Armado de Motor

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 33

Información de servicio

Título de documento: Grupo funcional: Tipo de información: Fecha:


Motor, armado 210 Información de servicio 19/10/2020
Perfil:
D7E

Motor, armado
Mostrando el perfil seleccionado

Válido para números de serie


Modelo Lugar de producción Inicio de número de fabricación Parada de número de fabricación
:
D7E

Op nbr 210-078

Total procedure time (hr): 9.50

Tool::
885812 Disco graduado
9992000 Mango de mandril
9992682 Tapón de estanqueidad
9998672 Herramienta de montaje
9998678 Herramienta de medición
9998681 Herramienta de giro
88800316 Compresor de segmento de pistón
9998695 Herramienta de montaje
11668406 Herramienta de montaje

Manguito o llave Torx E10

Manguito Torx E12

Manguito Torx E18

Manguito Torx E20

Cáncamos de elevación M10

Eslinga de elevación

Macho de roscar M8 con hierro de giro

Indicador de esfera con pata magnética

Indicador de esfera con "pie" angulado

Indicador de esfera para la medición interior (cigüeñal)

Micrómetro de profundidad

Barra de segmento de pistón

Galga
Micrómetro de roscas

Probador de bielas

Mandril 20 mm

Regla de acero

Llave dinamómetrica con boca abierta

Compresor de muelles de válvula

11713514 Producto de estanqueidad

Armado
Tapa de distribución, cambio del retén del cigüeñal

1. Saque golpeando el retén del cigüeñal con un mandril.

Figure 1

2. Aceite el retén de cigüeñal nuevo y móntelo en su sitio.

Figure 2

1. 9992000 Mango de mandril


2. 9998672 Herramienta de montaje

Válvula de control de presión, montaje

3. Limpie el asiento para la válvula de control de presión.


Compruebe que el cono de la válvula puede empujarse hacia adentro.
Aplique líquido sellador a la superficie de estanqueidad de la válvula.
Figure 3

4. Monte la válvula.

Figure 4

5. Empuje la válvula hacia adentro hasta que toque fondo con un mandril de 20 mm (0,8 in).

Figure 5

Camisa de cilindro, montaje

6. Compruebe que la posición de la camisa de cilindro y la superficie de estanqueidad están limpias.

7. Monte aros tóricos nuevos.


Figure 6

1. Aros tóricos

8. Aceite el bloque del motor y la camisa del cilindro en la zona marcada con X en la figura.

Figure 7

9. Monte las camisas de cilindros en el bloque del motor. Empújelas hacia abajo al máximo.

AVISO
No debe utilizarse un compuesto sellador.

Figure 8

10. Mida cuánto sobresale la camisa del cilindro sobre el plano de estanqueidad.
Coloque la herramienta de medición con bloques calibrados y el indicador de esfera en el bloque del motor. Ponga
el indicador de esfera a cero.
NOTA:
Ponga los bloques calibrados en el bloque, no en el canto de la camisa.
Ponga a cero el indicador de esfera contra la superficie de junta del bloque del motor. Coloque el indicador de
esfera contra el canto superior de la camisa del cilindro.
Sustituya la camisa del cilindro si se encuentra fuera de la tolerancia. Vea Bloque de cilindros, especificaciones.

Figure 9

1. 9998678 Herramienta de medición


2. Indicador de esfera
3. Bloques calibrados

Sustituya el árbol de levas si presenta grandes daños o un gran desgaste. Vea Árbol de levas, especificaciones.
Si se cambia el árbol de levas, será necesario sustituir también todos los empujaválvulas.
Árbol de levas, montaje

