LG Speaker

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 62

SMART Hi-Fi AUDIO

Multi-habitación inalámbrico
(Bocina inalámbrica)
Modelo : NP8740 (H7)
NP8540 (H5)

ESPAÑOL | MANUAL DEL PROPIETARIO


Lea este manual detenidamente antes de
utilizar su equipo y guárdelo para referencias
futuras. www.lg.com
Copyright © 2015-2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
2 Cómo empezar

Información de AVISO: Para la información relacionada con la


seguridad, incluida la identificación del producto
seguridad y las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
1 Para modelos que usan un adaptador
PRECAUCIÓN Utilice solo el adaptador de CA suministrado con
Cómo empezar

RIESGO DE CHOQUE este dispositivo.


ELÉCTRICO. NO ABRIR.
No utilice una fuente de alimentación de otro
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE dispositivo o fabricante. El uso de otros cables o
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA fuentes de alimentación puede causar daños a la
PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS unidad e invalidar la garantía.
REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
El símbolo del rayo con punta alimentación
de flecha dentro de un triángulo El enchufe de alimentación es el dispositivo de
equilátero pretende alertar al desconexión. En caso de emergencia, se podrá
usuario de la presencia de voltaje acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
peligroso no aislado en el interior Consulte la página de especificaciones del manual
del armario del producto que puede tener la del propietario para estar seguro de conocer los
magnitud suficiente para constituir un riesgo de requisitos de corriente.
choque eléctrico para las personas.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
El signo de exclamación dentro de peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas
un triángulo equilátero pretende o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alertar al usuario de la presencia alimentación deshilachados o los aislamientos de
de instrucciones importantes (de cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
servicio) para el funcionamiento y condiciones pueden dar como resultado una
mantenimiento en la información que acompaña al descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
producto. examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA el uso del dispositivo y reemplace el cable por
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. un recambio exacto obtenido en un centro de
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
cerrado, como en un librero o mueble similar. de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo,
doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o
PRECAUCIÓN: No usar equipos de alto voltage
pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes,
cerca de este producto. (ej. Matamoscas
tomas de corriente y al punto donde el cable sale
electrónico). Este producto puede funcionar
del dispositivo.
incorrectamente debido a las descargas eléctricas.
Cómo empezar 3

PRECAUCIÓN:
yy No exponga el aparato al agua (goteo o
salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
yy No coloque sobre el aparato fuentes de calor
1
con llama, como velas encendidas.

Cómo empezar
yy Para evitar el riesgo de incendio o descargas
eléctricas, no abra la unidad. Póngase en
contacto sólo con personal cualificado.
yy No deje la unidad cerca de aparatos de
calefacción o expuesta a la luz solar directa o
humedad, ni la someta a impactos mecánicos.
yy Para limpiar la unidad, use un paño suave y
seco. Si las superficies están extremadamente
sucias, use un paño ligeramente humedecido
con una solución de detergente suave. No utilice
disolventes fuertes como alcohol, benceno o
diluyente de pintura, porque pueden dañar la
superficie de la unidad.
yy No utilice líquidos volátiles, como insecticidas,
cerca de la unidad. Limpiar aplicando presión
puede dañar la superficie. No deje productos de
goma o plástico en contacto prolongado con la
unidad.
yy No coloque la unidad sobre el airbag del
vehículo. Si se despliega el airbag, podría sufrir
lesiones. Antes de su utilización en el vehículo,
fije la unidad..
yy No deje la unidad sobre un lugar inestable, como
una estantería elevada. Podría caer debido a las
vibraciones del sonido.
4 Tabla de Contenidos

Tabla de Contenidos 30 –  Software Music Flow PC para


Windows
31 –  Nero MediaHome 4 Essentials para
Mac OS

1 Cómo empezar
3 Operación
2 Información de seguridad
6 Características principales 33 Operaciones básicas
6 Accesorios 33 –  Uso del botón 1/!/F
6 Introducción 33 –  Uso del botón de volumen
7 Panel superior 34 Disfrute la música con la aplicación Music
8 Panel Trasero Flow Player
34 –  Generalidades del menú de Inicio
35 –  Generalidades del menú lateral
2 Conexión 36 –  Reproducción de una melodía
9 Conexión del adaptador de CA 37 –  Generalidades de la reproducción
10 Configuración inicial multi-habitación 39 –  Reproducción en grupo
10 –  Conexión alámbrica (Conexión de red 40 –  Reproducción continua
Music Flow Mesh) 42 Configuración del altavoz con la
10 –  Conexión inalámbrica (Conexión aplicación Music Flow Player.
inalámbrica estándar) 42 –  Generalidades del menú de ajustes.
11 Instalación de la aplicación "Music Flow 43 –  Menú [General]
Player" 43 –  Menú [Altavoces]
12 –  Inicio de la aplicación Music Flow 44 –  Menú [Alarma/Temporizador de
Player apagado]
13 Conexión del altavoz a la red doméstica 44 –  Menú [Gestión de las cuentas]
13 –  Conexión simple (Configuración EZ) 44 –  Menú [Zona horaria]
14 –  Conexión del altavoz a la red con un 45 –  Menú [Configuración avanzada]
cable LAN 47 –  Menú [Chromecast]
16 –  Conexión del altavoz a la red a través 47 –  Menú [Información de la versión]
de la configuración Wi-Fi (Android) 47 –  Menú [Licencias de software libre]
19 –  Conexión del altavoz a la red a través 48 Uso de la tecnología inalámbrica
de la configuración Bluetooth
Wi-Fi (iOS) 48 –  Acerca de Bluetooth
23 Conexión de altavoces a la red doméstica 48 –  Perfiles de Bluetooth
(adicional) 48 –  Cómo escuchar música de un
23 –  Conexión de altavoces adicionales a dispositivo Bluetooth
su red con cable LAN 49 –  NFC para un fácil emparejamiento
25 –  Conexión de altavoz adicional a su (sólo Android)
red con el método de configuración 50 Escuchar música desde un dispositivo
Wi-Fi (Android) externo
27 Uso del Bridge 50 Modo de espera
27 –  Uso como dispositivo raíz (conectado 50 –  Modo de espera
al enrutador doméstico) 50 –  Modo de espera de Red
29 –  Uso de un extensor inalámbrico 51 Reinicie el altavoz
30 Uso del Servidor multimedia para la PC 51 –  Restablecimiento de la bocina
51 –  Restablecimiento de Music Flow R1
Tabla de Contenidos 5

4 Solución de problemas
52 Solución de problemas
52 – General
53 – Red 1
54 –  Aplicación y Software de PC

5 Apéndice
55 Requisitos de archivo 2
55 Marcas comerciales y licencias
56 Acerca de la condición del LED de
estado
57 Especificaciones
58 Manejo del altavoz 3
58 Información importante sobre los
servicios de red
59 TÉRMINOS DE USO

Parte del contenido de este manual puede diferir respecto a la aplicación Music Flow Player
dependiendo de la versión de la aplicación.
6 Cómo empezar

Características Accesorios
principales Por favor, verifique e identifique los accesorios
1 suministrados.
Compatible con iPod/iPhone/iPad o
Cómo empezar

dispositivos Android
Disfrute música de su iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android con una conexión sencilla.

Portable In Adaptador de CA (1) Cable de alimentación


Escuche música desde su dispositivo portátil. (1)

Aplicación Music Flow Player


Escuche la música almacenada en su dispositivo
inteligente. Introducción
Usted puede controlar este altavoz con su iPod
Símbolos utilizados en este manual
touch/iPhone/iPad o dispositivo Android a través
de la aplicación Music Flow Player. Este altavoz y el
dispositivo inteligente deben estar conectados a ,,Nota
la misma red. Visita el “App Store” de Apple o “Play Indica notas especiales y características de
Store” de Google o use el código QR mostrado operación.
a continuación para buscar la aplicación “Music
Flow Player”. Para obtener información detallada, >>Precaución
consulte la página 11. Indica precauciones para prevenir posibles daños
por maltrato.

(SO Android) (Apple iOS)


yy Dependiendo de la versión de las aplicaciones
y los ajustes del dispositivo inteligente, la
aplicación Music Flow Player puede no operar
normalmente.
yy Es posible que algunos dispositivos inteligentes
no sean compatibles con este altavoz.
Cómo empezar 7

Panel superior

Cómo empezar
a Botón 1/!/F c LED de estado del Bluetooth
- Encendido / Cambiar el modo (página 56)
- Cambiando al modo de espera (página 33)
d LED de estado de la entrada portátil
b Rueda del volumen
(página 56)
Toque la rueda en sentido horario para subir el
volumen, o en sentido antihorario para bajarlo. e LED de estado de red (página 56)

f NFC Tag (página 49)

g Altavoz
8 Cómo empezar

Panel Trasero

1
Cómo empezar

a Conducto del altavoz d DC IN (Entrada de adaptador de ca)


Un agujero para un sonido de bajos pleno en e Conector PORTABLE IN
la cabina del altavoz. Escucha música desde su dispositivo portátil.
b Botón Wi-Fi SETUP f Puerto ETHERNET
Conecta el producto inicial Music Flow a su red Conecta la bocina a la red usando un cable
de forma inalámbrica. (págin 16) LAN.
c Botón ADD
Agrega el producto adicional Music Flow a su
red. (En caso de conectar uno o más productos
Music Flow) (págin 23)
Conexión 9

Conexión del >>Precaución


Utilice solo el adaptador de CA suministrado
adaptador de CA con este dispositivo. No utilice una fuente
de alimentación de otro dispositivo o
fabricante. El uso de otros cables o fuentes de
Conecte el altavoz al tomacorriente de alimentación alimentación puede causar daños a la unidad
con el adaptador CA suministrado. e invalidar la garantía.
1. Conecte el cable de alimentación suministrado
al adaptador de CA.
2. Conecte el cable adaptador AC a la entrada del 2
adaptador DC IN.

Conexión
3. Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente.

