Excavación y Relleno de Calicatas
Excavación y Relleno de Calicatas
Excavación y Relleno de Calicatas
PROCEDIMIENTO
“Excavación y Relleno de Calicatas”
CODIGO “P-115-MT-01”
Rev. 03
Firma
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
ÍNDICE
1. OBJETIVO.
2. ALCANCE.
3. DEFINICIONES.
4. REFERENCIAS.
5. RESPONSABILIDADES.
6. RECURSOS NECESARIOS.
8. REGISTROS.
9. ANEXOS.
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
1. OBJETIVO.
El siguiente procedimiento de trabajo, tiene como propósito proteger la vida, la salud de los trabajadores, el medio
ambiente y asegurar la calidad de las labores a realizar.
Este documento se aplicará como guía para las actividades de excavación y relleno de calicatas, a ser implementadas
para el Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”.
2. ALCANCE.
Este procedimiento es aplicable a todas las actividades relacionadas con la excavación y relleno de calicatas y
establece el método para excavación y relleno de calicatas en terreno, en áreas de grandes volúmenes o capas no
uniformes y de confección masiva, tales como acopios, rellenos, empréstitos y botaderos. Siendo el fundamento para
los enunciados de “calicata” que sean contenidos en otros documentos operativos.
3. DEFINICIONES.
Excavación: Excavar consiste en efectuar una cavidad en el terreno natural. Se pueden clasificar en subterráneas,
a rajo abierto y en pozos o zanjas y pueden ser realizados en forma manual o con maquinaria.
Talud: Superficie inclinada del terreno natural, de una excavación o relleno.
Calicata: Excavación ejecutada en la superficie de terreno de profundidad variable y con dimensiones en planta
variable que permiten la toma de muestras con un equipo pesado, para posterior toma de muestra.
Empréstito: Lugar físico destinado a la extracción de áridos para la producción de materiales destinados al proyecto.
Acopio: Material almacenado en gran cantidad fuera de su lugar de origen cuya estructura se encuentra suelta.
Botadero: lugar especialmente destinado para recibir el material estéril de la mina a rajo abierto y los ripios que
se obtienen al desarmar las pilas de lixiviación.
4. REFERENCIAS.
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
5. RESPONSABILIDADES.
• Será responsabilidad del Administrador velar por el cumplimiento del presente procedimiento.
• Debe dar a conocer, a través de la línea de mando, a los trabajadores, las normas estándares aplicables al
proyecto.
• Suministrar los equipos, herramientas y EPP debidamente certificados y que se encuentren aptos para desarrollar
los diferentes tipos de trabajos.
• Entregar los recursos necesarios para desarrollar el procedimiento en forma óptima.
• Dar a conocer el presente procedimiento, haciendo cumplir las normas internas de EMEX y las estipuladas por
Minera Escondida.
• Solicitar los recursos necesarios para materializar el proyecto.
• Establecer la coordinación previa del total conocimiento del Procedimiento de trabajo por el personal involucrado
en la tarea.
• Controlar y verificar los estándares.
5.3 Supervisor.
• Detener de inmediato el funcionamiento de cualquier maquinaria, herramienta o similar que esté poniendo en
peligro la seguridad de un trabajador, de terceros o no se encuentre en buenas condiciones de operación.
• Realizar Inspecciones Periódicas al estado en general del área donde se está desarrollando la tarea.
• Cumplir y Respetar todas las reglas estipuladas en presente procedimiento. Verificar el estado general de las
máquinas y equipos a utilizar, y no realizar ningún trabajo si éste presenta alguna irregularidad.
• Controlar y verificar los estándares.
• Controlar en forma permanente que los trabajadores usen y cuiden sus E.P.P.
• Serán responsables de revisar las herramientas manuales y eléctricas menores diariamente antes de usarlas en
su trabajo y tener su código de color del mes que corresponda.
• Participar en la confección de AST cuando corresponda.
5.4 Capataz.
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
• Verificar el buen estado de las herramientas manuales, equipos que serán utilizadas en las actividades indicadas
en este procedimiento.
• Verifica el uso y buen uso de los Elementos de Protección Personal asignados al personal.
• Participar en la identificación de peligros y evaluación de riesgo de la Actividad ejecutar.
• Verificar la difusión y el entendimiento del presente procedimiento de trabajo a través de una evaluación.
• Verificar que conductores y operadores cuenten con licencia interna y municipal.
• Revisión de AST.
• Verificar el cumplimiento del procedimiento de trabajo y el análisis de riesgos de las tareas contemplado para la
actividad (Revisión del documento).
• Verificar el cumplimiento del presente procedimiento en terreno, a su vez es el encargado asegurar y controlar la
calidad según las especificaciones del proyecto detectando e informado de manera inmediata cualquier no
cumplimiento de los requerimientos establecidos a la supervisión a cargo del área para que estos sean corregidos.