11. Compruebe que la superficie de contacto de los empujaválvulas contra el árbol de levas es convexa o plana. Si la
superficie es convexa, cambie los empujaválvulas.
Si el taqué está desgastado a lo largo de su superficie, deberá cambiarse el taqué. La "cuneta" muestra que el taqué
no ha girado. Una raya oscura en la superficie muestra que la superficie no está desgastada.
El estado de los empujaválvulas determina si se necesita controlar el desgaste del árbol de levas.
Compruebe que la superficie de contacto de los empujaválvulas contra el árbol de levas es convexa o plana. Si la
superficie es convexa, cambie los empujaválvulas.
Controle que las superficies de empuje en el árbol de levas y los empujaválvulas no tengan grandes daños. Los
daños pueden deberse a distintas causas. Se trata de pequeños trozos de metal que se sueltan de la superficie
endurecida. Se pueden usar los empujaválvulas y los árboles de levas con pequeños daños. Este tipo de daños no
suelen empeorar.
Compruebe que las pistas de cojinete del árbol de levas y las curvas de las levas no están muy desgastados. Las
levas pueden, por ejemplo, estar desgastadas oblicuamente en sentido axial. Esto puede, en casos de pequeños
desgastes, ajustarse mediante pulido.

Figure 10

1. Regla de acero
12. Aceite ligeramente los empujaválvulas y móntelos.

Figure 11

13. Cambie los casquillos de cojinete si están desgastados.


NOTA:
El casquillo más ancho 27 mm (1,0 in) deberá colocarse en el lado del piñón (lado del volante de inercia).

Orificio de lubricación ligeramente desplazado del centro.

NOTA:
Los orificios de lubricación deben coincidir con los conductos de aceite en las posiciones de cojinete.

Figure 12
Colocación de casquillos de cojinete

Figure 13

1. Orificio de aceite de lubricación

14. Presiones los casquillos a su posición correcta.


Figure 14

1. 9998695 Herramienta de montaje

Figure 15

1. Manguito de guía
2. Casquillo de cojinete
3. Manguito de prensa

15. Monte el árbol de levas.Peso: aprox. 25 kg (55 lbs).


NOTA:
Tener cuidado para no dañar los casquillos de cojinete.

Controle que el árbol de levas pueda girar libremente.

Figure 16

Cigüeñal, montaje

16. Monte las boquillas de refrigeración de los pistones. Presiónelas hasta tope.
Figure 17

17. Monte los casquillos de cojinete en el bloque del motor y acéitelos.


NOTA:
Compruebe que el talón antirrotación queda montado correctamente en la escotadura.

Figure 18

1. Casquillo de cojinete

18. Monte los casquillos de cojinete en los sombreretes de cojinete y acéitelos.


NOTA:
Compruebe que el talón antirrotación queda montado correctamente en la escotadura.

Figure 19

19. Limpie el sombrerete de cojinete con el cojinete axial y las arandelas de presión con pasador. Monte las arandelas
de presión y mida la anchura.
Figure 20

20. Determine el juego axial. La anchura del muñón del cigüeñal según Cigüeñal, control, menos la anchura medida en
el sombrerete de cojinete y las arandelas de presión da el juego real.
Juego axial permitido en Cigüeñal, especificaciones.

21. Eleve el cigüeñal a su sitio. Compruebe que queda correctamente la marcación al piñón de árbol de levas.
Peso del cigüeñal: aprox. 75 kg (165 lbs).

Figure 21

1. Marcación (la marca en el árbol de levas deberá quedar oculta)

22. Aceite y monte las arandelas de presión sin pivote. Póngalas en posición debajo del cigüeñal. Gire las superficies
con las ranuras de aceite contra las superficies de alojamiento axiales.

Figure 22

23. Fije las otras arandelas de presión en el sobrerete de cojinete con grasa. Gire las arandelas de manera que las
superficies con ranura de aceite queden contra las superficies de alojamiento axial del cigüeñal.
Figure 23

24. Aceite los sombreretes de cojinete y móntelos según la marcación. El nº 1 es el más cercano al extremo del volante
de inercia.
Compruebe que las arandelas de presión en el sombrerete se adaptan a las arandelas en el bloque.

Figure 24

25. Apriete los sombreretes de cojinete con llave dinamométrica


Pares de apriete, vea Cigüeñal, pares de apriete

AVISO
Los tornillos deben cambiarse después de desarmarse el motor por tercera vez.

