Dirección General de Aguas Ministerio de Obras Públicas: Especificaciones Técnicas Generales
Dirección General de Aguas Ministerio de Obras Públicas: Especificaciones Técnicas Generales
Dirección General de Aguas Ministerio de Obras Públicas: Especificaciones Técnicas Generales
REGIÓN DE ATACAMA
INDICE
1. DISPOSICIONES GENERALES.
1.1 Alcances
1.2 Discrepancias entre Documentos
1.3 Normas Aplicables
1.4 Seguridad, Orden y Aseo
1.5 Calidad de los Materiales.
1.6 Responsabilidad del Contratista
1.7 Programa de Trabajo
1.8 Aspectos Ambientales
1.9 Dimensiones de Proyecto
1.10 Obras de Desvío o Protección Temporal del Cauce
3. INSTALACION DE FAENAS.
3.1 Entrega de Terreno
3.2 Construcciones
3.3 Servicios
3.4 Canteras
3.5 Aseo
3.6 Elementos de Primeros Auxilios
3.7 Unidad de Medida y Costos Involucrados
4. REPLANTEO.
5. ESTRUCTURA DE DEFENSA.
5.1 Control de Geometría
5.2 Control de Fundaciones
7. MOVIMIENTOS DE TIERRA.
7.1 Excavaciones
7.2 Empréstitos
7.3 Pretiles, Peraltes de Ribera y Rellenos
7.4 Unidad de Medida y Costos Involucrados
8. TRANSPORTE A BOTADERO.
8.1 Generalidades
8.2 Medidas a tomar al Finalizar las Faenas
8.3 Unidad de Medida y Costos Involucrados
1
9. FILTRO CON MEMBRANA GEOTEXTIL.
9.1 Geotextil
9.2 Camada de Protección
9.3 Unidad de Medida y Costos Involucrados
10. CANTERAS.
10.1 Generalidades
10.2 Explotación
10.3 Medidas al finalizar las faenas
2
ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES
1.1 Alcances.
Las obras de estaciones fluviométricas y defensas fluviales se
regirán por las presentes Especificaciones Generales,
complementadas por las Especificaciones Técnicas Especiales
(ETE), los planos de proyecto y las instrucciones de la
Inspección Fiscal (IF) impartidas por escrito.
3
e. Serán aplicables las secciones o especificaciones que
resulten pertinentes de los siguientes documentos, cuya
abreviatura se indica:
4
1.5 Calidad de los Materiales.
a. Todos los materiales que sean suministrados por el
Contratista deberán ser nuevos, de primera calidad y exentos
de fallas o deterioro. Será responsabilidad del Contratista velar
por la calidad de sus materiales y contar con su certificación
por parte de un organismo o persona natural calificados por el
INN y aceptado por el Inspector Fiscal de la Obra.
5
1.7 Programa de Trabajo.
El Contratista deberá suministrar al Inspector Fiscal un
"Programa de trabajo" que considere las faenas durante un
período mensual. Si ocurriera algún cambio del programa, éste
deberá ser comunicado a la IF con la debida anticipación.
6
1.10 Obras de Desvío o Protección Temporal del Cauce.
El Contratista ejecutará las obras de desvío o de defensa
temporal en el cauce que sean necesarias para la construcción
de la estructura, canalizando las aguas de forma de evitar que
el escurrimiento afecte a las obras en construcción, a las
riberas o a la infraestructura existente. La canalización deberá
realizarse removiendo el material del lecho y apilándolo, sin
afectar el área adyacente a las obras.
7
2. INSPECCION FISCAL DE LAS OBRAS (IF).
8
3. INSTALACION DE FAENAS.
3.2 Construcciones.
3.3 Servicios.
Serán de cargo del Contratista los empalmes provisionales de
agua potable y energía eléctrica y un sistema de evacuación de
aguas servidas requeridos por las necesidades de las faenas
durante todo el curso de la ejecución de los trabajos. Las redes
provisionales, sus extensiones y posterior levantamiento y
retiro de la obra, deberán ser consultadas por el Contratista
como gastos generales originados por la instalación de faenas.
