PORTAFOL

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 156

Conoce nuestra linea comercial de productos GAVIOTA

Contenido
Pag.

03 INSTRUCTIVO TOLDOS PROYECTANTES

61 INSTRUCTIVO TOLDOS VERTICALES

101 INSTRUCTIVO TOLDOS PLANOS

139 INSTRUCTIVO MOTORIZACION


INSTRUCTIVO PARA
TOLDOS PROYECTANTES
A1 / M1 / ARES
01 Toldo A1
• Brazo articulado Premium de gran resistencia y
con sistema de tensión interna.
• Inclinación ajustable.
• Facilidad de instalación

Toldos
Proyectantes 02 Toldo M1
• Sistema multibrazos (De acuerdo al ancho del toldo).
Conoce nuestra línea estándar de • Inclinación ajustable.
• Adaptable a cajón Spiral Premium
toldos proyectantes, sus posibilidades • Facilidad de instalación
y consideraciones de medidas e
instalación.

03 Toldo ARES
• Protección del mecanismo y la lona cuando el
toldo está recogido.
• Ocultación de los elementos mecánicos de
fijación.
• Facilidad de instalación.
1
Toldo A1

Sistema de Brazos
Cruzados
2
Toldo M1

Sistema de Brazos
Cruzados
3
Toldo AR ES
RECOMENDACIONES
04 Inclinaciones
Las pendientes mínimas requeridas del toldo
proyectante. Únicamente aplica para toldos
Pautas a tener en cuenta al A1 / M1 / ARES

momento de instalar un toldo


proyectante estándar.
A continuación te daremos una serie de recomendaciones que
deberás tener en cuenta al momento de instalar el toldo, ya que
05 Soportes y Anclajes
serán los parámetros básicos que permitirán que el sistema Distancias y consideraciones para la correcta
cuente con la estabilidad y seguridad de correcto funcionamiento, instalación del los soportes a pared y
teniendo siempre presente las condiciones climáticas para que pared/techo.
no se vea afectada la funcionalidad.
4
Inclinaciones Lo primero a tener en cuenta es la pendiente mínima para la evacuación del agua. La
inclinación indicada es de 30% mínimo con respecto a la proyección. La velocidad de
evacuación del agua varía de factores como la cantidad y duración de la lluvia (Los
productos Gaviota están considerados para estaciones de poca lluvia), el sistema de
perfil frontal (Bambu3, Tech50 y ARES) y la proyección.
Esquma de
Este es el esquema para determinar la altura total (Altura máxima en fachada donde estaría asegurado el toldo, sin
tener en cuenta el tejadillo). La altura depende de la proyección (Mirar tabla), la faldilla (La faldilla estándar es de
25cm) y la altura final (Altura que se quiere del piso al borde de faldilla o Perfil si no lleva faldilla).
Para una mayor claridad tome como referencia el ejemplo a continuación.

Pendiente
RECOMENDACIONES GENERALES

Los siguientes puntos deberás


saber acerca de las pendientes y
evacuaciones.
30% de Tipos de Agua vs.
inclinación. perfil frontal. Granizo
Este porcentaje es el mínimo La evacuación depende en parte En las precipitaciones con carga
requerido, pero no es garantía de del tipo de perfil frontal que tenga de granizo, el sistema esta mucho
una completa evacuación o que el toldo. Un perfil tipo Bambú o mas vulnerable porque al final del
no se vea vulnerada su estabilidad Tech, que recibe la lona por encima perfil suele formarse una barrera
estructural. Es importante tener permite que el agua evacue por de hielo que reduce la velocidad
presente que los sistemas de toda la longitud del toldo, a de evacuación, aumentando el
toldos tienen un uso enfocado a la diferencia de un Toldo ARES que peso sobre la lona y trasladando el
protección solar principalmente. recibe la lona por la parte de atrás, peso a la estructura.
lo que permite evacuación
únicamente lateralmente. Para este
caso recomendamos aumentar la
pendiente.
5
Soportes y Una de las muchas ventajas de adquirir productos GAVIOTA es que recibes además

anclajes.
de un producto de alta calidad y estética excepcional, un sistema preensamblado y
listo para instalar. Para disfrutar del toldo solo hace falta que asegures los soportes
de Pared/Techo siguiendo todas las recomendaciones.

Toldo A1 Toldo M1 Toldo ARES


Soportes y anclajes.
Toldo A1
Parámetros Generales

Siempre deberá poner todos los anclajes (Sin importar


El soporte (Sin importar si el anclaje es a techo, entre si el anclaje es a techo, entre paredes o a fachada) y
paredes o a fachada) siempre deberá estar apoyado en verificar que estos queden firmes y estables en el
su totalidad en el muro de anclaje. De lo contrario, se muro. De lo contrario, se corre el riesgo de ruptura del
corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre soporte por sobre esfuerzo y anula los términos de
esfuerzo y anula los términos de Garantía. Garantía.
Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
El soporte siempre deberá El soporte siempre deberá
estar nivelado en su totalidad en el muro de estar alineado con su otro soporte. De lo contrario,
anclaje. De lo contrario, se corre el riesgo de se corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre
ruptura del soporte por sobre esfuerzo y anula los esfuerzo y anula los términos de Garantía.
términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de
anclajes.
ANCLAJE A TECHO

Para la ubicación de las perforaciones, realice una

plantilla de la placa. Tome la medida total de

ancho del toldo (De soporte a soporte).Ubique la


1A odloT

primera placa y ubique la segunda de acuerdo a

las medidas tomadas anteriormente. Procure

siempre mantener el nivel y plomo para evitar

deformaciones estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder

más fácilmente.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de anclajes.

