Historia de La Escritura
Historia de La Escritura
Historia de La Escritura
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Índice
1Protoescritura
2Invención de la escritura
o 3.1Escritura cuneiforme
o 3.2Jeroglíficos egipcios
o 3.3Escritura china
o 3.4Escrituras elamitas
o 3.5Jeroglíficos anatolios
o 3.6Escrituras cretenses
o 3.8Escritura de India
o 3.9Escritura precolombina
o 3.10Otras escrituras
5Escritura e historia
6Véase también
7Referencias
8Bibliografía
9Enlaces externos
Protoescritura[editar]
Signario de la Escritura Lineal Paleolítica (ELPA), compilado tras veinte años de catalogación de los
registros de arte rupestre y grafismos usados durante el Paleolítico superior.
Destacan la escritura vincha, que muestra una evolución gradual a partir de símbolos sencillos
desde el VII milenio, aumentando en complejidad durante el VI milenio y culminando en las Tablas
de Tartaria (Rumanía) y las Tablas de Gradeshnitsa (Bulgaria), ambas del V milenio, con filas de
símbolos cuidadosamente alineados que evocan la impresión de un «texto». La Tabla de Dispilio,
de finales del VI milenio, es similar. Las escrituras jeroglíficas del antiguo Oriente
medio (egipcia, protocuneiforme sumeria y cretense) nacen naturalmente de aquellos sistemas
simbólicos, de manera que resulta difícil decir ―sobre todo porque poco se conoce acerca del
significado de los símbolos― en qué momento preciso la escritura nace de la protoescritura.
En 2005 se descubrieron en China unos símbolos de la escritura Jiahu grabados sobre caparazones
de tortuga que se dataron mediante radiocarbono en el VI milenio a. C. Los caparazones se
encontraban enterrados junto a restos humanos en 24 tumbas neolíticas excavadas en Jiahu,
provincia de Henan, al norte de China. Según algunos arqueólogos, la escritura de los caparazones
presentaba similitudes con la escritura sobre huesos oraculares del II milenio a. C.2Otros,3 sin
embargo, rechazan esta afirmación por no estar suficientemente probada, argumentando que
unos simples diseños geométricos, como los que encontramos en los caparazones de Jiahu, no se
pueden relacionar con la primera escritura.
Las «runas eslavas» mencionadas por algunos autores medievales también pueden haber sido un
sistema de protoescritura. Un ejemplo histórico es el sistema de pictogramas inventado
por Uyaquk antes de desarrollar el silabario de Yugtun. [cita requerida]
Invención de la escritura[editar]
Por definición, la Historia comienza con los registros escritos. Los restos de la cultura humana sin
la escritura constituye el ámbito de la Prehistoria (véase La escritura y la historicidad más abajo).
Sin embargo, el «origen de la escritura ha dejado de ser un misterio». 4
También surgió en esta época una escritura protoelamita logográfica aún por descifrar, que
evolucionó a un elamita lineal hacia finales del III milenio, que a su vez fue reemplazado por la
escritura cuneiforme tomada del acadio.
La escritura del Indo apareció hacia el 2600 a. C. y sobrevivió al declive de la cultura del valle del
Indo sobre el 1700 a. C.9Sin embargo, todos los registros son extremadamente breves y no está
claro que fuera realmente un sistema de escritura.
Prácticamente, todos los sistemas de escritura utilizados en el mundo actual descienden en última
instancia de la escritura china o de los alfabetos semíticos.
Escritura cuneiforme[editar]
Jeroglíficos egipcios[editar]
La escritura fue muy importante para mantener la cohesión del Estado egipcio. La alfabetización se
concentraba en una élite educada de escribas. Ser escriba era la aspiración de cualquier egipcio de
ascendencia humilde. El sistema jeroglífico fue siempre difícil de aprender, y en el transcurso de
los siglos se complicó aún más al aumentar el número de signos jeroglíficos.
Los signos cuneiformes eran escritos por escribas mediante cuñas, sobre tablillas casi siempre de
arcilla (muy escasamente grabados en metal), que luego se guardaban en una suerte de primitivas
bibliotecas, escrupulosamente organizadas, que servían para el aprendizaje de futuros escribas.
