LG Speaker
LG Speaker
LG Speaker
Multi-habitación inalámbrico
(Bocina inalámbrica)
Modelo : NP8740 (H7)
NP8540 (H5)
PRECAUCIÓN:
yy No exponga el aparato al agua (goteo o
salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
yy No coloque sobre el aparato fuentes de calor
1
con llama, como velas encendidas.
Cómo empezar
yy Para evitar el riesgo de incendio o descargas
eléctricas, no abra la unidad. Póngase en
contacto sólo con personal cualificado.
yy No deje la unidad cerca de aparatos de
calefacción o expuesta a la luz solar directa o
humedad, ni la someta a impactos mecánicos.
yy Para limpiar la unidad, use un paño suave y
seco. Si las superficies están extremadamente
sucias, use un paño ligeramente humedecido
con una solución de detergente suave. No utilice
disolventes fuertes como alcohol, benceno o
diluyente de pintura, porque pueden dañar la
superficie de la unidad.
yy No utilice líquidos volátiles, como insecticidas,
cerca de la unidad. Limpiar aplicando presión
puede dañar la superficie. No deje productos de
goma o plástico en contacto prolongado con la
unidad.
yy No coloque la unidad sobre el airbag del
vehículo. Si se despliega el airbag, podría sufrir
lesiones. Antes de su utilización en el vehículo,
fije la unidad..
yy No deje la unidad sobre un lugar inestable, como
una estantería elevada. Podría caer debido a las
vibraciones del sonido.
4 Tabla de Contenidos
1 Cómo empezar
3 Operación
2 Información de seguridad
6 Características principales 33 Operaciones básicas
6 Accesorios 33 – Uso del botón 1/!/F
6 Introducción 33 – Uso del botón de volumen
7 Panel superior 34 Disfrute la música con la aplicación Music
8 Panel Trasero Flow Player
34 – Generalidades del menú de Inicio
35 – Generalidades del menú lateral
2 Conexión 36 – Reproducción de una melodía
9 Conexión del adaptador de CA 37 – Generalidades de la reproducción
10 Configuración inicial multi-habitación 39 – Reproducción en grupo
10 – Conexión alámbrica (Conexión de red 40 – Reproducción continua
Music Flow Mesh) 42 Configuración del altavoz con la
10 – Conexión inalámbrica (Conexión aplicación Music Flow Player.
inalámbrica estándar) 42 – Generalidades del menú de ajustes.
11 Instalación de la aplicación "Music Flow 43 – Menú [General]
Player" 43 – Menú [Altavoces]
12 – Inicio de la aplicación Music Flow 44 – Menú [Alarma/Temporizador de
Player apagado]
13 Conexión del altavoz a la red doméstica 44 – Menú [Gestión de las cuentas]
13 – Conexión simple (Configuración EZ) 44 – Menú [Zona horaria]
14 – Conexión del altavoz a la red con un 45 – Menú [Configuración avanzada]
cable LAN 47 – Menú [Chromecast]
16 – Conexión del altavoz a la red a través 47 – Menú [Información de la versión]
de la configuración Wi-Fi (Android) 47 – Menú [Licencias de software libre]
19 – Conexión del altavoz a la red a través 48 Uso de la tecnología inalámbrica
de la configuración Bluetooth
Wi-Fi (iOS) 48 – Acerca de Bluetooth
23 Conexión de altavoces a la red doméstica 48 – Perfiles de Bluetooth
(adicional) 48 – Cómo escuchar música de un
23 – Conexión de altavoces adicionales a dispositivo Bluetooth
su red con cable LAN 49 – NFC para un fácil emparejamiento
25 – Conexión de altavoz adicional a su (sólo Android)
red con el método de configuración 50 Escuchar música desde un dispositivo
Wi-Fi (Android) externo
27 Uso del Bridge 50 Modo de espera
27 – Uso como dispositivo raíz (conectado 50 – Modo de espera
al enrutador doméstico) 50 – Modo de espera de Red
29 – Uso de un extensor inalámbrico 51 Reinicie el altavoz
30 Uso del Servidor multimedia para la PC 51 – Restablecimiento de la bocina
51 – Restablecimiento de Music Flow R1
Tabla de Contenidos 5
4 Solución de problemas
52 Solución de problemas
52 – General
53 – Red 1
54 – Aplicación y Software de PC
5 Apéndice
55 Requisitos de archivo 2
55 Marcas comerciales y licencias
56 Acerca de la condición del LED de
estado
57 Especificaciones
58 Manejo del altavoz 3
58 Información importante sobre los
servicios de red
59 TÉRMINOS DE USO
Parte del contenido de este manual puede diferir respecto a la aplicación Music Flow Player
dependiendo de la versión de la aplicación.
