5c379d4e9d70d - SC Construccion de Tinglados
5c379d4e9d70d - SC Construccion de Tinglados
5c379d4e9d70d - SC Construccion de Tinglados
Diciembre 2018
Potosí - Tupiza - Bolivia
COMUNIDAD SAN MIGUEL DE KATATY - ASOCIACION DE PRODUCTORES AGROPECUARIOS
EL PROGRESO (APAEP)
PARTE I
INFORMACIÓN GENERAL A LOS PROPONENTES
1. ANTECEDENTES
La Organización de pequeños productores, Asociación de Productores Agropecuarios el Progreso “APAEP”,
tiene aprobado recibir recursos del Proyecto de Alianzas Rurales II (PAR II) y se propone utilizar parte de estos
recursos para efectuar pagos elegibles en virtud del presente proceso de contratación que está mencionado en el
Convenio suscrito el N° 07/2018 de fecha 09/02/2018 con la UNIDAD OPERATIVA DEPARTAMENTAL de Potosí.
En este marco la Asociación APAEP, tiene previsto contratar una empresa y/o persona naturales con capacidad de
ejecutar la obra de construcción de “Construcción de 60 tinglados familiares para curar ajo”. Ubicado en la
Comunidad de San Miguel de Kataty.
2. PROPONENTES ELEGIBLES
Cualquier potencial proponente podrá formular consultas escritas dirigidas a la Asociación APAEP hasta la fecha
en la convocatoria (se recomienda que debe consignarse un plazo máximo hasta de tres días antes de la presentación
de propuestas).
4. GARANTÍAS
Las garantías requeridas, de acuerdo con el objeto, son:
a) Garantía de Buena Ejecución de Obra. La Comunidad Beneficiaria a fin de precautelar la Buena de
Ejecución de Obra establece una Retención del 7% en cada planilla de avance como garantía de buena
ejecución de trabajos. Dicha suma será devuelta pasada la firma del Acta recepción definitiva. Si se
encontraré alguna observación a la conclusión de la obra o el Contratista se negaré a ejecutar las mismas
este importe será utilizado por el Contratante para la ejecución de estas reparaciones
b) Garantía de Correcta Inversión de Anticipo. En caso de convenirse anticipo, el proponente deberá
presentar una Boleta de Garantía de Correcta Inversión de Anticipo, equivalente al cien por ciento (100%) del
anticipo otorgado. El monto total del anticipo no deberá exceder el veinte por ciento (20%) del monto total del
contrato.
5. PLAZO PARA LA EJECUCION DE LA OBRA
La Organización de pequeños productores APAEP requiere: Construcción de tinglados familiares para curar
ajo”, en un plazo para la terminación de las obras a satisfacción de la Organización, en 300 días calendario.
PARTE II
INFORMACIÓN TÉCNICA DE LA CONTRATACIÓN
ANEXOS
FORMULARIOS REFERENCIALES
ANEXO 1
El personal clave mínimo requerido para la ejecución de obra, es un Residente de Obra con formación Ingeniero
Civil y/o Constructor Civil
Para la ejecución de la obra, el proponente debe garantizar la disponibilidad de los siguientes equipos:
1 Volqueta Unid. 1
2 Camioneta Unid. 1
9 Carretillas Pza 5
10 Picotas Pza 10
11 Palas Pza 10
ANEXO 2
TABLA DE VALORACION DE EXPERIENCIA
FORMULARIO A-1
FORMULARIO A-2
EXPERIENCIA GENERAL Y ESPECÍFICA DEL PROPONENTE
** Cuando la empresa cuente con experiencia asociada, solo se debe consignar el monto correspondiente a su participación.
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se
compromete a presentar el certificado o acta de recepción definitiva de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada
emitida por la entidad contratante.
FORMULARIO A-3
El abajo firmante, como Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional propuesto sólo se pres enta
con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta para la misma contratación, asumo la descalificación
y rechazo de la presente propuesta.
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se
compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada em itida
por la entidad contratante.