Estas bibliotecas pertenecían a la escuela de cada ciudad o, a veces, a colecciones particulares.
el texto;
Escritura china[editar]
En China, los historiadores han hallado mucha información sobre las primeras dinastías chinas a
partir de los documentos escritos que han perdurado. La mayor parte de los escritos de la dinastía
shang han llegado a nosotros en forma de huesos o accesorios de bronce. Las muescas sobre
caparazones de tortuga o jiaguwen han sido datadas por medio de la prueba del carbono hacia
el 1500 a. C. Los historiadores se han dado cuenta de que el tipo de medio utilizado tenía un
efecto sobre lo que se quería documentar y el modo en que se empleaba.
Ha habido recientemente descubrimientos de muescas sobre caparazones de tortuga del
6000 a. C., como la escritura de Jiahu y la escritura de Banpo, pero existe polémica sobre si estas
muescas poseen suficiente complejidad como para ser consideradas un sistema de escritura. 2Si se
afirma que es un idioma escrito, la escritura en China antecedería a la escritura cuneiforme
mesopotámica, la cual hace tiempo que se reconoce como la primera aparición de la escritura, en
unos 2000 años. Sin embargo, parece más probable que las inscripciones sean más bien una forma
de protoescritura similar a la escritura Vinča contemporánea en Europa. Las muestras irrefutables
de escritura en China son de alrededor del 1600 a. C.
Escrituras elamitas[editar]
Jeroglíficos anatolios[editar]
Los jeroglíficos anatolios son una escritura jeroglífica aborigen propia de Anatolia occidental que
aparece por vez primera en los sellos reales de Luwia alrededor del siglo XX a. C., que se usaban
para registrar el idioma jeroglífico de Luwia.
Escrituras cretenses[editar]
Los primeros alfabetos puros (más propiamente "abyads", que emparejan un único símbolo a cada
fonema, pero no necesariamente un solo fonema a un único símbolo) surgieron hacia el 1800 a. C.
en el antiguo Egipto como una representación del idioma desarrollado por los
obreros semíticos de Egipto, pero ya por entonces había una ligera probabilidad de que los
principios del alfabeto se incorporaran a los jeroglíficos egipcios. Estos primeros abyads tuvieron
poca importancia durante varios siglos y solamente a finales de la Edad del Bronce la escritura
protosinaítica se divide en el alfabeto protocananeo (hacia el 1400 a. C.), el silabario de Byblos y
el alfabeto ugarítico (hacia el 1300 a. C.).
Escritura de India[editar]
Secuencia de diez signos indos descubiertos cerca de la puerta norte del sitio arqueológico
indo Dholavira.
La escritura del Indo de la Edad del Bronce Media, que data realmente del principio de la fase
de Harappa hacia el 3000 a. C., aún no ha sido descifrada.10No está claro si debería de considerarse
como un ejemplo de protoescritura (un sistema de símbolos o algo parecido) o si es realmente una
escritura de tipo logográfico-silábico de otros sistemas de escritura de la Edad del Bronce.
Escritura precolombina[editar]
Otras escrituras[editar]
Existen otras zonas del planeta donde había escritura. En la isla de Pascua se encontraron escritura
en rongorongo, que es un sistema de escritura indescifrado que tiene un origen independiente del
resto de escrituras del planeta, ya que fue desarrollado autóctonamente.
La invención del alfabeto no fue un episodio repentino, sino el resultado de todo un largo proceso.
El primer modelo de alfabeto, el ugarítico, ignoraba las vocales. El alfabeto fenicio también sólo
presentaba consonantes,11 y es simplemente el alfabeto protocananeo en la forma en que se
prolongó hasta la Edad del Hierro (tomada convencionalmente de la fecha umbral 1050 a. C.). Este
alfabeto dio origen al alfabeto arameo y al alfabeto griego, así como, probablemente por
transmisión griega, a distintos alfabetos anatolios y protoitálicos (incluyendo el alfabeto latino) en
el siglo VIII a. C. El alfabeto griego es el que introduce por primera vez signos vocálicos. (Dieron el
último paso, pues separaron vocales de consonantes y las escribieron por separado). La familia
bráhmica de India probablemente tuvo su origen a través de los contactos arameos desde el
siglo V a. C. Los alfabetos latino y griego a principios de la Era Común dieron pie a distintas
escrituras europeas, como las runas, el alfabeto gótico y el alfabeto cirílico, mientras que el
alfabeto arameo originó los abyads hebreo, sirio y árabe, y el alfabeto sudarábigo originó
el alfabeto ge'ez.
