Astm e 1003 Español
Astm e 1003 Español
Astm e 1003 Español
Esta norma se emite con la designación fija E1003; el número que sigue inmediatamente a la
designación indica el año de adopción original o, en el caso de revisión, el año de la última revisión.
Un número entre paréntesis indica el año de la última reaprobación. Un superíndice épsilon (´) indica
un cambio editorial desde la última revisión o reaprobación.
1 Alcance
1.1 Esta práctica cubre la prueba de fugas de los componentes presurizándolos por dentro con
un líquido.
1.2 Esta práctica se puede aplicar en tuberías, válvulas y recipientes con secciones soldadas o
ajustadas que se puedan sellar en sus extremos y que estén diseñados para presión interna.
1.3 Los procedimientos básicos se describen en función del tipo de inspección utilizada. Estos
procedimientos deben limitarse a encontrar indicaciones de fugas de 4,5 × 10−9 mol/s (1 × 10−4
Std cm3/s)2 o mayores.
1.4 Unidades: los valores establecidos en unidades SI deben considerarse como estándar. Los
valores dados entre paréntesis son conversiones matemáticas a unidades de pulgada-libra que se
brindan únicamente a título informativo y no se consideran estándar.
1.5 Esta norma no pretende abordar los problemas de seguridad, si los hubiere, asociados con
su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer prácticas apropiadas de
seguridad y salud y determinar la aplicabilidad de las limitaciones reglamentarias antes de su uso.
2. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
2. Documentos de referencia
2.1 Normas ASTM:3
E543 Especificación para agencias que realizan operaciones no destructivas
Pruebas
E1316 Terminología para exámenes no destructivos
2.2 Documentos ASNT:4
SNT-TC-1A Práctica recomendada para calificación y certificación personal en pruebas no
destructivas
ANSI/ASNT CP-189 Norma ASNT para calificación y
3. Terminología
3.1 Definiciones: para ver las definiciones de los términos utilizados en esta
práctica, consulte Terminología E1316, Sección E.
4. Resumen de la práctica
4.1 La prueba hidrostática requiere que un componente se llene completamente
con un líquido, como agua. Se aplica presión lentamente al líquido hasta que se
alcanza la presión requerida. Esta presión se mantiene durante el tiempo
requerido, momento en el que se inspecciona visualmente el componente para
localizar fugas o se registra la presión en el manómetro para determinar la fuga
total de los componentes.
4.2 Se describen los dos procedimientos básicos junto con los métodos para
mejorar su sensibilidad.
4.2.1 Indicación de caída de presión: este procedimiento se usa principalmente
para medir la fuga total del sistema.
4.2.2 Inspección visual de fugas: este procedimiento está diseñado principalmente
para localizar fugas.
4.3 Se describe la prueba previa ultrasónica para fugas importantes.
5. Base de la aplicación
5.1 Los siguientes elementos están sujetos a acuerdo contractual entre las partes
que utilizan o hacen referencia a esta práctica:
5.2 Cualificación del personal
5.2.1 Si se especifica en el acuerdo contractual. El personal que realiza los
exámenes para esta práctica debe estar calificado de acuerdo con una práctica o
estándar de calificación de personal NDT reconocido a nivel nacional o
internacional, como ANSI/ASNT CP-189, SNT-TC-1A, NAS-410, o un documento
similar y certificado por el empleador o la agencia certificadora, según
Designation: E1003
corresponda. La práctica o estándar utilizado y su revisión aplicable se
identificarán en el acuerdo contractual.
6. Importancia y uso
6.1 Esta práctica es útil para pruebas de control de calidad e inspección de campo
de sistemas de tuberías, válvulas y contenedores que se espera que retengan
líquidos. No es lo suficientemente sensible para la prueba de fugas cuando se
espera que el gas tóxico o explosivo se retenga bajo presión.
7. Interferencias
7.1 Las soldaduras y juntas interiores y exteriores donde a menudo se encuentran
fugas deben estar libres de aceite, grasa, fundente, escoria u otros contaminantes
que puedan bloquear o enmascarar temporalmente las fugas. Los sistemas
nuevos deben probarse antes de pintar, cuando sea práctico.
8. Aparatos
8.1 Manómetro: el manómetro debe poder soportar presiones de prueba normales
y ser lo suficientemente preciso para registrar pequeñas caídas de presión. Los
manómetros deben calibrarse antes de cada prueba. El indicador debe tener una
precisión dentro del 1 % de la escala completa. El manómetro debe leer al menos
1,5 × pero no más de
4 × la presión de prueba máxima que se utilizará. (Ver Terminología
E1316 para obtener una descripción de los términos).
8.2 Válvula de alivio de presión.
8.3 Alarma de presión.
8.4 Válvula de cierre de presión de emergencia.
8.5 Venteo de aire atrapado.
8.6 Bomba de presión.
8.7 Medios de prueba líquidos.
8.8 Mangueras de presión y accesorios.
8.9 Cámara de Protección para Pruebas de Alta Presión.
9. Procedimientos Generales
9.1 Aperturas:
Designation: E1003
9.1.1 Selle todas las aberturas con tapones o cubiertas que puedan soportar la
presión de prueba y que puedan retirarse por completo después de la prueba.
9.1.2 La entrada de fluido de prueba debe ubicarse en la parte inferior del objeto
de prueba con la ventilación de aire atrapado en el punto más alto.
9.1.3 Deben aislarse los componentes clasificados a presiones por debajo de la
presión de prueba.
9.2 Indicadores: se deben conectar uno o más indicadores de prueba al sistema.
Si se usa más de un indicador, uno puede ser un indicador de registro. Al menos
un manómetro que se utilice para la aceptación de la prueba deberá calibrarse
dentro de los 30 días anteriores a su uso. Un manómetro indicador debe ser
fácilmente visible para el operador que controla la presión durante todo el ciclo de
presurización y prueba.