9
Será de exclusiva responsabilidad del Contratista la
administración y cuidado de las instalaciones de faena, la
obtención de los permisos municipales y de todas aquellas
instituciones que corresponda, así como la obtención de los
empalmes de agua potable, de energía eléctrica, de
alcantarillado, si procede, y la extracción de basura y
escombros.
3.4 Canteras.
En las canteras se deberá mantener instalaciones sanitarias
(baño químico u otro) para el personal. Debe considerarse
campamento para el cuidador o instalaciones adecuadas para
el sereno, según corresponda.
3.5 Aseo.
El Contratista deberá mantener las faenas permanentemente
aseadas, desde el momento en que recibe el terreno hasta la
entrega de la obra terminada.
10
3.7 Unidad de Medida y Costos Involucrados.
No se considera un ítem especial para la instalación de faenas.
Por lo tanto el Contratista deberá considerar dentro de los
gastos generales todos los costos representados por dicha
instalación.
4. REPLANTEO.
Los ejes principales de las estructuras de defensas
proyectadas serán replanteadas en el terreno según los
alineamientos horizontales y verticales señalados en los
planos. Para ello se colocarán las suficientes estacas de apoyo
y se materializarán los ejes mediante lienzas o tizado.
11
Si la empresa no da cumplimiento a lo señalado
precedentemente, se considerarán válidos los planos y
cubicaciones oficiales del proyecto, aceptando que éstos son
representativos del terreno y, por lo tanto, el Contratista no
podrá argumentar cambios del relieve para justificar atrasos en
el programa de trabajo o aumentos de obra.
5. ESTRUCTURA DE DEFENSA.
Se denomina estructura de defensa al conjunto de elementos
que la componen tales como espigones, revestimientos de
ribera, pretiles, plantaciones y todo otro tipo de obra destinado
a la protección del suelo contra los perjuicios que puedan
ocasionar las corrientes naturales.
Para ello deberá replantear mediante lienzas y/o tizas los ejes
principales de la obra, apoyándose en los PR's dispuestos con
anterioridad en el terreno o determinándolos según lo señalado
en el punto 4.
12
Si por alguna razón justificada el Contratista se viera en la
necesidad de continuar los trabajos sin contar con la recepción
de las cotas de fundación podrá hacerlo bajo su
responsabilidad. Sin embargo, no deberá, bajo ninguna
circunstancia tapar la base del enrocado sin expresa
autorización del IF, el cual dejará constancia de su conformidad
en el libro de obra en cuanto al cumplimiento de la cota de
fundación, indicando el kilometraje de lo recibido. En caso que
no se cumpla lo indicado, el Contratista deberá descubrir
totalmente la fundación o en todos los puntos que indique el IF,
a costa del Contratista. Si esto no fuera posible el IF podrá
descontar un porcentaje del volumen de fundación como obra
no ejecutada, el que será pagado una vez verificadas las cotas
de las fundaciones.
7. MOVIMIENTOS DE TIERRA.
13
El material producto de las excavaciones podrá emplearse en
el posterior relleno de la excavación, conformación de pretiles,
relleno de respaldo, camada de apoyo y otros rellenos que
consulte el proyecto. El excedente deberá ser transportado a
botadero o esparcido en un lugar adecuado para no
obstaculizar el libre escurrimiento de las aguas dentro del
cauce, lugar que debe ser aprobado previamente por la IF.
14
7.2 Empréstitos.
El material para la conformación de pretiles, peraltes de ribera
y rellenos deberá provenir de una zona de empréstito
autorizada por el IF. Si corresponde, la Dirección General de
Aguas se reserva el derecho de solicitar al Contratista la
entrega de los antecedentes geotécnicos que demuestren las
propiedades requeridas para este fin (granulometría, etc.).