Adaptador de CA
Cable de alimentación
de CA
10 Conexión

Configuración inicial Conexión inalámbrica


(Conexión inalámbrica
multi-habitación estándar)
Al instalar el producto Music Flow por primera Cuando la conexión alámbrica no esté disponible
vez, puede elegir dos tipos de conexión como se entre su altavoz y el enrutador doméstico, esta
muestra abajo. unidad le ofrece un servicio de flujo musical con
cobertura del enrutador Wi-Fi doméstico.
Conexión alámbrica (Conexión Conecte uno de los altavoces al enrutador
2 doméstico de forma inalámbrica.
de red Music Flow Mesh)
Ahora puede conectar los productos Music Flow
Conexión

Conecte su altavoz al enrutador doméstico usando adicionales (Opcional) a su red doméstica de forma
cable LAN. inalámbrica. Consulte “Conexión de altavoces a la
Ahora puede conectar los productos Music Flow red doméstica (Adicional)” en la página 23.
adicionales (Opcional) a su red doméstica de forma
inalámbrica. Consulte “Conexión de altavoces a la
red doméstica (Adicional)” en la página 23.

Señal inalámbrica

Cable LAN
Conexión 11

Instalación de la A través del código QR


Instale la aplicación "Music Flow Player" a través
aplicación "Music Flow del código QR. Escanee el código QR usando la
aplicación de escáner.
Player"
A través de la “App Store” de Apple
o “Play Store” de Google.
1. Pulse el icono “App Store” de Apple o el icono 2
“Play Store” de Google.

Conexión
2. Escriba "Music Flow Player" en la barra de
búsqueda y toque "Search".
3. Seleccione "Music Flow Player" en la lista de
búsqueda de resultados para descargarla.

,,Nota
yy La aplicación Music Flow Player estará
disponible en las versiones de software
siguientes;
Android OS : Ver 4.0 (ICS) (o posterior) (SO Android) (Apple iOS)
iOS O/S : Ver 6.0 (o posterior)
yy Dependiendo de su dispositivo, existe la ,,Nota
posibilidad de que la aplicación "Music Flow yy Asegúrese de que su dispositivo inteligente
Player" no funcione. esté conectado a Internet.
yy Asegúrese de que el dispositivo inteligente
tenga una aplicación de escaneo. Si no lo
tiene, bájelo de la “App Store” de Apple o de
la “Play Store” de Google.
12 Conexión

Inicio de la aplicación Music 3. Seleccione [Conectar producto] para instalar el


altavoz que adquirió.
Flow Player
Cuando lanza la aplicación Music Flow App por
primera vez, los términos de uso y el Servicio
Chromecast aparecen en la pantalla.
1. Revise el contenido de los términos de uso y
seleccione [Aceptar].

2
Conexión

Consulte "Conexión del altavoz a la red


doméstica" en la página 13.

,,Nota
Si desea regresar a la visualización de términos
de uso, inicie la aplicación Music Flow Player en
el menú de ajustes del dispositivo inteligente.
2. Chequee los contenidos del Servicio
Chromecast y seleccione [Aceptar].
Conexión 13

Conexión del altavoz a Conexión simple


(Configuración EZ)
la red doméstica Preparación
El uso de una red con cable proporciona el yy Para la conexión simple, se requiere la condición
mejor desempeño, debido a que los dispositivos de red Wi-Fi.
acoplados se conectan directamente con la red sin yy Asegúrese que la configuración Bluetooth en su
interferencia de radiofrecuencia. dispositivo inteligente está activa.
Consulte la documentación de su dispositivo de
red para obtener más instrucciones. ,,Nota 2
Preparación yy La conexión simple es compatible con

Conexión
Bluetooth versión 4.0 (o más reciente).
yy Asegúrese de que el entorno de la red
inalámbrica que usa el enrutador esté instalado yy Si la pantalla de Conexión Simple no se
en su casa. muestra en la pantalla, conecte la unidad
por la otra forma. Por favor remítase a
yy Asegúrese de que el altavoz y el dispositivo “Conexión del altavoz a la red con un cable
inteligente estén conectados al mismo LAN” página 14) o “Conexión del altavoz
enrutador. a la red a través de la configuración Wi-Fi”
(página 16 o página 19)
Requisitos
yy Enrutador inalámbrico 1. Conecte el dispositivo deseado, y toque
yy Dispositivo inteligente (Android o iOS) [Siguiente].

,,Nota
yy Asegúrese que el servidor DHCP está activo
en el enrutador inalámbrico.
yy Si no puede conectar el altavoz con su
enrutador, vaya a la configuración del
enrutador y asegúrese de que la opción
"Permita que el cliente inalámbrico se
vea y tenga acceso a mi red local" no está
seleccionada.

2. La aplicación busca el altavoz y lo conecta


automáticamente, toque [Siguiente].
14 Conexión

3. Si existe una contraseña para la red, se mostrará Conexión del altavoz a la red
la pantalla de seguridad, escriba la contraseña.
con un cable LAN
Generalidades de conexión

Servicio de
banda ancha

2
Conexión

Enrutador

4. Después de escribir la contraseña, toque


[Siguiente].

LAN

5. Toque [Finalizar] para finalizar la conexión.

Parte trasera de la bocina


Conexión 15

1. Enchufe el altavoz a una toma de corriente. El 5. Conecte un extremo del cable LAN al puerto
LED del estado de red empieza a parpadear ETHERNET de la bocina y el otro a su enrutador
en color blanco. inalámbrico.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación Espere un momento hasta que el LED de
Music Flow Player. Seleccione [Conectar estado de red deje de parpadear y quede fijo en
producto] para instalar el altavoz. color blanco.

Conexión
6. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.

3. Seleccione el producto que desea conectar y


toque [Siguiente] en la pantalla.

4. Seleccione [Conexión con cables] en la pantalla.


16 Conexión

7. Seleccione [Finalizar] para completar la Conexión del altavoz a la red a


conexión.
través de la configuración Wi-
Fi (Android)
Generalidades de conexión

Servicio de
banda ancha
2
Conexión

Enrutador
(Si hay una actualización)
8. Esta aplicación comprueba la versión del
software de su altavoz y después la muestra.

Parte trasera de la
bocina

Seleccione [Siguiente] después de verificar la


información de la versión.
,,Nota
yy No puede usar el altavoz sin un enrutador.
Cuando usa el enrutador con cable, puede
controlar el altavoz con el software Music
Flow PC. (página 30)
yy El altavoz y el dispositivo inteligente deben
de estar conectados al mismo enrutador.
Conexión 17

1. Enchufe el altavoz a una toma de corriente. El 6. Pulse el botón de Wi-Fi SETUP en la parte
LED del estado de red empieza a parpadear posterior del altavoz. Después, el LED del estado
en color blanco. de red parpadeará alternativamente en color
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación blanco y rojo.
Music Flow Player. Seleccione [Conectar
producto] para instalar el altavoz.

Conexión
7. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.

3. Seleccione el producto que desea conectar y


toque [Siguiente] en la pantalla.

8. Si tiene una contraseña para la red, la pantalla


de seguridad aparecerá en su dispositivo
inteligente. Ingrese su contraseña.

4. Seleccione [Conexión sin cables] en la pantalla.

5. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.


18 Conexión

9. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla. (Si hay una actualización)


11. Esta aplicación comprueba la versión del
software de su altavoz y después la muestra.

2
Conexión

Seleccione [Siguiente] después de verificar la


información de la versión.

,,Nota
Si el altavoz falla al conectarse a la red o si la
conexión de red opera de manera anormal,
acerque el altavoz al enrutador e inténtelo
nuevamente.

10. Seleccione [Finalizar] para completar la


conexión.

Después de conectar el altavoz, siga las


instrucciones para conectar el TV.
Conexión 19

Conexión del altavoz a la red a 1. Enchufe el altavoz a una toma de corriente. El


LED del estado de red empieza a parpadear
través de la configuración en color blanco.
Wi-Fi (iOS) 2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Seleccione [Conectar
Generalidades de conexión
producto] para instalar el altavoz.

Servicio de
banda ancha
2

Conexión
Enrutador

3. Seleccione el producto que desea conectar y


toque [Siguiente] en la pantalla.

Parte trasera de la
bocina

4. Seleccione [Conexión sin cables] en la pantalla.

5. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.


20 Conexión

6. Pulse el botón de Wi-Fi SETUP en la parte 8. En su dispositivo iOS, vaya a la configuración iOS
posterior del altavoz. Después, el LED del estado -> configuración Wi-Fi y seleccione "MusicFlow_
de red parpadeará alternativamente en color Setup" para conectar.
blanco y rojo.

2
Conexión

7. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.

,,Nota
yy Si no aparece "MusicFlow_Setup" en la lista,
escanee las redes Wi-Fi disponibles otra vez.
yy Cuando su dispositivo inteligente está
conectado a "MusicFlow_Setup" no puede
usar el Internet.
Conexión 21

9. Si tiene una contraseña para la red, la pantalla 11. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.
de seguridad aparecerá en su dispositivo
inteligente. Ingrese su contraseña.

Conexión
12. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
10. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla.

