Emotiv Guía de Inicio

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 6

Emotiv Insight1

Guía de inicio
Universidad de Caldas
Ingeniería Mecatrónica
Semillero DITHA de Rehabilitación
Traducción y Desarrollo
Andrés Felipe Arroyave Naranjo
Brahian Díaz Llamas

Cargar el Insight

Antes de empezar a utilizar el Emotiv Insight, asegúrese de que el dispositivo está


completamente cargado2. Conecte el cable de carga al Insight, asegurándose de
que encaje bien en el puerto. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB
activo en el computador o a un cargador USB3. El dispositivo necesita una fuente de
5V y tomará un máximo de 500 mA del puerto de carga. Si está conectado a un
puerto USB del computador, el Insight buscará la corriente máxima disponible del
puerto, hasta un límite de 500 mA. Note que si el puerto no admite el modo de poder
extendido, el Insight sólo tomará 100 mA del puerto USB y cargará mucho más
lento. Pruebe un diferente puerto USB si al Insight le toma más de 2 horas alcanzar
la carga máxima. (Mackellar, 2015).

Encender el casco

El botón de encendido del Insight está sobre el LED indicador de carga, cerca al
puerto de carga. Una luz azul sobre el logo del Emotiv Insight indicará que el casco
efectivamente está encendido4 (Mackellar, 2015)

1
Esta es una traducción realizada con fines informativos/educativos. No hay fin comercial y se
restringe su distribución a la Universidad de Caldas.
2
Al momento de comprarlo, el Insight vendrá descargado, por lo que necesitará primero cargarse por
las 2 horas estipuladas. Al cargar el dispositivo, asegúrese de que este se encuentra apagado. A su
vez, el Insight se descarga si pasa mucho tiempo en desuso (una semana). Si tiene problemas de
conexión, puede deberse a que el dispositivo se encuentra descargado.
3
Este cargador debe ser a 5V. En caso de conectar uno mayor, puede dañar el dispositivo.
4
Debe poner especial atención ya que el LED que indica el encendido del casco es tenue y tiende a
pasar desapercibido; a su vez, no confunda el led de encendido con el de carga. Si el LED de
encendido no se muestra sobre el logo de “Emotiv”, repórtelo inmediatamente.
Ensamblaje del Insight

Paso 1:
Juntar el brazo trasero con el dispositivo Insight, teniendo en cuenta la posición
correcta según se muestra en la imagen.

Recuperado y modificado de Mackellar (2015)

Paso 2:
Coloque los sensores en cada uno de los brazos teniendo en cuenta la posición de
estos según se muestra en la imagen.

Recuperado y modificado de Mackellar (2015)


Emparejar el Dispositivo

Este dispositivo cuenta con tecnología ​Bluetooth(™) 4.0 SMART Low Energy
(BTLE)​. El dispositivo Insight puede emparejarse con su dispositivo Bluetooth de
bajo consumo (​BTLE​), pero tenga en cuenta que no todos los dispositivos Bluetooth
4.0 soportan el protocolo ​BTLE​. Es posible que necesite comprar un adaptador para
usar con algunos computadores o MAC más antiguos (Mackellar, 2015).

Para emparejar el dispositivo Insight con su computador asegúrese de que tiene el


bluetooth encendido y proceda a encender el dispositivo Insight. Abra la ventana de
dispositivos Bluetooth en su computador, seleccione el dispositivo Insight para
emparejar y verifique si la conexión fue correcta. Por último inicie el software de
emotiv y ubique la pestaña de conexión para agregar su dispositivo Insight5.

Usando un receptor USB Emotiv Universal (Opcional):


Conecte el receptor al puerto USB del dispositivo. Hay dos LEDs en el receptor que
indican el estado de conexión. Al principio cuando se conecta al puerto USB, un
LED verde brillará lentamente. Cuando un casco se conecta, ese LED indicador
empezará a parpadear rápidamente y un segundo LED resplandecerá
continuamente. Si el segundo LED está parpadeando lentamente es porque el
casco ha salido del rango o se ha apagado, y el receptor esperará hasta restablecer
contacto con el mismo Insight. Si desea conectar el receptor con un casco diferente,
desconecte el receptor y reconéctelo. Si tiene problemas estableciendo contacto,
asegúrese que todos los otros receptores están desconectados y todos los
dispositivos Bluetooth locales están apagados, luego reconecte el receptor e intenté
otra vez. Otra opción es intentar apagar y volver a encender el casco para
establecer la conexión (Mackellar, 2015).

