Cancionero

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 17

Roy Orbison - Lo Tienes/You Got It

CADA VEZ QUE VEO TUS ADORABLES OJOS, VEO ESE AMOR QUE EL DINERO
NO PUEDE COMPRAR. UNA SOLA MIRADA TUYA Y ME LLEVA LA CORRIENTE,
REZO PORQUE HAYAS LLEGADO PARA QUEDARTE. TODO LO QUE QUIERAS,
LO TIENES, CUALQUIER COSA QUE NECESITES, LA TIENES. TODO
ABSOLUTAMENTE, LO TIENES, NENA. CADA VEZ QUE TE ABRAZO COMIENZO
A COMPRENDER. CADA COSA TUYA ME DICE QUE YO SOY TU HOMBRE. VIVO
MI VIDA SÓLO PARA ESTAR CONTIGO, NADIE PUEDE HACER LAS COSAS QUE
TÚ HACES. ESTOY CONTENTO DE DARTE MI AMOR, YO SÉ QUE TE SIENTES
COMO YO. TODO LO QUE QUIERAS, LO TIENES, CUALQUIER COSA QUE
NECESITES, LA TIENES. TODO ABSOLUTAMENTE, LO TIENES, NENA.

Every time I look into your loving eyes, I see love that money just can’t
buy. One look from you I drift away, I pray that you are here to stay.
Anything you want, you got it, anything you need, you got it. Anything at
all, you got it, Baby. Every time I hold you I begin to understand.
Everything about you tells me I’m your man. I live my life to be with you.
No one can do the things you do. Anything you want (You got it), anything
you need (You got it), anything at all. I’m glad to give my love to you. I
know you feel the way I do. Anything at all (You got it), Baby. You got it!

Journey - No Pares De Creer/Don't Stop Believing

UNA CHICA PUEBLERINA, VIVIENDO EN UN MUNDO SOLITARIO, TOMÓ EL


TREN DE MEDIA NOCHE DIRIGIÉNDOSE A CUALQUIER PARTE. UN MUCHACHO
DE CIUDAD, NACIDO Y CRIADO EN EL SUR DE DETROIT, TOMÓ EL TREN DE
MEDIA NOCHE DIRIGIÉNDOSE A CUALQUIER LUGAR. UN CANTANTE EN UN
CUARTO LLENO DE HUMO, EL OLOR A VINO Y PERFUME BARATO, POR UNA
SONRISA ELLOS PUEDEN COMPARTIR LA NOCHE, Y ESTA SIGUE Y SIGUE Y
SIGUE Y SIGUE… EXTRAÑOS ESPERANDO ARRIBA Y ABAJO DEL BOULEVARD,
SUS SOMBRAS BUSCANDO EN LA NOCHE. PERSONAS DE NOCHE, VIVIENDO
SÓLO PARA ENCONTRAR EMOCIÓN. OCULTÁNDOSE EN ALGÚN LUGAR EN LA
NOCHE. TRABAJANDO DURO PARA GANAR MI CUOTA, TODO EL MUNDO
QUIERE SUSPENSO. PAGANDO LO QUE SEA POR TIRAR EL DADO SÓLO UNA
VEZ MÁS. ALGUNOS GANARÁN, ALGUNOS PERDERÁN, ALGUNOS NACIERON
PARA CANTAR EL BLUES. LA PELÍCULA NUNCA ACABA, ESTA SIGUE Y SIGUE,
Y SIGUE, Y SIGUE… EXTRAÑOS ESPERANDO ARRIBA Y ABAJO DEL
BOULEVARD, SUS SOMBRAS BUSCANDO EN LA NOCHE. PERSONAS DE NOCHE,
VIVIENDO SÓLO PARA ENCONTRAR EMOCIÓN. OCULTÁNDOSE EN ALGÚN
LUGAR, EN LA NOCHE. NO PARES DE CREER, AFÉRRATE A ESE SENTIMIENTO,
GENTE DE NOCHE. NO PARES DE CREER, AFÉRRATE A ESE SENTIMIENTO,
GENTE DE NOCHE. NO PARES DE CREER, AFÉRRATE A ESE SENTIMIENTO,
GENTE DE NOCHE. NO PARES.

Just a small town girl, livin’ in a lonely world She took the midnight train
goin’ anywhere Just a city boy, born and raised in South Detroit He took
the midnight train goin’ anywhereA singer in a smoky room The smell of
wine and cheap perfume For a smile they can share the night It goes on
and on and on and on… Strangers waitin’, up and down the boulevard Their
shadows searchin’ in the night Streetlight people, living just to find
emotion Hidin’, somewhere in the night Workin’ hard to get my fill,
Everybody wants a thrill Payin’ anything to roll the dice, Just one more
time Some will win, some will lose Some were born to sing the blues Oh
the movie never ends It goes on and on and on and on… Strangers waitin’,
up and down the boulevard Their shadows searchin’ in the night Streetlight
people, living just to find emotion Hidin’, somewhere in the night Don’t
stop believin’ Hold on to that feelin’ Streetlight people Don’t stop
believin’ Hold on to that feelin’ Streetlight people Don’t stop believin’
Hold on to that feelin’ Streetlight people Don't stop.