Para la ubicación de las perforaciones, realice una


ANCLAJE A PARED

plantilla de la placa. Tome la medida total de ancho

del toldo (De soporte a soporte).Ubique la primera

placa y ubique la segunda de acuerdo a las medidas


1A odloT

tomadas anteriormente. Procure siempre mantener el

nivel y plomo para evitar deformaciones

estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder más

fácilmente.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta
ANCLAJE ENTRE PAREDES

resistencia y siempre utilizar el numero


completo de anclajes.

Para la ubicación de las perforaciones,


1A odloT

realice una plantilla de la placa y trasládela

a los muros, procurando siempre mantener el

nivel y plomo para evitar deformaciones

estructurales.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes

con herramientas con extensión para poder

acceder más fácilmente.


Soporte Lira Central A1
ANCLAJE A PARED ANCLAJE A TECHO

El soporte Lira Central es un accesorio complemento del Toldo A1. El uso de este se recomienda en lugares donde la
incidencia de viento y agua es mayor, sin que esto sea suficiente garantía para el sistema. Con el uso de la lira es muy
importante que la lona SIEMPRE enrolle por la parte superior del eje, de lo contrario esta se rasgara y esto anulará
los términos de garantía.
Consultar con su comercial al momento de su orden la disponibilidad y valor de este accesorio.
NOTA: Siempre poner la lira en la mitad del
ancho total del toldo y si esta coincide con
una costura, ubíquela a un lado de la
costura (+/- 5cm. de ella). Con esto evitará
un rasgado prematuro de la lona. Para la
fijación de la lira le recomendamos anclajes
de alta resistencia y siempre utilizar el
numero completo de anclajes.

Para la ubicación de la lira, introduzca el eje de

enrollamiento en ella antes de montar el toldo a

los soportes A1 y una vez asegurado este

desplácela hasta su posición final y asegure. (Se

puede asegurar a pared o techo). Procure que

los dos extremos de la boca de la lira no toquen

la lona. (Debe buscar el punto medio para evitar

que se marque con el accionar del toldo)


TABLAS DE ANCHOS DE TOLDOS
(MINIMO), MOTORIZACIÓN Y
RESISTENCIAS
1A odloT
Soportes y anclajes.
Toldo M1
Parámetros Generales

El soporte a pared siempre deberá ser instalado


El soporte a techo siempre deberá ser instalado a
en el sentido ascendente. De lo contrario, se
techo. De lo contrario, se corre el riesgo de
corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre
ruptura del soporte por sobre esfuerzo y anula
esfuerzo y anula los términos de Garantía.
los términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
Siempre deberá poner todos los anclajes y
verificar que estos queden firmes y estables en el
muro de anclaje. Nunca dejar el soporte sin
apoyar completamente en muro o techo. De lo
contrario, se corre el riesgo de ruptura del
soporte por sobre esfuerzo y anula los términos
de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
El soporte (Pared o Techo) siempre deberá ser
El soporte (Pared o Techo) siempre deberá ser
ubicado seguido de soporte brazo y no superar
ubicado entre soporte brazo y soporte eje/Barra.
una distancia mayor a 7cm. entre ellos. Lo
Lo anterior en el caso de líneas de toldo
anterior en el caso de líneas de toldo reducidas.
estándar. De lo contrario, se corre el riesgo de
De lo contrario, se corre el riesgo de deformación
deformación de barra cuadrada, permitiendo
de barra cuadrada, permitiendo deformación de
deformación de estructura y deformación en
estructura y deformación en lona anulando los
lona anulando los términos de Garantía.
términos de Garantía.
Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
NUNCA instale el soporte (Pared o Techo) fuera de los parámetros establecidos y tampoco permita que
la estructura trabaje en "vuelo". De lo contrario, se corre el riesgo de deformación de barra cuadrada,
permitiendo deformación de estructura y deformación en lona anulando los términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
El soporte siempre deberá El soporte siempre deberá
estar alineado con su otro soporte. De lo estar nivelado en su totalidad en el muro de
contrario, se corre el riesgo de ruptura del anclaje. De lo contrario, se corre el riesgo de
soporte por sobre esfuerzo y anula los términos ruptura del soporte por sobre esfuerzo y anula
de Garantía. los términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
ANCLAJE A TECHO NOTA: Para la fijación del toldo le
Toldo M1 recomendamos anclajes de alta resistencia
y siempre utilizar el numero completo de
anclajes.

Para la ubicación de los soportes tome la medida

total de ancho del toldo (De extremo a extremo).

Ubique el primer soporte y ultimo tomando como

referencia los parámetros de instalación citados

anteriormente. Los demás soportes se instalan

tomando como base el ancho total y el numero de

brazos y si hay soportes de lira central. Procure

siempre mantener el nivel y plomo para evitar

deformaciones estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido del

numero de personas necesarias a los anclajes

ya fijados a fachada.
NOTA: Para la fijación del toldo le
ANCLAJE A PARED
recomendamos anclajes de alta resistencia
Toldo M1
y siempre utilizar el numero completo de
anclajes.

Para la ubicación de los soportes tome la medida

total de ancho del toldo (De extremo a extremo).