Estados del adaptador Emotiv USB:

Recuperado y modificado de Mackellar (2015)

5
Si maneja dos dispositivos Emotiv Insight, y quiere intercambiar entre uno y el otro, hágalo despacio
para que el Bluetooth entienda el cambio de conexión. Se recomienda apagar primero el Insight,
luego el Bluetooth, esperar un momento y luego proceder a conectar el segundo dispositivo.
Ponerse el Insight

El Emotiv Insight tiene un diseño compreso de su casco, por lo que parece no


encajar en la cabeza de todos los usuarios. Sin embargo, su uso es posible en
cualquier individuo si se sigue la siguiente lección:
NO estire ni extienda el casco para que encaje en su cabeza. Deslícelo gentilmente
dentro de su cabeza6. Los sensores de referencia (encargados de generar la tierra
para el dispositivo y así evitar interferencias), que están debajo de la caja del
Emotiv, deben hacer contacto con la piel detrás de la oreja. De ser necesario, doble
con cuidado el mango negro que los sostiene para que los sensores hagan contacto
con la piel. Los sensores frontales deben estar a tres dedos de distancia de las
cejas, como se muestra en la figura a continuación (Mackellar, 2015).

Recuperado de Mackellar (2015)

Obtener un contacto de buena calidad

El posicionamiento del mango de referencia es crítico para una operación exitosa. El


mango de referencia es la pata negra que se posiciona directamente detrás de la
oreja izquierda. El mango está diseñado para doblarse y debería ser posicionado
para acomodarse al usuario. Los dos sensores de referencia en el mango, deben
hacer contacto con el área de piel desnuda justo detrás de la oreja7 El sensor debe
ser posicionado de modo que siga el ángulo de la parte trasera de la oreja, se
mantenga plano y paralelo en la piel; lo más importante es que tenga buena presión,
para que no se desacomode con el movimiento de la cabeza (Mackellar, 2015).

6
En algunos casos se recomienda solicitar la ayuda de alguien más que externamente pueda
acomodar el dispositivo, teniendo los cuidados necesarios para evitar forzarlo demasiado.
7
Es necesario despejar el área de cabello en su colocación (Principalmente sucede con las personas
de cabello mediano-largo)
Como los sensores del Insight establecen y mantienen contacto, quizás tome un
minuto o más para que la calidad de la señal se estabilice. Si los indicadores de los
sensores se mantienen rojos o negros, revise que los sensores estén haciendo un
contacto cómodo pero firme sobre el cuero cabelludo. Pruebe partir el cabello o
gentilmente trabaje con el sensor debajo de él. Presione y sostenga el sensor sobre
el cuero cabelludo por unos pocos segundos para establecer un contacto de mejor
calidad. Si la calidad del contacto no aumenta (a naranja o verde), pruebe mojar el
sensor con la solución de rehidratación8 (Mackellar, 2015).

Aunque la mayoría de los indicadores de luz deberían ser verdes, las detecciones
usualmente tolerarán entrada de datos si unos pocos sensores son naranjas o rojos,
incluso con uno o dos sensores negros dependiendo de la detección y de qué
sensores son los que fallan. Es necesario que ajuste los sensores de referencia
para que así se activen los otros indicadores de luz; de otro modo, no funcionará
(Mackellar, 2015).

No moverse demasiado una vez se haya colocado el casco es otra buena opción.
Pero si su intención es moverse por una sala, debe asegurarse de que este haya
quedado bien ajustado (como se describió anteriormente), sin llegar a forzar el
dispositivo Insight. Se ha notado que una alta presencia de cabello genera
problemas a la hora de colocarse el Insight; pero, aun así, con el manejo adecuado
puede usarse el dispositivo.

Recomendaciones de Seguridad

PELIGRO DE ASFIXIA- piezas pequeñas desarmables. Mantener fuera del alcance


de los niños (Mackellar, 2015).

NO conecte el Insight al cargador o al conector USB mientras esté en uso. Siempre


aleje el dispositivo Insight cuando esté cargando y evite tocar los sensores si están
puestos en el dispositivo Insight. Una falla de aislamiento en el cargador o en el
puerto USB puede causar que el dispositivo Insight de choques eléctricos. El
dispositivo Insight entrará en modo suspensión automáticamente cuando se conecta
el cargador, por lo que no es posible extender su uso mientras se está cargando. El
dispositivo Insight se puede usar mientras se esté cargando sólo mediante el
producto ​Emotiv Extender ​(Mackellar, 2015).

8
Considerando de que se tratan de electrodos húmedos, lo mejor es que seque la superficie de la
piel donde los va a colocar, para evitar interferencias por sudor u otras sustancias (como bloqueador
solar, gel, etc)
ADVERTENCIA: Las emisiones de radio pueden interferir con aparatos y equipo
médico incluyendo marcapasos y sistemas automatizados de dosificación médica.
Use con precaución (Mackellar, 2015).

ADVERTENCIA: Descontinúe el uso si el sistema se vuelve incómodo de usar9 o si


hay irritación en la piel. Se recomienda a los usuarios no compartir paquetes de
sensores para evitar riesgos de cruce de infecciones (Mackellar, 2015).

Bibliografía:

- Mackellar, G. (2015). ​Emotiv Insight User Manual [Ebook] (1st ed., pp. 1-6). Emotiv Inc.
Extraído de https://fccid.io/2ADIH-INSIGHT01/User-Manual/Manual-2682021.pdf

9
El uso del dispositivo por un largo periodo de tiempo es incómodo. Se recomienda tomar
descansos. Si no puede soportar un corto periodo de tiempo con él puesto, suspenda su uso.

También podría gustarte