Memoria Explicativa

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 22

MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE

INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION

“CONDOMINIO ALONSO DE
CAMARGO”

Rev. 1

Fecha OCTUBRE, 2020


Preparado por Diego Ariel Fernández Rossel
Cliente Inmobiliaria Alonso Camargo Taormina SpA
Ubicación Alonso de Camargo 6020
comuna de las Condes, R. Metropolitana

Página Nombre de documento Revisión


1 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Índice

1. Descripción de la obra...............................................................................3
1.1. Descripción de la obra..........................................................................................3
1.2. Normas Nacionales e Internacionales.................................................................4
1.3. Montaje de Equipos Eléctricos.............................................................................4

2. Especificaciones técnicas de montaje Eléctrico......................................6


2.1. Canalizaciones......................................................................................................6
2.1.1. Condiciones Generales.............................................................................................6
2.1.2. Cañerías Eléctricas..................................................................................................6
2.1.3. Canalizaciones a la vista..........................................................................................8
2.2. Tableros.................................................................................................................9
2.2.1. Construcción............................................................................................................9
2.2.2. Grado de Protección..............................................................................................11
2.2.3. Pintura...................................................................................................................11
2.2.4. Componentes Internos............................................................................................11
2.2.5. Alambrado..............................................................................................................12
2.3. Tendido y Conexionado de Conductores...........................................................13
2.3.1. Cables de Baja Tensión..........................................................................................13
2.3.2. Selección de Tamaños de Cables............................................................................14
2.3.3. Tendido de Cables..................................................................................................14
2.4. Puesta a Tierra....................................................................................................16

3. Cálculos Justificativos............................................................................16
3.1. Caída de tensión..................................................................................................16
3.2. Regulación de tensión.........................................................................................17
3.3. Protección del alimentador.................................................................................18
3.4. Protección termo magnética...............................................................................18
3.5. Protección térmica..............................................................................................18
3.6. Dimensionamiento de alimentadores.................................................................18
3.7. Dimensionamiento de circuitos derivados.........................................................19

4. Cubicación de materiales.......................................................................20

Página Nombre de documento Revisión


2 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
1. Descripción de la obra

1.1. Descripción de la obra.

El Proyecto contempla, el desarrollo de las Instalaciones Eléctricas y canalizaciones de


Corrientes Débiles, de Edificio de departamentos Alonso de Camargo, el edificio cuenta
con 2 subterráneos y 8 Pisos en dos Edificios, cuenta con dos grupos generadores de
respaldo de emergencia unió de 150kVA para la torre A y otro de 110kVA para la torre B,
el edificio está ubicado en Alonso de Camargo N°6020 Comuna Las Condes.

Este documento es complementado por los siguientes planos:

N° N° DE
DESCRIPCION
LAMINA DOCUMENTO
1 de 33 Planta 1° Piso Canalización Climatización 2868-IE-000
2 de 33 Planta 1° Piso Acometida Eléctrica y Enchufes 2868-IE-001
3 de 33 Planta 1° Sub. Acometida Eléctrica 2868-IE-002
Planta 2° Sub. Canalización Iluminación, Enchufes, Clima y Malla
4 de 33 2868-IE-003
PT
5 de 33 Planta 1° Sub. Canalización Iluminación y Enchufes 2868-IE-004
6 de 33 Planta 1° Piso Acometida Eléctrica y Canalización Iluminación 2868-IE-005
7 de 33 Planta 2° Piso Canalización Iluminación 2868-IE-006
8 de 33 Planta 2° Piso Canalización Enchufes 2868-IE-007
9 de 33 Planta 2° Piso Canalización Climatización 2868-IE-008
10 de 33 Planta 3° Piso Canalización Iluminación 2868-IE-009
11 de 33 Planta 3° Piso Canalización Enchufes 2868-IE-010
12 de 33 Planta 3° Piso Canalización Climatización 2868-IE-011
13 de 33 Planta 4° Piso Canalización Iluminación 2868-IE-012
14 de 33 Planta 4° Piso Canalización Enchufes 2868-IE-013
15 de 33 Planta 4° Piso Canalización Climatización 2868-IE-014
16 de 33 Planta 5° Piso Canalización Iluminación 2868-IE-015
17 de 33 Planta 5° Piso Canalización Enchufes 2868-IE-016
18 de 33 Planta 5° Piso Canalización Climatización 2868-IE-017
19 de 33 Planta 6° Piso Canalización Iluminación 2868-IE-018
20 de 33 Planta 6° Piso Canalización Enchufes 2868-IE-019
21 de 33 Planta 6° Piso Canalización Climatización 2868-IE-020
22 de 33 Planta 7° Piso Canalización Iluminación 2868-IE-021
23 de 33 Planta 7° Piso Canalización Enchufes 2868-IE-022
24 de 33 Planta 7° Piso Canalización Climatización 2868-IE-023
25 de 33 Planta 8° Piso Canalización Iluminación 2868-IE-024
26 de 33 Planta 8° Piso Canalización Enchufes 2868-IE-025
27 de 33 Planta 8° Piso Canalización Climatización 2868-IE-026
28 de 33 Planta Nivel Techo 2868-IE-027
29 de 33 Detalle Vertical Eléctrica 2868-IE-028
30 de 33 Esquema Unilineal Departamentos 2868-IE-029
31 de 33 Cuadros de Carga Departamentos 2868-IE-030
32 de 33 Esquema Unilineal Servicios Comunes 2868-IE-031
33 de 33 Cuadros de Carga Servicios Comunes 2868-IE-032

