ASME B30.30 2019 en Español

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 42

ASME B30.

30-2019

Cables
Grúas, Derricks, Polipastos, Ganchos,
Gatos y Eslingas

U N A N ORMA N AC I ON AL E STADOU N I DEN SE


ASME B30.30-2019

Cables
Norma de seguridad para teleféricos,
grúas, cabrias, polipastos, ganchos,
gatos y eslingas

UNA NORMA NACIONAL ESTADOUNIDENSE


Fecha de emisión: 4 de Marzo de 2019

La próxima edición de este Estándar está programada para publicarse en 2024. Este Estándar entrará en vigencia 1 año después
de la Fecha de emisión.

ASME emite respuestas por escrito a las consultas relacionadas con la interpretación de los aspectos técnicos de esta Norma.
Las interpretaciones se publican en el sitio web de ASME en las páginas del comité en http://cstools.asme.org/ a medida que
se emiten.

Las erratas de los códigos y estándares se pueden publicar en el sitio web de ASME en las páginas del comité para proporcionar
correcciones a los elementos publicados incorrectamente o para corregir errores tipográficos o gramaticales en códigos y
estándares. Dicha fe de erratas se utilizará en la fecha publicada.

Las páginas de los comités se pueden encontrar en http://cstools.asme.org/. Hay una opción disponible para recibir
automáticamente una notificación por correo electrónico cuando se publican erratas para un código o estándar en particular.
Esta opción se puede encontrar en la página del comité correspondiente después de seleccionar "Errata" en la sección
"Información de publicación".

ASME es la marca registrada de The American Society of Mechanical Engineers.

Este código o estándar fue desarrollado bajo procedimientos acreditados que cumplen con los criterios de los Estándares Nacionales
Americanos. El Comité de Estándares que aprobó el código o estándar fue equilibrado para asegurar que las personas de intereses
competentes y interesados hayan tenido la oportunidad de participar. El código o estándar propuesto se puso a disposición para revisión y
comentarios públicos, lo que brinda la oportunidad de recibir aportes públicos adicionales de la industria, el mundo académico, las agencias
reguladoras y el público en general.
ASME no “aprueba”, “califica” ni “respalda” ningún artículo, construcción, dispositivo patentado o actividad.
ASME no toma ninguna posición con respecto a la validez de los derechos de patente afirmados en relación con los elementos mencionados
en este documento, y no se compromete a asegurar a nadie que utilice una norma contra la responsabilidad por la infracción de cualquier
patente de letras aplicable, ni asume ninguna de tales responsabilidades. Se advierte expresamente a los usuarios de un código o estándar
que la determinación de la validez de dichos derechos de patente y el riesgo de infracción de dichos derechos es responsabilidad exclusiva de
ellos.
La participación de representantes de agencias federales o personas afiliadas a la industria no debe interpretarse como un respaldo del
gobierno o de la industria a este código o norma.
ASME acepta responsabilidad solo por aquellas interpretaciones de este documento emitidas de acuerdo con los procedimientos y políticas
establecidos de ASME, lo que excluye la emisión de interpretaciones por parte de individuos.

Traducción al español solo para fines didácticos. Para efectos legales sírvase remitirse a la norma original en inglés.

The American Society of Mechanical Engineers


Two Park Avenue, New York, NY 10016-5990

Copyright © 2019 by
THE AMERICAN SOCIETY OF MECHANICAL ENGINEERS
All rights reserved
Printed in U.S.A.
CONTENIDO

Preámbulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Comité ASME B30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Introducción a la Norma B30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii

Capítulo 30-0 Alcance, definiciones, competencia del personal, traducciones y referencias . . . . . . . . . . 1


Sección 30-0.1 Alcance de B30.30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sección 30-0.2 Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sección 30-0.3 Competencia del personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sección 30-0.4 Traducción de Información relacionada con seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sección 30-0.5 Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Capítulo 30-1 Cable de Acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sección 30-1.1 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sección 30-1.2 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sección 30-1.3 Tipos de Cables de Acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sección 30-1.4 Selección de Cables, Fuerza de rotura mínima, Factores de Diseño, y otros Requisitos . . . . . . 7
Sección 30-1.5 Instalación, Prueba, Mantenimiento, Reemplazo, y Certificación de Cables . . . . . . . . . . . . . . 8
Sección 30-1.6 Condiciones Ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sección 30-1.7 Componentes de Cables de izaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sección 30-1.8 Inspección y Criterio de Retiro de Cable, y Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Capítulo 30-2 Cuerdas Sintéticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sección 30-2.1 Alcance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sección 30-2.2 Capacitación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sección 30-2.3 Tipos de Cuerdas Sintéticas y Materiales Usados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sección 30-2.4 Selección de Cuerdas, Fuerza de rotura mínima, Factores de Diseño, y otros Requisitos . . . . . . 21
Sección 30-2.5 Instalación, Prueba, Mantenimiento, Reemplazo, y Certificación de Cuerdas. . . . . . . . . . . . . . 24
Sección 30-2.6 Condiciones Ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sección 30-2.7 Componentes de Cuerdas de izaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sección 30-2.8 Inspección y Criterio de Retiro de Cuerdas, Registros y Reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Figuras
30-0.2-1 Ejemplo de Jaula de Pájaros (Birdcage). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
30-0.2-2 Roturas de Corona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
30-0.2-3 Relación D/d. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
30-0.2-4 Abolladura (Pata de perro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
30-0.2-5 Ángulo de ataque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
30-0.2-6 Cuerda, hebra e hilo sintéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
30-0.2-7 Rotura de Valles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
30-0.2-8 Cable de Acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
30-1.7.2-1 Arco de Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

iii
30-1.7.3-1 Pasos de cuerda recomendados para un tambor liso o un tambor ranurado de una sola capa . . . . . 13
30-1.8.2-1 Distorsión de Estructura del Cable — Coca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
30-1.8.2-2 Distorsión de Estructura del Cable — Pata de Perro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
30-1.8.2-3 Distorsión de Estructura del Cable — Jaula de Pájaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
30-1.8.2-4 Distorsión de Estructura del Cable — Crushing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
30-1.8.2-5 Corrosión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
30-1.8.2-6 Ondulaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
30-1.8.2-7 Daños por calor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
30-1.8.2-8 Hilo alto o bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
30-1.8.2-9 Terminales dañados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
30-2.3.1-1 Trenza simple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
30-2.3.1-2 Cable de tres hebras tendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
30-2.3.1-3 Encamisado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
30-2.3.1-4 Núcleo paralelo, envoltura trenzada: Núcleos de tres soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
30-2.8.2-1 Cortes, gubias y rotura de material de hilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
30-2.8.2-2 Aparición de Pelusa o Bigotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
30-2.8.2-3 Daños en el interior del cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
30-2.8.2-4 Bucles (Hockles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
30-2.8.2-5 Daño por derretimiento debido al calor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
30-2.8.2-6 Componentes dañados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
30-2.8.2-7 Envolturas rotas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Tablas
30-1.4.4-1 Factores de diseño de cables de acero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
30-1.4.7-1 Relaciones D/d mínimas: polea y tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
30-1.8.2-1 Criterios de alambre roto que indican la retiro del cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

iv
PREÁMBULO

Esta Norma Nacional Estadounidense, Norma de Seguridad para Teleféricos, Grúas, Cabrias, Polipastos, Ganchos, Gatos y
Eslingas, ha sido desarrollada bajo los procedimientos acreditados por el Instituto Nacional Estadounidense de Estándares
(ANSI). Esta Norma tuvo sus inicios en diciembre de 1916, cuando se presentó en la reunión anual de ASME un “Código de
Normas de Seguridad para Grúas” de ocho páginas, preparado por el Comité de Protección de Trabajadores Industriales de la
Sociedad Estadounidense de Ingenieros Mecánicos (ASME).
Entre 1920 y 1925 se llevaron a cabo reuniones y debates sobre la seguridad en grúas, cabrias y polipastos en los que
participaron el Comité de correlación del Código de seguridad de ASME, la Asociación de ingenieros eléctricos del hierro y el
acero, el Museo estadounidense de seguridad, el Comité estadounidense de estándares de ingeniería (AESC) [ luego cambió a
American Standards Association (ASA), luego a United States of America Standards Institute (USASI), y finalmente a ANSI],
Departamento de Trabajo — Estado de Nueva Jersey, Departamento de Trabajo e Industria — Estado de Pensilvania, y el
Asociación de Fabricantes de Grúas Locomotoras. El 11 de junio de 1925, la AESC aprobó la recomendación del Comité de
correlación del código de seguridad de ASME y autorizó el proyecto con el Departamento de Marina de los EE. UU., la Oficina de
astilleros y muelles y ASME como patrocinadores.
En marzo de 1926, se cursaron invitaciones a 50 organizaciones para nombrar representantes en un Comité Seccional. La
convocatoria para la organización de este Comité Seccional se envió el 2 de octubre de 1926, y el Comité se organizó el 4 de
noviembre de 1926, con 57 miembros en representación de 29 organizaciones nacionales.
A partir del 1 de junio de 1927 y utilizando como base el Código de ocho páginas publicado por ASME en 1916, el Comité
Seccional desarrolló el “Código de Seguridad para Grúas, Cabrias y Montacargas”. Los primeros borradores de este código de
seguridad incluían requisitos para gatos, pero debido a las aportaciones y comentarios sobre esos borradores, el Comité
Seccional decidió en 1938 hacer de los requisitos para gatos un código separado. En enero de 1943, se publicó ASA B30.2-1943
que aborda una multitud de tipos de equipos, y en agosto de 1943, se publicó ASA B30.1-1943 que aborda solo los conectores.
Ambos documentos fueron reafirmados en 1952 y ampliamente aceptados como estándares de seguridad.
Debido a los cambios en el diseño, el avance en las técnicas y el interés general del trabajo y la industria en la seguridad, el
Comité Seccional, bajo el patrocinio conjunto de ASME y el Negociado de Astilleros y Muelles (ahora el Comando de Ingeniería
de Instalaciones Navales), se reorganizó en enero 31 de diciembre de 1962, con 39 miembros en representación de 27
organizaciones nacionales. El nuevo Comité cambió el formato de ASA B30.2-1943 para que la multitud de tipos de equipos a
los que se refería pudieran publicarse en volúmenes separados que pudieran cubrir completamente la construcción, instalación,
inspección, prueba, mantenimiento y operación de cada tipo. de equipo que estaba incluido en el alcance de ASA B30.2. Este
cambio de formato resultó en que B30.3, B30.5, B30.6, B30.11 y B30.16 se publicaron inicialmente como "Revisiones" de B30.2,
y el resto de los volúmenes B30 se publicaron como volúmenes totalmente nuevos. ASA cambió su nombre a USASI en 1966 y a
ANSI en 1969, lo que resultó en que los volúmenes B30 de 1943 a 1968 fueran designados como ASA B30, USAS B30 o ANSI B30,
según su fecha de publicación. En 1982, el Comité se reorganizó como un Comité de Organización Acreditado que opera bajo
procedimientos desarrollados por ASME y acreditados por ANSI.
Esta Norma presenta un conjunto coordinado de reglas que pueden servir como guía para el gobierno y otros organismos
reguladores y autoridades municipales responsables de la vigilancia e inspección de los equipos que se encuentran dentro de su
alcance. Las sugerencias que conducen a la prevención de accidentes se dan tanto como disposiciones obligatorias como de
asesoramiento; el cumplimiento de ambos tipos puede ser exigido por los empleadores de sus empleados. En caso de dificultades
prácticas, nuevos desarrollos o dificultades innecesarias, la autoridad administrativa o reguladora puede otorgar variaciones de
los requisitos literales o permitir el uso de otros dispositivos o métodos, pero solo cuando sea claramente evidente que se
requiere un grado de protección equivalente. queda así asegurado. Para asegurar la aplicación e interpretación uniformes de
esta Norma, se insta a las autoridades administrativas o reguladoras a consultar al Comité B30, de acuerdo con el formato
descrito en la Sección IX de la Introducción a la Norma B30, antes de tomar decisiones sobre puntos en disputa.
Los códigos y estándares de seguridad están destinados a mejorar la seguridad pública. Las revisiones son el resultado de la
consideración del comité de factores tales como avances tecnológicos, nuevos datos y necesidades ambientales y de la industria
cambiantes. Las revisiones no implican que las ediciones anteriores fueran inadecuadas.
Esta primera edición de B30.30, que fue aprobada por el Comité B30 y ASME, fue aprobada por ANSI y designada Norma
Nacional Estadounidense el 29 de enero de 2019.

v
COMITÉ ASME B30
Normas de seguridad para Teleféricos, Grúas, Derricks,
Polipastos, Ganchos, Gatos y Eslingas
(La siguiente es la lista del Comité en el momento de la aprobación de esta Norma.)