6 Cómo empezar
Características Accesorios
principales Por favor, verifique e identifique los accesorios
1 suministrados.
Compatible con iPod/iPhone/iPad o
Cómo empezar
dispositivos Android
Disfrute música de su iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android con una conexión sencilla.
Panel superior
Cómo empezar
a Botón 1/!/F c LED de estado del Bluetooth
- Encendido / Cambiar el modo (página 56)
- Cambiando al modo de espera (página 33)
d LED de estado de la entrada portátil
b Rueda del volumen
(página 56)
Toque la rueda en sentido horario para subir el
volumen, o en sentido antihorario para bajarlo. e LED de estado de red (página 56)
g Altavoz
8 Cómo empezar
Panel Trasero
1
Cómo empezar
Conexión
3. Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente.
Adaptador de CA
Cable de alimentación
de CA
10 Conexión
Conecte su altavoz al enrutador doméstico usando adicionales (Opcional) a su red doméstica de forma
cable LAN. inalámbrica. Consulte “Conexión de altavoces a la
Ahora puede conectar los productos Music Flow red doméstica (Adicional)” en la página 23.
adicionales (Opcional) a su red doméstica de forma
inalámbrica. Consulte “Conexión de altavoces a la
red doméstica (Adicional)” en la página 23.
Señal inalámbrica
Cable LAN
Conexión 11
Conexión
2. Escriba "Music Flow Player" en la barra de
búsqueda y toque "Search".
3. Seleccione "Music Flow Player" en la lista de
búsqueda de resultados para descargarla.
,,Nota
yy La aplicación Music Flow Player estará
disponible en las versiones de software
siguientes;
Android OS : Ver 4.0 (ICS) (o posterior) (SO Android) (Apple iOS)
iOS O/S : Ver 6.0 (o posterior)
yy Dependiendo de su dispositivo, existe la ,,Nota
posibilidad de que la aplicación "Music Flow yy Asegúrese de que su dispositivo inteligente
Player" no funcione. esté conectado a Internet.
yy Asegúrese de que el dispositivo inteligente
tenga una aplicación de escaneo. Si no lo
tiene, bájelo de la “App Store” de Apple o de
la “Play Store” de Google.
12 Conexión
2
Conexión
,,Nota
Si desea regresar a la visualización de términos
de uso, inicie la aplicación Music Flow Player en
el menú de ajustes del dispositivo inteligente.
2. Chequee los contenidos del Servicio
Chromecast y seleccione [Aceptar].
Conexión 13
Conexión
Bluetooth versión 4.0 (o más reciente).
yy Asegúrese de que el entorno de la red
inalámbrica que usa el enrutador esté instalado yy Si la pantalla de Conexión Simple no se
en su casa. muestra en la pantalla, conecte la unidad
por la otra forma. Por favor remítase a
yy Asegúrese de que el altavoz y el dispositivo “Conexión del altavoz a la red con un cable
inteligente estén conectados al mismo LAN” página 14) o “Conexión del altavoz
enrutador. a la red a través de la configuración Wi-Fi”
(página 16 o página 19)
Requisitos
yy Enrutador inalámbrico 1. Conecte el dispositivo deseado, y toque
yy Dispositivo inteligente (Android o iOS) [Siguiente].
,,Nota
yy Asegúrese que el servidor DHCP está activo
en el enrutador inalámbrico.
yy Si no puede conectar el altavoz con su
enrutador, vaya a la configuración del
enrutador y asegúrese de que la opción
"Permita que el cliente inalámbrico se
vea y tenga acceso a mi red local" no está
seleccionada.
3. Si existe una contraseña para la red, se mostrará Conexión del altavoz a la red
la pantalla de seguridad, escriba la contraseña.
con un cable LAN
Generalidades de conexión
Servicio de
banda ancha
2
Conexión
Enrutador
LAN
Conexión 15
1. Enchufe el altavoz a una toma de corriente. El 5. Conecte un extremo del cable LAN al puerto
LED del estado de red empieza a parpadear ETHERNET de la bocina y el otro a su enrutador
en color blanco. inalámbrico.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación Espere un momento hasta que el LED de
Music Flow Player. Seleccione [Conectar estado de red deje de parpadear y quede fijo en
producto] para instalar el altavoz. color blanco.
Conexión
6. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
Servicio de
banda ancha
2
Conexión
Enrutador
(Si hay una actualización)
8. Esta aplicación comprueba la versión del
software de su altavoz y después la muestra.