Página Nombre de documento Revisión


3 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Todos los componentes y materiales utilizados son nuevos, sin uso previo y de
producción normal por fabricantes reconocidos. Los repuestos necesarios para una
mantención normal deberán estar disponibles como stock normal en el mercado.

1.2. Normas Nacionales e Internacionales.

SEC Superintendencia de Electricidad y Combustibles


NEC National Electrical Code
NESC National Electrical Safety Code
IEC International electrotechnical commission
ANSI American National standars Institute
IEEE Institute of electrical and electronic engineers.
NEMA National Electrical Manufacturer’s Association.
ISO Internacional Stándar Organization.
IES Illuminating Engineering Society
NCH Elect 4/84 Norma SEC Inst. Interiores en Baja Tensión

En caso de conflicto en la aplicación, interpretación de los códigos o estándares emitidos


por las autoridades anteriores u otros que especifique el proyecto, se procederá bajo las
siguientes reglas:

 Cuando el conflicto es entre los códigos indicados y los planos o especificaciones


de este proyecto, estos últimos prevalecen.
 Cuando el conflicto es entre dos o más códigos listados, se aplicará el más
restrictivo.

Los códigos y normas referidas establecen los límites, las características y las condiciones
técnicas que se deberán cumplir, tanto con los trabajos a ejecutar, como con los materiales
a suministrar para la construcción y ejecución de las obras referidas en esta especificación.

Para la ejecución y desarrollo de las instalaciones eléctricas, materia de esta especificación,


se trabajó con un conjunto de planos, documentos y especificaciones técnicas del proyecto,
es decir, toda la información necesaria y suficiente considerando la experiencia
especializada del constructor.

1.3. Montaje de Equipos Eléctricos

Todos los equipos quedaron cuidadosamente nivelados y sólidamente fijados a sus bases o
estructuras de soporte.

El contratista reviso todos los equipos, para asegurarse que todos los componentes y
conexionado han sido previstos para operar, controlar, y proteger el equipo como se indica
en los planos y documentos.

El Contratista realizo un reapriete total de las uniones mecánicas y conexiones eléctricas


apernadas o atornilladas, incluyendo aquellas no directamente relacionadas con el armado
o conexiones realizadas en la obra.

Página Nombre de documento Revisión


4 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Las conexiones externas de fuerza, control y tierras se ejecutarán conforme a lo indicado en
planos.

El personal de montaje eléctrico del Instalador es responsable de las conexiones eléctricas


de los equipos, debiendo comprobar previamente, que el instalador y proyectista aprobado
el montaje mecánico antes de energizar los equipos eléctricos.

La instalación y montaje de los equipos, se deberá realizar cuando los elementos


soportantes (bastidores, tableros, cajas, etc.) si es que corresponde, se encuentren
instalados y montados en su lugar definitivo con la aprobación del instalador y proyectista.

Los diversos elementos instalados en tableros, cajas, etc., se deberán identificar claramente
por medio de las planchuelas o elementos que se especifiquen en el proyecto.

Al término del montaje cada equipo deberá ser sometido a una completa limpieza,
retirando el polvo, cuerpos extraños o residuos provenientes de la propia faena u otros
motivos.

Previo a la puesta en marcha de los equipos eléctricos asociados, se deberá verificar un


apriete adecuado de los pernos de las conexiones eléctricas, (a fin de reducir al mínimo el
sobrecalentamiento que se produce en la zona de contacto) para que, junto con mejorar la
calidad de la conexión, no dañe la aislación de los conductores eléctricos, especialmente en
el caso de cables eléctricos. Para este efecto, salvo que se indique lo contrario en la
información entregada por los proveedores se deberá respetar lo siguiente si es posible:

 CALIBRE DEL CONDUCTOR TORQUE

Nº 14 AWG a Nº 12 AWG 0, 86 Kg-m


1, 5 mm2 0, 45 Kg-m
2, 5 mm2 0, 57 Kg-m

La verificación de apriete de pernos es válida para el conexionado interior de los equipos y


tableros.

