Arsenico Por Compasion - J Kesselring
Arsenico Por Compasion - J Kesselring
Arsenico Por Compasion - J Kesselring
REPARTO Por orden de actuacin Estrella Acosta Elaine Harper Inmaculada Domnech Abby Brewster Blanca Marcos Marta Brewster Mara Ruiz Britney Harper scar beda Mortimer Brewster Manuel Rodrguez Jonathan Brewster Antonio Lpez Dr. Einstein Ignacio Domnech Teddy Brewster Fco Javier Saez Teniente Rooney Juan M Rodriguez Oficial O Hara Fco Javier Pacha Oficial Brophy Juan de la Cruz Pacha Witherspoon Ruben Abad Dr. Gilchrist Javier Paniello Mr. Gibbs
ACTO PRIMERO 2
Al abrirse el teln puede verse la casa de las hermanas Brewster. Justo en el centro de la escena encontramos unas escaleras que dan al piso de arriba, al lado de estas una puerta que da acceso al stano. En el lateral del fondo izquierdo est la puerta de la cocina, mientras que un poco ms delante de esta hay una gran ventana lo suficientemente grande como para que pueda entrar y salir una persona, justo debajo de la ventana un gran arcn tan grande como para que quepa una persona tumbada. Paralelo al arcn, en el lado derecho de la escena est la entrada de la casa. La casa est amueblada con muy buen gusto, una mesita en el centro rodeada de sillas, en la pared derecha, justo al lado de la puerta una mesa escritorio de poca donde se puede ver un telfono y una mesita para sentarse, en la pared del fondo izquierdo un mueble de dos puertas, el cual su utilidad principal estaba pensada para guardar platos, pero, como ya se ver en la obra, est lleno de once sombreros. En escena estn sentados en la mesa Abby Brewster, de unos 60 aos, es muy dulce al hablar y muy fina en todos sus movimientos. Camina a saltitos cortos como si tuviese prisa. A su lado, la seora Harper de la misma edad que Abby, posiblemente un poco ms joven. Un poco ms apartado en otra silla est TEDDY. Este TEDDY merece un punto y aparte. De mediana edad, unos 40 aos aproximadamente, es el vivo retrato del presidente de estado unidos Teodoro Roosevelt, gafas redondas, bigotillo y el pelo engominado con la ralla muy marcada, viste de traje negro con camisa blanca, chaleco blanco y corbata a juego. No hace falta decir que se encuentra mal de la cabeza y se cree dicho presidente. Como no tiene nada que hacer est cosiendo o tomando una taza de caf a su efecto. ABBY.- (Hablando con la HARPER) Querida Britney, espero que no tengas mala opinin de Mortimer porque sea crtico de teatral y lleve a tu hija al teatro todas las noches. HARPER.- No es que me disguste que sea crtico, pero ningn hombre que mantenga pblicamente que el matrimonio es un fraude y un fracaso, debera de llevar a la hija de su madre a ningn sitio. (Estornuda) TEDDY.- (Dejando su labor) Creo que me estoy resfriando. ABBY.- No, querido. Ha sido la seora Britney. Jess. (Volviendo con HARPER) No debemos de enfadarnos con Mortimer, est perdidamente enamorado de 3
Arsnico por compasin tu hija, y mi hermana Marta y yo estamos tan contentas. Antes, slo vena a vernos de vez en cuando, y ahora se pasa en Brooklyn seis noches a la semana. (Llaman a la puerta) Me disculpas? (A TEDDY que hace amago de ir a abrir la puerta) No, no, Teddy, querido. Muchas gracias, pero ya voy yo. (Entran en escena el oficial BROPHY y el oficial OHARA. El primero ya tiene cerca de 50 aos y el segundo es un novato de no ms de treinta aos ABBY les ofrece encantada la entrada a la casa) Es usted oficial Brophy, pase, pase. Cmo se encuentra? BROPHY.- Buenas noches, seorita Brewster, venimos a por los juguetes. (Por OHara) Este es el oficial OHara, se va ha hacer cargo de mi ronda. OHARA.- Cmo est usted seorita? ABBY.- Bien, muchas gracias. Bien venido a nuestra vecindad oficial OHara. TEDDY.- (Muy erguido se dirige a los dos oficiales que acaban de entrar) General Mac Arthur, qu novedades me traen? BROPHY.- (Saludando militarmente) No hay novedad, mi coronel. TEDDY.- (Aparte a BROPHY, por OHARA) Y este? BROPHY.- Es el general Daniels. Me sustituir en mi vigilancia de la Casa Blanca (TEDDY, se queda mirando a OHARA que est mirando a su alrededor. BROPHY le da un pequeo toque con el codo) OHARA.- Eh? Ah! (saludando) No, ninguna novedad TEDDY.- Magnifico. Gracias, caballeros (contundente) Descansen. ABBY.- (Presentando a HARPER) Conocen a la seorita Harper? Es mi vecina de aqu al lado BROHPY.- Hola seorita. Este es el agente OHara, se har cargo de esta zona. HARPER.- Cmo est seor? Encantado de conocerle. ABBY.- Los juguetes estn arriba en una silla, junto a la puerta de la biblioteca. (A TEDDY) Teddy, haz el favor de bajar el ejrcito y la marina que esta en el cuarto de ta Marta. Ya estn empaquetados. HARPER.- Hacen ustedes un magnifico trabajo. Arreglar juguetes rotos, para regalarlos a los nios del campamento. TEDDY.- (Que esta a la altura de la escalera, se para, levanta el brazo, y mientras corre para arriba como si cargase contra un ejercito grita:) Carguen! (Desaparece. Todos, menos OHara, no hace caso a lo que acaba de pasar y siguen hablando de sus cosas) BROPHY.- Bueno, eso nos sirve de distraccin mientras estamos en la comisara sin hacer nada. Se cansa uno de jugar a las cartas. (Ren todos menos OHara que sigue sorprendido por la salida de TEDDY. Por una caja de juguetes que hay en una de las esquinas) Son estos los juguetes? (OHara coge la caja de juguetes) ABBY.- (A BROPHY) Cmo sigue su esposa? BROPHY.- Est mejor, gracias. Pero an sigue un poco dbil. ABBY.- Le har un caldito para que se lo lleve. BROPHY.- Por favor, seorita Abby, no se moleste. Ha hecho usted demasiado. ABBY.- Tonteras. No tardare ni un minuto. (Sale para la cocina) HARPER.- Si conozco el significado verdadero de la palabra bondad y generosidad, es gracias a las hermanas Brewster. (Sale TEDDY con una corneta y desde lo alto de las escaleras sopla con todas sus fuerzas. Del susto se le cae la caja de juguetes a OHara) BROPHY.- (A Teddy) Teddy, me prometi usted que no volvera ha hacer esto. TEDDY.- (Desde lo alto de la escalera) He de convocar al gabinete para que me entregue estos suministros.
Arsnico por compasin BROPHY.- Bueno, pero no vuelva ha hacerlo. Me oyes? (Sale TEDDY por las escaleras. A OHara que est recogiendo los juguetes) Acostumbraba ha hacerlo a media noche, y los vecinos se quejaban. An hoy le tienen un poco de miedo. OHARA.- Sargento, le promet no decir palabrotas, pero que diantre, quiere decirme, qu es lo qu pasa? HARPER.- Es inofensivo. BROPHY.- Se cree que es Teodoro Roosevelt. Mire el lado bueno, podra creerse que es otro personaje peor. HARPER.- Jack el destripador por ejemplo. OHARA.- Tiene razn, tomar nota. Es un caso muy interesante. BROPHY.- (A HARPER) No es una lastima? No es una lastima, que una familia tan agradable como esta, tenga que albergar a un loco? (Entra en escena MARTA BREWSTER, es la hermana de ABBY, y como ella han sido solteras toda la vida. Es uno o dos aos ms joven que ABBY, pero igual que ella en su forma de hacer, es un poco menos refinada en sus movimientos y viste de cuello alto) MARTA.- Oh, qu agradable sorpresa! BROPHY.- Buenas tardes, seorita Brewster. MARTA.- Cmo est usted, seor Brophy? HARPER. Buenas tardes. MARTA.- Britney, cmo est? BROPHY.- (Presentando a OHARA) Seorita, Marta. Este es el agente OHara. Me va a relevar en este distrito. OHARA.- Cmo est usted? MARTA.- Encantada de conocerle. OHARA.- Gracias. (Entra ABBY con una olla) ABBY.- Oh, Marta! Ya has vuelto? (A BROPHY) Aqu est el caldo para la seora Brophy, no se olvide de drselo calentito. (TEDDY baja las escaleras con una caja llena de juguetes) BROPHY.- Puede estar segura. Muchas gracias. TEDDY.- El ejrcito y la armada listas para combate. BROPHY.- Oh, coronel!. Es estupendo, har felices a muchos nios. TEDDY.- (Por un barco que tiene OHara en su caja de juguetes) Qu es esto? El Oregn? MARTA.- Teddy, cario, djalo ah TEDDY.- (Afianzndose del barco) Pero, si el Oregn tiene que ir a Australia. MARTA. Vamos, Teddy. TEDDY.- No, se va a Australia BROPHY.- Son preciosos. Muchsimas gracias. MARTA.- No tiene porque darlas. BROPHY.- Los nios se volvern locos con estos juguetes. ABBY.- Vamos, vamos. Que no es para tanto. OHARA.- (Saludando marcialmente a Teddy) Adis, coronel. (Teddy, se queda mirando a BROPHY que est como un nio mirando a los juguetes. Dndole un codazo) Eh, sargento! 5
Arsnico por compasin BROPHY.- Qu? (dndose cuenta) Ah, s! (Saluda) TEDDY.- (Devolviendo el saludo) Rompan filas. BROPHY.- Bien, adis y gracias por todo. ABBY.- Adis. OHARA. Buenas noches. ABBY.- Cuidado con el escaln. No se les caiga los juguetes. HARPER.- Bien, yo tambin e de irme. (TEDDY, se dirige al pie de la escalera, y con el barco en la mano repite el mismo juego.) TEDDY.- Carguen! Carguen contra el fortn. (Desaparece) HARPER.- El fortn? MARTA.- La escalera para l, es la colina de San Juan. HARPER.- (estornuda) MARTA.- Jess. HARPER.- Gracias. MARTA.- De nada. HARPER.- No han tratado de convencerle, de que no es Teodoro Rossevelt? ABBY.- Oh, no! MARTA.- Y por qu? Si se siente muy feliz siendo Teodoro Rossevelt ABBY.- Te acuerdas, Marta? Hace ya bastante tiempo, pensamos que siendo George Washington significara un buen cambio para l. Y se lo sugerimos. MARTA.- Y sabe lo qu pas? Se escondi debajo de la cama varios das diciendo, que no quera ser nadie. HARPER.- Bueno, si el es feliz as. Y ustedes tambin lo son. MARTA.- Nuestra nica preocupacin, es lo que har Teddy, cuando ya no estemos nosotras. HARPER.- S, en efecto. Ese ser un problema. ABBY.- Pero, Mortimer, ya ha hecho todo lo necesario para que Teddy ingrese en el sanatorio Happy Day, cuando muramos nosotras. HARPER.- Magnifica idea. Es un sitio muy agradable. Marta, Abby, yo me tengo que ir que estar apunto de llegar Elaine. Adis y buenas noches. MARTA.- Adis, Britney. ABBY.- Adis, buenas noches. (La acompaan hasta la puerta y se va) ABBY.- Que encantadora es, Britney. Sabes, Marta. Creo que al final ya esta empezando a ver la luz. MARTA.- Me parece que no se interpondr en nuestros planes acerca de Mortimer y Elaine. Y no se interpondr en la relacin entre su hija y nuestro Mortimer. ABBY.- No, querida. MARTA.- (Por la mesa, que esta puesta con vasitos de t) Oh!. Has estado tomando el t, esta tarde? ABBY.- S. Y me temo, que la cena va a retrasarse esta noche. MARTA.- S? Por qu? ABBY.- (Llamando a TEDDY) Teddy, Teddy. (Sale TEDDY) Tenemos que darte buenas noticias. Tienes que ir a Panam, y excavar otra esclusa para el canal.
Arsnico por compasin TEDDY.- Encantado. Eso est bien, muy bien. Me preparar enseguida para el viaje. (Y repite la salida de siempre.) Carguen! MARTA.- (Acercndose a su hermana, muy alegre) Abby. Mientras yo estaba afuera? ABBY.- S, querida. La verdad, es que no pude esperarte. No saba cuando volveras, y como tena que venir Britney. MARTA.- (Un poco desilusionada) Oh!. Pero, t sola? ABBY.- (Muy orgullosa) S, lo he hecho muy bien. MARTA.- Oh! Voy a bajar a verlo enseguida. (Inicia el mutis por el stano) ABBY.- No, no, querida. No haba tiempo, recuerda que estaba yo sola. MARTA,- Y, dnde est? ABBY.- Marta, mira en el arcn que hay debajo de la ventana. MARTA.- (Muy alegre a su hermana) Abby, que ilusin. (Van las dos hermanas para el arcn. Antes de llegar al arcn entra ELAINE MARTA, est apunto de abrirlo aparece por la ventana ELAINE. ELAINE, es una chica joven de veintitantos aos, se le ve muy alegre. Les toca la espalda y las dos ancianas se asustan) ABBY.- Es, Elaine. ELAINE.- Queridas tas (Y le da dos besos a cada una. Les guia el ojo picaramente ) Lo hemos conseguido MORTIMER.- (Desde dentro) Elaine!... ABBY.- (A Marta) Qu abra querido decir? No supondrs que finalmente Mortimer se a decidido a? MORTIMER.- (Desde dentro) Elaine! MARTA.- Vamos, Abby. No vayamos a molestar. (Y corren a esconderse dentro de la cocina) (Entra en escena ELAINE. Tras suyo, y llamndola, MORTIMER. MORTIMER tiene unos treinta aos. Viste elegantemente) MORTIMER.- Elaine! Te has dejado el sombrero en el taxi. (Asoman por la puerta ABBY y MARTA) ELAINE.- (Coquetamente) Tramelo, que no pienso acercarme a ti. MORTIMER.- Por, qu? ELAINE.- Estara feo, que la novia se acercase al novio antes de la boda. MORTIMER.- Bueno, pues si la novia no va al novio, el novio ir a la novia. ELAINE.- (Que sigue con la misma actitud) Pero, Mortimer. Tienes que quererme tambin por mi inteligencia. MORTIMER.- (Hiendo a por ella como un len) Cada cosa a su tiempo. ELAINE.- (Volviendo a huir) Me das miedo Mortimer. MORTIMER.- Sabes, una cosa cario?. Estamos perdiendo el tiempo. Yo ir a decrselo a mis tas y t dselo a tu madre Espera no, no se lo digas an a tu madre o el catarro puede degenerar en pulmona. ELAINE.- Se como tratar a mi madre. Es muy buena. MORTIMER.- Ser mejor que se lo digas t. Ya sabes que tu madre me da miedo, y no quiero tener que presentarme en t casa con una armadura slo para pedir t mano. ELAINE.- No seas tonto, Mortimer 7
Arsnico por compasin MORTIMER.- Oye, y si se lo decimos despus de casarnos desde de las Cataratas del Nigara? ELAINE.- Las Cataratas del Nigara? Era esa la gestin que tenas que hacer en tu oficina esta maana? MORTIMER.- S. Vamos ha hacer el viaje clsico. A las Cataratas del Nigara, donde siempre va todo el mundo. Tendras que haber visto la cara de mi secretara cuando hice la reserva. Tenemos un coche especial en el tren, la suite nupcial en el hotel, y dentro de un mes atravesaremos las cataratas en un tonel. ELAINE.- Oh!, Mortimer. MORTIMER.- Venga, corre a casa a decidir tu vestido de novia. ELAINE.- No hace falta. Al da siguiente de conocerte lo eleg. MORTIMER.- Ah!. Lo ves, lo ves. Eso es lo que no me gusta de las mujeres. Todo el mundo, menos yo saba que nos bamos a casar. Hasta creo que mis tas lo saban antes de nacer yo. Bueno cario, ves a decrselo a tu madre, que tenemos que ir ha hablar con el sacerdote para que nos case. ELAINE.- Tardar todava unos minutos. Quiero ducharme y arreglarme un poco para ir ha hablar con el sacerdote. MORTIMER.- Date prisa, que el Padre Martin sale esta noche para Fnix, y si hoy no pedimos fecha no nos podr casar hasta dentro de un ao. ELAINE.- Tranquilo, son slo cinco minutos MORTIMER.- Vale, pero da un silbido cuando ests lista. (Elaine inicia el mutis para la calle) Oh!, Elaine. ELAINE.- (parndose) S? MORTIMER.- Cuando hayas silbado, abre la puerta. Y si ves un alto y moreno rayo de luz, abre la puerta que soy yo. (ELAINE re mientras sale. A los pocos segundos aparece por la ventana y silba la marcha nupcial) MORTIMER.- Ya? (Corre a donde est ella) ELAINE.- No, an no. (Desaparece) (Entran sigilosamente MARTA y ABBY) MARTA.- Finjamos sorpresa cuando nos lo diga. (Y disimulan) MORTIMER.- (Vindolas) Ta Abby, ta Marta. Voy a daros una sorpresa. Elaine y yo nos casaremos dentro de un mes. MARTA.- Oh!, Mortimer Qu bien! ABBY.- No es maravilloso, Marta? Se van a casar MARTA.- No hace falta que pongis esas caras de sorpresa, viejas picaras. Puedo telefonear? ABBY.- S, claro que s. (Haciendo pucheros) Verdad que es algo maravilloso? MARTA.- (dem) Y pensar, que se conocieron aqu. MORTIMER.- Oh, venga, venga vamos. No os pongis a llorar, que es una buena noticia. (al telfono) Oiga, floristera Manson. Mandaron las flores que les encargu? Bien, pues manden cuatro docenas ms a la misma direccin que les di esta maana S dese prisa Y ponga flores de azahar. (Cuelga) ABBY.- Esto lo tenemos que celebrar Marta. Abriremos una botella de vino, cantaremos e invitaremos a alguno de nuestros vecinos. MARTA.- Y naturalmente, una tarta nupcial.