Ubique el primer soporte y ultimo tomando como

referencia los parámetros de instalación citados

anteriormente. Los demás soportes se instalan

tomando como base el ancho total y el numero de

brazos y si hay soportes de lira central. Ver como

referencia el esquema suiguiente. Procure siempre

mantener el nivel y plomo para evitar

deformaciones estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido del

numero de personas necesarias a los anclajes

ya fijados a fachada.
Sopor t e L ir a Ce n t r a l M 1

El soporte Lira Central es un complemento del Toldo M1 y su uso es obligatorio a partir de los 6.50mts de ancho (1
Lira) y despues de los 12.00mts de ancho (2 Liras). Con el uso de la lira es muy importante que la lona SIEMPRE
enrolle por la parte superior del eje, de lo contrario esta se rasgara y esto anulará los términos de garantía.
NOTA: Siempre poner la lira en la mitad del
ancho total del toldo y si son Dos (2) Liras
ubicarlas equidistantes entre ellas buscando su
fijación al soporte de pared/Techo más
próximo. Si esta coincide con una costura,
ubíquela a un lado de la costura (+/- 5cm. de
ella). Con esto evitará un rasgado prematuro de
la lona.

Para la ubicación de la lira, introduzca el eje de

enrollamiento en ella antes de montar el toldo a los

soportes M1 y una vez asegurado este desplácela

hasta su posición final y asegure. (Se asegura a la

barra cuadrada). Procure que los dos extremos de

la boca de la lira no toquen la lona. (Debe buscar

el punto medio para evitar que se marque con el

accionar del toldo)


TABLAS DE ANCHOS DE TOLDOS
(MINIMOS), MOTORIZACIÓN Y
RESISTENCIAS
1M odloT
ARES
Soportes y anclajes.
Toldo ARES

Anclaje a Fachada

Anclaje a Techo
Parámetros Generales

El soporte siempre deberá ser instalado en el sentido ascendente. De lo contrario, no habrá manera de
colgar el cajón.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
Siempre deberá poner todos los anclajes y verificar que estos queden firmes y estables en el muro de
anclaje. Nunca dejar el soporte sin apoyar completamente en muro o techo. De lo contrario, se corre el
riesgo de ruptura del soporte por sobre esfuerzo y anula los términos de Garantía.
Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
El soporte siempre deberá
estar alineado con su otro soporte. De lo El soporte siempre deberá
contrario, se corre el riesgo de ruptura del estar nivelado en su totalidad en el muro de anclaje. De lo
soporte por sobre esfuerzo y anula los términos contrario, se corre el riesgo de ruptura del soporte por
de Garantía. sobre esfuerzo y anula los términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
Montaje y Bloqueo

1 2

3 4

Siempre asegure el toldo antes de operarlo, de lo contrario el riesgo de colapso es muy alto afectando la
propiedad y las personas alrededor.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de
anclajes.
ANCLAJE A TECHO

Para la ubicación de las perforaciones, realice una

plantilla de la placa. Tome la medida total de

ancho del toldo (De soporte a soporte).Ubique la


SERA odloT

primera placa y ubique la segunda de acuerdo a

las medidas tomadas anteriormente. Procure

siempre mantener el nivel y plomo para evitar

deformaciones estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

No olvide asegurar el toldo antes de operar para

evitar accidentes.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de anclajes.

Para la ubicación de las perforaciones, realice una


ANCLAJE A PARED

plantilla de la placa. Tome la medida total de ancho

del toldo (De soporte a soporte).Ubique la primera

placa y ubique la segunda de acuerdo a las medidas


SERA odloT

tomadas anteriormente. Procure siempre mantener el

nivel y plomo para evitar deformaciones

estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

No olvide asegurar el toldo antes de operar para

evitar accidentes.
Soporte Central ARES

El soporte Central es un accesorio complemento del Toldo ARES. El uso de este se recomienda en lugares donde la
incidencia de viento y agua es mayor, sin que esto sea suficiente garantía para el sistema. Con el uso de la lira es muy
importante que los anclajes de este sean muy seguros y firmes, pues genera una gran resistencia al sistema por
permitir un apoyo total al cuerpo de toldo.
Consultar con su comercial al momento de su orden la disponibilidad y valor de este accesorio.
TABLAS DE ANCHOS DE TOLDOS
(MINIMOS), MOTORIZACIÓN Y
RESISTENCIAS
SERA odloT
COMPLEMENTOS

Los siguientes son complementos


que se integran muy bien con los
CG
COMPLEMENTOS

Toldos Proyectantes Gaviota. GAVIOTA

Puntal

PT Fd Td
Telescópico Faldilla Tejadillo
Este accesorio le brinda seguridad El uso de la faldilla le aporta a los Si lo que necesitas es un paso
adicional al toldo proyectante toldos proyectantes un acento de seco entre tu fachada y el toldo,
(Solo aplica para A1 y M1), pues al diseño que se integra con la este accesorio se encarga de sellar
permitir fijar a piso minimiza el arquitectura, pero además, entre ellos, evitando que pase el
efecto del viento en el conjunto, constituye una capa adicional que agua y habilite un área totalmente
preservando la integridad del protege del sol y sirve de gotero útil. (Aplican condiciones y
sistema. (Aplican condiciones y para el agua. (Aplican condiciones restricciones)
restricciones) y restricciones)
PT
PUNTAL TELESCÓPICO

El puntal telescópico, es un accesorio que brinda


seguridad adicional contra vientos. Permite ajustar la
altura total hasta 2.40mts y plegarse para su
almacenamiento en el perfil de carga frontal. El color
del puntal es blanco liso brillante.