Escritura e historia[editar]
Los historiadores hacen una distinción entre la prehistoria y la historia, siendo esta última definida
por la presencia de fuentes escritas autóctonas. La aparición de la escritura en un lugar
determinado viene a menudo seguido de varios siglos de inscripciones fragmentadas que no
pueden quedar incluidas en el periodo "histórico", y solamente la presencia de textos coherentes
marca la "historicidad". En las primeras sociedades alfabetizadas pasaron no menos de 600 años
desde las primeras inscripciones hasta las primeras fuentes textuales coherentes
(aproximadamente del 3200 al 2600 a. C.). En el caso de Italia, pasaron unos 500 años desde el
primer alfabeto protoitálico hasta Plauto (del 750 al 250 a. C.), y en el caso de los pueblos
germánicos existe un lapso de tiempo similar desde las primeras inscripciones del Elder
Futhark hasta los primeros textos como el Abrogans (del 200 al 750 aproximadamente).
Alfabeto
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Algunas letras pueden recibir uno o varios signos diacríticos con el fin de diferenciar los sonidos de
la lengua o poder evitar las ambigüedades. De la misma forma, el alfabeto puede ser entendido
por el uso de letras suplementarias. Las evoluciones fonéticas de una lengua se crean a un ritmo
diferente de la evolución escrita. La escritura alfabética no garantiza una correspondencia unívoca
entre los fonemas y los grafemas.
Índice
1Alfabeto semita
2Alfabeto fenicio
3Otros alfabetos
6Alfabetos especiales
7Véase también
8Referencias
9Bibliografía
10Enlaces externos
Alfabeto semita[editar]
Alfabeto fenicio[editar]
El alfabeto fenicio supone una creación. Es al final de esa cadena donde se nota una progresiva
prioridad del análisis sobre la síntesis. De la pictografía, que es una representación global, se pasa
a signos que descomponen el discurso en sus partes constitutivas. Las formas más antiguas de la
escritura fenicia se han encontrado en las inscripciones arcaicas de Biblos, cuyo origen se remonta
a los siglos XIII y XI a. C. El fenicio arcaico comprendía 22 letras, únicamente consonantes, y está
libre ya de elementos ideográficos, de determinativos y de toda huella de silabismo.
Otros alfabetos[editar]
El alfabeto paleo-hebraico proviene del fenicio, del que se fue alejando progresivamente. Otras
ramas son: el samaritano, el moabita, el púnico y el arameo (del que han derivado los alfabetos
árabes, a través del nabateo, los hebraicos, los sirios, los uraloaltaicos, etc.) El alfabeto árabe ha
servido para lenguas como el persa, el turco, el bereber, el malgache, etc. En cuanto a los
alfabetos sursemíticos (surarábigo y nortearábigo) parecen provenir, con reservas, del fenicio. El
alfabeto pehlvi y el avéstico son derivaciones del arameo. El origen del alfabeto libio está en
discusión: fenicio, árabe, etc. El brahmi y el kharosthi, según la tesis clásica, derivan del fenicio,
con la particularidad del cambio de dirección de la escritura y la notación de consonantes y
vocales.
Los principales alfabetos occidentales han tenido su origen en el alfabeto semítico septentrional
o cananeo, datado hace más de 3500 años, entre el 1700 y el 1500 a. C., en el Próximo Oriente.
El precedente del alfabeto occidental se ideó en las regiones orientales de la costa mediterránea y
se encargaron de divulgarlo los mercaderes fenicios. Probablemente los griegos conocieron este
sistema de escritura en la ciudad Gibl (en el Líbano de hoy), un importante centro cultural y de
comercio que llamaron Biblos; lo adoptaron en Grecia, aunque transformaron algunas
consonantes y semiconsonantes en vocales. También variaron la dirección de algunas letras y
generalizaron el escribir de izquierda a derecha. Se suele fechar hacia el 900 a. C.
El alfabeto griego adoptó el fenicio y modificó el valor de ciertos sonidos consonánticos y designó
las vocales. Del griego proceden el alfabeto gótico, copto, armenio, georgiano, albanés, eslavo
(glagolítico y cirílico) y etrusco.
El alfabeto latino es uno de los alfabetos locales que los etruscos tomaron del griego. Se diferencia
de este no solo en la forma de las letras, sino también en su empleo. En el siglo I de nuestra era
estaba constituido por 23 letras. Con la expansión de la civilización grecolatina y del cristianismo,
el alfabeto latino terminó por conquistar toda Europa: celtas, eslavos, germanos, escandinavos,
etc. escriben con las letras latinas. Este alfabeto, adaptado por los romanos con las variantes
propias, se difundió por todo el Mediterráneo, y posteriormente a todo Occidente.
