Memoria Descriptiva Buchigkis Ok
Memoria Descriptiva Buchigkis Ok
Memoria Descriptiva Buchigkis Ok
2. MEMORIA DESCRIPTIVA
2.1 ANTECEDENTES:
INSTITUCIONALIDAD:
A. Unidad Formuladora
Sector : GOBIERNOS LOCALES
Pliego : MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE IMAZA
Nombre : DIRECCION DE INFRAESTRUCTURA Y
DESARROLLO URBANO Y RURAL
Dirección : AV. AWAJUN S/N - CHIRIACO
Persona Responsable : LUIS JAVIER FALCON GANOZA
Cargo : JEFE UNIDAD FORMULADORA
Formulador : CONSORCIO IMAZA
B. Unidad Ejecutora
Sector : GOBIERNO LOCALES
Pliego : MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE IMAZA
Dirección : AV. AWAJUN S/N - CHIRIACO
Persona Responsable : OTONIEL DANDUCHO AKINTUI
Cargo : JEFE UNIDAD EJECUTORA
Operador : MINISTERIO DE VIVIENDA,
CONSTRUCCIÓN Y SANEAMIENTO
MEMORIA DESCRIPTIVA 1
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
MEMORIA DESCRIPTIVA 2
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
La CC. NN. BUCHIGKIS; no cuenta con el servicio de agua a pesar del esfuerzo de
los pobladores de buscar financiamiento de algunas autoridades anteriores. Los
pobladores tienen que acarrear el agua y pues el riesgo de deslizamiento de tierras es
latente y cuando esto ocurre la posibilidad de acarrear agua para su consumo, se
interrumpa y la disponibilidad de la fuente de agua (cantidad, calidad y oportunidad)
se vea afectada debido a la contaminación por mayor presencia de sedimentos.
MEMORIA DESCRIPTIVA 3
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
MEMORIA DESCRIPTIVA 4
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
REGIÓN : AMAZONAS
PROVINCIA : BAGUA
DISTRITO : IMAZA
LOCALIDAD : COMUNIDAD NATIVA BUCHIGKIS
REGIÓN GEOGRAFICA : SELVA
ALTITUD : 356.53 M.S.N.M
NORTE : 9424773 ESTE : 801846
MEMORIA DESCRIPTIVA 5
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
MAPA DEPARTAMENTAL DE
AMAZONAS
CONDORCANQUI
BAGUA
UTCUBAMBA
BONGARA
CHACHAPOYAS
LUYA
RODRIGUEZ
DE MENDOZA
MEMORIA DESCRIPTIVA 6
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
MAPA PROVINCIAL
DE BAGUA
06
01: LA PECA
02
02: ARAMANGO
03: COPALLÍN
04: EL PARCO
05: BAGUA
01
06: IMAZA 05
04
03
MEMORIA DESCRIPTIVA 7
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
MAPA PROVINCIAL
DE BAGUA
UBIGEO: 010206
06
AGKUSHIP
SAN RAMON SHIMPUESTS
0 1: L A PECA
WAWAM
02
0 2: ARAMA NG O
0 3: COPALLÍN
0 4: EL PARCO
0 5: BAGUA
NUACKIM
TSFOKEN
05 01
0 6: IMAZA
04
03
WACHAPE
TSAGENTSA
YUPICUSA
CHIRIAGO
BUCHIGKIS
A LT O T UNTU S
T UNTU S
W E
L IS T R A
KUZ U
J E MP E S (C HIC A IS )
S AN P A B L O
C HA PI
C EN TR O D E WA WI K
P AR C E L A C IO N ME NOR
FACUNDO
S AN MA T E O
PUERTO PACUNYANGUNCA
NUE V O B E L EN
C HI P E A L A N GA R CI A
CONDORCANQU I
NUE V O B EL E N
NUE V O J ER US A L EN
UM P A TK A IM C OC HA V E RD E
P A R A IS O
S HUS HUI
T UP A C A MAR U
C HIJ A P UMP U NUE V O HUA NC AB AMB A
WA J UY AK T A T UNA
WA Y A MP IA K
T UNI M A C HU W AW IN
KUC HA
P A KUJ
KA NMA NE NT S A
S IJ A K
UUT
INAYO PAKUY
HUA NT Z A
SHUSHUNGA
D US HI BU KU I G
P UY UIN