Consultar con el asesor su disponibilidad.

2.40mts max.
1.60mts min.
Evitar el uso del puntal telescópico en condiciones de lluvia. Su
uso limita la capacidad de la estructura a moverse libremente
para liberar cargas de agua, haciendo que se presenten daños
de partes hasta el colapso total de la cubierta.

Se recomienda tener precaución en el uso del puntal


telescópico en toldos operados con motor. Dado que el puntal
es un elemento de seguridad, sus componentes están
fabricados para soportar cargas elevadas, haciendo que el
motor en operación lleve al daño de partes hasta colapso total
de la cubierta.
PT
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Plegar el puntal para su verificación y asegurar los
tornillos de la regleta para evitar su movimiento.

Ubicar el clip de seguro


de la vara de forma que
este permita la completa
fijación del templete.
Instalar los dos puntales hacia la parte Este clip no se asegura,
interna del perfil, por la regleta inferior (La queda libre y por tal
misma regleta por donde se aseguran los razón siempre se debe
brazos), evitando que al plegar los puntales procurar que quede
estos se choquen entre ellos y con los
cerca al extremos del
brazos.
puntal para su fijación.
Procurar que el puntal este lo más aplomado posible
y asegurar la placa mediante anclajes de seguridad.
Poner el puntal nuevamente vertical, Tenga presente que este anclaje deberá quedar
liberar el seguro telescópico para ajustar firme, de lo contrario el puntal podría liberarse y
la altura del puntal y asi ubicar la placa de ocasionar un daño grande al entorno o incluso a la
piso. propiedad.
INSTRUCCIONES DE USO

1 3

Desenganche el puntal del clip regleta y déjelo vertical.

2
Libere el seguro
telescópico
hasta llevar el Libere el seguro telescópico hasta llevar el
extremo inferior extremo inferior a la placa de piso. Gire el conjunto
a la placa de del puntal telescópico hasta asegurarlo a la placa
de piso (Sentirá un ligero click que sera el seguro )
piso.
INSTALACIÓN FALDILLA
FALDILLA

La faldilla esta elaborada en la tela en la que será


confeccionado el toldo. tiene una altura estándar de 25cm Soltar la tapa
terminada y borde inferior recto (Dobladillo). plástica del perfil
de carga frontal.
Introducir la
Consultar con el asesor su costo y si requiere una
faldilla por la
modificación especial. (Aplican condiciones y
ranura inferior del
restricciones) perfil, procurando
que el chazo
plástico este en
cada extremo de
la faldilla. poner
la tapa plástica
nuevamente y
asegurar con el
tornillo. repetir la
operación del
otro extremo.
Td
TEJADILLO METALICO INSTALACIÓN TEJADILLO

El tejadillo se emplea para evitar el paso de agua y luz entre la Realizar las
fachada y el toldo. Este esta elaborado en lámina de hierro con
tratamiento galvanizado y pintura electrostática color blanco liso
perforaciones en
brillante. Las medidas del tejadillos son 2.40mts largo x 0.22mts fachada para
de ancho asegurar las
escuadradas (No
Consultar con el asesor su costo. (Aplican condiciones y
restricciones) se incluyen
anclajes ni
tornillos).

Instalar el numero
completo de
escuadradas que
se suministran, el
no realizarlo anula
por completo los
términos de
Evitar poner tornillos de arriba hacia abajo, pues podría tener
garantía.
contacto con la lona y generar un daño en esta. Tampoco se
permite asegurara el tejadillo al cajón de ARES.
Td
Asegurar el tejadillo a la fachada mediante
anclajes y tornillos y si es posible el empleo
de selladores que ayudaran no solo a la
fijación sino a evitar el paso de agua en
fachadas rugosas.
RECOMENDACIONES AL MOMENTO DE REALIZAR UNA ORDEN DE TOLDO PROYECTANTE

Todos los sistemas de toldos proyectantes GAVIOTA cuentan con las siguientes
características estándar:

Color estructura BLANCO LISO BRILLANTE


Tipo de lona 100% ACRILICA
NO incluye faldilla
Sistema de apertura MANUAL
Manivela sujeta a disponibilidad en producción
Ubicación de maquina/motor a elección de ensamblador
NO incluye tejadillo
Soporte de pared para toldo M1 y soporte a pared para toldo ARES

SI USTED REQUIERE QUE SE MODIFIQUEN ALGUNOS DE LOS


PARAMETROS ESTANDAR, LE SOLICITAMOS NOTIFICARLE
POR ESCRITO A SU COMERCIAL PARA QUE REALICE TODAS
LAS MODIFICACIONES Y AJUSTES DE PRESUPUESTO QUE
SEAN NECESARIOS.
INSTRUCTIVO PARA
TOLDOS VERTICALES
NIMBUS / INDICO / SOLARIS
01 NIMBUS
• Vertical exterior para grandes dimensiones.
• Accionamiento manual o motorizado.
• Sistema guiado por cable de 4 mm.
• Puede instalarse con o sin cajón

Toldos
Verticales 02 INDICO
• Transmisión interna de tensión.
Conoce nuestra línea estándar de • Cuidada estética en todos sus componentes.
• Facilidad de instalación.
toldos verticales y punto recto, sus
posibilidades y consideraciones de
medidas e instalación.