FUNCIONARIOS DEL COMITÉ DE NORMAS


T. L. Blanton, Presidente
E. D. Fidler, Vice Presidente
K. M. Hyam, Secretario
K. Peterson, Secretario

PERSONAL DEL COMITÉ DE NORMAS


N. E. Andrew, LTS Crane Mechanical R. C. Wild, CJ Drilling, Inc.
T. L. Blanton, NACB Group, Inc. D. N. Wolff, Consultant
P. A. Boeckman, The Cosby Group, Inc. S. D. Wood, Terex Corp.
P. W. Boyd, The Boeing Co. B. B. Bacon, Suplente, Tennessee Valley Authority
B. D. Closson, Craft Forensic Services R. J. Bolen, Suplente, Consultant
J. A. Danielson, The Boeing Co. G. J. Brent, Suplente, NCCCO
D. R. Decker, Becket, LLC J. R. Burkey, Suplente, Consultant

L. D. Demark, Sr., Equipment Training Solutions, LLC B. M. Casey, Suplente, Electric Boat
D. W. Eckstine, Eckstine & Associates W. C. Dickinson, Jr., Suplente, Crane Industry Services, LLC
R. J. Edwards, NationsBuilders Insurance Services, Inc. J. Dudley, Suplente, The Walsh Group
A. J. Egging, National Oilwell Varco D. Duerr, Suplente, 2DM Associates, Inc.
E. D. Fidler, Grove U.S., LLC M. J. Eggenberger, Suplente, Berry Contracting, Inc.
J. A. Gilbert, Associated Wire Rope Fabricators S. R. Fletcher, Suplente, Cowles, Murphy, Glover & Associates
J. L. Gordon, Acco Material Handling Solutions, Inc. M. Gardiner, Suplente, Haag Engineering Co.
G. B. Hetherston, Consultant D. A. Henninger, Suplente, Bridon Bekaert, The Ropes Group
K. M. Hyam, The American Society of Mechanical Engineers D. F. Jordan, Suplente, American International Crane Bureau
M. M. Jaxtheimer, Navy Crane Center K. Kennedy, Suplente, Navy Crane Center
P. R. Juhren, Morrow Equipment Co., LLC J. Lindsay, Suplente, Link-Belt Construction Equipment
R. M. Kohner, Landmark Engineering Services T. C. Mackey, Suplente, Washington River Protection Solutions
A. J. Lusi, Jr., Lumark Consulting LLP J. P. Mihlbauer, Suplente, All Ship & Cargo Surveys Ltd.
E. K. Marburg, Columbus McKinnon Corp. G. D. Miller, Suplente, Manitowoc Cranes
L. D. Means, Means Engineering & Consulting D. A. Moore, Suplente, Unified Engineering
M. W. Mills, Liberty Mutual Insurance L. S. Olver, Suplente, Kolo Holdings, Inc.
D. L. Morgan, Critical Lift Consultants, LLC J. M. Randall, Suplente, CB&I
W. E. Osborn, Ingersoll Rand K. Rask, Suplente, NationsBuilders Insurance Services, Inc.
R. M. Parnell, ITI — Field Service C. L. Richardson, Suplente, Lone Star Rigging, LP
J. T. Perkins, First Solar Electric A. R. Ruud, Suplente, Atkinson Construction
K. Peterson, The American Society of Mechanical Engineers J. R. Schober, Suplente, American Bridge Co.
B. A. Pickett, Systems Engineering and Forensic Services J. Schoppert, Suplente, NBIS Claims & Risk Management
J. A. Pilgrim, Manitowoc Cranes L. K. Shapiro, Suplente, Howard I. Shapiro & Associates
S. K. Rammelsberg, CB&I K. Shinn, Suplente, K. J. Shinn, Inc.
J. E. Richardson, U.S. Department of the Navy C. H. Smith, Suplente, Morrow Equipment Co., LLC
D. W. Ritchie, Dave Ritchie Consultant, LLC S. Snider, Suplente, Ingersoll Rand
J. W. Rowland III, Consultant R. Stanoch, Suplente, IPS Cranes
J. C. Ryan, Boh Bros. Construction Co. J. J. Van Egeren, Suplente, Manitowoc Cranes
D. W. Smith, STI Group C. Warren, Suplente, Webber, LLC
W. J. Smith, Jr., NationsBuilders Insurance Services, Inc. A. T. West, Suplente, Liberty Mutual Insurance
R. S. Stemp, Lampson International, LLC M. P. Zerba, Suplente, Lampson International, LLC
R. G. Strain, Advanced Crane Technologies, LLC J. W. Downs, Jr., Miembro honorario, Downs Crane and Hoist Co.
J. Sturm, Sturm Corp. J. L. Franks, Miembro honorario, Consultant
P. D. Sweeney, Riverside Engineering, LLC C. W. Ireland, Miembro honorario, National Oilwell Varco
E. P. Vliet, Consultant J. M. Klibert, Miembro honorario, Lift-All Co., Inc.
J. D. Wiethorn, Haag Engineering Co. R. W. Parry, Miembro honorario, Consultant

vi
PERSONAL DEL SUBCOMITÉ B30.30
D. A. Henninger, Pres., Bridon-Bekaert, The Ropes Group R. M. Parnell, ITI — Field Service
B. B. Bacon, Tennessee Valley Authority K. Reynolds, Shell Exploration & Production
P. A. Boeckman, The Crosby Group C. L. Richardson, Lone Star Rigging, LP
K. Buschmann, Unirope Ltd. C. Warren, Webber, LLC
G. J. D’Elia, Slingmax Rigging Solutions T. Blanton, Suplente, NACB Group, Inc.
W. J. Fronzaglia, DSM Dyneema J. C. Brown, Suplente, Unirope Ltd.
J. A. Gilbert, Associated Wire Rope Fabricators J. A. Cox, Suplente, Industrial Training International, Inc.
J. Groce, WireCo WorldGroup E. W. Huntley, Suplente, Whitehill Manufacturing Corp.
D. Heins, Samson Rope Technologies A. Moore, Suplente, Newport News Shipbuilding
M. M. Jaxtheimer, Navy Crane Center R. Ohman III, Suplente, The Crosby Group
A. L. Langer, Manitowoc Cranes F. E. Sloan, Suplente, Kuraray
L. D. Means, Means Engineering & Consulting

GRUPO DE REVISIÓN DE INTERÉS B30


O. Akinboboye, Ropetech Engineering Services C. Lan, Department of Industry — Bureau of Safety and
D. Beltran, Gunnebo Johnson Corp. Environmental Enforcement
J. D. Cannon, U.S. Army Corps of Engineers A. C. Mattoli, Prowinch, LLC
B. Dobbs, LEEA J. Mellott-Green, All Canadian Training Institute, Inc.
M. J. Eggenberger, Berry Contracting, Inc. J. P. Mihlbauer, All Ship & Cargo Surveys Ltd.
A. Gomes Rocha, Belgo Bekaert Arames L. S. Olver, Kolo Holdings, Inc.
J. B. Greenwood, Navy Crane Center G. L. Owens, Consultant
N. C. Hargreaves, Hargreaves Consulting, LLC K. Reynolds, Shell Exploration & Production
H. A. Hashem, Saudi Aramco L. K. Shapiro, Howard I. Shapiro & Associates
J. Hui, Si Pai Lou, School of Civil Engineering C. C. Tsaur, Institute of Occupational Safety and Health

CONSEJO DE AUTORIDAD REGULADORA B30


C. Shelhamer, Pres., New York City Department of Buildings M. J. Nelmida, State of California, Occupational Safety and Health
K. M. Hyam, Secretario, The American Society of Mechanical Standards Board
Engineers G. E. Pushies, MIOSHA
K. Peterson, Secretario, The American Society of Mechanical C. N. Stribling, Jr., Kentucky Labor Cabinet
Engineers T. Taylor, Minnesota Department of Labor and Industry
L. G. Campion, U.S. Department of Labor/OSHA G. M. Thomas, South Carolina Department of Labor, Licensing and
C. Harris, City of Chicago — Department of Buildings Regulation
R. D. Jackson, U.S. Department of Labor A. O. Omran, Suplente, New York City Department of Buildings
J. L. Lankford, State of Nevada (OSHA) K. L. Powell, Suplente, Maryland Department of Labor, MOSH
D. E. Latham, State of Maryland (DLLR)
A. Lundeen, Washington State Department of Labor and Industries

vii
INTRODUCCIÓN A LA NORMA B30

B30.20 Dispositivos de izaje debajo del gancho


SECCIÓN I: ALCANCE
B30.21 Polipastos de palanca
La norma ASME B30 contiene disposiciones que se B30.22 Grúas con brazo articulado
aplican a la construcción, instalación, operación,
B30.23 Sistemas de izaje de personal
inspección, prueba, mantenimiento y uso de grúas y otros
equipos de izaje y relacionados con el movimiento de B30.24 Grúas para contenedores
materiales. Para comodidad del lector, la Norma se ha B30.25 Manipuladores de chatarra y materiales
dividido en volúmenes separados. Cada volumen ha sido B30.26 Accesorios de aparejo
escrito bajo la dirección del Comité de Normas ASME B30
B30.27 Sistemas de colocación de materiales
y ha completado con éxito un proceso de aprobación por
consenso bajo los auspicios generales del Instituto B30.28 Unidades de izaje de equilibrio
Nacional Estadounidense de Normas (ANSI). B30.29 Grúas torre auto-erigibles
A la fecha de emisión de este Volumen, la Norma B30 B30.30 Cables1
comprende los siguientes volúmenes: B30.31 T ransportadores de plataforma hidráulicos
B30.1 Gatos, rodillos industriales, ruedas autopropulsados, remolcados o controlados a
neumáticas y pórticos hidráulicos distancia1
B30.2 Grúas aéreas y de pórtico (puente de carrera B30.32 Sistemas de aeronaves no tripuladas (UAS)
superior, viga simple o múltiple, polipasto con utilizados en operaciones de inspección, prueba,
carro de carrera superior)
mantenimiento y izaje1
B30.3 Grúas torre
B30.4 Grúas de portal y pedestal SECCIÓN II: EXCLUSIONES DE ALCANCE
B30.5 Grúas Ferroviarias y móviles
Cualquier exclusión o limitación aplicable a los equipos,
B30.6 Derricks requisitos, recomendaciones u operaciones contenidas en
B30.7 Cabrestantes esta Norma se establecen en el alcance del volumen
B30.8 Grúas y Cabrias flotantes afectado.

B30.9 Eslingas SECCIÓN III: PROPÓSITO


B30.10 Ganchos El estándar B30 está destinado a
B30.11 Monorraíles y grúas suspendidas (retirado en (a) Prevenir o minimizar las lesiones a los trabajadores
2018; los requisitos se encuentran en la y, de otro modo, proporcionar protección a la vida, las
última revisión de B30.17) extremidades y la propiedad prescribiendo requisitos de
B30.12 Manejo de cargas suspendidas de un helicóptero seguridad
B30.13 Máquinas de almacenamiento /recuperación (b) proporcionar instrucciones a los fabricantes,
propietarios, empleadores, usuarios y otros interesados o
(S/R) y Equipamiento asociado
responsables de su aplicación
B30.14 Tractores de pluma lateral
(c) orientar a los gobiernos y otros organismos
B30.15 Grúas hidráulicas móviles (retiradas en 1982; los
reguladores en el desarrollo, promulgación y aplicación de
requisitos se encuentran en la última revisión
las directivas de seguridad adecuadas
de B30.5)
B30.16 Polipastos suspendidos y fijos aéreos SECCIÓN IV: USO POR AGENCIAS REGULADORAS
B30.17 Grúas y monorraíles (con carro suspendido o
Estos volúmenes pueden adoptarse total o parcialmente
puente) para uso gubernamental o reglamentario. Si se adopta
B30.18 Grúas apiladoras (puente superior o inferior, para uso gubernamental, las referencias a otros códigos y
múltiples vigas con polipasto con carro normas nacionales en los volúmenes específicos pueden
superior o inferior) cambiarse para hacer referencia a las regulaciones
B30.19 Teleféricos correspondientes de las autoridades gubernamentales.

1 Este volumen se encuentra actualmente en proceso de desarrollo.


viii
Una vez recibida por el Secretario, la solicitud se enviará
SECCIÓN V: FECHA EFECTIVA
al Subcomité B30 correspondiente para su consideración
y acción. Se proporcionará correspondencia al solicitante
(a) Fecha Efectiva. La fecha de vigencia de este
en la que se definan las acciones emprendidas por el
Volumen de la Norma B30 debe ser 1 año después de su
Comité de Normas B30.
fecha de emisión. La construcción, instalación, inspección,
prueba, mantenimiento y operación de los equipos
SECCIÓN IX: SOLICITUDES DE INTERPRETACIÓN
fabricados y las instalaciones construidas después de la El Comité de Normas B30 interpretará las disposiciones
fecha de vigencia de este Volumen deben cumplir con los de la Norma B30. Un formulario de envío de interpretación
requisitos obligatorios de este Volumen. está disponible en el sitio web de ASME
(b) Instalaciones existentes. Los equipos fabricados y en:http://cstools.asme.org/Interpretation/Interpretation
las instalaciones construidas antes de la fecha de vigencia Form.cfm.
de este Volumen de la Norma B30 deben estar sujetos a los Formule la pregunta como una solicitud de
requisitos de inspección, prueba, mantenimiento y interpretación de una disposición específica adecuada
operación de esta Norma después de la fecha de vigencia. para su comprensión y uso general, no como una solicitud
No es la intención de este Volumen de la Norma B30 de aprobación de un diseño o situación patentados. Se
requerir la adaptación del equipo existente. Sin embargo, pueden enviar planos o dibujos que expliquen la pregunta
cuando se modifica un artículo, sus requisitos de para aclararla. Sin embargo, no deberían contener ningún
rendimiento se deben revisar en relación con los nombre o información de propiedad. Lea atentamente la
requisitos dentro del volumen actual. La necesidad de nota que aborda los tipos de solicitudes que el Comité de
cumplir con los requisitos actuales debe ser evaluada por Normas B30 puede y no puede considerar.
una persona calificada seleccionada por el propietario Una vez presentada, la solicitud se enviará al Subcomité
(usuario). El propietario (usuario) debe realizar los B30 correspondiente para obtener un borrador de
cambios recomendados en un plazo de 1 año. respuesta, que luego estará sujeto a la aprobación del
Comité de Normas B30 antes de su emisión formal. El
SECCIÓN VI: REQUISITOS Y Comité de Normas B30 puede reescribir la pregunta en
RECOMENDACIONES aras de la claridad.
Las interpretaciones de la Norma B30 estarán
Los requisitos de esta Norma se caracterizan por el uso
disponibles en línea en
de la palabra debe. Las recomendaciones de esta Norma se
https://cstools.asme.org/Interpretation/SearchInte
caracterizan por la palabra debería.
rpretation.cfm..
SECCIÓN VII: USO DE UNIDADES DE MEDIDA
SECCIÓN X: ORIENTACIÓN ADICIONAL
Esta Norma contiene unidades SI (métricas), así como El equipo cubierto por el Estándar B30 está sujeto a
unidades habituales de EE. UU. Los valores indicados en peligros que no pueden ser mitigados por medios
unidades habituales de EE. UU. Deben considerarse como mecánicos, sino solo por el ejercicio de la inteligencia, el
estándar. Las unidades SI son una conversión directa cuidado y el sentido común. Por lo tanto, es esencial contar
(suave) de las unidades habituales de EE. UU. con personal involucrado en el uso y operación del equipo
que sea competente, cuidadoso, física y mentalmente
SECCIÓN VIII: SOLICITUDES DE REVISIÓN calificado y capacitado en la operación adecuada del
equipo y el manejo de cargas. Los peligros graves incluyen,
El Comité de Normas B30 considerará las solicitudes de pero no se limitan a, mantenimiento inapropiado o
revisión de cualquiera de los volúmenes dentro de la inadecuado, sobrecarga, caída o deslizamiento de la carga,
Norma B30. Dichas solicitudes deberían dirigirse a obstrucción del paso libre de la carga y uso del equipo para
un propósito para el que no fue diseñado.
Secretary, B30 Standards Committee El Comité de Normas B30 es plenamente consciente de
ASME Codes and Standards la importancia de los factores de diseño adecuados, las
Two Park Avenue dimensiones mínimas o máximas y otros criterios
New York, NY 10016-5990 limitantes del cable metálico o la cadena y sus fijaciones,
poleas, ruedas dentadas, tambores y equipos similares
Las solicitudes deberían tener el siguiente formato: cubiertos por la Norma, todo lo cual están íntimamente
Volumen: Cite la designación y el título del volumen. relacionados con la seguridad. Los tamaños, las
resistencias y criterios similares dependen de muchos
Edición: Cite la edición correspondiente del volumen. factores diferentes, que a menudo varían según la
Asunto: cite los números de párrafo correspondientes instalación y los usos.
y los encabezados correspondientes. Estos factores dependen de
Solicitud: Indique la revisión sugerida. (a) el estado del equipo o material
Justificación: exponga la justificación de la revisión sugerida. (b) las cargas

ix
(c) la aceleración o velocidad de las cuerdas, cadenas, (g) muchas variables que deben ser consideradas
poleas, ruedas dentadas o tambores en cada caso individual
(d) el tipo de accesorios de aparejo
(e) el número, tamaño y disposición de las poleas u Los requisitos y recomendaciones proporcionados en
otras partes los volúmenes deben interpretarse en consecuencia, y se
(f) condiciones ambientales que causan corrosión o debe utilizar el juicio para determinar su aplicación.
desgaste

x
ASME B30.30-2019

Capítulo 30-0
Alcance, definiciones, competencia del personal, traducciones y
referencias