Arsnico por compasin MORTIMER.- No tendras tiempo de hacerla. Me tengo que ir a ver al padre Martn para que nos confirme el da de la boda. MARTA.- Pero, si ya est hecha. Ya est preparada MORTIMER.- Ya est preparada desde el da en que conoc a Elaine. Qu es esto? Es que todo Brooklin saba que iba a casarme menos yo? MARTA.- Sabamos que lo descubriras a tiempo. MORTIMER.- Venir aqu (abrazndolas) Ya sabis cuanto os quiero y lo que presumo de tener a las mejores tas del mundo. Y evidentemente vosotras podis presumir de tener al mejor sobrino del mundo. MARTA.- Bien, me voy corriendo a prepararlo todo. (Sale para la cocina) MORTIMER.- Est bien. ABBY.- Querido, espero que la madre de Elaine, no se enfade demasiado. Ya sabes que tus libros a Britney no le gustan demasiado. Y no vea con buenos ojos la relacin con su hija MORTIMER.- Bien, pues los quemare todos. Dejare que ella encienda la primera cerilla. Por cierto, deje aqu algunas notas de mi nuevo libro? ABBY.- De ese que llamas Cuidado con el matrimonio? MORTIMER.- (Mandndola callar) Chist. Dnde est? ABBY.- Las puse en algn sitio. MORTIMER.- Pues, venga, corre a buscarlas. ABBY.- Prtate bien. MORTIMER.- Hay que encontrarlas, antes de que Elaine las vea. (MORTIMER y ABBY empiezan a buscar las notas por toda la habitacin. A los pocos segundos aparece TEDDY, vestido de explorador, con la corneta en un lado del cinturn y una pala en la mano) TEDDY.- Hola, Mortimer. MORTIMER.- Cmo est, seor presidente? TEDDY.- Estupendamente, gracias, estupendamente. Qu noticias me traes? MORTIMER.- Solo esto. Que el pas le apoya totalmente. TEDDY.- S, ya lo s. No es magnifico? Bien, adis. Me voy a Panam MORTIMER.- Adis, seor presidente. TEDDY.- Una nueva compuerta en el canal, ya sabe. (Sale canturreando por el stano) Dale la noticia a t madre. ABBY.- (Por una foto que ha encontrado en una de las mesitas) Oh, vaya MORTIMER.- Has encontrado las notas por fin? ABBY.- Es una foto de tu hermano Jonathan de nio. MORTIMER.- (Por la foto con gesto de asco) Habra que echarla al fuego con mis libros. Dios mo, vaya cara. Recuerdo que asustaba incluso a los mayores. ABBY.- Slo pensar en l me asusta. Recuerdas como parta los gusanos con los dientes? MORTIMER.- Jonathan? Seguro que est en la crcel, o lo habrn ahorcado a estas horas. La semana pasada vi una obra de teatro en la que un personaje me hizo recordar a Jonathan. ABBY.- De verdad? MORTIMER.- S, un luntico encantador. Una de esas obras de misterio tituladas El crimen al descubierto ABBY.- (Saliendo para la cocina) Oh, Dios mo!
Arsnico por compasin MORTIMER.- (Que est curioseando por los muebles de la casa) S. Vaya obra. Cuando se levanta el teln lo primero que se ve es un cadver. (E instintivamente abre el arcn y lo cierra sin hacer caso a su contenido) Despus (Se para sorprendido y corre hasta el arcn, lo abre y mira dentro, da un respingo y lo cierra de golpe sentndose encima suyo. Tras unos segundos de duda vuelve a mirar dentro) Eh, seor! (Y MORTIMER, se vuelve a sentar pensativamente sobre el arcn, a los pocos segundos se escucha a ELAINE silbar desde fuera la Marcha Nupcial, MORTIMER intenta devolverle el silbido, pero no puedo a causa de la impresin. MORTIMER deja de intentar silbar y se queda pensativo, al poco rato entran ABBY y MARTA tarareando una cancin, ABBY, lleva consigo un plato con arroz.) ABBY.- (Se dirige a donde est MORTIMER y le tirn arroz como si fuese un recin casado) Felicidades al novio! MARTA.- Felicidades, querido. MORTIMER.- (Dejando a un lado su sorpresa por el muerto) Dejar eso, tas. (Les coge el plato y lo deja sobre el arcn) Ta Abby, ta Marta, recordis que siempre hemos pensado en internar a Teddy en el sanatorio Happy Day? ABBY.- (Como molesta por la pregunta de MORTIMER, se dirigen las dos ancianas a preparar la mesa para cenar) S, claro, en cuanto nosotras hayamos muerto MORTIMER.- S, ta ABBY.- Ya hemos hablado de ello con el Padre Martin MORTIMER.- No, no, Teddy tiene que ingresar en el sanatorio ahora. Acaba de bajar al stano, decidle que suba enseguida. MARTA.- No creo que haya tanta prisa. ABBY.- Cuando Teddy est trabajando en el canal, no se le puede distraer en ningn concepto. MORTIMER.- (Dirigindose a sus tas) Escuchadme bien, Lo siento muchsimo, pero os voy a dar una noticia terrible. Teddy, a matado a un hombre. MARTA.- Tonteras. MORTIMER.- Hay un cadver en el arcn, que hay debajo de la ventana! ABBY.- (Muy tranquila y sonriente) S, cario, ya lo sabemos MARTA.- S. MORTIMER.- (Muy sorprendido) Qu lo sabis? MARTA.- (Con total naturaleza, sigue parando la mesa) De sobras ABBY.- (dem) Pero no tiene nada que ver con Teddy. MORTIMER.- (Ms sorprendido si cabe) Pero, pero ABBY.- Mira, Mortimer, procura olvidarte de esto. Olvdate para siempre de ese caballero. MORTIMER.- Olvidarme? ABBY.- Nunca pensamos que llegases a mirar ah. MORTIMER.- Y qu?... qu?... quin es? ABBY.- Es el seor Hoskins. Adam Hoskins. Es todo lo que s de l, aparte de que era de Chicago. MARTA.- Oh, es de Chicago! Eso est bien. MORTIMER.- Eso es todo lo que sabis? Qu hace aqu? Qu es lo que le a pasado? MARTA.- (Tranquilamente poniendo la mesa) Ha muerto MORTIMER.- Qu ha? Mira ta Marta, un hombre no se mete en un arcn y se muere porque s. ABBY.- No, no hijito. Se muri antes. Primero lleg y luego se muri 10
Arsnico por compasin MORTIMER.- Queris dejar todo esto? A ver si logro entender todo este lo. Queris decirme cmo muri? ABBY.- Oh, Mortimer, no seas tan preguntn. Ese caballero muri, porque bebi un vaso de vino que tena veneno. MORTIMER.- Por qu haba veneno en el vino? MARTA.- Se lo pusimos en el vino porque se nota menos. En el t tiene un sabor muy especial MORTIMER.- Queris decir? Que se lo pusisteis vosotras en el vino? ABBY.- S. Y yo met al seor Hoskins en el arcn de la ventana, porque la madre de Elaine estaba apunto de llegar MORTIMER.- Oh! Miradme bien a los ojos. Decs, qu sabias lo que habas hecho y no queras que la madre de Elaine viera el cadver? ABBY.- No durante el t. No hubiera sido agradable, no crees? MARTA.- La gente se encuentra incomoda si toma el t con un muerto al lado. MORTIMER.- Oh! Asesinato en primer grado. ABBY.- Y ahora Mortimer, ya que lo sabes todo, procura olvidarlo. Creo que ta Marta y yo tambin tenemos derecho a nuestros secretillos. MARTA.- (Iniciando el mutis por la cocina) Oye, Abby. Esta maana me encontr a la seora Shuttles. Dice que se encuentra mucho mejor, pero a ver si podramos llevar a su hijo otra vez al cine. ABBY.- Pues tendremos que llevarle, o maana o pasado. MARTA.- S, pero esta vez iremos a ver la que queramos nosotras. No voy a permitir que ese nio nos vuelva a llevar a ver otra de esas pelculas de miedo. ABBY.- (desapareciendo por la cocina con su hermana) No, no deberan de hacer esa clase de pelculas que asustan a la gente. (Salen) (Salen de la cocina ABBY y MARTA esta ltima con un pastel en las manos)) MORTIMER.- Telefonista?... Puede or mi voz? La oye?... Seguro? (Cuelga de golpe) Quiere decir, que estoy aqu. (Se queda pensando, al instante se escucha a ELAINE silbar la marcha nupcial. MORTIMER al escucharla corre hasta la ventana) Un momento Elaine, ahora no puedo espera hay aqu. (La deja por imposible y corre a llamar a sus tas. Estas aparecen de la cocina, MARTA lleva un pastel en sus manos) ABBY.- Desde luego, Marta, a nadie le salen los pasteles mejor que a ti. Me tendrs que decir tu secreto MARTA.- Lo nico que le hago es dejar calentar mucho la leche, hasta que se vuelva muy cremosa ABBY.- Pues te sale de maravilla. MARTA. El secreto me lo enseo la abuela Nicole (Dndole una palmada en la mano a MORTIMER que desde el mismo momento en que han entrado sus tas no a dejado de estar a su alrededor intentando decirles algo) Ya basta Mortimer. Comers la tarta despus de la cena, no antes. MORTMIER.- No quiero comerme la tarta. Quiero saber lo que vamos ha hacer! MARTA.- Bueno, vamos ha celebrarlo MORTIMER.- Celebrarlo? Pero ta Marta, hay un cadver en el arcn.
11
Arsnico por compasin ABBY.- S, hijito. El seor Hoskins (Y sigue a sus cosas sin hacer caso a MORTIMER) MORTIMER.- Ya se que se llama as. Lo nico que quiero saber es lo que vamos ha hacer. No os puedo entregar a la polica. MARTA.- Por lo que ms quieras. Deja de preocuparte, ya te hemos dicho que te olvides de todo esto. MORTIMER.- Olvidarme? Pero es que no os dais cuenta que hay que hacer algo? ABBY.- Vamos, Mortimer, compostura. Ya eres mayorcito para coger estas rabietas. MORTIMER.- Pero y el seor Hokins? ABBY.- Hoskins, querido. MORTIMER.- Se llame como se llame. Esta muerto y no lo podis dejar ah. MARTA.- Ni lo pretendemos hijito. ABBY.- No, Teddy est abajo cavando el canal MORTIMER.- (Ms sorprendido si cabe) Queris decir Que queris enterrar al seor Hokins en el stano ABBY.- Hoskins MARTA.- Oh, s, querido. Es lo que hicimos con los otros MORTIMER.- Oye, ta Marta no podis (Dando un grito) Otros? ABBY.- S, los otros caballeros MORTIMER.- Cuando dices otros, quieres decir otros? Ms de uno otros? MARTA.- S querido. (Haciendo memoria) A ver, este debe de hacer el numero once. No es as Abby? ABBY.- (Muy natural) No, no, querida. Este hace el numero doce. MARTA.- Abby, yo creo que te equivocas, con este hace solamente once. ABBY.- Oh!, no Marta. Me acuerdo perfectamente que cuando llego el seor Hoskins pens que con l llegaramos a la docena. MARTA.- Bueno, Abby. Yo creo que no deberas de poner en la cuenta al primero. ABBY.- Pues claro que lo pongo en la cuenta, por eso son doce. MARTA.- Doce?... Bueno pues seguramente tendrs razn. Abby siempre tiene razn, yo los confundo algunas veces (Y siguen a sus cosas tan tranquilamente) MORTMIER.- (Resignado) Quedamos en doce? Bien, doce es un buen nmero. (Llaman al telfono, y MORTIMER creyendo que lo tiene al lado coge cualquier cosa de encima de la mesa y se lo pone de auricular) Diga? (Dndose cuenta de lo que tiene en la mano lo deja y va corriendo para el telfono) ABBY.- (A MARTA muy extraada) Vaya, qu le pasar hoy a Mortimer? MARTA.- No s que podr haberle pasado. MORTIMER.- (Descolgando el telfono) Diga? (Desde el otro lado se escucha a ELAINE volviendo a silbar la marcha nupcial) Ahora no estoy para felicitaciones (Y cuelga) Era Elaine, (Descolgando el telfono) Oye Elaine, yo no quera (Dndose cuenta de que no hay nadie en la otra lnea lo deja) Vamos a ver, donde estbamos. Doce, doce! (Y corre a donde estn sus tas tranquilamente poniendo la mesa) MARTA.- S querido, Abby, cree que deberamos de contar al primero MORTIMER.- Eso es lo de menos ahora. Vamos, sintate quin fue el primero? ABBY.- El seor Midgley. Era del Bronx.
12
Arsnico por compasin MARTA.- Era un viejo caballero que se encontraba muy solo. Sus conocidos y sus parientes haban muerto. Nos dio mucha pena el pobre seor. ABBY.- Y por eso, cuando le dio el ataque al corazn y se qued muerto justo... en esa silla (por donde est sentado MORTIMER) tan sosegado.. Recuerdas Marta? En aquel mismo instante tomamos la decisin de que si podamos ayudar a otros viejecitos solitarios a encontrar ese sosiego lo haramos. MORTIMER.- Oh! Pobre hombre Dices que cay muerto en esta silla? (ABBY asiente y MORTIMER da un respingo y se levanta del susto) ABBY.- Entonces, subi Teddy, que estaba cavando en Panam. Y pens que era una victima de la fiebre amarilla. Y eso significaba que haba que enterrarlo inmediatamente. MORTIMER.- Y entonces? MARTA.- Entonces, entre los tres lo llevamos a Panam y lo pusimos en una exclusa. Y no te preocupes, le hicimos un entierro muy decente. Bien! Ya lo ves, por eso te habamos dicho que no te preocupes en absoluto, nosotras sabemos exactamente lo que hay que hacer. (Inician el mutis tan tranquilamente) MORTIMER.- (Para l) Claro ellas saben (A sus tas, cortndoles el paso) Un momento! Decidme, qu pas con los otros? No llegaran aqu y caeran muerto los doce, precisamente. ABBY.- No querido Claro que no! MORTIMER.- Oh! Bien, bien, eso esta bien ABBY.- (Aparte a su hermana) Te parece que se lo digamos? MARTA.- Creo que s. (A MORTIMER) Mortimer MORTIMER.- Qu? MARTA.- Recuerdas los frascos de veneno que estuvieron en los estantes del abuelo durante tantos aos?... ABBY.- Ya sabes la habilidad que tiene ta Marta para mezclar cosas Has comido muchos picadillos hechos por ella. MARTA.- Pues bien, por cada cuatro litros de licor de saco, pongo una cucharadita de arsnico, luego media cucharadita de estramonio, y aado, una pizca de cianuro MORTIMER.- Es un buen combinado ABBY.- Ah que s. Y tanto es as que uno de los caballeros muri diciendo. Qu bueno que est! MORTIMER.- Ah, s? Que amable por su parte MARTA.- Abby, no podemos estar de charla toda la tarde, tenemos que acabar de preparar la tarta. ABBY.- Tienes razn MORTIMER.- No os preocupis por la tarta, no podra comer nada. MARTA.- Por qu ests tan nervioso Mortimer? ABBY.- Dentro de poco te casars, y por eso ests tan nervioso. Un buen vaso de vino te sentara bien. (Salen las dos tas para la cocina) MORTIMER.- S, tienen razn, un buen vaso de vino me sentar bien. (Se dirige a donde tienen sus tas todos las bebidas, se sirve un vaso de vino y cuando est apunto de bebrselo da un respingo y lo deja donde estaba. MORTIMER est tan nervioso que no sabe lo que hacer, se dirige, por hacer algo, al stano, abre la puerta y desde abajo se escucha cantar a TEDDY) Es magnifico. Feliz como un pjaro cantando fuera de la jaula cantando cavando fosas pensando en las victimas de la fiebre amarilla. Esto es el fin ya me imagino los titulares El sindicato del crimen otra vez en accin A ver, pensemos en algo Teddy! Claro. Todo el mundo sabe que est
13
Arsnico por compasin loco Veamos, con quin podra hablar? Dewie La guardia... Winchell?... El juez Cullman! Cul ser su telfono? Dnde lo tendr anotado?... Informacin! (Marca) Oiga, informacin quiero el telfono el juez Cullman, de la calle North Street de Brooklyn S, quiere decirle que me llame. (Cuelga. Se dirige pensativo hacia el arcn, cuando llega a la altura de este se para) Oh, que maravilla si ya no estuviera (lo abre para comprobar que no este) ELAINE.- (Desde la puerta a MORTIMER por el arcn. Con un vestido ms elegante. Del susto MORTIMER cierra el arcn y se sienta sobre este) Qu haces? Estoy esperando el alto y moreno rayo de luz. MORTIMER.- Qu haces aqu? ELAINE.- Qu, que hago yo aqu? Acaso no te he silbado? MORTIMER.- (Le sale al paso para que no se acerque al arcn) Silbar, oh! s, s. Ya lo he odo. ELAINE.- (Dndose la vuelta para que MORTIMER pueda verla) Qu tal me encuentras? MORTIMER.- (Echndola) Elegante, muy elegante. Pero corre ya te llamare maana. ELAINE.- Maana? MORTIMER.- S. Ya sabes que siempre te llamo un da s, otro no. ELAINE.- Siempre bromeando. Venga, coge el sombrero, el taxi nos est esperando que hemos quedado con el sacerdote para concretar el da de la boda MORTIMER.- Taxi Sacerdote boda Lo siento Elaine, a ocurrido algo. ELAINE.- (Coqueta) Acaso has perdido tu bro? Dnde est esa mirada que iba a ver con frecuencia? (Le silba la marcha nupcial) MORTIMER.- Basta! No me silbes en el odio, por favor ELAINE.- Mortimer, pero qu te pasa? Mira tu cabello MORTIMER.- (ponindole la cabeza a la altura de su cara) Dios mo, dime de que color es ha encanecido? ELAINE.- Cario, pero qu te pasa? Qu te ocurre? Por qu no me lo dices? MORTIMER.- Oh! Elaine. Si pudiera decrtelo. (Suena el telfono. MORTIMER cambia completamente y hecha a ELAINE por la puerta) Vete a tu casa ELAINE.- (Que se resiste a irse) A m casa? MORTIMER.- (Volviendo a empujarla para fuera) S, a tu casa ya nos veremos maana. ELAINE.- (Repitiendo la jugada) Pero, cario, que pasa con el sacerdote MORTIMER.- (dem) Anda, vete a tu casa y descansa ELAINE.- Qu descanse? (MORTIMER le cierra la puerta y corre para el telfono) MORTIMER.- Diga quin?... El juez Cullman?... Ah! Soy Mortimer Brewster. (Entra ELAINE muy indignada y se dirige al arcn donde se sienta. MORTIMER no la ve ya que est de espaldas) Escuche, se trata de Teddy. Tengo que hablar con usted inmediatamente Me temo que no puedo esperar hasta maana, juez... S es muy importante, mucho. Hay que hacer algo con Teddy inmediatamente. Se trata de un asunto de vida o Elaine! (Que ha visto sentada a ELAINE en el arcn. Deja el telfono y ELAINE da un brinco del susto. MORTIMER se le acerca muy nervioso) Quieres irte de aqu? ELAINE.- Mortimer, qu es lo que est sucediendo aqu? Quiero saber cual es mi situacin, quiero saber donde estoy MORTIMER.- (Empujndola para la puerta) Donde quieras, pero aqu no. ELAINE.- Pero, no bamos a ver al sacerdote?