Aunque hay muchas similitudes entre los alfabetos de distintos idiomas, se observan también
diferencias peculiares en cada uno.
No siempre está claro qué es lo que constituye un alfabeto específico, único. El francés utiliza
básicamente el mismo alfabeto que el inglés, pero muchas de las letras usan marcas adicionales,
como la «é», la «à» y la «ô». En francés, estas combinaciones no se consideran letras adicionales.
Sin embargo, en islandés letras acentuadas tales como la «á», la «í» y la «ö» se consideran letras
distintas del alfabeto. En el español, la «ñ» es una letra distinta, pero vocales acentuadas como la
«á» y la «é» no lo son. El alfabeto español consta de 27 letras. Asimismo, se emplean también
cinco dígrafos para representar otros tantos fonemas: «ch», «ll», «rr», «gu» y «qu», considerados
estos dos últimos como variantes posicionales para los fonemas /g/ y /k/. 2
Los dígrafos ch y ll tienen valores fonéticos específicos, por lo que en la edición de 1754 de
la Ortografía de la lengua española3 comenzó a considerárseles como letras del alfabeto español, y
a partir de la publicación de la cuarta edición del Diccionario de la lengua española, en 1803,45 se
ordenaron separadamente de c y l,6 y fue durante el X Congreso de la Asociación de Academias de
la Lengua Española, celebrado en Madrid en 1994, y por recomendación de varios organismos, que
se acordó reordenar los dígrafos ch y ll en el lugar que el alfabeto latino universal les asigna,
aunque todavía seguían formando parte del abecedario. 7 Con la publicación de la Ortografía de la
lengua española de 2010, ambas dejaron de considerarse letras del abecedario. 8
En alemán, las palabras que comienzan con «sch-» (que constituyen el fonema alemán «ʃ») se
intercalaron entre las palabras que empiezan con «sca-» y las palabras que empiezan con «sci-»
(todas ellas, casualmente, palabras tomadas como préstamo de otros idiomas), en vez de que este
grupo gráfico apareciera después de la letra «s», como si fuera una sola letra – una
decisión lexicográfica que resulta obligatoria en un diccionario de albanés, donde «dh-», «gj-»,
«ll-», «rr-», «th-», «xh-» y «zh-» (todos los cuales representan fonemas y se consideran letras por
separado) aparecen después de las letras «d», «g», «l», «n», «r», «t», «x» y «z», respectivamente.
Asimismo, en un diccionario de inglés las palabras que inician con «th-» tampoco tienen un lugar
especial después de la letra «t», sino que quedan incluidas dentro de esta, entre «te-» y «ti-». Las
palabras alemanas con diéresis se ordenan alfabéticamente como si no hubiera diéresis alguna –
contrario a lo que ocurre con el alfabeto turco, que supuestamente adoptó los grafemas «ö» y «ü»
alemanes, y donde una palabra como «tüfek» (‘arma’), aparece en el diccionario después de «tuz»
(‘sal’).
Algunas adaptaciones del alfabeto latino se ven incrementadas con el uso de ligaduras como, por
ejemplo, «æ» en el inglés antiguo y en el islandés y la «Ȣ» en el algonquín; a través de préstamos
de otros alfabetos como, por ejemplo, la letra thorn del inglés antiguo y del islandés, que
provenían de las runas futhark, y a través de la modificación de letras existentes, como la eth («ð»
minúscula) del inglés antiguo y del islandés, que es una modificación de la «d». Otros alfabetos
utilizan únicamente un subconjunto del alfabeto latino, como por ejemplo el hawaiano y
el italiano, que usa las letras «j», «k», «x» «y» y «w» únicamente en las palabras de origen
extranjero.
No se sabe si los primeros alfabetos tenían un orden definido. Algunos alfabetos actuales, como
por ejemplo la escritura Hanuno'o de algunas poblaciones originales de las Filipinas, en la cual se
enseña una letra a la vez, sin ningún orden en particular, y no se usan para el ordenamiento
alfabético. Sin embargo, varias tablillas ugaríticas del siglo XIV a. C. preservan el alfabeto en dos
secuencias. Una de ellas, el orden «ABCDE», utilizado más adelante por los fenicios, se sigue
utilizando hoy en día, con cambios menores, en los
alfabetos hebreo, griego, armenio, gótico, cirílico y latino; la otra, «HMĦLQ», se utilizaba en el sur
de Arabia y actualmente se sigue usando en el alfabeto Ge'ez (véase también alfabeto etíope).9
Ambos tipos de orden alfabético se han mantenido más o menos estables, por consiguiente, por lo
menos durante los últimos tres mil años.