Y A MA Y A K MA C IT A
Y A NA T KUS U KUNCH IK UNC HIN
LA UNIO N A GUA S T UR B I AS
S HI MB IT A S T E MA C HI UM KUS U C HI C O
S UKUT IN
S AN R A F A EL NUE V O C HOT A
P A NT A M NUE V O HOR I ZO NT E KUS UM
B A KA NT S
A GKUS HI P S HI MP UE ST S
W A MP IN T S A NYA R IN T S S A N RA MON
BAGUA
W A WA M
Y UP I CU S A WA C HA PE
NUA C KI M
T S F OKE N
T SA GE NT S A
BAG UA
C HIR I AG O
S A MA R EN
A GKUS HI P
F AC UN DO
A LM E NDR O
V IL L A F L OR P UE RT O P A CU N YA NGUNC A
PAI K C A MP O S E IS S HUS HUNGA I NA Y O P AK UY
S HUS IN G
S OLD A D O OLI VA
LU M BA J A Y A IS
S HA I N NUMP A T KA IM T UT UNGOS
P E R L A MA YO
S A N J UA N D E D IO S S HA I N NUE V O OR I EN T E WA WA S NUN PA R QUI JU MP AT KA I M
MOR O NE GRO D UR A ND MA Y UP IN
Z A P OT A L E L T A Y O
WI C HIM
MI R NA IE E S H
A R E NAL S UKUT IN C HA Y UY A RY
T UT UMB E RO S
A L ME NDR O
R OB L E
S UNT S UNT SA
V IS T A AL E GRE
V UE NOS A IR E S
C HIN GA NZ A A L T O P E R U
U TCUBAMBABONG ARA
C OMUNID A D NA T IV A S UNT S UN T S A
L A P E ÑA S AN F R A NC IS C O
NUE V A J E R US A LE N
NUE V O P RO GR E S O
A R A KA NGO B E L L A V IS T A
P OME RA UNIO N MA L V IN A S
P AI ONA L
T IF UC O E L C E D RO S E L V A V E RD E
MIR A D OR
E L A MOJA D NA R A NJ OS L IMON NUMP A R QUE
MA GA D A L EN A F LO R D EL
V A L E NCI A MIR A F L OR E S
NUE V O P RO GR E S O L IMON
GUA Y A QUIL S A NT AC CLA LV AE RAL
LA V IÑ A
LA NC HE P AK A
CHACH APOYAS
L UYA
R E NGAS A S A N CR I S T OB A L NUE V A E Z P E R A NZ A
C HULL O C A OMP O B ONIT O C OR A Z ON D E MA R IA
NUE V A V I C T OR I A
E S P IT A L
S A N IS ID R O NUE V O IL L IC A N RODRI GUE Z
GUA D A L UPE
Y A C UP E A R E NAL DE MENDO ZA
LA P A LMA
A C HA UAY B A JO P AR A I S O
C HOMP A AL T A
S A N L UIS
PR OYE CTO :
ME JO RAMIENTO Y AMPLIA CION DE L OS S ERVICIO S DE AG UA PO TABLE E INSTALACION SANIT AR IA DE DISPOSICION
DE EXC RETAS Y AG UAS G RISES E N LA CC.N N. BUC HIGKIS, D ISTRIT O D E IM AZA,PROVINCIA DEBAG UA,REG IÓ N
AMAZO NAS.
PLANO :
DI STRI TO : DI BUJ O:
LC-01
IM A ZA
P ID EL PEZ
PR OVI NCIA : BA GU A
IN DICA DA M AR ZO - 2 017
2.2.2 VÍAS DE ACCESO
2.2.4 VIVIENDAS
Según los datos obtenidos en campo (a través de encuestas), el 95% de las viviendas
son solo vivienda y el 5% están asociadas a la actividad productiva es decir en estas
viviendas funcionan pequeñas bodegas en las que se venden productos de pan llevar.
El 94.12% de las viviendas son habitadas por una sola familia y el 5.88% son
habitadas por dos familias, correspondientes a las formadas por los hijos de los jefes
de familia. Con respecto a la tenencia de las viviendas el 97% son propias y el 3% son
alquiladas. El 99% de las viviendas son de material rústico de madera y de quincha
(caña brava) común en la zona, con techo de calamina a dos aguas y/o cubiertas con
hojarascas, todas sin ningún criterio técnico. Sólo el 1% con un mínimo de viviendas
de material noble. La población se encuentra ubicada en viviendas concentradas y
algunas dispersas.