14
Arsnico por compasin MORTIMER.- Eso es, esperarme ah ELAINE.- No, espera t. No puedes pedirme la mano y al cabo de un minuto echarme de casa. MORTIMER.- (La levanta por lo hombros y la deja en el humbral) Cario, yo no te estoy echando de casa Quieres irte ya de una vez? (Cerrndole la puerta en las narices. Desde fuera se escucha a ELAINE gritar a MORTIMER mientras llama a la puerta. Este sin hacerle ni caso se va para el telfono al cabo de unos segundo ELAINE deja de llamar) Lo siento seor juez, pero ha sucedido algo. Vera, es respecto a Teddy. Es por la trompeta, los vecinos se han quejado a la polica y estn decididos a encerrarle en un manicomio Bien, si usted firma esos papeles y yo convenzo a Teddy podramos ingresarlo en Happy Day S es un sitio estupendo Los firmar?... Bien, estupendo, maravilloso, hago otra llamado y vengo enseguida (Llaman a la puerta un par de veces. MORTIMER sigue con el telfono sin hacer caso) ABBY.- (Entrando) Estn llamando a la puerta, querido (Abre la puerta de la calle y entra GIBBS. GIBBS es un hombre ya mayor, viste con unas ropas muy usadas, con sombrero muy usado, con una barba de hace das y un pelo que se nota que hace tiempo que no se peina. De lejos se puede ver q es un mendigo. GIBBS es un hombre mal encarado que siempre se est quejando de todo. Camina por la casa con desconfianza mirando por donde pasa) Oh, pase, pase usted! GIBBS.- Creo que tienen una habitacin para alquilar ABBY.- S, pase usted (De la cocina sale MARTA que a escuchado las voces. Tanto ABBY como a MARTA se les ve muy contentas por el recin llegado. MORTIMER, por su contra sigue con el telfono y no cae en que a entrado un nuevo husped) GIBBS.- (A ABBY) Es usted la duea de la casa? ABBY.- S, soy la seorita Brewster. MORTIMER.- (Al telfono) Oiga seorita, quiero una conferencia ABBY.- (A GIBBS por MARTA) Y esta es mi hermana, la otra seorita Brewster GIBBS.- (Muy seco) Me llamo Gibbs ABBY.-Bien, sintese. Perdone por el desorden, pero estbamos poniendo la mesa para cenar. MARTA.- (Ofrecindole una silla junto a la mesa) Aqu tiene una silla, agradable y cmoda MORTIMER.- Oiga, Conferencias?... Quiero hablar con el sanatorio Happy Day Happy Day Nueva York ABBY.- Su casa est en Brooklyn? GIBBS.- No tengo casa, vivo en un hotel y no me gusta. MARTA.- Y su familia vive aqu, en Brooklyn? MORTIMER.- Oiga! (Y durante toda la conversacin siguiente se escucha de fondo a MORTIMER al telfono) GIBBS.- No tengo familia ABBY.- Est solo en el mundo? GIBBS.- S ABBY.- Bien (A MARTA guindole un ojo) Marta MORTIMER.- No, no Happy Day ABBY.- Pues me parece que ha venido al sitio adecuado MORTIMER.- S! Day con de, de defuncin a de arsnico GIBBS.- (Por MORTIMER) Hay siempre tanto ruido?
15
Arsnico por compasin MARTA.- Oh!, no. El no vive con nosotras. MORTIMER.- Ya veo los titulares (Al grupo que hay sentado alrededor de la mesa sin acabar de hacerles mucho caso) Oh!, perdn Oiga! GIBBS.- (Ponindose en pie) Quisiera ver la habitacin, creo que no me va a gustar. ABBY.- La habitacin est arriba. No quiere probar un vasito de nuestro vino antes de verla? GIBBS.- No bebo nunca MARTA.- Este vino lo hacemos nosotras, es de licor de saco. GIBBS.- De saco? (Cambiando totalmente de expresin, esta vez ms alegre, se sienta donde estaba antes) No he probado vino de esta clase desde que era chico MORTIMER.- Oiga?... GIBBS.- (Por el vaso que le han ofrecido las hermanas. No hace falta decir que este vino es el que lleva arsnico) Gracias MORTIMER.- Oiga seorita, no quiero hablar con la lavandera, quiero hablar con el sanatorio Happy Day. Sanatorio, sanatorio, sanatorio! S!... como un disco rayado GIBBS.- Y, cultivan ustedes esta planta? ABBY.- No, pero el cementerio est llena de ellas. GIBBS.- Ah!, bueno. Salud (Y se acerca el vaso a los labios. Durante el monologo de MORTIMER, GIBBS estar ms pendiente de lo que est hablando este y cada vez que se acerca el vaso a los labios lo aparta extraado. ABBY y MARTA lo miran con cara de alegra pues dentro de poco habr concluido su buena obra, pero cada vez que GIBBS aparta su vaso de la boca estas se desilusionan, para volverse a ilusionar cuando se lo vuelve a acercar) MORTIMER.- Pero bueno seorita Cmo puede tardar tanto en ponerme con la comunicacin? Est al otro lado del ro, nadando llegara antes S claro Oiga? Oiga!... Qu? Qu la lnea est ocupada? Ocupada la lnea? Y usted, atontada!... No, no estoy borracho, pero acaba de darme una idea! (Y cuelga el telfono muy enfadado. Se dirige para la mesa y coge la botella que contiene el veneno, se sirve un vaso) MARTA.- (Que esta viendo lo que hace) Mortimer, ah!... ah!... MORTIMER.- No me vengas con ah!, ah!, ah!. Estoy nervioso no hagas eso. ABBY.- (Muy tranquila bajndole el vaso que ya esta casi en sus labios) Mortimer, de este no. MORTIMER.- Eh? Oh! (Y lo deja en la mesa. Reprocha a sus tas con la mirada y al acto cae en que GIBBS est apunto de beberse su vaso de veneno. Da un grito que hace que a GIBBS se le caiga el vaso) No beba! (Como un loco al pobre pobre. Este del susto no solo a dejado caer el vaso sino que se a levantado de la mesa muy asustado mientras MORTIMER le est desafiando con el dedo) Quiere que le envenenen? Quiere que le asesinen? Quiere que le maten aqu? (Y GIBBS sale corriendo por la puerta de la casa perseguido por MORTIMER. Cuando GIBBS a desaparecido por la puerta, MORTIMER, se dirige a sus tas que se han sentado sobre el arcn muy desilusionadas) Escuchad, no podis hacer esas cosas. Ya no s como puedo explicroslo para que lo entendis. Es que no solamente va contra la ley, es que est mal. No est bien hacer eso. La gente no lo entendera. (Por la puerta refirindose a GIBBS) l no lo entendera! El muerto no lo ha entendido! Lo que quiero decir es
16
Arsnico por compasin que los seres humanos no somos los que decidimos sobre la vida de una persona. Y por mucho que sea mayor o este sufriendo la decisin de que viva o muera no nos pertenece a nosotros (Llaman al telfono) Un momento. (Descolgando) Diga? Quin?... El sanatorio Happy Day Oh! Que bien Con el seor Whiterspoon Seor Whiterspoon, Cmo esta usted?... S, s yo muy bien, gracias Seor Whiterspoon, recuerda la conversacin de mi hermano Teddy en el sanatorio?... Perfecto, pues queremos que ingrese en el sanatorio inmediatamenteQu? Qu tienen muchos Teodoro Roosevelt?... No, no, no puedo decirle que se cambie a Napolen solo porque les faltan Napoleones S, s, la decisin ya esta tomadaLos documentos? No, no no, estn preparados, pero voy a ocuparme de ellos inmediatamente. En cuanto los tenga le volver a llamar gracias seor Whitterspoon. (A sus tas) Ahora escuchadme. Voy a ir a ver al juez Cullman, pero antes quiero que me prometis una cosa MARTA.- Bueno, primero tenemos que saber de que se trata. MORTIMER.- Sabis que os quiero mucho, y tambin sabis que hara cualquier cosa por vosotras, no es as? ABBY.- S, hijito MORTIMER.- De acuerdo entonces quiero que hagis una cosa por mi, como buenas chicas. ABBY.- Qu es lo que quieres que hagamos? MORTIMER.- Qu no hagis nada! eso es. Qu no hagis nada! Que no dejis entrar a nadie en casa. Y que dejis a este seor donde est. (Levantndolas del arcn) Levantaos de ah. No puedo hablaros no puedo concentrarme. Yo no quiero que os ocurra nada a ninguna de las dos MARTA.- Pero, Qu podra ocurrirnos a alguna de nosotras? MORTIMER.- Pues Bueno, de todos modos vais ha hacer los que os pida. Dnde est mi sombrero? Ah, aqu est! (por error a cogido el sombrero de Hoskins) MARTA.- Pero, Mortimer MORTIMER.- Qu, ta Marta? MARTA.- Pensbamos celebrar el servicio fnebre antes de la cena MORTIMER.- Bueno, mirad. No podras esperar a q yo vuelva? ABBY.- (Muy contenta) As podrs cantar los himnos con nosotras MORTIMER.- S, ta. Cantare los himnos, har lo que sea Pero recordad, que nadie entre en casa hasta que yo vuelva. Prometido? MARTA.- S. MORTIMER.- Bien. (Se pone el sombrero y se va para la puerta) ABBY.- (En el mismo momento que MORTIMER est cruzando el umbral de la puerta) Mortimer! MORTIMER.- Qu pasa? ABBY.- (Por el sombreo) El, eh!.. eh!... MORTIMER.- Basta de, eh!, eh! eh!. Qu pasa ahora? ABBY.- Es el sombrero del seor Hoskins (Mortimer da un grito se quita el sombrero y lo tira al suela mientras sale corriendo por la puerta) ABBY.- (Recogiendo el sombrero de HOSKINS) Imagnate, el sombrero del seor Hoskins, todo arrugado. (Dandoselo a MARTA) MARTA.- Lastima, un sombrero tan bonito. (MARTA abre la estantera donde tienen todos los sombreros de sus caballeros, once para ser exactos y deja el del seor HOSKINS) Sabes Abby, Mortimer no pareca hoy el mismo de siempre.
17
Arsnico por compasin ABBY.- Creo que ya s porque est tan nervioso. MARTA.- Por qu? ABBY.- Esta apunto de casarse. Y creo que eso a los hombres les pone un poco nerviosos. MARTA.- S, pobrecillos (apagando las luces del comedor) Bueno, estoy muy contenta por los dos. Oh! Abby. Si Mortimer va a venir al servicio fnebre del seor Hoskins necesitaremos otro libro de himnos. En mi habitacin tengo uno. (La escena esta parcialmente a oscuras cuando pican a la puerta) ABBY.- Ya voy yo. MARTA.- (En voz baja) Abby, habamos prometido a Mortimer no dejar entrar a nadie. No abras. (Se dirige hacia la mirilla de la puerta y vuelve un poco alterada) Abby, son dos hombres. Y no los haba visto nunca en mi vida. ABBY.- Estas segura? MARTA.- S. ABBY.- Djame que mire yo. MARTA.- S, mira t. (Vuelven a picar, pero ms pausadamente) Los conoces? ABBY.- No, son desconocidos para m MARTA. (Alejndose de la puerta con su hermana) Bueno, pues fingiremos que no estamos en casa. (Y se van a las escaleras donde pueden observar a los recin llegado que acaban de entrar por la puerta muy sigilosamente. Entran JONATHAN y el DOCTOR EINSTEIN. El primero es el hermano mayor de MORTIMER y TEDDY, es alto muy alto y fuerte, destaca sobre todo en que su cara est llena de cicatrices cosa que demuestra que ha sido sometido a multitud de operaciones para cambiar la imagen. Habla y camina muy pausadamente, JONATHAN es muy fro en sus acciones, y por encima de todo, malvado. JONATHAN est perseguido por todo el mundo por asesinato. En su contra est el doctor EINSTEIN, que es todo lo contrario, bajo y asustadizo, que siempre recuerre a la bebida cuando no sabe lo que hacer. El doctor EINSTEIN es el socio de JONATHAN y el que le ha hecho todas sus operaciones de cara. Para EINSTEIN estar con JONATHAN es un suplicio ya que sabe que su socio est completamente loco. JONATHAN entra muy despacio en la casa, se para y mira a su alrededor) JONATHAN.- Puede pasar doctor (Entra EINSTEIN poco a poco y asustado, cierra la puerta. JONATHAN dice mirando a su alrededor) Este es el hogar de mi juventud. De joven no vea el momento de abandonarlo. Y ahora, me alegro de volver a ella EINSTEIN.- S, Johnny, es un buen escondite JONATHAN.- La familia, an debe de vivir aqu. Espero que un ternero cebado, salude el regreso del hijo prodigo EINSTEIN.- Un ternero cebado? Oh Johnny, tengo mucha hambre. (Por la mesa que an esta puesta) Mira lo que hay ah! Bebida! (se acerca) JONATHAN.- Como si nos estuvieran esperando. (dem) EINSTEIN.- S. JONATHAN.- Buen presagio (Estn apunto de beber, cuando ABBY y MARTA salen de su escondite)
18
Arsnico por compasin ABBY.- Quines son ustedes? Qu estn haciendo aqu? JONATHAN.- Ta Abby. Ta Marta. Soy Jonathan! ABBY.- Usted? No puede ser. Mrchense! JONATHAN.- (Acercndose a ella lentamente) Soy Jonathan. no me conoces? T sobrino Jonathan. ABBY.- (nerviosa) No, usted no lo es. No se le parece en nada. Y es intil que se haga pasar por l. De modo, qu mrchense de aqu! JONATHAN.- Veo, que an conservas ese anillo que la abuela Brewster compr en Inglaterra. Y t, ta Marta, veo que sigues usando cuello alto para que no se te vea la cicatriz que te hizo el abuelo al quemarte con el cido. MARTA.- Vaya. Su voz parece la de Jonathan. ABBY.- (Asustada, con miedo de preguntar por su cara deformada) Has tenido algn accidente? JONATHAN.- M cara. El doctor Einstein la ha cambiado. Me hizo la ciruga esttica. MARTA.- Yo he visto esa cara en alguna parte Abby, recuerdas cuando llevamos al cine al pequeo Shuttles y yo me asuste tanto? Era esa misma cara. (JONATHAN se dirige muy lentamente al doctor EINSTEIN desafiante) EINSTEIN.- (muy asustado) Tranquilzate Johnny. (A las abuelas) En los ltimos cinco aos le he cambiado de cara tres veces. Y se la volver a cambiar. Esta ltima cara se la v yo tambin en la pelcula, precisamente antes de operarle. Yo estaba algo bebido. JONATHAN.- (Cogiendo del cuello violentamente al doctor) Ha visto doctor lo que ha hecho conmigo. Ni mi propia familia me reconoce EINSTEIN.- Johnny, Johnny. Has vuelto a tu hogar (A las tas quitndose de encima a JONATHAN. Siempre tembloroso) Saben ustedes, cuantas veces ha hablado acerca de Brooklyn, su casa y sus queridas tas a las que tanto quiere? (A JONATHAN) Si te reconocen Johnny. (A las tas) Dganselo, por favor ABBY.- (Lentamente y asustada se va acercando a su sobrino) Bueno Jonathan ha pasado tanto tiempo. JONATHAN.- Que buenas que sois. Me alegro de estar en casa. (Se sienta en una de las sillas que estn junto a la mesa) ABBY.- Vamos, Marta. No podemos dejar que se queme lo que hay en el horno. (Coge las dos copas con veneno. Una de ellas estaba apunto de cogerla el doctor EINSTEIN y casi se la quita de la mano) Si nos perdonas un momento Jonathan. A no ser, que tengas prisa por marcharte. (Sale con las copas para la cocina. Detrs suyo sale MARTA que antes de irse a cogido el ultimo baso que quedaba sobre la mesa y la botella con el veneno, del mismo modo, el doctor EINSTEIN estaba apunto de beber un poco de esta botella y se la han vuelto a quitar de las manos) EINSTEIN.- (Sacando una pequea botellita de wiskie que tiene en su abrigo) Bueno, Johnny. A dnde quieres que vayamos? Tenemos que pensar rpidamente. La polica ya tiene fotos de tu nueva cara. Y debo de operarte cuanto antes. Y no podemos meternos en cualquier sitio Y debemos meter en algn sitio al seor Spenalzo. JONATHAN.- (Que esta entretenido con un juego de ingenio) No debe de preocuparse por esa rata. EINSTEIN.- Pero tenemos entre manos a un fiambre calentito y nos est quemando las manos. JONATHAN.- Olvdese del seor Spenalzo.
19
Arsnico por compasin EINSTEIN.- Pero, Johnny. No podemos dejar su cadver metido en el coche. No deberas de haberlo matado nicamente porque saba algo de nosotros Y qu le haces? (Haciendo el gesto con las manos de rebanarle el cuello a una gallina) No est bien. JONATHAN.- Cllese!. l se lo busc. Acudimos a l en busca de ayuda y quiso traicionarnos. Adems dijo que me pareca a Boris Karloff. Esta es su obra doctor, usted me ha hecho esto EINSTEIN.- (Muy nervioso, despus de un trago) Por favor, Johnny, tranquilzate. Buscaremos un sitio y te har una cara nueva. JONATHAN.- Esta misma noche. EINSTEIN.- S, esta noche. Pero antes necesito comer. JONATHAN.- Y esta vez quiero una cara perfectamente annima, o en su caso lo ms parecida a Cary Grant EINSTEIN.- Bueno Johnny, soy mdico, Y los mdicos no hacemos milagros. JONATHAN.- Qu dice doctor? EINSTEIN.- (Muy asustado) S, s, Johnny. Como Cary Grant. JONATHAN.- Tenga cuidado doctor con lo que me hace. Ya sabe que su vida pende de un hilo. EINSTEIN.- Se perfectamente lo que voy ha hacer. En primer lugar voy a coger esto y te lo voy a subir JONATHAN.- Tenga cuidado con los puntos EINSTEIN.- S, s est bien JONATHAN.- Se lo digo por su bien EINSTEIN.- Aqu te dar nueve puntos JONATHAN.- La ultima vez se descuid, Me oye? Se descuid EINSTEIN.- Y despus en los ojos, te har un Schmitd que es mi especialidad... JONATHAN. No, los ojos no, djeme los ojos tranquilos EINSTEIN.- Y la nariz un poco ms recta JONATHAN.- La nariz tampoco quiero que me la toque, la necesito para oler (Y mientras el doctor sigue buscando lo que cambiar y Jonathan se queja de los cambios que le quieren hacer se va cerrando el TELN
ACTO SEGUNDO (La misma decoracin que el primer acto. Han pasado unos minutos y estn en escena alrededor de la mesa ABBY, MARTA, JONATHAN y el doctor EINSTEIN. Estos dos ltimos estn acabando de cenar lo que ABBY y MARTA les han preparado)
20
Arsnico por compasin ABBY.- (Levantndose de la mesa) Bien, supongo que los dos querrn marcharse a donde tengan que ir. JONATHAN.- (Con un puro en la mano, recostndose en la silla) Mis queridas y amadas tas. Me ha llenado tanto vuestra deliciosa comida, que soy incapaz de dar un paso. EINSTEIN.- (Imitando a Jonathan, con el puro en la mano) S. Se est muy bien aqu. (Y cuando se mete el puro en la boca tose, y s cae de espaldas de la silla) (De su habitacin sale TEDDY corriendo, muy contento. Sigue vestido con su traje de explorador, y trae consigo un lbum de fotos) TEDDY.- Lo encontr!, Lo encontr! (Se para enfrente de los hombres. Muy serio) Caballeros, no se levanten. (Cambia de nuevo el tono de voz, igual de contento que antes. Pone el lbum de fotos encima de la mesa, ensendolo) Aqu est seores. La historia de mi vida. Mi biografa. (Por una foto en especifico al doctor EINSTEIN) Esta es la foto de la que le he hablado general. Aqu estamos los dos. El presidente Rooselvet y el general Cotn en Culebra Can. Este soy yo, y este es usted. EINSTEIN.- Vaya, cunto he cambiado! TEDDY.- Es que esa foto no se ha tomado todava. Ni siquiera hemos empezado a trabajar en Culebra Can. Estamos todava en la fase previa. Y ahora, mi general. Vamos a ir los dos a Panam a inspeccionar la nueva esclusa. ABBY.- (Alarmada) No Teddy, no. A Panam no. EINSTEIN.- Ya iremos en otra ocasin seor presidente. Panam est muy lejos de aqu. TEDDY.- Tonteras. Est abajo en el stano. JONATHAN.- En el stano? MARTA.- Le dejamos excavar el canal de Panam en el stano. TEDDY.- (Muy firme) General Coton. EINSTEIN.- S, seor presidente.? TEDDY.- Como presidente de los Estados Unidos, y comandante general de las Fuerzas Armadas. Y habindole dado a usted este destino. Le exijo que me acompae a comprobar la nueva exclusa. JONATHAN.- Teddy, ya es hora de que te vayas a la cama. TEDDY.- Le ruego que me perdone,. Quin es usted? JONATHAN.- Soy Wodroow Wilson. Vete a la cama. TEDDY.- No. Usted no es Wilson. Pero su cara me es familiar. Dejeme ver. (Piensa unos instantes) Ahora no le reconozco. Quizs ms tarde, cuando vaya a cazar a frica. S. Se parece a alguien usted a alguien con quien me tropezar en la selva. ABBY.- Creo, que ser mejor que te fueras a la cama, Teddy. l y su amigo quieren volver ahora a su hotel. JONATHAN.- (Viendo que algo debe de pasar en el stano) General Coton, inspeccione el canal. EINSTEIN.- (Ponindose en pe) Bien, seor Presidente. Vamos a Panam. TEDDY.- Bien, bien. Sgame general EINSTEIN.- (Desde la puerta del stano, despidindose de los dems) Bueno, bon voyage! (Desaparece tras TEDDY por las escaleras del stano) JONATHAN.-(Despus de desaparecer el doctor EINSTEIN, muy severo a ABBY) Ta Abby. He de aclararte un pequeo detalle. Referente a lo del hotel. No tenemos hotel, vinimos aqu directamente. ABBY.- sta no es tu casa. Y me temo que no podis quedaros aqu.