Parte trasera de la
bocina
1. Enchufe el altavoz a una toma de corriente. El 6. Pulse el botón de Wi-Fi SETUP en la parte
LED del estado de red empieza a parpadear posterior del altavoz. Después, el LED del estado
en color blanco. de red parpadeará alternativamente en color
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación blanco y rojo.
Music Flow Player. Seleccione [Conectar
producto] para instalar el altavoz.
Conexión
7. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
2
Conexión
,,Nota
Si el altavoz falla al conectarse a la red o si la
conexión de red opera de manera anormal,
acerque el altavoz al enrutador e inténtelo
nuevamente.
Servicio de
banda ancha
2
Conexión
Enrutador
Parte trasera de la
bocina
6. Pulse el botón de Wi-Fi SETUP en la parte 8. En su dispositivo iOS, vaya a la configuración iOS
posterior del altavoz. Después, el LED del estado -> configuración Wi-Fi y seleccione "MusicFlow_
de red parpadeará alternativamente en color Setup" para conectar.
blanco y rojo.
2
Conexión
,,Nota
yy Si no aparece "MusicFlow_Setup" en la lista,
escanee las redes Wi-Fi disponibles otra vez.
yy Cuando su dispositivo inteligente está
conectado a "MusicFlow_Setup" no puede
usar el Internet.
Conexión 21
9. Si tiene una contraseña para la red, la pantalla 11. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
de seguridad aparecerá en su dispositivo
inteligente. Ingrese su contraseña.
Conexión
12. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
10. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
,,Nota
Si el altavoz falla al conectarse a la red o si la
conexión de red opera de manera anormal,
acerque el altavoz al enrutador e inténtelo
nuevamente.
22 Conexión
Conexión
yy Dispositivo inteligente (Android o iOS)
yy Otro altavoz
,,Nota
La interferencia en la señal puede causar la
interrupción de la reproducción.
Altavoz
(Agregar)
Cable LAN
Altavoz (Principal)
24 Conexión
1. Conexión del altavoz (Principal) a la red. 4. Seleccione el producto que desea conectar y
Consulte "Conexión del altavoz a la red toque [Siguiente] en la pantalla.
doméstica" en la página 13.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Toque el botón .
2
Conexión
2
Enrutador
Conexión
Cable LAN
Altavoz (Principal)
Altavoz (Agregar)
26 Conexión
1. Conexión del altavoz (Principal) a la red. 4. Seleccione el producto que desea conectar y
Consulte "Conexión del altavoz a la red toque [Siguiente] en la pantalla.
doméstica" en la página 13.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Toque el botón .
2
Conexión
Conexión
conexión con cable al router
Cuando su enrutador doméstico se encuentra muy
alejado de la ubicación de un altavoz y este se debe
8. Seleccione [Finalizar] para completar la conectar de forma alámbrica, conecte el Bridge
conexión. (R1) a su enrutador doméstico con cable LAN.
Bridge (R1)
2
Conexión
Bridge (R1)
Y seleccione [Siguiente].
Conexión 29
inalámbrico
Si hay al menos un altavoz con
conexión con cable al router
Cuando desee extender la cobertura de la red
Music Flow mesh, agregue el Bridge (R1) a su red
doméstica.
2
Conexión
4. Seleccione el Bridge y toque [Siguiente] en la
Bridge (R1) pantalla.
,,Nota
Asegúrese de que el entorno de la red inalámbrica
que usa el enrutador esté instalado en su casa.
Conexión
Essentials
Requisitos del Sistema (Windows
PC) 1. Inicie su computadora, visite
http://www.lg.com. De ser necesario, seleccione
yy CPU : procesadores Intel® 2.0 GHz o AMD
su región.
Sempron™ 2000+
y Memoria : 1 GB libre de RAM
y 2. Haga clic en la pestaña de soporte.
yy Tarjeta de gráficos: memoria de video de 64 3. Encuentre el nombre de su modelo en la
MB, resolución mínima de 1024 x 768 píxeles, y cubierta del manual del usuario en la barra de
ajustes de color de 16 bits búsqueda.
yy Espacio libre en disco : 200 MB 4. Busque y descargue el archivo “Nero
yy Windows® XP (Service Pack 2 o superior), MediaHome 4 Essentials”.
Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0,
Windows® 8.1 Instalación de Nero MediaHome
yy Windows® Media Player® 11.0 o superior Essentials
yy Entorno de red: 100 MB Ethernet, WLAN 1. Antes de la instalación, cierre todos los
programas en ejecución, incluyendo el firewall y
Compartir archivos de música los programas de antivirus.
