Alfabeto Hebreo
Alfabeto Hebreo
Alfabeto Hebreo
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Alfabeto hebreo
Hebrew alefbet vector.svg
Tipo Alfabeto consonántico
Idiomas Hebreo, yidis, yevánico
A veces judeoespañol y mozárabe
Época siglo iii a. C. - actualidad
Estado activo
Antecesores
Jeroglíficos
Escritura protosinaítica
Alfabeto fenicio
Alfabeto arameo
Alfabeto hebreo
Hermanos Nabateo, siríaco, palmireno, mandeo, brahmi, pahlavi, sogdiano
Dirección sinistroverso
Letras א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ
ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
Unicode U+0590 to U+05FF
U+FB1D to U+FB4F
ISO 15924 Hebr
[editar datos en Wikidata]
El alfabeto hebreo (en hebreo, עבְרִ י
ִ ָאל ֶף־ֵּבית, alefbet ivri), conocido de forma más
académica como escritura cuadrada o arameo cuadrado y de forma popular como el
alef-bet, es el alfabeto utilizado para la escritura del idioma hebreo y otros
idiomas judíos, sobre todo yidis, ladino, judeoárabe y judeopersa Es un alfabeto de
tipo consonántico y se originó como una mera adaptación del alfabeto arameo
imperial, un alfabeto que floreció durante el Imperio aqueménida derivado del
alfabeto fenicio.
Antes del cautiverio de Babilonia el hebreo se escribía con una adaptación del
alfabeto fenicio llamada alfabeto paleo-hebreo, que se ha conservado en gran parte
como alfabeto samaritano. La actual escritura hebrea "cuadrada", por el contrario,
es una forma estilizada del alfabeto arameo y era conocida técnicamente por los
sabios judíos como ashurit (o ktab ashuri, literalmente "Escritura asiria"), ya que
se alega que sus orígenes son de Asiria.1
También existen varios "estilos" (en términos actuales, "fuentes" o tipos de letra)
de representación de las letras, incluyendo una variedad de estilos hebreos
cursivos. En el resto de este artículo, el término "alfabeto hebreo" se refiere a
la escritura cuadrada a menos que se indique lo contrario.
El alfabeto yidis, que es una versión extendida del alfabeto hebreo usada para
escribir el idioma yidis, es un alfabeto plenamente vocalizado, con todas las
vocales representadas en la ortografía, excepto en el caso de las palabras hebreas
heredadas, que normalmente conservan su ortografía hebrea de solo consonantes.
Los alfabetos árabe y hebreo tienen similitudes porque ambos se derivan del
alfabeto arameo, que a su vez se deriva del fenicio, que proviente del alfabeto
protocananeo utilizado en la antigüedad para escribir los diversos idiomas cananeos
(incluyendo hebreo, moabita, fenicio, púnico, etcétera).
Índice
1 Historia
2 Letras
2.1 Alfabeto con puntuación
3 Formas cursivas
3.1 Hebreo manuscrito
3.2 Hebreo Rashi
4 Signos de puntuación (Niqud)
5 Numeración hebrea
6 Caracteres hebreos en el arte
7 Notas
8 Véase también
9 Enlaces externos
Historia
Una variante hebrea del alfabeto proto-cananeo, paleo-hebreo por los eruditos,
comenzó a surgir alrededor del año 800 a.7 Un ejemplo es la inscripción de Siloé
(c. 700 a. C.).8
Aunque entonces los judíos ya no hablaban la lengua hebrea, que estaba muerta
excepto en el ámbito ritual, el alfabeto hebreo cuadrado se adaptó más tarde y se
usó para escribir idiomas de la diáspora judía, como el karaim, los idiomas
judeoárabe, el judeoespañol y el yiddish. El alfabeto hebreo continuó en uso para
la escritura académica en hebreo y finalmente volvió a ser de uso cotidiano con el
renacimiento del idioma hebreo como lengua hablada en los siglos XVIII y XIX,
especialmente en la Palestina y tras el establecimiento del Estado de
Israel.También se usa informalmente en Israel para escribir árabe levantino,
especialmente entre drusos.
