Bote Zodiac Mk3 B Ing 5

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 17

EJÉRCITO ARGENTINO

PT- xx - xx Público Militar

BOTE NEUMÁTICO ZODIAC MODELO MKIII GR MIL


PRO – (PROYECTO)

REPUBLICA ARGENTINA
Edición digitalizada
Editado en SALTA, Cuartel B Ing M 5
2017
ÍNDICE GENERAL
Páginas
Introducción I
PRIMERA PARTE

CAPITULO I “DESCRIPCION Y DATOS TECNICOS DEL BOTE ZODIAC MODELO MK3 GR MIL PRO”

SECCIÓN I – GENERALIDADES 1
SECCIÓN II - DATOS TECNICOS 1/3

CAPITULO II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACIÓN”

SECCION I - GENERALIDADES 4
ELEMENTOS CONSTITUTIVOS 4
SISTEMA DE INFLADO 4/5
ACTIVACIÓN/DESACTIVACION VALVULAS DE INFLADO 6
MONTAJE DE PISO RIGIDO 6/7
COLOCACION DE LARGUEROS 7/8
INFLADO DE LA EMBARCACION 8/9
POSIBLES SITACIONES (BAJA/ SOBREPRESION) 9
DESINFLADO Y PLEGADO EMBARCACION 10/11
INTRODUCCIÓN

I. FINALIDAD

El presente reglamento tiene por objeto establecer las bases doctrinarias rela-
cionadas con la descripción, operación y almacenamiento del Bote Zodiac mo-
delo MK 3 Mil Pro, provisto y actualmente en uso en la Fuerza. Como ilustra-
ción general, se agregan característica del Bote MK2.

II. BASES

Se tomaron como base para su redacción: el manual entregado por la firma


vendedora NAVAL MOTOR.

III. NECESIDADES QUE SATISFACE

Esta publicación incluye la descripción y datos básicos para la operación y al-


macenamiento por parte de los usuarios y /o personal a carga del equipo.

IV. CONCEPTOS BÁSICOS.

Se mantienen y se respetan los términos en idioma inglés que tiene inscripto el


bote, agregándose en cada caso la respectiva traducción al castellano.

I
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

CAPÍTULO I

DESCRIPCION Y DATOS TECNICOS DEL BOTE ZODIAC MODELO MK3 GR MIL PRO

SECCIÓN I

DESCRIPCION

1.001. Generalidades.

Las embarcaciones neumáticas Zodiac Milpro™ son robustas y resistentes, rápidas de


montar y veloces en el agua. Se usan con motores de baja potencia y son ligeras y es-
paciosas, convirtiéndose así en las embarcaciones más seguras de su clase.

Preparadas para planear con cargas elevadas, puede ser embaladas en una caja para
su fácil transporte. Su diseño específico hace que su mantenimiento sea fácil y rápido.
El 90% de los componentes son intercambiables entre los diferentes modelos lo que re-
duce considerablemente los costes de mantenimiento. Nuestras cuatro gamas de em-
barcaciones neumáticas difieren ampliamente en diseños y capacidades para así ofre-
cer la mejor solución a cada necesidad específica y cubrir las necesidades de los distin-
tos tipos de operaciones y desafíos.

La embarcación es simple, fuerte y confiable se ha ido evolucionado en su diseño y fun-


ción. Presenta una tela reforzada, un sistema de intercomunicación de la válvula, auto
liberador independiente de gran caudal y un travesaño de eje largo adaptado a los moto-
res de nueva generación.