En su computadora, debe compartir la carpeta que 2. Descomprima y pulse dos veces el archivo
contiene los archivos de música para reproducirlos NeroMediaHome.dmg en la ventana Nero
en el altavoz. MediaHome, arrastre el ícono Nero MediaHome
Esta parte explica el procedimiento para seleccionar a la carpeta de aplicaciones en la ventana o
las carpetas compartidas en su computadora. hacia cualquier otra ubicación deseada.
1. Haga doble clic en el ícono “Music Flow PC 3. Siga las instrucciones del asistente de
Software”. instalación que aparecen en la pantalla.
2. Haga clic en el [ ] ícono en la esquina superior 4. Haga clic en el botón [Exit] para finalizar la
derecha de la pantalla. Aparece el menú de instalación.
configuraciones.
3. En el menú de configuraciones, haga clic en
el ícono [ ] a la izquierda para ir al menú
compartir archivo.
4. En el menú compartir archivo, haga clic en el
ícono [ ] para abrir la ventana [Browse Folder].
5. Seleccione la carpeta que contenga los archivos
que desee compartir. La carpeta seleccionada
se agrega a la lista de carpetas compartidas.
32 Conexión
Encendido
Pulse el botón 1/!/F.
3
Modo de espera
Operación
Mantenga pulsado el botón 1/!/F durante 5
segundos. (page 50)
,,Nota
El altavoz cambia al modo de espera si no hay
música para reproducir o no se acciona ningún
botón durante 20 minutos.
Cambio de modo
Al encender el altavoz, puede cambiar el modo.
Pulse el botón 1/!/F varias veces, el modo se
cambia con el LED de estado.
(Network -> Bluetooth -> Portable In)
,,Nota
Si no conecta el dispositivo externo con un
cable portátil, no puede seleccionar el modo
Entrada portátil usando el botón 1/!/F.
34 Operación
,,Nota
Dependiendo de la versión OS de su
dispositivo inteligente o la versión de la
aplicación "Music Flow Player", algunos de los
contenidos en este manual pueden diferir.
Operación 35
Operación
3. Aparece el menú lateral.
3 ,,Nota
Si el altavoz no está seleccionado, aparecerá la
Operación
Operación
Muestra el altavoz en el cual se está
a
reproduciendo la música.
Muestra la música en reproducción.
-Repite los contenidos deseados. Cada
vez que hace clic, cambia el estado en
el orden de (Repetir una vez) -
b
(Repetir todo) - (No repetir).
- Reproduce aleatoriamente la música de
la lista. La música se reproducirá en orden
aleatorio.
Ajusta la reproducción
Reproducir siguiente – selecciona la - Ajusta el volumen.
a - Pausa la reproducción.
siguiente música a reproducir. c
/ - Salta rápidamente hacia adelante o
b Añadir a cola – agrega a la lista de cola.
hacia atrás.
Añadir a lista de reproducción – agrega a la - Ajusta el efecto del sonido.
c
lista de reproducción deseada.
Toque el , aparecerán varias opciones.
,,Nota
Con puede controlar el nivel de volumen de
cada grupo de altavoces y cambiar el canal a
[Surround], [Izquierdo] o [Derecho]. (Página 39)
38 Operación
sonido.
,,Nota
Cuando se reproducen las melodías con
el altavoz del dispositivo inteligente, el
ecualizador de sonido no está disponible.
2. Toque A o D.
,,Nota
Si desea disfrutar de la reproducción en grupo
y la reproducción envolvente, se recomienda
que al menos uno de los altavoces se conecte
con cable LAN. Para cambiar la configuración
de conexión de altavoces cuando todos los
altavoces se conectaron de forma inalámbrica,
reinicie todos los altavoces y conéctelos
nuevamente después de conectar uno de los 3
altavoces. 2. Aparecerán los altavoces conectados.
Seleccione el [ ] en el altavoz en que desea
Operación
En la conexión inalámbrica, la efectividad de
la reproducción está sujeta a la ubicación del que se reproduzca la melodía.
altavoz instalado. Instale los altavoces a corta
distancia del enrutador. Para disfrutar de una
reproducción continua en grupo de forma
inalámbrica, recomendamos usar el soporte
de enrutador 802.11n. En este caso, configure
el modo de seguridad del enrutador en OPEN
o AES.