Página Nombre de documento Revisión


5 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
2. Especificaciones técnicas de montaje Eléctrico

2.1. Canalizaciones

2.1.1. Condiciones Generales

 Los trazados indicados en los planos son de tipo general y requieren adaptarse en
sus detalles, a las condiciones reales de terreno.
 El contratista verificará en terreno el trazado de la canalización y propondrá y
ejecutará todas las modificaciones y adaptaciones necesarias para evitar
interferencias, cuidando los aspectos estéticos. Los trazados de detalles y
modificaciones o adaptaciones deberán ser aprobados por el instalador y
proyectista eléctrico.
 Al instalar soportes o fijar ductos a muros, las losas o estructuras, se deberá poner
especial cuidado de no dañar las protecciones anticorrosivas. En caso de que esto
ocurra, se deberá hacer las reparaciones de acuerdo a las instrucciones del
proveedor de dichas protecciones.
 La canalización deberá estar libre de cuerpos extraños.

2.1.2. Cañerías Eléctricas

Las canalizaciones en cañerías deberán ser ejecutadas considerando lo siguiente:

Las cañerías eléctricas de PVC y CAG serán construidas de acuerdo con la norma.

Antes de tender una cañería eléctrica, deberá verificarse que esté libre de materias
extrañas.

Página Nombre de documento Revisión


6 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Los extremos de las cañerías eléctricas deberán ser repasados de modo de eliminar
toda rebaba o elementos filosos que pudiesen destruir o debilitar la aislación de los
conductores. La eliminación se hará con un escariador.

La entrada a caja, cuando esta no tenga unión roscada, deberá terminar en boquilla
y contratuerca, de material PVC o CAG según corresponda.

Se cuidará que las fijaciones de cañería no permitan la transmisión de esfuerzo


alguno a las cajas o gabinetes cuando el ducto pueda flectarse entre los soportes.

Todas las cañerías serán cortadas a escuadra.

El paso con cañería de un piso a otro, o de una dependencia a otra se hará a través
de boquetes especialmente dispuestos para tal efecto, o cajas escala. No se permitirá
perforar losas o elementos de concreto para este objeto.

Todas las cañerías se fijarán en general por medio de abrazaderas o perfiles tipo
“Unistrut”, salvo indicación contraria.

No se permitirá soldar perfiles “Unistrut” a la estructura para no dañar el


tratamiento anticorrosivo de ambos elementos, se utilizarán elementos apernados

Página Nombre de documento Revisión


7 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
especialmente diseñados para tal objeto (abrazaderas para viga) o pernos
autorroscantes.

 El espaciamiento máximo de las fijaciones de cañerías estará dado por la tabla


siguiente:
CAÑERÍA ESPACIAMIENTO
¾” 1,50 m
1”- 2” 1,50 m

 Las cañerías deberán tener una fijación a una distancia máxima de 1 m de


cada caja de salida.
 Todas las cañerías eléctricas deberán quedar protegidas en sus extremos,
desde el momento de su instalación hasta el momento de su uso, con un
método apropiado, aprobado por el instalador y proyectista eléctrico.
 Los cortes que se ejecuten en el terreno deberán ser rectos y se usará una
herramienta adecuada que no produzca reducción de la sección transversal.

2.1.3. Canalizaciones a la vista


A menos que en planos se indique explícitamente otra cosa, para las canalizaciones a la
vista regirá lo siguiente.

Las canalizaciones a la vista tanto dentro como fuera de las cámaras eléctricas, se
ejecutarán en cañería de acero galvanizado (c.a.g.) del tipo Conduit eléctrico norma ANSI
C-80.1 y en escalerilla porta conductora metálica galvanizada en caliente (e.p.c.), según se
indique en planos.

Las c.a.g. se unirán entre sí por medio de coplas atornilladas, las cuales deberán sellarse
con algún tipo de sello con propiedades de conductor, para permitir la continuidad eléctrica
de toda la trayectoria de la respectiva canalización.

Todos los extremos de las cañerías que terminen en cajas, tableros o gabinetes y que no
tengan entradas terrajadas, se deben afianzar a ellos mediante tuerca, contratuerca y
bushing.

Dentro de las coplas, las cañerías deben quedar de tope. Todas las cañerías deben quedar
protegidas por una tapa de gorro desde el momento que se instalen hasta su uso.
Las c.a.g. se montarán siguiendo, cuando corresponda, los contornos de los edificios, salas,
cámaras o estructuras. Su montaje será en forma paralela o perpendicular a éstos.

Las c.a.g. se doblarán respetando los radios mínimos indicados en la norma eléctrica.
Todas las curvas deben presentar una superficie libre de hendiduras.