SECCION II
Datos

1.002. Datos técnicos

a. Capacidad

NRO MAX DE PERSONAS 9


MAX CARGA UTIL 1221 Kg
3
VOLUMEN DEL TUBO DE FLOTACIÓN 1,73 M
2
ÁREA UTILIZABLE DEL PISO 2,70 M

b. Dimensiones

LONGITUD TOTAL 4,70 Mts


LONGITUD INTERIOR 3,30 Mts
ANCHO PROMEDIO 1,9 Mts
PESO VACIO PISO 112 Kg
PESO PISO 44 kg
DIAMETRO DEL TUBO FLOTANTE 0,5 Mts

c. Potencia motora (recomendada)

LONGITUD DE EJE 508 Mm


GROSOR DEL ESPEJO 40 Mm
MAXIMO PODER 65 HP
POTENCIA RECOMENDADA 50 HP
MAXIMO PESO DEL MOTOR 115 Kg

Cap II – 11
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

d. Seguridad de Inflado

COMPARTIMIENTOS HERMÉTICOS EN EL
5
TUBO PRINCIPAL
QUILLA INFLABLE 1
PRESIÓN DE AIRE DE TUBO 240 mbar

e. Tela

TELA 1100 DTX, POLIESTER, CSM / NEOPRENE

f. Válvulas

VÁLVULA DE INFLADO DE INTERCOMUNI-


4
CACIÓN EN EL TUBO PRINCIPAL
VÁLVULA DE INFLADO DE LA QUILLA 1
METÁLICA

g. Piso (PSIO RIGIDO)

PISO ANTIDESLIZANTE (ALUMINIO ANO- 3


DIZADO)
PISO DE PROA (CONTRACHAPADO MARI- 2
NA)
LARGUEROS (ALUMINIO ANODIZADO) 2
BOLSA Para PISO 1

h. Espejo

DESAGUE 1
PLACA DE ALUMINIO PARA MONTAR MO- 1
TOR

1.003. Descripción

Cap II – 12
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

Referencias

Nro Descripción
1 VALVULA DE INFLADO DE QUILLA
2 QUILLA INFLABLE
3 ANIILLA D
4 VALVULA DE INFLADO
5 LARGUERO
6 SOPORTE DE REMO
7 PROTECCIÓN SUPERIOR
8 PARA/ AGUAS
9 CONO MOLDEADO POSTERIOR
10 PLACA SOPORTE DE MOTOR
11 GUIRNALDAS
12 PISO DE ALUMINIO
13 ASA DE TRANSPORTE
14 PISOS DELANTEROS
15 PERFIL DE DEFENSA
16 ANILLA DE REMOLQUE
17 ASA DELANTERA

Cap II – 11
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

18 ESPEJO
19 PLACA MOTOR
20 PROTECCION INOXIDABLE
21 DESAGUE
CAPÍTULO II

ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACIÓN

SECCIÓN I
FUNCIONAMIENTO

2001. Generalidades.

Para el armado y puesta en funcionamiento de la embarcación es recomendable se-


guir la siguiente secuencia de pasos:

a. Separar el material.
b. Colocar cada válvula en inflado.
c. Inflar ligeramente el bote neumático.
d. Armar el piso y colocarle los largueros.
e. Completar el inflado de la embarcación.
f. Inflar la quilla.
g. Ajustar las posiciones de las válvulas.

Una vez realizada la secuencia, el bote neumático se encuentra listo para ser usado.

2002. Elementos constitutivos en cada Bolsa de transporte

a. Bolsa Nro 1:
1) Bote Neumático, UNO (1).
2) Fuelle / Inflador, UNO (1).
3) Manual del Propietario, UNO (1).
4) Kit de Reparaciones/ manómetro, UNO (1).

b. Bolsa Nro 2:
1) Piso Rígido (Piso Aluminio, TRES (3), Piso Madera Náutica, DOS (2)).
2) Largueros, DOS (2).
3) Remos, DOS (2).

2003. Sistema de Inflado

a. Fuelle/ Inflador:
Comprende de las siguientes partes constitutivas:

Adaptador Fuelle/ Inflador

Manguera

Cap II – 12
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

b. Válvula estándar.

Tapón

Válvula

Base

1) Para activar la válvula en inflado:


a) Quitar la protección de la válvula.
b) Desenroscar el tapón.
c) Enroscar la válvula sobre su base (apretar enérgicamente, pero
sin exageración para evitar el deterioro de la rosca) y comprobar
que el tapón quede accesible.