40 Operación
,,Nota
yy No será accesible si sale de su casa con su
dispositivo inteligente.
yy La función Wi-Fi en el dispositivo inteligente
debe de estar activa.
yy Si la fuente es una Entrada de portátil y
Bluetooth, la reproducción continua no
es compatible. (Los servicios de servidor
multimedia y flujo de información en línea
3 son compatibles).
yy En caso de usar el Servicio de flujo en línea,
Operación
4. Los altavoces están listos para reproducir en la música que escucha se reproduce desde
grupo. el principio.
yy En la reproducción continua, cada altavoz
mantiene el valor del volumen Si no hay
sonido del altavoz durante la reproducción,
compruebe si el control de volumen del
altavoz está en 0.
,,Nota
yy Si los altavoces no se agrupan, usted puede
disfrutar de diferentes sonidos en cada
altavoz.
yy Se recomienda conectar menos de 5
dispositivos para tener una reproducción
sin problemas.
yy La señal débil debido a una amplia distancia
entre los altavoces o enrutador inalámbrico
o una interferencia de señal puede causar
una reproducción anormal.
yy Dependiendo del entorno inalámbrico, el
agrupamiento puede romperse.
yy Para una reproducción continua en grupo,
recomendamos seleccionar el altavoz
conectado con cable LAN como altavoz
principal. Si selecciona el altavoz principal
conectado de forma inalámbrica, colóquelo
cerca del altavoz conectado con cable.
Operación 41
Operación
Puede cambiar el altavoz en reproducción a otro
altavoz que está en la habitación donde está
1. Si el dispositivo inteligente reproduciendo
usando la etiqueta NFC.
música se encuentra fuera de la habitación
donde el altavoz está conectado, la ventana
emergente aparecerá en el dispositivo
,,Nota
yy La aplicación Music Flow Player debería
inteligente para preguntarle en qué altavoz mostrarse en la pantalla del dispositivo
desea reproducir la música. inteligente.
2. Seleccione el altavoz en la lista de la ventana yy En el caso de los altavoces agrupados, todos
emergente, la música que está escuchando se los altavoces del grupo se reproducen
reproduce sin pausa. cuando uno es etiquetado con el NFC.
,,Nota yy Solo disponible para dispositivos Android.
yy La ventana emergente desaparece
automáticamente en los siguientes casos,
-- Cuando selecciona el altavoz en la lista de
la ventana emergente.
-- 10 segundos tarde después de aparecer la
ventana emergente. (Solo Android)
yy La última conexión se ubica al principio de
la lista en la ventana emergente.
42 Operación
,,Nota
yy Para instrucciones más detalladas acerca
de la aplicación Music Flow Player, active la
3 [Manual del usuario] en [Ajustes] > [General]
en el menú lateral.
Operación
,,Nota
[Ajuste de bloqueo de pantalla] puede
diferir de la aplicación Music Flow Player,
dependiendo de la versión de Android.
3
Manual del usuario
Operación
Esta función le permite mostrar o eliminar la guía
a
en el menú.
b
c
e
f
g
Operación
Cuando el dispositivo inteligente se coloque en
una posición que no permita su conexión a la red
doméstica, seleccione una bocina cercana en la
lista [Conexión directa de red en malla] y conecte el
dispositivo inteligente a la bocina.
,,Nota
yy El dispositivo inteligente debe ser
compatible con un Bluetooth de bajo
poder (BLE).
yy Las especificaciones de soporte BLE
en el caso de Android pueden variar
dependiendo del fabricante.
yy Versión de sistema operativo compatible
Dispositivo SO
Android Android 4.3 (o posterior)
Apple iOS 7.1.2 (o posterior)
Operación 47
Operación
,,Nota
Para usar los Grupos de Modo, instale la
aplicación Google Home. Baje la aplicación de
la “App Store” de Apple o “Play Store” de Google.
Acerca de Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
La conexión de dispositivos individuales bajo Bluetooth y realice la operación de vinculación.
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en Durante la búsqueda de este altavoz en el
3 ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una
con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través de lista de los dispositivos Bluetooth encontrados
Cascade, si la conexión se realiza con tecnología
Operación
5. Escuche su música.
Para reproducir música en su dispositivo
Bluetooth, consulte la guía del usuario del
dispositivo Bluetooth.
De acuerdo al nivel de volumen del dispositivo
Bluetooth se ajustará el volumen del Bluetooth.
Operación 49
Operación
-- Cuando reinicie esta unidad.
-- Cuando usted desconecte la unidad.
-- Cuando desconecte esta unidad del
dispositivo Bluetooth.
yy El sonido puede interrumpirse si la conexión
es interferida por alguna otra onda 4. Seleccione la pista deseada de la lista de música
electrónica. del dispositivo inteligente para reproducirla.
Opción 2
Si mantiene presionado el botón 1/!/F durante
5 segundos, la bocina cambia a la modalidad de
espera. Entonces el LED de estado de red se
vuelve rojo.