El 11% de la población considera que una persona debe lavarse las manos a cada
rato, el 38% cada que nos ensuciamos, el 4% antes de cocinar y 47% creen que se
deben lavar las manos antes de comer.
En cuanto a limpieza pública, no existe servicio de recojo de residuos sólidos es por
ello que los pobladores de la comunidad nativa BUCHIGKIS eliminan la basura de
manera muy perjudicial para el ambiente y para su salud. El 21% de la población
elimina la basura quemándolo, el 56% en el botadero y el 23% entierran la basura de
su vivienda. El 22% elimina la basura cada 2 días el 25% una vez por semana, el 18%
dos veces por semana y el 35 % eliminan la basura de forma diaria.
Otro de los problemas del servicio son las diferentes distancias que tiene que caminar
los pobladores para abastecerse del líquido elemento, lo que genera que la parte baja
de la población sea quienes más sufren por el accareo para su posterior consumo lo
que no sucede con los pobladores de la parte alta de la comunidad nativa.
No tienen stock de herramientas muchas veces son prestadas por algún beneficiario.
Análisis de riesgo:
1. ¿La localización escogida para la ubicación del proyecto evita su exposición a peligros? X
2. Si la localización prevista para el proyecto lo expone a situaciones de peligro, ¿es posible, técnicamente, cambiar la
X
ubicación del proyecto a una zona menos expuesta?
B. Análisis de Vulnerabilidades por Fragilidad (tamaño, tecnología) Sí No Comentarios
1. ¿La construcción de la infraestructura sigue la normativa vigente, de acuerdo con el tipo de infraestructura de que se
X
trate? Ejemplo: norma antisísmica.
2. ¿Los materiales de construcción consideran las características geográficas y físicas de la zona de ejecución del proyecto?
Ejemplo: Si se va a utilizar madera en el proyecto, ¿se ha considerado el uso de preservantes y selladores para evitar el dañ o X
por humedad o lluvias intensas?
3. ¿El diseño toma en cuenta las características geográficas y físicas de la zona de ejecución del proyecto? Ejemplo:
X
¿El diseñ o del puente ha tomado en cuenta el nivel de las avenidas cuando ocurre el Fenómeno El Niñ o, considerando sus
distintos grados de intensidad?
4. ¿La decisión de tamaño del proyecto considera las características geográficas y físicas de la zona de ejecución del proyecto?
Ejemplo: ¿La bocatoma ha sido diseñ ada considerando que hay épocas de abundantes lluvias y por ende de grandes X
volú menes de agua?
5. ¿La tecnología propuesta para el proyecto considera las características geográficas y físicas de la zona de ejecución del
X
proyecto? Ejemplo: ¿La tecnología de construcción propuesta considera que la zona es propensa a movimientos telú ricos?
6. ¿Las decisiones de fecha de inicio y de ejecución del proyecto toman en cuenta las características geográficas, climáticas y
físicas de la zona de ejecución del proyecto? Ejemplo: ¿Se ha tomado en cuenta que en la época de lluvias es mucho más X
difícil construir el agua y alcantarillado, porque se dificulta la operación de la maquinaria?
C. Análisis de Vulnerabilidades por Resiliencia Sí No Comentarios
1. En la zona de ejecución del proyecto, ¿existen mecanismos técnicos (por ejemplo, sistemas alternativos para la provisión
X
del servicio) para hacer frente a la ocurrencia de desastres?
2. En la zona de ejecución del proyecto, ¿existen mecanismos financieros (por ejemplo, fondos para atención de
X
emergencias) para hacer frente a los dañ os ocasionados por la ocurrencia de desastres?
3. En la zona de ejecución del proyecto, ¿existen mecanismos organizativos (por ejemplo, planes de contingencia), para
X
hacer frente a los dañ os ocasionados por la ocurrencia de desastres?
Las 3 preguntas anteriores sobre resiliencia se refirieron a la zona de ejecución del proyecto. Ahora se quiere saber si el PIP, de manera específica, está
incluyendo mecanismos para hacer frente a una situación de riesgo.