Letra א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ
Nombre Alef ( )אל"ףBet ( )בי"תGuímel ()גימ"ל Dálet ()דל"ת Hei ()ה"א
Vav ()ו"ו Zayn ( )זי"ןJet ( )חי"תTet ( )טי"תYod ( )יו"דKaf ()כ"ף
Pronunciación /ʔ/
/b/, /v/
/g/, /ʤ/
/d/, /ð/
/h/
/v/, /β/, /o:/, /u:/, /w/
/z/, /ʒ/
/χ/, /ħ/
/t/
/j/, /i/, /y/
/k/, /x/
Letra ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
Nombres Lámed ()למ"ד Mem ()מ"ם Nun ( )נו"ןSámej ()סמ"ך Ayin ()עי"ן
Pei ()פ"א Tzadi ()צד"י Qof ( )קו"ףResh ( )רי"שShin ( )שי"ןTav ()ת"ו
Pronunciación /l/
/m/
/n/
/s/
/ʕ/
/p/, /ʔ/, /f/, /β/
/ʦ/, /tʃ/
/k/
/ʁ/
/ʃ/, /s/
/t/, /θ/
Letras finales ===
Existen 5 letras hebreas que son reemplazadas gráficamente por otras con igual
sonido y nombre cuando aparecen al final de una palabra, llamadas sofit.
Letra א ּב ב ג ּג ג׳ ד ּד ד׳ ה ו ּו ֹו
) ו׳, )וו ז ז׳ ח ט י
Nombres Alef ( )אל"ףBet, Vet ()בי"ת Guímel ()גימ"ל Dálet ()דל"ת He (
)ה"אWaw ()ו"ו Zain ( )זי"ןJet ()חי"ת Tet ( )טי"תYod ()יו"ד
Pronunciación /ʔ/
/b/
/v/
/g/
/ʤ/
/d/
/ð/
/h/ o /ʔ/
/v/ o /β/ /uː/
/oː/
/w/
/z/
/ʒ/
/x/
/t/
/j/ o /y/
Letra ִי ּכ כ ל מ נ ס ע ּפ פ צ צ׳ ק
ר ׁש ׂש ּת ת ת׳
Nombres Yod ()יו"ד Kaf ()כ"ף Lámed ()למ"ד Mem ()מ"ם Nun ( )נו"ןSamekh
()סמ"ך Ayn ()עי"ן Pei ()פ"א Tzadi ()צד"י Kuf ()קו"ף Resh ( )רי"שShin (
)שי"ןTaf ()ת"ו
Pronunciación /i/
/k/
/χ/
/l/
/m/
/n/
/s/
/ħ/
/p/ o /ʔ/
/f/ o /β/ /ʦ/
/tʃ/
/k/
/ʁ/
/ʃ/
/s/
/t/
/θ/
Formas cursivas
Hebreo manuscrito
Es una manera más fácil de escribir hebreo. Equivale a nuestra letra cursiva.