Cable portátil
(No incluido)
Modo de espera de Red
Cuando la red está conectada, pero no se
reproduce música ni se presionan botones durante
20 minutos, la bocina cambia a la modalidad de
espera de red. Entonces el LED de estado de red
Dispositivo externo blanco se atenúa.
Reinicie el altavoz
Si el altavoz no enciende o responde, tiene que
reiniciarlo.
Restablecimiento de la bocina
yy Mantenga presionado el botón ADD hasta
que oiga el pitido una vez. Entonces todos los
puertos de redes inalámbricas se desactivan y
la información de red inalámbrica guardada se
borra.
yy Mantenga presionado el botón ADD hasta que
oiga el pitido dos veces. Se puede restablecer la
bocina a su configuración original de fábrica. 3
Operación
Restablecimiento de Music
Flow R1
Mantenga presionado el botón ADD durante
8 segundos para borrar la información de red
guardada.
,,Nota
Tras restablecer Music Flow R1, deberá
desenchufar y enchufar la bocina para obtener
una conexión correcta con Music Flow R1.
52 Solución de problemas
Solución de problemas
General
Síntomas Causa / Solución
La unidad no funciona yy Apague la unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer,
correctamente. reproductor DVD, amplificador, etc.) y enciéndalos de nuevo.
yy Desconecte el cable de alimentación de la unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, amplificador, etc.) y luego pruebe
conectarlos nuevamente.
El aparato no enciende. ¿Está el cable de alimentación conectado a un tomacorriente?
yy Conecte el enchufe en el tomacorriente.
Una función no opera ¿Hay electricidad estática en el aire?
cuando se oprime el yy Desconecte el enchufe de alimentación y vuelva a conectarlo.
botón.
No se producen sonidos. ¿El volumen está establecido al mínimo?
4
yy Ajuste el volumen.
Solución de problemas
Red
Síntomas Causa / Solución
No se puede conectar La comunicación inalámbrica puede ser interrumpida por aparatos
el altavoz a la red domésticos que utilicen frecuencias de radio. Mueva el altavoz lejos de esos
doméstica aparatos.
Solución de problemas
¿Está el cable LAN conectado a un enrutador inalámbrico y a Music Flow
Player (Bocina o Puente) correctamente?
yy Conecte el cable LAN a un puerto Ethernet en la parte trasera del Music
Flow Player (Bocina o Puente) y al enrutador inalámbrico.
yy Usar Music Flow R1 (Puente) para extender la señal sin una conexión
cableada, al menos una bocina debe de estar conectada con un cable LAN.
Cuando Music Flow Player (Bocina o Puente) está enchufado, ¿el indicador LED
de Music Flow Player (Bocina o Puente) muestra que funciona correctamente?
yy Si experimenta problemas al conectar Music Flow Player (Bocina o
Puente), intente reubicar las bocinas de manera que queden más cerca del
enrutador inalámbrico o de Music Flow Player (Bocina o Puente).
¿Si reinicia el enrutador?
yy Necesita apagar y encender nuevamente la bocina.
Si instala un nuevo enrutador.
yy Necesita realizar un ajuste de fábrica y configurar la conexión de red para
bocina.
54 Solución de problemas
Aplicación y Software de PC
Síntomas Causa / Solución
La aplicación Music ¿Ocurre un error cuando se accede a la aplicación?
Flow Player no funciona yy Asegúrese de que el dispositivo inteligente sea compatible con la
correctamente. aplicación.
yy Asegúrese que la aplicación Music Flow Player sea la última versión.
yy Asegúrese de que el indicador LED frontal del altavoz pase de rojo a blanco.
El Software Music Flow ¿El firewall en su PC o Mac está activado?
PC para computadora no yy Desactive todos los cortafuegos e intente nuevamente la conexión.
funciona correctamente. Consulte las instrucciones de su cortafuegos o la página web del mismo.
¿Está el cable LAN conectado a un enrutador inalámbrico y a la PC o Mac
correctamente?
yy Asegúrese que el altavoz y la PC o Mac estén conectados correctamente al
área de red local y cuenten con acceso a Internet.
yy La comunicación inalámbrica puede ser interrumpida por aparatos
domésticos que utilicen frecuencias de radio. Mueva el altavoz y la PC o
4 Mac lejos de esos aparatos.
Solución de problemas
Apéndice 55
Apéndice
56 Apéndice
Bluetooth emparejado
Entrada portátil
Condición Color
Red
Condición Color
Conectado
Conectando
Parpadea
(el botón de Wi-Fi SETUP está presionado)
Conectando
5 (el botón ADD está presionado)
Parpadea
Apéndice
Modalidad de espera
,,Nota
yy Cuando se establece el grupo en un primer momento, el LED de estado de red se pone verde.
yy Los grupos adicionales se establecen, el color de estado de red LED se cambia en orden de
grupo.