4. ¿El proyecto incluye mecanismos técnicos, financieros y/o organizativos para hacer frente a los dañ os ocasionados por
X
la ocurrencia de desastres?
5. ¿La población beneficiaria del proyecto conoce los potenciales dañ os que se generarían si el proyecto se ve afectado por
X
una situación de peligro?
FORMATO N° 3: IDENTIFICACIÓN DEL GRADO DE VULNERABILIDAD POR
FACTORES DE EXPOSICIÓN, FRAGILIDAD Y RESILIENCIA
Factor de Grado de Vulnerabilidad
Variable
Vulnerabilidad Bajo Medio Alto
(A) Localizació n del proyecto respecto de la condició n de
X
Exposició n peligro
(B) Características del terreno X
(C) Tipo de construcció n X
Fragilidad
(D) Aplicació n de normas de construcció n X
(E) Actividad econó mica de la zona X
(F) Situació n de pobreza de la zona X
(G) Integració n institucional de la zona X
(H) Nivel de organizació n de la població n X
Resiliencia (I) Conocimiento sobre ocurrencia de desastres por parte de la
X
població n
(J) Actitud de la població n frente a la ocurrencia de desastres X
(K) Existencia de recursos financieros para respuesta ante
X
desastres.
Todos los recursos financieros provendrán de las recaudaciones que se realicen por
pagos mensuales por conexión al servicio y/o otras actividades realizadas por los
beneficiarios para recaudar fondos durante los años que duren la puesta
funcionamiento del proyecto.
Pagar las cuotas familiares requeridas para cubrir los costos de operación,
mantenimiento y reposición de inversiones del proyecto.
MATRÍZ DE INVOLUCRADOS
INTERESES O
GRUPO PROBLEMAS ESTRETEGIAS DEL PIP ACUERDOS Y COMPROMISOS
ESPECTATIVAS
Se sienten inseguros y Contar con un servicio de Ejecución del PIP para mejorar el Participar en forma voluntaria en las diversas actividades
discriminados por no recibir agua potable de calidad y un nivel de calidad de vida. (apoyo comunal) para lograr los objetivos del PIP.
un servicio de agua potable servicio de disposición Contribuir en conservación del servicio de agua y la
en cuanto a calidad, sanitaria de excretas y aguas infraestructura de disposición sanitaria de excretas y aguas
BENEFICIARIOS
continuidad y cantidad que grises. grises así como en el mantenimiento de las metas físicas
contribuya a mejorar sus desarrolladas en la ejecución del proyecto.
condiciones de vida
Se sienten insatisfechos con Brindar un buen servicio de Involucrar a sus miembros en el Dispuestos a contribuir voluntariamente con las gestiones
el servicio de agua potable agua potable de calidad y proceso de diseño del perfil técnico, necesarias durante el desarrollo de las etapas del PIP así
JASS que reciben junto a la demás además Administrar y expediente definitivo y su ejecución pues encargarse de la administración técnica en la
población. Operar adecuadamente el brindando la información necesaria operación y mantenimiento del mismo.
servicio de agua potable.
2.5 CONSIDERACIONES DEL DISEÑO DEL SISTEMA
PROPUESTO
HORIZONTE DE EVALUACIÓN
Horizonte del Proyecto 20 años.
Unidades de tiempo durante la Etapa de Durante la etapa de ejecución: 09 meses
Inversión: Ejecución y Mantenimiento Durante la operación y mantenimiento: 20 años
Consumo per cápita: La variable más importante en este análisis los contribuye
el consumo per cápita habitantes/día. La demanda de agua en su forma más
sencilla se puede expresar como:
Q = F (P,
Y)
Dónde:
Q = Es la cantidad consumida (m3 /mes) por persona o familia.
P = Precio del agua en (S/. m3)
Y = Ingreso familiar(S/. mes)
Dónde:
Qmedio = demanda de producción media
Consumo total = consumo total de todo los usuarios
PF = perdidas físicas
86400
Donde:
F1 = Es el factor máximo diario. Este factor de acuerdo a las
recomendaciones del sector es 1.3.
Donde:
F2 = es el factor máximo horario. Este factor de acuerdo a las
recomendaciones del sector es 2.0.