Journey - Brazos Abiertos/Open Arms

ACOSTADO A TU LADO, AQUÍ EN LA OSCURIDAD, SINTIENDO TUS LATIDOS


CON LOS MÍOS. SUAVEMENTE SUSURRAS, ERES TAN SINCERA, ¿CÓMO PUEDE
SER TAN CIEGO NUESTRO AMOR? NAVEGAMOS JUNTOS HEMOS ESTADO A LA
DERIVA, Y SIN EMBARGO AQUÍ ESTÁS, A MI LADO. ASÍ QUE AHORA VENGO A
TÍ, CON BRAZOS ABIERTOS, NADA QUE OCULTAR, CREE EN LO QUE DIGO.
ASÍ QUE AQUÍ ESTOY, CON LOS BRAZOS ABIERTOS, ESPERANDO QUE TÚ
VEAS LO QUE TU AMOR SIGNIFICA PARA MÍ, BRAZOS ABIERTOS. VIVIENDO
SIN TÍ, VIVIENDO SOLO, ESTA CASA VACÍA PARECE TAN FRÍA. ESPERANDO
ABRAZARTE, QUERIENDO TENERTE CERCA, CUÁNTO HE DESEADO QUE ESTÉS
EN CASA. PERO AHORA QUE HAS REGRESADO, LA NOCHE SE HA VUELTO
DÍA… ¡NECESITO QUE TE QUEDES! ASÍ QUE AHORA VENGO A TÍ, CON BRAZOS
ABIERTOS, NADA QUE OCULTAR, CREE EN LO QUE DIGO. ASÍ QUE AQUÍ
ESTOY, CON LOS BRAZOS ABIERTOS, ESPERANDO QUE TÚ VEAS LO QUE TU
AMOR SIGNIFICA PARA MÍ, BRAZOS ABIERTOS.

Lying beside you, here in the dark Feeling your heart beat with mine Softly
you whisper, you’re so sincere How could our love be so blind We sailed on
together We drifted apart And here you are by my side So now I come to
you, with open arms Nothing to hide, believe what I say So here I am with
open arms Hoping you’ll see what your love means to me Open arms Living
without you, living alone This empty house seems so cold Wanting to hold
you, wanting you near How much I wanted you home But now that you’ve
come back Turned night into day I need you to stay.

The Four Seasons - Sherry

SHERRY, NENA, ¿PUEDES SALIR ESTA NOCHE? (VAMOS, SAL ESTA NOCHE)
POR QUÉ NO VIENES A MI FIESTA DONDE LA BRILLANTE LUNA RESPLANDECE.
BAILAREMOS TODA LA NOCHE, Y VOY A HACERTE MÍA. SHERRY, NENA,
¿PUEDES SALIR ESTA NOCHE? (VAMOS, SAL ESTA NOCHE) MEJOR
PREGÚNTALE A TU MAMÁ, SHERRY, DILE QUE TODO VA A ESTAR BIEN. ¿POR
QUÉ NO VIENES CON TU VESTIDO ROJO PUESTO?, MMMM, TE VES TAN BIEN.
MUÉVELO SUAVE Y LENTAMENTE, MUCHACHA, ME HARÁS PERDER LA
CABEZA. SHERRY, NENA, ¿PUEDES SALIR ESTA NOCHE? (VAMOS, SAL ESTA
NOCHE)

Sherry, Sherry baby Sherry, Sherry baby Sherry baby (Sherry baby) Sherry,
can you come out tonight (Come come, come out toniight) Sherry baby
(Sherry baby) Sherry, can you come out tonight (Why don’t you come out)
(come out) to my twist party (Come out) Where the bright moon shines
(Come out) We’ll dance the night away I’m gonna make-a you mine Sherry
baby (Sherry baby) Sherry, can you come out tonight (Come come, come
out tonight) (Come come, come out tonight) You better ask your mama
(Sherry baby) Tell her everything is all right (Why don’t you come out)
(come out) with your red dress on (Come out) Mmm, you look so fine
(Come out) Move it nice and easy Girl, you’ll make me lose my mind Sherry
baby (Sherry baby) Sherry, can you come out tonight (Come come, come
out tonight) (Come come, come out tonight) Sherry, Sherry baby (Fade)
Sherry, Sherry baby.

Herman's Hermits - Hoy No Hay Leche/No Milk Today

HOY NO HAY LECHE, MI AMOR SE HA IDO. LA BOTELLA ESTÁ AHÍ


ABANDONADA, COMO UN SÍMBOLO DEL AMANECER. HOY NO HAY LECHE,
PARECE UNA ESCENA COMÚN, PERO LA GENTE QUE VA PASANDO POR AQUÍ
DESCONOCE LA RAZÓN. ¿CÓMO PODRÍAN ELLOS SABER LO QUE ESTE
MENSAJE SIGNIFICA? EL FIN DE MIS ESPERANZAS, EL FIN DE TODOS MIS
SUEÑOS. CÓMO PODRÍAN ELLOS SABER QUE AQUÍ HABÍA UN PALACIO, TRAS
LA PUERTA, DONDE MI AMOR REINABA COMO UNA REINA. HOY NO HAY
LECHE, PERO NO SIEMPRE FUE ASÍ, LA COMPAÑÍA ERA ALEGRE,
CONVERTÍAMOS LA NOCHE EN DÍA. PERO TODO LO QUE HA QUEDADO ES UN
ESPACIO OSCURO Y SOLO. UNA CASA CON TERRAZA EN UNA PEQUEÑA CALLE
DEL PUEBLO SE CONVIERTE EN UN ALTAR CUANDO TAN SOLO PIENSO EN TI,
ALGO QUE HAGO FRECUENTEMENTE. HOY NO HAY LECHE, PERO NO
SIEMPRE FUE ASÍ LA COMPAÑÍA ERA ALEGRE, CONVERTÍAMOS LA NOCHE EN
DÍA. ENTRE MÁS FUERTE SONABA LA MÚSICA, MÁS RÁPIDO BAILÁBAMOS,
NOS SENTÍAMOS COMO UNO SOLO, EL COMIENZO DE NUESTRO ROMANCE.
¿CÓMO PODRÍAN ELLOS SABER LO QUE ESTE MENSAJE SIGNIFICA?, EL FIN DE
MIS ESPERANZAS, EL FIN DE TODOS MIS SUEÑOS. CÓMO PODRÍAN ELLOS
SABER QUE AQUÍ HABÍA UN PALACIO, TRAS LA PUERTA, DONDE MI AMOR
REINABA COMO UNA REINA. HOY NO HAY LECHE, MI AMOR SE HA IDO, LA
BOTELLA ESTÁ AHÍ ABANDONADA, COMO UN SÍMBOLO DEL AMANECER. PERO
TODO LO QUE HA QUEDADO ES UN ESPACIO OSCURO Y SOLO. UNA CASA
CON TERRAZA EN UNA PEQUEÑA CALLE DEL PUEBLO SE CONVIERTE EN UN
ALTAR CUANDO TAN SOLO PIENSO EN TÍ. ALGO QUE HAGO
FRECUENTEMENTE.