Figure 25

26. Monte el indicador de esfera con el pie magnético. Haga fuerza con una palanqueta y controle el juego axial del
cigüeñal.
Juego axial permitido en Cigüeñal, especificaciones.
Figure 26

1. Palanca
2. Bastidor magnético
3. Indicador de esfera

Pistones y bielas, montaje

27. Monte los casquillos de cojinete en las bielas y acéitelos.

Figure 27

28. Use un compresor de segmentos de pistón y monte los pistones con las bielas desde el lado de la culata. El
símbolo del volante deberá estar dirigido hacia el lado del volante.

Figure 28

1. 88800316 Compresor de segmento de pistón


Figure 29
Símbolo del volante de inercia

29. Aceite los gorrones de cojinetes de las bielas en el cigüeñal. Presione la biela contra el gorrón de cojinete y monte
los sombreretes según la marcación.
Monte nuevos tornillos y apriételos.
Par de apriete, vea Cigüeñal, pares de apriete.

Figure 30

Tapa de distribución, montaje

30. Desmonte los restos de junta de la tapa de distribución y bloque del motor.

31. Aplique masilla de estanqueidad Volvo 11713514 a la superficie de estanqueidad de la tapa de distribución.

Figure 31
Superficie de estanqueidad
32. Aceite ligeramente el retén del cigüeñal.

33. Monte la tapa de distribución sin apretar los tornillos. Colocar la tapa alineada con la superficie de estanqueidad
del cárter de aceite.

Figure 32

34. Apriete los tornillos (salvo los dos tornillos donde se va a fijar la herramienta de giro).
Par de apriete según Tapa de distribución, pares de apriete .

35. Compruebe que el cigüeñal puede girar libremente.

Cubierta delantera con bomba de aceite, montaje

36. Monte la herramienta de giro.

Figure 33

1. 9998681 Herramienta de giro

37. Gire el motor en el bastidor auxiliar para que el lateral delantero quede hacia arriba.

38. Limpie la tapa y el bloque del motor de los restos de junta.

39. Reacondicione la bomba de aceite según Bomba de aceite desmontada, reacondicionamiento.

40. Aceite ligeramente los rotores de la bomba de aceite.


Figure 34

41. Fije la junta en la tapa con un poco de grasa.

Figure 35

42. Coloque el accionamiento de la bomba de aceite contra el cigüeñal.


NOTA:
El accionamiento sólo se encaja en una posición.

Figure 36

43. Monte la tapa contra la bomba de aceite sin apretar los tornillos. Encaje la tapa contra las superficie de
estanqueidad del cárter de aceite.

Figure 37

44. Apriete los tornillos.


Par de apriete según Bomba de aceite, pares de apriete .

45. Controle la posición de la ranura en el cigüeñal.


Figure 38

1. Ranura

46. Coloque la guía (parte interior de 11668406 Herramienta de montaje). Acéitela y monte el retén del cigüeñal en su
sitio con el lado de fieltro hacia afuera.

Figure 39

1. Retén de cigüeñal
2. Guía

47. Monte las arandelas espaciadoras si las hay, manguito de prensa, cojinete y tuerca. Use el número de arandelas
necesario para que el nuevo retén del cigüeñal no quede en la misma posición que el antiguo.
Figure 40

1. Arandelas
2. Manguito de prensa
3. Cojinete
4. Tuerca

48. Enrosque la tuerca hasta el tope. Controle que el retén quede en la posición correcta.

49. Monte la corona dentada y la polea de la correa trapezoidal, y encaje el manguito de guía y el pasador de guía.

Figure 41

1. Manguito de guía
2. Pasador de guía

50. Apriete los tornillos (Torx E20), sujetando con la herramienta de giro en el lado del volante de inercia.
Par de apriete según Polea/amortiguador de vibraciones, pares de apriete.
Figure 42

1. Torx E20
2. Polea
3. Corona dentada

51. Controle que los amortiguadores de vibraciones estén exentos de daños externos.
Monte el amortiguador de vibraciones interno y el espaciador. Compruebe que los orificios de los tornillos
coinciden con los orificios en la polea.