SECCIÓN 30-0.1: ALCANCE DE ASME B30.30 pata de perro, menor: una curvatura o deformación que no
presenta una distorsión asociada del torón y que no puede
El Volumen B30.30 incluye disposiciones que se aplican observarse mientras el cable está bajo tensión.
a la construcción, selección, instalación, unión, prueba,
inspección, mantenimiento, reparación, uso y reemplazo pata de perro, severa: una curvatura o deformación
de cables de acero, cables híbridos y cuerdas de fibra permanente, localizada e irreparable en un cable de acero
sintética y componentes de izaje de cables utilizados junto que restringe el ajuste natural de los componentes del
con equipo abordado en los volúmenes de la norma ASME cable durante la operación debido a la distorsión del torón.
B30. Estas disposiciones se aplican a un volumen en Es causado por un uso o manejo inapropiado y resulta en
particular cuando se hace referencia a B30.30 y como se una pérdida indeterminada de resistencia en la cuerda
especifica en ese volumen. (ver Figura 30-0.2-4).
alma de fibra: un componente central del cable de acero
SECCIÓN 30-0.2: DEFINICIONES que consiste en materiales artificiales o naturales
fibra de aramida: una fibra manufacturada de alto módulo (vegetales) cuyo propósito es soportar los hilos exteriores
hecha de una poliamida aromática sintética de cadena del cable de acero y no se incluye como uno de los
larga en la que al menos el 85% de los enlaces amida unen componentes de soporte de carga del cable de acero
dos anillos aromáticos. cuando Cálculo de la fuerza mínima de rotura.
jaula de pájaros: una condición del cable que da como ángulo de ataque: el ángulo entre la posición del cable en
resultado la deformación con los hilos exteriores un tambor o polea y la línea trazada perpendicularmente
desplazados lejos del eje del cable. Por lo general, es el al eje del tambor o polea a través del centro de la polea fija
resultado de una carga de impacto o torsión localizada en más cercana (consulte la Figura 30-0.2-5).
un cable (vea la Figura 30-0.2-1). ondulación de la ranura: un patrón repetitivo en la ranura
trenza: una cuerda o estructura textil formada por hebras de una polea o tambor causado por el desgaste en el punto
entrelazadas. de contacto con cada torón del cable que puede causar
trenza doble: una cuerda construida a partir de una cuerda desgaste y distorsión del cable.
trenzada hueca interna (núcleo) rodeada por otra cuerda Cable de sujeción (Guy) o cable guía: una longitud fija de
trenzada hueca (cubierta) (también conocida como trenza torón o cuerda para estabilizar o mantener una estructura
sobre trenza o trenza dos en uno). en una posición fija o una distancia constante entre los dos
trenza simple: estructura de cuerda que consta de componentes conectados por el cable.
múltiples hebras que pueden estar entrelazadas en un servicio pesado (de cable): servicio que involucra operar al
patrón simple o de sarga. 85% al 100% de la carga nominal del cable o más de diez
rotura de corona: una rotura de alambre ubicada en la ciclos de elevación por hora como un procedimiento
parte exterior del cable que ocurre por encima de los regular especificado.
puntos de contacto de torón a torón con ambos extremos polietileno de alto módulo (HMPE): una fibra de poliolefina
visibles (vea la Figura 30-0.2-2). producida por hilado en gel o extrusión en estado sólido
Relación D/d: la relación entre el diámetro de paso de la de una materia prima de polietileno de ultra alto peso
polea o tambor, D, y el diámetro nominal del cable, d (vea molecular (UHMWPE) para producir una tenacidad
la Figura 30-0.2-3). extremadamente alta [también conocida como polietileno
denier: una medida de masa por unidad de longitud igual de cadena extendida (ECPE) o polietileno de alto
al peso en gramos de 9 000 m del material. Denier es un rendimiento (HPPE)].
sistema de numeración directa en el que los números más horas de funcionamiento del cable: el tiempo de
bajos representan los tamaños más finos y los números funcionamiento real o estimado del cable.
más altos los tamaños más gruesos.
cable híbrido: un cable de acero que consta de
factor de diseño: la fuerza de rotura mínima del cable en un componentes sintéticos y de acero. Los componentes
sistema de cables dividida por la tensión estática máxima sintéticos se incluyen como componentes de carga del
en el cable. cable al calcular su fuerza de rotura mínima.

1
ASME B30.30-2019

Figura 30-0.2-1 Ejemplos de jaulas de pájaros

Figura 30-0.2-2 Rotura de Corona

Núcleo de cable de acero independiente (IWRC): un cable de longitud de tendido: la longitud a lo largo de un cable para
acero utilizado como miembro axial de un cable de acero una revolución completa de un solo torón en un cable
más grande. tendido, torcido o trenzado.
torcedura: una deformación en un cable de acero causada línea principal: la sección de un cable que se mueve más
por un lazo de cable que se tensa. Representa un daño rápido en un sistema de reenvío de varias partes que se
irreparable y una pérdida indeterminada de resistencia en enrolla directamente dentro y fuera del tambor y en la
el cable. primera polea.
torcido lay: un tipo de torcido donde los alambres en el hilo densidad lineal: la masa por unidad de longitud de una
se colocan en la misma dirección que la disposición de los fibra, hilo o cuerda.
hilos.
2
ASME B30.30-2019

Figura 30-0.2-3 Relación D/d

Figura 30-0.2-4 Pata de Perro

Figura 30-0.2-5 Ángulo de ataque

poliéster de cristal líquido (LCP): una fibra de poliéster fuerza de rotura mínima: la carga mínima a la que se
aromático de cristal líquido termotrópico producida por romperá un cable nuevo y sin usar cuando se carga hasta
hilado por fusión. Es un hilo multifilamento de alto la destrucción en tensión directa.
rendimiento con alta tenacidad y módulo (también
Cuerda no operativa: ver Cable de sujeción.
conocido como poliéster-arilato).
equipo de manejo de carga (LHE): equipo utilizado para servicio normal (de cable): servicio que implica operar a
mover una carga vertical u horizontalmente. menos del 85% de la carga nominal y no más de diez ciclos
de elevación por hora, excepto en casos aislados.
cable de acero de par bajo (par reducido): cable de alambre
trenzado de una sola capa cuyo diseño está destinado a
reducir el par inducido por la carga sin el uso de capas de
torones contrahelicoidales.

3
ASME B30.30-2019

nailon: fibra fabricada en la que la sustancia que forma la hebra, alambre: una disposición de alambres colocados
fibra (poliamida) se caracteriza por grupos amida helicoidalmente alrededor de un eje u otro alambre o
recurrentes (–NH–CO–) como parte integral de la cadena centro de fibra para producir una sección transversal
polimérica. simétrica.
para-aramida: ver fibra de aramida. miembro de resistencia: cualquier fibra en una
colgante: ver Cable de sujeción. construcción de cuerda que soporta una parte de la carga
poliéster (PET): fibra fabricada en la que la sustancia que aplicada durante el uso.
forma la fibra (poliéster) se caracteriza por un polímero de torón estructural: un producto de alambre de un solo hilo
cadena larga que tiene un 85 % en peso de un éster de un utilizado en aplicaciones estáticas como miembro de
ácido carboxílico aromático sustituido. soporte estructural.
Cable metálico preformado: cable metálico en el que los Cuerda sintética: una cuerda hecha de fibras, cintas o
torones se forman permanentemente durante la películas sintéticas torcidas o trenzadas alrededor de un
fabricación en la forma helicoidal que adoptarán en el eje (ver Figura 30-0.2-6).
cable metálico. tenacidad: la tensión de tracción cuando se expresa como
persona calificada: una persona que, por posesión de un fuerza por unidad de densidad lineal de la muestra sin
título reconocido o certificado de posición profesional en deformar (p. ej., gramos de fuerza por denier o newtons
un campo aplicable, o que, por amplios conocimientos, por tex).
capacitación y experiencia, ha demostrado con éxito la tex: unidad para expresar la densidad lineal, igual a la
capacidad de resolver o resolver problemas relacionados masa en gramos de 1 km de hilo, filamento, fibra u otra
con la tema y obra. hebra textil.
carga nominal: la fuerza máxima permitida en el cable en Cuerda sintética de torsión neutra: una cuerda con una
el factor de diseño aplicable. construcción diseñada de tal manera que, sin ninguna
torcido regular: un tipo de torcido en el que los alambres torsión aplicada externamente que distorsione la
del torón se colocan en la dirección opuesta al tendido de estructura, no ejerce torsión mientras está bajo tensión.
los torones. cable de pista: ver Cable de sujeción.
cable resistente a la rotación: cable trenzado que consta de rotura de valle: una rotura de cable que ocurre en o debajo
al menos dos capas de torones donde la capa exterior de de los puntos de contacto de hilo a hilo (vea la Figura 30-
torones se coloca frente a la capa subyacente. El diseño da 0.2-7).
como resultado una reducción en el par inducido por la Azotar (chicote): enrollar una cuerda o cordel de diámetro
carga. pequeño alrededor de una cuerda de fibra sintética para
cable con movimiento: cable que se desplaza alrededor de evitar que el cable se suelte o se destrence.
poleas o tambores (p. ej., cable principal, auxiliar y de izaje Alambre: un componente de acero largo, delgado y flexible
de pluma). que tiene una forma típicamente cilíndrica, extraído de
servicio severo (de cable): servicio que involucra servicio una varilla y utilizado como componentes de soporte de
normal o pesado con condiciones de operación anormales carga más pequeños de un torón o cable de acero.
(por ejemplo, ambiente corrosivo, temperaturas
cable de acero: un cable hecho de hilos de alambre de acero
extremas).
colocados helicoidalmente alrededor de un eje (ver Figura
debe: una palabra que indica un requisito.
30-0.2-8).
debería: una palabra que indica una recomendación.
Núcleo de hilo de alambre (WSC): un hilo de alambre
servicio especial (de cable): servicio que implica una
utilizado como miembro axial de un cable de acero.
operación, distinta a la normal, pesada o severa, que es
extremo de trabajo: el extremo que no es del tambor del
identificada por una persona calificada.
cable metálico.
empalme: la unión de dos extremos de hilo, hebra o cuerda
hilo: un término genérico para una colección continua de
entrelazándolos o insertándolos en el cuerpo del producto.
materiales textiles (fibras, cintas, etc.) en una forma
Se puede formar un empalme de ojo usando un proceso
adecuada para entrelazarse para formar una estructura
similar para unir un extremo al cuerpo del producto.
textil mediante cualquiera de una serie de procesos
cable de acero estándar: cable de acero trenzado, cuyo
textiles (por ejemplo, torsión o trenzado) y utilizados
diseño no está destinado a reducir el par inducido por la
como componentes de soporte de carga más pequeños de
carga (también conocido como cable de acero no
un torón o cuerda sintética (consulte la Figura 30-0.2-6).
resistente a la rotación).
cable fijo: ver Cable de sujeción.
cable de soporte: ver Cable de sujeción. SECCIÓN 30-0.3: COMPETENCIA DEL PERSONAL
hebra, fibra: el elemento individual más grande utilizado Las personas que realicen las funciones identificadas en
en el proceso final de fabricación de cuerdas sintéticas y este Volumen deben, a través de la educación,
obtenido al unir y torcer varios hilos o grupos de hilos (ver capacitación, experiencia, habilidad y aptitud física, según
Figura 30-0.2-6). sea necesario, ser competentes y capaces de realizar las
funciones según lo determine el empleador o el
representante del empleador.
4
ASME B30.30-2019

Figura 30-0.2-6 Cuerda, cordón y hebra sintéticos

Figura 30-0.2-7 Rotura de Valle

Figura 30-0.2-8 Cable de acero

5
ASME B30.30-2019

SECCIÓN 30-0.4: TRADUCCIÓN DE INFORMACIÓN CI-1500A (2015), Test Methods for Fiber Rope — Physical
RELACIONADA CON LA SEGURIDAD Properties
CI-1500B (2015), Test Methods for Fiber Rope —
(a) La documentación se debe proporcionar en inglés. Performance Properties
(1) La redacción de la información de seguridad y los CI-2001 (2004), Fiber Rope Inspection and Retirement
manuales escritos que no estén en inglés relacionados con Criteria
el uso, la inspección y el mantenimiento se debe traducir Editor: The Cordage Institute (CI), 994 Old Eagle School
al inglés según los estándares de la industria de traducción Road, Wayne, PA 19087 (www.ropecord.com)
profesional, que incluyen, entre otros, los siguientes:
(-a) traducir el mensaje de párrafo completo, en EN 13411-3:2004+A1:2008, Terminations for steel wire
lugar de palabra por palabra ropes — Safety — Part 3: Ferrules and ferrule-securing
(-b) garantizar la precisión gramatical EN 13411-4:2011, Terminations for steel wire ropes —
(-c) preservar el contenido del documento fuente Safety — Part 4: Metal and resin socketing
sin omitir o expandir el texto EN 13411-5:2003+A1:2008, Terminations for steel wire
(-d) traducir la terminología con precisión ropes — Safety — Part 5: U-bolt wire rope grips
(-e) reflejando el nivel de sofisticación del EN 13411-6:2004+A1:2008, Terminations for steel wire
documento original ropes — Safety — Part 6: Asymmetric wedge socket
(2) La traducción terminada debe ser verificada para EN 13411-8:2011, Terminations for steel wire ropes —
el cumplimiento con (1)(-a) a (1)(-e) por una persona Safety — Part 8: Swage terminals and swaging
calificada que tenga conocimiento del contenido técnico Editor: European Committee for Standardization (CEN),
del tema. Avenue Marnix 17, B-1000, Brussels, Belgium
(b) Cualquier documentación que no esté en inglés (www.cen.eu)
provista además de la documentación en inglés debe ser
ISO 2307:2010(E), Fiber Ropes — Determination of
traducida y revisada de acuerdo con los requisitos
certain physical and mechanical properties
enumerados en (a)(1) y (a)(2).
ISO 2408:2004, Steel wire ropes for general purposes —
Minimum requirements
SECCIÓN 30-0.5: REFERENCIAS Editor: International Organization for Standardization
ASME B30.26-2015, Rigging Hardware (ISO), Central Secretariat, Chemin de Blandonnet 8, Case
Postal 401, 1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Editor: The American Society of Mechanical Engineers
(www.iso.org)
(ASME), Two Park Avenue, New York, NY 10016-5990
(www.asme.org) Wire Rope User’s Manual, 4th Edition, 2005
ASTM A931-08(2013), Standard Test Method for Tension Editor: Wire Rope Technical Board (WRTB), P.O. Box
Testing of Wire Ropes and Strand 151387, Alexandria, VA 22315-1387
ASTM A1023-15, Standard Specification for Stranded (www.wireropetechnicalboard.org)
Carbon Steel Wire Ropes for General Purposes
Editor: American Society for Testing and Materials (ASTM
International), 100 Barr Harbor Drive, P.O. Box C700,
West Conshohocken, PA 19428-2959
(www.astm.org)