La familia brahámica de alfabetos que se usa en la India aplica un orden único que se basa en
la fonología: las letras se ordenan en función de cómo y dónde se generan en la boca. Esta
organización se utiliza en el sureste de Asia, en el Tíbet, en el hangul coreano, e incluso en
el kana de Japón, que no es un alfabeto.
Los nombres de las letras fenicias, cada una de ellas asociada con una palabra que inicia con ese
sonido, siguen usándose en los alfabetos samaritano, arameo, sirio, hebreo y griego. Sin embargo,
dejaron de usarse en el alfabeto árabe, en el cirílico y en el latino.
Comunicación escrita
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Índice
o 3.1La composición
4La subjetividad
5¿Qué es el Periodismo?
8Lenguajes periodísticos
11Libros de estilo
13Definición y funciones
14Clasificación
o 14.1La noticia
o 14.2Crónica
o 14.3Reportaje
o 14.4Entrevista
o 14.5Crítica
o 14.6Artículo
o 14.7Columna
o 14.8Editorial
o 14.9Dibujo de humor
o 14.10Cartas al director
15Fuentes. Validación o contrastación
o 18.1Según la procedencia
o 18.4Otras clasificaciones
o 19.1Identificación de personas
o 19.2Identificación de siglas
o 19.5Tipo de cita
20Agencias de información
21Diseño
22La fotografía
23Gráficos informativos
24Infografía
26Véase también
27Enlaces externos
La comunicación de masas[editar]
Son numerosas las definiciones de masas propuestas por distintos puntos profesionales a lo largo
de los años. Así, Colombo asegura que «es un sistema de distribución de información a través de
grandes redes de circulación de noticias, que están superpuestas a las formas tradicionales»,
mientras que Wright asegura que «implica la utilización de elementos técnicos y otros como una
audiencia amplia y heterogénea, mensajes transmitidos de una forma pública, rápida y transitoria,
y un comunicador» integrado en una organización compleja, como es un medio de comunicación.
Lasswell llegó a la conclusión de que las tres funciones de los medios de comunicación eran:
vigilancia del entorno, es decir, comunicar a la sociedad las amenazas y las oportunidades; con
relación para poner en contacto los componentes de la sociedad; y dar respuestas al entorno y
transmisión del legado cultural.
Unos años más tarde, en 1960, Wright plantea que las funciones de estos medios serían cuatro en
lugar de las tres anteriores. Estas son: informar, opinar, educar, y entretener. Además, plantea una
crítica al modelo anterior, ya que afirma que los medios de comunicación tienen unas funciones
manifiestas —lo buscado— y otras latentes —resultados inesperados pero efectivos—. Por ello,
los medios no solo tienen funciones sino también disfunciones, es decir, consecuencias negativas.
Estos nuevos planteamientos se han ido reformulando a través de nuevas teorías, que tienen en
cuenta otros factores como son la dificultad a la hora de diferenciar funciones dados los géneros
periodísticos actuales, la tematización, y las nuevas funciones como la solidaridad o la mediación
en conflictos por echo.
La comunicación escrita[editar]
En una narración el emisor relata hechos pasados, ésta algunas veces se ve afectada ya que se
suele utilizar la subjetividad y esto distorsiona la realidad de los hechos, al ser percibida de una
forma personal, y ser contada desde este punto de vista puede tener incongruencias con el
verdadero hecho.
La composición[editar]
En una composición cada emisor, puede re-elaborar el relato como prefiera, ya que éste es
personal y no hay un proceso determinado para hacerlo. Si hay varias personas involucradas en un
hecho, se verán varios relatos, todos diferentes el uno del otro pero con la misma finalidad, ya que
cada individuo comienza por la parte que prefiere y, así sucesivamente, va contando toda la
historia.
La creatividad es muy importante, porque de ésta depende que el relato sea entretenido y
envuelva a los receptores. En el caso de los relatos escritos, de ésta depende que los lectores se
sientan atraídos y no le pierdan el interés de un momento a otro. Por estas razones es importante
manejar correctamente la estrategia literaria, como organizar oración de diferentes maneras, sin
que pierda el sentido para producir diferentes
La subjetividad[editar]
La subjetividad es el cambio del (yo) al momento de contar una historia o hacer un relato ya sea
oral o escrita. El emisor involucra sus sentimientos, sus opiniones, sus expectativas y sus vivencias.