Demanda de almacenamiento:
La capacidad de regulación se ha estimado en 25% de la demanda de producción
media diaria, ya que el suministro de agua de la fuente es continuo y por gravedad.
Sin Con
Detalle
Proyecto Proyecto
Poblacion total (hab) 296 309
N° de Viviendas total 85 89
Densidad poblacional (hab/viv) 3.48 3.47
Tasa de crecimiento poblacional 1.44% 1.44%
Nº de horas de servicio 0 24
Contribución de aguas residuales 0 80.0%
Dotación domiciliaria (l/hab/día) 0 100
Dotación por pileta (l/hab/d) 0 100
Población Servida con conexiones 0 309
Población Servida con una sola pileta 0.000001 0.000001
Población Servida con piletas 0 0
Población Servida con otros medios 296 0
N° de Viviendas con conexión domiciliaria 0 89
N° de Viviendas abastecidas por piletas 0 0
N° de Viviendas servida por otros medios 85 0
Cobertura Agua Potable Con conexión % 0.0% 100.0%
Cobertura Agua Potable Con pileta % 0.0% 0.0%
Nivel de Pérdidas de Agua 15.0% 15.0%
Rendimiento de las captaciones (l/s) 0.00 1.61
% de Regulación 20% 20%
Reservorio (M3) 0 13.00
Demanda máxima diaria 1.3 1.3
Demanda máxima horaria 2.0 2.0
Oferta de Tratamiento de Aguas Residuales (l/s) 0.000 0.553
Elaboración: Equipo formulador
Proyección de la población
Periodo Año Población Viviendas
0 2017 296 85
1 2018 301 87
2 2019 305 88
3 2020 309 89
4 2021 314 91
5 2022 318 92
6 2023 323 93
7 2024 328 94
8 2025 332 96
9 2026 337 97
10 2027 342 99
11 2028 347 100
12 2029 352 101
13 2030 357 103
14 2031 362 104
15 2032 367 106
16 2033 373 107
17 2034 378 109
18 2035 383 110
19 2036 389 112
20 2037 394 114
21 2038 400 115
22 2039 406 117
Elaboración: Equipo formulador
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
PROYECCIÓN DE LA DEMANDA DEL SERVICIO DE AGUA: SITUACION “SIN PROYECTO” Y “CON PROYECTO”
DEMANDA AGUA: USO DOMESTICO
SITUACIÓN SIN PROYECTO SITUACION CON PROYECTO
POBLACIO N° POBLACIO N°
POBLACIO COBERTUR N° POBLACIO COBERTUR N°
POBLACIO N SERVIDA COBERTUR VIVIENDAS POBLACIO N SERVIDA COBERTUR VIVIENDAS
N SERVIDA A VIVIENDAS N SERVIDA A VIVIENDAS
N SERVIDA POR A SERVIDAS N° PILETAS N SERVIDA POR A SERVIDAS N° PILETAS
C/CONEXIÓ C/CONEXIO SERVIDAS C/CONEXIÓ C/CONEXIÓ SERVIDAS
C/PILETAS OTROS C/PILETAS C/CONEXIÓ C/PILETAS OTROS C/PILETAS C/CONEXIÓ
N N C/PILETAS N N C/PILETAS
MEDIOS* N MEDIOS* N
Población
Periodo Año
Total
Nota: La demanda total de tratamiento de aguas residuales es igual al 80% de la demanda total de agua.
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
SUB
COMPONENTE PIP VIABLE EXPEDIENTE TÉCNICO
COMPONENTE
CAPTACION TIPO MANANTIAL (02 UND) CAPTACION TIPO BARRAJE (01 UND)
LINEA DE CONDUCCION CON TUBERIA PVC LINEA DE CONDUCCION CON TUBERIA PVC
SAP, C-7.5 Ø1.5” (1026.02 m) SAP, C-10 Ø1.5” (1041.00 m)
LINEA DE ADUCCION CON TUBERIA PVC LINEA DE ADUCCION CON TUBERIA PVC
SAP, C-10 Ø1.5” (634.61 m) SAP, C-7.5 Ø1.5” (394.09 m)
i. Tiene relación con el objetivo central; según lo descrito en los Diagnóstico del
servicio de abastecimiento de agua potable, Diagnóstico del servicio de disposición
sanitaria de excretas y/o alcantarillado, Diagnóstico de la gestión del servicio:
ii. Es técnicamente posible y pertinente; pues considera tanto intervenciones en
agua potable como en sistemas de tratamiento sanitario de excretas (unidades básicas
de saneamiento), acorde con la Aceptación social; es por ello que no se planteó una
red de alcantarillado a pesar de ser técnicamente posible porque esto se genera
conflictos sociales con los pobladores DE LA COMUNIDAD NATIVA BUCHIGKIS.