• Planifica programa de controles de inspección y ensayo con el objetivo de llevar el control y seguramiento de
la calidad dentro de las actividades.
• Debe programar los ensayos de laboratorio y las inspecciones en terreno verificando todos los registros
necesarios en la actividad detallados en el Plan de Inspección y Ensayos.
5.7 Trabajador.
5.8 Operador.
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
• Realizar con el supervisor, capataz y operadores el análisis de Seguridad del trabajo (AST), cuando un riesgo no
se encuentre analizado.
• Siempre debe operar con balizas y luces encendidas.
• Presentarse en condiciones óptimas libres de presencia de alcohol y drogas.
• Verificar el estado de la maquinaria diariamente con los chequeos diarios, firmarlos y hacerlos llegar al
departamento de maquinaria para evaluar y corregir desviaciones a la brevedad.
• No usar equipos digitales y visuales ajenos al equipo (Tablet. Notebook, otro).
• Informar a la supervisión de las mantenciones del equipo.
• Realizar el trabajo en forma segura conforme a las disposiciones de seguridad establecidas.
• Estacionar en lugares seguros, habilitados para tal efecto, según estándar, una vez terminada la jornada de trabajo.
• Cumplir con las disposiciones del procedimiento de Trabajo en Operaciones de excavación y relleno de calicatas.
• Estacionar en lugares seguros, habilitados para tal efecto, según estándar, una vez terminada la jornada de trabajo.
• No conducir ni operar el equipo si no se está en buenas condiciones físicas y de salud.
• Portar en todo momento licencia de conducir interna y municipal.
6 RECURSOS NECESARIOS.
• Bloqueador Solar.
• Guantes de Seguridad.
• Lentes claros y/o oscuros.
• Casco de seguridad.
• Respirador doble Vía con filtros p100.
• Calzado de Seguridad.
• Chaleco Reflectante.
• Ropa de abrigo (Primera capa, Segunda capa, Jardinera térmica, Chaqueta).
6.2 Herramientas.
6.3 Equipos.
• Excavadora.
• Retroexcavadoras.
• Cargador Frontal.
• Bulldozer.
• Camionetas.
• Completar Toma 5 con las medidas de control correspondientes y firmado por todos los participantes de la tarea.
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
• Verificar la implementación de los controles críticos de Riesgo Material Impacto Equipo / Vehículo Persona, Riesgo
Material Accidente a persona por falla de terreno y Riesgo Material Choque, Colisión y Volcamiento en actividades
de Movimiento de Tierra.
• Completar el check list de pre-uso de maquinaria pesada a utilizar en la excavación y relleno de calicata.
• Se debe mantener en el área de trabajo la documentación previamente descrita, además del presente
procedimiento de trabajo.
• La línea de supervisión debe asegurar que el área de trabajo debe estar debidamente señalizada y segregada con
pretiles y en sus accesos con conos y cadenas o barreras plásticas.
• El área debe contar con un letrero de “responsable de área”, que indique el nombre del supervisor, frecuencia
radial y número de teléfono, también se debe contar con estacionamientos, para vehículos livianos y pesados,
accesos peatonales segregados, baño, lavamanos, estación de agua y un PEE.
• Antes de iniciar el trabajo el supervisor y el operador de la excavadora deben realizar una prueba de comunicación
radial efectiva, para asegurar su comunicación en todo momento durante la ejecución de la tarea.
La identificación del punto de excavación de calicata se efectuará con una referencia visual en terreno, mediante la
utilización de yeso, estaca o alguna identificación clara en el sitio.
En el caso de existir algún requerimiento especial en la maniobra de excavación, supervisor revisará el punto en
conjunto con operador de maquinaria para indicarle las necesidades técnicas sobre como debe extraer la muestra,
indicando cuantos baldes debe extraer y la profundidad.
Se inicia una limpieza previa (escarpe) en el área de la excavacion y del lugar de depósito del material excavado
(muestra), el que se cargará, transportará y descargará a un botadero autorizado por el Gerente de Construcción de
acuerdo al procedimiento de “Movimiento de Tierra”, donde se depositarán todos los materiales excavados que sean
clasificados como inapropiados para la Construcción.
Se inicia las excavaciones por los bordes, utilizando como referencia las marcas colocadas por el personal de
supervisión. El material será retirado excavando con el apoyo de maquinarias.
Las paredes de las excavaciones se adecuarán, la excavación se hará con paredes verticales o respetando el ángulo
de reposo del material.