No milk today my love has gone away. The bottle stands for lorn, a symbol
of the dawn. No milk today it seems a common sight, But people passing
by. Don’t know the reason why. How could they know just what this
message means. The end of all my hopes, the end of all my dreams. How
could they know a palace there had been, behind the door where my love
reigned as queen. No milk today it wasn’t always so The company was gay,
we turned night into day. But all that’s left is a place dark and lonely A
terraced house in a mean street back of town becomes a shrine when I
think of you only just two up two down. No milk today it wasn’t always so
the company was gay, we turned into day As music played the faster did
we dance we felt it both at once, the start of our romance. How could
they know just what this message means. The end of my hopes, the end of
all my dreams. How could they know a palace there had been, behind the
door where my love reigned as queen. No milk today my love has gone
away The bottle stands for lorn a symbol of the dawn. But all that’s left is
a place dark and lonely A terraced house in a mean street back of town
becomes a shrine when I think of you only just two up two down. No milk.

Buggles - El Video Mató A La Estrella De Radio/Video Killed The Radio


Star

TE ESCUCHÉ POR EL INALÁMBRICO ALLÁ POR EL '52, ESTABA RECOSTADO Y


DESPIERTO, INTENTANDO SINTONIZARTE, SI BIEN YO ERA JOVEN, ESO NO TE
DETUVO. ELLOS TOMARON EL CRÉDITO DE TU SEGUNDA SINFONÍA,
REESCRITA POR MÁQUINAS Y NUEVA TECNOLOGÍA, Y AHORA ENTIENDO LOS
PROBLEMAS, COMO PODRÁS VER. CONOCÍ A TUS HIJOS, ¿Y QUÉ LES DIJISTE?
EL VIDEO MATÓ A LA ESTRELLA DE LA RADIO IMÁGENES LLEGARON Y
ROMPIERON TU CORAZÓN. Y AHORA NOS ENCONTRAMOS UNO AL OTRO EN
UN ESTUDIO ABANDONADO. ESCUCHAMOS LA GRABACIÓN Y PARECE HABER
PASADO TANTO TIEMPO, Y TÚ RECUERDAS LOS JINGLES QUE SOLÍAN PASAR.
TÚ FUISTE LA PRIMERA, TÚ FUISTE LA ÚLTIMA... EL VIDEO MATÓ A LA
ESTRELLA DE LA RADIO EN MI MENTE Y EN MI AUTO, YA NO PODEMOS
REGRESAR LA CINTA, HEMOS LLEGADO DEMASIADO LEJOS. IMÁGENES
LLEGARON Y ROMPIERON TU CORAZÓN, ÉCHALE LA CULPA A LA
VIDEOCASSETERA. TÚ ERES UNA ESTRELLA DE LA RADIO EL VIDEO MATÓ A
LA ESTRELLA DE LA RADIO.

I heard you on the wireless back in Fifty Two Lying awake intent at tuning
in on you. If I was young it didn't stop you coming through. Oh-a oh They
took the credit for your second symphony. Rewritten by machine and new
technology, and now I understand the problems you can see. Oh-a oh I met
your children Oh-a oh What did you tell them? Video killed the radio star.
Video killed the radio star. Pictures came and broke your heart. Oh-a-a-a
oh And now we meet in an abandoned studio. We hear the playback and it
seems so long ago. And you remember the jingles used to go. Oh-a oh You
were the first one. Oh-a oh You were the last one. Video killed the radio
star. Video killed the radio star. In my mind and in my car, we can't rewind
we've gone to far Oh-a-aho oh, Oh-a-aho oh Video killed the radio star.
Video killed the radio star. In my mind and in my car, we can't rewind
we've gone to far. Pictures came and broke your heart, put the blame on
VTR. You are a radio star. You are a radio star. Video killed the radio star.
Video killed the radio star. Video killed the radio star. Video killed the
radio star. repeat Video killed the radio star. (You are a radio star.)

Genesis - Eso Es Todo/That's All

JUSTO CUANDO PENSABA QUE TODO IBA BIEN ME TOPO CON QUE ESTOY
EQUIVOCADO CUANDO PENSABA ESTAR EN LO CORRECTO. SIEMPRE ES LO
MISMO, ES UNA LÁSTIMA, Y ESO ES TODO. YO PODRÍA DECIR “DÍA” Y TÚ
DIRÍAS “NOCHE” ME DIRÍAS QUE ES NEGRO CUANDO YO SÉ BIEN QUE ES
BLANCO, SIEMPRE ES LO MISMO, ES UNA LÁSTIMA, Y ESO ES TODO. YO BIEN
PODRÍA IRME, PERO NO LO HARÉ A PESAR DE QUE TAL VEZ ESO ME DIGA MI
CORAZÓN. YA NO SIENTO NADA, DE LA CABEZA A LOS PIES. PERO POR QUÉ
SIEMPRE PARECE SER EL YO VIGILÁNDOTE A TI Y TÚ VIGILÁNDOME A MI,
SIEMPRE ES LO MISMO, ES UNA LÁSTIMA, Y ESO ES TODO. PRENDIÉNDOME,
APAGÁNDOME, HACIÉNDOME SENTIR COMO SI QUISIERA DEMASIADO, EL
VIVIR CONTIGO ES TODA UNA HAZAÑA. DANDO VUELTAS, Y EN LA CALLE
TODA LA NOCHE, ATRAGANTÁNDOME EN VEZ DE DAR UNA MORDIDA, EL
VIVIR CONTIGO ES TODA UNA HAZAÑA. YO BIEN PODRÍA IRME, PERO NO LO
HARÉ A PESAR DE QUE TAL VEZ ESO ME DIGA MI CORAZÓN. YA NO SIENTO
NADA, DE LA CABEZA A LOS PIES. YO PODRÍA IRME, PERO NO LO HARÉ, YA
SÉ QUE ESO SERÍA LO MÁS FÁCIL, NO SIENTO NADA, DE LA CABEZA A LOS
PIES. PERO POR QUÉ SIEMPRE PARECE SER EL YO VIGILÁNDOTE A TI Y TÚ
VIGILÁNDOME A MI, SIEMPRE ES LO MISMO, ES UNA LÁSTIMA, Y ESO ES
TODO. LA VERDAD ES QUE TE AMO, MÁS DE LO QUE QUISIERA, NO TIENE
CASO TRATAR DE FINGIR. JAMÁS HA HABIDO NADIE QUE ME HAGA SENTIR
COMO TÚ LO HACES, POR FAVOR DÍ QUE ESTAREMOS JUNTOS HASTA EL
FINAL. YO PODRÍA IRME, PERO NO LO HARÉ, YA SÉ QUE ESO SERÍA LO MÁS
FÁCIL, NO SIENTO NADA, DE LA CABEZA A LOS PIES. PERO POR QUÉ SIEMPRE
PARECE SER EL YO VIGILÁNDOTE A TI Y TÚ VIGILÁNDOME A MI, SIEMPRE ES
LO MISMO, ES UNA LÁSTIMA, Y ESO ES TODO. YO PODRÍA DECIR “DÍA” Y TÚ
DIRÍAS “NOCHE” ME DIRÍAS QUE ES NEGRO CUANDO YO SÉ BIEN QUE ES
BLANCO, SIEMPRE ES LO MISMO, ES UNA LÁSTIMA, Y ESO ES TODO. ESO ES
TODO.