,,Nota
Si el altavoz falla al conectarse a la red o si la
conexión de red opera de manera anormal,
acerque el altavoz al enrutador e inténtelo
nuevamente.
22 Conexión

Notas de la conexión de red yy Necesita apagar y encender al altavoz


nuevamente si reinicia el enrutador.
yy La mayoría de problemas de conexión de red
durante la configuración, pueden solucionarse yy Si instala un nuevo enrutador, debe realizar
reiniciando el enrutador. Después de conectar el un restablecimiento de fábrica y configurar la
altavoz a la red doméstica, rápidamente apague conexión de red para el altavoz.
y/o desconecte el cable de alimentación del yy Si usa caracteres distintos al alfabeto inglés o
enrutador de red doméstica o del cable módem. dígitos para el nombre SSID de su punto de
Después, encienda y/o conecte el cable de acceso al enrutador inalámbrico, es posible que
alimentación otra vez. se muestren de manera diferente.
2 yy Nuestra compañía no se hace responsable
por cualquier mal funcionamiento del altavoz
Conexión

y/o conexión a Internet debido a errores de


comunicación/mal funcionamiento asociado
con su conexión a Internet de banda ancha u
otros equipos conectados.
yy La red inalámbrica opera a una radiofrecuencia
de 2,4 GHz que también es usada por otros
dispositivos del hogar, como los teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth®, horno
microondas, y la red puede verse afectada por la
interferencia de estos.
yy Apague todos los equipos de red doméstica que
no utilice. Algunos dispositivos pueden generar
tráfico de red.
yy Si el altavoz falla al conectarse a la red o si la
conexión de red opera de manera anormal,
acerque el altavoz al enrutador e inténtelo
nuevamente.
yy Dependiendo del entorno de red doméstica
y el desempeño del enrutador inalámbrico,
hay posibilidad que la conexión del altavoz al
enrutador inalámbrico no funcione bien.
yy No puede conectar el altavoz a un enrutador
inalámbrico que tiene la SSID oculta.
yy Es posible que se interrumpa la conexión que
haya establecido si selecciona otra aplicación o
cambia la configuración del altavoz conectado a
través de la aplicación "Music Flow Player" En ese
caso, revise el estado de la conexión.
yy Incluso después de conectar la aplicación Music
Flow Player, es posible que la música se escuche
en su dispositivo inteligente. En este caso,
seleccione el altavoz conectado en la pantalla de
reproducción.
yy Dependiendo de la velocidad de su red, es
posible que la reproducción de contenido en
línea no funcione bien.
yy La interferencia de la señal inalámbrica puede
conducir a la desconexión de la red o interrumpir
la reproducción.
Conexión 23

Conexión de altavoces Conexión de altavoces


adicionales a su red con cable
a la red doméstica LAN
(adicional) Generalidades de conexión
Puede disfrutar la música con múltiples altavoces y
un solo dispositivo inteligente.
Servicio de banda ancha
Requisitos 2
yy Enrutador inalámbrico Enrutador

Conexión
yy Dispositivo inteligente (Android o iOS)
yy Otro altavoz

,,Nota
La interferencia en la señal puede causar la
interrupción de la reproducción.

Altavoz
(Agregar)

Cable LAN
Altavoz (Principal)
24 Conexión

1. Conexión del altavoz (Principal) a la red. 4. Seleccione el producto que desea conectar y
Consulte "Conexión del altavoz a la red toque [Siguiente] en la pantalla.
doméstica" en la página 13.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Toque el botón .

2
Conexión

5. Seleccione [Conexión con cables] en la pantalla.

3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.

6. Conecte un extremo del cable LAN al puerto


ETHERNET del altavoz y conecte la otra punta al
enrutador inalámbrico.
,,Nota Espere un momento hasta que el indicador LED
del estado de red deje de parpadear y quede
Puede agregar otro altavoz usando botón fijo en color blanco.
[Altavoces conectados] en la pantalla.
Conexión 25

7. Después seleccione [Siguiente] en la pantalla. Conexión de altavoz adicional


a su red con el método de
configuración Wi-Fi (Android)
Generalidades de conexión

Servicio de banda ancha

2
Enrutador

Conexión
Cable LAN

8. Seleccione [Finalizar] para completar la


conexión.

Altavoz (Principal)

Altavoz (Agregar)
26 Conexión

1. Conexión del altavoz (Principal) a la red. 4. Seleccione el producto que desea conectar y
Consulte "Conexión del altavoz a la red toque [Siguiente] en la pantalla.
doméstica" en la página 13.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Toque el botón .

2
Conexión

5. Seleccione [Conexión sin cables] en la pantalla.

3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.

6. Presione el botón ADD en la parte posterior del


altavoz (Adicional). Después el indicador LED
de estado de red parpadeará en color rojo.
,,Nota
Puede agregar otro altavoz usando botón
[Altavoces conectados] en la pantalla.
Conexión 27

7. Ahora, seleccione [Siguiente] en la pantalla


Uso del Bridge
El Bridge (R1) amplía el alcance de uso de los
altavoces. Si desea usarlo, cómprelo por separado.

Uso como dispositivo raíz


(conectado al enrutador
doméstico)
2
Si no hay ningún altavoz con

Conexión
conexión con cable al router
Cuando su enrutador doméstico se encuentra muy
alejado de la ubicación de un altavoz y este se debe
8. Seleccione [Finalizar] para completar la conectar de forma alámbrica, conecte el Bridge
conexión. (R1) a su enrutador doméstico con cable LAN.

Bridge (R1)

1. Adhiera el cable de alimentación al puerto de


suministro en la parte trasera del Bridge (R1) y
conecte el enchufe a una toma de corriente.
2. El indicador LED al frente del Bridge (R1) se
,,Nota enciende. En su dispositivo inteligente, inicie la
aplicación Music Flow Player. Toque el botón .
Los altavoces no se pueden conectar si la
distancia entre la Barra de sonido (principal)
conectado a través de un cable LAN y el
altavoz (adicional) a conectar es muy grande.
28 Conexión

3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral. 6. Seleccione [Finalizar] para completar la


conexión.

2
Conexión

4. Seleccione [Bridge] y toque [Siguiente] en la


pantalla. 7. Conecte el altavoz a Bridge (R1).
Remítase a “Conexión de altavoces a la red
doméstica (adicional)” en la página 25.

5. Siguiendo las instrucciones de la aplicación


Music Flow Player, conecte el Bridge (R1) y el
router con cable LAN.
Espere un momento hasta que indicador
LED de estado de red deje de parpadear y
permanezca en blanco.

Bridge (R1)

Y seleccione [Siguiente].
Conexión 29

Uso de un extensor 3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.

inalámbrico
Si hay al menos un altavoz con
conexión con cable al router
Cuando desee extender la cobertura de la red
Music Flow mesh, agregue el Bridge (R1) a su red
doméstica.
2

Conexión
4. Seleccione el Bridge y toque [Siguiente] en la
Bridge (R1) pantalla.

1. Adhiera el cable de alimentación al puerto de


suministro en la parte trasera del Bridge (R1) y
conecte el enchufe a una toma de corriente.
2. El indicador LED al frente del Bridge (R1) se
enciende. En su dispositivo inteligente, inicie la
aplicación Music Flow Player. Toque el botón
.

5. Seleccione [Conexión sin cables] y toque


[Siguiente] en la pantalla.
30 Conexión

6. Siga las instrucciones de la aplicación Music


Flow Player y toque [Siguiente] en la pantalla. Uso del Servidor
multimedia para la PC
El software del Servidor multimedia permite a los
usuarios acceder a los archivos de audio guardados
en el servidor multimedia y disfrutarlos en el altavoz
a través de la red doméstica.
Antes de conectar con la computadora para
2 reproducir un archivo, debe instalar el software del
servidor multimedia en la computadora.
Conexión

,,Nota
Asegúrese de que el entorno de la red inalámbrica
que usa el enrutador esté instalado en su casa.

7. Seleccione [Finalizar] para completar la


conexión. yy Windows: Music Flow PC Software
yy Mac OS: Nero MediaHome 4 Essentials

Software Music Flow PC para


Windows
Acerca del software Music Flow PC
El software Music Flow PC le permite disfrutar
archivos de audio almacenados en su servidor
multimedia (PC) a través del altavoz.

Descarga de música con el software


Music Flow PC
8. Conecte el altavoz a Bridge (R1).
Remítase a “Conexión de altavoces a la red 1. Inicie su computadora, visite http://www.
doméstica (adicional)” en la página 25. lg.com. De ser necesario, seleccione su región.
2. Haga clic en la pestaña de soporte.
3. Encuentre el nombre de su modelo en la cubierta
del manual del usuario en la barra de búsqueda.
4. Busque y descargue el archivo “Music Flow PC
Software”.

Instalación del software Music Flow


PC para computadora
1. Descomprima y haga doble clic en “Setup.
exe” para instalar el Software Music Flow PC. Se
prepara la instalación y aparece el asistente de
instalación.
2. Siga las instrucciones del asistente de
instalación que aparecen en la pantalla.
3. Haga clic en el botón [Exit] para finalizar la
instalación.
Conexión 31

,,Nota Nero MediaHome 4 Essentials


yy Puede cerrar los cortafuegos y los
programas antivirus de su ordenador al para Mac OS
instalar Music Flow y el software de PC.
yy El software Music Flow PC para Acerca de Nero MediaHome
computadora es una edición personalizada Essentials
del software solo para compartir archivos y
Nero MediaHome 4 Essentials es un software
carpetas con este altavoz.
para compartir con este altavoz como servidor de
yy Si quiere una explicación completa acerca medios digitales, archivos de video, audio y fotos
del software Music Flow PC, haga clic en el
ícono de pregunta del menú de inicio.
almacenados en su computadora. 2
Descarga de Nero MediaHome

Conexión
Essentials
Requisitos del Sistema (Windows
PC) 1. Inicie su computadora, visite
http://www.lg.com. De ser necesario, seleccione
yy CPU : procesadores Intel® 2.0 GHz o AMD
su región.
Sempron™ 2000+
y Memoria : 1 GB libre de RAM
y 2. Haga clic en la pestaña de soporte.
yy Tarjeta de gráficos: memoria de video de 64 3. Encuentre el nombre de su modelo en la
MB, resolución mínima de 1024 x 768 píxeles, y cubierta del manual del usuario en la barra de
ajustes de color de 16 bits búsqueda.
yy Espacio libre en disco : 200 MB 4. Busque y descargue el archivo “Nero
yy Windows® XP (Service Pack 2 o superior), MediaHome 4 Essentials”.
Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0,
Windows® 8.1 Instalación de Nero MediaHome
yy Windows® Media Player® 11.0 o superior Essentials
yy Entorno de red: 100 MB Ethernet, WLAN 1. Antes de la instalación, cierre todos los
programas en ejecución, incluyendo el firewall y
Compartir archivos de música los programas de antivirus.
En su computadora, debe compartir la carpeta que 2. Descomprima y pulse dos veces el archivo
contiene los archivos de música para reproducirlos NeroMediaHome.dmg en la ventana Nero
en el altavoz. MediaHome, arrastre el ícono Nero MediaHome
Esta parte explica el procedimiento para seleccionar a la carpeta de aplicaciones en la ventana o
las carpetas compartidas en su computadora. hacia cualquier otra ubicación deseada.
1. Haga doble clic en el ícono “Music Flow PC 3. Siga las instrucciones del asistente de
Software”. instalación que aparecen en la pantalla.
2. Haga clic en el [ ] ícono en la esquina superior 4. Haga clic en el botón [Exit] para finalizar la
derecha de la pantalla. Aparece el menú de instalación.
configuraciones.
3. En el menú de configuraciones, haga clic en
el ícono [ ] a la izquierda para ir al menú
compartir archivo.
4. En el menú compartir archivo, haga clic en el
ícono [ ] para abrir la ventana [Browse Folder].
5. Seleccione la carpeta que contenga los archivos
que desee compartir. La carpeta seleccionada
se agrega a la lista de carpetas compartidas.
32 Conexión