Además se propusieron las inversiones necesarias para garantizar la adecuada
calidad de los servicios y la sostenibilidad de los mismos.
iii. Corresponde a las competencias de la institución a cargo de la formulación, o
se logró un acuerdo institucional con la institución competente.
iv. Se tomaron en cuenta lineamientos para la formulación de proyectos y
programas del Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento, así como los
parámetros de diseño y estrategias de intervención establecidas por el Programa de
Saneamiento Rural del Ministerio de Vivienda Construcción y Saneamiento.
v. Se aseguró que la fuente de agua propuesta cumpla con estándares de
calidad físico químico bacteriológico y que aseguren la disponibilidad suficiente para
cubrir la demanda (en base al aforo).
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
1. CAPTACIÓN:
Se ha proyectado la construcción de 01 captaciones tipo barraje la cual
abastecerá a todos los pueblos involucrados en el proyecto tal y como se muestra
en los planos de línea de conducción. El caudal actual total medido de las fuentes
son: la captación 01 tiene un caudal de 3.72lt/seg. A falta de unas estaciones
pluviométricas referenciales en la zona, se adquiere información mediante trabajo
de campo por parte del equipo consultor utilizando el método: “estimación de
caudales por el método volumétrico”.
PRESIÓN DE PRESIÓN DE
PTO ESTE NORTE ALTURA PROGRASIVA UBICACIÓN
LLEGADA SALIDA
LINEA DE
PTAP 803626.926 9425133.158 406.86 m.s.n.m 0+140.00 14.61 m.c.a 0.00 m.c.a
CONDUCCIÓN
FUENTE: Trabajo de gabinete del equipo Consultor.
3. LINEA DE CONDUCCIÓN
Se instalará una nueva tubería PVC SAP CLASE 10/AGUA POTABLE DE Ø 1
1/2", que va desde la captación hasta el reservorio existente, se colocara cama de
arena para proteger a la tubería, se realizaran trabajos de excavación de zanjas
relleno y apisonado de zanjas.
4. LINEA DE ADUCCIÓN
CC.NN BUCHIGKIS: Se instalará una nueva tubería PVC SAP CLASE 7.5/AGUA
POTABLE DE Ø 1 1/2", en una longitud total de 1041.00 metros lineales que va
desde el reservorio hasta el pueblo, se colocara cama de arena para proteger a la
tubería, se realizaran trabajos de excavación de zanjas relleno y apisonado de
zanjas.
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”
5. RESERVORIO
CC.NN BUCHIGKIS: Se construirá un reservorio circular de concreto armado
apoyado de 13 m3 con un diámetro interior de 3.70m y una altura a nivel del agua
de 1.25 m medido desde la parte superior de la losa de fondo. Se utilizara
concreto f’c=210 kg/cm2, se colocaran accesorios de entrada 1 1/2” y salida de 1
1/2”, se realizaran tarrajeos interiores con impermeabilizante, tarrajeos exteriores
con mortero y el pintado de muros exteriores con látex, se colocara una escalera
de tubo de Fº Gº para realizar inspecciones y lavado
PRESIÓN DE PRESIÓN DE
PTO ESTE NORTE ALTURA PROGRASIVA UBICACIÓN
LLEGADA SALIDA
LINEA DE
RESERVORIO 803380.037 9425112.073 379.63 m.s.n.m 0+0.00 25.76 m.c.a 0.00 m.c.a
ADUCCIÓN
6. RED DE DISTRIBUCIÓN:
7. CONEXIONES DOMICILIARIAS
N°DE
N° DE CASA PROPIETARIO DNI
PERSONAS