Por esta razón, el emisor cuando está relatando de manera subjetiva suele contar su propia visión
del mundo y da un énfasis a lo que para él es más importante como su opinión con respecto esta
misma, es decir siempre toma una posición personal frente a todos los hechos.
Todos los relatos son diferentes para cada uno de los receptores, ya que éstos reciben el mensaje
y lo acomodan de acuerdo a sus vivencias, es más fácil que una persona relacione algo que le
cuentan con algo que le haya sucedido, a que se lo imagine. Por eso, los relatos pueden ser
interpretados de diferentes formas, dependiendo de las personas que lo reciben.
¿Qué es el Periodismo?[editar]
1. El medio y sus trabajadores eligen pico aquellos acontecimientos que consideran más
importantes.
Gomis advierte que la interpretación sólo es posible con hechos que están a nuestro alcance, no
las conciencias, ni los pensamientos de otros. Se basa en cinco hipótesis para poder llegar a esta
afirmación:
3. La realidad interpretada tiene que poder ser asimilada en tiempos variables por un público
heterogéneo.
5. La realidad interpretada llega al público siempre a través de unos filtros y unas formas
convencionales: noticias, crónicas, reportajes…
Por otro lado, se encuentra la actualización de las noticias. Hay noticias que se agotan con ellas
mismas, otras que se habla de ellas a lo largo de días, incorporando las novedades.
Lenguajes periodísticos[editar]
El lenguaje periodístico no tiene una función estética como pueda tenerla el lenguaje literario, por
ejemplo. Además, el periodístico es en tercera persona, referencialmente real. También tiene unos
códigos y una determinada diagramación (maquetación).La función primordial del lenguaje
periodístico es informar. también es u sable en periódicos
El estilo es una serie de propiedades o características, una –supuesta- forma de expresión oral o
escrita característica de los medios de comunicación. Un modo de escribir aceptado y difundido
por los libros de estilo (manual de estilo) que todos los periodistas han de seguir para ser
imparciales.
Ángel López García, lingüista y gramatista español, escribió un decálogo' relacionado con
las principales características del estilo periodístico
3. Verosimilitud: transmitir la información de forma creíble, por muy increíble que sea el
hecho.
4. Evitar la ambigüedad
5. La densidad: se trata de un estilo activo, que narra hechos, pero no acumula descripciones
u otros elementos literarios.
7. Naturalidad
Cuando se habla de estilo periodístico, hay que tener en cuenta este decálogo ya que se dirige a
un público amplio y heterogéneo y, además, es una cuestión de tradición. Todo esto se traduce en
un par de normas a seguir en el momento de presentar una información:
Se puede informar con un estilo no informativo e informar parcialmente con un estilo informativo.
Los periodistas no pueden escribir según ellos crean conveniente sino que deben hacerlo según
el género periodístico en el que estén escribiendo.
- Géneros interpretativos como la crónica y el reportaje: estilo informativo pero más ameno, con
concesiones a la propia creatividad del autor.
Chillón piensa que esa característica del estilo exige un esfuerzo expresivo para encontrar siempre
la palabra más precisa, más exacta, más sugeridora. Es decir, los recursos de escritura que mejor le
permitan explicar una realidad. Por eso, debería pasarse de una redacción a una escritura
periodística, una voluntad de estilo para buscar la palabra y la expresión más depurada para
explicar la realidad. Chillón tiene la convicción de que no solamente una escritura ambiciosa puede
ser una escritura aceptable y responsable.
Libros de estilo[editar]
Los libros de estilo aparecen en la zona anglosajona y llegan a España en los años setenta,
siendo El País (España) el primero en tener uno.
Según Joan Fontcuberta: “un libro de estilo es un conjunto de la norma lingüística y la estilística de
las cuales se dota un medio para producir mensajes que sean más concretos, más eficaces y más
correctos”. También especifica el tratamiento de la información y beta algunos temas como el
boxeo en el caso del periódico El País. La mayoría de los medios de comunicación tiene un libro de
estilo.
- Normas gramaticales.
Para Gomis la noción de género en el periodismo «procede de la tradición literaria y ésta, a su vez,
viene de la cultura grecolatina». Esta división procede de si las formas de escribir eran miméticas o
no con la naturaleza. Un género hace referencia a una realidad muy heterogénea y, por ello, los
criterios que se utilizan para definirlos y establecer una frontera entre ellos son: forma, función y
contenidos.