Figure 43

1. Espaciador
2. Amortiguador de vibraciones

52. Monte el amortiguador de vibraciones externo y la arandela. Apriete los tornillos.


Par de apriete según Polea/amortiguador de vibraciones, pares de apriete .

Figure 44

53. Monte el bastidor de refuerzo.


Figure 45
Bastidor de refuerzo
NOTA:
Los tornillos de hexágono embutido se colocan en las esquinas.

Apriete los tornillos.


Par de apriete según Cárter de aceite, pares de apriete.

54. Monte una junta nueva en la conexión del tubo de aspiración de aceite contra la tapa delantera.

Figure 46

1. Junta

Monte el tubo de aspiración de aceite con el soporte.


Par de apriete según Cárter de aceite, pares de apriete.

55. Monte el tubo de llenado de combustible.

Figure 47

1. Tubo de aspiración de aceite


2. Soporte
3. Tubo de llenado de aceite

56. Llene con producto de estanqueidad los empalmes entre las tapas y el bloque del motor.
Figure 48

57. Aplique producto de estanqueidad Volvo 11713514 al bloque del motor.

58. Monte el cárter de aceite y apriete los tornillos.


Par de apriete según Cárter de aceite, pares de apriete.

Figure 49

59. Monte las abrazaderas del sensor de nivel.

Caja de toma de fuerza, montaje

60. Monte la caja de toma de fuerza. Aplique un líquido sellador y apriete los tornillos (manguitos Torx E10 y E12).

61. Monte el tubo de aceite.

Figure 50

1. Tornillos de fijación
2. Tubo de aceite

Volante, montaje

62. Gire el motor en el bastidor auxiliar para que el lado del volante quede hacia arriba.

63. Controle que los manguitos de guía están en su sitio.


Figure 51

1. Manguito de guía

64. Eleve la carcasa del volante de inercia Peso: aprox. 35 kg (77 lbs).
Monte y apriete los tornillos manualmente.
Apriete preliminarmente los tornillos 2, 3, 4 y 5 como muestra la figura.
Apriete al par definitivo los tornillos 1 y 6.
Apriete al par definitivo los tornillos 2, 3, 4 y 5.
Par de apriete: vea Volante de inercia, pares de apriete.

Figure 52

65. Eleve el volante de inercia a su sitio Peso: aprox. 35 kg (77 lbs).

Figure 53
1. Cáncamos de elevación M10

66. Monte los tornillos y apriételos. Use la herramienta de giro como sufridera.
NOTA:
Use tornillos nuevos.

Par de apriete:vea Volante de inercia, pares de apriete.

Figure 54

1. 9998681 Herramienta de giro

67. Monte el tapón ciego.

Figure 55

Enfriador de aceite y filtro de aceite, montaje

68. Quite los tapones de protección y la cinta adhesiva de enmascarar. Monte el enfriador de aceite con una junta
nueva y apriételos.
Par de apriete según Enfriador de aceite, pares de apriete.
Figure 56

69. Monte un filtro de aceite nuevo.

Las juntas de la culata están marcadas con uno, dos o tres agujeros en una de las esquinas. Las juntas deberán usarse con
distintas alturas del pistón sobre la parte superior del bloque del motor.

Figure 57

1. Marcación de la junta de la culata

Cálculo del espesor en la junta a la culata


Altura de los pistones sobre el bloque del motor

70. Ponga la herramienta de giro en el motor, 9998681 Herramienta de giro.

71. Monte la herramienta de medición con arandelas distanciadoras e indicador de esfera en el bloque del motor.
Ponga a cero el indicador de esfera.
NOTA:
Ponga las arandelas distanciadoras en el bloque, no en el canto de la camisa.