1 FIDEL SUNPINASH LOPEZ 1 93049870
2 RENER LOPEZ REATEGUI 1 81416594
3 NOELIA TINCH LOPEZ 1 77485944
4 MABELA WAJAJAI LUCHO 3
5 EFRAIN TINCH LOPEZ 8 80250485
6 ELEODORO LOPEZ TINCH 1
7 VERGILIO ESASH KININ 9 44625323
8 LENI ESASH JULIAN 3 60407282
9 RAFAEL PEAS MAYAK 2 1056404
10 NOLBERTO LOPEZ BITAP 11 33599375
11 ADELEIDA LOPEZ REATEGUI 1 80832610
12 LUIZ ESASH JULIAN 1 74470078
13 ROGELIO TINCH LOPEZ 7 80257686
14 ETELVINA JIUKAN SHUUK 2 44598402
15 VERONICA JIUKAN SHUUK 3 47777748
16 SACARIAS SHUNTI SHUJIANT 4 33596370
17 AGAPITO UWEK KANTUA 6 33596214
18 NAZARIO JULCA BRUNO 3 33596214
19 RICARDO JIUKAN MAMEIS 1 33410160
20 DAMARIS CHEILA BARBOZA MEDINA 5 48713708
21 JAMIL VELASQUEZ BITAP 1 76722250
22 ADELIA LOPEZ BITAP 3 45008119
23 ROSARINA BITAP YANUA 3 33581447
24 DAVID KAYAP MIKAYU 1 33596226
25 JACOB LOPEZ BITAP 8 44658523
26 JILMER JIUKAN SHUUK 4 44598480
27 ELVIA BITAP LOPEZ 5 33596556
28 FERMIN SHUWI TANKIP 5 33597881
29 RUFINO TSEJEM DANDUCHO 6 33599105
30 LUSINDA TSEJEM MANCH 3 33599750
31 MARIA EMILDA PAATI DANDUCHO 3 44802449
32 HIRMA DANDUCHO TSEJEM 5 33596568
33 MICHEEL DANDUCHO LOPEZ 2 62843728
34 MAÑUCO BITAP LOPEZ 7 48183098
35 DEMETRIO DANDUCHO TSEJEN 2
36 LUIZ DANDUCHO LOPEZ 2 47812610
37 DUYAP KAYAP MIKAYU 1 80250897
38 YULISA TINCH LOPEZ 3 77502921
39 MAGDALENA TINCH LOPEZ 3 77502920
40 ALEJO TINCH LOPEZ 7 33596472
FUENTE: Trabajo de campo del equipo Consultor.
CC.NN BUCHIGKIS
N°DE
N° DE CASA PROPIETARIO DNI
PERSONAS
41 MARINO LOPEZ FERREYRA 4 33766339
42 CELESTINA SUMPINASH LOPEZ 5 77485452
43 IDELSA VELASQUEZ BITAP 1 76670279
44 WILSON MAGIANO NAGKAMAI 2 77484270
45 MARCOS WAJAJAI LUCHO 1 81449956
46 MARCIAL DANDUCHO TSEJEM 3 33580193
47 LLENY SHUNTI VELASQUEZ 3 44048761
48 ELMER LOPEZ TINCH 5 48248231
49 ANTOÑO PITUG SANCHEZ 9 80531646
50 ELFEN WAJUYAT WAJUSH 4 33596336
51 IVAN YUU WAJUYAT WAIWASH 3
52 LEVI WAJUYAT WAJUSH 3 33597652
53 LEVIS WAJUYAT JIUKAM 1 60381654
54 AYNER KEVIN WAJUYAT JIUKAN 1 60381685
55 EUCEBIA AWAJUYAT WAJUSH 2 33598948
56 MARINA WAJUSH JUEP 1 33580763
57 MARCELO VELASQUEZ WAJUSH 1 98569549
58 FELIMON VELASQUEZ MIKAYU 4 33597538
59 MAGALY VELASQUEZ WAJUYAT 1 74368871
60 JANETH YESSYCA SHAJIAN WAJUSH 2 33597538
61 TSAMAJAIN NUNIG NESTOR ADRIAN 1 33599131
62 KUINCHIK AMPUSH WISUM 1 33580797
63 CECILIA WAJUSH JUEP 1 33599247
64 GRISELDA SHAJIAN WAJUSH 1 96671414
65 KENYO EDGARD SHAJIAN WAJUSH 4 76690074
66 FELICITA WAJUSH JUEP 3 33596735
67 SAMUEL VELASQUEZ BITAP 5 45301879
68 ROMAN VELASQUEZ MIKAYU 5 33596591
69 HIRO CHAING SHAJIAN WAJUSH 4 33580089
70 YAKELINE SHAJIAN VELASQUEZ 1 62266868
71 AQUELA VELASQUEZ BITAP 3 45333390
72 SEGUNDO REINALDO SHAJIAN WAJUSH 4 44598376
73 ANA WAJUSH JUEP 3 440778624
74 NILVIA TINCH SHUWI 1 60401898
75 YERSON TINCH SHUWI 1 77659668
76 MARGARITA SHUWI UWEK 1 45381155
77 ANDY ISAI VELASQUEZ BARBOZA 1 80900111
78 VASO DE LECHE 8
79 IGLESIA DEL NAZARENO 8
80 JEFATURA COMUNAL 8
81 PRONOEI 8
82 PRIMARIA 8
83 CASA COMUNAL 8
84 MARTHA WAJUSH AWANANCH 4 80249129
85 CALIN VELASQUEZ AWANANCH 1 48336463
PROBLACION TOTAL 296 3.48235294
FUENTE: Trabajo de campo del equipo Consultor.