03 SOLARIS
• Distintas posibilidades de ángulo brazo.
• Cuidada estética en todos sus componentes.
• Facilidad de instalación.
1
NIMBUS
2
INDICO
3
SOLARIS
4
Soportes y
Una de las muchas ventajas de adquirir productos GAVIOTA es que recibes además
de un producto de alta calidad y estética excepcional, un sistema preensamblado y

anclajes. listo para instalar. Para disfrutar del toldo solo hace falta que asegures los soportes
de Pared/Techo siguiendo todas las recomendaciones.

NIMBUS INDICO SOLARIS


Soportes y anclajes.

Soporte
NIMBUS

Eje
Soporte
Cable
Parámetros Generales

Siempre deberá poner todos los anclajes (Sin importar


El soporte (Sin importar si el anclaje es a techo, entre si el anclaje es a techo, entre paredes o a fachada) y
paredes o a fachada) siempre deberá estar apoyado en verificar que estos queden firmes y estables en el
su totalidad en el muro de anclaje. De lo contrario, se muro. De lo contrario, se corre el riesgo de ruptura del
corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre soporte por sobre esfuerzo y anula los términos de
esfuerzo y anula los términos de Garantía. Garantía.
Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
El soporte siempre deberá El soporte siempre deberá
estar nivelado en su totalidad en el muro de estar alineado con su otro soporte. De lo contrario,
anclaje. De lo contrario, se corre el riesgo de se corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre
ruptura del soporte por sobre esfuerzo y anula los esfuerzo y anula los términos de Garantía.
términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de
anclajes.
ANCLAJE A TECHO

Para la ubicación de las perforaciones, realice una

plantilla de la placa. Tome la medida total de

ancho del toldo (De soporte a soporte).Ubique la


SUBMIN

primera placa y ubique la segunda de acuerdo a

las medidas tomadas anteriormente. Procure

siempre mantener el nivel y plomo para evitar

deformaciones estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder

más fácilmente.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de anclajes.

Para la ubicación de las perforaciones, realice una


ANCLAJE A PARED

plantilla de la placa. Tome la medida total de ancho

del toldo (De soporte a soporte).Ubique la primera

placa y ubique la segunda de acuerdo a las medidas


SUBMIN

tomadas anteriormente. Procure siempre mantener el

nivel y plomo para evitar deformaciones

estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder más

fácilmente.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta
ANCLAJE ENTRE PAREDES

resistencia y siempre utilizar el numero


completo de anclajes.

Para la ubicación de las perforaciones,


SUBMIN

realice una plantilla de la placa y trasládela

a los muros, procurando siempre mantener el

nivel y plomo para evitar deformaciones

estructurales.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes

con herramientas con extensión para poder

acceder más fácilmente.


El soporte de cable permite ajustarse a
SOPORTE CABLE 4MM

superficies verticales u horizontales.

Dado que es una pieza que debe soportar

una carga elevada de tracción por efecto de


SUBMIN

viento y otros factores, recomendamos que

asegure firmemente cada uno de los anclajes

con sistemas de alta resistencia que sean

acordes al tipo de construcción.


TABLAS DE MOTORIZACIÓN Y
RESISTENCIAS
SUBMIN
Soportes y anclajes.
INDICO

Soporte
Eje
Soporte
Brazo
Parámetros Generales

Siempre deberá poner todos los anclajes (Sin importar


El soporte (Sin importar si el anclaje es a techo, entre si el anclaje es a techo, entre paredes o a fachada) y
paredes o a fachada) siempre deberá estar apoyado en verificar que estos queden firmes y estables en el
su totalidad en el muro de anclaje. De lo contrario, se muro. De lo contrario, se corre el riesgo de ruptura del
corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre soporte por sobre esfuerzo y anula los términos de
esfuerzo y anula los términos de Garantía. Garantía.
Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
El soporte siempre deberá El soporte siempre deberá
estar nivelado en su totalidad en el muro de estar alineado con su otro soporte. De lo contrario,
anclaje. De lo contrario, se corre el riesgo de se corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre
ruptura del soporte por sobre esfuerzo y anula los esfuerzo y anula los términos de Garantía.
términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de
anclajes.
ANCLAJE A TECHO

Para la ubicación de las perforaciones, realice una

plantilla de la placa. Tome la medida total de

ancho del toldo (De soporte a soporte).Ubique la


OCIDNI

primera placa y ubique la segunda de acuerdo a

las medidas tomadas anteriormente. Procure

siempre mantener el nivel y plomo para evitar

deformaciones estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder

más fácilmente.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de anclajes.

Para la ubicación de las perforaciones, realice una


ANCLAJE A PARED

plantilla de la placa. Tome la medida total de ancho

del toldo (De soporte a soporte).Ubique la primera

placa y ubique la segunda de acuerdo a las medidas


OCIDNI

tomadas anteriormente. Procure siempre mantener el

nivel y plomo para evitar deformaciones

estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder más

fácilmente.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta
ANCLAJE ENTRE PAREDES

resistencia y siempre utilizar el numero


completo de anclajes.

Para la ubicación de las perforaciones,


OCIDNI

realice una plantilla de la placa y trasládela

a los muros, procurando siempre mantener el

nivel y plomo para evitar deformaciones

estructurales.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes

con herramientas con extensión para poder

acceder más fácilmente.