Just when I thought it was going all right I found out I'm wrong when I
thought I was right It's always the same, it's just a shame and that's all Well
I could say day and you say night Tell me it's black when I know that it's
white It's always the same, it's just a shame and that's all Well I could
leave but I won't go Though my heart might tell me so I can't feel a thing
from my head down to my toes But why does it always seem to be Me
looking at you and you looking at me It's always the same, it's just a shame
and that's all Turning me on, turning me off Making me feel like I want too
much Living with you is just putting me through it all of the time Running
around, staying out all night Taking it all instead of taking one bite Living
with you is just putting me through it all of the time Well I could leave but
I won't go It'd be easier, I know I can't feel a thing from my head down to
my toes But why does it always seem to be Me looking at you and you
looking at me It's always the same, it's just a shame and that's all Truth is,
I love you More than I wanted to There's no point in trying to pretend
There's been no one who Makes me feel like you do Say we'll be together to
the end And I could leave but I won't go It'd be easier, I know I can't feel a
thing from my head down to my toes But why does it always seem to be Me
looking at you and you looking at me It's always the same, it's just a shame
and that's all But I love you More than I wanted to There's no point in trying
to pretend There's been no one who Makes me feel like you do Say we'll be
together to the end But just when I thought it was going all right I found
out I'm wrong when I thought I was right It's always the same, it's just a
shame and that's all Well I could say day and you say night Tell me it's
black when I know that it's white It's always the same, it's just a shame and
that's all That's all...

Madness - Nuestra Casa/Our House


PAPÁ SE PONE SU TRAJE DE DOMINGO, MAMÁ ESTÁ CANSADA, NECESITA UN
DESCANSO. LOS NIÑOS JUEGAN ESCALERAS ABAJO, MI HERMANA SUSPIRA
MIENTRAS DUERME, MI HERMANO TIENE UNA CITA QUE CUMPLIR Y NO
PUEDE QUEDAR MAL. NUESTRA CASA, A LA MITAD DE LA CALLE. EN
NUESTRA CASA HAY UNA MULTITUD, SIEMPRE SUCEDE ALGO Y USUALMENTE
ES ALGO RUIDOSO. NUESTRA MAMÁ ESTÁ TAN ORGULLOSA DE SU CASA,
NADA LA DETIENE EN SU LABOR Y EL DESORDEN NO ESTÁ PERMITIDO.
NUESTRA CASA, A LA MITAD DE LA CALLE. ALGO TE DICE QUE TIENES QUE
ALEJARTE DE ELLA. PAPÁ SE LEVANTA TARDE A TRABAJAR, MAMÁ TIENE
QUE PLANCHAR SU CAMISA. ENTONCES MANDA A LOS NIÑOS A LA ESCUELA,
LOS VE ALEJARSE Y LES MANDA UN BESO. ES ELLA A QUIEN ELLOS
EXTRAÑARÁN DE MUCHAS MANERAS. NUESTRA CASA, A LA MITAD DE LA
CALLE. RECUERDO CUANDO TODO ERA TAN VERDADERO, Y CUANDO LA
PASÁBAMOS TAN BIEN Y TAN DIVERTIDO. ¡QUÉ FELICIDAD! Y RECUERDO
CÓMO JUGÁBAMOS SIMPLEMENTE DEJANDO PASAR EL DÍA. ENTONCES FUE
CUANDO DIJIMOS QUE NADA SE INTERPONDRÍA ENTRE NOSOTROS, DOS
SOÑADORES. PAPÁ SE PONE SU TRAJE DE DOMINGO, MAMÁ ESTÁ CANSADA,
NECESITA UN DESCANSO. LOS NIÑOS JUEGAN ESCALERAS ABAJO, MI
HERMANA SUSPIRA MIENTRAS DUERME, MI HERMANO TIENE UNA CITA QUE
CUMPLIR Y NO PUEDE QUEDAR MAL. NUESTRA CASA, A LA MITAD DE LA
CALLE. NUESTRA CASA, ERA NUESTRO CASTILLO Y NUESTRO REFUGIO.