Requisitos del Sistema (Macintosh)


yy Mac OS X 10.5 (Leopard) o 10.6 (Snow Leopard)
yy Computadora Macintosh con un procesador
Intel x86
yy Espacio en disco duro: 200 MB de espacio en
disco duro para una instalación típica de Nero
MediaHome
yy Memoria: 256 MB RAM
2
Compartir archivos de música
Conexión

En su computadora, debe compartir la carpeta que


contiene los archivos de música para reproducirlos
en el altavoz.
Esta parte explica el procedimiento para seleccionar
las carpetas compartidas en su computadora.
1. Haga doble clic en el ícono “Nero MediaHome 4
Essentials”.
2. Haga clic en el ícono [Network] a la izquierda
y defina el nombre de la red en el campo
[Network name]. El nombre de la red que
introduzca será reconocido por el reproductor.
3. Haga clic en el ícono [Shares] a la izquierda.
4. Haga clic en la pestaña [Local Folders] en la
pantalla [Shares].
5. Haga clic en el ícono [Add] para abrir la ventana
[Browse Folder].
6. Seleccione la carpeta que contenga los archivos
que desee compartir. La carpeta seleccionada
se agrega a la lista de carpetas compartidas.
7. Haga clic en el ícono [Start Server] para iniciar el
servidor.
Operación 33

Operaciones básicas Uso del botón de volumen

Uso del botón 1/!/F

Toque la rueda en sentido horario para subir el


volumen, o en sentido opuesto para bajarlo.

Encendido
Pulse el botón 1/!/F.
3
Modo de espera

Operación
Mantenga pulsado el botón 1/!/F durante 5
segundos. (page 50)

,,Nota
El altavoz cambia al modo de espera si no hay
música para reproducir o no se acciona ningún
botón durante 20 minutos.

Cambio de modo
Al encender el altavoz, puede cambiar el modo.
Pulse el botón 1/!/F varias veces, el modo se
cambia con el LED de estado.
(Network -> Bluetooth -> Portable In)

,,Nota
Si no conecta el dispositivo externo con un
cable portátil, no puede seleccionar el modo
Entrada portátil usando el botón 1/!/F.
34 Operación

Disfrute la música con Generalidades del menú de


Inicio
la aplicación Music Inicie la aplicación Music Flow Player en su
Flow Player dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].

Con la aplicación Music Flow Player, puede


reproducir música en su dispositivo inteligente.
,,Nota
yy Para instrucciones más detalladas acerca
de la aplicación Music Flow Player, active la
[Manual del usuario] en [Ajustes] > [General]
en el menú lateral.
yy Parte del contenido puede diferir en la
3 aplicación Music Flow Player dependiendo
de su versión.
Operación

Preparación Botón de menú – Muestra la barra de menú


a
lateral.
1. Revise la conexión de red con el altavoz.
Mis canciones – Muestra la lista musical de su
(página 13) b
teléfono.
2. Para usar el altavoz, debe descargar e instalar la
Servicio de transmisión – Muestra los
aplicación Music Flow Player. (página 11)
c servicios en línea. Puede disfrutar de la radio y
música en línea.
d Favoritos – Muestra las melodías favoritas.
Más escuchadas – Muestra las melodías más
e
reproducidas en este altavoz.
Mi lista de reproducción – Muestra las listas
f
de reproducción.
Más recientes – Muestra las melodías
g
reproducidas en este altavoz.
h Buscar – Busca música en su teléfono.

,,Nota
Dependiendo de la versión OS de su
dispositivo inteligente o la versión de la
aplicación "Music Flow Player", algunos de los
contenidos en este manual pueden diferir.
Operación 35

Edición de lista de servicios de flujo Generalidades del menú


en línea lateral
1. Inicie la aplicación Music Flow Player en su 1. Inicie la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio]. dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
2. Toque el menú [EDITAR].
2. Toque el botón .

Operación
3. Aparece el menú lateral.

yy Seleccione la pestaña del servicio en línea que


desea ver en casa.
a Inicio – Muestra el menú de inicio.
yy Deslícese hacia arriba o abajo para cambiar el
orden de los servicios en línea. Mi teléfono – Muestra las melodías en el
b
dispositivo inteligente.
yy Toque , añadir servicios online.
Servidor de música – Muestra las melodías en
En el caso de un dispositivo Android, puede c
el dispositivo conectado (Servidor de medios).
añadir servicios online entre las aplicaciones
Servicio de transmisión – Muestra los
instaladas en el dispositivo. Si selecciona la
d servicios en línea. Puede disfrutar de la radio y
aplicación añadida, la aplicación se activará
música en línea.
durante la operación de acoplamiento de
Bluetooth. Aplicaciones compatibles con Chromecast –
e Muestras las aplicaciones disponibles en
En el caso de un dispositivo iOS, cuando
Chromecast.
conecte los servicios online deseados, deberá
configurar la conexión Bluetooth usted mismo. Altavoces conectados – Muestra los
f
altavoces conectados.
,,Nota g
Añadir altavoz – Sigue a la pantalla de
Los Servicios de flujo en línea pueden variar instalación del altavoz.
dependiendo de su región. h Ajustes – Muestra el menú de configuración.
36 Operación

Reproducción de una melodía 5. Seleccione la melodía deseada. Aparece la


melodía seleccionada y se reproduce.
1. Inicie la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
2. Toque el botón .

3 ,,Nota
Si el altavoz no está seleccionado, aparecerá la
Operación

ventana emergente de selección de altavoz.


3. Aparece el menú lateral. Seleccione el altavoz deseado.
Seleccione [Mi teléfono] en el menú lateral.

4. Seleccione el álbum deseado.


Operación 37

Administración de una lista de Generalidades de la


reproducción reproducción
En la visualización de un álbum, toque el [ ] de la Usted puede confirmar y ajustar información
melodía deseada. Aparece el menú desplegable. variada en la pantalla de reproducción.

Operación
Muestra el altavoz en el cual se está
a
reproduciendo la música.
Muestra la música en reproducción.
-Repite los contenidos deseados. Cada
vez que hace clic, cambia el estado en
el orden de (Repetir una vez) -
b
(Repetir todo) - (No repetir).
- Reproduce aleatoriamente la música de
la lista. La música se reproducirá en orden
aleatorio.
Ajusta la reproducción
Reproducir siguiente – selecciona la - Ajusta el volumen.
a - Pausa la reproducción.
siguiente música a reproducir. c
/ - Salta rápidamente hacia adelante o
b Añadir a cola – agrega a la lista de cola.
hacia atrás.
Añadir a lista de reproducción – agrega a la - Ajusta el efecto del sonido.
c
lista de reproducción deseada.
Toque el , aparecerán varias opciones.

,,Nota - Guarda la música en los [Favoritos].


Puede encontrar [Favoritos] en la
Dependiendo del entorno inalámbrico, la d
pestaña [Inicio].
reproducción de una melodía con el altavoz
- Agrega música a [Mi lista de
puede no ser consistente.
reproducción].
- Edita la lista de reproducción actual.
e - Selecciona el altavoz para reproducir.
- Muestra el menú de música.

,,Nota
Con puede controlar el nivel de volumen de
cada grupo de altavoces y cambiar el canal a
[Surround], [Izquierdo] o [Derecho]. (Página 39)
38 Operación

Selección de efectos de sonido. Efectos de


Descripción
Este altavoz tiene un número de efectos de sonido sonido
envolvente predefinidos. Puede seleccionar el Puede disfrutar sonido
modo de sonido deseado tocando [ ]. Estándar
optimizado.
Los elementos mostrados para el ecualizador El grave es el refuerzo de graves.
pueden ser diferentes dependiendo de las fuentes Refuerza los agudos, los bajos,
de sonido y los efectos. Graves
los graves y el efecto envolvente
durante la reproducción.
1. Durante la reproducción, toque el [ ] como se
muestra abajo. Proporciona un sonido
Plano
balanceado.
Incrementa el rango medio del
Ampliar
sonido para mejorarlo.
Agudos/
Incrementa los agudos y graves.
3 Graves
Puede ajustar el efecto del
EQ de usuario
Operación

sonido.

,,Nota
Cuando se reproducen las melodías con
el altavoz del dispositivo inteligente, el
ecualizador de sonido no está disponible.

2. Toque A o D.

Puede seleccionar varios efectos de sonido.


Operación 39

Reproducción en grupo 1. Seleccione [Altavoces conectados] en el menú


lateral de la aplicación Music Flow Player.
Puede agrupar múltiples altavoces conectados a la
aplicación Music Flow Player y reproducir la misma
música a través de todos los altavoces conectados
en el mismo grupo.

,,Nota
Si desea disfrutar de la reproducción en grupo
y la reproducción envolvente, se recomienda
que al menos uno de los altavoces se conecte
con cable LAN. Para cambiar la configuración
de conexión de altavoces cuando todos los
altavoces se conectaron de forma inalámbrica,
reinicie todos los altavoces y conéctelos
nuevamente después de conectar uno de los 3
altavoces. 2. Aparecerán los altavoces conectados.
Seleccione el [ ] en el altavoz en que desea

Operación
En la conexión inalámbrica, la efectividad de
la reproducción está sujeta a la ubicación del que se reproduzca la melodía.
altavoz instalado. Instale los altavoces a corta
distancia del enrutador. Para disfrutar de una
reproducción continua en grupo de forma
inalámbrica, recomendamos usar el soporte
de enrutador 802.11n. En este caso, configure
el modo de seguridad del enrutador en OPEN
o AES.
40 Operación

3. Aparecerán las opciones de agrupar. Reproducción continua


Toque el cuadro de opción para seleccionar
el altavoz en que desea reproducir. Después Puede cambiar fácilmente el altavoz en
seleccione [OK]. reproducción desde el dispositivo inteligente o
cambiar de un altavoz a otro sin pausa.