SOPORTE BRAZO
OCIDNI

El soporte de brazo permite instalarse a paredes como entre paredes.

NOTA: Tener mucho cuidado con el seguro de tensor de brazo, al ser

liberado puede causar pinzamiento en dedos hasta una lesion mayor.


TABLAS DE MOTORIZACIÓN Y
RESISTENCIAS
OCIDNI
Soportes y anclajes.
SOLARIS

Soporte
Eje
Soporte
Brazo
Parámetros Generales

Siempre deberá poner todos los anclajes (Sin importar


El soporte (Sin importar si el anclaje es a techo, entre si el anclaje es a techo, entre paredes o a fachada) y
paredes o a fachada) siempre deberá estar apoyado en verificar que estos queden firmes y estables en el
su totalidad en el muro de anclaje. De lo contrario, se muro. De lo contrario, se corre el riesgo de ruptura del
corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre soporte por sobre esfuerzo y anula los términos de
esfuerzo y anula los términos de Garantía. Garantía.
Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
El soporte siempre deberá El soporte siempre deberá
estar nivelado en su totalidad en el muro de estar alineado con su otro soporte. De lo contrario,
anclaje. De lo contrario, se corre el riesgo de se corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre
ruptura del soporte por sobre esfuerzo y anula los esfuerzo y anula los términos de Garantía.
términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de
anclajes.
ANCLAJE A TECHO

Para la ubicación de las perforaciones, realice una

plantilla de la placa. Tome la medida total de

ancho del toldo (De soporte a soporte).Ubique la


SIRALOS

primera placa y ubique la segunda de acuerdo a

las medidas tomadas anteriormente. Procure

siempre mantener el nivel y plomo para evitar

deformaciones estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder

más fácilmente.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
siempre utilizar el numero completo de anclajes.

Para la ubicación de las perforaciones, realice una


ANCLAJE A PARED

plantilla de la placa. Tome la medida total de ancho

del toldo (De soporte a soporte).Ubique la primera

placa y ubique la segunda de acuerdo a las medidas


SIRALOS

tomadas anteriormente. Procure siempre mantener el

nivel y plomo para evitar deformaciones

estructurales.

Suba todo el sistema, siempre asistido de al menos

otra persona a los anclajes ya fijados a fachada.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder más

fácilmente.
NOTA: Para la fijación del toldo le
recomendamos anclajes de alta
ANCLAJE ENTRE PAREDES

resistencia y siempre utilizar el numero


completo de anclajes.

Para la ubicación de las perforaciones,


SIRALOS

realice una plantilla de la placa y trasládela

a los muros, procurando siempre mantener el

nivel y plomo para evitar deformaciones

estructurales.

Asegure firmemente cada uno de los anclajes

con herramientas con extensión para poder

acceder más fácilmente.


TABLAS DE RESISTENCIAS
SIRALOS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE BRAZO STOR
SOLARIS

El brazo cuenta con un sistema de tension


interna que mantiene a este paralelo al perfil
de carga frontal. Tener precaución con el
movimiento de este brazo, ya que puede
causar daños físicos y estructurales por
efecto "Látigo"

Asegurar el soporte de pared/Baranda a la


medida de ubicación del brazo en el perfil
frontal. Para esto, extiéndalo y marque en la
pared/Baranda para ubicar el soporte.
Una vez asegurado el soporte (Procurar usar
sistemas de fijación de alta resistencia) abrir
el pasador para introducir el brazo.

Verificar que el pasador quede bien cerrado.


Este pasador servirá como pivote, con eso
puede ajustar la ubicación final del toldo de
acuerdo a sus requerimientos.

NOTA: VERIFICAR QUE EL SISTEMA ESTE LIBERADO DEL SOPORTE, DE LO CONTRARIO CAUSARA UN DAÑO AL SISTEMA Y UN POSIBLE
ACCIDENTE Y ANULA LOS TERMINOS DE GARANTIA.
También puede asegurar el SOLARIS de
manera vertical. Para esto, deja el brazo Stor
plegado hacia el perfil de carga frontal
dejando visible el anclaje inferior de brazo.

Libera el pasador y asegura el soporte


verificando que este este bien perneado.

NOTA: VERIFICAR QUE EL SISTEMA ESTE LIBERADO DEL SOPORTE, DE LO CONTRARIO CAUSARA UN DAÑO AL SISTEMA Y UN POSIBLE
ACCIDENTE Y ANULA LOS TERMINOS DE GARANTIA.
INSTALACIÓN FALDILLA
FALDILLA

La faldilla esta elaborada en la tela en la que será


confeccionado el toldo. tiene una altura estándar de 25cm Soltar la tapa
terminada y borde inferior recto (Dobladillo). plástica del perfil
de carga frontal.
Introducir la
Consultar con el asesor su costo y si requiere una
faldilla por la
modificación especial. (Aplican condiciones y
ranura inferior del
restricciones) perfil, procurando
que el chazo
plástico este en
cada extremo de
la faldilla. poner
la tapa plástica
nuevamente y
asegurar con el
tornillo. repetir la
operación del
otro extremo.
Td
TEJADILLO METALICO INSTALACIÓN TEJADILLO

El tejadillo se emplea para evitar el paso de agua y luz entre la Realizar las
fachada y el toldo. Este esta elaborado en lámina de hierro con
tratamiento galvanizado y pintura electrostática color blanco liso
perforaciones en
brillante. Las medidas del tejadillos son 2.40mts largo x 0.22mts fachada para
de ancho asegurar las
escuadradas (No
Consultar con el asesor su costo. (Aplican condiciones y
restricciones) se incluyen
anclajes ni
tornillos).