6
ASME B30.30-2019

Capítulo 30-1
Cables de Acero

SECCIÓN 30-1.1: ALCANCE SECCIÓN 30-1.4: SELECCIÓN DEL CABLE, FUERZA


El Capítulo 30-1 incluye disposiciones que se aplican a DE ROTURA MÍNIMA, FACTORES DE DISEÑO Y
los cables de acero. OTROS REQUISITOS

30-1.4.1 Selección
SECCIÓN 30-1.2: CAPACITACIÓN
El cable de acero debe ser seleccionado por el fabricante
Los usuarios de cable de acero deben estar capacitados, del LHE, el fabricante del cable o una persona calificada.
según corresponda, en el uso, selección, inspección,
instalación, mantenimiento, conexión, reemplazo y efectos 30-1.4.2 Limitaciones de selección
del medio ambiente como se cubre en este Capítulo. (a) El cable de acero con alma de fibra no se debe usar
para el izaje de la pluma o el guarnido del accesorio
SECCIÓN 30-1.3: TIPOS DE CABLE DE ACERO abatible.
NOTA: Esto no excluye el uso de cable híbrido.
30-1.3.1 Cable de acero estándar
(b) El cable resistente a la rotación de categoría 2 y 3 no
El cable de acero estándar es un cable de acero que tiene se debe usar en tambores de una sola capa a menos que lo
uno de los siguientes: apruebe el fabricante del LHE o una persona calificada.
(a) un cable con núcleo de acero, WSC o IWRC que tiene
(c) El cable resistente a la rotación y el cable con núcleo
la misma dirección de tendido que el cable de acero en el
de fibra no se deben usar para los siguientes:
que se utiliza
(1) soporte de la pluma, izaje de la pluma o cable del
(b) un núcleo de fibra que no soporta carga
sistema de extensión de la pluma, excepto como se indica
(c) sin núcleo
en (e)
(d) fibras sintéticas que soportan carga en los hilos, el (2) soporte de la pluma o cable de elevación de la
núcleo o ambos (también conocido como cable híbrido) pluma durante el montaje, excepto como se indica en (e)
(3) cable fijo que se utiliza como línea viva durante el
NOTA: El cable de par bajo se considera cable estándar.
montaje
(d) No se debe usar cable resistente a la rotación para
30-1.3.2 Cable de acero resistente a la rotación izar en ASME B30.14 LHE.
El cable resistente a la rotación es un cable diseñado (e) El cable resistente a la rotación se puede usar como
para generar niveles reducidos de torsión y rotación polipasto de pluma cuando los polipastos de carga se usan
cuando está cargado y comprende un conjunto de dos o como polipastos de pluma para accesorios, como
más capas de torones colocados helicoidalmente accesorios de elevación o sistemas de sujeción de pluma y
alrededor de un centro, la dirección de tendido de los mástil. En estas condiciones, se deben cumplir los
torones exteriores es opuesta a la de la capa subyacente. siguientes requisitos:
Hay tres categorías de cuerdas resistentes a la rotación. (1) El tambor de izaje de carga que se utiliza como
Las categorías de resistencia a la rotación aplicables deben izaje de pluma debe tener un diámetro de paso del cable
ser identificadas por el fabricante del cable en el de la primera capa de no menos de 18 veces el diámetro
certificado del cable de acero de la siguiente manera (ver nominal del cable utilizado.
párr. 30-1.5.5): (2) Todas las poleas usadas en el sistema de
(a) Categoría 1: un cable de acero construido de tal enhebrado del polipasto de la pluma deben tener un
manera que muestra poca o ninguna tendencia a girar y diámetro de paso de cable de no menos de 18 veces el
tiene al menos 15 torones exteriores. diámetro nominal del cable usado.
(3) El factor de diseño debe ser la fuerza de rotura
(b) Categoría 2: un cable de acero construido de tal mínima total de todas las partes del cable en el sistema
manera que tiene una resistencia significativa a la rotación dividida por la carga impuesta sobre el sistema de cable al
y tiene al menos diez torones exteriores. soportar los pesos estáticos de la estructura y la carga
(c) Categoría 3: un cable de acero construido de tal nominal de la grúa.
manera que tiene una resistencia limitada a la rotación y (4) La frecuencia de inspección del cable de acero se
no tiene más de nueve torones exteriores. debe aumentar cuando se usa un cable resistente a la
rotación en el servicio de izaje de pluma o accesorio
abatible.

7
ASME B30.30-2019

SECCIÓN 30-1.5: INSTALACIÓN, PRUEBA,


30-1.4.3 Fuerza de rotura mínima
MANTENIMIENTO, REEMPLAZO Y CERTIFICACIÓN DE
La fuerza de ruptura real debe cumplir o exceder los CABLES.
valores mínimos de fuerza de ruptura dados en ASTM 30-1.5.1 Almacenamiento e Instalación
A1023 o ISO 2408 para el grado de cable especificado. Para (a) El cable debería almacenarse para evitar daños o
el cable no cubierto por las normas anteriores, el cable deterioro por humedad, productos químicos, vapor,
debe cumplir o superar la fuerza de rotura mínima agentes corrosivos y otros contaminantes.
especificada por el fabricante del cable según lo probado (b) Antes de instalar el cable de acero, se deberían
de conformidad con la norma ASTM A931. La fuerza de verificar los documentos que acompañan al carrete o al
rotura mínima se debe indicar en el certificado del cable cable para asegurarse de que el cable que se está
de acero. instalando en el LHE es correcto, como se especifica en el
párr. 30-1.5.4.
30-1.4.4 Factores de diseño de cables de acero (c) El desenrollado o desdoblado del cable debería
Los factores de diseño del cable de acero deben ser, hacerse con el cuidado recomendado por el fabricante del
como mínimo, como se muestra en la Tabla 30-1.4.4-1. mismo o por una persona calificada para evitar torceduras
o distorsiones.
30-1.4.5 Líneas principales múltiples (d) Antes de cortar un cable de acero, se debería
colocar un agarrador a cada lado de la punta que se va a
Si una carga es izada por más de una línea principal, la
cortar según lo recomendado por el fabricante del cable.
tensión en las líneas debería igualarse.
En ausencia de recomendaciones específicas del
30-1.4.6 Cable fijo (colgantes, de sujeción, fabricante, se deberían observar los siguientes mínimos.
tirantes, cable no operativo, cables La longitud de cada agarre debería ser igual o superior al
asegurador y cable de soporte de pluma diámetro nominal del cable de acero. El material de agarre
puede consistir en alambre, hilo, cinta u otro material
y pescante)
capaz de sujetar los alambres e hilos firmemente en su
(a) El cable fijo debe ser un cable de alambre de tendido lugar durante el corte y la manipulación. El número
regular o un torón estructural. recomendado de agarre es el siguiente:
(1) en cable preformado, uno agarrándose a cada
(b) Solo se deben usar cables o torones estructurales
lado de la punta a cortar, separados aproximadamente por
nuevos y sin usar para fabricar cables fijos.
dos diámetros de cable
(c) El cable de soporte de la pluma y el plumín nuevos
(2) en cables resistentes a la rotación y otros cables
y de reemplazo deben someterse a prueba según el LHE o
no preformados, tres amarres a cada lado de la punta a
ajustarse a las recomendaciones del fabricante. La prueba
cortar, cada uno de los cuales debe agarrarse
de verificación no debe exceder el 50% de la fuerza de
aproximadamente a dos diámetros de cable entre sí
rotura mínima del cable de acero o torón estructural.
(e) Durante la instalación, evitar arrastrar el cable en la
(d) Los accesorios estampados no se deben usar en
suciedad o alrededor de objetos que puedan raspar,
cables con alma de fibra; esto no excluye el uso de cable
mellar, aplastar o inducir curvas pronunciadas.
híbrido.
(f) El cable metálico debería enrollarse en la parte
(e) No se debe utilizar el cable resistente a la rotación.
superior del tambor desde la parte superior del carrete o
(f) Las terminaciones, como los tensores, deben tener
en la parte inferior del tambor desde la parte inferior del
disposiciones para evitar que se aflojen durante el uso.
carrete.
(g) El cable fijo conectado en serie debe tener la misma
(g) Después de instalar el cable, pero antes de
dirección de tendido.
comenzar la operación normal, el cable debería ser ciclado
(h) El torón estructural no se debe usar como cable vivo
con cargas y velocidades crecientes según lo especificado
durante el montaje.
por el fabricante del LHE, el fabricante del cable o una
30-1.4.7 Relaciones D/d mínimas: polea y tambor persona calificada.
(h) Para cables sujetos a bobinado de capas múltiples,
El diámetro de paso mínimo debe determinarse el cable debería instalarse bajo tensión para evitar una
utilizando las relaciones D/d especificadas en la Tabla 30- distorsión excesiva en las capas inferiores y promover un
1.4.7-1. Si no se especifica la relación D/d, el fabricante del enrollado adecuado. A menos que el fabricante del LHE, el
LHE o una persona calificada debe especificar el diámetro fabricante del cable o una persona calificada especifique lo
mínimo de paso de la polea y el tambor para cualquier contrario, la tensión debería ser del 2,5 % al 5 % de la
cable. fuerza de rotura mínima.

30-1.5.2 Prueba
NOTA: La vida útil del cable de acero se ve afectada por los (a) Las pruebas de carga del LHE deben estar de
diámetros de paso. Los diámetros de paso mayores que los acuerdo con el volumen ASME B30 aplicable.
mínimos determinados por las relaciones D/d enumeradas en la
(b) Las pruebas de carga de los terminales de los cables
Tabla 30-1.4.7-1 deberían lograr una vida útil más prolongada.
deben estar de acuerdo con el párr. 30-1.7.4.
8
ASME B30.30-2019

Tabla 30-1.4.4-1 Factores de diseño de cables de acero


Volumen Factor de
ASME B30 Aplicació Uso Tipo de cable diseño mínimo
n
B30.2 Cable de izaje de carga Movimiento Estándar 5.0
Resistente a la rotación 5.0
B30.3 Cable de izaje de carga Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Cable de soporte de la pluma Movimiento Estándar 3.5
Cable de soporte de la pluma durante el montaje Movimiento Estándar 3.0
Cable fijo Fijo Estándar 3.0
Cable fijo utilizado como cable vivo durante el montaje Fijo Estándar 3.0
B30.4 Cable de izaje de carga Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Estándar 3.5
Cable de soporte de la pluma Movimiento Estándar 3.5
Fijo Estándar 3.0
Cable de soporte de la pluma durante el montaje Movimiento Estándar 3.0
Fijo Estándar 3.0
Haul de entrada/salida o trolley Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Estándar 3.5
B30.5 Cable de izaje de carga Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Estándar 3.5
Cable de soporte de la pluma (polipasto) Movimiento Estándar 3.5
Fijo Estándar 3.0
Cable de soporte de la pluma (polipasto) durante el montaje Movimiento Estándar 3.0
Fijo Estándar 2.5
Cable de elevación de carga utilizado como elevador de pluma Movimiento Resistente a la rotación 5.0
para accesorios de elevación o sistemas de sujeción de pluma y
mástil
Cable interna de extensión/retracción de la pluma Movimiento Estándar 3.5
B30.6 Cable de izaje de carga Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Estándar 3.5
Cable de soporte de la pluma Movimiento Estándar 3.5
Cable de aseguramiento Fijo Estándar 3.0
B30.7 Cable de movimiento de carga Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Estándar 3.5
B30.8 Cable de izaje de carga Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Estándar 3.5
Cable de soporte de la pluma Movimiento Estándar 3.0
Fijo Estándar 3.0
Cable de soporte de la pluma durante el montaje Movimiento Estándar 3.0
Fijo Estándar 2.5
B30.13 Cable de izaje de carga Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Movimiento Estándar 5.0
B30.14 Cable de izaje de carga Movimiento Estándar 4.0
Cable de soporte de carga Fijo Estándar 3.5
B30.16 Cable de elevación de carga Movimiento Estándar 5.0
Movimiento Resistente a la rotación 5.0
B30.18 Cable de izaje de carga Movimiento Estándar 5.0
B30.19 Cable de izaje de carga Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Estándar 3.5
Cable no operativo Fijo Estándar o torón 3.0
Cables de pista Fijo Estándar o torón 3.0

9
ASME B30.30-2019

Tabla 30-1.4.4-1 Factores de diseño de cables de acero (Continuac.)


Volumen Factor de diseño
ASME B30 Aplicación Uso Tipo de cable mínimo
B30.20 Segúin ASME BTH-1
B30.21 Cable de elevación de carga Movimiento Estándar 4.0
B30.22 Cable de elevación de carga Movimiento Resistente a la rotación 5.0
Estándar 3.5
Cable interno de extensión/retracción de la pluma Movimiento Estándar 3.5
B30.23 Sistema de elevación de una pierna Fijo Estándar 7.0
Sistema de elevación de dos o más pierna con solo dos piernas Fijo Estándar 5.0
consideradas bajo tensión
B30.24 Cable de elevación de carga Movimiento Estándar 5.0
Polipasto de pluma Movimiento Estándar 7.0
Cuerda de elevación del carro / cable de catenaria Movimiento Estándar 5.0
B30.28 Cable de elevación de carga Movimiento Estándar 5.0
B30.29 Cable de elevación de carga Movimiento Estándar 5.0
cable de erección o suspensión de plumín Movimiento Estándar 3.5
Cable fijo Fijo Estándar 3.0
Cable fijo utilizado como cable vivo durante el montaje Fijo Estándar 3.0
Cable telescópico utilizada durante el montaje del mástil Movimiento Estándar 3.5
Cualquiera Cable de elevación de carga para manipulación de metal fundido Movimiento Estándar 8.0
NOTAS GENERALES:
(a) Los factores de diseño del cable no se aplican a los volúmenes B30.10, B30.25, B30.26 y B30.27.
(b) Cuando se utilice un cable resistente a la rotación para izar cargas con un factor de diseño operativo inferior a 5, pero en ningún caso inferior
a 3,5, se deben aplicar las siguientes disposiciones especiales:
(1) Para cada tarea de izaje
(a) una persona designada debe dirigirá cada izaje
(b) una persona calificada debe asegurarse de que la cuerda esté en condiciones satisfactorias (ver Secciones 30-1.8 y 30-2.8) tanto antes como
después del izaje; más de un cable roto en cualquier tendido será razón suficiente para considerar no usar el cable para dichos izajes
(c) las operaciones se deben llevar a cabo de tal manera y a tales velocidades que minimicen los efectos dinámicos
(2) Cada izaje bajo estas disposiciones se debe registrar en el registro de inspección del LHE, y dichos usos anteriores se deben considerar antes
de permitir otro izaje.
(3) Estas disposiciones no están destinadas a permitir que se realicen ciclos de trabajo o levantamientos repetitivos con factores de diseño
operativos inferiores a 5.
(c) Para ASME B30.14 LHE, cuando la carga levantada resulte en factores de diseño de menos de 4.0 para cables móviles o 3.5 para cables fijos,
se deben cumplir los siguientes requisitos:
(1) Una inspección antes y después del izaje no revela deficiencias en el cable, según el párr. 30-1.8.1(b).
(2) No se supera la capacidad de carga máxima del tractor con pluma lateral.
(3) La carga puede manejarse y se maneja de tal manera y a tales velocidades que minimicen los efectos dinámicos.
(4) El levantamiento y las inspecciones se realizan bajo condiciones controladas y bajo la dirección de una persona calificada.
(d) Para ASME B30.17, consulte ASME B30.16 para conocer los factores de diseño del cable de acero..