Hebreo semicursivo Hebrew letter Alef Rashi.png Hebrew letter Bet Rashi.png
Hebrew letter Gimel Rashi.png Hebrew letter Daled Rashi.png Hebrew letter He
Rashi.png Hebrew letter Vav Rashi.png Hebrew letter Zayin Rashi.png Hebrew
letter Het Rashi.png Hebrew letter Tet Rashi.png Hebrew letter Yud Rashi.png
Hebrew letter Kaf-final Rashi.pngHebrew letter Kaf-nonfinal Rashi.png
Hebreo א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ך
Hebreo semicursivo Lamed (Rashi-script - Hebrew letter).svg Hebrew letter Mem-
final Rashi.pngHebrew letter Mem-nonfinal Rashi.png Hebrew letter Nun-final
Rashi.pngHebrew letter Nun-nonfinal Rashi.png Hebrew letter Samekh Rashi.png
Hebrew letter Ayin Rashi.png Hebrew letter Pe-final Rashi.pngHebrew letter
Pe-nonfinal Rashi.png Hebrew letter Tsadik-final Rashi.pngHebrew letter Tsadik-
nonfinal Rashi.png Hebrew letter Kuf Rashi.png Hebrew letter Resh Rashi.png
Hebrew letter Shin Rashi.png Hebrew letter Taf Rashi.png
Hebreo ל מ ם נ ן ס ע פ ף צ ץ ק ר ש ת
Signos de puntuación (Niqud)
Símbolo Nombre AFI Transliteración Unicode
ְ sheva [e̞], Ø ə, e, ', ninguna U+05B0
ִ hiriq [i] i U+05B4
ֵ zeire [e̞] e U+05B5
ֶ segol [e̞] e U+05B6
ַ pataj [a] a U+05B7
ָ kamatz [a] a U+05B8
ֹ holam [o̞] o U+05B9
ֹ dages [o̞] o U+05B9
ּ daguesh [b], [g], [d], [k], [p], [t] b, g, d, k, p, t U+05BC
ּ mappiq [h] h U+05BC
ֻ kubutz [u] u U+05BB
ֿ rafe Este símbolo es utilizado en el hebreo biblíco y también en yiddish.
Sirve para distinguir [ ּפp] de ֿ[ פf]; también para indicar silencio en una letra
como en הo א. U+05BF
ׂ punto de Shin [ʃ] sh U+05C1
ׁ punto de Sin [s] s U+05C2
Numeración hebrea
Artículo principal: Numeración hebrea
En el hebreo todas las letras tienen a su vez un valor numérico, como se aprecia en
la siguiente tabla:
Letra
Valor
Notas
Babylonian Talmud (Sanhedrin 21b–22a); Jerusalem Talmud (Megillah 10a). Cf.
Mishnah (Megillah 1:8): "The Books [of Scripture] differ from phylacteries and
Mezuzahs only in that the Books may be written in any language, while phylacteries
and Mezuzahs may be written in the Assyrian writing only." See: The Mishnah (ed.
Herbert Danby), Oxford University Press: London 1977, p. 202.
Naveh, Joseph (1987), «Proto-Canaanite, Archaic Greek, and the Script of the
Aramaic Text on the Tell Fakhariyah Statue», en Miller, ed., Ancient Israelite
Religion..
Smith, Mark S. (2002). The Early History of God: Yahweh and the other deities in
ancient Israel. Wm. B. Eerdmans Publishing Co. p. 20. ISBN 978-0-8028-3972-5.
Spelling in the Hebrew Bible: Dahood memorial lecture, By Francis I. Andersen, A.
Dean Forbes, p56
Pardee, Dennis. «A Brief Case for the Language of the 'Gezer Calendar' as
Phoenician». Linguistic Studies in Phoenician, ed. Robert D. Holmstedt and Aaron
Schade (Winona Lake): 43.
Chris A. Rollston (2010). Writing and Literacy in the World of Ancient Israel:
Epigraphic Evidence from the Iron Age. Society of Biblical Lit. pp. 30-. ISBN 978-
1-58983-107-0.
Saénz-Badillos, Angel (1993). A History of the Hebrew Language. Cambridge, UK:
Cambridge University Press. p. 16.
Saénz-Badillos, Angel (1993). A History of the Hebrew Language. Cambridge, UK:
Cambridge University Press. pp. 61-62.
A History of the Hebrew Language. Cambridge, England: Cambridge University Press.
1993. ISBN 978-0-521-55634-7.
El triángulo empleado por Goya tiene connotaciones tanto judías como cristianas,
sugiriendo el componente divino de la Estrella de David así como también la noción
de Santísima Trinidad,
La reina del Shabat es símbolo del Israel y también de la fe hebraica. La estampa
de Lilien es una ilustración para Judá, libro de poesías sobre temas bíblicos por
Börries von Münchhausen, Berlín, 1900-1. The University of Chicago Chronicle, Vol.
21, № 2, 4 de octubre de 2001: October Highlights; consultado 1 de noviembre de
2014.