Instalar el numero
completo de
escuadradas que
se suministran, el
no realizarlo anula
por completo los
términos de
Evitar poner tornillos de arriba hacia abajo, pues podría tener garantía.
contacto con la lona y generar un daño en esta.
Td
Asegurar el tejadillo a la fachada mediante
anclajes y tornillos y si es posible el empleo
de selladores que ayudaran no solo a la
fijación sino a evitar el paso de agua en
fachadas rugosas.
RECOMENDACIONES AL MOMENTO DE REALIZAR UNA ORDEN DE TOLDO VERTICAL|

Todos los sistemas de toldos verticales GAVIOTA cuentan con las siguientes características
estándar:

Color estructura BLANCO LISO BRILLANTE


Tipo de lona 100% ACRILICA
NO incluye faldilla
Sistema de apertura MANUAL
Manivela sujeta a disponibilidad en producción
Ubicación de maquina/motor a elección de ensamblador
NO incluye tejadillo

SI USTED REQUIERE QUE SE MODIFIQUEN ALGUNOS DE LOS


PARAMETROS ESTANDAR, LE SOLICITAMOS NOTIFICARLE
POR ESCRITO A SU COMERCIAL PARA QUE REALICE TODAS
LAS MODIFICACIONES Y AJUSTES DE PRESUPUESTO QUE
SEAN NECESARIOS.
INSTRUCTIVO PARA
TOLDOS PLANOS
ZEN / ZEN RAIN
01 Palillería Zen
Múltiples opciones de configuración.
Inclinación de la lona que en caso de lluvia
permite drenar el agua lateralmente.
Gran estabilidad estructural.
Cuidada estética en todos sus componentes.
Facilidad de instalación.

Toldos Planos
Conoce nuestra línea estándar de toldos planos, sus
posibilidades y consideraciones de medidas e
instalación.

02 Palillería Zen Rain


Gran estabilidad estructural.
Drenaje de agua frontal canalizada.
Cuidada estética en todos sus componentes.
Posible incorporación de leds.
Eficacia ante las inclemencias del tiempo.
Facilidad de instalación.
Palillería
Zen
Palillería
Zen Rain
Soporte Giratorio a Pared
Soportes y anclajes.
Palillería Zen

Soporte a Piso

Soporte Giratorio a Regleta


Soporte Motor a Palillería
Soportes y anclajes.
Palillería Zen

Soporte Motor a Pared


El soporte siempre deberá
estar nivelado con el otro soporte en su totalidad El soporte siempre deberá
en el muro de anclaje. De lo contrario, se corre el estar alineado con su otro soporte. De lo contrario,
riesgo de ruptura del soporte por sobre esfuerzo se corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre
y anula los términos de Garantía. esfuerzo y anula los términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
El soporte siempre deberá
estar nivelado con el otro soporte en su totalidad El soporte siempre deberá
en el muro de anclaje. De lo contrario, se corre el estar alineado con su otro soporte. De lo contrario,
riesgo de ruptura del soporte por sobre esfuerzo se corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre
y anula los términos de Garantía. esfuerzo y anula los términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
NOTA: Para la fijación del soporte le recomendamos
anclajes de alta resistencia y siempre utilizar el
numero completo de anclajes.

Procure siempre mantener el nivel y plomo para evitar

deformaciones estructurales.
SOPORTE A PISO
NEZ AIRELLILAP

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder más

fácilmente.
Introduzca el perfil estructural 90x50 en el soporte y

proceda a realizar las perforaciones.

Asegure cada uno de los tornillos y termine con el tapón

tapa tuerca (Estos tornillos están incluidos en el soporte a

piso)
NOTA: Para la fijación del soporte le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
SOPORTE GIRATORIO A PARED

siempre utilizar el numero completo de


anclajes.

Procure siempre mantener el nivel y plomo para

evitar deformaciones estructurales.


NEZ AIRELLILAP

Una vez asegurado el soporte,

introduzca el terminal de soporte

giratorio y disponga a la mano del

tornillo de fijación (Este tornillo esta

incluido en el juego de soporte

giratorio.)
Asegure con firmeza el tornillo y termine con el tapón tapa

tuerca.
Una vez asegurado el soporte, introduzca el
SOPORTE GIRATORIO A REGLETA
terminal de soporte giratorio y disponga a

la mano del tornillos de fijación (Este

tornillo esta incluido en el juego de soporte

giratorio.)
NEZ AIRELLILAP

Una vez asegurado el soporte,

introduzca el terminal de soporte

giratorio y disponga a la mano del

tornillos de fijación (Este tornillo

esta incluido en el juego de

soporte giratorio.)
Una vez asegurado el soporte, introduzca

el terminal de soporte giratorio y disponga

a la mano del tornillo de fijación (Este

tornillo esta incluido en el juego de

soporte giratorio.)
Para permitir la fijacion del gancho fijo en

las palillerías Zen manuales, realice un

perforación en el terminal del soporte


FIJACION GANCHO FIJO

giratorio (Recomendamos que se realice

una perforación para introducir tornillo de

3/8"). Esta perforación deberá ser pasante

de un extremo a otro del terminal.