30-1.5.3 Mantenimiento y si se permite reducir la longitud del cable, se puede


cortar una sección del extremo del tambor para
(a) El cable de acero debería mantenerse en buenas reposicionar y distribuir estas áreas a lo largo de la
condiciones de lubricación para reducir la fricción interna longitud restante.
y evitar la corrosión. Es importante que el lubricante (c) Para evitar que una corona rota cause daños
aplicado como parte de un programa de mantenimiento adicionales a otros componentes, donde ambos extremos
sea compatible con el lubricante original especificado por son visibles, es aceptable quitar ambos extremos del cable
el fabricante del cable. Se debería consultar al fabricante roto. La eliminación se puede lograr agarrando los
del LHE, al fabricante del cable o a una persona calificada extremos que sobresalen y doblándolos hacia adelante y
antes de usar lubricantes alternativos. Asegúrese de que hacia atrás hasta que se rompan entre los hilos. Esta acción
las secciones de cable que normalmente están ocultas (p. y ubicación deben documentarse y contarse como una
ej., el cable ubicado sobre las poleas compensadoras) estén rotura de copa (no una rotura de valle) para futuras
correctamente lubricadas. inspecciones. Esta acción no se considera una reparación
(b) Cuando las condiciones de operación causen áreas
de desgaste localizadas en un cable en funcionamiento, (d) No se debe intentar alargar o reparar un cable.

10
ASME B30.30-2019

Tabla 30-1.4.7-1 Relaciones D/d mínimas: polea y tambor


Transporte de
entrada/salida
Izaje de pluma Izaje de carga o carro de catenaria
Bloque Polea o Polea fija Polea
Volumen De Carga, Tambor Ecualizadora, Retraída,
ASME B30 Polea Tambor Polea Tambor Polea abatible Polea Tambor Extendida

B30.2 … … x x x … … … x …
B30.3 x x 18 18 18 15 x x x …
B30.4 15 15 18 18 16 15 16 18 15 …
B30.5 15 15 18 18 16 18 … … x x
B30.6 15 15 18 18 x … … … Cable fijo: 6 …
Colgantes de pluma: 7
B30.7 … … … 15 … … … … … …
B30.8 15 15 18 18 16 x … … x …
B30.13 … … 20 20 … … … … 18 …
B30.14 10 10 10 10 10 … … … … …
B30.16 … … 16 18 16 … … … … …
B30.18 … … x x x … … … x …
B30.19 18 18 18 18 16 18 16 18 x …
B30.20 Según BTH-1
B30.21 … … x x x … … … … …
B30.22 … … 18 18 16 … … … … 15
B30.24 18 15 18 15 x … 18 15 … …
B30.26 … … … … 6 … … … … …
B30.28 … … x x … … … … … …
B30.29 … … 18 18 16 … 16 18 x …
NOTAS GENERALES:
(a) Una entrada "x" en una columna indica que las relaciones D/d no están especificadas para la aplicación o el componente.
(b) Una entrada "..." en una columna indica que las relaciones D/d no son aplicables para la aplicación o el componente especificado.
(c) Para ASME B30.17, consulte ASME B30.16 para conocer los requisitos de poleas y tambores. Los tambores y las poleas no se abordan en el
volumen B30.10, B30.23, B30.25 o B30.27.

(e) Número trazable a la serie de producción del


30-1.5.4 Reemplazo de cable fabricante del cable.
(a) Cualquier desviación del tamaño, grado, tipo o (f) estándar bajo el cual se fabricó el cable de acero (p.
construcción original debe ser especificada por el ej., ASTM, ISO, EN)
fabricante del LHE, el fabricante del cable o una persona (g) diámetro nominal del cable
calificada y debe cumplir con la Sección 30-1.4. (h) clasificación del cable (p. ej., 6X19, 6X37, 19X19,
(b) El cable de acero de tamaño métrico no debe 35X7)
sustituirse por cable de acero de tamaño en pulgadas y (i) Resistencia a la rotación ASTM A1023 Categoría 1,
viceversa sin la aprobación del fabricante del LHE, el 2 o 3 (si corresponde)
fabricante del cable de acero o una persona calificada. (j) giratorio prohibido o permitido (ver párrafo 30-
1.7.1)
30-1.5.5 Certificado de cable de acero (k) acabado de alambre (por ejemplo, brillante,
Se debe proporcionar un certificado de cable de acero galvanizado)
del fabricante del cable con la información que se indica a (l) grado de cable (p. ej., IPS, EEIP, 1770, 2160)
continuación como mínimo. El certificado debe estar (m) núcleo de cable (p. ej., IWRC, núcleo de fibra)
(n) dirección de disposición y tipo de disposición (p. ej.,
disponible para el propietario del LHE y debería estar
RRL, RLL, LAL, sZ, zZ)
disponible para el operador.
(o) fuerza de rotura mínima (p. ej., toneladas cortas,
(a) número certificado
libras, kilonewtons)
(b) nombre y dirección del comprador original del (p) peso aproximado por pie o metro
cable de acero
(c) fecha suministrada por el fabricante del cable NOTA: Es posible que se incluyan otros elementos en el
certificado del cable a pedido del comprador (por ej., el diámetro
(d) nombre y dirección del fabricante del cable
real del cable en el momento de la fabricación, la cantidad de
alambres que soportan carga en los hilos exteriores).

11
ASME B30.30-2019

SECCIÓN 30-1.6: CONDICIONES AMBIENTALES Figura 30-1.7.2-1 Arco de Contacto

30-1.6.1 Temperatura
(a) El cable de acero expuesto a temperaturas
ambientales superiores a 180 °F (82 °C) debe tener un
núcleo IWRC, WSC u otro núcleo resistente a la
temperatura.
(b) El cable metálico no se debe usar en condiciones
ambientales en las que la temperatura y la exposición
prolongada hagan que la temperatura del cable supere los
204 °C (400 °F) o sea inferior a -40 °C (-40 °F), a menos que
esté aprobado por el fabricante del LHE, el fabricante del
cable de acero o una persona calificada.
(c) Los tipos comunes de lubricantes para cables de
acero pueden verse afectados negativamente por
temperaturas extremas. Para temperaturas superiores a
71 °C (160 °F) o inferiores a -29 °C (-20 °F), se debería
consultar al fabricante del LHE, al fabricante del cable o a
una persona calificada para obtener los lubricantes
recomendados para estas condiciones.

30-1.6.2 Ambientes químicamente activos


La resistencia del cable de acero y los accesorios del
cable de acero pueden degradarse en entornos
químicamente activos. Esto incluye la exposición a (e) El arco de contacto de la ranura de una polea
productos químicos en forma de sólidos, líquidos, gases, debería soportar el cable entre 120 y 150 grados (vea la
vapores o emanaciones. Se debería consultar al fabricante Figura 30-1.7.2-1).
de LHE, cable de acero o accesorios o a una persona (f) Las poleas que lleven cable que pueda salirse
momentáneamente deben estar provistas de protecciones
calificada antes de operar en ambientes químicamente
ajustadas u otros dispositivos para guiar el cable de
activos.
regreso a la ranura cuando se vuelva a aplicar la carga.
(g) Las poleas en los bloques de carga inferiores de las
SECCIÓN 30-1.7: COMPONENTES DE CABLES DE IZAJE máquinas deben estar equipadas con protecciones
30-1.7.1 Swivels (Giratorios) ajustadas u otros dispositivos que minimicen la
Los swivels en línea activa se pueden usar en cables posibilidad de que el cable se enrede.
resistentes a la rotación de Categoría 1. Los swivels no se (h) El ángulo de ataque máximo recomendado es de 2,5
deben usar con cables resistentes a la rotación de grados.
Categoría 2 o Categoría 3 o cables estándar sin la
aprobación del fabricante del LHE, el fabricante del cable o 30-1.7.3 Tambores
una persona calificada. (a) La superficie del tambor debe estar libre de defectos
superficiales que puedan causar daños al cable. Cuando los
30-1.7.2 Poleas tambores de cable están ranurados, el radio en la parte
(a) Las ranuras de poleas deben ser lisas y libres de inferior de la ranura debería ser tal que forme una silla
defectos en la superficie que puedan dañar el cable. El ajustada para el tamaño del cable utilizado.
radio de la sección transversal en la parte inferior de la (b) Las ranuras de los tambores nuevos deben ser entre
ranura debería ser tal que forme un asiento ajustado para 6 % y 10 % mayores que el diámetro nominal del cable.
el tamaño del cable utilizado. (c) Las bridas del tambor deben extenderse un mínimo
(b) Los lados de la ranura deben afilarse hacia afuera y de la mitad del diámetro del cable, pero no menos de 13
redondearse en el borde para facilitar la entrada del cable mm (0,5 pulgadas) por encima de la capa superior del
en la ranura. Los bordes de las bridas deben quedar cable durante la operación.
alineados con respecto al eje de rotación. (d) El uso de una capa de base completa en un tambor
(c) Los diámetros de las ranuras de las poleas nuevas liso puede resolver los problemas de bobinado de varias
deberían ser entre un 6 % y un 10 % más grandes que el capas porque la capa de base guía las capas superiores del
diámetro nominal del cable. cable.
(d) Los diámetros de las ranuras de las poleas (e) El paso de las ranuras del tambor (distancia de
desgastadas no deberían ser inferiores al diámetro centro a centro entre las ranuras) debe permitir un
nominal del cable más un 2,5 %. Las poleas con ranuras espacio adecuado para el diámetro máximo del cable,
desgastadas por debajo del mínimo deberían además de la ovalización del cable y el ángulo máximo de
reemplazarse o reacondicionarse. ataque.
12
ASME B30.30-2019

Figura 30-1.7.3-1 Pasos de cable recomendados para un tambor liso o un tambor ranurado de una sola capa

(f) Cuando el fabricante proporciona el LHE con un


rotura mínima del cable, el tipo de núcleo del cable y el tipo
tambor liso o un tambor ranurado de una sola capa, los
y la eficiencia de la terminación. La terminación del
tendidos de cable recomendados son los siguientes
extremo en el extremo de trabajo del cable metálico se
(consulte también la Figura 30-1.7.3-1):
debe aplicar como se especifica y de acuerdo con los
(1) tambor a la izquierda: cable torcido a la derecha
procedimientos del fabricante del LHE, el fabricante del
(2) tambor a la derecha: cable torcido a la izquierda
accesorio o una persona calificada. Los terminales de los
(g) El número mínimo de vueltas muertas del cable de
extremos de los cables de acero para usar en el extremo de
acero durante el funcionamiento normal debe ser de dos
trabajo incluyen, pero no se limitan a, las siguientes:
en cada terminación del tambor, a menos que se
especifique lo contrario por el volumen aplicable o por el (1) clips de cable de base forjada
fabricante del LHE, el fabricante del cable o una persona (2) empalme mecánico Ojo flamenco u ojo estampado
calificada. en bucle
(h) El ángulo de ataque recomendado es el siguiente: (3) terminal vaciado
(1) tambor liso: 0,5 grados mínimo, 1,5 grados (4) botón vaciado
máximo (5) terminal estampado
(2) tambor ranurado: 0,5 grados mínimo, 2,0 (6) botón estampado
grados máximo (7) accesorio de compresión roscado
(8) terminal de cuña (la selección y la instalación
30-1.7.4 Terminales de extremos de cable deben cumplir con ASME B30.26)
(a) El método de conexión y la eficiencia nominal de la (c) La selección de los terminales de los extremos
terminación del extremo del tambor del cable metálico debería hacerse después de considerar las dimensiones de
deben ser los especificados por el fabricante del LHE, el la conexión de acoplamiento, la eficiencia de la
fabricante del cable o una persona calificada. terminación requerida y las condiciones ambientales.
(b) Al seleccionar o cambiar a una nueva terminación, (d) Un ojo doblado a mano no debe servir como
se deberían tener en cuenta los efectos del medio terminación final para el extremo de trabajo de un cable
ambiente, las cargas de impacto, la fatiga del ciclo de carga, metálico.
el abuso físico y el desgaste, y la alineación incorrecta. Para (e) Si se utiliza un terminal de vaciado, la cubierta de
obtener orientación sobre las terminaciones finales, plástico externa y/o interna de un núcleo revestido de
consulte EN 13411-3 a EN-13411-6 y EN-13411-8, o ASME plástico y/o un cable PFV (impregnado en plástico) se debe
B30.26. La eficiencia nominal y la integridad de la quitar en el área de contacto del terminal del extremo para
terminación del extremo pueden verse afectadas por el garantizar la adhesión positiva del material del terminal a
diámetro del cable, la construcción del cable, la fuerza de todos los alambres del cable.