Father wears his sunday best Mothers tired she needs a rest The kids are
playing up downstairs Sisters sighing in her sleep Brothers got a date to
keep He cant hang around Our house, in the middle of our street Our
house, in the middle of our ... Our house it has a crowd Theres always
something happening And its usually quite loud Our mum shes so house-
proud Nothing ever slows her down And a mess is not allowed Our house, in
the middle of our street Our house, in the middle of our ... Our house, in
the middle of our street Our house, in the middle of our ... Something tells
you that youve got to get away from it Father gets up late for work Mother
has to iron his shirt Then she sends the kids to school Sees them off with a
small kiss Shes the one theyre going to miss In lots of ways Our house, in
the middle of our street Our house, in the middle of our ... I remember
way back then when everything was true and when We would have such a
very good time such a fine time Such a happy time And I remember how
wed play simply waste the day away Then wed say nothing would come
between us two dreamers Father wears his sunday best Mothers tired she
needs a rest The kids are playing up downstairs Sisters sighing in her sleep
Brothers got a date to keep He cant hang around Our house, in the middle
of our street Our house, in the middle of our street Our house, in the
middle of our street Our house, in the middle of our ... Our house, was our
castle and our keep Our house, in the middle of our street Our house, that
was where we used to sleep Our house, in the middle of our street Our
house, in the middle of our street.

John Cougar - Duele Tan Bien/Hurts So Good

CUANDO ERA UN JOVENCITO ME DIJERON ¡DÉJATE YA DE ESAS NIÑERÍAS! Y


AHORA QUE SOY MÁS VIEJO, MUCHO MÁS VIEJO, ANHELO ESOS DÍAS DE
JUVENTUD CON UNA CHICA COMO TÚ. DIOS SABE QUE HAY MUCHAS COSAS
QUE PODRÍAMOS HACER, NENA, SOLO TÚ Y YO. VEN Y HÁZLO… DUELE TAN
BIEN, VAMOS NENA HAZ QUE DUELA TAN RICO. ALGUNAS VECES EL AMOR
NO SE SIENTE COMO DEBERÍA, TÚ HACES QUE DUELA TAN RICO. NO TIENES
QUE EMOCIONARTE TANTO TRATANDO DE DIVERTIRME UN POCO, TÚ
SIEMPRE TE VES MUY INCITANTE Y NO ESTÁS TAN “VERDE” AUNQUE SEAS
JOVEN. NENA, ERES TÚ, VAMOS NENA, ERES TÚ. CLAVA TUS DIENTES EN MIS
HUESOS Y VEAMOS QUÉ PODEMOS HACER, VEN Y HÁZLO… NO ESTOY
HABLANDO DE NADA DEL OTRO MUNDO, NO HE HECHO NINGÚN PLAN, NO
HABLO DE TACONES ALTOS, PERO QUIZÁ PODAMOS DAR UN PASEO TODO EL
DÍA, PASEAR TODO EL DÍA. DUELE TAN BIEN, VAMOS NENA HAZ QUE DUELA
TAN RICO. ALGUNAS VECES EL AMOR NO SE SIENTE COMO DEBERÍA, TÚ
HACES QUE DUELA TAN RICO.

When I was a young boy, Said put away those young boy ways Now that I'm
getting older so much older I long for those young boy days With a girl like
you With a girl like you Lord knows there are things we can do, baby Just
me and you Come on and make it Chorus: Hurt so good Come on baby make
it hurt so good Sometimes love don't feel like it should You make it hurt so
good You don't have to be so exciting Just tryin' to give myself a little bit
of fun, yeah You always look so inviting You ain't as green as you are young
Hey baby it's you Come on girl now it's you Sink your teeth right through
my bones, baby Let's see what we can do Come on and make it Chorus:
Hurt so good Come on baby make it hurt so good Sometimes love don't feel
like it should You make it hurt so good I ain't talkin' no big deals I ain't
made no plans myself I ain't talkin' no high heels Maybe we could walkin'
around, all day long, Walkin' around, all day long Chorus: Hurt so good
Come on baby make it hurt so good Sometimes love don't feel like it should
You make it hurt so good Hurt so good Come on baby make it hurt so good
Sometimes love don't feel like it should You make it hurt so good Hey, hey.

Steve Perry - Oh Sherrie

DEBISTE HABERTE IDO, SABIENDO CÓMO TE HICE SENTIR. Y YO DEBÍ


HABERME IDO DESPUÉS DE TUS PALABRAS FRÍAS COMO EL ACERO. DEBO
HABER SIDO UN SOÑADOR, Y DEBO HABER SIDO ALGUIEN MÁS, NO YO. Y
DEBIMOS HABER TERMINADO. OH, SHERRIE, NUESTRO AMOR, SIGUE, SIGUE
AGUANTANDO. QUIERO TERMINAR CON ESTO, TÚ SEGUIRÁS LASTIMÁNDOME.
ESTARÁS MEJOR SOLA, SI ES QUE YO NO SOY QUIEN TÚ PENSABAS QUE
SERÍA. PERO TÚ SABES BIEN QUE HAY UNA FIEBRE, UNA FIEBRE QUE NO
ENCONTRARÁS EN NINGUNA OTRA PARTE. ¿PUEDES SENTIR CÓMO ARDE? Y
SIGUE ARDIENDO… PERO DEBÍ HABERME IDO, HACE MUCHO, Y MUY LEJOS. Y
TÚ DEBISTE HABERTE IDO, PERO AHORA SÉ QUE HAS MENTIDO, TÚ TE
QUEDARÁS. OH, SHERRIE, NUESTRO AMOR, SIGUE, SIGUE AGUANTANDO.