NEZ AIRELLILAP

Una vez realizada la perforación,

introduzca el tornillo (Este tornillo NO

esta incluido).
Asegure con firmeza el tornillo empleando tuerca de seguridad

(Recomendamos el uso de tornillos en acero inoxidable o en su defecto con

recubrimientos anticorrosivos)
Asegure el gancho al tornillo (Procurar que el sentido del gancho corresponda

al indicado en la imagen)
TABLA RESISTENCIAS
NEZ AÍRELLILAP
TABLA DE DISTANCIAS DE GUIAS
NEZ AÍRELLILAP

La distancia indicada en la tabla permite una pendiente mínima para permitir la evacuación de agua en
condiciones de poca lluvia. Para permitir una mayor evacuación de agua, se debe dar inclinación adicional
a la estructura que no supere el 3%. De lo contrario, se corre el riesgo de acumulación de agua hasta el
colapso de estructura y anula los términos de Garantía.
Soporte Motor a Pared
Soportes y anclajes.
Palillería Zen Rain
Soporte a Piso

Soporte Giratorio a Pared


El soporte siempre deberá
estar nivelado con el otro soporte en su totalidad El soporte siempre deberá
en el muro de anclaje. De lo contrario, se corre el estar alineado con su otro soporte. De lo contrario,
riesgo de ruptura del soporte por sobre esfuerzo se corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre
y anula los términos de Garantía. esfuerzo y anula los términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
El soporte siempre deberá
estar nivelado con el otro soporte en su totalidad El soporte siempre deberá
en el muro de anclaje. De lo contrario, se corre el estar alineado con su otro soporte. De lo contrario,
riesgo de ruptura del soporte por sobre esfuerzo se corre el riesgo de ruptura del soporte por sobre
y anula los términos de Garantía. esfuerzo y anula los términos de Garantía.

Estos parámetros aplican para todos los productos y sus componentes Gaviota
NOTA: Para la fijación del soporte le recomendamos
anclajes de alta resistencia y siempre utilizar el
numero completo de anclajes.

Procure siempre mantener el nivel y plomo para evitar

deformaciones estructurales.
SOPORTE A PISO
NIAR NEZ AIRELLILAP

Asegure firmemente cada uno de los anclajes con

herramientas con extensión para poder acceder más

fácilmente.
Introduzca el perfil estructural 90x50 en el soporte y

proceda a realizar las perforaciones.

Asegure cada uno de los tornillos y termine con el tapón

tapa tuerca (Estos tornillos están incluidos en el soporte a

piso)
NOTA: Para la fijación del soporte le
recomendamos anclajes de alta resistencia y
SOPORTE GIRATORIO A PARED

siempre utilizar el numero completo de


anclajes.

Procure siempre mantener el nivel y plomo para


NIAR NEZ AIRELLILAP

evitar deformaciones estructurales.

Una vez asegurado el soporte,

introduzca el terminal de soporte

giratorio y disponga a la mano del

tornillo de fijación (Este tornillo esta

incluido en el juego de soporte

giratorio.)
Asegure con firmeza el tornillo y termine con el tapón tapa

tuerca.
Asegurar muy bien y con sus anclajes completos

a fachada. Recomendamos utilizar anclajes de

alta resistencia.
SOPORTE MOTOR A PARED
NIAR NEZ AIRELLILAP

Una vez asegurado el soporte,

asegure el soporte de motor con los

cuatro tornillos (Estos tornillos están

incluidos en el kit.)
Una vez aseguradas las dos partes, rótelo hasta

la parte superior y asegúrelo con los tornillos,

procurando que este quede con la pendiente

mínima indicada con el fin de evitar

apozamiento de agua.
NIAR NEZ AÍRELLILAP
TABLA RESISTENCIAS
RECOMENDACIONES AL MOMENTO DE REALIZAR UNA ORDEN DE TOLDO PALILLERIA ZEN / ZEN RAIN

Todos los sistemas de toldos planos GAVIOTA cuentan con las siguientes características
estándar:

Color estructura BLANCO LISO BRILLANTE


Tipo de lona: PALILLERIA ZEN 100% ACRILICA /// PALILLERIA ZEN RAIN 100%PVC
NO incluye faldilla
Sistema de apertura: PALILLERIA ZEN MANUAL /// PALILLERIA ZEN RAIN MOTORIZADA
NO incluye tejadillo
EL MOTOR DE ZEN RAIN FUNCIONA A 220V

SI USTED REQUIERE QUE SE MODIFIQUEN ALGUNOS DE LOS


PARAMETROS ESTANDAR, LE SOLICITAMOS NOTIFICARLE
POR ESCRITO A SU COMERCIAL PARA QUE REALICE TODAS
LAS MODIFICACIONES Y AJUSTES DE PRESUPUESTO QUE
SEAN NECESARIOS.
Este material ha sido elaborado y desarrollado para todos los interesados en el correcto uso e
instalación de los toldos proyectantes, verticales y planos. Todo este material esta libre para su
distribución (No se permite la modificación, alteración o adición sin previa autorización escrita
por GAVIOTA Colombia)

Verificado por: Benjamín Peral /// Diseñado por: Juan Pablo Santana /// Gaviota Colombia

GAVIOTA Colombia se reserva el derecho a modificar, cambiar, actualizar o demás información sin previa autorización. Todos los
parámetros estan tomados con base en productos GAVIOTA, los cuales han sido testeados y verificados para su correcto funcionamiento.

También podría gustarte