El material excavado de descarte deberá depositarse a lo menos a un metro de los bordes de la excavación generando
un pretil de protección al borde de la calicata que evite el ingreso de personal a la calicata, el pretil debe tener ¾ de la
altura del neumático del equipo de mayor tamaño que luego transite en el área.
El relleno de la calicata se realizará con el mismo material extraído de la excavación, restituyendo el terreno a su condición
natural. La compactación del suelo se realizará mediante la circulación de la misma maquinaria encargada del relleno de la
calicata.
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
Se deberá realizar un control topográfico de la ubicación de la calicata, que incluya las dimensiones finales de la calicata,
quedando registrado en un Protocolo o Informe Topográfico.
En caso de que la calicata se realice en un punto donde la compactación sea requerida por el proyecto, se deberá asegurar
un relleno compactado según lo establece el Plan de Inspección y Ensayo aprobado para el proyecto. La compactación se
realizará de acuerdo al procedimiento de “Movimiento de Tierra”.
El acceso para personal al interior de la calicata para su inspección visual una vez terminada la excavación no será necesaria.
Para el caso de existir la necesidad de acceder, deberá ser informado al cliente y será evaluado de manera particular por
medio de un Análisis Seguro del Trabajo (AST). El ingreso al sector de la calicata solo puede ser autorizado por el supervisor
del área y con la maquinaría del sector completamente detenida. Solo en este caso y cuando la calicata sea de más de 1,5 m
de profundidad se requerirá el Permiso de trabajo de excavaciones y zanjas, ya que existirá el riesgo de atrapamiento.
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
Cuadricula 50x50
(4 calicatas)
Ensayos Normativa
(1 compuesta)
Cantidad Frecuencia
Granulometría Nch 165 5 1 por calicata +1 por compuesta
Limites de Atterberg Nch 1517 5 1 por calicata +1 por compuesta
Clasificación Nch 1886 5 1 por calicata +1 por compuesta
Densidad partículas solidas Nch 1532/1117 5 1 por calicata +1 por compuesta
Humedad natural Nch 1515 5 1 por calicata +1 por compuesta
Proctor Modificado Nch 1534 1 1 por compuesta
Sales solubles totales Nch 1444 1 1 por compuesta
Cloruros y sulfatos Nch 1444 1 1 por compuesta
Contenido Materia orgánica Nch 166 1 1 por compuesta
Colapso - hinchamiento Nch 3145 1 1 por compuesta
DIAGRAMA DE MUESTREO
Cuadrante 50 x 50 m
Calicata 1 Calicata 3
1.- Granulometria 1.- Granulometria
2.- Limites de Atterberg 2.- Limites de Atterberg
3.- Clasificacion Muestra Compuesta 3.- Clasificacion
4.- Densidad de partículas solidas 1.- Granulometria 4.- Densidad de partículas solidas
5.- Humedad natural 2.- Limites de Atterberg 5.- Humedad natural
3.- Clasificacion
4.- Densidad de partículas solidas
5.- Humedad natural
6.- Proctor Modificado
7.- Sales solubles totales
8.- Cloruro y Sulfatos
Calicata 2 Calicata 4
9.- Contenido de materia orgánica
1.- Granulometria 1.- Granulometria
10.- Colapso - Hinchamiento
2.- Limites de Atterberg 2.- Limites de Atterberg
3.- Clasificacion 3.- Clasificacion
4.- Densidad de partículas solidas 4.- Densidad de partículas solidas
5.- Humedad natural 5.- Humedad natural
Nota: Con las 4 calicatas del cuadrante se conformara una quinta muestra denominada muestra compuesta
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
Transversalmente a todas las actividades a desarrollar en terreno, se confeccionará una Matriz covid-19 alineada al
contrato donde se identifican las medidas de control a implementar junto a Plan de Mitigación y Procedimiento de
Sanitización en áreas de trabajo, transporte, herramientas y equipos.
Además, de instalar señalética de distanciamiento físico, lavado de manos, uso de mascarilla, y kit de limpieza. En
cumplimiento a normativa legal vigente del MINSAL y estándares de Minera Escondida.
8 REGISTROS.
Retención
Nombre del Responsable
Código Responsable Disposición
Registro Medio Tiempo Resguardo
de la Custodia
Protocolo Duración de Control
P-115-TP-01/R1 Papel Resguardo Jefe de Calidad
Topográfico la Obra Documentos
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
9 ANEXOS
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
1.2.- Eventos y/o lesiones por 1.2.1.- Todo el personal que efectúa labores de operador o
realizar trabajos con personal conductor de vehículos, área de movimiento de suelos o caminos
no idóneo para el sistema de de operaciones intermedios, contará con su respectiva licencia
trabajo dispuesto y No portar Municipal vigente y licencia interna, vigente y portarla en todo
licencia de conducir momento. Cumplimiento de las competencias de operadores y/o
respectiva. conductores.