You should've been gone Knowing how I made you feel And I should've been
gone After all your words of steel Oh, I must've been a dreamer And I
must've been someone else And we should've been over Oh, Sherrie, our
love Holds on, holds on Oh, Sherrie, our love Holds on, holds on Oh, I want
to let go You'll go on hurtin' me You'd be better off alone If I'm not who you
thought I'd be But you know that there's a fever Oh, that you'll never find
nowhere else Can't you feel it burnin' On-and-on Oh, Sherrie, our love
Holds on, holds on Oh, Sherrie, our love Holds on, holds on Oh, Sherrie ----
Instrumental Interlude ---- Oh, Sherrie But I should've been gone Long ago,
far away And you should've been gone Now I know you'd lie You'll stay Oh,
Sherrie, our love Holds on, holds on Oh, Sherrie, our love Holds on, holds
on Oh, Sherrie, our love Holds on, holds on Hold on Oh, Sherrie.
Simple Minds - No Te (Olvides De Mí)/Don't You (Forget About Me)

¿NO VAS A VENIR A VER CÓMO ESTOY? ESTARÉ SOLO, BAILANDO, LO SABES.
CUÉNTAME TUS PROBLEMAS Y TUS DUDAS, DÁMELO TODO, POR DENTRO Y
POR FUERA. EL AMOR ES EXTRAÑO, ES TAN REAL EN LA OSCURIDAD, Y
PIENSO EN LAS TIERNAS COSAS QUE ESTABAN SUCEDIENDO ENTRE
NOSOTROS. UN LENTO CAMBIO QUIZÁ NOS SEPARE CUANDO LA LUZ ENTRE
EN TU CORAZÓN. NO TE OLVIDES DE MÍ, NO LO HAGAS. ¿TE PONDRÁS POR
ENCIMA DE MÍ? ¿MIRARÁS HACIA DONDE ESTOY, NUNCA ME AMARÁS? LA
LLUVIA SIGUE CAYENDO. ¿ME RECONOCERÁS? ¿DIRÁS MI NOMBRE O PASARÁS
DE LARGO? LA LLUVIA SIGUE CAYENDO. NO TRATES DE FINGIR, ESO ES LO
QUE SIENTO, QUE AL FINAL AMBOS GANAREMOS. NO VOY A HERIRTE, O A
TOCAR TUS DEFENSAS, TU VANIDAD O TU SEGURIDAD. NO TE OLVIDES DE
MÍ, ESTARÉ SOLO, BAILANDO, LO SABES. VOY A PONERTE APARTE, Y HARÉ
QUE NOS REUNAMOS EN EL CORAZÓN. NO TE OLVIDES DE MÍ Y CUANDO
PASES FRENTE A MÍ, ¿VAS A DECIR MI NOMBRE? ¿O VAS A PASAR DE LARGO?
VAMOS, DÍ MI NOMBRE, ¿VAS A DECIR MI NOMBRE?

Hey, hey, hey ,hey Ohhh... Won't you come see about me? I'll be alone,
dancing you know it baby Tell me your troubles and doubts Giving me
everything inside and out and Love's strange so real in the dark Think of
the tender things that we were working on Slow change may pull us apart
When the light gets into your heart, baby Don't you forget about me Don't,
don't, don't, don't Don't you forget about me Will you stand above me? Look
my way, never love me Rain keeps falling, rain keeps falling Down, down,
down Will you recognise me? Call my name or walk on by Rain keeps
falling, rain keeps falling Down, down, down, down Hey, hey, hey, hey
Ohhhh..... Don't you try to pretend It's my feeling we'll win in the end I
won't harm you or touch your defenses Vanity and security Don't you forget
about me I'll be alone, dancing you know it baby Going to take you apart
I'll put us back together at heart, baby Don't you forget about me Don't,
don't, don't, don't Don't you forget about me As you walk on by Will you
call my name? As you walk on by Will you call my name? When you walk
away Or will you walk away? Will you walk on by? Come on - call my name
Will you call my name? I say: La la la...
Electric Light Orchestra - El Último Tren A Londres/Last Train To
London

ERAN LAS 9:29 9:29, CALLE TRASERA, GRAN CIUDAD. EL SOL SE OCULTABA
HABÍA MÚSICA ALREDEDOR SE SENTÍA TAN BIEN. ERA UNA DE ESAS NOCHES,
UNA DE ESAS NOCHES CUANDO SIENTES QUE EL MUNDO SE DETIENE. TÚ
ESTABAS PARADA AHÍ HABÍA MÚSICA EN EL AIRE, YO TENÍA QUE IRME, PERO
SUPE QUE DEBÍA QUEDARME. EL ÚLTIMO TREN A LONDRES, VA DE SALIDA EL
ÚLTIMO TREN A LONDRES, ESTÁ DEJANDO EL PUEBLO PERO YO REALMENTE
QUERÍA QUE ESTA NOCHE FUESE ETERNA REALMENTE QUERÍA ESTAR
CONTIGO, DEJA LA MÚSICA TOQUE HASTA EL LÍMITE ESTA NOCHE. ERA UNA
DE ESAS NOCHES UNA DE ESAS NOCHES EN QUE SIENTES QUE ARDE TU
CORAZÓN. TODO MUNDO ESTABA AHÍ, TODOS COMPARTIENDO, ESTABA MUY
BIEN. Y AHÍ ESTABAS TÚ, SOLA COMO SI FUESES LA ÚNICA QUE ESTABA AHÍ,
TENÍA QUE ESTAR CONTIGO NO HABÍA NADA MÁS QUE HACER YO TENÍA QUE
IRME, PERO SUPE QUE DEBÍA QUEDARME. BAJO UN CIELO ESTRELLADO EL
TIEMPO SE DETUVO, PERO EN REALIDAD LAS HORAS DEBIERON HABER
VOLADO. NO ME DI CUENTA PERO EL AMOR ESTABA EN TUS OJOS, DE
VERDAD TENÍA QUE IRME PERO EL AMOR SIGUIÓ Y SIGUIÓ. EL ÚLTIMO TREN
A LONDRES, VA DE SALIDA EL ÚLTIMO TREN A LONDRES, ESTÁ DEJANDO EL
PUEBLO PERO YO REALMENTE QUERÍA QUE ESTA NOCHE FUESE ETERNA
REALMENTE QUERÍA ESTAR CONTIGO, DEJA LA MÚSICA TOQUE HASTA EL
LÍMITE ESTA NOCHE.