21
(JONATHAN se levanta muy lentamente, y mientras amenaza, camina poco a poco haca sus tas que se estn tirando para atrs asustadas de JONATHAN) JONATHAN.- El doctor Einstein y yo necesitamos un sitio para dormir. T recordars que de nio era yo bastante desagradable. Y no os convendra a ninguna de las dos que Me imagino que no es necesario que entre en detalles, no es verdad? MARTA.- Abby. Tal vez deberiamos dejar que duerman aqu esta noche. EINSTEIN.- (Saliendo del stano, con un sombrero de explorador. Muy alarmado) Eh! Johnny. Ven aqu enseguida JONATHAN.- Se me olvidaba deciros, que el doctor Einstein y yo vamos a convertir la habitacin del abuelo en una sala de operaciones. Vamos a estar muy ocupados. (Se dirige a la puerta del stano donde le espera EINSTEIN) Qu pasa? EINSTEIN.- Qu crees que he encontrado aqu abajo? JONATHAN.- Qu? EINSTEIN.- El canal de Panam. Y justo a la medida del seor Spenalzo. Mira el agujero que est cavando. Metro y medio de ancho por dos de alto. Es estupendo. Es como si supiera que bamos a traer al seor Spenalzo aqu. Eso es hospitalidad eh? JONATHAN.- Es una buena broma para mis tas. Van a vivir con un cadver en el stano EINSTEIN.- Y, cmo lo traeremos aqu? JONATHAN.- S. No podemos hacer que el seor Spenalzo entre en la casa por su pe. Pondremos el coche entre el patio y la casa, y cuando ellas duerman entraremos el cadver por la ventana. EINSTEIN.- Estupendo. JONATHAN.- (A sus tas) Vamos a estacionar el coche detrs de la casa. Podis iros a dormir MARTA.- Podis dejarlo donde est. Ya lo haris maana. JONATHAN.- No quiero dejarlo en plena calle. Puede estar prohibido por la ley. (Sale a la calle seguido del doctor EINSTEIN) MARTA.- Abby. Qu es lo que vamos ha hacer? ABBY.- No podemos permitir que pasen ms de una noche en esta casa. Qu pensaran los vecinos? Gente que entra aqu con una cara, y luego sale con otra. MARTA.- Y qu pasar con el pobre seor Hoskins? ABBY.- Oh! El seor Hoskins!. No se debe de encontrar muy cmodo ah dentro. Ha sido tan paciente el pobre seor. Creo que lo mejor sera que Teddy se lo llevase para abajo cuanto antes. TEDDY-. (Saliendo del stano) El general Cotn qued encantado. Dice que el canal tiene la medida exacta. ABBY.- Teddy. Tenemos que darte una terrible noticia. Ha habido otra victima de la fiebre amarilla. TEDDY.- Otra victima? Esto impresionar al general. ABBY.- No, Teddy. Debemos de guardarlo en secreto MARTA.- S. TEDDY.- Un secreto de estado? ABBY.- S, un secreto de estado. MARTA.- Lo prometes? TEDDY.- Tenis la palabra del presidente de los Estados Unidos. Que me muera si no la cumplo. Y ahora, veamos. (A parte a las dos ancianas, con todas las
22
Arsnico por compasin precauciones para que no le puedan escuchar) Habis pensado como vamos a guardar este secreto? ABBY.- Lo mejor es que t vuelvas al stano. Y cuando yo apague las luces. Cuando todo est a oscuras. T subes y te llevas al pobre hombre al canal. Ahora, vete ya, Teddy. MARTA.- Nosotras, ya bajaremos para el funeral. TEDDY.- Dnde est ese pobre hombre? MARTA.- En el arcn de la ventana. TEDDY.- Esto parece una epidemia. Nunca habamos tenido fiebre amarilla aqu. (Sale por la puerta del stano) MARTA.- Abby. Yo an no he visto al seor Hoskins. ABBY.- Es verdad! T habas salido. Bueno acercate y podrs verle ahora. Sabes?, es bastante apuesto para ser de Chicago (Y cuando estn apunto de abrir el arcn, aparece por la ventana JONATHAN. De la impresin la dos mujeres dan un grito. JONATHAN, muy lentamente, entra por la ventana sin apartar la vista de sus dos tas) JONATHAN.- Vamos a entrar el equipaje por aqu. (Por el mismo sitio aparece el doctor EINSTEIN y va pasando maletas a JONATHAN. Cuando termina, intenta entrar a duras penas por la ventana) ABBY.- Jonathan. T habitacin est lista. Puedes irte ya a la cama. JONATHAN.- Yo no me rijo por el horario de Brooklyn. Os podis ir a la cama vosotras dos. ABBY.- Es que nosotras no solemos acostarnos tan temprano. En cambio vosotros, estaris muy cansados. JONATHAN.- Irse a la cama tan tarde no es bueno para dos. Ya era hora de que llegase yo para cuidar de vosotras. (A EINSTEIN que al fin ha podido entrar) Suba las maletas arriba. EINSTEIN.- Dejo aqu el instrumental. Luego vuelvo por l. ABBY.- (Al doctor EINSTEIN que est yndose al piso de arriba con las maletas) Buenas noches. JONATHAN.- (Cogiendo del hombro a su ta) Ahora vayamos todos al piso de arriba a dormir. ABBY.- (Zafndose de l) Yo esperar a que estis todos arriba para apagar las luces. JONATHAN.- Vamos, sube ta Marta. En la puerta de la izquierda doctor Einstein. (EINSTEIN y MARTA han desaparecido por la escalera. JONATHAN se para en el ltimo escaln) Vamos ta Abby, a qu estas esperando? ABBY.- Ahora voy Jonathan. JONATHAN.- Ahora ta Abby!. Apaga las luces. (ABBY obedece y apaga las luces. JONATHAN espera a que suba y desaparece tras ella. La escena queda completamente a oscuras, nicamente iluminada por la luz de la luna que entra por la ventana. A los pocos segundos se ve como se abre la puerta del stano mostrndose la luz de este. Del stano sale TEDDY que se dirige hacia el arcn, lo abre y saca al seor HOSKINS en brazos y lo lleva hasta el stano de donde desaparece. Una vez que ha cerrado la puerta del stano desaparece la luz que se
23
Arsnico por compasin reflejaba al estar la puerta abierta. Nada ms cerrar la puerta del stano, aparecen escaleras para abajo JONATHAN y EINSTEIN. Tienen que alumbrarse con un mechero que trae EINSTEIN encendido) EINSTEIN.- (Con sigilo) Todo va bien, Johnny JONATHAN.- Yo abro la ventana. Usted vaya por fuera y me lo da. EINSTEIN.- Pero, es que pesa mucho para m, Johnny. Ser mejor que salgas t y lo empujes. Yo me quedar aqu y tirar de l. Luego, entre los dos lo llevaremos a Panam. JONATHAN.- Esta bien. Pero debemos de actuar con rapidez. Echar un vistazo alrededor de la casa para vigilar que no hay nadie. Cuando oiga un golpe en el cristal abra la ventana. EINSTEIN.- S. (Sale por la puerta JONATHAN. El doctor EINSTEIN est muy asustado) Que miedo. (Sigue caminando por la habitacin a oscuras, de golpe se tropieza con la mesa, con una silla y con todo el mobiliario que encuentre hasta terminar dentro del arcn que ha dejado abierto TEDDY. Enciende una cerilla y mira a su alrededor) Dnde estoy? Ah!, estoy aqu. (Por el arcn) Quin lo habr dejado abierto? (Pican a la ventana) Johnny? Esta bien, puedes pasrmelo Pesa mucho... Espera un momento Johnny, has perdido una pierna por alguna parte Aydame, pesa mucho ya lo tengo, ya lo tengo. (En esta escena, JONATHAN habr pasado un cadver por la ventana y EINSTEIN habr intentado cogerlo sin xito ya que le faltan fuerzas para hacerlo) JONATHAN.- Tenga cuidado. EINSTEIN.- Se le han cado los zapatos No puedo Johnny, ayudame Ahora s que lo tengo. (Se dirige con el muerto para el stano. Cuando est a la altura de la puerta del stano pican en la puerta de la entrada, EINSTEIN se para con el muerto en brazos) Eh!, Johnny, pican a la puerta. Ves tu ha ver lo que pasa. Yo me encargo del seor Spenalzo (Y JONATHAN que acababa de entrar por la ventana desaparece por esta. EINSTEIN esconde a duras penas el cadver en el arcn que est abierto.) ELAINE.- (Que es quien picaba a la puerta. Entrando se mueve por la oscuridad buscando a alguien) Mortimer!, Ta Abby! Ta Marta! (Cuando ELAINE esta en mitad de escena entra JONATHAN que cierra la puerta) Quin est ah? Eres t, Teddy? JONATHAN.- Quin es usted? ELAINE.- Soy Elaine Harper. Vivo aqu al lado. JONATHAN.- Qu hace aqu? ELAINE.- He venido a ver a Mortimer. Es mi prometido. JONATHAN.- Prometido? Mortimer se va a casar? ELAINE.- S, conmigo. Vena a buscarlo para ir a ver al padre Martin que dentro de una hora se tiene que ir de Brooklyn, y si no pedimos hora hoy, no nos podr casar hasta dentro de un ao. JONATHAN.- Hay mucha cola de espera, para estas fechas. ELAINE.- (Nerviosa por el acoso de JONATHAN) S, es muy normal. Ya sabe que en esta poca (El doctor EINSTEIN ha corrido al interruptor y enciende la luz de la sala) JONATHAN.- Doctor! EINSTEIN.- (Sealando al arcn) Todo va bien, Johnny. Todo va bien. (Bebe de su petaca de wisky mientras JONATHAN se pasea por la abitacin buscando el cadver que el doctor EINSTEIN a escondido)
24
Arsnico por compasin ELAINE.- No son ustedes los que tendran que dar una explicacin de lo que hacen aqu? JONATHAN.- Nosotros vivimos aqu. ELIANE.- No es cierto. Vengo todos los das a esta casa y no los veo nunca. Dnde estn ta Abby, y ta Marta? Qu les han hecho? (JONATHAN acaba de encontrar el zapato del seor SPENALZO tirado en el suelo y lo recoge) JONATHAN.- Creo que ser mejor que nos presentemos. Le presento al doctor Einstein. Un cirujano de gran categora (Que sigue buscando el cadver, mirando debajo de la mesa) Y segn parece, casi un mago. ELAINE.- Y supongo que ahora me va a decir que usted hace pelculas de terror JONATHAN.- (Cortndola de un grito) Yo soy Jonathan Brewster! ELAINE.- Es usted Jonathan. JONATHAN.- Ha odo hablar de m? ELAINE.- S. Sus tas, me han hablado de usted. JONATHAN.- Y, qu le han contado? ELAINE.- (Muy nerviosa a causa de JONATHAN) Solamente que haba otro hermano de Mortimer que se llama Jonathan. Esto lo explica todo... Y ahora que se quienes son, me marchare, si tienen la bondad de abrir la puerta JONATHAN.- (Siguiendo a ELAINE hasta la puerta. Le abre la puerta, y cuando ella est apunto de salir la detiene) Qu es lo que explica todo? Y, que hace usted viniendo aqu a estas horas de la noche? ELAINE.- Me pareci ver llegar a Mortimer en coche. Deb de confundirlo con usted (JONATHAN cierra la puerta de un golpe.) JONATHAN.- (Amenazante a ELAINE) Es que, vio usted llegar a alguien? ELAINE.- (Muy asustada) S. No estaba hace un momento ah fuera? No es se su coche? JONATHAN.- Vio a alguien en el coche? ELAINE.- (Ms asustada) S. JONATHAN.- Y, qu ms vio? ELAINE.- Solamente eso, nada ms. JOANTHAN.- Ya veo. Y por eso ha venido? ELAINE.- No. He venido a ver a Mortimer. Pero si no est en casa me ir (Intenta huir, pero JONATHAN la coge del brazo) JONATHAN.- (Apetndole el brazo) Dgame la verdad ELAINE.- Me hace dao JONATHAN.- Creo que es peligrosa (Sale TEDDY del stano y sin hacer mucho caso al grupo habla y se va) TEDDY.- No se admiten visitas. Este es un funeral privado. ELAINE.- (gritando) Teddy! Teddy, diles a estos hombres quien soy yo TEDDY.- (Parndose en el borde de la escalera) Esta es mi hija Alice. ELAINE.- (presa del pnico) No! Teddy, Teddy! TEDDY.- Y ahora, Alice, no seas pesada. No juegues con estos caballeros. (Y sube las escaleras de su forma habitual) Carguen! ELAINE.- No! Teddy! (El doctor EINSTEIN le pasa un pauelo a JONATHAN y este se lo pone en la boca a ELAINE evitando as que no se le escuche gritar. EINSTEIN apaga la luz de la sala) 25
JONATHAN.- Al stano, doctor. (ELAINE se intenta zafar de JONATHAN) ABBY.- (Con MARTA, salen de su habitacin vestidas de luto) Qu es lo qu pasa? Qu ocurre aqu abajo? (Enciende la luz. Del stano aparece JONATHAN) Qu sucede, Jonathan? Qu haces ah? JONATHAN.- Hemos cogido a una ladrona. Volver a vuestro cuarto. ABBY.- Hay que llamar a la polica. JONATHAN.- Yo me ocupare de todo. Id a dormir. No me os? (Pican a la puerta. Las dos ancianas corren ha abrir la puerta) No abris la puerta. (No le hacen caso) No abris la puerta os he dicho. (Del stano sale corriendo ELAINE seguida del doctor EINSTEIN) ELAINE.- Ta Abby! Ta Marta! (Se refugia en las dos ancianas) ABBY.- Elaine?. (Siguen llamando, esta vez con mucha ms insistencia. ABBY corre a abrir mientras JONATHAN hecha mano de su pistola. De la calle entra MORTIMER, ms nervioso que nunca, las tres mujeres corren a refugiarse en l) ABBY.- Mortimer! MORTIMER.- Y Teddy? Est arriba? ELAINE.- (Tirndose al cuello de MORTIMER) Mortimer, dnde has estado? MORTIMER.- (Apartndola) Djate de preguntas ahora, cario. (A MARTA, cruzndose mientras intenta abrirse paso) Ta, por qu llevas tu mejor vestido? ELAINE.- Mortimer! MORTIMER.- (Se cruza con JONATHAN, las mujeres le siguen) Buenas noches. (Se para y se gira sealando a JONATHAN) Qu es eso? (A ABBY) Parece un mueco de barraca de feria. Qu es? ABBY.- Es tu hermano Jonathan. Y el otro es el doctor Einstein. MORTIMER.- No os dije que no dejarais entrar a nadie? Quin dices qu es? (Y alrededor de MORTIEMER se agrupan las tres mujeres cada una explicando su situacin. ELAINE se queja de que le hayan intentado matar. ABBY y MARTA de que haya entrado sin permiso en su casa. MORTIMER no puede hacer caso a todas y va pasando una por una sin enterarse de lo que le dicen) JONATHAN.- He vuelto a casa, Mortimer. MORTIMER.- Qu? JONATHAN.- Que, he vuelto a casa, Mortimer. MORTIMER.- (repitiendo lo que a dicho JONATHAN) Que, he vuelto a casa!... Anda, si habla! JONATHAN.- S, hablo. Mortimer, te as olvidado ya de las cosas que haca contigo? Cuando te ataba a la pata de la cama, y te pona astillas en las uas. ELAINE.- Mortimer, l MORTIMER.- Un momento. (Se acerca poco a poco a mirar a JONATHAN) No puede ser! Si es Jonathan. JONATHAN.- Me alegro que me recuerdes, Mortimer.