15
Dentro del cauce no se autorizarán excavaciones profundas y
localizadas. Tampoco se aprobará la realización de
excavaciones en las cercanías de puentes, terraplenes de
acceso, obras de captación, defensas fluviales o cualquier otra
infraestructura pública o privada que pueda verse afectada
desde el punto de vista de su estabilidad o de su operación. Si
hay captaciones de agua potable deben evitarse los
incrementos de la turbiedad del agua.
7.3.1 Pretiles.
El material que conforma el pretil no podrá contener más de un
30% de arena y deberá estar libre de basura y escombros.
Deberá ser repartido en forma longitudinal a la defensa, para
evitar posibles vías de arena que lo atraviesen
transversalmente.
16
Previo al inicio del pretil se deberá limpiar mediante un escarpe
todo el ancho de la base de apoyo del pretil, eliminando de la
superficie del terreno toda la vegetación como árboles, troncos
y matorrales así como también la basura, escombros y todo
otro tipo de material que impida la correcta construcción del
pretil.
17
7.3.4 Camada de Protección del Filtro de Geotextil.
El material a utilizarse para la camada de protección del filtro
de geotextil debe ser granular de canto rodado, con tamaño
máximo de 5 cm, u otro material que asegure la protección del
geotextil durante la colocación de la roca, en el caso de
revestimiento de talud, y del relleno de respaldo, en el caso de
gaviones.
8. TRANSPORTE A BOTADERO.
8.1 Generalidades.
Si el proyecto consulta el traslado a botadero del material
producto del excedente de las excavaciones o terrenos de
rechazo el Contratista deberá adoptar las medidas de
seguridad y de preservación del medio ambiente en cuanto al
método de transporte y tratamiento de los lugares de depósito,
de acuerdo a lo que indique la IF y las EAG.
18
Los lugares para botadero podrán ser indicados por el IF en
caso que el Contratista no los hubiera indicado en su
propuesta. En todo caso, los lugares deben ser aprobados por
la IF.
19
9.1 Geotextil.
La ubicación y colocación de la membrana de geotextil se
ceñirá a lo indicado en los planos del proyecto y en las ETE,
debiendo contar en todo caso con la aprobación del IF.
20
5.- En caso de enrocado, usando rocas hasta 1.500 Kg.
21
9.1.2 Colocación.
La superficie sobre la cual se colocar el geotextil debe ser
previamente preparada mediante su emparejamiento y
eliminación de todos los materiales angulares que pudieran
dañar la membrana.
22
9.3 Unidad de Medida y Costos Involucrados.
10. CANTERAS.
10.1 Generalidades.
10.2 Explotación.
Para la explotación de la cantera el Contratista deberá tomar
todas las medidas de seguridad, conforme lo establece el
"Reglamento de Seguridad Minera" de la Asociación Chilena de
Seguridad.
23
10.3 Medidas al finalizar las faenas.
Al finalizar las obras deberá elaborar y ejecutar un "plan de
abandono" de la cantera. En él se considerarán los trabajos
necesarios para desprender todo material que quede en
condiciones de inestabilidad y de modificar todo aquello que
pueda significar peligro para quienes visiten la cantera una vez
terminados los trabajos.
11.1 Enrocados.
a. Calidad.
El Contratista suministrará bloques de roca sana con aristas
vivas, sin señales de meteorización, descomposición o grietas.
La roca no deberá verse afectada por el intemperismo, ni
deberá fraccionarse al caer desde una altura similar a la de
una tolva de camión. La roca no deberá presentar trizaduras al
momento de su colocación ni ser atacable o degradable por el
agua. El peso específico de la roca, salvo indicación contraria
en las ETE, deberá ser igual o superior a 2,6 Ton/m³. El peso
específico deberá ser certificado por un laboratorio autorizado y
presentado por el Contratista al IF antes de iniciar la
explotación de la cantera.