( > > > > )
yy Si las bocinas agrupadas cambian a la modalidad de espera de red , el brillo del LED de estado
de red se oscurece.
Apéndice 57
Especificaciones
General
Alimentación 18 V 0 2,67 A (Adaptador ca)
NP8740 : 12 W
Consumo de Energía NP8540 : 10 W
Modo de espera en red : 5,4 W
Modelo : DA-48A18
Fabricante : Yang Ming Industrial
Adaptador ca
Suministro : 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Salida : 18 V 0 2,67 A
Dimensiones NP8740 : 370 mm x 232 mm x 110 mm aproximadamente sin pie
(Amplitud x Altura x Profundidad) NP8540 : 340 mm x 207 mm x 88 mm aproximadamente sin pie
NP8740 : 4,1 kg
Peso neto (Aprox.)
NP8540 : 3,25 kg
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C
Humedad de Operación 5 % a 90 %
Entradas
PORTABLE IN 400 mVrms (conexión estéreo de 3,5 m)
Amplificador 5
Apéndice
NP8740 : 35 W + 35 W (4 Ω a 1 kHz)
Modalidad estéreo
NP8540 : 20 W + 20 W (6 Ω a 1 kHz)
THD 10 %
Bocinas
Tipo Integrados
NP8740 : 4 Ω
Impedancia nominal
NP8540 : 6 Ω
NP8740 : 35 W
Suministro graduado de energía
NP8540 : 20 W
NP8740 : 70 W
Potencia máxima de suministro
NP8540 : 40 W
Sistema
Puerto ETHERNET (LAN) Enchufe Ethernet x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
Acceso integrado a redes inalámbricas IEEE 802.11n (Diseño 2.0)
LAN inalámbrico (antena interna)
compatible con redes Wi-Fi 802.11a/b/g/n.
Apéndice
la copia preinstalada del Software LG únicamente LG. Solo somos responsables por pérdidas o
en la medida en que sea necesario para el uso daños sufridos como resultado previsible de
personal del Altavoz multi-habitación de LG y para nuestro incumplimiento de estos términos de
ningún otro fin. licencia y nuestra negligencia por hasta el monto
Usted reconoce que todo derecho de propiedad especificado a continuación, pero no somos
sobre el Software LG, en cualquier parte del mundo, responsables por pérdida o daño alguno que no sea
nos pertenece de manera exclusiva, y que no se le previsible. La pérdida o daño es previsible si es una
transfiere ningún derecho de propiedad respecto consecuencia obvia de nuestro incumplimiento
a dicho software LG. Solo tiene derecho al uso o si estuvo contemplado por usted y nosotros al
limitado del Software LG de la manera en que se comenzar el uso del Software LG.
otorga en estos términos de licencia. En el caso de cualquier pérdida o daño que no esté
No puede copiar, modificar, descompilar ni excluido en virtud de estos términos de licencia,
aplicar ingeniería inversa a nuestro software de ya sea de forma contractual, extracontractual
ninguna manera, salvo que la ley se lo permita. (incluida negligencia) o de otra índole, nuestra
Nos reservamos el derecho de suspender, retirar responsabilidad total así como de nuestro grupo
o descontinuar todos o parte de los servicios sin de compañías en relación a usted, está limitada
previo aviso si consideramos que usted no cumplió al monto que pagó por el servicio de su Software
con estos Términos de uso. LG. En el alcance permitido en virtud de las leyes
Usted reconoce que el Software LG no se aplicables, algunas jurisdicciones no permiten la
ha desarrollado para satisfacer sus requisitos limitación o exclusión de responsabilidad por daños
personales. No otorgamos ninguna garantía ni incidentales o consecuentes, o poseen legislaciones
prometemos que el Software LG no contiene que restringen la limitación o exclusión de
fallas o errores o que siempre estará disponible. responsabilidad, por lo que la limitación anterior
Utilizamos todos los esfuerzos comercialmente puede no aplicar en su caso.