Figure 58

1. 9998678 Herramienta de medición


2. Indicador de esfera
3. Arandelas distanciadoras

72. Gire el cigüeñal con la herramienta de giro para encontrar la posición más alta del pistón. Mida en dos puntos
diagonalmente opuestos en el canto exterior del pistón, justo encima del bulón del pistón. Lea la altura en el
indicador de esfera.
Figure 59
Puntos de medición

73. Haga iguales mediciones en todos los pistones. Tome nota del valor más alto y use la junta de la culata según
Culata, especificaciones.

Figure 60

Culata, montaje

74. Colocar la junta de la culata en el bloque del motor con las cifras hacia arriba. Monte los manguitos de guía en los
orificios.

Figure 61

1. Manguitos de guía

75. Elevar la culata hacia su lugar. Tener cuidado con los manguitos de guía.
Peso de la culata: aprox. 65 kg (143 lbs)
Figure 62

76. Aceite ligeramente los tornillos y móntelos. Apriételos en tres etapas, siguiendo el orden indicado.
NOTA:
Se pueden usar los mismos tornillos como máximo 3 veces.

Par de apriete: Culata, pares de apriete.


Use un transportador 885812 Disco graduado.

Figure 63
Apriete con llave dinamométrica, orden de apriete

77. Monte las barras de amortiguación.

Figure 64
Varillas de empuje

78. Monte los soportes de los balancines según las marcas. Encájelos contra las varillas de empuje y las válvulas y
apriete los tornillos.
Par de apriete según Mecanismo de válvulas, par de apriete.
Figure 65

Ajuste de válvula

79. Ajuste el reglaje de las válvulas, según Válvulas, reglaje.

Bombas, montaje

80. Monte los empujaválvulas. Compruebe que el empujaválvulas correcto queda en el lugar correcto según la
marcación en las bombas unitarias.
Compruebe que la guía del empujaválvulas queda en la ranura del material.

Figure 66

1. Guía

81. Monte aros tóricos nuevos en las bombas.


Monte las bombas en su sitio. Monte los tornillos pero no los apriete aún.
Figure 67

1. Tubo de retorno de combustible


2. Bombas de alta presión
3. Válvula de control de combustible

82. Monte la válvula de control de combustible en su sitio. Monte los tornillos pero no los apriete aún.

83. Monte los tubos de combustible a alta presión.


NOTA:
Use tubos de combustible y arandelas de cobre nuevos.

Apriete las tuercas de los tubos de combustible y los tornillos de las bombas.
Par de apriete según Sistema de combustible, pares de apriete.

Tubo de escape, tuvo de admisión y tapa de válvulas, montaje

84. Monte el tubo de escape con juntas nuevas. La brida de la junta deberá quedar orientada hacia la culata.
Aplique pasta para uniones roscadas a las roscas de los espárragos. Monte las tuercas y apriételas desde el centro
del motor y hacia afuera.
Par de apriete según Colector de escape, pares de apriete .

Figure 68

1. Tubo de escape

85. Monte el tubo de aire de admisión con juntas nuevas y apriete los tornillos.
Par de apriete según Tubo de aire de admisión, pares de apriete .
Figure 69

1. Tubo de aire de admisión

86. Coloque la junta para la tapa de válvulas en la culata.


Monte la tapa de válvulas y apriete los tornillos.
Par de apriete según Culata, pares de apriete.

Figure 70

87. Monte el elemento precalentador.


Par de apriete según Tubo de aire de admisión, pares de apriete.

Captador de aceite, montaje

88. Monte una junta nueva en la ranura del captador de aceite.


Adaptar la conexión del captador de aceite al tubo de aceite.
Fije atornillando el captador de aceite a la tapa de válvulas.
Par de apriete según Captador de aceite, pares de apriete.

Figure 71

1. Captador de aceite
Bomba de refrigerante y caja de termostato, montaje

89. Controle que la bomba de refrigerante no tenga ninguna holgura apreciable.


Quite la cinta adhesiva de protección. Monte la bomba de refrigerante con una junta nueva. Monte los tornillos sin
apretarlos.