2.- Escarpe (despeje y 2.1.- Choque por Interacción 2.1.1.- IS impacto equipo móvil vehículo a persona.
limpieza con bulldozer, entre equipos. 2.1.2.- Mantener distancia de seguridad (15m.), tomada desde el
excavadora, radio de acción de los equipos.
retroexcavadora y/o 2.1.3.- Control operacional mediante radio comunicación.
cargador frontal).
2.2.- Colisión por ingreso de 2.2.1.- IS impacto equipo móvil vehículo a persona.
equipos sin autorización. 2.2.2.- Velocidad máxima de operación 20km/hr.
2.2.3.- Segregación de área de trabajo.
2.4.- Caída distinto nivel al 2.4.1.- Utilizar tres puntos de apoyo al subir o bajar del equipo.
descender o ascender a 2.4.2.- No saltar al descender del equipo.
equipos.
2.5.- Atropello por ingreso de 2.5.1.- IS impacto equipo móvil vehículo a persona.
personal a zonas de 2.5.2.- Control mediante radio comunicación.
operación. 2.5.3.- Uso de chaqueta geólogo con reflectante.
2.5.4.- Estará prohibido el ingreso de personal no autorizado al
área de trabajo.
3.- Excavación de calicata 3.1.- Golpeado por tránsito de 3.1.1.- IS impacto equipo móvil vehículo a persona.
con excavadora y/o equipos en áreas de trabajo. 3.1.2.- Se debe segregar los ambientes de trabajo u operación,
retroexcavadora. minimizando la interacción entre equipos pesados, livianos y
personas.
3.1.3.- Según todo esto, las personas que ingresen a las áreas de
trabajo deben conocer las vías de tránsito tanto para vehículos
como para ellos mismos según lo que establece el plan de tránsito
del contrato.
3.1.4.- Evitar el tránsito de personal al área de trabajo no instruido
y evaluado en el procedimiento de trabajo en terreno.
3.2.- Choque. 3.2.1.- Comunicaciones efectivas vía radial entre el personal que
opera o conduce los equipos del contrato y el personal de terreno
(aquellos que dan instrucciones para la operación). En el caso de
solicitar el tránsito de un vehículo menor a los costados de los
equipos de movimiento de tierra estos deben solicitar al operador
vía radial la detención del equipo para el paso a su costado.
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
3.4.- Interacción de equipos. 3.4.1.- IS impacto equipo móvil vehículo a persona. Segregar
áreas de trabajo.
3.4.2.- Mantener distancia de seguridad (15m.), tomada desde el
radio de acción de los equipos.
3.4.3.- Control operacional mediante radio comunicación.
3.6.- Aplastamiento. 3.6.1.- Solo deberá operar maquinaria pesada personal autorizado
por supervisor del área, quien debería previamente difundir este
procedimiento, entregar directrices asociadas, dejando registro de
esta capacitación.
3.6.2.- Segregación de áreas de operación de equipos mediante
barreras duras (pretiles o barreras del tipo new jersey con peso,
radios de comunicación cargadas).
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
3.7.- Equipo en mal estado. 3.7.1.- Check list de pre uso diario y verificación de mantención al
día.
3.8.- Caída a desnivel al subir 3.8.1.- Uso de los tres puntos de apoyo.
y bajar del equipo. 3.8.2.- Revisión del estado de las pisaderas de los equipos.
4.- Relleno de calicata con 4.1.- Interacción entre 4.1.1.- Segregar áreas de trabajo y comunicación radial.
Excavadora y/o cargador equipos. 4.1.2.- IS impacto equipo móvil vehículo a persona.
frontal. 4.1.3.- Mantener distancia de seguridad (15m.), tomada desde el
radio de acción de los equipos.
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
Nombre: Cargo:
2.- ¿Qué chequeos se deben realizar a las maquinarias antes de comenzar la actividad diaria?
a.- AST.
b.- Check List.
c.- Protocolo.
d.- Solo a y b.
3.- Mencione el Riesgo de más alto potencial de esta actividad y ¿qué puede producir?
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
4.- Marque todas las alternativas correctas para segregar las áreas de trabajo
_____ Puedo descender de mi equipo y abandonar el área sin dejar mi equipo bloqueado.
_____ Si veo que una persona está en mi radio de acción, me detengo e informo inmediatamente.
_____ Solo el supervisor del área es quien le coordina con el operador de excavadora la excavación de la calicata
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
ANEXO N°3
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.
Proyecto “Wall Construction Contract WP 03 – Laguna Código: P-115-MT-01
Seca Tailing Strategy (LSTS Project)”. Revisión: 03
Este documento al ser impreso se considera una “COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de control.