60 Apéndice
Nada en estos términos de licencia limitará o Si permite que su hijo use su LG Smart TV
excluirá nuestra responsabilidad por muerte o para acceder a los servicios, usted asumirá la
lesión personal ocasionada por nuestra negligencia, responsabilidad exclusiva para decidir si los
fraude o declaración falsa, o cualquier otra servicios pertinentes son adecuados para que
responsabilidad que no pueda excluirse ni limitarse dicho menor acceda a ellos.
en virtud de la ley. Su TV inteligente le ofrece una herramienta de
El Software LG brinda acceso a "apps" y enlaces control parental (a través de un PIN (número de
a otros servicios operados por terceros y de identificación personal de 4 dígitos). Si usted activa
propiedad de terceros, como proveedores de el PIN de 4 dígitos, su LG Smart TV no mostrará
contenido. Todo contenido, servicio o aplicación el contenido restringido a menos que se ingrese
de terceros al cual tenga acceso a través de los dicho PIN. Usted es responsable de configurar y
servicios, se le ofrece a través de dichos terceros mantener la herramienta de control parental y todo
proveedores quienes se encuentran fuera del otro control disponible, y nosotros no seremos
alcance de estos Términos de uso. responsables de toda lesión, pérdida o daño que
Sus tratos con cualquier tercero proveedor se usted sufra, o que cualquier otra persona que use
realizan exclusivamente entre usted y el proveedor su TV inteligente LG Smart TV sufra, como resultado
respectivo, y pueden estar sujetos a los propios de su incumplimiento de lo anterior. Dependiendo
términos y condiciones de dicho proveedor y a su del modelo de su TV inteligente LG Smart TV, estas
política de privacidad. Le sugerimos que lea estos funciones tal vez no estén disponibles.
documentos, aunque no somos responsables de su Virus y seguridad
contenido. No asumimos ninguna responsabilidad Modifique esto para adecuarlo, si es apropiado:
por las aplicaciones, servicios o contenidos Nosotros utilizamos todos los esfuerzos
ofrecidos por estos terceros proveedores. comercialmente razonables para garantizar que
Podemos imponer límites en el uso de ciertos los Servicios sean seguros y no contengan virus,
contenidos, aplicaciones o servicios, o al acceso pero tales esfuerzos no pueden garantizar, y no
a ellos, en cualquier caso sin previo aviso y sin garantizan, que los servicios no contendrán errores,
5 asumir ninguna responsabilidad. Renunciamos virus u otras vulnerabilidades.
expresamente a toda responsabilidad ante Asimismo, no asumimos responsabilidad por
Apéndice
cualquier cambio, interrupción, desactivación, cualquier pérdida o daños causados por un virus,
eliminación o suspensión de contenidos, ataque para negación de distribución de servicios
aplicaciones o servicios disponibles a través del u otro material tecnológicamente dañino que
Software LG. Tampoco somos responsables del pueda infectar su LG Smart TV u otro material de su
servicio al cliente relacionado con contenidos, propiedad durante el uso de los servicios.
aplicaciones y servicios. Toda pregunta o
solicitud de servicio relacionada con contenidos, Modifique según lo considere apropiado:
aplicaciones o servicios de un tercero debe dirigirse Reclamaciones
directamente a los respectivos proveedores Si tiene alguna duda, inquietud o queja respecto
de contenidos y servicios o desarrolladores de a los servicios, contacte a [incluya una dirección de
aplicaciones, según corresponda. correo electrónico que no sea dirección personal
Estos términos no afectan sus derechos legales de LG].
como consumidor. Modifique según lo considere apropiado: Varios
Idoneidad de los servicios para niños y herramientas Salvo que en el presente se indique expresamente
de control para padres. lo contrario, estos Términos de uso y los
Modifique esto para adecuarlo, si es apropiado: Los documentos a los que se hace referencia en ellos
servicios no están dirigidos a niños menores de 13 constituyen el acuerdo total entre usted y nosotros
años y no se estructuraron específicamente para en relación con el uso de los servicios y reemplazan
atraer a niños menores de 13 años. Asimismo, cierto todo acuerdo, o propuesta anterior de cualquier
contenido al que usted puede acceder a través del tipo, escrito u oral, celebrado entre usted y nosotros
uso de los servicios puede contener material que con relación a su uso de los servicios.
considere indecente, objetable o el cual tal vez no Podemos ceder, subcontratar o de algún otro
sea adecuado para menores. modo transferir todos o alguno de nuestros
derechos y obligaciones, en virtud de estos
Apéndice 61
Apéndice
vende su LG Smart TV respecto a dichos Términos.
Este Acuerdo se regirá por las leyes de la República
de Corea, independientemente de cualquier
conflicto que pueda surgir con otras leyes
Si tiene alguna pregunta o comentario sobre estos
Términos de uso, visite www.lg.com.
LGE puede actualizar estos Términos de uso
periódicamente. Si realizamos cambios sustanciales
a nuestros Términos de uso, se lo notificaremos
a través de su Software LG o por cualquier otro
medio.