2) Para cerrar la válvula después de inflado:


a) Enroscar el tapón.

3) Para desinflar el bote:


a) Desenroscar la base de la válvula.

c. Válvulas de intercomunicación

Base

Volante

Válvula

Capuchón de tapón

2004. Activación/ desactivación válvulas de inflado


Tapón
a. Activar las válvulas (para Inflado)

b. Poner el volante del grifo en posición “Inflado” (zona roja).


c. Desenroscar y quitar el tapón.

Cap II – 11
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

d. Comprobar que la válvula este enroscada en el volante del grifo (ce-


rrar enérgicamente, pero sin exageración para evitar el deterioro de
la rosca).

1) Desactivar Válvulas (Para navegación)

a. Poner el volante del grifo en posición de “navegación” (zona verde).


b. Enroscar el tapón.

c. Desinflar el bote

a. Poner el volante del grifo en posición “inflado” (zona roja).


b. Enroscar la válvula, equipado con su tapón, al volante del grifo.

INFLADO

NAVEGACÍON

NOTA: Si la embarcación ha estado almacenada a una temperatura inferior a 0° C , dejar-


la un mínimo de 12 hs en un lugar templado (20°C) antes de desplegarla.

2005. Montaje del Piso

a. El suelo está compuesto por 3 pisos de aluminio, (3, 4,5 y dos de maderas 1,2.
VER FIGURA Nro 1)
b. Inflar ligeramente el flotador (facilita la colocación de los elementos del suelo).
c. Introducir la pieza delantera (1).
d. Introducir la pieza (6) y luego (5).
e. Encajar la pieza delantera (2).
f. Colocar en forma de “tejado” los elementos del suelo (3),(4). (Comprobar el conjun-
to este bien alineado).
g. Aplanar el “tejado” subiendo a la embarcación y tirando de las guirnaldas
hacia arriba para evitar que el tejido quede atrapado.

Cap II – 12
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

FIGURA NRO 1 – ESQUEMA DE ARMADO PISO RIGIDO

FIGURA NRO 2 – APLANAR EL “TEJADO”- Elem 3 y 4


NOTA : Es recomendable Señalar el orden mediante etiquetas pegadas en la esquina delante-
ra derecha de cada elemento, Las piezas delanteras tienen recto y reverso; En el anverso se
reconoce por la etiqueta que representa el sol. Si no estuviera, fijarse en las estrías de los
perfiles de aluminio de la unión, deben quedar visibles una vez ensamblados los elementos.

ATENCIÓN: NUNCA UTILIZAR TALCO EN LA EMBARCACIÓN YA QUE DETERIORA EL


MATERIAL, LA EMBARCACIÓN DEBE GUARDARSE SECA Y LIMPIA.

2006. Colocación de los Largueros

Los travesaños son elementos esenciales para la buena navegabilidad de la embarca-


ción permiten bloquear el suelo y hacer que la estructura quede rígida.

Cap II – 11
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

NOTA: No poner los remos en el fondo de la embarcación antes de aplanar el


suelo, el golpe podría dañarlos.

a. Después de aplanar el suelo para facilitar la colocación de los largueros; si el suelo


no es plano, colocar los remos bajos el fondo de la embarcación a 20 cm aproxi-
madamente y de un lado a otro del eje de la embarcación.
b. Colocar los largueros a lo largo del suelo, la identificación debe quedar hacia arri-
ba.
c. Comprobar que los largueros estén bien colocados entre los topes de los elemen-
tos.
d. Hacer girar los largueros sobre ellos mismos para que, a modo de “sándwich” aga-
rren el espesor del suelo y se coloquen correctamente en el ángulo.

