Armado de Motor
Armado de Motor
Armado de Motor
Motor, armado
Mostrando el perfil seleccionado
Op nbr 210-078
Tool::
885812 Disco graduado
9992000 Mango de mandril
9992682 Tapón de estanqueidad
9998672 Herramienta de montaje
9998678 Herramienta de medición
9998681 Herramienta de giro
88800316 Compresor de segmento de pistón
9998695 Herramienta de montaje
11668406 Herramienta de montaje
Eslinga de elevación
Micrómetro de profundidad
Galga
Micrómetro de roscas
Probador de bielas
Mandril 20 mm
Regla de acero
Armado
Tapa de distribución, cambio del retén del cigüeñal
Figure 1
Figure 2
4. Monte la válvula.
Figure 4
5. Empuje la válvula hacia adentro hasta que toque fondo con un mandril de 20 mm (0,8 in).
Figure 5
1. Aros tóricos
8. Aceite el bloque del motor y la camisa del cilindro en la zona marcada con X en la figura.
Figure 7
9. Monte las camisas de cilindros en el bloque del motor. Empújelas hacia abajo al máximo.
AVISO
No debe utilizarse un compuesto sellador.
Figure 8
10. Mida cuánto sobresale la camisa del cilindro sobre el plano de estanqueidad.
Coloque la herramienta de medición con bloques calibrados y el indicador de esfera en el bloque del motor. Ponga
el indicador de esfera a cero.
NOTA:
Ponga los bloques calibrados en el bloque, no en el canto de la camisa.
Ponga a cero el indicador de esfera contra la superficie de junta del bloque del motor. Coloque el indicador de
esfera contra el canto superior de la camisa del cilindro.
Sustituya la camisa del cilindro si se encuentra fuera de la tolerancia. Vea Bloque de cilindros, especificaciones.
Figure 9
Sustituya el árbol de levas si presenta grandes daños o un gran desgaste. Vea Árbol de levas, especificaciones.
Si se cambia el árbol de levas, será necesario sustituir también todos los empujaválvulas.
Árbol de levas, montaje
11. Compruebe que la superficie de contacto de los empujaválvulas contra el árbol de levas es convexa o plana. Si la
superficie es convexa, cambie los empujaválvulas.
Si el taqué está desgastado a lo largo de su superficie, deberá cambiarse el taqué. La "cuneta" muestra que el taqué
no ha girado. Una raya oscura en la superficie muestra que la superficie no está desgastada.
El estado de los empujaválvulas determina si se necesita controlar el desgaste del árbol de levas.
Compruebe que la superficie de contacto de los empujaválvulas contra el árbol de levas es convexa o plana. Si la
superficie es convexa, cambie los empujaválvulas.
Controle que las superficies de empuje en el árbol de levas y los empujaválvulas no tengan grandes daños. Los
daños pueden deberse a distintas causas. Se trata de pequeños trozos de metal que se sueltan de la superficie
endurecida. Se pueden usar los empujaválvulas y los árboles de levas con pequeños daños. Este tipo de daños no
suelen empeorar.
Compruebe que las pistas de cojinete del árbol de levas y las curvas de las levas no están muy desgastados. Las
levas pueden, por ejemplo, estar desgastadas oblicuamente en sentido axial. Esto puede, en casos de pequeños
desgastes, ajustarse mediante pulido.
Figure 10
1. Regla de acero
12. Aceite ligeramente los empujaválvulas y móntelos.
Figure 11
NOTA:
Los orificios de lubricación deben coincidir con los conductos de aceite en las posiciones de cojinete.
Figure 12
Colocación de casquillos de cojinete
Figure 13
Figure 15
1. Manguito de guía
2. Casquillo de cojinete
3. Manguito de prensa
Figure 16
Cigüeñal, montaje
16. Monte las boquillas de refrigeración de los pistones. Presiónelas hasta tope.
Figure 17
Figure 18
1. Casquillo de cojinete
Figure 19
19. Limpie el sombrerete de cojinete con el cojinete axial y las arandelas de presión con pasador. Monte las arandelas
de presión y mida la anchura.
Figure 20
20. Determine el juego axial. La anchura del muñón del cigüeñal según Cigüeñal, control, menos la anchura medida en
el sombrerete de cojinete y las arandelas de presión da el juego real.
Juego axial permitido en Cigüeñal, especificaciones.
21. Eleve el cigüeñal a su sitio. Compruebe que queda correctamente la marcación al piñón de árbol de levas.
Peso del cigüeñal: aprox. 75 kg (165 lbs).
Figure 21
22. Aceite y monte las arandelas de presión sin pivote. Póngalas en posición debajo del cigüeñal. Gire las superficies
con las ranuras de aceite contra las superficies de alojamiento axiales.
Figure 22
23. Fije las otras arandelas de presión en el sobrerete de cojinete con grasa. Gire las arandelas de manera que las
superficies con ranura de aceite queden contra las superficies de alojamiento axial del cigüeñal.
Figure 23
24. Aceite los sombreretes de cojinete y móntelos según la marcación. El nº 1 es el más cercano al extremo del volante
de inercia.