Existen dos tipos de clasificaciones. La primera de ellas es la teoría normativa: que establece
normas sobre cómo debían de ser los géneros, entendidos éstos con formas de expresión literaria
exigidos por la naturaleza. La segunda es la teoría moderna: que no impone unas reglas, sino que
reconoce los elementos en común sin fijar límites entre ellos. De este modo proporciona al
escritor unas formas establecidas de expresión y al lector le facilita su reconocimiento.
Los géneros periodísticos aparecen cuando los periódicos comienzan a utilizar el lenguaje de
modos diversos. El origen está en la prensa escrita y los demás medios han ido adoptándolas y
transformándolas. Los géneros actuales son el resultado de una lenta evolución histórica. Ángel
Benito analiza las etapas de esa evolución:
Definición y funciones[editar]
Según Gomis, los géneros periodísticos se establecen como filtros, convenciones comunicativas o
fórmulas de redacción que necesitan los medios para la interpretación de la realidad social. Cada
género implica grados diferentes de interpretación, ya sea explícita o implícita. Por ello implican
formas de expresión variadas y cumplen funciones diferentes. Para Wolf estos géneros son formas
de comunicación culturalmente establecidas en el seno de una sociedad; mientras que para
Castañares son modelos de producción textos y un marco de interpretación para el receptor.
Sánchez y López Pan aseguran que ofrecen a los redactores un modelo que oriente su trabajo de
escritura. Sin embargo, para estos autores los géneros están vivos y evolucionan. En definitiva, se
puede establecer la definición de género periodístico como una institución que está viva y
evoluciona que se presenta como útil para el lector y el redactor.
Según Gomis, las funciones de los géneros periodísticos son tres. En primer lugar, permiten una
asimilación rápida y sucesiva de la realidad a través de esquemas; en segundo lugar permiten fijar
unos mínimos para combinar el trabajo de redacción y, por último poseen una función didáctica ya
que se pueden enseñar y aprender.
Clasificación[editar]
Las clasificaciones de los géneros responden a diferentes criterios. Así, los críticos de la teoría de
los géneros clásica aseguran que ésta no recoge la tendencia a la mezcla que se produce entre
ellos en la actualidad y que las barreras que no son nítidas. Existen dos teorías de géneros clásicas:
la anglosajona y la latina. La anglosajona surgió en los años 20 y pretendía una separación nítida
entre información y comentario basándose en el criterio de objetividad. Por este motivo establece
que los hechos son sagrados y las opiniones libres por lo que existen dos géneros diferentes: el
relato- story y el comentario. La latina, por su parte, aparece en los años 60 y su artífice es
Martínez Albertos. Esta clasificación está planteada como una herramienta para la docencia y se
basa en la teoría anterior pero añade un tercer género: el interpretativo.
La noticia[editar]
Crónica[editar]
Reportaje[editar]
Entrevista[editar]
La entrevista se define como una conversación informativa con un personaje cuyo testimonio es
relevante dadas unas circunstancias determinadas. Debe incluir una fotografía del entrevistado, un
destacado con el nombre, profesión o características del mismo y una breve referencia
bibliográfica. Según el contenido puede ser informativa, de personalidad, mixta; y según el
formato de pregunta-respuesta, indirecta, cuestionario o de profundidad.
Crítica[editar]
Artículo[editar]
Un artículo es un texto de análisis y/o exposición a cargo de expertos o firmas de prestigio que
sirven para acentuar la calidad del medio.
Columna[editar]
Una columna (prensa) es el último escalón del periodismo personal ya que requiere una técnica
adaptada a la personalidad de su creador. Estos textos aparecen como una sección y el articulista
como firma fija con cierta periodicidad.
Editorial[editar]
Dibujo de humor[editar]
Los dibujos de humor se sitúan en la página de opinión o política. Estos sirven como complemento
a un texto de las mismas características.
Cartas al director[editar]
A través de las cartas al director, el lector tiene la oportunidad de expresar su opinión sobre
diversos temas de actualidad. Se trata de un termómetro de la audiencia con el que se crea un
vínculo con el espacio de participación de las ediciones electrónicas.
Las fuentes de información son el origen, de donde emana la noticia. Hay gente dispuesta a contar
cosas interesantes y periodistas ávidos de divulgarlo.
Según algunos autores, las fuentes son aquellos actores a los cuales el periodista observa o
entrevista, que pueden o no aparecer citados. Dan la información básica y las ideas.