Página Nombre de documento Revisión


8 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Antes de montar la c.a.g. se debe revisar cuidadosamente que no presenten rebabas o
deformaciones filudas de fábrica en su interior. Estas deberán eliminarse adecuadamente.
Las canalizaciones que presenten condiciones anómalas serán rechazadas.

En caso de c.a.g. que crucen muros o losas, antes de comenzar a ejecutar esta faena, deberá
solicitar la aprobación de la ITO.

El contratista deberá realizar todas las reparaciones, retapes, y terminaciones de las


superficies que sufran daño durante la ejecución de los trabajos. Estas terminaciones
deberán quedar igual a como se encontraban antes de iniciarse los trabajos.

Las c.a.g. que se instalen en forma sobrepuesta se afianzarán a las estructuras y muros
mediante abrazaderas para montaje sobre riel tipo Unistrut o similar. Estos apoyos se
instalarán en los extremos de la canalización y a la entrada y salida de cajas. En tramos
rectos se deberá colocar apoyos cada 1 m.

Las c.a.g. deben ser montadas en ubicaciones accesibles afianzados en estructuras en las
que no exista peligro de provocar deformaciones o deflexiones a las c.a.g.
Las diferentes canalizaciones deberán agruparse a fin de simplificar el ruteo y utilizar el
mismo soporte de montaje.

Para la unión de e.p.c. se deberán implementar todas las curvas y derivaciones necesarias
tomando en consideración el radio de curvatura de los conductores. En los tramos que las
canalizaciones crucen los muros, las e.p.c. deberán cruzarlos. Las e.p.c deberán ser
recorridas por medio de un conductor de cobre desnudo mínimo N° 6 AWG el cual irá
afianzado cada 1,5 m por medio de pernos partidos, pernos espiga o pernos del tipo
Burdny para escalerillas. Todas las e.p.c. al interior de las cámaras eléctricas, deberán ser
conectadas a la malla de la subestación eléctricas.

2.2. Tableros

2.2.1. Construcción

Los tableros son metálicos, de acceso frontal, considerando puertas abisagradas,


desmontables, de 1 ó 2 hojas, según sea cada dimensión en particular. Los
materiales por emplear serán nuevos y de la mejor calidad industrial, diseñados
para servicio pesado.

En el caso de puertas diseñadas con puntos de cierre (chapas) individuales, la


cantidad de chapas estará de acuerdo con la altura de cada tablero, con al menos
una (1) chapa con llave y manteniendo el grado de protección NEMA que
corresponda.

Página Nombre de documento Revisión


9 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Las puertas móviles se conectan a la caja del tablero mediante cables de cobre
bañados en plomo, del tipo tejido extra flexible, o similar.

La capacidad de transporte de corriente de las barras de distribución de un tablero


Se fijará de acuerdo con la tabla Nº 6.4. De la norma chilena NCH Elec. 4/2003

Los tableros son identificados con una placa de acrílico negra con letras blancas,
donde aparecerá el nombre de la caja o número del equipo, de acuerdo con los
TAG especificado, definido en los correspondientes diagramas unilineales.

Página Nombre de documento Revisión


10 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Cada tablero contará con un “Bolsillo” en el lado interior de la puerta, para instalar
planos o documentos eléctricos, necesarios para las actividades de mantenimiento.

Las uniones soldadas, ángulos, bordes y terminaciones en general, deberán


presentar superficies suaves, sin bordes cortantes o pernos sobresalientes.

Los tableros deberán ser suministrados con placas desmontables, para el montaje de
elementos en su interior.

La entrada de los circuitos externos se hará por la parte inferior del tablero. Para tal
efecto, el fabricante deberá instalar tapas apernadas, las cuales se perforarán en
terreno para la instalación de los ductos para la entrada de cables.

2.2.2. Grado de Protección

Los tableros dispondrán de un grado de protección adecuado a las condiciones


ambientales donde prestarán el servicio. El diseño del tablero deberá estar de
acuerdo con NEMA.

2.2.3. Pintura

Todas las superficies internas y externas que componen los tableros deberán ser
limpiadas a metal blanco, fosfatadas y pintadas al horno.

Las partes metálicas del tablero deberán ser galvanizadas o adecuadamente tratadas
(arenado) y pintadas para evitar la corrosión.

El acabado del esmalte o pintura final deberá ser semi-brillante, sin considerar
terminaciones brillante, corrugada o martillada.

La pintura de terminación deberá ser con dos (2) manos de pintura epóxica, de
color gris claro (RAL-7032) para el interior y exterior. La placa de montaje deberá
ser de color blanco.

El fabricante deberá proporcionar un litro de las pinturas usadas en la terminación,


para retoques a efectuar en terreno.