Compruebe que las arandelas de presión en el sombrerete se adaptan a las arandelas en el bloque.
Figure 24
AVISO
Los tornillos deben cambiarse después de desarmarse el motor por tercera vez.
Figure 25
26. Monte el indicador de esfera con el pie magnético. Haga fuerza con una palanqueta y controle el juego axial del
cigüeñal.
Juego axial permitido en Cigüeñal, especificaciones.
Figure 26
1. Palanca
2. Bastidor magnético
3. Indicador de esfera
Figure 27
28. Use un compresor de segmentos de pistón y monte los pistones con las bielas desde el lado de la culata. El
símbolo del volante deberá estar dirigido hacia el lado del volante.
Figure 28
29. Aceite los gorrones de cojinetes de las bielas en el cigüeñal. Presione la biela contra el gorrón de cojinete y monte
los sombreretes según la marcación.
Monte nuevos tornillos y apriételos.
Par de apriete, vea Cigüeñal, pares de apriete.
Figure 30
30. Desmonte los restos de junta de la tapa de distribución y bloque del motor.
31. Aplique masilla de estanqueidad Volvo 11713514 a la superficie de estanqueidad de la tapa de distribución.
Figure 31
Superficie de estanqueidad
32. Aceite ligeramente el retén del cigüeñal.
33. Monte la tapa de distribución sin apretar los tornillos. Colocar la tapa alineada con la superficie de estanqueidad
del cárter de aceite.
Figure 32
34. Apriete los tornillos (salvo los dos tornillos donde se va a fijar la herramienta de giro).
Par de apriete según Tapa de distribución, pares de apriete .
Figure 33
37. Gire el motor en el bastidor auxiliar para que el lateral delantero quede hacia arriba.
Figure 35
Figure 36
43. Monte la tapa contra la bomba de aceite sin apretar los tornillos. Encaje la tapa contra las superficie de
estanqueidad del cárter de aceite.
Figure 37
1. Ranura
46. Coloque la guía (parte interior de 11668406 Herramienta de montaje). Acéitela y monte el retén del cigüeñal en su
sitio con el lado de fieltro hacia afuera.
Figure 39
1. Retén de cigüeñal
2. Guía
47. Monte las arandelas espaciadoras si las hay, manguito de prensa, cojinete y tuerca. Use el número de arandelas
necesario para que el nuevo retén del cigüeñal no quede en la misma posición que el antiguo.
Figure 40
1. Arandelas
2. Manguito de prensa
3. Cojinete
4. Tuerca
48. Enrosque la tuerca hasta el tope. Controle que el retén quede en la posición correcta.
49. Monte la corona dentada y la polea de la correa trapezoidal, y encaje el manguito de guía y el pasador de guía.
Figure 41
1. Manguito de guía
2. Pasador de guía
50. Apriete los tornillos (Torx E20), sujetando con la herramienta de giro en el lado del volante de inercia.
Par de apriete según Polea/amortiguador de vibraciones, pares de apriete.
Figure 42
1. Torx E20
2. Polea
3. Corona dentada
51. Controle que los amortiguadores de vibraciones estén exentos de daños externos.
Monte el amortiguador de vibraciones interno y el espaciador. Compruebe que los orificios de los tornillos
coinciden con los orificios en la polea.
Figure 43
1. Espaciador
2. Amortiguador de vibraciones
Figure 44
54. Monte una junta nueva en la conexión del tubo de aspiración de aceite contra la tapa delantera.
Figure 46
1. Junta
Figure 47
56. Llene con producto de estanqueidad los empalmes entre las tapas y el bloque del motor.
Figure 48
Figure 49
60. Monte la caja de toma de fuerza. Aplique un líquido sellador y apriete los tornillos (manguitos Torx E10 y E12).
Figure 50
1. Tornillos de fijación
2. Tubo de aceite
Volante, montaje
62. Gire el motor en el bastidor auxiliar para que el lado del volante quede hacia arriba.
1. Manguito de guía
64. Eleve la carcasa del volante de inercia Peso: aprox. 35 kg (77 lbs).
Monte y apriete los tornillos manualmente.
Apriete preliminarmente los tornillos 2, 3, 4 y 5 como muestra la figura.
Apriete al par definitivo los tornillos 1 y 6.
Apriete al par definitivo los tornillos 2, 3, 4 y 5.
Par de apriete: vea Volante de inercia, pares de apriete.
Figure 52
Figure 53
1. Cáncamos de elevación M10
66. Monte los tornillos y apriételos. Use la herramienta de giro como sufridera.
NOTA:
Use tornillos nuevos.
Figure 54
Figure 55
68. Quite los tapones de protección y la cinta adhesiva de enmascarar. Monte el enfriador de aceite con una junta
nueva y apriételos.
Par de apriete según Enfriador de aceite, pares de apriete.
Figure 56
Las juntas de la culata están marcadas con uno, dos o tres agujeros en una de las esquinas. Las juntas deberán usarse con
distintas alturas del pistón sobre la parte superior del bloque del motor.