13
ASME B30.30-2019

(f) La lubricación eliminada durante el proceso de 3) Cuando se descubre el daño, una persona calificada
adicionar un terminal debe reemplazarse en las áreas debe inspeccionar la(s) sección(es) afectada(s) para
afectadas del cable. determinar si es necesario retirar el cable del servicio
(g) Los terminales estampados no se deben aplicar a utilizando los criterios definidos en el párrafo 1. 30-1.8.2.
cables con alma de fibra, cables de torcido lay o cables (c) Periódica
resistentes a la rotación de Categoría 3. 1) La frecuencia de inspección debe basarse en
(h) Cuando se va a aplicar un accesorio de extremo a un factores tales como la vida útil del cable en la instalación
cable usado, se debe realizar una inspección periódica en particular o instalaciones similares, la severidad del
una longitud de 60 diámetros de cable desde el extremo entorno, el porcentaje de capacidad de elevación, los índices
del cable que se va a terminar. Esta longitud de cable debe de frecuencia de operación y la exposición a cargas de
tener un diámetro igual o mayor que el diámetro nominal impacto. No es necesario que las inspecciones se realicen a
especificado del cable. intervalos de calendario iguales y deberían ser más
(i) Al seleccionar terminales para cables resistentes a frecuentes a medida que el cable se acerca al final de su vida
la corrosión, se deberían tener en cuenta las tasas de útil. Se debe realizar una inspección visual cercana de toda
corrosión aceleradas en algunas combinaciones de la longitud del cable para evaluar los criterios de inspección
metales diferentes. y remoción.
NOTA: El uso de pruebas no destructivas de cable debería considerarse
(j) Los terminales no deben modificarse sin la
como un método de inspección adicional.
aprobación del fabricante del accesorio o del fabricante
Las inspecciones periódicas deben cubrir la superficie
del LHE.
de toda la longitud del cable y enfocarse en descubrir los
(k) El reemplazo de los terminales de cables móviles
tipos de daños enumerados en (b). No se debería intentar
moldeados y vaciados instaladas en el campo debe abrir el cable. Además, las secciones propensas a un rápido
someterse a pruebas de verificación a un mínimo del 95% deterioro, como las siguientes, requieren una atención
de la tracción nominal máxima de la línea del LHE cuando especial:
el terminal se instale mediante un procedimiento (-a) secciones de desgaste repetitivo, como:
documentado. De lo contrario, el terminal estampado o (-1) puntos de subida en brida, cruce y captación
vaciado debe probarse al 40% de la fuerza mínima de repetitiva en el tambor
ruptura. (-2) curvas inversas en el sistema de gruarnido
(l) La inspección de los terminales se debe realizar de (-3) poleas igualadoras
acuerdo con la Sección 30-1.8. Para la inspección del (-4) conexiones terminales
terminal de vaciado, consulte ASME B30.26 para conocer (-5) desgaste u ondulación de la ranura de la
los criterios de retiro. polea/tambor
NOTA: Si el patrón de ondulación es menor y el rendimiento del cable
SECCIÓN 30-1.8: INSPECCIÓN, es aceptable, es posible que no sea necesario reemplazar el cable de
acero, la polea o el tambor. Sin embargo, si el cable de acero está
CRITERIOS DE RETIRO DE CABLES Y REGISTROS desarrollando alambres rotos o muestra signos de distorsión, como
30-1.8.1 Inspección ondulación, en áreas que entran en contacto con ranuras corrugadas,
entonces las partes afectadas deberían reemplazarse o volverse a
(a) General. Todas las inspecciones deben ser mecanizar.
realizadas por una persona designada. Cualquier (-b) áreas de desgaste conocidas basadas en la experiencia
deficiencia identificada debe ser examinada y una persona con la máquina que se está inspeccionando
calificada debe determinar si constituye un peligro y, de (-c) ubicaciones donde se amortiguan las
ser así, qué pasos deben tomarse para abordar el peligro. vibraciones del cable, como las siguientes:
(b) Frecuente (-1) secciones en contacto con poleas igualadoras u otras
1) Los cables con movimiento en servicio deben poleas donde el recorrido del cable es limitado
inspeccionarse visualmente a diario, a menos que una (-2) secciones del cable en o cerca de las conexiones
persona calificada determine que debería realizarse con terminales donde sobresalgan alambres corroídos o rotos
más frecuencia. La inspección visual debe consistir en la (-3) cable en la brida guarnido en polipastos de pluma
observación de todos los cables que razonablemente se (-4) puntos de captación repetitivos y puntos de cruce y
pueda esperar que estén en uso durante las operaciones cambio de capa en las bridas de los tambores
del día. El inspector debería enfocarse en descubrir daños (-5) poleas rápidas o deflectoras
graves que puedan ser un peligro inmediato. 2) A menos que el fabricante del LHE, el fabricante
2) Los tipos específicos de daños incluyen los del cable o una persona calificada especifique lo contrario,
siguientes: la inspección periódica debe realizarse a intervalos de
(-a) distorsión de la estructura uniforme del cable acuerdo con las descripciones del servicio del cable
(-b) alambres rotos siguientes:
(-c) corrosión (-a) Cable de izaje de pluma
(-d) daño grave o deterioro del (los) terminal(es) (-1) servicio normal: no debe exceder los 3 meses o 500
(-e) evidencia de daños por calor, electricidad o rayos hrs de operación del cable, lo que ocurra primero
(-f) cambio localizado en la condición de lubricación (-2) servicio pesado: no debe exceder los 2 meses o 335
hrs de operación del cable, lo que ocurra primero

14
ASME B30.30-2019

(-3) servicio severo: no debe exceder 1 mes o 165


Figura 30-1.8.2-1 Distorsión de la estructura del cable: torcedura
hrs de operación de cable, lo que ocurra primero
(-4) servicio especial: menos de 165 hrs de
operación de cable
(-b) Todos los demás cables
(-1) servicio normal: no debe exceder los 12
meses o las 2000 hrs de funcionamiento del cable, lo que
ocurra primero
(-2) servicio pesado: no debe exceder los 6 meses
o 1000 hrs de operación del cable, lo que ocurra primero
(-3) servicio severo: no debe exceder los 3 meses
o 500 horas de operación de cable, lo que ocurra primero
(-4) servicio especial: menos de 500 hrs de
operación de cable
Ciertos tipos de cables y aplicaciones requieren
atención especial y pueden requerir intervalos de tiempo
reducidos entre inspecciones periódicas. Los ejemplos
incluyen cable resistente a la rotación (debido a su
construcción única y susceptibilidad al daño y mayor
deterioro cuando se usa en condiciones difíciles, como
operaciones de ciclo de trabajo), cable que opera en
ambientes químicamente activos, cable que no sea de
Categoría 1 cable resistente a la rotación que opera con (d) Corrosión. Los criterios de retiro incluyen corrosión
swivels en línea activos y cable que opera sobre poleas externa generalizada o localizada, evidenciada por
sintéticas con tambores de una sola capa [consulte la Nota picaduras y signos evidentes de corrosión interna, como
general en la Tabla 30-1.8.2-1]. desechos magnéticos provenientes de valles (vea la Figura
(d) Inspecciones después de sucesos inusuales. Después 30-1.8.2-5).
de una ocurrencia inusual, como un rayo, una carga de NOTA: En las primeras etapas, la corrosión provoca una decoloración
impacto anormal o una sobrecarga en un cable de acero, el de los alambres y, aunque en este momento no explica la pérdida de
cable de acero debe inspeccionarse de acuerdo con (c) o mucho metal, sí resta valor a la capacidad del cable para resistir la
según lo determine una persona calificada. abrasión. A medida que avanza la corrosión, los alambres se pican
profundamente y su resistencia se reduce considerablemente, la
30-1.8.2 Criterios de Inspección y Retiro resistencia a la abrasión disminuye y el cable pierde gran parte de su
No existen reglas precisas para determinar el momento flexibilidad y elasticidad.
exacto para el retiro del cable, ya que intervienen muchos (e) Ondulación (Efecto Sacacorchos) del Cable. Los
factores. Una vez que un cable alcance cualquiera de los criterios de retiro incluyen cuando el diámetro total de la
criterios de retiro, debe ser reemplazado antes de que el LHE envoltura [ver d1 en la Figura 30-1.8.2-6, ilustración (c)] ha
vuelva a estar en servicio. Los atributos de inspección aumentado a un valor superior al 110 % del diámetro nominal
específicos y los criterios de retiro son los siguientes: del cable, d.
(a) Medir el diámetro del cable en numerosos lugares para (f) Daño causado por el calor. Los criterios de retiro
evaluar la pérdida de diámetro a lo largo de toda la longitud incluyen cualquier daño aparente de una fuente de calor,
del cable. Los criterios de retiro incluyen una reducción del como soldadura, descargas eléctricas o rayos (ver la Figura
diámetro nominal superior al 5 % en cualquier ubicación. 30-1.8.2-7).
NOTA: La pérdida de diámetro en el cable resistente a la rotación (g) Torón alto o bajo. Los criterios de retiro incluyen un
podría indicar una falla en el núcleo, y una persona calificada debe torón alto o bajo que está por encima o por debajo de la mitad
inspeccionar de inmediato la(s) sección(es) afectada(s) para del diámetro del torón por encima o por debajo de la
determinar si es necesario retirar el cable del servicio. Esta condición superficie del cable (ver la Figura 30-1.8.2-8).
probablemente se caracterizará por el alargamiento del torcido y la
(h) Terminales. Los criterios de retiro incluyen terminales
reducción del diámetro en áreas localizadas.
gravemente corroídos, agrietados, deformados, desgastados,
(b) Distorsión de la estructura del cable. Las distorsiones
gravemente dañados o mal instalados (ver Figura 30-1.8.2-9).
de la estructura del cable incluyen torceduras, patas de perro
(i) Cables rotos visibles. Para conocer los criterios de
severas, forma de jaula de pájaros y aplastamiento (ver las
Figuras 30-1.8.2-1 a 30-1.8.2-4). retiro, consulte la Tabla 30-1.8.2-1.
(c) Los criterios de retiro incluyen la protuberancia del
30-1.8.3 Cable que no se usa regularmente
núcleo de acero entre los hilos exteriores, el retorcimiento, las
patas de perro severas (las patas de perro menores deberían (a) El cable de acero que ha estado inactivo durante un
anotarse en los documentos de inspección) y los cambios en período de 1 mes a 6 meses debido al apagado o
la geometría original debido al aplastamiento donde la almacenamiento de la máquina debe inspeccionarse de
dimensión mínima a través de la sección distorsionada es acuerdo con el párr. 30-1.8.1(b)
menor o igual a 5∕6 del diámetro nominal.

15
ASME B30.30-2019

Figura 30-1.8.2-2 Distorsión de la estructura del cable: pata de perro

Figura 30-1.8.2-3 Distorsión de la estructura del cable: ejemplos de jaulas para pájaros

16
ASME B30.30-2019

Figura 30-1.8.2-4 Distorsión de la estructura del cable — Aplastamiento

Figura 30-1.8.2-5 Corrosión

(b) El cable de acero que haya estado inactivo durante ción del cable en la última inspección periódica. Este
un período de más de 6 meses debido a la parada o el informe debe cubrir los puntos de deterioro enumerados
almacenamiento de la máquina debe inspeccionarse de en el párr. 30-1.8.2. Si se reemplaza el cable, solo se debe
acuerdo con el párr. 30-1.8.1(c). registrar el hecho de que el cable se reemplazó.
(c) Programa de Inspección a Largo Plazo. Debería
30-1.8.4 Registros establecerse un programa de inspección a largo plazo y
(a) Inspecciones Frecuentes. No se requieren registros. debería incluir registros sobre el examen del cable retirado
(b) Inspecciones Periódicas. Para establecer una base del servicio para que se pueda establecer una relación
para juzgar el momento adecuado para el reemplazo, se entre la observación visual y la condición real de la
debe mantener en archivo un informe fechado de la condi- estructura interna.

17
ASME B30.30-2019

Figura 30-1.8.2-6 Ondulaciones

18
ASME B30.30-2019

Figura 30-1.8.2-7 Daño causado por el calor

Figura 30-1.8.2-8 Hilo alto o bajo Figura 30-1.8.2-9 Terminales dañados

19
ASME B30.30-2019

Tabla 30-1.8.2-1 Criterios de hilos rotos que indican el retiro del cable
Número de alambres rotos visibles que requieren el retiro del cable
Longitud superior a Longitud superior a
6 × diámetro nominal del cable 30 × diámetro nominal del cable
Tipo de ruptura del
Dentro de un En terminal
valle
Tipo de Cable solo hilo [Nota (1)] [Nota (2)]
Con movimiento All Strands
≤6 hilos, clase 19 3 6 12 2 2
>6 hilos, clase 19 4 8 16 2 2
≤6 hilos, clase 36 5 10 20 2 2
>6 hilos, clase 36 6 12 24 2 2
Resistente a la rotación Categoría 1 N/A 6 12 2 2
Resistente a la rotación Categoría 2 N/A 2 4 2 2
Resistente a la rotación Categoría 3 N/A 2 4 2 2
Cable fijo
Todos … 3 … … 2
NOTA GENERAL: Los criterios de retiro de cables de acero rotos citados en este volumen se aplican a los cables de acero que funcionan con
poleas y tambores de acero y hierro fundido, y a los cables de acero que funcionan con tambores multicapa, independientemente del material
de la polea. Cuando el enrollado del tambor es de una sola capa, no se deberían usar poleas sintéticas o poleas con revestimientos sintéticos
porque no existen criterios de rotura de cables para esta configuración, y las roturas internas de cables pueden ocurrir en grandes cantidades
antes de que se vean roturas o signos de desgaste sustancial en alambres exteriores del cable.
NOTAS:
(1) Si se detecta una rotura de valle, se deberían inspeccionar secciones de cable de 30 × el diámetro nominal del cable en ambos lados de la
rotura de valle detectada sobre una curva. Para obtener información adicional, consulte la Figura 30-0.2-7.
(2) Los cables rotos en los terminales pueden eliminarse cortando y volviendo a colocar el terminal, si se permite reducir la longitud.