26
Arsnico por compasin MORTIMER.- S, me acuerdo. Como me iba a olvidar de ti. Pero que horror! De dnde has sacado esa cara? De una pelcula de miedo? (JONATHAN se tira a por MORTIMER) EINSTEIN.- (Sujetndole) No, Johnny, no. JONATHAN.- (Intentado soltarse) Sulteme doctor MORTIMER.- (Encarndose) Venga, valiente. A ver si te atreves sin ese renacuajo O acaso necesitas que te proteja un enano? ABBY.- (Saliendo al paso y separndolos y cogiendo de la oreja a cada uno) Ya basta!. No empecis a pelearos nada ms veros. JONATHAN.- Ha empezado l. MORTIMER.- l me quera pegar ABBY.- Sois como cros. Despus de tanto tiempo y an os tenis que estar peleando por tonteras MORTIMER.- Esta bien. (ABBY, los suelta de las orejas) MARTA.- Hemos invitado a Jonathan y al doctor Einstein a que se queden. MORTIMER.- Qu? MARTA.- Slo por esta noche. MORTIMER.- Nada de eso. Esta noche me quedo yo aqu. Me quedo aqu y no me muevo en toda la noche de esta casa. ELAINE.- Mortimer, y yo? MORTIMER.- (Sin hacerle mucho caso) As, que en esta casa, no hay sitio para nadie ms. (A ELAINE que est intentando que le preste un poco de atencin) Por favor cario, un momento. (Otra vez a JONATHAN) De modo, que t y ese hombrecillo os podis largar. (Dejando el tema zanjado se dirige a las escaleras seguido por ELAINE que sigue con ganas de decirle lo que a pasado antes) Dnde est Teddy? Est arriba? Tengo que verle. EINSTEIN.- (Mediando) No ocuparemos mucho sitio. Johnny puede dormir en el sof. Y yo en el arcn de la ventana. MORTIMER.- Nada de eso Dnde ha dicho? (Cambiando de ruta, directo al arcn) No dormir en el arcn de la ventana. Yo dormir en ese arcn. A partir de ahora dormir aqu. ELAINE.- (Suplicante) Mortimer. MORTIMER.- Mira, Jonathan. Se bueno. Toma diez dlares y bscate un hotel que embrujar. JONATHAN.- (Tirndole el dinero al suelo) Mortimer, sabes lo que yo hago con los que intentan darme ordenes? EINSTEIN.- (Aparte a JONATHAN) Johnny. El seor Spenalzo. JONATHAN.- Qu? EINSTEIN.- Qu vamos ha hacer con l? No lo podemos dejar ah, en el arcn de la ventana. JONATHAN.- Doctor, debo de reconocer que me haba olvidado completamente del seor Spenalzo. MORTIMER.- (Que estaba pendiente de la conversacin) Un momento! Quin es ese seor Spenalzo? EISNTEIN.- Un amigo nuestro al que Johnny estaba buscando. MORTIMER.- A esta casa no viene ninguno de vuestros amigos del circo. Vamos fuera de aqu! (JONATHAN se vuelve a encarar con MORTIMER) EINSTEIN.- (Separndolos) Esta bien, Jonathan. Cuando hagamos las maletas te explicar mi idea.
27
Arsnico por compasin JONATHAN.- (En contra de su voluntad inicia el mutis haca el piso de arriba seguido del doctor EINSTEIN) Ya te ajustare las cuentas Mortimer, y no tardar mucho (desaparecen los dos) MORTIMER.- Qu te parece? Veinte aos fuera de esta casa y tiene que venir precisamente esta noche. (Cayendo que tiene a su lado a ELAINE. La pobre chica esta llorosa y casi no puede hablar) Hola, Elaine. Qu estas haciendo aqu? ELAINE.- (Tirndose a los brazos de MORTIMER, llorando) Mortimer MORTIMER.- Qu te pasa cario? ELAINE.- Queran matarme MORTIMER.- Matarte?... (Reprochando a sus tas) Ta Abby, ta Marta! ABBY.- No, no MARTA.- Oh, no!. Ha sido Jonathan. Es que l, la confundi con un ladrn. ELAINE.- La cosa fue ms grabe an MORTIMER.- Ms?... ELAINE.- Yo creo que se trata de un maniaco MORTIMER.- Lo s, cario (Salen para la cocina ABBY y MARTA) ELAINE.- Mortimer, le tengo miedo. MORTIMER.- Esta bien cario. Ahora estoy contigo, no te preocupes ELAINE.-Hoy me has pedido para casarte conmigo. Tenemos que ir a ver al padre Martin para que nos case, t hermano casi me mata, Y ahora t quieres dormir en el arcn! Ests loco? MORTIMER.- Loco? Witherspoon! (Empujando a ELAINE para la puerta) Cario, vete a t casa. ELAINE.- Qu? MORTIMER.- Se buena chica y vete para t casa. Tengo cosas que hacer. ELAINE.- A mi casa? MORTIMER.-S. ELAINE.- Pero MORTIMER.- Buenas noches (Y le cierra la puerta. Se dirige el telfono) Oiga?... Seorita Con Happy Day dos, siete, cero. (Entra ELAINE como una bala, llorando) ELAINE.- Pero Mortimer. No has odo lo que te acabo de decir?... MORTIMER.- (Que sigue al telfono) S, dos, siete, cero ELAINE.- T propio hermano ha intentado de estrangularme MORTIMER.-(A ELAINE) Por favor! Esto es importante! ELAINE.- Eso? Eso es importante?... Y yo qu? MORTIMER.-(Que sigue al telfono) Oiga seor Whiterspoon, soy Mortimer Brewster vera usted ELAINE.- (Desesperada) Ha intentado matarme. MORTIMER.- Elaine, te quieres callar, no logro escuchar lo que me dice (De nuevo al telfono) Oiga ya tengo los papeles firmados Si ya s que es muy tarde, pero quiero que venga inmediatamente y se lleve a mi hermano ELAINE.- Pero MORTIMER.- Por favor cario, despus (Al telfono otra vez) El mdico? Oh., no! Se me haba olvidado la firma del mdico ELAINE.- (Que ya no sabe si llorar o ponerse de rodillas) Mortimer! MORTIMER.- (Gritando a ELAINE) Quieres callarte! Es que no ves que tengo que llamar a un mdico (De nuevo al telfono)Qu tipo de mdico? de cabecera?
28
Arsnico por compasin ELAINE- (Enfadadsima) Puedes quedarte con tu luna de miel, con tu anillo de boda, con tu arpn, meterlo todo en un barril y tirarlo a las cataratas del Niagara!. MORTIMER.- (Que no ha escuchado lo que ELAINE le estaba diciendo) Bien, cario, esta bien. Gracias (ELAINE se va de la casa muy enfadada, dando un portazo. MORTIMER sigue con el telfono) Oiga! Y por qu no viene usted para aqu?. Mientras est llegando yo conseguir las firmas del medico S venga inmediatamente Muchas gracias (Cuelga) Elaine, qu me decas? (Mira a su alrededor) No est. Qu mosca le habr picado? (Corre a llamarla por la ventana) Elaine! Elaine! Se ha ido (Para si mismo) Tengo que sentarme (Se sienta sobre el arcn) Tengo que reflexionar sobre todo esto. Mdico, Teddy, firma, Hoskins Hoskins! Bah! (Se queda unos segundos pensando. Mientras lo hace se queda mirando fijamente el arcn. Se levanta y lo abre para mirar en su interior. Primero mira como sabiendo lo que se va a encontrar, pero su cara cambia cuando en su interior no se encuentra al seor HOSKINS, sino al seor SPENALZO. La impresin, como es evidente es muy grande) Es otro! (Cierra de golpe el arcn. Gritando) Ta Abby, ta Marta! Venid aqu ABBY.- (Desde dentro) Ahora no podemos, querido. MORTIMER.- Como que no. Venid aqu inmediatamente! ABBY.- (Entrando) Bueno, que sucede? Dnde est Elaine?.... MORTIMER.- Un momento. No me prometisteis que no entrara nadie en casa estando yo fuera? ABBY.- Jonathan MORTIMER.- No hablo de Jonathan, ni del doctor Einstein. Quin hay dentro del arcn? ABBY.- Ya te lo hemos dicho. El seor Hoskins. MORTIMER.- No es el seor Hoskins. (Y se dirige con su ta al arcn. Lo abre) Mira! ABBY.- (Se acerca y mira en su interior. Muy extraada) Quin es este hombre? MORTIMER.- Quieres decirme que nunca habas visto a este hombre? ABBY.- Pues claro que s. Vaya manera de presentarse. Todo el mundo puede creerse que puede venir a morirse a esta casa. MORTIMER.- Ta Abby. No intentes disimular, este es otro de vuestros caballeros, lo sabes muy bien. ABBY.- Mortimer, Cmo puedes decir eso? (Por el seor Spenalzo) Este hombre es un impostor. Y si ha venido para que le enterremos en nuestro stano, est muy equivocado. MORTIMER.- Escucha T dijiste que habas metido al seor Hoskins en el arcn ABBY.- S. MORTIMER.- Pues a este hombre no se lo puede haber dicho el seor Hoskins! A propsito, dnde estar el seor Hoskins? (Buscandolo por toda la sala) Seor Hoskins seor Hoskins ABBY.- Se habr ido a Panam MORTIMER.- Qu?, Lo habis enterrado? ABBY.- No, an no. El pobre est en el stano, esperando a que le hagan los oficios. No hemos tenido ni un minuto desde que lleg Jonathan MORTIMER.- Jonathan! (Y cierra el arcn por precaucin a su hermano)
29
Arsnico por compasin ABBY.- (Con pena hacia el seor Spenalzo) Pobrecillo. La verdad es que siempre quisimos celebrar un doble funeral. (Cambiando a una expresin ms severa) Pero, de ninguna manera cantaremos los himnos por un extrao. MORTIMER.- Un extrao? Pero ta Abby, cmo voy a creerte? Confesaste haber envenenado a los doce hombres que hay en el stano ABBY.- S, lo hice. Pero, no pensaras que voy a rebajarme a decir una mentira. (Inicia el mutis por la cocina, llamando a MARTA) Marta, Marta. Qu crees t lo que a pasado? MORTIMER.- (Desesperado por la situacin) Mentiras!, No dice mentiras! No dice mentiras, pero mata a hombres! (Aparece JONATHAN por arriba de las escaleras, al verlo MORTIMER se dirige a su hermano y lo para justo en las escaleras) Alto! Alto! No bajes. JONATHAN.- Tal vez esto te interese, Mortimer. He decidido que el doctor Einstein y yo nos quedamos aqu. Y tambin he decidido que t te vas ha ir ahora mismo. MORTIMER.- Escucha hermoso. No tengo humor para discutir ahora. O te vas por las buenas o te saco de la oreja. JONATHAN.- No me amenaces. He llevado una vida muy extraa Mortimer ABBY.- (Entrando seguida por MARTA) Marta, ven aqu inmediatamente. Mira quien hay en el arcn de la ventana. MORTIMER.- No!, No, no, no (Y por primera vez en mucho tiempo MORTIMER y JONATHAN estn de acuerdo en una cosa, y salen los dos disparados para el arcn y se sientan en l antes de MARTA puede mirar en su interior) MORTIMER.- No, no, ta Marta (MORTIMER, que hasta ahora no se haba fijado que JONATHAN se haba sentado a su lado, ahora se da cuenta, y calla antes de poder decir nada. Se queda mirando a su hermano y poco a poco se va dando cuenta de que el seor Spenalzo lo a metido dentro del arcn JONATHAN. Primero lo mira como sorprendido, y luego poco a poco con ms confianza y ms alegre. Al fin, despus de unos segundos se levanta y se dirige a sus tas) MORTIMER.- Jonathan, deja que ta Marta vea lo que hay dentro del arcn. Ta Abby, tengo que pedirte perdn. Ahora voy a darte buenas noticias Jonathan se marcha. Y se llevar con l al doctor Einstein y a su silencioso compaero. Escucha, Jonathan. Eres mi hermano, eres un Brewster, y te doy la oportunidad de llevarte esa prueba que te acusa (Por Spenalzo claro) No puedes pedir nada ms. (Silencio) Y bien? (dem) Como quieras, en ese caso tendr que llamar a la polica. (Va al telfono) JONATHAN.-(Que sigue sentado) No toques ese telfono. Recuerda que lo que le ha ocurrido al seor Spenalzo, te puede ocurrir a ti. MARTA.- Spenalzo? ABBY.- Ya saba yo que era un extranjero. JONATHAN.- Suelta el telfono, Mortimer. (Llaman a la puerta. MORTIMER deja el telfono, JONATHAN hecha mano de su pistola y ABBY va a abrir la puerta. Al hacerlo aparece de la calle el agente OHARA que estaba de ronda)
30
OHARA.- Hola ABBY.- Hola, agente OHara OHARA.- He visto luz y me he dicho si no habr ningn enfermo ABBY.- No OHARA.- (Al ver a JONATHAN) Ah!, tienen compaa. Siento molestar. MORTIMER.- No, no. Pase usted. ABBY.- S, s, pase agente OHara MARTA.- Eso, entre agente OHara. (Por MORTIMER) ste es nuestro sobrino Mortimer. OHARA.-(Dndose la mano) Me alegro de conocerle MORTIMER.- Lo mismo digo MARTA.- Y este, es otro sobrino, Jonathan OHARA.-Tambien me alegro de conocerle (JONATHAN no dice nada e intenta esconder la cara) Su cara me es conocida. No habr visto su foto en alguna parte? JONATHAN.- (Volvindose, mirando por la ventana) No lo creo. OHARA.- Bueno, ha sido un placer haberles conocido. Ahora, tengo que irme. MORTIMER.- (Deteniendole) Qu prisa tiene? OHARA.-Lo siente seor Brewster, pero Oiga, no ser usted Mortimer Brewster, el escrito y critico teatral? MORTIMER.- Pues s, por qu? OHARA.- Que oportunidad para m. Soy escrito dramtico, estoy escribiendo ahora un drama. MORTIMER.- En serio? Vaya, vaya, vaya! Quiz pueda echarle una mano OHARA.- Lo hara? Vaya una suerte! Tengo ideas magnificas, pero no s expresarlas bien. MORTIMER.- Por eso no se preocupe. Yo puedo ayudarle en lo que haga falta. Vamos para la cocina, ah se trabaja mucho mejor (lo empuja para la puerta de la cocina) Ta Abby, quieres prepararle un bocadillo al agente OHara? ABBY.- S MARTA.- Espero que no le moleste comer en la cocina, agente OHara. OHARA.- Dnde se va a comer mejor que ah? (Y salen OHARA, ABBY y MARTA riendo) MORTIMER.- (A los de dentro) Ahora vuelvo. (A su hermano) Escucha Jonathan. Es t ltima oportunidad. Entretendr al agente OHara para que os podis marchas. T, el doctor Einstein y el seor Spenalzo. Y si no os vais en cinco minutos, le presentare al agente OHara el seor Spenalzo. (Abre el arcn) OHARA.- (Entrando. MORTIMER tal como lo ha abierto cierra el arcn) Seor Brewster, mi obra se desarrolla en MORTIMER.- (Empujando a OHARA para la cocina) Ahora mismo estoy con usted OHARA.- Ya ver como le va a gustar MORTIMER.- En seguida voy OHARA.- (Entrando en la cocina) Est bien MORTIMER.- (A JONATHAN, antes de entrar en la cocina) Y ahora, fuera de aqu los tres! (Entra) (EINSTEIN ha bajado las escaleras y toca a JONATHAN por la espalda)
31
Arsnico por compasin JONATHAN.-(Paseando nervioso por la habitacin) Doctor. Este asunto entre m hermano y yo se tiene que terminar inmediatamente. EINSTEIN.- Pero, Johnny. Ya tenemos suficiente problemas. Anda, vmonos. JONATHAN.- No nos iremos. Vamos a dormir aqu, en esta casa. EINSTEIN.-Pero, qu dice? Con un polica en la cocina, y el seor Spenalzo en el arcn? JONATHAN.- Slo puede amenazarnos con eso. Cogeremos a Spenalzo y lo tiraremos a la baha. Luego, volveremos aqu. Y si luego intenta interponerse EINSTEIN.- No, no, Johnny. Por favor, no. JONATHAN.- Doctor. Aqu tenemos una situacin perfecta para sacar una fortuna. Con las dos viejas como tapadera, Slo Mortimer se interpone en nuestro camino. Nunca me gust Mortimer. EINSTEIN.- Por favor, Johnny, tranquilzate, te lo ruego JONATHAN.-Doctor, usted ya sabes que cuando tomo una decisin EINSTEIN.- S, s. En cuanto tomas una decisin pierdes la cabeza. Mira Johnny, Brooklyn no es un buen sitio para (JONATHAN coge del brazo al doctor EINSTEIN) De acuerdo Johnny, de acuerdo! (Lo suelta) JONATHAN.- Coge el instrumental, y ocltelo en el stano (Obedece). Deprisa. (JONATHAN abre el arcn y cuando est apunto de sacar a SPENALZO sale del stano el doctor EINSTEIN muy alarmado) EINSTEIN.- Eh!, Johnny . Ven inmediatamente. JONATHAN.- Qu pasa? EISNTEIN.- Te acuerdas de ese canal en el stano? JONATHAN.- S. EINSTEIN.- Pues bien. Ya hay un barco dentro. (JONATHAN corre para el stano y desaparece en l seguido del doctor EINSTEIN) (Salen de la cocina MORTIMER y OHARA. Por la cara del primero se puede ver que OHARA no ha parado de hablar en todo el rato) OHARA.- Seor Brewster. Usted no sabe lo que pasa en Brooklyn. MORTIMER.- (Qu esta mirando que se haya ido JONATHAN y el doctor EINSTEIN) Qu no lo s? OHARA.- No. Mi madre era actriz. MORTIMER.- De verdad? OHARA.- Pues claro que era mi madre. Se llamaba Peaches La Tour. MORTIMER.- (Aparte) Se han ido. OHARA.- Qu dice? MORTIMER.- Nada, nada (sigue mirando) OHARA.- Mi obra no es una idea que viene y se va. Llevo doce aos trabajando en esta obra. (Se sienta en el arcn) MORTIMER.- (Levantndolo) Doce aos? Pues vaya resolvindolo mentalmente. (Empujndolo para la puerta de la cocina) Voy un momento al piso de arriba a buscar un bloc de notas para apuntarme los detalles de su obra. Espereme en la cocina. El primer acto me gusta OHARA.- S es bueno. (Dndose la vuelta) Pero s no se lo he contado! (MORTIMER cierra la puerta de la cocina en las narices de OHARA. Se dirige haca el arcn y lo abre. Al ver a SPENALZO da un respingo)
32
Arsnico por compasin MORTIMER.- Oye! T no te tendras que haber ido? (Cierra el arcn. Llamando) Jonathan!, Jonathan! JONATHAN.- (Seguido por EINSTEIN del stano) S, Mortimer. MORTIMER.- cmo es que an estis aqu? No os haba dicho que os largarais? JONATHAN.- No nos vamos a ir. MORTIMER.- Que no os vais? EINSTEIN.- No MORTIMER.-(A EINSTEIN) Usted se calla! Bien, t lo has querido. (Llamando) Agente OHara. OHARA.- (Desde dentro). Un momento! JONATHAN.- Si le dices al polica lo que hay dentro del arcn. Yo le dir lo que hay abajo, en el stano MORTIMER.- En el stano? JONATHAN.- Hay un caballero de cierta edad, que al parecer est un poco muerto. Y ahora, qu le vas a decir a OHara? MORTIMER.- Qu hacas en el stano? EINSTEIN.- Y, qu es lo que hace l en el stano? OHARA.- (Entrando) Qu hacen todos aqu? (MORTIMER se dirige a OHARA y le empuja para la puerta de la cocina) A sus tas les a gustado el comienzo, y quieren or ms. Les digo que vengan? MORTIMER.- No, no, no. No puede ser. Ahora lo que tiene que hacer es (Cambiando de direccin y empujandole para la salida de la casa) irse a la comisara OHARA.- A la porra con la comisara! Ahora estoy lanzado. Tengo que explicarle toda la obra MORTIMER.- No puede hacerlo delante de estos dos tipos no la apreciaran. OHARA.- Ah!. Incultos? MORTIMER.- Eso es. Busque un sitio donde podamos estar solos. Usted va delante y me espera. sta bien? OHARA.- sta bien, s. (Sale y vuelve a entrar) Que le parece el reservado de Kellys? MORTIMER.- Kellys? Perfecto, el sitio perfecto. Ambiente teatral genial para trabajar. Vaya ha hacer su ronda y me espera ah. OHARA.- Estupendo JONATHAN.- (Deteniendo a OHARA) Un momento, por qu no se van los dos al stano? OHARA.- Por m estupendo (Y va para el stano) MORTIMER.- (Detenindole) No, no, no. Hay ms atmsfera literaria en Kelly, se lo aseguro. Espreme ah (Y lo empuja para la puerta de salida) OHARA.- Magnifico. El principio le sorprender Yo estoy apunto de nacer entra el mdico y dice MORTIMER.- (Acordndose de que tiene que llamar) El mdico! OHARA.- S MORTIMER.- Esta bien. Vaya tirando que yo ahora le alcanzar (Le cierra la puerta) OHARA.- (Volviendo a entrar) Oiga, no me deje tirado. Es una magnifica obra. Le aseguro que le encantar MORTIMER.- S, s espreme ah (Y le cierra la puerta definitivamente. Buscando en sus bolsillos) Mdico, mdico. Dnde estn esos papeles? (Por la mesita del telfono) Ah estn? (Con los papeles en la mano. A JONATHAN) Te crees muy 33
Arsnico por compasin listo, te crees que me has derrotado. Pues no es as. Crees que temo contarle a la polica lo de Spenalzo, porque tu contaras lo de Hoskins, pues te equivocas! Cuando consiga que Spenalzo... Quiero decir, el mdico me firme esto, lo dems me tiene sin cuidado. Y tu ves pensando lo que vas ha hacer con Spenalzo. Digo S, con Spenalzo! (Sube las escaleras) JONATHAN.- A dnde vas? MORTIMER.- A ver al mdico. (Corrigiendo la ruta) Y cuando vuelva, espero que te hayas ido! (Se va para la calle) EINSTEIN.- (Que a estado bebiendo de su petaca, ahora est completamente borracho) Je, je, je. Tiene cara de asesino. ABBY.- (Entrando con MARTA) Bueno, Marta. Creo que ya podemos empezar el funeral. (Viendo a los dos hombres) Crea haber odo que os marchabais JONATHAN.- No os hagis ilusiones, tas. El que se ha ido ha sido Mortimer. Y hablando de funeral Ta Marta, quieres prepararnos caf, mientras bajamos al seor Spenalzo al stano? (Seguido por EINSTEIN, ahora se encuentra en el arcn) MARTA.- No. ABBY.- No, Jonathan. Tienes que llevrtelo de aqu. JONATHAN.- (Abriendo el arcn) Un amigo de Mortimer, le est esperando ah abajo. ABBY.- Un amigo de Mortimer? JONATHAN.- Cjale por los pes, doctor. l y el seor Spenalzo se llevarn muy bien juntos, tienen mucho en comn. Los dos estn muertos (Re EINSTEIN) MARTA.- Ah! Debe de referirse al seor Hoskins. (JONATHAN y EINSTEIN dejan al muerto) EINSTEIN.- Seor Hoskins? JONATHAN.- Es que vosotras sabis lo que hay ah abajo? ABBY.- Por supuesto que lo sabemos, y no es amigo del Mortimer. Es uno de nuestros caballeros. EINSTEIN.- De sus caballeros? MARTA.- S, y no consentiremos que en nuestro stano se entierre a ningun extrao JONATHAN.- Pero, y el seor Hoskins?... MARTA.- El seor Hoskins, no es ningn extrao ABBY.- Adems. No hay sitio para el seor Spenalzo, el stano est completamente lleno. JONATHAN.- Lleno de qu? ABBY.- De nuestros caballeros. Ah abajo ya tenemos doce tumbas. JONATHAN.- (Cruzando la mirada con EINSTEIN) Doce tumbas? MARTA.- Claro. ABBY.- Queda muy poco espacio. Y an vamos a necesitarlo. JONATHAN.- Queris decir, qu t y ta Marta habis asesinado a doce hombres?... ABBY.-Asesinado?, Pues claro que no. Es una de nuestras obras de caridad. MARTA.- Es una de nuestras buenas obras. ABBY.- As que coge al seor Spenalzo. Y llvatelo de aqu. (EINSTEIN, completamente borracho est en una de las sillas riendo) JONATHAN.- Y habis hecho todo esto aqu, en vuestra casa, y los habis enterrado en el stano?