Figure 57
71. Monte la herramienta de medición con arandelas distanciadoras e indicador de esfera en el bloque del motor.
Ponga a cero el indicador de esfera.
NOTA:
Ponga las arandelas distanciadoras en el bloque, no en el canto de la camisa.
Figure 58
72. Gire el cigüeñal con la herramienta de giro para encontrar la posición más alta del pistón. Mida en dos puntos
diagonalmente opuestos en el canto exterior del pistón, justo encima del bulón del pistón. Lea la altura en el
indicador de esfera.
Figure 59
Puntos de medición
73. Haga iguales mediciones en todos los pistones. Tome nota del valor más alto y use la junta de la culata según
Culata, especificaciones.
Figure 60
Culata, montaje
74. Colocar la junta de la culata en el bloque del motor con las cifras hacia arriba. Monte los manguitos de guía en los
orificios.
Figure 61
1. Manguitos de guía
75. Elevar la culata hacia su lugar. Tener cuidado con los manguitos de guía.
Peso de la culata: aprox. 65 kg (143 lbs)
Figure 62
76. Aceite ligeramente los tornillos y móntelos. Apriételos en tres etapas, siguiendo el orden indicado.
NOTA:
Se pueden usar los mismos tornillos como máximo 3 veces.
Figure 63
Apriete con llave dinamométrica, orden de apriete
Figure 64
Varillas de empuje
78. Monte los soportes de los balancines según las marcas. Encájelos contra las varillas de empuje y las válvulas y
apriete los tornillos.
Par de apriete según Mecanismo de válvulas, par de apriete.
Figure 65
Ajuste de válvula
Bombas, montaje
80. Monte los empujaválvulas. Compruebe que el empujaválvulas correcto queda en el lugar correcto según la
marcación en las bombas unitarias.
Compruebe que la guía del empujaválvulas queda en la ranura del material.
Figure 66
1. Guía
82. Monte la válvula de control de combustible en su sitio. Monte los tornillos pero no los apriete aún.
Apriete las tuercas de los tubos de combustible y los tornillos de las bombas.
Par de apriete según Sistema de combustible, pares de apriete.
84. Monte el tubo de escape con juntas nuevas. La brida de la junta deberá quedar orientada hacia la culata.
Aplique pasta para uniones roscadas a las roscas de los espárragos. Monte las tuercas y apriételas desde el centro
del motor y hacia afuera.
Par de apriete según Colector de escape, pares de apriete .
Figure 68
1. Tubo de escape
85. Monte el tubo de aire de admisión con juntas nuevas y apriete los tornillos.
Par de apriete según Tubo de aire de admisión, pares de apriete .
Figure 69
Figure 70
Figure 71
1. Captador de aceite
Bomba de refrigerante y caja de termostato, montaje
Figure 72
Figure 73
Figure 74
92. Apriete todos los tornillos de la bomba de refrigerante y la caja del termostato.
Par de apriete según Caja de termostato de refrigerante, par de apriete .
93. Monte el sensor de régimen del cigüeñal. Apriete los tornillos manualmente.
Introduzca un calibre de galgas entre la rueda dentada y el sensor de régimen. Vea Sensor de velocidad,
especificaciones.
Presione el sensor ligeramente contra el calibre de galgas. Apriete los tornillos.
Par de apriete según Sensor de velocidad, par de apriete
Compruebe el juego.
Figure 75
Control del juego
94. Monte la bomba de combustible con tuberías y filtro. Monte los tornillos sin apretarlos.
Figure 76
1. Filtro de combustible
2. Bomba de alimentación de combustible
95. Monte la correa en las poleas. Tense la correa desplazando la bomba de combustible. La correa deberá poderse
presionar aproximadamente 10 mm (0,4 in) mm en el centro entre las poleas.
Apriete los tornillos para tensar la correa.
Par de apriete según Polea/amortiguador de vibraciones, pares de apriete.
Apriete los tornillos de la caja del filtro.
Par de apriete según Sistema de combustible, pares de apriete
Figure 77
1. Ajuste de correa
2. Soporte de bomba de alimentación de combustible
3. Bomba de agua
Figure 78
1. Inyectores
2. Soporte
97. Monte el tubo de distribución de presión y monte los tornillos sin apretarlos.
Figure 79
98. Monte tubos de combustible nuevos entre los inyectores y el tubo de distribución de presión.
Figure 80
99. Apriete los tornillos del tubo de distribución de presión con llave dinamométrica.
Par de apriete según Sistema de combustible, pares de apriete.
102. Retire la herramienta de giro y monte la tapa en su sitio. Use un aro tórico nuevo.
Par de apriete según Tapa de distribución, pares de apriete.
Figure 82
1. Tapa
Motor de arranque
1. Conector E-ECU
2. Válvula de control de combustible
3. Inyectores
4. Sensor de presión de alimentación de combustible
5. Sensor de presión de aceite
6. Sensor de presión de combustible
105. Montes los contactos del sensor de temperatura del refrigerante, sensor de presión del aire de admisión, válvula
solenoide de I-EGR y sensor de régimen.
Fije el haz de cables con abrazaderas.
Figure 84