,,Nota
yy No será accesible si sale de su casa con su
dispositivo inteligente.
yy La función Wi-Fi en el dispositivo inteligente
debe de estar activa.
yy Si la fuente es una Entrada de portátil y
Bluetooth, la reproducción continua no
es compatible. (Los servicios de servidor
multimedia y flujo de información en línea
3 son compatibles).
yy En caso de usar el Servicio de flujo en línea,
Operación

4. Los altavoces están listos para reproducir en la música que escucha se reproduce desde
grupo. el principio.
yy En la reproducción continua, cada altavoz
mantiene el valor del volumen Si no hay
sonido del altavoz durante la reproducción,
compruebe si el control de volumen del
altavoz está en 0.

,,Nota
yy Si los altavoces no se agrupan, usted puede
disfrutar de diferentes sonidos en cada
altavoz.
yy Se recomienda conectar menos de 5
dispositivos para tener una reproducción
sin problemas.
yy La señal débil debido a una amplia distancia
entre los altavoces o enrutador inalámbrico
o una interferencia de señal puede causar
una reproducción anormal.
yy Dependiendo del entorno inalámbrico, el
agrupamiento puede romperse.
yy Para una reproducción continua en grupo,
recomendamos seleccionar el altavoz
conectado con cable LAN como altavoz
principal. Si selecciona el altavoz principal
conectado de forma inalámbrica, colóquelo
cerca del altavoz conectado con cable.
Operación 41

Cambiar el altavoz en reproducción Cambio del altavoz activo a un


desde el dispositivo inteligente al altavoz diferente sin poner pausa.
altavoz.

Operación
Puede cambiar el altavoz en reproducción a otro
altavoz que está en la habitación donde está
1. Si el dispositivo inteligente reproduciendo
usando la etiqueta NFC.
música se encuentra fuera de la habitación
donde el altavoz está conectado, la ventana
emergente aparecerá en el dispositivo
,,Nota
yy La aplicación Music Flow Player debería
inteligente para preguntarle en qué altavoz mostrarse en la pantalla del dispositivo
desea reproducir la música. inteligente.
2. Seleccione el altavoz en la lista de la ventana yy En el caso de los altavoces agrupados, todos
emergente, la música que está escuchando se los altavoces del grupo se reproducen
reproduce sin pausa. cuando uno es etiquetado con el NFC.
,,Nota yy Solo disponible para dispositivos Android.
yy La ventana emergente desaparece
automáticamente en los siguientes casos,
-- Cuando selecciona el altavoz en la lista de
la ventana emergente.
-- 10 segundos tarde después de aparecer la
ventana emergente. (Solo Android)
yy La última conexión se ubica al principio de
la lista en la ventana emergente.
42 Operación

Configuración Generalidades del menú de


ajustes.
del altavoz con la
1. Inicie la aplicación Music Flow Player en su
aplicación Music Flow dispositivo inteligente.

Player. 2. Seleccione [Ajustes] en el menú del costado.

Con la aplicación Music Flow Player, puede


configurar el altavoz conectado en su dispositivo
inteligente.

,,Nota
yy Para instrucciones más detalladas acerca
de la aplicación Music Flow Player, active la
3 [Manual del usuario] en [Ajustes] > [General]
en el menú lateral.
Operación

yy Parte del contenido puede diferir en la


aplicación Music Flow Player dependiendo
de su versión.
General – configuración para un uso más
a
Preparación sencillo del altavoz.
Altavoces – Configura los altavoces
1. Revise la conexión de red con el altavoz. b
conectados.
(página 13)
Alarma/Temporizador de apagado – Prende
2. Para usar el altavoz, debe descargar e instalar la c
y apaga el altavoz a una hora determinada.
aplicación Music Flow Player. (página 11)
Gestión de las cuentas – Administra el
d
servicio de streaming online.
e Zona horaria – Configura el horario local.
Configuración avanzada – Muestra el menú
f
de configuraciones avanzadas. (Página 45)
g Chromecast – Muestra el menú Chromecast.
Información de la versión – Actualiza el
h
altavoz con la última versión.
Licencias de software libre – Muestra el
i
Aviso sobre software de código abierto LGE.
Operación 43

Menú [General] Menú [Altavoces]


Configuración para un uso más sencillo del altavoz. Usted puede ajustar los altavoces conectados a la
red.
Ajuste de bloqueo de pantalla
(Solo Android)
Esta función le permite mostrar el Music Flow
Player en la pantalla de bloqueo. (La configuración
de bloqueo de pantalla esta [ON] por defecto.)

,,Nota
[Ajuste de bloqueo de pantalla] puede
diferir de la aplicación Music Flow Player,
dependiendo de la versión de Android.

3
Manual del usuario

Operación
Esta función le permite mostrar o eliminar la guía
a
en el menú.
b
c

e
f
g

a Renombrar – cambia el nombre del altavoz.


LED del altavoz – Apaga o enciende el
b
indicador LED del altavoz.
Información de IP – Muestra la dirección IP
c
del altavoz.
Transmisión de sonido comprimido –
d Ajusta la compresión de la fuente de audio
según el estado de la red.
e Inicializar – Reinicia el altavoz.
Versión del sistema – muestra la versión
f
actual del sistema.
Compartir datos de uso – Selecciona si
g envía los datos de uso y los informes de
malfuncionamiento de Chromecast a Google.
Más información sobre la privacidad de
h Chromecast integrado – Muestra la política
de Privacidad de Chromecast.
44 Operación

Menú [Alarma/Temporizador Menú [Gestión de las cuentas]


de apagado] Administra el servicio de streaming online
Prende y apaga el altavoz a una hora determinada.
,,Nota
En el caso de la aplicación Music Flow Player
Alarma para iOS, el servicio de redes solamente es
El altavoz le hará saber al llegar al tiempo elegido. compatible con iOS 6.0 o posterior.

Borra la alarma seleccionada.


Agrega una nueva alarma. Menú [Zona horaria]
Temporizador de apagado Zona horaria automática
Establece un horario determinado para que el Ofrece el uso de tiempo proporcionado de red.
altavoz se apague.
3 Ajuste de la zona horaria
1. Selecciona el altavoz para establecer el
[Temporizador de apagado] en el menú Si anula la selección [Zona horaria automática],
Operación

[Alarma/Temporizador de apagado]. usted puede seleccionar su horario local.

2. Establece el temporizador deseado en el altavoz


seleccionado.
Operación 45

Menú [Configuración avanzada] ,,Nota


yy El altavoz se desconecta temporalmente
Canal de red en malla durante el cambio de canal.
Si la reproducción normal o en grupo no es yy Si cambió el canal cuando con el altavoz
continua, usando múltiples altavoces que incluyen apagado, enciéndalo y agréguelo
conexión inalámbrica, cambie al canal de red mesh nuevamente.
para incrementar la velocidad en red. yy Si el altavoz no se conecta con la red
después de cambiar el canal, agregue el
1. Seleccione la opción [Ajustes] -> [Configuración altavoz nuevamente.
avanzada].

Conexión directa de red en malla


(Solo Android)
Puede conectar directamente el dispositivo
inteligente a la bocina conectada a su red 3
doméstica.

Operación
Cuando el dispositivo inteligente se coloque en
una posición que no permita su conexión a la red
doméstica, seleccione una bocina cercana en la
lista [Conexión directa de red en malla] y conecte el
dispositivo inteligente a la bocina.

2. Seleccione la opción [Canal de red en malla]. Se


muestra la información del canal utilizado en
este momento.

3. Seleccione al cambio de canal.


4. La información del canal se actualiza al canal
seleccionado.
46 Operación

Reproducción automática de música Ajustes de sensibilidad


Usted puede cambiar fácilmente el dispositivo Establece la distancia de operación de
reproductor desde su dispositivo inteligente, o Reproducción musical automática entre el altavoz y
de un altavoz a otro acercando su dispositivo su dispositivo inteligente para ajustar la sensibilidad
inteligente al altavoz deseado. de Bluetooth.
yy Su dispositivo inteligente debe ser compatible
con Bluetooth Smart.
yy Esta función está sujeta a la capacidad del
dispositivo inteligente y al estado de la red Wi-Fi.
yy La opción Reproducción musical automática en
la aplicación Music flow deberá estar encendida.
yy Esta función puede causar un consumo de
baterías más alto.

3 1. Encienda la opción [Reproducción automática


de música] en el Menú de configuraciones
Operación

avanzadas en la aplicación Music flow.


2. Vincule el dispositivo inteligente con LG Music -- Coloque su dispositivo inteligente
Flow para reproducir durante 1 segundos. suficientemente cerca a la etiqueta del altavoz.
Se recomienda que esté dentro de unos 5 cm.
-- Coloque la barra deslizable en [Cerrar], la
posición más a la izquierda.
-- Mueva la barra a la derecha lentamente hasta
que aparezca la notificación.

,,Nota
yy El dispositivo inteligente debe ser
compatible con un Bluetooth de bajo
poder (BLE).
yy Las especificaciones de soporte BLE
en el caso de Android pueden variar
dependiendo del fabricante.
yy Versión de sistema operativo compatible

Dispositivo SO
Android Android 4.3 (o posterior)
Apple iOS 7.1.2 (o posterior)
Operación 47

Menú [Chromecast] Menú [Información de la


versión]
Más información sobre cómo enviar
Actualiza al altavoz con la última versión.
contenido
Muestra cómo usar Chromecast. Inf. Vers. de la aplicación
Muestra la versión actual de la aplicación.
Aplicaciones compatibles con
Chromecast Inf. Vers. del dispositivo
Muestra las aplicaciones disponibles en Actualiza a la última versión del software del
Chromecast. fabricante del altavoz.