8. VÁLVULAS DE AIRE Y DE PURGA:
LINEA DE
VALVULAS DE PURGA 803051.779 9424921.593 346.84 m.s.n.m 0+440.00
ADUCCIÓN
LINEA DE
VALVULAS DE AIRE 802847.03 9424864.751 358.70 m.s.n.m 0+660.00
ADUCCIÓN
LINEA DE
VALVULAS DE PURGA 802331.696 9424743.714 3141.00 m.s.n.m 1+180.00
ADUCCIÓN
LINEA DE
VALVULAS DE AIRE 802264.772 9424731.806 326.80 m.s.n.m 1+260.00
ADUCCIÓN
PRESIÓN DE PRESIÓN DE
PTO ESTE NORTE ALTURA PROGRASIVA UBICACIÓN
LLEGADA SALIDA
VALVULA REDUCTORA DE LINEA DE
802437.14 9424793.818 335.00 m.s.n.m 0+0.00 31.74 m.c.a 15.05 m.c.a
PRESIÓN ADUCCIÓN
RED DE DISTRIBUCIÓN CON TUBERIA PVC UF, C-7.5 Ø1.5" und 2243.43
Presupuesto base
2.13 OTROS
PROPUESTA AMBIENTAL
PROPUESTA SOCIAL
EN LA COMUNIDAD NATIVA:
PERSONAL Y EQUIPO
PERSONAL.
Deberán ser de la zona de preferencia, el cual deberán cumplir con los requisitos
y experiencias que demande la entidad, a fin de poder contar con personal
calificado en la ejecución de la obra.
CUADERNO DE OBRA.
En la fecha de entrega del terreno, se abrirá el cuaderno de obra, el mismo que
será firmado en todas sus páginas por el inspector o supervisor, según
corresponda, y por el residente, a fin de evitar su adulteración. Dichos
profesionales son los únicos autorizados para hacer anotaciones en el cuaderno
de obra.
El cuaderno de obra debe constar de una hoja original con tres (3) copias
desglosables, correspondiendo una de éstas a la Entidad, otra al contratista y la
tercera al inspector o supervisor. El original de dicho cuaderno debe permanecer
en la obra, bajo custodia del residente, no pudiendo impedirse el acceso al mismo.
Si el contratista no permite el acceso al cuaderno de obra al inspector o
supervisor, impidiéndole anotar las ocurrencias, será causal de aplicación de
multa del cinco por mil (5/1000) del monto de la valorización por cada día de dicho
impedimento. Concluida la ejecución de la obra, el original quedará en poder de la
Entidad.
DE LOS MATERIALES.
Todos los materiales o artículos suministrados para las Obras que cubren estas
Especificaciones, deberán ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
AGUA POTABLE E INSTALACION
PROYECTO A NIVEL
SANITARIA DE DISPOSICION DE
DE EXPEDIENTE
EXCRETAS Y AGUAS GRISES EN LA
TÉCNICO
CC.NN. BUCHIGKIS, DISTRITO DE
MUNICIPALIDAD IMAZA, PROVINCIA DE BAGUA, REGIÓN MARZO - 2017
DISTRITAL DE IMAZA AMAZONAS”