Toda noticia parte de una fuente que desea poner un hecho en conocimiento de los demás. En la
construcción de una noticia tiene lugar un proceso de busca y selección de fuentes.
- Dependencia mutua: el periodista necesita una noticia y las fuentes quieren tener una presencia
en los medios. Siempre tienen como punto de encuentra la noticia.
- Hay que buscar siempre también las dos caras, dando cabida a las fuentes con intereses
contrarios.
2. Poder de la fuente
4. Proximidad geográfica y social
- Se deben buscar fuentes no compartidas, exclusivas, para marcar el carácter diferencial. Cabe
mencionar también los términos de filtración y de desinformación.
Genuina: sirve para dar a conocer la información que los mandatarios políticos quieren
silenciar.
Real: opera aún y cuando el colectivo involucrado y contra el interés de los que mandan en
ese colectivo.
Simulada: sale de la dirección del colectivo que la filtra para dar la máxima difusión sin que
se le atribuya la autoría.
- El periodista puede negarse a revelar sus fuentes a instancias del medio de comunicación o
jurídicas.
Según la procedencia[editar]
(Mauricio Bustamante)
- Oficiales: vienen de la administración pública
- Empresas
- Testimonios
- Agencias de noticias
- Otros
(Héctor Borrat)
- Ávida: no sólo toma la iniciativa sino que lo hace con cierta urgencia e intensidad.
- Compulsiva: no sólo toma la iniciativa y da urgencia, sino que además pone a todos los medios a
su abaste.
- Personales: recursos y fuentes propias, no compartidas. Fruto del trabajo y los contactos del
periodista.
Otras clasificaciones[editar]
(Denis McQuail)
- Oficiales o extraoficiales
Identificación de personas[editar]
- Los nombres que aparecen citados en las noticias deben de ir identificados con su personalidad
pública: Cargo, ocupación y vinculación con los hechos
Identificación de siglas[editar]
- Fórmula habitual para la primera aparición: nombre completo y las siglas entre paréntesis.
- Dan fuerza y credibilidad al material informativo, menos las de los servicios de seguridad.
- Con reservas: citable pero no atribuible con el nombre específico o el cargo de la persona que las
hace
- De reserva obligada: el periodista habla en nombre propio, sin citar a la fuente. Es la que suelen
utilizar desde algunos departamentos oficiales para proporcionar información.
- Atribución de reserva total: no se cita ni se atribuye (off the reccord). Negociación con la fuente.
Tipo de cita[editar]
- La cita directa va siempre entre comillas para diferenciar donde comienza y acaba cada
atribución.
- Máximo grado de contacto del lector con los sujetos que informan. Da credibilidad y rompe la
linealidad.
Agencias de información[editar]
Diseño[editar]
Un diario no se define solo por el contenido sino también por la presentación. Por este motivo,
diseño e información forman un todo unitario de manera que la forma y el contenido mantienen
una relación indisoluble.
El diseño es un elemento de la comunicación. Canga define el diseño como la técnica que permite
determinar la situación de un conjunto de elementos impresos y no impresos, sobre la superficie
de un espacio gráfico con la finalidad de estructurar, jerarquizar y facilitar la legibilidad de las
informaciones periodísticas. La importancia del diseño reside en que hace más atractivo el
producto mientras que facilita la lectura y jerarquiza las informaciones para que puedan ser
comunicadas con un sentido de la proporción. Además, da coherencia y hace reconocible un
medio. El diseño permite combinar texto con imágenes, gráficos e infografías.
La fotografía[editar]
Canga define la fotografía como un mensaje icónico que muestra la realidad de un acontecimiento
en un momento dado. Esta puede ser tomada desde un lugar cercano o lejano, mediante un
artilugio que permite recogerla y plasmarla en un soporte. Las funciones de las fotografías son
varias y entre ellas destacan la informativa, la documental, la estética, la simbólica, la ilustrativa y
la de entretenimiento.
Gráficos informativos[editar]
Infografía[editar]
La infografía es definida por Canga como la "técnica que permite difundir sobre un soporte escrito
o audiovisual, informaciones periodísticas expresadas gráficamente mediante el uso de
procedimientos informáticos y que permiten al receptor captar visualmente la esencia del
mensaje".
Las ilustraciones manuales, como los dibujos y las viñetas de humor, fueron disminuyendo con la
aparición de la fotografía pero todavía hoy se mantienen. Su función es equiparable a un artículo
de opinión y se ubica en las páginas editoriales.
Véase también[editar]
Prensa escrita
Escritura
Ensayo