It was 9:29... 9:29, back street, big city The sun was going down There was
music all around It felt so right. It was one of those nights One of those
nights When you feel the world stop turning You were standing there There
was music in the air I should have been away But I knew I had to stay
CHORUS: Last train to London, just heading out Last train to London, just
leaving town But I really want tonight to last forever I really want to be
with you Let the music play on down the line tonight. It was one of those
nights One of those nights When you feel the fire burning Everybody was
there Everybody to share It was so right. There you were on your own
Looking like you were the only one around I had to be with you Nothing
else that I could do I should have been away But I knew I had to stay.
REPEAT CHORUS Underneath a starry sky Time was still but hours must
really have rushed by I didn't realize But love was in your eyes I really
should have gone But love went on and on. REPEAT CHORUS But I really
want tonight to last forever I really want to be with you Let the music play
on down the line tonight.

The Doors - Enciende Mi Fuego/Light My Fire

TÚ SABES QUE NO SERÍA VERDAD, TÚ SABES QUE YO SERÍA UN MENTIROSO SI


TE DIJERA “NENA, NO PUDIMOS LLEGAR MÁS ALTO”. VAMOS NENA,
ENCIENDE MI FUEGO, TRATA DE INCENDIAR LA NOCHE. EL MOMENTO PARA
SER INDECISOS HA PASADO, NO HAY TIEMPO PARA REVOLCARSE EN EL
LODO. INTENTÉMOSLO, LO MÁS QUE PUEDE PASAR ES QUE PERDAMOS, Y
QUE NUESTRO AMOR SE VAYA AL CREMATORIO. VAMOS NENA, ENCIENDE MI
FUEGO, TRATA DE INCENDIAR LA NOCHE. TÚ SABES QUE NO SERÍA VERDAD,
TÚ SABES QUE YO SERÍA UN MENTIROSO SI TE DIJERA “NENA, NO PUDIMOS
LLEGAR MÁS ALTO”. VAMOS NENA, ENCIENDE MI FUEGO, TRATA DE
INCENDIAR LA NOCHE.

You know that it would be untrue You know that I would be a liar If I was
to say to you Girl we couldn't get much higher Come on baby light my fire
Come on baby light my fire Try to set the night on fire The time hesitate is
through No time to wallow in the mire Try now we can only lose And our
love become a funeral pyre Come on baby light my fire Come on baby light
my fire Try to set the night on fire You know that it would be untrue You
know that I would be a liar If I was to say to you Girl we couldn't get much
higher Come on baby light my fire Come on baby light my fire Try to set
the night on fire.

Kansas - Polvo En El Viento/Dust In The Wind

CIERRO MIS OJOS SÓLO POR UN MOMENTO, Y EL MOMENTO SE HA IDO.


TODOS MIS SUEÑOS… PASA FRENTE A MIS OJOS ESA CURIOSIDAD. POLVO EN
EL VIENTO TODO LO QUE ELLOS SON ES POLVO EN EL VIENTO. LA MISMA
VIEJA CANCIÓN, SÓLO UNA GOTA DE AGUA EN UN MAR INTERMINABLE.
TODO LO QUE HACEMOS SE DESMORONA AUNQUE NOS REHUSEMOS A
VERLO. POLVO EN EL VIENTO TODO LO QUE ELLOS SON ES POLVO EN EL
VIENTO. NO TE AFERRES, NADA ES PARA SIEMPRE, SALVO LA TIERRA Y EL
CIELO. SE ESCURRE, Y TODO TU DINERO UN SOLO MINUTO MÁS NO
COMPRARÁ. POLVO EN EL VIENTO TODO LO QUE ELLOS SON ES POLVO EN EL
VIENTO.

I close my eyes, Only for a moment and the moment's gone All my dreams,
Pass before my eyes, that curiosity C: Dust in the wind, all they are is dust
in the wind Same old song, Just a drop of water in an endless sea All we
do, Crumbles to the ground, though we refuse to see C: Dust in the wind,
all they are is dust in the wind [2] Don't hang on, Nothing last forever but
the earth and sky It slips away, And all your money won't another minute
buy C: Dust in the wind, all they are is dust in the wind Dust in the wind,
all they are is dust in the wind

Joe Cocker - Con Una Pequeña Ayuda De Mis Amigos/With A Little


Help From My Friends

¿Qué harías si cantara desafinado, te levantarías y me dejarías? Préstame


atención y te cantaré una canción y trataré no cantar fuera de tono. Oh, la
voy pasando con una pequeña ayuda de mis amigos, Mm, me pongo bien
con una pequeña ayuda de mis amigos mm, voy a intentarlo con una
pequeña ayuda de mis amigos. ¿Qué es lo que hago cuando mi amor está
lejos? (¿Te preocupa estar sólo?) ¿Cómo me siento al final del día? (¿estás
triste porque estás sólo?) No, la voy pasando con una pequeña ayuda de
mis amigos, Mm, me pongo bien con una pequeña ayuda de mis amigos
mm, voy a intentarlo con una pequeña ayuda de mis amigos. ¿Necesitas a
alguien? Necesito alguien a quien amar ¿Podría ser cualquiera? Quiero
alguien a quien amar. ¿Creerías en un amor a primera vista? Si, estoy
seguro que pasa todo el tiempo. ¿Qué es lo que ves cuando enciendes la
luz? No puedo decírtelo pero sé que es mío. No, la voy pasando con una
pequeña ayuda de mis amigos, Mm, me pongo bien con una pequeña ayuda
de mis amigos mm, voy a intentarlo con una pequeña ayuda de mis amigos.
¿Necesitas a alguien? Necesito alguien a quien amar ¿Podría ser cualquiera?
Quiero alguien a quien amar. No, la voy pasando con una pequeña ayuda
de mis amigos, Mm, me pongo bien con una pequeña ayuda de mis amigos
mm, voy a intentarlo con una pequeña ayuda de mis amigos.
What would you think if I sang out of tune, Would you stand up and walk
out on me. Lend me your ears and I'll sing you a song, And I'll try not to
sing out of key. Oh I get by with a little help from my friends, Mmm I get
high with a little help from my friends, Mmm I'm gonna to try with a little
help from my friends. What do I do when my love is away. (Does it worry
you to be alone) How do I feel by the end of the day (Are you sad because
you're on your own) No, I get by with a little help from my friends, Mmm I
get high with a little help from my friends, Mmm I'm gonna to try with a
little help from my friends Do you need anybody? I need somebody to love.
Could it be anybody? I want somebody to love. Would you believe in a love
at first sight? Yes I'm certain that it happens all the time. What do you see
when you turn out the light? I can't tell you, but I know it's mine. Oh I get
by with a little help from my friends, Mmm I get high with a little help
from my friends, Oh I'm gonna try with a little help from my friends Do you
need anybody? I just need someone to love. Could it be anybody? I want
somebody to love. Oh I get by with a little help from my friends, Mmm
gonna try with a little help from my friends Oh I get high with a little help
from my friends Yes I get by with a little help from my friends, With a
little help from my friends!