2.2.4. Componentes Internos

Como criterio general, los tableros, sus componentes y materiales de construcción,


deberán ser de uso industrial, adecuados para las condiciones de servicio
especificadas, cumpliendo con el diseño eléctrico definido en los diagramas
unilineales.

Página Nombre de documento Revisión


11 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
La selección de los elementos de tablero deberá tener en cuenta la altura de
instalación.

La distribución de interruptores, elementos eléctricos, puntos de conexión y de


pruebas eléctricas, deberán estar accesibles para facilitar el trabajo al personal de
montaje y mantenimiento.

Los tableros se deberán entregar totalmente alambrados. Los circuitos externos que
ingresan al interior del tablero se conectarán directamente a los interruptores
automáticos y barras eléctricas, sin pasar por bornes intermedios. El agrupamiento
de los interruptores automáticos deberá ser horizontal.

Para la alimentación eléctrica de cada uno de los circuitos, se usarán interruptores


automáticos termomagnéticos monopolares, tipo apilable. Los interruptores deberán
ser identificados de acuerdo con planos.

Se usarán interruptores automáticos termomagnéticos monopolares, tipo apilable,


clase de aislamiento 600 V, aprobados por SEC. Los interruptores deberán ser
identificados de acuerdo con los correspondientes diagramas unilineales, que
definen cada tablero en particular.

Los interruptores serán tripolares y unipolares en aire, montaje horizontal, del tipo
energía acumulada y de operación manual.
Los interruptores de alimentación sectoriales están equipados con elementos de
disparo selectivo y de corto intervalo regulable. Interruptores caja moldeada DPX,
regulables.

Los tableros deberán tener los interruptores automáticos de reserva mostrados en


los diagramas unilineales. También se deberá incluir riel y espacio suficiente para
la instalación de futuros interruptores.

Los interruptores serán conectados directamente a las barras, no permitiéndose


puentes en la acometida a éstos.

2.2.5. Alambrado

Los conductores de fuerza del interior del tablero deberán tener aislación que no
genere humos tóxicos, libre de halógenos y retardantes a la llama. (Evalex, Freetox
o toxfree).
El ruteo de los conductores en el interior del panel deberá considerar el máximo de
accesibilidad, sin interferir en el retiro o mantenimiento de los elementos ubicados
en él.

Página Nombre de documento Revisión


12 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Los tableros deberán incluir bandejas plásticas portacables, para la instalación del
alambrado interno y externo. Las dimensiones de las bandejas deberán ser
suficientes, como para permitir un ordenamiento holgado de los cables.

La cantidad de conductores instalados en canalizaciones dentro del tablero no


deberá exceder el 80% de su capacidad máxima. Los conductores dentro de las
canaletas se instalarán con amarras y soportes adecuados.

Para permitir una instalación holgada de marcas, la distancia mínima a considerar


entre el
Interruptor automático a terreno y bandeja portacables, será de 60 mm.

Para el conexionado interno de poder, se empleará como mínimo conductor de


calibre Nº14 AWG, multihebras y con aislación para 600 volts @ 75ºC., en todo
caso el calibre de cada conductor utilizado dependerá de la carga conectada a cada
interruptor.

Los cables de alambrado interno deberán ser identificados en ambos extremos,


utilizando marcas impresas termocontraíbles de acuerdo con el código de colores
vigente, normalizado por SEC.

En el alambrado interno del panel, no se aceptarán uniones intermedias en los


conductores, entre equipos y regletas.

El alambrado interno de los gabinetes y las barras para uso eléctrico, deberán ser
marcados de acuerdo con el código de colores vigentes, normalizado por S.E.C.

Todos los componentes como conductores, cables eléctricos, cableado de señal,


regletas, enchufes, etc., montados dentro del gabinete, deben tener rótulos
apropiados que contengan una referencia del componente o circuito para una fácil
identificación. De la misma forma, el tablero deberá ser rotulado en la puerta
principal, con el nombre correspondiente a la asignación en los planos.

Los cables de alambrado interno deberán ser identificados en ambos extremos,


utilizando marcas impresas termocontraibles. Los rótulos, tanto los de superficie
plana como cilíndrica, deberá estar hechos con materiales durables tipo etiquetas de
adhesivo permanente, con textos claramente impresos. No se aceptarán textos
escritos a mano sobre papel engomado, amarras con paleta tipo bandera o insertos
de números y letras plásticas.

2.3. Tendido y Conexionado de Conductores

2.3.1. Cables de Baja Tensión

Página Nombre de documento Revisión


13 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
En General los Cables para Fuerza son de cobre, clase B, trenzado, con aislación y
chaqueta opcional como se especifica en los párrafos siguientes. Los conductores
para propósitos especiales, cordones y cables multiconductores usarán trenzado
extra flexible para el servicio requerido.