24
b. Peso y Tolerancias.
El peso de cada bloque estará comprendido dentro del rango
señalado en los planos de proyecto y en las ETE. Cuando en
las ETE el peso de la roca se especifique entre dos valores tal
que el valor máximo sea igual o inferior al doble del valor
mínimo, se aceptar la siguiente tolerancia en relación al peso
promedio de ambos, salvo que en las ETE se disponga
expresamente lo contrario:
c. Forma.
La forma de los bloques será tal que en cada uno de ellos su
mayor dimensión no sea mayor que 2,5 veces la dimensión
menor.
25
Para ello deberá emplearse, como referencia, las dimensiones
de las rocas testigo localizadas en el frente de cantera.
26
Se prestará especial atención a las indicaciones respecto del
talud, cotas y dimensiones del enrocado, controlando
detalladamente la cota de fundación de la estructura.
a. Colocación en Seco.
La colocación ordenada de rocas considera el levantamiento
de las unidades por métodos mecánicos a sus puntos de
localización definitiva de acuerdo a los planos de proyecto. En
dichos puntos las rocas deberán ser acomodadas
manualmente por los espigoneros, ayudados por barrenos y
ocasionalmente canteadas a combo, de tal forma que queden
trabadas entre sí, dejando una cantidad mínima de huecos.
También, en la acomodación de la zona expuesta, se deberá
lograr una superficie regular, dejando las rocas con sus caras
planas hacia la parte externa del talud.
27
Para los efectos de control de ejecución de la sección típica, se
dispondrán en terreno de maestras de madera cuyos contornos
sigan la forma externa de la sección típica de los enrocados.
Estas maestras podrán colocarse a una distancia de 10 metros
unas de otras.
28
Este material puede ser empleado en la conformación de
pretiles, en peralte de riberas y en los elementos que autorice
la IF. Su colocación en el sitio de la obra se puede realizar por
volteo.
11.3.1 Enrocado.
La unidad de medida será el metro cúbico (m3) de enrocado
totalmente terminado medido en perfil teórico.
29
12. DEFENSAS VIVAS.
12.1 Generalidades.
Se define como "defensa viva" la protección del suelo o de
estructuras de defensa con especies vegetales.
30
Púas. Las púas deben estar absolutamente sanas y sin que se
haya iniciado el proceso de brotes. Si presentan signos de
brotes o de raíces ya no están aptas para plantarse.
12.2.2 Operación.
- Perforaciones. Los agujeros que se practiquen en el suelo
deben tener la profundidad y diámetro adecuados.
- Púas. Las púas deben introducirse lo necesario, cuidando no
descascararlas.
- Posteriormente el suelo debe apisonarse en torno a las púas,
o agregarse suelo de buena calidad si el terreno natural no es
adecuado, compactando medianamente a fin de que las raíces
no se encuentren al aire al momento de brotar.
31
Terminada la obra el Contratista dejará el lugar limpio de
basuras, escombros y otros desechos. El material sobrante de
las excavaciones podrá ser esparcido uniformemente en el
cauce, de manera que no constituyan un obstáculo al libre
escurrimiento de las aguas cuando suba el nivel de ellas, podrá
ser dispuesto en la ribera o llevado a botadero según se señale
en las ETE o instruya al respecto la IF.
32
16. RECEPCION PROVISORIA DE LAS OBRAS.
16.1 Generalidades.
Además de las condiciones que deben cumplirse para la
recepción provisoria de las obras, el Contratista deberá
considerar dentro de sus costos los trabajos necesarios para
descubrir la fundación en, como mínimo, dos puntos a fin de
que la comisión receptora verifique las cotas de fundación.
Con este fin deberá disponer que los equipos, personal y
elementos necesarios se encuentren en terreno cuando se
constituya la comisión respectiva.
33