Grupos de Cast 1. Encuentre los altavoces que necesitan


actualizarse y toque el [ ].
Seleccione [Más información sobre los grupos de
Cast] o [Cómo enviar contenido a un grupo] para 3
mostrar la información seleccionada.

Operación
,,Nota
Para usar los Grupos de Modo, instale la
aplicación Google Home. Baje la aplicación de
la “App Store” de Apple o “Play Store” de Google.

Documentos legales públicos de


Chromecast integrado
Seleccione [Condiciones de servicio de Google],
[Política de privacidad de Google] u [Licencias 2. Inicia la actualización del software.
de software libre] para mostrar la información
seleccionada. Menú [Licencias de software
libre]
Muestra el Aviso sobre software de código abierto
LGE.
48 Operación

Uso de la tecnología 1. Enchufe el altavoz a una toma de corriente.Pulse


el botón 1/!/F del altavoz para seleccionar
inalámbrica Bluetooth el modo Bluetooth. Posteriormente, el LED de
estado del Bluetooth empieza a parpadear
en color blanco.

Acerca de Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
La conexión de dispositivos individuales bajo Bluetooth y realice la operación de vinculación.
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en Durante la búsqueda de este altavoz en el
3 ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una
con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través de lista de los dispositivos Bluetooth encontrados
Cascade, si la conexión se realiza con tecnología
Operación

en la pantalla del dispositivo Bluetooth,


inalámbrica Bluetooth®. dependiendo del tipo de dispositivo de que
Dispositivos disponibles: Android, iOS se trate. Seleccione el “Music Flow H5 (o H7)
(XX:XX)”.

Perfiles de Bluetooth 3. Seleccione el “Music Flow H5 (o H7) (XX:XX)”.

Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, ,,Nota


los dispositivos deben ser compatibles con ciertos Por ejemplo, si su bocina tiene una dirección
perfiles. Este altavoz es compatible con los perfiles BT como 9C:02:98:4A:F7:08, verá “Music Flow
siguientes. H5 (o H7) (F7:08)” en el dispositivo Bluetooth.
A2DP (Perfil avanzado de distribución de audio)
4. Cuando el altavoz se conecta correctamente
con su dispositivo Bluetooth, el LED de estado
Cómo escuchar música de un del Bluetooth deja de parpadear.
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de vinculación, ,,Nota
asegúrese de que la función Bluetooth del yy Dependiendo del tipo de dispositivo
dispositivo inteligente esté encendida. Consulte la Bluetooth, algunos dispositivos tienen una
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una forma de emparejamiento diferente.
vez realizada la operación de vinculación no es yy Intente el procedimiento de
necesario volver a realizarla. emparejamiento si el nombre del dispositivo
no está en la lista.

5. Escuche su música.
Para reproducir música en su dispositivo
Bluetooth, consulte la guía del usuario del
dispositivo Bluetooth.
De acuerdo al nivel de volumen del dispositivo
Bluetooth se ajustará el volumen del Bluetooth.
Operación 49

,,Nota NFC para un fácil


yy Cuando use tecnología Bluetooth®, deberá
establecer una conexión entre la unidad y el emparejamiento (sólo Android)
dispositivo bluetooth tan cercana como sea Puede conectar dispositivos android con el NFC
posible y mantener esa distancia. activado a la bocina con la función Bluetooth.
Sin embargo, esto puede no funcionar bien
en los siguientes casos: 1. Active la función NFC en su dispositivo android
con NFC activado.
-- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth. 2. Presione el botón 1/!/F para encender la
bocina.
-- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®, 3. Coloque la parte posterior del dispositivo
como un aparato médico, un microondas inteligente con el NFC activado sobre la marca
o un dispositivo LAN inalámbrico. en la bocina.
yy Esta unidad es compatible con vinculación
automática de Bluetooth. Sin embargo, no
operará en el siguiente caso:
3

Operación
-- Cuando reinicie esta unidad.
-- Cuando usted desconecte la unidad.
-- Cuando desconecte esta unidad del
dispositivo Bluetooth.
yy El sonido puede interrumpirse si la conexión
es interferida por alguna otra onda 4. Seleccione la pista deseada de la lista de música
electrónica. del dispositivo inteligente para reproducirla.

yy Usted no puede controlar el dispositivo


Bluetooth con esta unidad.
,,Nota
yy La función NFC no es compatible con iOS.
yy La vinculación se limita solamente a "One"
yy La función NFC viene incorporada en los
dispositivo Bluetooth®. La vinculación
dispositivos Android versión Android O/S
múltiple no es posible.
4.1.2 o posterior.
yy Dependiendo del tipo de dispositivo, es
yy Debe activar la función NFC en su
posible que no pueda utilizar la función
dispositivo inteligente compatible con NFC
Bluetooth.
(Android).
yy Usted puede disfrutar del uso de Bluetooth®
yy Dependiendo de los fabricantes y marcas
cuando usa su teléfono, MP3, Computadora
de los dispositivos Android compatibles con
portátil, etc.
NFC, la función NFC puede no funcionar.
yy Cuanto mayor sea la distancia entre la
yy Si la pantalla del dispositivo compatible
unidad y el dispositivo Bluetooth, menor
con NFC está bloqueada, no puede leer la
será la calidad de sonido.
función NFC.
yy La conexión Bluetooth® se desconectará
yy Si la carcasa de su dispositivo es cromada,
cuando se apague la unidad o se aleje el
la función NFC no estará disponible.
dispositivo Bluetooth® de ella.
Dependiendo del material o grosor del
yy Si se pierde la conexión Bluetooth®, conecte teléfono, es posible que el NFC no pueda
su dispositivo Bluetooth® nuevamente. leerse bien.
yy Cuando disfruta de la música con la
aplicación Music Flow Player, se activa
la reproducción continua en vez de la
vinculación por Bluetooth.
50 Operación

Escuchar música desde Modo de espera


un dispositivo externo El altavoz cambia al modo de espera si no hay
música para reproducir o alguna operación de
La bocina puede usarse para escuchar la música botón.
desde muchos tipos de dispositivos externos.
1. Conecte el dispositivo externo a la entrada Modo de espera
PORTABLE IN en la bocina.
Opción 1
Si la red se desconecta y no hay reproducción
de música ni operación de algún botón durante
20 minutos, la bocina cambia a la modalidad de
espera. Entonces el LED de estado de red se
3 pone rojo.
Operación

Opción 2
Si mantiene presionado el botón 1/!/F durante
5 segundos, la bocina cambia a la modalidad de
espera. Entonces el LED de estado de red se
vuelve rojo.
Cable portátil
(No incluido)
Modo de espera de Red
Cuando la red está conectada, pero no se
reproduce música ni se presionan botones durante
20 minutos, la bocina cambia a la modalidad de
espera de red. Entonces el LED de estado de red
Dispositivo externo blanco se atenúa.

2. Presione el botón 1/!/F varias veces para ,,Nota


Si en la modalidad de espera en red se oprime
seleccionar la modalidad Entrada de Portátil.
Después el LED de estado de la Entrada portátil el botón 1/!/F, se reproducirá la lista musical
empezará a parpadear en color blanco. más reciente.

3. Cuando la bocina se conecta correctamente


con su dispositivo externo, el LED de estado de
Entrada portátil dejará de parpadear.
4. Seleccione la canción a reproducir en la lista de
música del dispositivo inteligente.
Operación 51

Reinicie el altavoz
Si el altavoz no enciende o responde, tiene que
reiniciarlo.

Restablecimiento de la bocina
yy Mantenga presionado el botón ADD hasta
que oiga el pitido una vez. Entonces todos los
puertos de redes inalámbricas se desactivan y
la información de red inalámbrica guardada se
borra.
yy Mantenga presionado el botón ADD hasta que
oiga el pitido dos veces. Se puede restablecer la
bocina a su configuración original de fábrica. 3

Operación
Restablecimiento de Music
Flow R1
Mantenga presionado el botón ADD durante
8 segundos para borrar la información de red
guardada.

,,Nota
Tras restablecer Music Flow R1, deberá
desenchufar y enchufar la bocina para obtener
una conexión correcta con Music Flow R1.
52 Solución de problemas

Solución de problemas

General
Síntomas Causa / Solución
La unidad no funciona yy Apague la unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer,
correctamente. reproductor DVD, amplificador, etc.) y enciéndalos de nuevo.
yy Desconecte el cable de alimentación de la unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, amplificador, etc.) y luego pruebe
conectarlos nuevamente.
El aparato no enciende. ¿Está el cable de alimentación conectado a un tomacorriente?
yy Conecte el enchufe en el tomacorriente.
Una función no opera ¿Hay electricidad estática en el aire?
cuando se oprime el yy Desconecte el enchufe de alimentación y vuelva a conectarlo.
botón.
No se producen sonidos. ¿El volumen está establecido al mínimo?
4
yy Ajuste el volumen.
Solución de problemas

La bocina no funciona ¿Está la bocina conectada?


correctamente. yy Conecte la bocina.
¿Sigue encendido el LED de estado en el frente de la bocina?
yy Revise si el enrutador Wi-Fi que está usando ha sido certificado para Wi-Fi.
yy Desenchufe la bocina, vuélvala a enchufar y luego vuelva a conectarla al
enrutador.
yy Restablezca la bocina
yy Al utilizar Music Flow R1
-- Asegúrese de que el dispositivo inteligente y Music Flow R1 estén
conectados a la misma red Wi-Fi.
-- Asegúrese de que el indicador LED de Music Flow R1 muestre que está
funcionando correctamente.
-- Si el problema persiste, restablezca Music Flow R1.
-- Desenchufe y después enchufe Music Flow R1. Después, desenchufe y
enchufe la bocina.
-- Si experimenta problemas al conectar el Music Flow R1 y la bocina,
intente reubicar la bocina de manera tal que ésta quede más cerca del
enrutador inalámbrico o del Music Flow R1.
Solución de problemas 53

Red
Síntomas Causa / Solución
No se puede conectar La comunicación inalámbrica puede ser interrumpida por aparatos
el altavoz a la red domésticos que utilicen frecuencias de radio. Mueva el altavoz lejos de esos
doméstica aparatos.