34
Arsnico por compasin EINSTEIN.- (Borracho) Esto es estupendo, Johnny. A nosotros nos han perseguido por todo el mundo, y ellas, sin moverse de Brooklyn. Han empatado contigo. JONATHAN.- Qu! EINSTEIN.- S. T tienes doce, y ellas tienen doce. Empatados. JONATHAN.- Yo tengo trece! EINSTEIN.- No, Johnny, doce. No exageres. JONATHAN.- Trece con el seor Spenalzo. (Contando) El primero fue en Londres, dos en Johannesburgo, uno en Sydney, otro en Melbourne, dos en San Francisco, uno en fnix, Arizona. EINSTEIN.- Fnix? JONATHAN.- En la estacin de gasolina. EINSTEIN.- En la estacin de gasoil? Ah! S. JONATHAN.- Tres en Chicago, y uno en South Bend EINSTEIN.- No JONATHAN.- Trece en total EINSTEIN.- No, no. No puedes contar al de South Bend. Muri de pulmona. JONATHAN.- No hubiera muerto de pulmona, si no le tiro al agua. EINSTEIN.- No, Johnny, no puedes contarlo. T tienes doce, y ellas tienen doce. Las abuelas son igual de buenas que t. (Re) JONATHAN.- Conque s, no? Pues eso se arregla fcilmente. Tan slo me falta uno ms. Nada ms que eso, uno ms. Y tengo una idea acerca de quien va a ser el numero trece (Y mientras termina esta ultima frase se cierra el TELN
ACTO TERCERO
35
(Han pasado tan slo unos minutos del final del segundo acto. La escena est vacia y el arcn abierto. A los pocos segundos entra MORTIMER arrastrando al doctor GILCHRIST. GILCHRIST, an se est vistiendo cuando entra en escena. Luce un par de anteojos de cristal muy grueso) MORTIMER.- (Arrastrndole dentro de casa) He tenido mucha suerte de encontrarle en casa, doctor Gilchrist. GILCHRIST.- Esto es irregular, muy irregular. MORTIMER.- Lamento haberlo sacado de la cama. Pero es la nica persona que puede ayudarme. GILCHRIST.-Ya s que Teddy toca la trompeta, pero no puedo meterlo en el manicomio slo por eso. MORTIMER.- Si charla un rato con l quedar convencido. (Por el stano) El funeral de Hoskins GILCHRIST.- Quin? MORTIMER.- Un amigo de la familia, ya se lo presentar en otro momento. Espere aqu (sentndole bruscamente en una silla) GILCHRIST.- Aqu? MORTIMER.- S, claro. Aqu se encontrar muy cmodo GILCHRIST.- Pero MORTIMER.- Espreme sentado, no se mueva (Inicia el mutis por las escaleras) GILCHRIST.- (Viendo los vinos) Puedo servirme un vaso e vino? MORTIMER.- (Si hacerle caso) S, claro. Srvase lo que usted quiera GILCHRIST.- (Cogiendo una botella) Oh! Licor de saco, haca tiempo que no probaba un vino de esta clase. MORTIMER.- (Detenindose) Vino Saco? (Dando un grito dirigindose a GILCHRIST) Quieto! No beba! (Arrancndole la botella de la mano) Deje ese vino, no beba nada, no haga nada, estse sentado y no toque nada (GILCHRIST se sienta en la silla. MORTIMER a dejado la botella en su sitio y sube las escaleras) Teddy! Teddy! GILCHRIST.- Qu le pasar a este hombre? La verdad es que no s quien est ms loco o l o su hermano. (Viendo que hay luz en el stano) Vaya, hay alguien en el stano. Quin ser? (Se dirige haca el stano) TEDDY.- (Entrando con MORTIMER. Lleva puesto el traje con el que comenz el primer acto) Y, han tocado los doce caones reglamentarios? MORTIMER.- S, pero con silenciador, por eso no los ha escuchado. (Presentando a GILCHRIST) Seor presidente, permtame presentarle TEDDY.- Doctor Livingstone! (Le estrecha la mano) GILCHRIST.- Livingstone? MORTIMER.- S, eso es lo que l cree. Seor presidente, el doctor quera hablar a solas con usted un momento. TEDDY.- Desde luego. Bienvenido a Washington, doctor. Arlington est precioso en esta epoca del ao, verdad doctor? GILCHRIST.- S, est precioso. (Y se van GILCHRIST y TEDDY para la cocina. GILCHRIST antes de irse le hace una mirada de ayuda a MORTIMER, este slo le puede contestar con los brazos) MORTIMER.- Bien, esto ya est hecho. Ahora podr descansar. (Se sienta) De momento todo va bien. (Entra ELAINE muy indignada) No tan bien (Se levanta y le sale al paso)
36
Arsnico por compasin ELAINE.- T me quieres o no me quieres? MORTIMER.- Elaine, cmo me puedes preguntar eso? Cario, claro que te quiero. (ELAINE ahora se le ve ms cariosa) ELAINE.- De vers? MORTIMER.- S, cario. ELAINE.- Entonces, por qu me tratas de la forma en que lo haces? MORTIMER.- Elaine. Te quiero tanto que no nos podemos casar. ELAINE.- (Extraada) Es qu te has vuelto loco? MORTIMER.- No, creo que no. Es slo cuestin de tiempo. Mira, amor mo. A ti no te gustara tener nios con tres cabezas, verdad? Quiero decir, qu no te gustara vivir en un manicomio? Sera terrible ELAINE.- De que estas hablando? MORTIMER.- Ni yo mismo lo s. Probablemente deb de habrtelo dicho antes La locura ha hecho presa en mi familia. Y a galope tendido... ELAINE.- El hecho de que Teddy sea un poco extrao no quiere decir MORTIMER.- No, no. Es anterior a Teddy. Se remonta al primer Brewster, al que lleg a Amrica. Sabes que en aquel entonces los indios arrancaban la cabellera a los colonizadores? Bueno l se la arrancaba a los indios. ELAINE.- Eso paso ya a la historia. TEDDY.-(Apareciendo de la cocina con GILCHRIST, este est completamente absorto por la conversacin de TEDDY) Doctor, me presentar a un tercer mandato, pero no ser elegido, y eso querr decir que no habr ms Roosevelt en la Casa Blanca. GILCHRIST.- Eso es lo que usted se cree TEDDY.- Naturalmente, que si el pas insiste (Suben las escaleras y desaparecen) ELAINE.- Cario, eso no demuestra nada en absoluto. Fjate en tus tas. Pertenecen a la familia Brewster. Y son las personas ms sensatas que he conocido. MORTIMER.- Sensatas?... Bueno, tambin ellas tienen sus particularidades. ELAINE.- Y qu importa eso? T familia est loca, t estas loco. Yo estoy loca. Pero as es como yo te quiero. MORTIMER.- No, no yo Yo s que estoy loco, pero loco por ti TEDDY.-(Saliendo seguido de GILCHRIST que ya no se tiene en pe. TEDDY estrecha la mano del doctor, este ultimo sin fuerzas) Adis, seor embajador. Me ha gustado mucho nuestra charla. Siempre que est en Washington venga a verme a la Casa Blanca. (Sin fuerzas se dirige a MORTIMER) ELAINE.- Mortimer, vamos ha hablar con el padre Martin. Si salimos ahora an estaremos a tiempo de cogerle. MORTIMER.- S, Elaine, vamos para halla. GILCHRIST.- (Desfallecido a MORTIMER) Los papeles MORTIMER.- Djeme en paz (Acordndose.) Los papeles! (Deja a ELAINE a la altura de la puerta y se la cierra a sus espaldas quedando en escena nicamente MORTIMER y GILCHRIST) Oh, s! Aqu tengo los papeles. (Se saca del bolsillo unos papeles) GILCHRIST.- Hay que encerrarlo en cualquier sitio MORTIMER.- Lo ve GILCHRIST.- Acaba de nombrarme embajador de Bolivia. MORTIMER.- No se lo haba dicho. Firme aqu mismo (lo hace) Muchas gracias doctor. GILCHRIST.- (Guardando su estilogrfica, bufando) Menuda casa.
37
Arsnico por compasin MORTIMER.- (Abrindole la puerta. En la marquesina est ELAINE muy enfadada) S una casa de locos. Buenas noches doctor. (Sale GILCHRIST. MORTIMER ve a ELAINE) Elaine! Qu haces aqu? (ELAINE no dice nada, le da un bofetn y se va) Pero, Elaine! Elaine!. ABBY.- (Subiendo del stano seguida de su hermana. Habla a los que hay dentro muy enfadada) Ya est bien! Ahora vas a ver de quin es esta casa. MARTA.- Te advierto que es intil que hagas lo que ests haciendo, porque tendrs que desacerlo. JONATHAN.- (Desde dentro) Ta Abby! ABBY.- (A MORTIMER) Lo que estn haciendo es horrible. Enterrar a uno de Chicago con un extranjero. Mortimer, dnde has estado? MORTIMER.-Haciendo que me firmasen estos papeles. Esta Teddy arriba? MARTA.- (Reprochndole) Qu es lo que te pasa? Mira que preocuparte ahora mismo que se firmen unos papeles. ABBY.- Marta y yo vamos a llamar a la polica. MORTIMER.- A la polica? Esperad! No podis llamar a la polica. MARTA.- Ah no? MORTIMER.- No MARTA.-Sabes lo qu est haciendo Jonathan? ABBY.- Esta enterrado juntos al seor Hoskins y al seor Spenalzo. MORTIMER.- Bien, djalo no importa ABBY.- Mira Mortimer. Si Jonathan y el seor Spenalzo no han salido de esta casa maana por la maana llamaremos a la polica. MORTIMER.- De acuerdo ta. Yo har que se vaya. Te lo prometo. ABBY.- Si lo haces te regalar la cubertera de plata. MORTIMER.- Trato hecho. Nada de polica. Y ahora ir a la cama. Por lo que ms queris quitaos esos vestidos, parecis un apagn doble. (MORTIMER sube al piso de arriba, las dos ancianas recogen sus libros de salmos que estn sobre la mesa y le siguen. Al acto aparecen JONATHAN y EINSTEIN del stano, limpiandose el polvo) EINSTEIN.- Ya est todo arreglado. Tranquilo y suave como un lago. El presidente se sentir orgulloso de su canal de Panam. Que ganas tengo de comer. Hace ms de dos das que no hemos dormido JONATHAN.- Al parecer se olvida doctor de mi hermano Mortimer. EINSTEIN.- (Con la botella de wiskie en la mano) Oh, no! Johnny, esta noche no. Estoy muy cansado. Olvidas que tengo una operacin contigo maana. JONATHAN.- Maana me operar usted doctor, pero esta noche vamos a liquidar a Mortimer. EINSTEIN.- (Bostezando) Pero, Johnny, esta noche no. Tengo sueo. Lo haremos maana. O pasado JONATHAN.- Mreme, doctor. Lo va ha hacer esta noche. Va a ayudarme? EINSTEIN.- S, conozco esa mirada. JONATHAN.- Es un poco tarde para disolver nuestra sociedad. EINSTEIN.- Esta bien, Johnny, lo haremos. Pero con el mtodo rpido, como en Londres. JONATHAN.-No doctor, esta ocasin requiere algo especial. Como por ejemplo, el mtodo de Melbourne.