Marmalade - Reflexiones De Mi Vida/Reflections Of My Life

EL CAMBIO DE LA LUZ DEL SOL A LA DE LA LUNA, REFLEXIONES DE MI VIDA,


CÓMO LLENAN MIS OJOS. LOS SALUDOS DE GENTE EN PROBLEMAS,
REFLEXIONES DE MI VIDA, CÓMO LLENAN MIS OJOS. TODOS MIS
ARREPENTIMIENTOS, TRISTES DÍAS POR VENIR, ME LLEVAN DE REGRESO A MI
HOGAR, TODO MI LLANTO, ME HACE SENTIR QUE MUERO, ME LLEVA DE
VUELTA A MI HOGAR. VOY CAMINO A CASA. ESTOY CAMBIANDO,
ORDENANDO LAS COSAS, ESTOY CAMBIÁNDOLO TODO; TODO A MI
ALREDEDOR. EL MUNDO ES UN MAL SITIO, UN MAL LUGAR, UN TERRIBLE
LUGAR PARA VIVIR, PERO YO NO QUIERO MORIR. TODOS MIS
ARREPENTIMIENTOS, TRISTES MAÑANAS, ME LLEVAN DE REGRESO A MI
HOGAR, TODO MI LLANTO, ME HACE SENTIR QUE MUERO, ME LLEVA DE
VUELTA A MI HOGAR. VOY CAMINO A CASA.

The changing of sunlight to moonlight Reflections of my life, oh, how they


fill my eyes The greetings of people in trouble Reflections of my life, oh,
how they fill my eyes All my sorrows, sad tomorrows Take me back to my
own home All my cryings (all my cryings), feel I'm dying, dying Take me
back to my own home (oh I'm going home) I'm changing, arranging, I'm
changing I'm changing everything, ah, everything around me The world is a
bad place, a bad place A terrible place to live, oh, but I don't wanna die
All my sorrows, sad tomorrows Take me back, to my old home All my
cryings, (all my cryings),feel i'm dying, dying Take me back to my old home
(i'm going home) All my sorrows, sad towmorrows Take me back, (take me
back) to my old home.....

Bonnie Pointer - El Cielo Debe Haberte Enviado/Heaven Must Have


Sent You

LLORÉ POR MUCHAS NOCHES INTERMINABLES, ABRAZANDO FUERTE MI


ALMOHADA. ENTONCES TÚ LLEGASTE A MIS DÍAS SOLITARIOS CON TU
TIERNO AMOR Y DULCE FORMA DE SER. NO SÉ DE DÓNDE VIENES, NI DÓNDE
HABÍAS ESTADO, EL CIELO DEBE HABERTE ENVIADO A MIS BRAZOS. AHORA,
EN LA MAÑANA CUANDO DESPIERTO, HAY UNA SONRISA EN MI ROSTRO,
TOCAS MI CORAZÓN CON LA ALEGRÍA LIMPIANDO TODA MI TRISTEZA. TANTO
TIEMPO HE NECESITADO TENER EL AMOR CERCA DE MÍ, UNA SUAVE VOZ
PARA ANIMARME, EL CIELO DEBE HABERTE ENVIADO A MI VIDA. ES EL CIELO
QUE ESTÁ EN TUS BRAZOS, ES LA DULZURA EN TUS ENCANTOS LO QUE ME
HACE AMARTE MÁS CADA DÍA. EN TUS BRAZOS YO QUIERO QUEDARME,
QUIERO AGRADECERTE POR EL GOZO QUE HAS TRAÍDO, AGRADECERTE POR
LAS COSAS QUE ME HAS ENSEÑADO, AGRADECERTE POR ESTAR CERCA
CUANDO MAS TE NECESITO. NO SÉ MUCHO ACERCA DE TI, PERO LO QUE SÍ
SÉ ES QUE NO PUEDO VIVIR SIN TI, EL CIELO DEBE HABERTE ENVIADO PARA
AMARME SÓLO A MÍ. ES EL CIELO QUE ESTÁ EN TUS BRAZOS, ES LA DULZURA
EN TUS ENCANTOS LO QUE ME HACE AMARTE MÁS CADA DÍA. Y EN TUS
BRAZOS YO QUIERO QUEDARME.

I've cried through many endless nights Just holding my pillow tight Then
you came into my lonely days With your tender love and sweet ways Now I
don't know where you come from baby Don't know where you been now
baby Heaven must have sent you into my arms Now in the morning when I
awake There's a smile upon my face You touch my heart with gladness
Wiped away all of my sadness Oh so long I've needed love right near me A
soft voice to cheer me Heaven must have sent you baby into my life Ooh
it's heaven in your arms It's the sweetness of your charms Makes me love
you more each day In your arms I wanna stay Wanna thank you for the joy
you've brought me Thank you for the things you taught me Thank you for
holding me close When I needed you the most Now I don't know much
about you baby But I know I can't live without you Heaven must have sent
you honey To love only me It's heaven in your arms It's the sweetness of
your charms Makes me love you more each day In your arms I wanna stay
http://rubenbb.blogspot.com/search?updated-max=2010-03-02T21:30:00-08:00&max-results=15

También podría gustarte