20
ASME B30.30-2019

Capítulo 30-2
Cuerdas Sintéticas

(a) poliéster
SECCIÓN 30-2.1: ALCANCE (b) nylon
Este Capítulo 30-2 incluye disposiciones que se aplican
a las cuerdas sintéticas. 30-2.3.4 Recubrimientos
Los acabados y revestimientos deberán ser compatibles
SECCIÓN 30-2.2: CAPACITACIÓN con los demás componentes y no deberán afectar el
Los usuarios de cuerdas sintéticas deben estar desempeño de la cuerda. Los cambios o adiciones a los
capacitados, según corresponda, en el uso, selección, revestimientos deben ser aprobados por el fabricante del
inspección, instalación, mantenimiento, fijación, cable o una persona calificada.
reemplazo y efectos del medio ambiente como se cubre en
este capítulo. SECCIÓN 30-2.4: SELECCIÓN DE LA CUERDA,
FUERZA DE ROTURA MÍNIMA, FACTORES DE
SECCIÓN 30-2.3: TIPOS Y MATERIALES DISEÑO Y OTROS REQUISITOS
UTILIZADOS EN CUERDA SINTÉTICA
30-2.4.1 Selección
30-2.3.1 Construcciones de cuerda La cuerda sintética debe ser seleccionada por el
(a) trenza sencilla (p. ej., 8 hilos, 12 hilos) (ver la Figura fabricante de LHE, el fabricante de la cuerda o una persona
30-2.3.1-1) calificada.
(b) cuerda de tendido (p. ej., 3 hilos, 4 hilos) (ver la
Figura 30-2.3.1-2) 30-2.4.2 Consideraciones de selección
(c) con envoltura (p. ej., trenzado doble, dependiente
del núcleo) (consulte la Figura 30-2.3.1-3) (a) Las consideraciones de aplicación como las
(d) paralelo: una colección de cuerdas múltiples de una siguientes se deben tener en cuenta durante la selección
de las construcciones anteriores aseguradas en una sola del cable o cuerda:
estructura mediante el uso de una cubierta exterior (p. ej., (1) Las cargas no se conocen con precisión.
cubierta trenzada, cubierta extruida) (consulte la Figura (2) Se prevén cargas dinámicas o de impacto.
30-2.3.1-4) (3) Es probable que ocurra un servicio de cuerda
pesado o severo.
30-2.3.2 Cuerda sintética de alto rendimiento (4) La tensión se mantiene en la cuerda durante largos
La cuerda sintética de alto rendimiento tiene un períodos de tiempo.
elemento resistente compuesto por uno o una (5) Los procedimientos de operación o uso no están
combinación de materiales de soporte de carga con una bien definidos y/o controlados.
tenacidad superior a 15 g/denier. Puede tener, tamaño por (6) Es probable que ocurra una abrasión severa por la
tamaño, fuerza de rotura y características de elongación exposición a superficies ásperas o bordes cortantes o por
similares a las del cable de acero. Los ejemplos incluyen, contaminación de escombros y arena.
pero no se limitan a, los siguientes: (7) Las propiedades de elongación de la cuerda son
(a) polietileno de alto módulo (HMPE) fundamentales para la aplicación, ya que el cambio en la
(b) poliamida aromática (aramida) longitud de la cuerda bajo carga varía entre cuerdas
(c) poliéster de cristal líquido (LCP) fabricadas con diferentes materiales.
(8) LHE funciona en condiciones químicas o
30-2.3.3 Cuerda sintética de rendimiento estándar ambientales peligrosas.
La cuerda sintética de rendimiento estándar tiene un (b) El rendimiento de enrollado del cable sintético
miembro de resistencia compuesto por uno o una puede variar según el tipo de cable o la configuración del
combinación de materiales de soporte de carga con una LHE. Para el cable almacenado en tambores, el fabricante
tenacidad inferior o igual a 15 g/denier. Tiene, tamaño por del LHE o una persona calificada debería consultar con el
tamaño, una fuerza de ruptura significativamente menor y fabricante del cable para garantizar un rendimiento
características de elongación más altas que las cuerdas adecuado en la aplicación seleccionada, prestando
sintéticas de alto rendimiento. Los ejemplos incluyen, pero atención a las siguientes consideraciones:
no se limitan a, los siguientes:
21
ASME B30.30-2019

Figura 30-2.3.1-1 Trenza sencilla

Figura 30-2.3.1-2 Cuerda de tendido de tres hilos

probado de acuerdo con ISO 2307 o CI 1500B. La fuerza de


(1) fijación de la cuerda al tambor rotura mínima se debe indicar en el certificado de cuerda
(2) perfil del tambor (p. ej., surco liso, en espiral sintética.
y paralelo)
(3) número mínimo de vueltas requeridas 30-2.4.4 Factores de diseño de cuerdas sintéticas
(4) número de capas necesarias A menos que el fabricante del LHE, el fabricante de la
(5) ángulo de ataque cuerda o una persona calificada especifique lo contrario,
(6) ciclos de carga esperados
como mínimo, los factores de diseño de la cuerda sintética
(c) La cuerda sintética no debe usarse para aplicaciones
deben ser los que se muestran en la siguiente tabla:
en las que existan peligros inmediatos, como el contacto
con fuentes de calor que excedan el límite de temperatura Uso de la cuerda Factor de Diseño
crítico de la cuerda, escoria de soldadura o bordes de Movimiento 5
obstrucciones circundantes. Fijo 4
Movimiento, en condiciones de montaje de la pluma 4
30-2.4.3 Fuerza de rotura mínima Fijo, en condiciones de montaje de la pluma 3
La cuerda debe cumplir o exceder la fuerza mínima de LHE manipulando metal fundido No permitido
ruptura especificada por el fabricante del cable según lo

22
ASME B30.30-2019

Figura 30-2.3.1-3 Forrado

Figura 30-2.3.1-4 Núcleo paralelo, forrado trenzada: Núcleos de tres hilos

30-2.4.5 Líneas principales múltiples 30-2.4.7 Relaciones D/d mínimas: polea y tambor
Si una carga es izada por más de una línea principal, la El diámetro de paso mínimo debe determinarse
tensión en las líneas debería igualarse. utilizando las relaciones D/d especificadas en la Tabla 30-
1.4.7-1. Si no se especifica el diámetro de paso, el
30-2.4.6 Cuerda fija (colgantes, cuerda de fabricante del LHE o una persona calificada debe
sujeción, tirantes y cuerda de soporte especificar el diámetro de paso mínimo de la polea y el
de pluma y plumín) tambor para cualquier cable.
(a) Solo se deben usar cuerdas nuevas y sin uso para NOTA: La vida útil del cable de acero se ve afectada por los
fabricar cuerdas fijas. diámetros de paso. Los diámetros de paso mayores que los
(b) La cuerda de soporte de la pluma y el plumín nueva mínimos determinados por las relaciones D/d enumeradas en la
y de repuesto se debe someter a pruebas de acuerdo con Tabla 30-1.4.7-1 deberían alcanzar una vida útil más prolongada.
las recomendaciones del fabricante del LHE o del
fabricante de accesorios, pero la prueba no debe exceder
el 50 % de la fuerza de rotura mínima de la cuerda
sintético.
(c) Las terminaciones, como los tensores, deben tener
disposiciones para evitar que se aflojen durante el uso.
(d) La cuerda de sujeción conectada en serie debe ser
de la misma construcción o propiedades de torsión.

23
ASME B30.30-2019

SECCIÓN 30-2.5: CERTIFICACIÓN, INSTALACIÓN, sección del extremo del tambor y volver a terminar según
PRUEBA, MANTENIMIENTO Y REEMPLAZO DE CUERDA el párrafo 2. 30-2.7.4 para reposicionar y distribuir estas
áreas a lo largo de la longitud restante.
30-2.5.1 Almacenamiento e instalación
(c) La torsión inducida en la línea debería abordarse
(a) La cuerda debería almacenarse para evitar daños o
eliminando la torsión de la sección afectada de la línea y
deterioro por la humedad, los productos químicos, el vapor,
devolviendo la construcción al nivel de torsión natural.
los rayos ultravioleta, las temperaturas extremas, la suciedad
y otros contaminantes. (d) Las superficies que entren en contacto con la cuerda
(b) Antes de instalar la cuerda sintética, se deberían en cualquier punto durante la operación deben
verificar los documentos que acompañan al carrete o la mantenerse en una condición lisa que no exceda las 300
cuerda para asegurarse de que se está instalando la cuerda μin. (7,6 μm) valor cuadrático medio de la raíz. Todas las
correcta en el LHE. protuberancias, como pasadores, espárragos, pernos, clips
(c) El desenrollado o desdoblado de la cuerda debería y bordes, que puedan entrar en contacto con el cable,
hacerse con cuidado, según lo recomiende el fabricante de la deben redondearse según las recomendaciones del
cuerda o una persona calificada para evitar torceduras o fabricante de la cuerda para eliminar el riesgo de que se
distorsión. enganche o corte.
(d) Antes de cortar la cuerda sintética, se deberían tomar
medidas como azotar, colocar tubo termoretráctil o encintar, 30-2.5.4 Reemplazo de Cuerda
según lo recomendado por el fabricante de la cuerda, para Cualquier desviación del tamaño, material,
evitar que se destuerza, se deshaga o se destrence. revestimiento o construcción originales debe ser
(e) Durante la instalación, se debería tener cuidado para especificada por el fabricante del LHE, el fabricante del
evitar arrastrar la cuerda en la suciedad o alrededor de cable o una persona calificada y cumplir con la Sección 30-
objetos que puedan engancharse, rasparse o cortarse. 2.3.
(f) La cuerda sintética debería enrollarse en la parte
superior del tambor desde la parte superior del carrete o en 30-2.5.5 Certificado de cuerda sintética
la parte inferior del tambor desde la parte inferior del carrete.
(g) Después de instalar la cuerda, pero antes de comenzar Se debe proporcionar un certificado de cuerda sintética
la operación normal, esta debería ser ciclada con cargas y del fabricante de la cuerda con la información que se indica
velocidades crecientes según lo especificado por el fabricante a continuación como mínimo. El certificado debe estar
de LHE, el fabricante de la cuerda o una persona calificada. disponible para el propietario del LHE y debería estar
(h) Para cuerdas sujetas a bobinado de múltiples capas, la disponible para el operador.
cuerda debería instalarse bajo tensión para evitar una (a) número certificado
(b) nombre y dirección del comprador original de la
distorsión excesiva en las capas inferiores y promover un
cuerda sintética
enrollado adecuado. A menos que el fabricante del LHE, el
(c) fecha suministrada por el fabricante de la cuerda
fabricante de la cuerda o una persona calificada especifique
(d) nombre y dirección del fabricante de la cuerda
lo contrario, la tensión debería ser del 2,5 % al 5 % de la
(e) Número trazable a la serie de producción del
fuerza de rotura mínima.
fabricante de la cuerda.
(f) diámetro nominal de la cuerda
30-2.5.2 Prueba
(g) diámetro real de la cuerda, con la carga aplicada
(a) Las pruebas de carga del LHE deben estar de acuerdo
durante la medición especificada
con el volumen ASME B30 aplicable.
(h) construcción de cuerdas (trenza simple de 12
(b) La prueba de carga de los terminales extremos de la
torones, tendido de 6 torones, etc.)
cuerda se debe realizar según lo requiera el fabricante del
(i) giro prohibido o permitido (ver párrafo 30-2.7.1)
cable y/o el fabricante de la terminación.
(j) material tipo de hilos de carga
(k) Rango de temperatura de funcionamiento
30-2.5.3 Mantenimiento
(l) fuerza de rotura mínima (p. ej., toneladas cortas,
(a) La cuerda sintética debería mantenerse limpia para libras, kilonewtons) y método de prueba (p. ej., ISO, CI)
reducir la fricción interna y evitar una mayor tasa de (m) peso aproximado por pie o metro
deterioro mientras está en servicio. NOTA: Se pueden incluir otros artículos en el certificado de la
cuerda a pedido del comprador.
NOTA: No se debe realizar lavado a presión/limpieza con vapor en
cuerdas sintéticas. En el caso de que la cuerda esté sujeta a la entrada SECCIÓN 30-2.6: CONDICIONES AMBIENTALES
de suciedad o partículas, cualquier método de limpieza empleado
debe ser aprobado por el fabricante de la cuerda o una persona 30-2.6.1 Temperatura
calificada. Las propiedades físicas de la cuerda (resistencia,
rigidez) se ven directamente afectadas por la temperatura.
(b) Cuando las condiciones de operación causen áreas de Los factores de diseño deberían basarse en las
desgaste localizadas en una cuerda en funcionamiento, y si se propiedades de la cuerda a la temperatura de funcionamien-
permite reducir la longitud de la cuerda, se puede cortar una

24
ASME B30.30-2019

(e) Las poleas que lleven cuerda que pueda descargarse


to prevista. Consulte al fabricante de la cuerda para
momentáneamente deben estar provistas de protecciones
conocer los efectos específicos de la exposición fuera de
ajustadas u otros dispositivos para guiar la cuerda de
los siguientes rangos:
regreso a la ranura cuando se vuelva a aplicar la carga.
(a) Las cuerdas de poliéster y nailon no deben usarse
(f) Las poleas en los bloques de carga inferiores de las
en contacto con objetos o a temperaturas superiores a 194
máquinas deben estar equipadas con protecciones
°F (90 °C) o a temperaturas inferiores a -40 °F (-40 °C).
ajustadas u otros dispositivos que minimicen la posibilidad
(b) Algunos materiales sintéticos no mantienen su
de que la cuerda se enrede.
resistencia a la rotura publicada durante la exposición a
(g) El ángulo de ataque máximo recomendado es de 2,5
más de 140 °F (60 °C).
(1) Se debe consultar al fabricante del LHE o de la grados.
cuerda sobre los efectos de la exposición prolongada al 30-2.7.3 Tambores
calor si se prevé un almacenamiento a una temperatura (a) Los bordes de las superficies del tambor que
mayor. puedan hacer contacto con el cable deberán tener radios
(2) Se debe consultar al fabricante del LHE o al mínimos según lo especificado por el fabricante del cable
o una persona calificada.
fabricante de la cuerda sobre los efectos en la operación si
(b) La superficie del tambor debe estar libre de
se anticipa una exposición al calor por encima de esta
defectos superficiales que puedan causar daños al cable.
temperatura.
Cuando los tambores de cable están ranurados, el radio en
30-2.6.2 Ambientes químicamente activos la parte inferior de la ranura debería ser tal que forme una
La resistencia de la cuerda sintética y los accesorios de silla ajustada para el tamaño del cable utilizado.
(c) Los diámetros de las ranuras de los tambores
la cuerda sintética puede degradarse en ambientes
nuevos pueden oscilar entre −5 % y +15 % del diámetro
químicamente activos. Esto incluye la exposición a
nominal del cable, según las características específicas del
productos químicos en forma de sólidos, líquidos, gases,
cable. Consulte al fabricante del LHE, al fabricante del
vapores o emanaciones. Se debería consultar al fabricante
cable o a una persona calificada para conocer el rango
de cuerdas sintéticas, al fabricante del LHE, al fabricante
aceptable.
de accesorios o a una persona calificada antes de operar en
(d) El método de conexión y la eficiencia nominal de la
ambientes químicamente activos. terminación del extremo del tambor del cable deben ser
30-2.6.3 Luz solar y luz ultravioleta los especificados por el fabricante del LHE o el fabricante
La resistencia de la cuerda sintética puede degradarse del cable. Si no se especifica, serán aprobados por una
por la exposición a la luz solar o ultravioleta. Los persona calificada.
materiales sintéticos utilizados en cuerdas pueden tener (e) Las bridas del tambor deben extenderse un mínimo
una resistencia a los rayos ultravioleta variable según la de la mitad del diámetro del cable, pero no menos de 13
construcción, el revestimiento y otros factores. Se debería mm (0,5 pulgadas) por encima de la capa superior del
consultar al fabricante o a una persona calificada para cable durante la operación.
obtener información sobre los requisitos adicionales de (f) El paso de las ranuras del tambor deberá permitir
inspección o remoción. Para obtener información un espacio adecuado para el diámetro máximo del cable,
adicional sobre la degradación, consulte CI 2001. además de la ovalización del cable y el ángulo máximo de
flotación.
SECCIÓN 30-2.7: COMPONENTES DE CABLE DE IZAJE (g) El cable sintético debería tener un mínimo de cinco
30-2.7.1 Swivels (Giratorios) vueltas completas en el tambor en todo momento, a
Los swivels en línea activos se pueden usar con una menos que el fabricante del LHE, el fabricante del cable o
cuerda sintética de torque neutral o según lo aprobado por una persona calificada especifique lo contrario.
el fabricante de LHE, el fabricante de la cuerda o una (h) El ángulo de ataque recomendado es el siguiente:
persona calificada. (1) tambor suave: 0,5 grados mínimo, 1,5 grados
máximo
30-2.7.2 Poleas (2) tambor ranurado: 0,5 grados mínimo, 2,0 grados
(a) Las ranuras de las poleas deben ser lisas y libres de máximo
defectos en la superficie que puedan dañar el cable. 30-2.7.4 Terminales
(b) Los lados de la ranura se deben afilar hacia afuera y (a) El método de conexión y la eficiencia nominal de la
redondear en el borde para facilitar la entrada del cable en terminación del extremo del tambor de la cuerda sintética
la ranura. Los bordes de las bridas deben quedar alineados deben ser los especificados por el fabricante del LHE o por
con respecto al eje de rotación. una persona calificada.
(c) Los diámetros de las ranuras de las poleas nuevas (b) Al seleccionar o cambiar a una nueva terminación,
pueden oscilar entre −5 % y +15 % del diámetro nominal se deberían tener en cuenta los efectos del medio
del cable, según las características específicas del cable. ambiente, las cargas de impacto, la fatiga del ciclo de carga,
Consulte al fabricante del LHE, al fabricante del cable o a el abuso físico y el desgaste, y la alineación incorrecta. La
una persona calificada para conocer el rango aceptable. eficiencia nominal y la integridad del terminal pueden
(d) El arco de contacto de la ranura de una polea verse afectadas por el diámetro, la construcción, la fuerza de ro-
debería soportar el cable entre 120 y 150 grados.
25
ASME B30.30-2019