Figure 72

90. Lubrique los aros tóricos y coloque la caja intermedia.

Figure 73

91. Monte la caja del termostato, usando una junta nueva.

Figure 74

92. Apriete todos los tornillos de la bomba de refrigerante y la caja del termostato.
Par de apriete según Caja de termostato de refrigerante, par de apriete .

Sensor del cigüeñal, montaje

93. Monte el sensor de régimen del cigüeñal. Apriete los tornillos manualmente.
Introduzca un calibre de galgas entre la rueda dentada y el sensor de régimen. Vea Sensor de velocidad,
especificaciones.
Presione el sensor ligeramente contra el calibre de galgas. Apriete los tornillos.
Par de apriete según Sensor de velocidad, par de apriete
Compruebe el juego.

Figure 75
Control del juego

Bomba de combustible, montaje

94. Monte la bomba de combustible con tuberías y filtro. Monte los tornillos sin apretarlos.

Figure 76

1. Filtro de combustible
2. Bomba de alimentación de combustible

95. Monte la correa en las poleas. Tense la correa desplazando la bomba de combustible. La correa deberá poderse
presionar aproximadamente 10 mm (0,4 in) mm en el centro entre las poleas.
Apriete los tornillos para tensar la correa.
Par de apriete según Polea/amortiguador de vibraciones, pares de apriete.
Apriete los tornillos de la caja del filtro.
Par de apriete según Sistema de combustible, pares de apriete
Figure 77

1. Ajuste de correa
2. Soporte de bomba de alimentación de combustible
3. Bomba de agua

Inyectores y tubos de combustible, montaje

96. Monte aros tóricos y retenes nuevos en los inyectores.


Monte los inyectores junto con el soporte. Apriete los tornillos con llave dinamométrica.
Par de apriete: Inyectores, pares de apriete.

Figure 78

1. Inyectores
2. Soporte
97. Monte el tubo de distribución de presión y monte los tornillos sin apretarlos.

Figure 79

1. Tubo de distribución de presión

98. Monte tubos de combustible nuevos entre los inyectores y el tubo de distribución de presión.

Figure 80

1. Tubo de presión de combustible

99. Apriete los tornillos del tubo de distribución de presión con llave dinamométrica.
Par de apriete según Sistema de combustible, pares de apriete.

100. Apriete los tubos de presión de combustible con llave dinamométrica


Par de apriete según Sistema de combustible, pares de apriete.

101. Monte la tubería de combustible de retorno.


Par de apriete según Sistema de combustible, pares de apriete.
Figure 81

1. Tubo de retorno de combustible


2. Bombas de alta presión
3. Válvula de control de combustible

102. Retire la herramienta de giro y monte la tapa en su sitio. Use un aro tórico nuevo.
Par de apriete según Tapa de distribución, pares de apriete.

Figure 82

1. Tapa

Motor de arranque

103. Monte el motor de arranque.


Pares de apriete según Motor, pares de apriete.

Barra de cables con haz de cables, montaje

104. Monte el haz de cables.


Fije las conexiones eléctricas en los inyectores. Par de apriete según Sistema de combustible, pares de apriete.
Monte los conectores en la válvula de control de combustible, el sensor de presión de aceite, el sensor de presión
de alimentación de combustible y el sensor de presión de combustible en el tubo de distribución.
Fije el haz de cables con abrazaderas.
Figure 83

1. Conector E-ECU
2. Válvula de control de combustible
3. Inyectores
4. Sensor de presión de alimentación de combustible
5. Sensor de presión de aceite
6. Sensor de presión de combustible

105. Montes los contactos del sensor de temperatura del refrigerante, sensor de presión del aire de admisión, válvula
solenoide de I-EGR y sensor de régimen.
Fije el haz de cables con abrazaderas.

Figure 84

1. Sensor de presión del aire de admisión


2. Sensor de temperatura del refrigerante
3. Válvula solenoide de I-EGR
4. Sensor de régimen, árbol de levas

También podría gustarte