2007. Inflado de la Embarcación

Activar las válvulas en posición inflado, utilizando el fuelle/ Inflador, NO UTILIZAR AI-
RE COMPRIMIDO, NI COMPRESORES, ya que podrían dañar el material.

a. Inflado del Bote

El inflado del bote a la presión del funcionamiento se efectúa después de la colo-


cación del suelo y los largueros.

1) Proceder al hinchado del flotador hasta la presión de funcionamiento.


2) Cerrar los tapones después del hinchado.
3) Girar los volates de los grifos en posición “navegación”.

b. Inflado de la Quilla
Cap II – 12
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

1) Proceder al hinchado de a quilla después de haber inflado el bote a la presión


de utilización.
2) Cerrar el tapón de los grifos en posición “navegación”.

NOTA: Es normal observar una ligera fuga de aire antes de cerrar el tapón
de la válvula. Únicamente los tapones aseguran la estanqueidad final.

ATENCION: Es importante saber anticiparse: Comprobar y ajustar la presión de


los compartimientos inflables (inflando o desinflando según el caso) en función
de las variaciones de temperatura (sobre todo cuando las variaciones de tempe-
ratura entre la mañana y la tarde son importantes en zonas cálidas). Comprobar
que la presión no se aleje de la zona de presión aconsejada (de 220 a 270
mb/verde.)

ATENCION: SI LA EMBARCACIÓN NO ESTA LO SUFICIENTE INFLADA, LE FALTA RI-


GIDÉS EN NAVEGACIÓN, OFRECE MALAS PRESTACIONES Y PUEDE ENVEJECER PRE-
MATURAMENTE.

2008. Posibles Situaciones

a. En caso de baja presión


Efectuar un inflado de completamiento.

b. En caso de sobrepresión

1) Quitar el tapón de compartimiento a desinflar.


2) Liberar el aire presionando ligeramente la membrana (1) con ayuda de un
objeto no afilado, tipo bolígrafo.
3) Enroscar el tapón.

Cap II – 11
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

2009. Desinflado y Plegado de la embarcación.

a. Retirar los distintos equipamientos.


b. Desinflar la embarcación:
c. Colocar todos los volantes de los grifos en posición de “inflado” (zona ro-
ja).
d. Quitar el suelo según el procedimiento inverso al montaje.
e. Volver a colocar las válvulas en los volantes de los grifos.
f. Quitar los tapones de los desagües.
g. Lavar la embarcación con agua dulce:
h. Inflar parcialmente la embarcación para facilitar:
1) Operaciones de limpieza y secado.
2) Quitar la arena y limpiar las manchas con agua y jabonosa.
3) Evacuar el agua y deje secar la embarcación antes de plegarla.

i. Doblar los 2 lados del flotador hacia el interior de la embarcación (Fig 1) ,


y los conos contra el tablero (Fig 2), después enrollar la embarcación so-
bre la misma, alrededor del tablero (Fig 3) .

Bote
Fondo

Cap II – 12
PT xx - xx

Bote desinflado

Figura Nro 1 – Forma de doblar la embarcación


Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

Figura Nro 2 – Forma de Doblar los conos de la embarcación

Figura Nro 3 – Forma de enrollar la embarcación

Figura Nro 4 – Guarda de la embarcación en la Bolsa respectiva


NOTA:
 Guardar la embarcación en sus bolsas según el procedimiento siguiente
 En una bolsa los elementos del suelo y los travesaños, en la otra el flotador.

Cap II – 11
PT xx - xx
Cap II “ARMADO, PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACION” FUNCIONAMIENTO

 Colocar las tapas de las bolsas y cerrar cordones frontales.


 Cerrar las bolsas tirando de los cordones de cierre situados a los lados, compro-
bando que los accesorios no sobresalen.

Cap II – 12
PT xx - xx
RECTIFICACIONES

Forma en que se incluirá


Rect Fecha B. M. Pag Nro
en el Reglamento
Nro
Día Mes Año
Forma en que se incluirá
Rect Fecha B. M. Pag Nro
en el Reglamento
Nro
Día Mes Año

También podría gustarte