Los servidores yy El software antivirus o los cortafuegos se están ejecutando en el servidor


multimedia no se multimedia. Desactive el software antivirus o cortafuegos que se está
visualizan en la lista de ejecutando en el servidor multimedia.
dispositivos. yy Asegúrese de que el reproductor no esté conectado a la red de área local a
la que está conectado su servidor multimedia.
No pueden agrupar ¿Está la bocina conectada a la red a través de Wi-Fi?
bocinas. yy Si desea disfrutar de una reproducción en grupo, al menos una bocina
debe de estar conectada mediante un cable LAN.
yy Si las bocinas sólo están conectadas en forma inalámbrica, desconecte
las conexiones inalámbricas y vuélvalas a conectar después de conectar la
bocina con cable.
Music Flow Player ¿Está el Music Flow Player (Bocina o Puente) enchufado?
(Bocina o Puente) no
4
yy Enchufe el Music Flow Player (Bocina o Puente).
funciona correctamente.

Solución de problemas
¿Está el cable LAN conectado a un enrutador inalámbrico y a Music Flow
Player (Bocina o Puente) correctamente?
yy Conecte el cable LAN a un puerto Ethernet en la parte trasera del Music
Flow Player (Bocina o Puente) y al enrutador inalámbrico.
yy Usar Music Flow R1 (Puente) para extender la señal sin una conexión
cableada, al menos una bocina debe de estar conectada con un cable LAN.
Cuando Music Flow Player (Bocina o Puente) está enchufado, ¿el indicador LED
de Music Flow Player (Bocina o Puente) muestra que funciona correctamente?
yy Si experimenta problemas al conectar Music Flow Player (Bocina o
Puente), intente reubicar las bocinas de manera que queden más cerca del
enrutador inalámbrico o de Music Flow Player (Bocina o Puente).
¿Si reinicia el enrutador?
yy Necesita apagar y encender nuevamente la bocina.
Si instala un nuevo enrutador.
yy Necesita realizar un ajuste de fábrica y configurar la conexión de red para
bocina.
54 Solución de problemas

Aplicación y Software de PC
Síntomas Causa / Solución
La aplicación Music ¿Ocurre un error cuando se accede a la aplicación?
Flow Player no funciona yy Asegúrese de que el dispositivo inteligente sea compatible con la
correctamente. aplicación.
yy Asegúrese que la aplicación Music Flow Player sea la última versión.
yy Asegúrese de que el indicador LED frontal del altavoz pase de rojo a blanco.
El Software Music Flow ¿El firewall en su PC o Mac está activado?
PC para computadora no yy Desactive todos los cortafuegos e intente nuevamente la conexión.
funciona correctamente. Consulte las instrucciones de su cortafuegos o la página web del mismo.
¿Está el cable LAN conectado a un enrutador inalámbrico y a la PC o Mac
correctamente?
yy Asegúrese que el altavoz y la PC o Mac estén conectados correctamente al
área de red local y cuenten con acceso a Internet.
yy La comunicación inalámbrica puede ser interrumpida por aparatos
domésticos que utilicen frecuencias de radio. Mueva el altavoz y la PC o
4 Mac lejos de esos aparatos.
Solución de problemas
Apéndice 55

Requisitos de archivo Marcas comerciales y


Extensiones de archivo disponibles : ".mp3",
licencias
".wma", ".flac", ".m4a", ".aac", ".ogg", ".wav"
Frecuencia de muestreo: desde 32 a 48 kHz (mp3,
wma), hasta 192 kHz/24 bit (flac)
Tasa de bits: hasta 320 kbps (mp3, wma)
yy Los requisitos de archivo no siempre son La marca mundial Bluetooth® y los logotipos
compatibles. Pueden existir algunas restricciones son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el
de acuerdo a características de archivos y uso de esas marcas por parte de LG Electronics
capacidad del servidor multimedia. se realiza bajo licencia.
yy Algunos archivos wav no son compatibles con Otras marcas comerciales y nombres comerciales
este altavoz. son propiedad de sus respectivos propietarios”.
yy Dependiendo de los tipos de archivos o
los modos de grabación, estos pueden no
reproducirse.
yy Algunos archivos DRM no son admitidos en este
altavoz.

Apéndice
56 Apéndice

Acerca de la condición del LED de estado


Bluetooth
Condición Color

Esperando emparejamiento de Bluetooth Parpadea

Bluetooth emparejado

Entrada portátil
Condición Color

Cable portátil conectado

Red
Condición Color

Esperando conexión de red Parpadea

Conectado

Conectando
Parpadea
(el botón de Wi-Fi SETUP está presionado)
Conectando
5 (el botón ADD está presionado)
Parpadea
Apéndice

Modalidad de espera

Modalidad de espera de Red

Agrupación de conjunto (El primer grupo fue creado)

,,Nota
yy Cuando se establece el grupo en un primer momento, el LED de estado de red se pone verde.
yy Los grupos adicionales se establecen, el color de estado de red LED se cambia en orden de
grupo.
( > > > > )
yy Si las bocinas agrupadas cambian a la modalidad de espera de red , el brillo del LED de estado
de red se oscurece.
Apéndice 57

Especificaciones
General
Alimentación 18 V 0 2,67 A (Adaptador ca)
NP8740 : 12 W
Consumo de Energía NP8540 : 10 W
Modo de espera en red : 5,4 W
Modelo : DA-48A18
Fabricante : Yang Ming Industrial
Adaptador ca
Suministro : 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Salida : 18 V 0 2,67 A
Dimensiones NP8740 : 370 mm x 232 mm x 110 mm aproximadamente sin pie
(Amplitud x Altura x Profundidad) NP8540 : 340 mm x 207 mm x 88 mm aproximadamente sin pie
NP8740 : 4,1 kg
Peso neto (Aprox.)
NP8540 : 3,25 kg
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C
Humedad de Operación 5 % a 90 %

Entradas
PORTABLE IN 400 mVrms (conexión estéreo de 3,5 m)

Amplificador 5

Apéndice
NP8740 : 35 W + 35 W (4 Ω a 1 kHz)
Modalidad estéreo
NP8540 : 20 W + 20 W (6 Ω a 1 kHz)
THD 10 %

Bocinas
Tipo Integrados
NP8740 : 4 Ω
Impedancia nominal
NP8540 : 6 Ω
NP8740 : 35 W
Suministro graduado de energía
NP8540 : 20 W
NP8740 : 70 W
Potencia máxima de suministro
NP8540 : 40 W

Sistema
Puerto ETHERNET (LAN) Enchufe Ethernet x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
Acceso integrado a redes inalámbricas IEEE 802.11n (Diseño 2.0)
LAN inalámbrico (antena interna)
compatible con redes Wi-Fi 802.11a/b/g/n.

yy Los diseños y especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.


58 Apéndice

Manejo del altavoz Información


importante sobre los
Al transportar el altavoz.
Guarde el empaque original del transporte y los
servicios de red
materiales de embalaje. Si necesita transportar
el altavoz, para obtener una protección máxima, Toda información, datos, documentos,
vuelva a embalar el altavoz como llegó empacado comunicaciones, descargas, archivos, texto,
de fábrica. imágenes, fotografías, gráficos, videos,
publicaciones en internet, herramientas,
recursos, software, códigos, programas, artículos,
Mantenimiento de limpieza en
dispositivos, aplicaciones, productos y otro
superficies exteriores. contenido ("Contenido") y todos los servicios y
yy No utilice líquidos inflamables como insecticida las ofertas ("Servicios") proporcionados o puestos
en aerosol cerca del altavoz. a disposición por o a través de un tercero (cada
yy La limpieza con presión excesiva puede dañar la uno un "Proveedor de servicios") es exclusiva
superficie. responsabilidad del proveedor de servicio que los
proporciona.
yy No deje productos de goma o plástico en
contacto prolongado con el altavoz. La disponibilidad y el acceso al Contenido y a los
servicios proporcionados por el Proveedor de
servicios a través del Dispositivo LGE están sujetos
Limpieza del altavoz.
a cambios en cualquier momento, sin previo
Para limpiar el reproductor use un paño suave aviso, incluidas, a título enunciativo, la suspensión,
y seco. Si las superficies están extremadamente remoción o interrupción de todo o parte del
sucias, use un paño ligeramente húmedo con una Contenido o de los Servicios.
solución detergente suave. No utilice solventes
5 fuertes como alcohol, benceno o diluyente de
Si tiene alguna duda o problema relacionado con
el Contenido o los Servicios, puede consultar el
pintura, porque pueden dañar la superficie del
Apéndice

sitio web del Proveedor de servicios para obtener


altavoz.
la información más actualizada. LGE no asume
responsabilidad alguna por el servicio al cliente
relacionado con el Contenido y los Servicios. Toda
pregunta o solicitud relativa a los servicios que esté
relacionada con el Contenido o los Servicios debe
dirigirse directamente a los respectivos Proveedores
de servicios y Contenido.
Tenga en cuenta que LGE no es responsable de
ningún Contenido o Servicios provistos por el
Proveedor de servicios ni de ninguna modificación,
eliminación o interrupción de dicho Contenido
o Servicios y no garantiza de ninguna forma la
disponibilidad de dicho Contenido o Servicios ni el
acceso a ellos.
Apéndice 59

