Los Errores Más Comunes en Las Redaccion Científica
Los Errores Más Comunes en Las Redaccion Científica
Los Errores Más Comunes en Las Redaccion Científica
Puntuación
Redundancia
Errores tipográficos y faltas ortográficas
Abreviaturas
Exceso de citas bibliográficas
Lenguaje informal
REDACCIÓN CIENTÍFICA: ALGUNOS ERRORES FRECUENTES. Susana Collado Vázquez (2006). Revista de la
Facultad de Ciencias de la Salud. Vol. 4 - año 2006. SEPARATA. Universidad Alfonso X el Sabio. Madrid.
❖ ERRORES FRECUENTES:
Errores sintácticos
Errores de concordancia
Pronombres ambiguos
Negación doble
Anglicismos
Aplicación de normativa APA
REDACCIÓN CIENTÍFICA: ALGUNOS ERRORES FRECUENTES. Susana Collado Vázquez (2006). Revista de la
Facultad de Ciencias de la Salud. Vol. 4 - año 2006. SEPARATA. Universidad Alfonso X el Sabio. Madrid.
1. Puntuación
En ocasiones la puntuación es escasa, con frases muy largas, lo que
dificulta la lectura y comprensión del texto, mientras que en otros casos
excesiva, y esto conduce a una lectura “a trompicones”.
2. Redundancia
En el lenguaje oral son frecuentes expresiones como: subir para arriba, entrar
dentro o salir fuera. Al escribir se deben evitar las redundancias. Ej. “Se han
descrito varios tipos distintos de hepatitis” . El hecho de que haya varios tipos ya
implica que son distintos
3. Errores tipográficos y faltas ortográficas
Los errores tipográficos al presionar una tecla incorrecta son muy
frecuentes, errores de acentuación, (sobre todo en palabras iguales pero
que según su significado se acentúan o no. Ej. Aun, como, te, mi, el, mas,
etc.) y otras faltas ortográficas.
Antes de enviar el manuscrito a la revista el autor debe revisar
detenidamente el artículo para detectar este tipo de errores.
4. Abreviaturas
Las abreviaturas son útiles porque ahorran espacio y aligeran la lectura,
pero si su significado no está claro en algunos casos pueden llegar a
confundir al lector. Para definir una abreviatura se pondrá el término
completo la primera vez que se use y la abreviatura entre paréntesis. Ej.
Traumatismo craneoencefálico (TCE).
No se emplearán abreviaturas ni en el título ni en el resumen, ni al
comienzo de una frase. Para las unidades de medida se utilizarán las
abreviaturas del sistema internacional.
5. Exceso de citas bibliográficas
Citar las referencias bibliográficas estrictamente necesarias y
relacionadas con el tema tratado, no hace falta respaldar con
bibliografía los aspectos obvios o que todo el mundo conoce.
6. Lenguaje informal
En los artículos científicos es preciso emplear un lenguaje formal y
evitar expresiones coloquiales, como por ejemplo: obtuvimos un
montón de resultados, estas técnicas de análisis se están abriendo un
hueco en la investigación, etc. Un artículo científico no se puede
redactar como algo informal o como un cuento.
7. Errores sintácticos:
Una sintaxis incorrecta puede confundir al lector, e incluso puede expresar
algo totalmente opuesto a lo que se deseaba exponer. El lenguaje oral
contiene muchos vicios porque escogemos las palabras y construimos las
frases rápidamente pero estos errores no deben observarse en el lenguaje
escrito que permite una mayor reflexión y revisión.
El sujeto debe estar cerca del verbo y de los adjetivos que le
corresponden, y los adverbios han de quedar cerca de los adjetivos que
modifican para evitar ambigüedades: Ej. “Al realizar la prueba el anciano
sintió un dolor intenso en una pierna que progresivamente desapareció”
Aunque podemos entender que lo que desapareció fue el dolor en
realidad en la frase no queda claro si desapareció el dolor o desapareció
la pierna.
8. Errores de concordancia:
Una Los componentes de la oración han de concordar en el
tiempo, si el sujeto está en singular el verbo también estará en
singular o si el sujeto está en plural el verbo también estará en plural
y asimismo tendrán que concordar los sustantivos y adjetivos.
Ej. “La actividad de las drogas sintéticas son muy inferiores a la de
otras drogas”, sería incorrecto y lo correcto sería: “La actividad de
las drogas sintéticas es muy inferior a la de otras drogas”.
9. Pronombres ambiguos:
11. Anglicismo:
Sólo se utilizarán palabras inglesas si es un término que no tiene traducción en
nuestro idioma. Se evitarán términos ingleses que sí tengan traducción. Por
ejemplo, se empleará el término anejo e lugar de Attachment, Correo
electrónico en lugar de email, etc.
12. Errores en la aplicación de normativa
APA:
En esta categoría se incluye el uso inadecuado de las normas APA para la
elaboración de las citas y las referencias bibliográficas.
Por ejemplo, hacer una referencia de un artículo de revista, y no escribir el
nombre de la revista en cursiva. Por ello, el evaluador le indica: “Deberías
poner el nombre de la revista en cursiva para poder cumplir con la
normativa APA”.
Gracias por su atención