Los materiales aislantes y la chaqueta exterior serán XLPE, THHN, TOXFREE o


R-VK.

Todos los Cables deberán ser construidos de acuerdo a las Normas ICEA-S-66-524,
IEC-
228, VDE 0472, IEC-331

2.3.2. Selección de Tamaños de Cables

La tabla 310-16 de Capacidad de Corriente de la Norma NEC y la Tabla 8.7-8.17


de la Norma Chilena NCH 4/84, indican factores de reducción (por ejemplo: altura,
temperatura, ambiente, llenado de Conduit, espaciamiento de Conduit, factores de
corrección y otros), estas tablas se usarán para el dimensionamiento de cables según
la aplicación deseada. Los tamaños mínimos de los alimentadores principales
estarán basados en la capacidad térmica del cable durante las condiciones del
cortocircuito y requerimientos de máxima carga. La duración del cortocircuito será
determinada en base al tiempo de operación de los relés de respaldo. Las perdidas
serán evaluadas y la caída de
Tensión en los circuitos individuales estará limitada a un 5%.

Los cables de fuerza que alimentan los tableros, en Planta serán monopolares,
tripolares (ó tetrapolares) de 0,6/1 KV de cobre del tipo XLPE, TOXFREE, THHN
o R-VK, según se indica en los diferentes documentos del proyecto.

Este tipo de cables debe cumplir con las siguientes normas:

 No propagador del incendio. (IEC 60332-3)


 Resistente al fuego. (EN 50200)
 Sin emisión de gases corrosivos. (EN 50.267-2.2)
 Libre de halógenos. (IEC60754-1)
 Reducida emisión de gases tóxicos.
 Baja emisión de humos. (EN 50.268)

Los cables de fuerza y enchufe industrial de 0,6/1 kv, serán seleccionados según los
calibres que correspondan a la capacidad de corriente a transmitir (Nº 14, 12, 10,
8,6, AWG).

Los cables en Planta de 0,6/1 kv, serán seleccionados según los calibres que
correspondan a la capacidad de corriente a transmitir (Nº 14, 12,10 AWG).

Página Nombre de documento Revisión


14 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
2.3.3. Tendido de Cables

Los procedimientos que se utilicen en el tendido de los cables no deben alterar las
características mecánicas de ellos ni de su aislación debido a solicitaciones
exageradas.

El tendido de los cables para una misma zona se deberá iniciar solamente después
que la totalidad de los equipos que se interconectarán estén instalados
definitivamente en su sitio, salvo que a juicio del instalador y proyectista eléctrico
existan condiciones de coordinación y seguridad para iniciarlos antes.

Los cables no deberán tener uniones en el interior de las canalizaciones. Estas


uniones solo se podrán realizar en regletas de terminales convenientemente
dispuestas y cuando expresamente lo indique el proyecto.

El contratista será responsable de asegurar el correcto orden de fase, polaridad e


identificación en la instalación. También será de su responsabilidad el
aprovechamiento de los cables, teniendo presente la exigencia de utilizar sólo tiras
continuas, sin uniones entre los puntos a conectar, y la holgura en la longitud de los
extremos para realizar buenas conexiones.

Una vez tendidos los cables y debidamente ordenados se individualizarán


colocando en sus extremos marcas provisorias tales como fichas, cintas adhesivas,
etc., que permitan colocar la designación de los cables. Estas marcas provisorias
serán reemplazadas por las definitivas una vez que los cables se hayan conectado a
los respectivos equipos.

El contratista deberá retirar y reemplazar a su costo cualquier cable que se dañe


durante la instalación o esté defectuoso, como por ejemplo por razones de
discontinuidad, pérdida de resistencia de aislación o terminaciones inadecuadas.

Los conductores de un cable multiconductores que no se utilicen en el alambrado,


se dejarán de reserva cortándolos en cada extremo del cable multiconductores de
igual longitud que el conductor más largo del alambrado.

Los cables que se dispongan en escalerillas existentes se agruparán ordenadamente


por capas las tapas se instalarán tan pronto se termine el tendido del cable.

La unión o remate de los cables a equipos o cajas, deberá ser efectuada mediante el
uso de
Terminales de compresión. Se exceptúa esta exigencia en aquellos casos en que el
equipo trae sus propios elementos de conexión o las regletas son del tipo mordaza.