38
Arsnico por compasin EINSTEIN.- (Escupiendo el wiskie que se estaba bebiendo) El mtodo de Melbourne no, por favor. Dos horas!. Y qu ganas aplicndole ese mtodo? Despus de todo, el tipo de Londres qued tan muerto como el del Melbourne. (Aparecen arriba de las escaleras MORTIMER y TEDDY, este ultimo con su corneta) Ya sabe lo qu tiene que hacer doctor... (Baja al stano) MORTIMER.- No, no. No haga eso seor presidente. (Siempre desde arriba de las escaleras) TEDDY.- No puedo firmar nada sin consultar con mi gabinete. MORTIMER.- Es que esto es secreto. TEDDY.- Un decreto secreto? Es muy extrao MORTIMER.- Es la nica forma de impedir que el otro se adelante. TEDDY.- Quin es el otro? MORTIMER.- Ese es el secreto TEDDY.- Ah, ya veo! Muy listo. Bien, si es un decreto secreto, habr que firmarlo en secreto. MORTIMER.- Desde luego, seor presidente. TEDDY.- Voy a ponerme el traje de firmar MORTIMER.- Ya lo lleva puesto, seor presidente. TEDDY.- No, este es el de reunin. Espreme aqu (Sale. MORTIMER baja las escaleras) EINSTEIN.- (Muy bajito a MORTIMER) Seor Brestwer MORTIMER.- Qu pasa?. Hay ratones en el stano? EINSTEIN.- Seor Brewster, debe de irse de su casa. MORTIMER.- Irme? No diga tonteras, no ve que estoy ocupado (Sale TEDDY y desde lo alto de las escaleras toca la trompeta. Luego tira el papel firmado) MORTIMER.- Gracias, seor presidente. (Aparte) Que peso se me ha quitado de encima. Ahora lo que necesito es un trago. EINSTEIN.- Vyase, por favor lo har? MORTIMER.- Qu dice? No puede hablar ms alto, no le oigo. EINSTEIN.- Johnny est de mal humor, debe de irse enseguida. MORTIMER.- Djese de hacer teatro. No le oigo. EINSTEIN.- (Suplicante) Hgame caso, por favor MORTIMER.- Qu doctor? De vers es doctor? EINSTEIN.- S, desde 1919 MORTIMER.- Y, cmo ha llegado a ser cmplice de Jonathan? EINSTEIN.- Ya se lo contar luego, pero por favor lrguese. Hgame caso MORTIMER.- Doctor! Deje mi brazo de una vez. EINSTEIN.- Vyase de una vez! Mire cuando Johnny esta de mal humor est loco es un maniaco. Puede hacer cosas horribles. Quiere marcharse de aqu? MORTIMER.- Quiere callarse de una vez? Deje de hablar de Jonathan. Ya me ocupo yo de l, y usted amiguito ocpese de sus asuntos EINSTEIN.- Por favor MORTIMER.- (Qu cuando le ha empujado se a dado cuenta que tiene algo en el bolsillo) Qu es esto? (Le saca la botella de wiskie) Vaya, le parece bonito? Un mdico que bebe. Esto es slo para crticos teatrales. (Y se sirve un vaso) EINSTEIN.- (Suplicante) Se lo pido de rodillas, por favor. Mrchese. Tiene usted una novia magnifica y esta apunto de casarse. (Desesperndose consigo mismo) 39
Arsnico por compasin Quin me habr metido en este lo? (A MORTIMER) Es que, todas esas obras que usted critica no le han servido para nada? MORTIMER.- Djeme, no me interesa nada de lo que usted me dice. Tengo muchas cosas en las que pensar EINSTEIN.- En esas obras, los personajes se portan como personas sensatas MORTIMER.- Ja! Ha visto usted comportarse en una comedia como si tuviera inteligencia?... EINSTEIN.- Cmo se puede ser tan estpido? MORTIMER.- Debera de tener mi profesin. Escuche. Cuando salga de la crcel. Haga lo posible para ir al teatro Garrik. Representan una obra tan mala, que an seguir en cartel cuando usted salga. Fjese. Sale un hombre (Del stano aparece JONATHAN, MORTIMER no puede verle porque esta de espadas a l) Sabe que la casa est llena de asesinos, y de que su vida est en peligro. (JONATHAN saca una navaja) Le han advertido para que se vaya, y cree usted que se va? EINSTEIN.- S! MORTIMER.- No, no. No se va. Se queda. Je! Ese tipo no tiene sentido comn ni para asustarse EINSTEIN.- No? MORTIMER.- Ni para ponerse en guardia. No, no. El asesino le invita a sentarse. Y qu cree usted que hace?... EINSTEIN.- (Nervioso porque acaba de ver a JONATHAN) No tengo ni idea MORTIMER.- Se sienta! Deliberadamente. Coge una silla como esta y se sienta. (Y MORTIMER hace lo que dice quedando de espaldas a JONATHAN) Qu le parece? No es estpido? Y queda dispuesto para que le aten y le amordacen. (Ren) Y que cree usted que usan para atarle? EINSTEIN.- Qu usan? MORTIMER.- El cordn de la cortina (JONATHAN va directo a la cortina y corta un trozo del cordn) EINSTEIN.- Tiene gracia. Oiga, y no ve como lo coge? MORTIMER.- No lo ve porque el idiota est de espaldas al asesino. Slo tiene que mirar a su alrededor, pero lo hace? No! Mire doctor, en una comedia de esa clase, el individuo nunca ve ni oye nada (JONATHAN se acerca por su espalda con el cordn preparado) EINSTEIN.- No? MORTIMER.- Eso es EINSTEIN.- Pero, y qu es lo que hace? MORTIMER.-Pues quedarse sentado a sus espaldas, como un estpido. l que se cree tan listo se queda as, sentado. (Acomodndose en la silla) A ver si me sale. Observe su actitud (Ren. JONATHAN est justo detrs suyo) Inconcebible, esperando que le aten y le amordacen (Ren) Qu estpido! (Y cuando menos se lo espera, JONATHAN por la espalda lo ata. Al mismo tiempo el doctor EINSTEIN le pone un pauelo en la boca para que no pueda gritar, MORTIMER hace esfuerzos para librase de la cuerda, pero JONATHAN es mucho ms fuerte y en pocos segundo se encuentra completamente atado de pes a cabeza) EINSTEIN.- Tenas razn respecto a l. No es muy listo JONATHAN.- (Una vez terminada la faena) S, Mortimer. He estado ausente veinte aos. Pero nunca te apartaste de mi pensamiento, hermanito. En Melbourne, so una noche contigo (Abre un maletn que tiene cerca de la mesa y empieza a sacar todo
40
Arsnico por compasin tipo de artilugios de tortura. MORTIMER hace esfuerzos para zafarse) Cuanto ms te mueva, Mortimer, ms te cansaras y te desmayars. Aunque eso para ti sera como una bendicin (Sigue sacando cosas de su maletn. EINSTEIN de los nervios hecha mano a su petaca, pero cuando va a beber se da cuenta de que no queda nada en su interior) Vamos doctor, manos a la obra. EINSTEIN.- (Suplicando) Johnny, por favor, Hazlo por m, Por la va rpida. JONATHAN.- Doctor, debe de ser un trabajo artstico. Despus de todo, estamos actuando para un crtico muy distinguido EINSTEIN.- Por favor, Johnny JONATHAN.- Doctor! EINSTEIN.- Esta bien. Acabemos de una vez (Se quita la chaqueta) Pero Johnny no puedo hacer esto sin probar un trago JONATHAN.- Tiene que serenarse doctor! EINSTEIN.- La nica forma de serenarme sera tomando un trago. Johnny, cuando llegamos aqu haba una botella de vino. (La busca) Se la han llevado, dnde est? (Encontrndola dnde la dej MORTIMER) Aqu est! He encontrado el vino! Mira, an queda un poco. (Leyendo) Licor de saco. (A JONATHAN) Lo compartiremos. (Sirviendo el vino en dos vasos. MORTIMER est pendiente de toda la conversacin) Los dos tomaremos un trago antes de operar. Me alegro de poder operar habiendo bebido algo. (Le entrega la copa a JONATHAN por delante de MORTIMER que sigue con los ojos toda la accin. JONATHAN como si fuese un buen catador de vinos mueve la copa. Y antes de que EINSTEIN beba un poco lo para, para desesperacin de MORTIMER) JONATHAN.- Doctor!, Un poco de educacin, tenemos que brindar. (A MORTIMER) S Mortimer, ahora comprendo que has sido t quien me ha hecho regresar a Brooklyn. Brindaremos por ti. Doctor, por mi querido y muerto hermano EINSTEIN.-Salud. (Y brindan justo en frente de los ojos de MORTIMER. Cuando estn apunto de beber sale TEDDY de las escaleras y toca su corneta. Del susto, se caen al suelo las dos copas que tenan los hombres. MORTIMER se desespera an ms. TEDDY vuelve a entrar a su habitacin. JONATHAN corre en bsqueda de TEDDY pero es detenido por el doctor EINSTEIN) JONATHAN.- l ser el siguiente! EINSTEIN.- No, otro no! Por favor! JONATHAN.- Luego ya ajustare cuentas con l EINSTEIN.- No, Johnny. Al presidente no JONATHAN.- Tenemos que actuar deprisa. El mtodo rpido EINSTEIN.- Muy bien, el mtodo rpido (saca instrumentos del maletn) Yo voy a ayudarte. (Llaman a la puerta. Parando con lo que estn haciendo) Recojamos todo esto. OHARA.- (Entrando de la calle) Oigan! El seor presidente tendr que dejar de picar con la corneta. (EINSTEIN esconde todos los artilugios) JONATHAN.- Esta bien, agente. Nosotros le quitaremos la corneta.
41
Arsnico por compasin OHARA.- Mejor ser que hable yo con l. (Sube las escaleras. Y se cruza con MORTIMER que intenta llamarlo) Eh! Me dejo plantado. Le estuve esperando ms de una hora en Kellys. (Por las cuerdas) Qu le ha pasado? EINSTEIN.- Nada. Nos estaba explicando una obra que vio la otra noche. Y esto es lo que le pasa al protagonista segn parece. OHARA.- Ah, ya veo! (A MORTIMER sigue intentando hablar. JONATHAN y EINSTEIN se han colocado detrs de OHARA) Sucede eso en la obra Qu le parece? Ya nadie puede fiarse, me han plagiado la idea. Esto suceda en mi segundo acto. Ya sabe, un poco antes de Bueno, empezar por el principio. (A MORTIMER que esta intentando indicarle que le quite la mordaza de la boca) Qu? Ah, s! Comprendo (Hace el amago de quitarle la mordaza. Detenindose de golpe) No. As me prestar atencin (MORTIMER se queda pasmado por la estupidez del polica que sigue con su historia) Mi madre est tan tranquilamente maquillndose cuando entra de improviso un hombre con bigote negro. Se dirige a mi madre y le dice: Seorita La Bourne, quiere ser mi esposa? Esa es la primera escena. M madre no le dice que ya estn casados Esa es la sorpresa. (A sus espaldas estn pelendose JONATHAN y EINSTEIN, el primero ha sacado una navaja y quiere clavrsela a OHARA) Es divertidsimo!. Despus pasan veinticinco aos y aparezco yo. Ya estoy en el mundo y me convierto en un magnifico ejemplar (MORTIMER intenta advertir a OHARA de JONATHAN que est justo a sus espaldas) Y qu hago? Ingreso en la polica y me convierto en uno de los mejores agentes de Nueva York. Un da, cuando estoy realizando un trabajo rutinario, en una lavandera. Un terrible asesino est a mis espaldas con un gran cuchillo. Estoy en grave peligro (MORTIMER afirma con la cabeza) Se va interesando eh! Lo leo en sus ojos. Pues aun no ha odo nada! De repente se produce un incendio. (EINSTEIN que segua forcejeando con JONATHAN se acerca por la espalda de este y le sacude con el zapato, cayendo JONATHAN inconsciente al suelo) Y vienen los bomberos. Menudo efecto! A que nunca se haba hecho en un teatro? Y lo mejor de todo est an por venir (Se gira y ve a JONATHAN tendido en el suelo)Qu le ha pasado? EINSTEIN.- Seguramente se habr dormido oyendo su obra. OHARA.- Qu? EINSTEIN.- A m, personalmente. Me gusta mucho. OHARA.- Demasiado intelectual para l. (Fijndose) Dnde habr visto yo esa cara antes? EINSTEIN.- Oh, no, por favor. (Y tapa a JONATHAN) OHARA.- Bien. (Volviendo con MORTIMER) Cambia la escena. Es un escenario giratorio. (Haciendo lo que dice) Un da voy tan tranquilamente haciendo mi ronda, cuando el tipo al que voy siguiendo, me est siguiendo a m. (Pican a la puerta. A EINSTEIN) Que no entre nadie. (Y sigue) El asesino tiene que ver que soy ms listo que l (EINSTEIN mira por la mirilla) Hay una casa vaca en la esquina, y ah me meto. EINSTEIN.- (A JONATHAN) Johnny, es la polica. Tenemos que salir de aqu. OHARA.- (Sigue con MORTIMER. Los que estn picando a la puerta siguen llamando con insistencia) Yo, saco el revolver, me pongo contra la pared y digo adelante! BROPHY.- (Entrando) Qu sucede? Qu est pasando aqu? OHARA.-Sargento, este es Mortimer Brewster. Va ha ayudarme a escribir mi obra (El doctor EINSTEIN corre al piso de arriba dejando en el suelo a JONATHAN) BROPHY.- Y, Has tenido que atarle para que te escuche? Destalo y luego presntate en comisara. Toda la polica te est buscando.
42
Arsnico por compasin OHARA.- Precisamente ahora que estoy en el segundo acto (Desatando a MORTIMER) Les han enviado aqu a buscarme? BROPHY.- (Descolgando el telfono y marcando) No, he venido a avisar a estas seoras que han sido multadas. Teddy ha vuelto a tocar la corneta OHARA.- Ya lo he odo. BROPHY.- Los vecinos estn llamando como locos a comisara. El teniente se ha enfadado, y a dicho que tenemos que encerrarlo en algn sitio (Por JONATHAN que sigue en el suelo) Quin es este? OHARA.- Es el hermano del seor Brewster. Se ha dormido oyendo mi obra. BROPHY.- No me extraa. Este debe de ser el que huy de casa. De modo que ha vuelto. Reanmele OHara (OHARA deja a medio atar a MORTIMER y va a reanimar a JONATHAN) Te has metido en un lo, hace dos horas que tenas que haberte presentado en la comisara. Voy a informar de que ya te e encontrado. OHARA.- (Reanimando a JONATHAN) Eh, que no era tan mala como para eso BROPHY.-(Al telfono. JONATHAN se acaba de despertar, lo justo para escuchar la conversacin de BROPHY) Mac, dile al sargento que cese la bsqueda del hombre. Ya lo hemos encontrado. (JONATHAN cree que lo dicen por l) En casa de los Brewster. Lo llevamos a comisara? Esta bien, lo retendremos aqu (Cuelga. A OHARA que est sacudiendo el polvo a JONATHAN) El teniente viene para aqu. JONATHAN.- De modo que ya me han atrapado? Esta bien, ya me han pescado. Supongo que entre ustedes y el sopln de mi hermano se repartirn la recompensa. OHARA y BROPHY.- Recompensa? JONATHAN.- S, recompensa. Pero ahora yo tambin dir algo (MORTIMER no puede hablar porque an sigue con la mordaza en la boca y medio atado) Ustedes creen que mis tas son tres dulces y amables ancianitas. Pues tienen trece cadveres enterrados en el stano! (MORTIMER ha corrido atado a la silla al lado de su hermano para intentar que este no hable) BROPHY.- Trece cadveres? JONATHAN.-S, trece BROPHY.- Cuidado con lo qu dice, sus tas son amigas nuestras. JONATHAN.- Se los puedo ensear. BROPHY.- No pretenda crearles problemas. Me oye? (A MORTIMER que est a su lado) Aprtese seor Brewster, djeme a m este asunto. JONATHAN.-Si quieren acompaarme al stano, hay trece cadveres. Si bajan conmigo se los puedo ensear. BROPHY.- (A OHARA) Baje inmediatamente con l al stano OHara. JONATHAN.- S, venga conmigo. OHARA,. (Asustado) Oiga sargento y si me niego a bajar al stano con l? BROPHY.- Baje al stano con l! OHARA.-(A MORTIMER que esta a su lado) Tenga paciencia seor Brewster, ya le acabar de contar mi obra despus. BORHPY.-Le he dicho que vaya con l al stano! OHARA.- Es preciso sargento? Mrelo bien. Si parece que se el monstruo de una pelcula de terror. (JONATHAN suelta un grito y sale disparado a por OHARA. OHARA intenta defenderse, JONATHAN est a su lado con la silla, de golpe se cae y consigue sacarse las ligaduras. Se inicia una pelea entre JONATHAN y los dos policas. MORTIMER, muy tranquilo se sienta en la escalera.)
43
MORTIMER.- Muy bien muy bien seguir as Con cuidado, que mi hermano es fuerte (A OHARA que a cado a su lado) Oiga, amigo, esto podra usarlo en su obra. OHARA.- En el tercer acto hay un momento muy parecido... ver BROPHY.- (Qu esta en el cuello de JONATHAN agarrado) OHara! OHARA.- Me disculpa? MORTIMER.- Oh! Usted tranquilo, vaya, vaya. El deber es lo primero. OHARA.- Ahora nos vemos (Sigue la pelea) MORTIMER.-(Sentado en la escalera, se enciende un cigarrillo) Esta bien tengo los papeles firmados, todos firmados, lo dems no importa Vamos, vamos, pelear, pelearTendra que llamar a Witherspoon (Se abre paso a por el telfono. Lo descuelga) JONATHAN.- Nunca me cogereis vivo! (Coge el telfono dejando y evidentemente se lleva a MORTIMER consigo que sigue agarrado al auricular) MORTIMER.-Oye, hermanito, podras dejar el telfono. Tengo que llamar JONATHAN.- (Dndose la vuelta) Qu? (Aprovechan los policas que JONATHAN est de espaldas para darle con la porra) MORTIMER.- Vayan con cuidado casi se cae el telfono Que suerte tiene mi hermano, durmiendo tan tranquilo quin pudiera descansar as? (Llaman a la puerta) Whiterspoon? BROPHY.- Adelante! (Entra el teniente ROONEY. De avanzada edad, slo le quedan unos pocos aos para juvilarse. Al verlo los policas se ponen en firmes) MORTIMER.-No, no es Whiterspoon ROONEY.- Qu ha sucedido? OHARA.- Vera, teniente. Slo hemos actuado en defensa propia. ROONY.- Qu a pasado? Se ha resistido? (Por JONATHAN que esta inconsciente en el suelo) BROPHY.- Este no es el que toca la trompeta. Este es su hermano e intento matar a OHARA. OHARA.- Y slo por que dije que su cara pareca sacada de una pelcula de terror. ROONEY.-A una pelcula de terror? Denle la vuelta! (Le obedecen) BROPHY.- Creo que estar reclamado en alguna parte. ROONEY.- De modo, qu cree que est reclamado en alguna parte S no se quieren molestar en leer los folletos que colgamos en jefatura, por lo menos podra leer las historietas de Dick Tracy! Pues claro que lo reclaman. En Indiana! Se escap de la crcel de locos asesino. Est reclamado en todo el mundo por asesinato, le va a caer una pena de cadena perpetua MORTIMER.- Ese es m hermano. ROONEY.- Y as es como lo describen. Tiene una cara que parece sacada de una pelcula de terror. Por qu han hecho esto con l?... BROPHY.- Intento que bajramos con l al stano. Dijo, que haban trece cadveres enterrados. ROONEY.- Con que, haban trece cadveres enterrados y eso no les hizo pensar que se haba escapado de un manicomio? OHARA.- Ver, teniente, respecto a lo de mi ausencia
44