TÉRMINOS DE USO razonables para ofrecer el Software LG con una


alta calidad de forma constante, pero no podemos
garantizar que siempre estará disponible o que
Estos Términos de uso aplican a aquellos individuos no sufrirá interrupciones o no contendrá errores.
y grupos que usan el Altavoz multi-habitación Es posible que tengamos que interrumpir o
de LG (Altavoz multi-habitación de LG) y todo descontinuar el Software LG o suspender o
software asociado con el Altavoz multi-habitación restringir el uso de todos o parte de los servicios
de LG, esta aplicación y todo servicio relacionado si lo consideramos razonablemente necesario por
con esta aplicación (en conjunto, "Software motivos técnicos, operativos, de seguridad, legales
LG"). En los Términos de uso se establecen las o regulatorios.
responsabilidades de LGE con respecto a usted No asumimos ninguna responsabilidad si por algún
y también se identifica lo que usted "debe" y "no motivo los servicios, o una parte de ellos, no se
debe" hacer al usar el Software LG. El Software LG es encuentran disponibles en cualquier momento o
un software exclusivo propiedad de LG Electronics durante algún período.
Inc., una sociedad constituida en Corea con sede
principal en Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpo- Si bien puede usar el Software LG para descargar
gu, Seúl, Corea. LGE y sus licenciatarios ("LGE" o u obtener acceso al contenido o aplicaciones
"nosotros"). ofrecidos por terceros para su Software LG, no
prometemos ni garantizamos que siempre podrá
Al acceder al Software LG o utilizarlo, usted tener acceso a dicho contenido o aplicaciones.
confirma que acepta estos Términos de uso y que Hasta ahora, en la medida en que legalmente
acepta cumplirlos. Si no acepta estos Términos de podemos hacerlo, excluimos toda garantía,
uso, no podrá acceder al Software LG ni utilizarlo. condición u otro término que puedan estar
En caso de surgir un conflicto entre estos Términos implícitos en estos términos de licencia en virtud
de uso y cualquier otro documento al que se haga de la ley.
referencia en ellos, prevalecerán los Términos de
uso, salvo que se indique claramente lo contrario Hasta ahora, en la medida en que legalmente
en el documento pertinente. podemos hacerlo, excluimos toda responsabilidad
por pérdidas o daños en los que incurra usted u 5
Le otorgamos una licencia no exclusiva para usar otra persona en relación con el uso del Software

Apéndice
la copia preinstalada del Software LG únicamente LG. Solo somos responsables por pérdidas o
en la medida en que sea necesario para el uso daños sufridos como resultado previsible de
personal del Altavoz multi-habitación de LG y para nuestro incumplimiento de estos términos de
ningún otro fin. licencia y nuestra negligencia por hasta el monto
Usted reconoce que todo derecho de propiedad especificado a continuación, pero no somos
sobre el Software LG, en cualquier parte del mundo, responsables por pérdida o daño alguno que no sea
nos pertenece de manera exclusiva, y que no se le previsible. La pérdida o daño es previsible si es una
transfiere ningún derecho de propiedad respecto consecuencia obvia de nuestro incumplimiento
a dicho software LG. Solo tiene derecho al uso o si estuvo contemplado por usted y nosotros al
limitado del Software LG de la manera en que se comenzar el uso del Software LG.
otorga en estos términos de licencia. En el caso de cualquier pérdida o daño que no esté
No puede copiar, modificar, descompilar ni excluido en virtud de estos términos de licencia,
aplicar ingeniería inversa a nuestro software de ya sea de forma contractual, extracontractual
ninguna manera, salvo que la ley se lo permita. (incluida negligencia) o de otra índole, nuestra
Nos reservamos el derecho de suspender, retirar responsabilidad total así como de nuestro grupo
o descontinuar todos o parte de los servicios sin de compañías en relación a usted, está limitada
previo aviso si consideramos que usted no cumplió al monto que pagó por el servicio de su Software
con estos Términos de uso. LG. En el alcance permitido en virtud de las leyes
Usted reconoce que el Software LG no se aplicables, algunas jurisdicciones no permiten la
ha desarrollado para satisfacer sus requisitos limitación o exclusión de responsabilidad por daños
personales. No otorgamos ninguna garantía ni incidentales o consecuentes, o poseen legislaciones
prometemos que el Software LG no contiene que restringen la limitación o exclusión de
fallas o errores o que siempre estará disponible. responsabilidad, por lo que la limitación anterior
Utilizamos todos los esfuerzos comercialmente puede no aplicar en su caso.
60 Apéndice

Nada en estos términos de licencia limitará o Si permite que su hijo use su LG Smart TV
excluirá nuestra responsabilidad por muerte o para acceder a los servicios, usted asumirá la
lesión personal ocasionada por nuestra negligencia, responsabilidad exclusiva para decidir si los
fraude o declaración falsa, o cualquier otra servicios pertinentes son adecuados para que
responsabilidad que no pueda excluirse ni limitarse dicho menor acceda a ellos.
en virtud de la ley. Su TV inteligente le ofrece una herramienta de
El Software LG brinda acceso a "apps" y enlaces control parental (a través de un PIN (número de
a otros servicios operados por terceros y de identificación personal de 4 dígitos). Si usted activa
propiedad de terceros, como proveedores de el PIN de 4 dígitos, su LG Smart TV no mostrará
contenido. Todo contenido, servicio o aplicación el contenido restringido a menos que se ingrese
de terceros al cual tenga acceso a través de los dicho PIN. Usted es responsable de configurar y
servicios, se le ofrece a través de dichos terceros mantener la herramienta de control parental y todo
proveedores quienes se encuentran fuera del otro control disponible, y nosotros no seremos
alcance de estos Términos de uso. responsables de toda lesión, pérdida o daño que
Sus tratos con cualquier tercero proveedor se usted sufra, o que cualquier otra persona que use
realizan exclusivamente entre usted y el proveedor su TV inteligente LG Smart TV sufra, como resultado
respectivo, y pueden estar sujetos a los propios de su incumplimiento de lo anterior. Dependiendo
términos y condiciones de dicho proveedor y a su del modelo de su TV inteligente LG Smart TV, estas
política de privacidad. Le sugerimos que lea estos funciones tal vez no estén disponibles.
documentos, aunque no somos responsables de su Virus y seguridad
contenido. No asumimos ninguna responsabilidad Modifique esto para adecuarlo, si es apropiado:
por las aplicaciones, servicios o contenidos Nosotros utilizamos todos los esfuerzos
ofrecidos por estos terceros proveedores. comercialmente razonables para garantizar que
Podemos imponer límites en el uso de ciertos los Servicios sean seguros y no contengan virus,
contenidos, aplicaciones o servicios, o al acceso pero tales esfuerzos no pueden garantizar, y no
a ellos, en cualquier caso sin previo aviso y sin garantizan, que los servicios no contendrán errores,
5 asumir ninguna responsabilidad. Renunciamos virus u otras vulnerabilidades.
expresamente a toda responsabilidad ante Asimismo, no asumimos responsabilidad por
Apéndice

cualquier cambio, interrupción, desactivación, cualquier pérdida o daños causados por un virus,
eliminación o suspensión de contenidos, ataque para negación de distribución de servicios
aplicaciones o servicios disponibles a través del u otro material tecnológicamente dañino que
Software LG. Tampoco somos responsables del pueda infectar su LG Smart TV u otro material de su
servicio al cliente relacionado con contenidos, propiedad durante el uso de los servicios.
aplicaciones y servicios. Toda pregunta o
solicitud de servicio relacionada con contenidos, Modifique según lo considere apropiado:
aplicaciones o servicios de un tercero debe dirigirse Reclamaciones
directamente a los respectivos proveedores Si tiene alguna duda, inquietud o queja respecto
de contenidos y servicios o desarrolladores de a los servicios, contacte a [incluya una dirección de
aplicaciones, según corresponda. correo electrónico que no sea dirección personal
Estos términos no afectan sus derechos legales de LG].
como consumidor. Modifique según lo considere apropiado: Varios
Idoneidad de los servicios para niños y herramientas Salvo que en el presente se indique expresamente
de control para padres. lo contrario, estos Términos de uso y los
Modifique esto para adecuarlo, si es apropiado: Los documentos a los que se hace referencia en ellos
servicios no están dirigidos a niños menores de 13 constituyen el acuerdo total entre usted y nosotros
años y no se estructuraron específicamente para en relación con el uso de los servicios y reemplazan
atraer a niños menores de 13 años. Asimismo, cierto todo acuerdo, o propuesta anterior de cualquier
contenido al que usted puede acceder a través del tipo, escrito u oral, celebrado entre usted y nosotros
uso de los servicios puede contener material que con relación a su uso de los servicios.
considere indecente, objetable o el cual tal vez no Podemos ceder, subcontratar o de algún otro
sea adecuado para menores. modo transferir todos o alguno de nuestros
derechos y obligaciones, en virtud de estos
Apéndice 61

Términos de uso a cualquier compañía, firma o Software de código abierto


persona. Solo podemos hacer esto si no afecta
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
sustancialmente sus derechos en relación con
y otras licencias de código abierto que contiene
estos Términos y condiciones. Usted no puede
este producto, visite http://opensource.lge.com.
ceder, subcontratar o de algún otro modo transferir
sus derechos y obligaciones en virtud de estos Además del código fuente, se pueden descargar
Términos a ninguna otra persona excepto que los términos de la licencia, las anulaciones de la
primero lo acuerde con nosotros por escrito (salvo garantía y los avisos de derechos de autor.
en el caso que usted transfiera su LG Smart TV a un LG Electronics también le proporcionará el código
tercero). fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que
Si decidimos no ejercer ningún derecho, ni exigir cubra el costo de realizar tal distribución (como
contra usted el cumplimiento de un derecho que el costo de los medios, el envío y el manejo) con
tengamos, en un momento determinado, eso no una previa solicitud por correo electrónico a
nos impedirá ejercer dicho derecho o exigir su opensource@lge. com. Esta oferta es válida durante
cumplimiento con posterioridad. tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
Si alguna parte de estos Términos de uso se
determinara ilícita, inválida o de algún modo
inexigible por orden de un tribunal u órgano
regulador, donde se requiera, dicha parte será
eliminada y la parte restante de los Términos de uso
seguirá vigente.
Estos Términos de uso no crean ni infieren ningún
derecho que sea exigible por otra persona que no
sea una de las partes en los mismos.
Estos Términos de uso se rigen por las leyes del
país en donde se vende su LG Smart TV, y tanto
5
usted como LGE aceptan someterse a la exclusiva
jurisdicción de los tribunales del país en donde se

Apéndice
vende su LG Smart TV respecto a dichos Términos.
Este Acuerdo se regirá por las leyes de la República
de Corea, independientemente de cualquier
conflicto que pueda surgir con otras leyes
Si tiene alguna pregunta o comentario sobre estos
Términos de uso, visite www.lg.com.
LGE puede actualizar estos Términos de uso
periódicamente. Si realizamos cambios sustanciales
a nuestros Términos de uso, se lo notificaremos
a través de su Software LG o por cualquier otro
medio.

También podría gustarte