La fuerza máxima que puede ser aplicada para tirar los cables dentro de las
canalizaciones es de:
Página Nombre de documento Revisión
15 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Calibre Fuerza
2.08 mm (Nº 14 AWG) 15 Kg. / conductor
3,31 mm (Nº 12 AWG) 24 Kg. / conductor

2.4. Puesta a Tierra

Se adjunta memoria de cálculo de mallas de BT

3. Cálculos Justificativos

3.1. Caída de tensión

Para el cálculo de regulación de tensión se considera una caída de tensión


puramente resistiva debido a que por las secciones de los conductores utilizados la
reactancia es despreciable frente a los efectos resistivos, además que la máxima caída
tensión permitida según NCH 4-2003 es un 3% por lo tanto para líneas trifásicas
serian 11,4 Volts y para monofásicas 6,6 Volts, Otra consideración importantes es que se
realizan los cálculos suponiendo un Factor de Potencia del Consumo igual a 1, de esta
manera se calcula mediante las siguientes fórmulas.

- Línea Trifásica.

Donde: Vp : Caída de tensión de la línea de alimentación en Volts.


ρ : 0,018 Ω x mm2/m.
L [m] : Longitud de conductor en metros.
I [A] : Corriente máxima que circulara por conductores en Amperes.
Sc : Sección del conductor utilizado en milímetros cuadrados.

- Línea Monofásica.

Página Nombre de documento Revisión


16 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Donde: Vp : Caída de tensión de la línea de alimentación en Volts.
ρ : 0,018 Ω x mm2/m.
L [m] : Longitud de conductor en metros.
I [A] : Corriente máxima que circulara por conductores en Amperes.
Sc : Sección del conductor utilizado en milímetros cuadrados.

3.2. Regulación de tensión

Para el cálculo de caída de tensión se ha considerado la corriente nominal y factor


de potencia de cada motor, verificando siempre que la caída de tensión no supere el 3%
exigido por la Nch 4/2003.

L    234,5  T 2 
R  FP
S  234,5  T 1 

R= Resistencia del conductor ()


L= Largo del conductor (m)
= Coeficiente de resistividad del Cu ((xmm2) /m)
S= Sección del conductor (m)
T1= Temperatura ambiente (ºC)
T2= Temperatura de servicio del conductor (ºC)
FP= Factor pelicular

7  DMG
X  4   10  L  f  ln
 RMG

X= Reactancia del conductor ()


L=Largo del conductor (m)
f= Frecuencia (Hz)
DMG= Distancia media geométrica entre conductores.
RMG= Radio medio geométrico del conductor

V  I  R  cos   X  sen 

= Regulación de tensión (V)


I= Corriente nominal del motor (A)
= Angulo de desfase entre V e (°)

Página Nombre de documento Revisión


17 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
V
V %   100
VLL
3

%= Regulación de tensión (%)


= Regulación de tensión (V)
VLL= Tensión línea-línea (V)

3.3. Protección del alimentador

Esta protección se ha determinado considerando la corriente nominal de la


protección del motor mayor más la sumatoria de las corrientes de plena carga de los
motores restantes

I Protección I Protección Σ I Plena Carga del


= +
Alimentador Motor Mayor Resto de los Motores

3.4. Protección termo magnética

Esta protección se ha dimensionado considerado la corriente nominal del motor


incrementada en un 50%.

I Termomagnético = 1,5x I nominal motor

3.5. Protección térmica

Todo motor de régimen permanente cuya potencia sea superior a 1 HP deberá


protegerse, contra las sobrecargas, mediante un dispositivo de protección que responda a la
corriente del motor. Este protector tendrá una capacidad nominal o estará regulada a no
más de 1,25 veces la corriente nominal del motor si se trata de motores con factor de
servicio no inferior a 1,15 ó, a no más de 1,15 veces la corriente nominal del motor para
todo otro caso.
En este caso el protector térmico estará regulado a 1,15, según norma chilena
dentro de los márgenes indicados por la norma.

I Térmico = 1,15x I nominal motor

3.6. Dimensionamiento de alimentadores.

Página Nombre de documento Revisión


18 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Los cálculos efectuados en el desarrollo del proyecto se basan en las siguientes
fórmulas:

Intensidades:

- Línea Trifásica.

Donde: I : Corriente en Amperes.


P [W] : Potencia del Consumo en Watt.
: Factor de Potencia del consumo
Cos

- Línea Monofásica.

I : Corriente en Amperes.
P [W] : Potencia del Consumo en Watt.

Para dimensionar la sección de los conductores de un alimentador consideraremos


la corriente nominal del motor mayor incrementada en un 25%, más la sumatoria de las
corrientes nominales de los motores restantes,

I Alimentador = 1,25 x I nominal motor mayor + Σ I nominal motores restantes

3.7. Dimensionamiento de circuitos derivados

Estos circuitos tendrán una capacidad de transporte por lo menos igual a 1,25 veces
la corriente de plena carga del motor.

I Cto. Derivado = 1,25x I nominal del motor

Página Nombre de documento Revisión


19 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Nota: En general, la capacidad de transporte de los conductores estará siempre por
sobre la capacidad nominal de las protecciones termo magnéticas, esto para protegerlos
ante una eventual sobrecarga, y prolongar así su vida útil.