Arsnico por compasin ROONEY.- Dnde ha estado usted toda la noche?... OHARA.- Yo? ROONEY.- No se moleste en decrmelo OHARA.- Si estuve aqu contndole m obra a Mortimer Brewster ROONEY.- Ah, s? OHARA.- S ROONEY.- Pues va a tener mucho tiempo libre para trabajar en su obra. Queda relevado. Presntese en comisara cuando todo este lo termine. Lleven a este a la cocina (por JONATHAN) e intenten reanimarlo. Quiero que me diga quien le ayudo a escapar. (Ha bajado TEDDY por las escaleras con un traje nuevo y corneta en mano que entrega a MORTIMER) TEDDY.- Tenga (Se pone junto a ROONEY) ROONEY.- Llevo cuarenta y ocho horas detrs de estos tipos. Sin comer, sin dormir! No me sorprende que Brooklyn est como est con intiles como ustedes hacindose pasar por policas. Tragarse ese cuento, trece cadveres enterrados en el stano!... TEDDY.- Es cierto que hay trece cadveres enterrados ROONEY.- Quin es usted? TEDDY.- El presidente Roosevelt ROONEY Qu? (A Brophy) Quin es este? BROPHY.- Este es el que toca la trompeta. (Saludando siendo imitado por OHARA) Presidente! (ROONEY hace un amago de saludo, pero cuando se da cuenta que es el loco lo deja. TEDDY se lo queda mirando desafiante) ROONEY.- Presidente, terminaron sus toques de trompeta. (Por JONATHAN) Vamos! Llevoslo de aqu! TEDDY.-Vaya! Otra victima de la fiebre amarilla. ROONEY.- Cmo dice? TEDDY.- Los cadveres que hay en el stano son victimas de la fiebre amarilla. BROPHY.- No, seor presidente. Este es un espa. Lo cogimos intentando entrar en la Casa Blanca. ROONEY.- Llvenselo e interrguenlo. (Se lo llevan en brazos) TEDDY.- Si hay que interrogar a un espa es de mi competencia. ROONEY.- Usted no se meta en esto TEDDY.- No olvide, que como presidente soy tambin jefe del servicio secreto (Y sale junto con OHARA, BROPHY y JONATHAN por la cocina. ROONEY se acerca a la mesa y se sirve un vaso de vino) MORTIMER.- Yo si fuese usted no hara eso. ROONEY.- Quin es usted? Cmo se llama? MORTIMER.- Normalmente soy Mortimer Brewster. Pero hoy no estoy seguro. ROONEY.- Usted es el hermano de Teddy?. Lo siento, no hay otra opcin. Hay que encerrarlo. MORTIMER.- Lo s. Ya s que no hay otra opcin, no lo discuto. Mire esto (Le ensea los papeles) Teddy va a ingresar en Happy Day esta misma noche. Estoy esperando para que venga el seor Witherspoon a que se lo lleve. ROONEY.- Hay que encerrar a su hermano cuanto antes. Est asustando a todos los vecinos con la trompeta. Y ese entupido cuento, los trece cadveres ente (Se calla y mira a MORTIMER dudando de si ser verdad lo que dice TEDDY. Tras unos segundos de duda, lloroso a MORTIMER) Llevo cuarenta y ocho horas sin dormir, comprenda que soy capaz de creer cualquier cosa. 45
Arsnico por compasin MORTIMER.- S, jefe, le comprendo. ROONEY.- Hay gente lo suficientemente tonta para creerse historias as. El ao pasado por culpa de un loco me vi obligado a tener que cavar media hectrea antes que (Por los papeles, lamentndose) Oh! Qu es esto? MORTIMER.- Qu es qu? ROONEY.- Estos documentos no sirven. MORTIMER.- Cmo qu no? ROONEY.- Ha firmado Teodoro Roosevelt! MORTIMER.- Cmo? (Mira los papeles y sale disparado para la cocina) Teddy!, Teddy!... ROONEY.- (Siguindole) Pero seor Brewster WITHERSPOON.- (Viene de la calle. Es el jefe de Happy Day. De mediana edad) Seor Brewster seor Brewster Soy Witherspoon, ya he llegado TEDDY.- (Entrando) No, no es posible MORTIMER.- (Con los papeles en la mano, seguido de ROONEY) Pienseselo seor presidente ROONEY.- l tiene razn. No podra hacerlo? TEDDY.- No, no puedo MORTIMER.- Y, si un espa robase este documento y viese en l la firma de Tedodoro Roosevelt. Piense en lo que significara para la seguridad de la nacin TEDDY.- No, no es honrado MORTIME.- (Llevndose las manos a la cabeza) Esto es increble OHARA.- (Entrando a ROONEY) Seor. Ya ha vuelto en si, y est dispuesto ha hablar. ROONEY.- Mantngalo ah. Ahora ir yo ha hablar con l. (Sale OHARA) MORTIMER.- (Masticando las palabras) Djeme explicarle. El apellido Roosevelt es la clave del apellido Brewster TEDDY.- La clave de Roosevelt? MORTIMER.- S. No lo ve? Tome el apellido Brewster y qutele la be, qu le queda? TEDDY.- Rewster MORTIMER.- Y poniendo la be en sustitucin de la silaba ter? TEDDY.- Rews MORTIMER.- Y qu dice la gente cuando aparece usted en pblico? TEDDY.-Ah est l MORTIMER.- l! Rewstel! TEDDY.- Ingenioso! Felicite en mi nombre a los chicos del departamento de claves. ROONEY.- (A MORTIMER) Eso a estado bien, me lo repite? MORTIMER.- (Aparte) Creame, sera incapaz. TEDDY.- Dme esa pluma (firma los papeles) Esto es muy divertido. MORTIMER.-Ahora slo falta que llegue el seor Witherspoon WITHERSPOON.- (Que a estado mirando la escena) No hace falta, ya estoy aqu. MORTIMER.- Seor Witherspoon!. No sabe la alegra que tengo de verle. (Aparte para que no le oigan) Seor Witherspoon, cuidarn bien de Teddy en Happy Day?... WITHERSPOON.- Puede estar seguro de eso MORTIMER.- Y a ser posible, nada de camisas de fuerza
46
Arsnico por compasin WITHERSPOON.- No se preocupe, en Happy Day nadie lleva camisa de fuerza. MORTIMER.- Hasta ahora. Ver es que es muy importante para m. Es m hermano, ya sabe. Cuidarn bien de l en Happy Day? WITHERSPOON.- No se preocupe, ser muy feliz en Happy Day. MORTIMER.- Es que es muy sensible, sabe usted? WITHERSPOON.- Y usted sabe que yo algunas veces envidio a mis pacientes? MORTIMER.- (Apartndose un poco de l, con extraeza) Ah, s? WITHERSPOON.- S. MORTIMER.- Debe de ser un lugar encantador. Nunca he estado en Happy Day. WITHERSPOON.- Eso nunca se puede decir. Este es un momento muy especial para m, seor Brewster, nunca haba conocido a un crtico teatral y tena muchas ganas de conocerle MORTIMER.- Si abundan ms que las setas WITHERSPOON.- Aqu tengo algo que intenta explicar lo que hacemos en Happy Day (Y saca unos papeles) MORTIMER.-Un folleto sobre Happy Day? WITHERPOON.- Oh, no! Es una comedia. Llevo trabajando con ella desde hace mucho tiempo. Es un pequeo recopilatorio sobre los sucesos que han pasado en Happy Day estos ltimos aos MORTIMER.- (Llamando asustado por Witherspoon) Teniente! Teniente! WITHERSPOON.- (Que sigue explicando su comedia) Quiero que le eche un pequeo vistazo y me haga usted una critica tan severa como crea oportuno. No me importa que sea usted todo lo duro que tenga que ser ROONEY.- (Acercndose a los dos hombres) Ya est todo en orden. MORTIMER.-(Presentando) Teniente, este es el seor Witherspoon WITHERSPOON.- (Mirndolo. Lo confunde con el loco) Ah, s, s! Desde luego tiene pinta de loco. Ser muy feliz en Happy Day, desde luego (intentando llevrselo) Vamos, muchacho ROONEY.- Qu significa esto? MORTIMER.- (Intercediendo) No, no. Se a equivocado, seor Witherpoon. Este es el teniente Rooney WITHERSPOON.- De la polica? MORTIMER.- S. ROONEY.- Mucho gusto (Estrechando la mano con todas sus fuerzas a WITHERSPOON que se duele) Aqu tiene los documentos. Ya se los puede estudiar. TEDDY.- (Subiendo las escaleras) Estar en mi despacho estudiando un decreto ley. MORTIMER.- Seor presidente, tengo buenas noticias para usted. Su mandato presidencial a finalizado. TEDDY.- (Con extraeza) Hoy es cuatro de marzo? MORTIMER.- Prcticamente TEDDY.- (Pensando) Djeme ver Oh! Hoy he de irme a cazar al frica Voy a prepararme (Antes de salir se queda mirando a WITHERSPOON que no le a quitado la vista de encima. Llamando a MORTIMER) Intenta entrar en la casa antes de qu yo me haya ido? MORTIMER.- Quin? TEDDY.-Taft 47
Arsnico por compasin MORTIMER.- No, seor presidente. Este no es Taft. Este es el seor Witherspoon, ser su gua en frica TEDDY.-(Estrechndole la mano muy alegre) Magnifico! Espreme aqu, que voy a buscar m equipo (Cruzndose con ABBY y MARTA, que ya estn cambiadas) Adis ta Abby, adis ta Marta. Me voy a cazar al frica. No es maravilloso? (Subiendo las escaleras de su forma habitual) Carguen! WITHERSPOON.- Oh Dios mo! Si Happy Day est lleno de escaleras. MARTA.-(A Witherspoon) Ha venido usted a conocer a Teddy? ROONEY.- No, ha venido a llevrselo. Teddy ha estado tocando la trompeta. ABBY.- (A ROONEY suplicante) No, no. No puede separarnos de l MARTA.- (dem) Le quitaremos la trompeta ROONEY.- Lo siento ABBY.-(A MORTIMER) Mortimer, nos habas prometido ROONEY.- El seor Brewster no tiene nada que ver. La ley es la ley Teddy ha aceptado y se va ABBY.- Pues si Teddy ha aceptado, nosotras nos vamos con l MARTA.- S. Tendrn que llevarnos con l. MORTIMER.- (Viendo el cielo abierto) Por qu no? Por qu no, digo yo? WITHERSPOON.- Es muy amable por parte de ellas. Pero en Happy Day no aceptamos a personas cuerdas MORTIMER.- (Aparte) Estas pobres infelices, mezcladas entre todos los dems pasaran inadvertidas. Creame. WITHERSPOON.- No, no. No puede ser. Es muy peligroso. Discordia, celos... ABBY.- Bien Marta. Si no nos dejan irnos con Teddy, Teddy se quedar aqu. ROONEY.- Seamos razonables seoras. No ven que ahora podra estar haciendo algo ms importante? No es slo que Teddy toque la trompeta, es que los vecinos ya empiezan a tenerle miedo y corremos el riesgo de tener que cavar en su stano ABBY.- En nuestro stano? ROONEY.- S, Teddy ha estado diciendo por ah que hay trece cadveres enterrados en el stano ABBY.- Claro que hay trece cadveres enterrados en el stanos (La sorpresa de todos es mayscula) ROONEY.- Cmo? ABBY.- S. Pregntele a nuestro sobrino Mortimer. (ROONEY mira a MORTIMER, tras un silencio, MORTIMER se pone la trompeta que tiene en las manos a la boca y sopla y repite la salida de TEDDY por las escaleras) MORTIMER.- Carguen! (Arriba de las escaleras. Para si) No es asombroso (TEDDY sale para ver lo que pasa) ABBY.- Vamos Mortimer, compostura. Sabes que hay trece cadveres enterrados en el stano. MORTIMER.- (Como loco) Claro que hay trece cadveres en el stano! Y Trescientos ms en el tico! (TEDDY hace un gesto de cmo si MORTIMER estuviese loco y entra en su habitacin) Pero que digo? ROONEY.- Qu est usted diciendo? MARTA.- No haga usted caso a MORTIMER, agente. Ha estado muy raro en todo el da. 48
Arsnico por compasin ROONEY.- Seora Yo ya no se lo que es raro y lo que no es! Voy a echar un vistazo en el stano! MORTIMER.- Por qu no hacemos una cosa agente? Usted sube sus cadveres del stano, yo bajo los mos del tico, (Sealando a sus tas) Y los enviamos a Happy Day. ROONEY.- Cmo dice? MARTA.- No tendr necesidad de cavar. Todas las tumbas estn marcadas. ABBY.- Cada domingo le ponemos flores ROONEY.- Flores? MORTIMER.- S. Y yo les pongo luces de nen a las mas. (Haciendo gestos a ROONEY para que siga la corriente a sus tas) No lo ha entendido ABBY.- Uno de los que hay abajo, un tal seor Spenalzo, no tiene que estar aqu, y debe de marcharse MARTA.- Pero los otros doce son nuestros caballeros ROONEY.- Sus caballeros? MORTIMER.- Le gustarn ms los mos. No son caballeros. ABBY.- No le haga caso MARTA.- Hoy no esta muy bien MORTIMER.- (Cantando) Hay, hay, hay un Happy Day all a lo lejos (Seala a sus tas) Hay hay hay un Happy Day all a lo lejos. ROONEY.- (Que por fin lo entiende) Ah, s! Ya lo entiendo MORTIMER.- (Para si) No es increble, lo ha entendido ROONEY.- (A WITHERSPOON) Cree que tendr sitio para las seoras? WITHERSPOON.- (Por MORTIMER) Slo las seoras? MORTIMER.- S, slo las seoras. WITHERSPOON.- Bien. Si ellas quieren entrar. Todo esto debe de ser oficial. MORTIMER.- Bien, Teddy se entreg el mismo. Slo hizo falta que firmara la peticin. No podran hacer ellas lo mismo? WITHERSPOON.- Claro que s. MARTA.- Estupendo! Con tal de ir con Teddy hacemos lo que haga falta. ABBY.- Dnde firmamos? WITHERSPOON.- Aqu mismo ROONEY.- Compruebe que sean sus firmas. No quiero que esto se alargue por ms tiempo. Yo voy a interrogar a ese espa. (Iniciando el mutis) Trece cadveres en el stano, tiene gracia. (Sale) ABBY.- Aqu? WITHERSPOON.- S, aqu ABBY.- Estoy decidida a irme de aqu. Ha cambiado mucho este barrio. MARTA.- S. Hay mucho loco suelto. Uno ya no puede pasear tranquilo sin tener el miedo de que vayan a asesinarle en medio de la calle. WITHERSPOON.- Vaya. No me acordaba de que necesitamos la firma de un mdico, sino los papeles no son validos. MORTIMER.- Un mdico? (Al ver que est bajando las escaleras el doctor EINSTEIN) Doctor Einstein! Venga aqu doctor Einstein WITHERSPOON.- Un doctor? MORTIMER.- S. El doctor Einstein ha estado apunto de operarme esta misma noche. Aqu, haga el favor de firmar aqu, doctor. EINSTEIN.- S. ABBY.- (Con lastima) Se marcha usted ya, doctor? EINSTEIN.- Si puedo s. (Firma) 49
Arsnico por compasin MARTA.- Se marcha usted ya sin esperar a Jonathan? EINSTEIN.- Es que me parece que nuestro punto de destino es diferente. ROONEY.- (Que acaba de entrar con OHARA y est hablando por telfono) Hola Mac. Acabamos de arrestar al tipo que buscbamos. La descripcin del cmplice que le ayud a escapar est sobre la mesa. Quieres lermela? (EINSTEIN ha escuchado la conversacin y se para muy asustado) S?... 40 aos uno sesenta ojos saltones con aspecto de ratn (La descripcin del personaje de EINSTEIN) EINSTEIN.- De esta no escapo ROONEY.-Y se hace pasar por mdico Est bien Mac, excelente (Cuelga) WITHERSPOON.- (Tocando por la espalda a EINSTEIN, del susto levanta las manos) Est bien teniente. Todo en orden. Aqu el doctor ha firmado ROONEY.- Magnifico! (Estrechando la mano de EINSTEIN que est muy asustado) Gracias doctor, le ha prestado un gran servicio a Brooklyn (a OHara iniciando el mutis para la cocina) Tenemos que andar con los ojos muy abiertos, ese hombre no puede andar muy lejos (Salen. EINSTEIN que estaba esperando que encerrasen en la crcel al ver que los policas no le han hecho caso coge las maletas y sale corriendo) ABBY.- Pero doctor Einstein EINSTEIN.- (Desde la puerta, muy contento) Bon voyage (Sale) WITHERSPOON.- (A MORTIMER por los papeles) Bien, seor Witherspoon.. MORTIMER.- No, no. Witherspoon es usted, yo soy Brewster WITHERSPOON.- Perdneme usted, los nervios. Bien ahora firme usted MORTIMER.- Yo?, No, no, no. Djese de bromas WITHERSPOON.- Como pariente ms prximo MORTIMER.- Haberlo dicho antes, hombre. No me haga mucho caso. Hoy no entiendo nada. (Firma) TEDDY.-(Saliendo) Seor Witherspan WITHERSPOON.- Witherspoon. TEDDY.- Es lo mismo. Aydeme a hacer el petate WITHERSPOON.- El petate? TEDDY.- S, ya sabe. Es el presidente de los Estados Unidos WITHERSPOON.- Ah, s! (inicia el mutis) TEDDY.- Y mi trompeta! MORTIMER.- (Tras una mirada de WITHERSPOON) Es el presidente WITHERSPOON.- S, claro. El presidente. (Coge la trompeta, y cuando est a la altura de las escaleras se para dubitativo) MORTIMER.- (A WITHERSPOON) No cargue... (WITHERSPOON hace un gesto de indignacin y sube las escaleras entrando en la habitacin seguido de TEDDY. ABBY y MARTA est aparte ablando) MARTA.- Crees que deberamos decrselo? ABBY.- S MARTA.- Dselo tu, Abby ABBY.- Mortimer. Estamos muy preocupadas por una cosa MORTIMER.- No tenis por que preocuparos MARTA.- Yo tambin estoy muy preocupada, Mortimer. MORTIMER.- Vamos, tas. Vais a ser muy felices en Happy Day. MARTA.- Si por eso estamos muy contentas ABBY.- Es que hay otra cosa 50
Arsnico por compasin MARTA.- No queremos que nada salga mal MORTIMER.- Qu es lo que tiene que salir mal? ABBY.- Mortimer, t crees que comprobaran estas firmas? MORTIMER.- Nadie se acordar del doctor Einstein, no os tenis que preocupar MARTA.- No se trata de la firma del doctor Einstein, sino de la tuya MORTIMER.- De la ma? ABBY.- T has firmado como pariente ms proximo MORTIMER.- Es que lo soy ABBY.- Marta, dselo t, yo no puedo MARTA.- Bueno, mira, querido MORTIMER.- Qu ta? MARTA.- T en realidad no eres un Brewster MORTIMER.- Qu? Qu yo? ABBY.- T madre entr en esta casa como cocinera. Y t naciste tres meses despus. Ella era tan buena madre y tan buena cocinera. No queramos perderla y se caso con ella nuestro hermano. T verdadero padre era cocinero. Era chef en un barco mercante, un da el barco naufrago y dej viuda a tu madre. MORTIMER.- (Muy lentamente haciendo una pausa en cada palabra) Pretendis decirme que yo no soy un Brewster? (Casi se desmaya) MARTA.- Pobrecito ABBY.- Menudo disgusto que le hemos dado. (A MORTIMER) Estoy seguro de que a Elaine no le importar. MARTA.- No te pongas triste ahora MORTIMER.- (Empieza a rer, da dos besos a sus tas) Gracias, gracias, muchas gracias!... (Corriendo a la ventana) Elaine! Elaine! No soy un Brewster! Soy hijo del cocinero de un barco ELAINE.- (Sale gritando del stano) Mortimer! Mortimer! MORTIMER.- De dnde sales t? (Han entrado a escena por el grito BROPHY, OHARA, ROONEY. Y de las escaleras quedndose en el piso de arriba WITHERSPOON y TEDDY) ELAINE.- (Muy asustada) Mortimer! Es cierto los he visto Acabo de ver los trece cadveres ah abajo! (MORTIMER corre a taparle la boca) Cmo haba tanta gente en la casa he preferido esperarte en el stano, y he entrado por la trampilla subterrnea del patio Y los he visto! Te digo que los he visto!... (MORTIMER le tapa la boca) ROONEY Ha qu vienen tantos gritos? MORTIMER.- Est nerviosa, tenemos que ir ha hablar con el padre Martin para que nos case. (A ELAINE) Venga cario si nos damos prisa an le cogeremos en la estacin de autobuses. WITHERSPOON.- Ya saba yo que esta era una casa de locos ELAINE.- Mortimer? MORTIMER.- S, Elaine. Si nos damos prisa an estaremos a tiempo de hablar con el padre Martin ELAINE.- Lo dices en serio? MORTIMER.- Claro que lo digo en serio. Siempre he deseado casarme contigo. Slo que he tenido algunos problemas. ELAINE.- Ya los has solucionado? 51
Arsnico por compasin MORTIMER.- S. Ya est todo solucionado. Ahora iremos ha hablar con el Padre Martin y en dos meses tu y yo seremos marido y mujer. ELAINE.- (Abrazndole) Oh, Mortimer ROONEY.- (Que est a su lado, embobado con la escena, imitando el tono de voz de ELAINE) Oh, Mortimer! (Corrigindos, buscando una explicacin a todo lo que est pasando) Pero, seor Brewster!... MORTIMER.- No, no. Yo no soy Brewster. Soy el hijo de un cocinero de barco (Cogiendo a ELAINE y subindosela al hombro como a un saco sale corriendo por la salida como TEDDY sube las escaleras) Carguen! (Sus tas sacan pauelos y se despiden) ROONEY.- (Lloroso) Y yo no soy teniente Soy una cafetera! (mientras se acercan los dos policas para consolarle hace la pose de una cafetera se va cerrando el TELN
52