tura mínima, el tipo de material, el revestimiento y la (b) Frecuente


eficiencia del terminal de la cuerda. El terminal en el (1) La cuerda con movimiento en servicio se debería
extremo de trabajo de la cuerda sintética se debe aplicar inspeccionar visualmente a diario, a menos que una persona
como se especifica y de acuerdo con los procedimientos calificada determine que se debe realizar con más
del fabricante de LHE, el fabricante de accesorios o una frecuencia. La inspección visual debe consistir en la
persona calificada. Los terminales de extremo de cuerda observación de todas las cuerdas que razonablemente se
sintética para usar en el extremo de trabajo incluyen, pero pueda esperar que estén en uso durante las operaciones del
no se limitan a, los siguientes: día. El inspector debería enfocarse en descubrir daños
(1) empalme manual graves que puedan ser un peligro inmediato.
(2) terminaciones mecánicas (2) Los tipos específicos de daños incluyen:
(3) encapsulado de resina (-a) distorsión de la estructura uniforme de la cuerda
(4) terminales cosidos (-b) abrasión
(c) Los componentes mecánicos utilizados junto con (-c) hilos cortados
una cuerda sintética deberían seleccionarse para cumplir (-d) daño grave o deterioro del(los) terminal(es)
con los siguientes requisitos: (-e) evidencia de daño por calor/eléctrico/rayo
(1) El material utilizado debe ser compatible con los (-f) evidencia de degradación química o UV
requisitos mecánicos y ambientales de la cuerda. (-g) cambios locales de diámetro
(2) Los componentes deben tener la resistencia (-h) cambios locales de longitud de lay
suficiente para soportar el doble de la carga nominal del (-i) torsión local de la cuerda
cable sin deformación permanente visible. Cuando se descubren daños, una persona calificada
(3) Todas las superficies deben tener un acabado debe inspeccionar la(s) sección(es) afectada(s) para
limpio y los bordes afilados deben eliminarse para no determinar si es necesario retirar la cuerda del servicio
dañar la cuerda. utilizando los criterios definidos en el párr. 30-2.8.2.
(4) No se deben usar cuerdas que incorporen (c) Periódica. La frecuencia de inspección debe basarse
accesorios de aluminio donde haya humos, vapores, en factores tales como la vida útil de la cuerda en la
aerosoles, neblinas o líquidos de álcalis o ácidos. instalación particular o instalaciones similares, la severidad
(5) Los dedales deben tener un diámetro mínimo en la del entorno, el porcentaje de capacidad de elevación, las
superficie de apoyo de al menos dos veces el diámetro de tasas de frecuencia de operación, los diámetros del tambor
la cuerda. y la polea, y la exposición a cargas de impacto. No es
(6) Los terminales o conexiones de extremos que se necesario que las inspecciones se realicen a intervalos de
utilicen en aplicaciones LHE deben haber sido probadas calendario iguales y deberían ser más frecuentes a medida
para calificar la eficiencia. que se acerca el final de la vida útil. Se debe realizar una
(7) No se deben usar terminales de cuña para cable de inspección visual cercana de toda la longitud de la cuerda
acero, abrazaderas para cable de acero o nudos para para evaluar los criterios de inspección y retiro.
terminar la cuerda sintética para sujetarlo a una carga, a NOTA: El uso de pruebas no destructivas debería considerarse
menos que lo especifique el fabricante de la cuerda o una como un método de inspección adicional.
persona calificada. Las inspecciones periódicas deben cubrir la superficie de
(d) El reemplazo de los terminales de vaciado toda la longitud del cable y enfocarse en descubrir los tipos
instalados en campo se debe someter a pruebas de prueba de daños enumerados en (b). Además, las secciones
a un mínimo del 95 % de la tracción de línea nominal propensas a un rápido deterioro, como las siguientes,
máxima del LHE cuando el terminal se instale mediante requieren atención especial:
un procedimiento documentado. De lo contrario, el (1) Secciones de desgaste repetitivo, como:
terminal vaciado debe someterse a una prueba de prueba (-a) puntos de subida de brida, cruce y captación
al 40 % de la fuerza de rotura mínima. repetitiva en el tambor
(e) La inspección de las terminaciones de los extremos (-b) curvas inversas en el sistema de guarnido
debe realizarse según lo especificado por el fabricante de (-c) secciones que se enfrentan a la mayoría de los
las terminaciones, el fabricante del LHE o una persona ciclos de flexión durante la operación de elevación estándar
calificada [ver el párr. 30-2.8.2(k)]. (especialmente en el enhebrado de múltiples caídas)
(-d) conexiones terminales
SECCIÓN 30-2.8: INSPECCIÓN Y RETIRO DE (-e) áreas de desgaste conocidas basadas en la
CABLES, REGISTROS Y REPARACIÓN experiencia previa con el LHE que se está inspeccionando
(2) Lugares donde se amortiguan las vibraciones de la
30-2.8.1 Inspección
(a) General. Todas las inspecciones deben ser cuerda, como los siguientes:
realizadas por una persona designada. Cualquier (-a) Secciones en contacto con poleas igualadoras u
deficiencia identificada debe ser examinada y una persona otras poleas donde el recorrido de la cuerda es limitado
calificada debe determinar si constituye un peligro y, de (-b) Secciones de la cuerda en o cerca de las
conexiones de terminales donde pueden ocurrir daños
ser así, qué pasos deben tomarse para abordar el peligro.
durante el manejo/guarnido
(-c) cable en la brida enrollado en el cable de
elevación de la pluma
26
ASME B30.30-2019

Figura 30-2.8.2-1 Cortes, hendiduras y rotura del material de hilos

(-d) puntos de captación repetitivos y puntos de


cruce y cambio de capa en las bridas de los tambores
30-2.8.2 Criterios de Inspección y Retiro
No existen reglas precisas para determinar el momento
(-e) poleas flotantes o deflectoras
exacto del retiro de la cuerda ya que intervienen muchos
(3) A menos que el fabricante del LHE, el fabricante
factores variables. Los métodos de inspección y los
de la cuerda o una persona calificada especifique lo
criterios de retiro específicos para un diseño de cuerda
contrario, la inspección periódica debe realizarse a
determinada deben ser proporcionados por el fabricante
intervalos de acuerdo con las descripciones de servicio a
de la cuerda. Una vez que una cuerda alcance cualquiera
continuación.
de los criterios de retiro, debe ser reemplazada antes de
(-a) Cuerda de elevación de pluma
que el LHE vuelva a estar en servicio. Los atributos de
(-1) servicio normal: no debe exceder los 3 meses
inspección específicos y los criterios de eliminación
o 500 hrs de operación de la cuerda, lo que ocurra primero
incluyen los siguientes:
(-2) servicio pesado: no debe exceder los 2 meses
(a) Daño que se estima que ha reducido el diámetro
o 335 hrs de operación de cuerda, lo que ocurra primero
efectivo del cable en más del 10%, en comparación con una
(-3) servicio severo: no debe exceder 1 mes o 165
sección del cable no afectada.
hrs de operación de cuerda, lo que ocurra primero
(b) Cortes, muescas, áreas de rotura extensa de material de
(-4) servicio especial: menos de 165 h de
hilo a lo largo y áreas desgastadas en la cuerda (consulte la
operación de cuerda
Figura 30-2.8.2-1).
(-b) Todas las demás cuerdas
(c) Rotura uniforme del material del hilo a lo largo de la
(-1) servicio normal: no debe exceder los 12
mayor parte de la longitud de la cuerda, de modo que toda la
meses o las 2000 hrs de funcionamiento de la cuerda, lo
cuerda parezca cubierta con pelusa o bigotes (consulte la
que ocurra primero
Figura 30-2.8.2-2).
(-2) servicio pesado: no debe exceder los 6 meses (d) En el interior del cable, rotura del material del hilo,
o 1000 hrs de operación de la cuerda, lo que ocurra material del hilo fusionado o derretido que implique un daño
primero estimado en más del 10 % del diámetro del cable o que afecte
(-3) servicio severo: no debe exceder los 3 meses a más del 10 % de los diámetros de los torones en la mitad de
o 500 horas de operación de cuerda, lo que ocurra primero los torones en una longitud de tendido (ver Figura 30- 2.8.2-
(-4) servicio especial: menos de 500 h de 3). Esto se puede observar haciendo palanca o torciendo para
operación de cuerda abrir los torones en algunas construcciones de cuerda, según
Ciertos tipos de cuerdas y aplicaciones requieren lo recomendado por el fabricante de la cuerda.
atención especial y pueden requerir intervalos de tiempo (e) Decoloración, hilos quebradizos y áreas duras o rígidas
reducidos entre inspecciones periódicas. Los ejemplos que pueden indicar daño químico, daño ultravioleta o daño
incluyen cuerdas que operan en ambientes químicamente por calor.
activos o de temperatura extrema y construcciones de (f) Suciedad y arena en el interior de la estructura del
cuerdas sintéticas que son específicamente susceptibles a cable que está causando daños a los hilos del cable.
daños o mayor deterioro cuando se usan en condiciones (g) Torceduras o distorsiones en la estructura de la cuerda,
difíciles, como operaciones de servicio de cuerdas pesadas particularmente si son causadas por tirar con fuerza de los
o severas. lazos (conocidos como nudos) (vea la Figura 30-2.8.2-4).
(d) Inspecciones después de sucesos inusuales. (h) Áreas derretidas, duras o carbonizadas que afectan
Después de una ocurrencia inusual, como un rayo, una más del 10 % del diámetro del cable o afectan más del 10 %
carga de impacto o una sobrecarga en una cuerda sintética, de los diámetros de los torones en la mitad de los torones en
la misma debe inspeccionarse de acuerdo con (c) o según un tendido (consulte la Figura 30-2.8.2-5).
lo determine una persona calificada. (i) Cualquier daño aparente de una fuente de calor,
incluidos, entre otros, soldaduras, descargas eléctricas o
rayos.

27
ASME B30.30-2019

Figura 30-2.8.2-2 Aparición de pelusa o bigotes

Figura 30-2.8.2-3 Daño dentro de la cuerda

(j) Mal estado de dedales u otros componentes


(m) Otras condiciones, incluyendo daños visibles, que
manifestado por corrosión, grietas, distorsión, bordes
generan dudas sobre el uso continuado de la cuerda.
afilados o desgaste localizado (ver Figura 30-2.8.2-6).
(k) Los criterios de remoción de terminaciones finales 30-2.8.3 Cuerda que no se usa regularmente
incluyen terminaciones severamente corroídas,
agrietadas, dobladas, desgastadas, muy dañadas o mal (a) La cuerda sintética que ha estado inactiva durante
instaladas. un período de 1 mes a 6 meses debido al apagado o
(l) Para cuerdas con fundas, envolturas almacenamiento del LHE debe inspeccionarse de acuerdo
completamente rotas que ya no protegen la fibra que con el párr. 30-2.8.1(b)
soporta la carga (solo cable con funda) (ver la Figura 30-
2.8.2-7).

28
ASME B30.30-2019

Figura 30-2.8.2-4 Bucles (Torceduras)

Figura 30-2.8.2-5 Daño por fusión debido al calor

(b) La cuerda sintética que ha estado inactiva durante del servicio para que se pueda establecer una relación
un período de más de 6 meses debido al apagado o entre la observación visual y la condición real de la
almacenamiento del LHE debe inspeccionarse de acuerdo estructura interna.
con el párr. 30-2.8.1(c).
30-2.8.5 Reparaciones
30-2.8.4 Registros (a) La cuerda sintética debe ser reparada únicamente
por el fabricante de la cuerda o por una persona calificada.
(a) Inspecciones Frecuente. No se requieren registros.
Las fibras que soportan carga no deben repararse.
(b) Inspecciones Periódicas. Para establecer una base
(b) Una cuerda reparada debe indicarse en la
para juzgar el momento adecuado para el reemplazo, se
certificación y/o marcarse para identificar a la entidad
debe mantener en archivo un informe fechado de la
reparadora.
condición de la cuerda en la última inspección periódica.
(c) Los componentes utilizados para la reparación de
Este informe debe cubrir los puntos de deterioro
cuerdas deben cumplir con lo establecido en este capítulo.
enumerados en el párr. 30-2.8.2. Si se reemplaza la cuerda,
(d) Las modificaciones, alteraciones o reparaciones de
solo se debe registrar el hecho de que la cuerda se
los accesorios o accesorios finales deben ser aprobadas
reemplazó.
por el fabricante de la cuerda, accesorio o componente o
(c) Programa de Inspección a Largo Plazo. Debería
una persona calificada y deben cumplir con todas las
establecerse un programa de inspección a largo plazo y
demás disposiciones de este capítulo.
debería incluir registros sobre el examen del cable retirado

29
ASME B30.30-2019

Figura 30-2.8.2-6 Componentes dañados

Figura 30-2.8.2-7 Envolturas rotas

30
ASME B30.30-2019

También podría gustarte