4. Cubicación de materiales
UNIDA CANTIDA
DESCRIPCION D D
2,08mm2 THHN ml 26.700
3,31mm2 THHN ml 60.370
5,26 mm2 THHN ml 18.692
13,3 mm2 THHN ml 32.880
21,2 mm2 THHN ml 660
26,7 mm2 THHN ml 2.016
36,6 mm2 THNN ml 96
42,4 mm2 THHN ml 736
53,5 mm2 THHN ml 360
Aditivo Químico ERICOGEL uni 20
Aplique led exterior 20w - 220v cu 14
Aplique led interior 20w - 220v cu 179
Aplique tipo paleta P/cto/ emergencia 7w-220v cu 27
Bandeja 220 ml 18
Bandeja 600x100mm cu 48
Bandeja Ranurada 300x100mm cu 33
Barra repartidora TOMA TIERRA uni 2
Cable desnudo 85mm 3/0 AWG m 160
Cable desnudo 107,2mm 4/0 AWG m 104
Caja 5/8 o caja de derivaciòn 100x100x75 Enchufes cu 3.973
Caja 5/8 o caja de derivaciòn 100x100x75 Enchufes cu 4.560
Caja Bicromatada 100x35x2mm cu 20
Caja Galvanizada 1200x600x300mm uní 1
Caja Galvanizada 600x650x300mm uní 5
Caja Galvanizada 900x900x300mm uní 2
Cajas para tomas a Tierras (con Barras Repartidoras) uni 2
Camarilla de Registro uni 3
centro led 7w - 220v cu 1.023
Cepillo limpieza uni 1
Conduit PVC 140mm ml 183
Curva PVC 140mm uní 12
Página Nombre de documento Revisión
20 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Curva PVC 90mm m 4
Ducto PVC 90 mm m 80
Enchufe Doble Bticino 10-16A/250V, Con tapa Hermética Completo uní 156
Enchufes Bticino doble 10-16A/250V, Completo uní 1.564
Enchufes Bticino Doble 16A/250V, Completo uní 180
Enchufes Bticino simple 10-16A/250V, Completo uní 336
Enchufes Bticino Simple 16A/250V, Completo uní 94
Enchufes Bticino triple 10-16A/250V, Completo uní 46
Equipo led hermético 2x16w de artelamp cu 77
Escalerilla Galvanizada 300x100mm cu 143
Escalerilla Galvanizada curva 90° 300x100mm cu 9
Escalerilla Galvanizada T 90° 300x300x300x100mm cu 2
Extractor 60W - 220 kVA cu 186
Foco led 2x16w cu 76
Foco led embutido circular 12W /220v cu 207
Foco led embutido circular 15W /220v cu 120
Kit de emergencia cu 225
Molde Cadwell T uni 1
Molde Cadwell TAC 2Q-2Q uni 1
Molde Cadwell XAC 2Q-2Q uni 1
Pegamento cu 500
Pistola Cadwell uni 1
Plafón led para terraza con IP65 6W - 220v cu 388
Prensa Negra cu 47
PVC 20mm m 23.450
PVC 25mm ml 18.980
PVC 32mm m 2.340
PVC 40mm ml 80
Señalética 8W / 220v cu 42
Separador ml 18
Soporte Caja 1200mm uní 1
Soporte Caja 600mm uní 5
Soporte Caja 900mm uní 2
Soporte Empotrado 300mm rile unistruit 42x42x2,5mm uní 49
Soporte Empotrado 600mm rile unistruit 42x42x2,5mm uní 32
Soporte Tipo columpio 350X 1000 / Esparrago y Riel Unistruit cu 71
Soporte Tipo columpio: esparrago/ riel Unistruit para PVC uní 210
Soporte TP Trapecio 600mm Esparrago/rile unistruit 42x42x2,5mm cu 32
Tapa escalerilla 300mm cu 33
Tapa escalerilla 600mm cu 48
Tapa Legrand ml 36
Tapa Metallica 5/8" cu 20
Tapa PlaStica cu 11.033
Tenaza cadwel uni 2
Terminal EMT recto 20mm cu 20
Terminal PVC 1400mm uní 30
Terminal PVC 25mm cu 160
Terminal PVC 32mm cu 160
Página Nombre de documento Revisión
21 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION
Termo Fusion TAC 2Q-2Q uni 20
Termo Fusion XAC 2Q-2Q uni 7
Tuberia EMT 20mm ml 70
Union EMT 20mm cu 20

Página Nombre de documento Revisión


22 de 22 MEMORIA TECNICA EXPLICATIVA PROYECTO DE 1
INSTALACIONES ELECTRICAS EN BAJA TENSION

También podría gustarte