8
COMUNIDAD SAN MIGUEL DE KATATY - ASOCIACION DE PRODUCTORES
AGROPECUARIOS EL PROGRESO (APAEP)
FORMULARIO A-4
CALENDARIO DE ACTIVIDADES
n. n entrega
FORMULARIO A-5
9
COMUNIDAD SAN MIGUEL DE KATATY - ASOCIACION DE PRODUCTORES
AGROPECUARIOS EL PROGRESO (APAEP)
FORMULARIO B-1
PRESUPUESTO POR ÍTEMES Y GENERAL DE LA OBRA
(En Bolivianos)
10
COMUNIDAD SAN MIGUEL DE KATATY - ASOCIACION DE PRODUCTORES
AGROPECUARIOS EL PROGRESO (APAEP)
FORMULARIO B-2
ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS
DATOS GENERALES
Proyecto :
Actividad :
Cantidad :
Unidad :
Moneda :
1. MATERIALES
PRECIO COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
PRODUCTIVO TOTAL
1
2
…
N
TOTAL MATERIALES
2. MANO DE OBRA
PRECIO COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
PRODUCTIVO TOTAL
1
2
…
N
SUBTOTAL MANO DE OBRA
CARGAS SOCIALES = (% DEL SUBTOTAL DE MANO DE OBRA) (55% al 71.18%)
IMPUESTOS IVA MANO DE OBRA = (% DE SUMA DE SUBTOTAL DE MANO DE OBRA + CARGAS
SOCIALES)
TOTAL MANO DE OBRA
3. EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS
PRECIO COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
PRODUCTIVO TOTAL
1
2
…
N
* HERRAMIENTAS = (% DEL TOTAL DE MANO DE OBRA)
TOTAL EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS
4. GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS
COSTO
TOTAL
* GASTOS GENERALES = % DE 1 + 2 + 3
TOTAL GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS
5. UTILIDAD
COSTO
TOTAL
* UTILIDAD = % DE 1 + 2 + 3 + 4
TOTAL UTILIDAD
6. IMPUESTOS
COSTO
TOTAL
* IMPUESTOS IT = % DE 1 + 2 + 3 + 4 + 5
TOTAL IMPUESTOS
TOTAL PRECIO UNITARIO (1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6)
TOTAL PRECIO UNITARIO ADOPTADO (Con dos (2) decimales)
(*) El proponente deberán señalar los porcentajes pertinentes a cada rubro
11
COMUNIDAD SAN MIGUEL DE KATATY - ASOCIACION DE PRODUCTORES
AGROPECUARIOS EL PROGRESO (APAEP)
ANEXO III
MODELO DE CONTRATO PARA LA CONTRATACIÓN DE OBRAS
CONSTRUCCION DE _____________________________________
Este CONTRATO en adelante el “Contrato” se celebra en fecha __ de _________ de 201_, por una parte, la Comunidad
__________________________________, representado por Sr. ________________________ con CI. Nº __________ __, en
adelante denominado el “Contratante”, con domicilio en ___________________________ y, por la otra, la Empresa Contratista
________________ representada por el Sr. __________________ con CI: __________ __, en adelante denominado el “Contratista”,
cuya oficina principal está ubicada en __________________________________.
CONSIDERANDO QUE el Contratante tiene interés en que el Contratista suministre la construcción de ________________ [Insertar
la descripción de la obra a ser contratada] que se señalan en la oferta presentada.
(ii) El Contratista deberá construir e instalar las Obras de conformidad con las
Especificaciones y los Planos.
2. Plazo de Ejecución El Contratista construirá la Obra solicitada en el periodo propuesto por el oferente en el cronograma
de actividades, mismo que se iniciará a la firma del presente Contrato hasta el __ de ________ de
201_, o durante cualquier otro período en que las Partes pudieran convenir posteriormente por
escrito.
B. Calendario de pagos
Bs. ……………Total (Insertar el monto que resulta de la suma de los pagos parciales)
B. Productos
5. Calidad de las Obras El Contratista se compromete a entregar la Obra de acuerdo con las características de calidad
ofertadas en su oferta mencionada en el Anexo B.
6. Garantía En el presente Contrato se determina que el Contratista otorga al Contratante una garantía de la
Obras de un año calendario a partir de la fecha de la recepción definitiva de la misma.
7. Cesión y/o El Contratista no podrá ceder este Contrato o subcontratar ninguna parte del mismo, sin el
Subcontratos consentimiento y aprobación previa por escrito del Contratante.
8. Solución de Toda controversia que surja de este Contrato y que las Partes no puedan solucionar en forma
controversias amigable deberá someterse a proceso judicial/arbitraje conforme a la ley del país del Contratante.
11. Inspecciones y 10.1 El Contratista permitirá, y realizará todos los trámites para que sus
Auditorias
Subcontratistas o Consultores permitan, que el Banco y/o las personas
designadas por el Banco inspeccionen todas las cuentas y registros contables
del Contratista y sus sub contratistas relacionados con el proceso de licitación
y la ejecución del contrato y realice auditorías por medio de auditores
designados por el Banco, si así lo requiere el Banco. El Contratista,
Subcontratistas y Consultores deberán prestar atención a lo estipulado en la
Cláusula 3, según la cual las actuaciones dirigidas a obstaculizar el ejercicio por
parte del Banco de los derechos de inspección y auditoría consignados en ésta
Subcláusula 11.1 constituye una práctica prohibida que podrá resultar en la
terminación del contrato (al igual que en la declaración de inelegibilidad de
acuerdo a los procedimientos vigentes del Banco ).
Nombre: Nombre:
Cargo: Cargo:
Fecha:________________________________________
Lista de Anexos
Anexo C: Planos
14
Especificaciones técnicas
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
REPLANTEO DE OBRAS
Definición
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a albergar las
construcciones y los de replanteo y trazado de los ejes para localizar las edificaciones de acuerdo a los
planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.
Asimismo comprende el replanteo de aceras, muros de cerco, canales y otros.
Materiales, herramientas y equipo
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el
replanteo y trazado de las edificaciones y de otras obras.
Procedimiento para la ejecución
El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el
Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que,
posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida.
Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a realizar el
estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1.50 mts. de los bordes exteriores de las
excavaciones a ejecutarse.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con alambre o lienza
firmemente tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las
mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se
marcarán con yeso o cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para
la medición de los volúmenes de obra ejecutada.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos
siguientes.
Medición
El replanteo de las construcciones será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la
superficie total neta de la construcción.
El replanteo de las aceras será medido en metros cuadrados. Los muros de cerco y los canales se medirán
en metros lineales.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
EXCAVACIÓN PARA CIMIENTOS Y PARA OTRAS ESTRUCTURAS
Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras sean éstas
corridas o aisladas, a mano o con maquinaria, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las
profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Asimismo comprende las excavaciones para la construcción de diferentes obras, estructuras, construcción
de cámaras de inspección, cámaras sépticas, pozos de infiltración y otros, cuándo éstas no estuvieran
especificadas dentro de los ítems correspondientes.
Materiales, herramientas y equipo
El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo apropiados,
previa aprobación del Supervisor de Obra.
Clasificación de Suelos
Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse, se
establece la siguiente clasificación:
a. Suelo Clase I (blando)
Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal, arena suelta y fácil remoción con
pala y poco uso de picota.
b. Suelo Clase II (semiduro)
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta, conglomerados y en
realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con ayuda de pala y picota.
c. Suelo Clase III (duro)
Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas especiales
como barretas.
d. Roca
Suelos que requieren para su excavación el uso de barrenos de perforación, explosivos, cinceles y combos
para fracturar las rocas, restringiéndose el uso de explosivos en áreas urbanas
Procedimiento para la ejecución
Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá
dar comienzo a las excavaciones correspondientes.
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán
convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus
paredes.
Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el
Supervisor de Obra, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a
los botaderos establecidos, para el efecto, por las autoridades locales.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin
de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material
que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos deberán ser
proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra. Esta aprobación no
eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso de fallar las mismas.
Cuando las excavaciones requieran achicamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades
de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ninguna clase de daños a la
obra y a terceros.
El fondo de las excavaciones será horizontal v en 1os sectores donde el terreno destinado a fundar sea
inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal.
Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la
cimentación y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las
paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados
por el Supervisor de Obra, el Contratista realizará el relleno y compactado por su cuenta y riesgo, relleno
que será propuesto al Supervisor de Obra y aprobado por éste antes y después de su realización.
Si las excavaciones se realizan con maquinaria, para fundaciones corridas la excavación se la realizará
hasta 50 cm. antes de la base de la fundación y en caso de losas radier o cimentaciones aisladas hasta 1
m. de la rasante, el volumen restante necesariamente se la realizará a mano, con el objeto de no alterar la
estructura del suelo de fundación.
Medición
Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades
indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su
trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el Supervisor de Obra.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. Además dentro del
precio unitario deberá incluirse las obras complementarias como ser agotamientos, entibados y
apuntalamientos, salvo el caso que se hubieran cotizado por separado en el formulario de presentación de
propuestas o instrucciones expresas y debidamente justificadas por el Supervisor de Obra.
Asimismo deberá incluirse en el precio unitario el traslado y acumulación del material sobrante a los
lugares indicados por el Supervisor de Obra, aunque estuvieran fuera de los límites de la obra,
exceptuándose el traslado hasta los botaderos municipales el que será medido y pagado en el ítem Retiro
de escombros.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ITEM - : ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN ARMADO
1.- DEFINICIÓN
Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado del
hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y dimensiones señaladas
en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón simple o armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de propuestas y en
estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado
CBH-87.
Fierro
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de evitar la
posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección.
Aditivos
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su justificación y
aprobación expresa efectuada por el Supervisor de Obra.
Características del hormigón
El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de compresión a los 28 días
indicados en los planos.
La resistencia característica real de obra F.c.r. se obtendrá de la interpretación estadística de los
resultados de ensayos antes y durante la ejecución de la obra, sobre resistencias cilíndricas de compresión
a los 28 días, utilizando la siguiente relación:
F.c.r. = Fcm ( 1- 1.64 S)
Donde:
Fcm = Resistencia media aritmética de una serie de resultados de ensayos
S = Coeficiente de variación de la resistencia expresado como número decimal
1,64 = Coeficiente correspondiente al cuantil 5%
Resistencia mecánica del hormigón
La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica a la compresión a la
edad de 28 días.
Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura se realizarán sobre probetas cilíndricas
normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura, en un laboratorio de reconocida capacidad.
El Contratista deberá tener en obra cuatro probetas de las dimensiones especificadas.
Ensayos de control
Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control, para verificar la calidad y uniformidad del
hormigón.
Ensayos de consistencia
Mediante el Cono de Abrams se establecerá la consistencia de los hormigones, recomendándose el
empleo de hormigones de consistencia plástica cuyo asentamiento deberá estar comprendido entre 3 y 5
cm.
Ensayos de resistencia
Al iniciar la obra y durante los primeros días se tomarán cuatro probetas diarias, dos para ser ensayadas a
los 7 días y dos a los 28 días. Los ensayos a los 7 días permitirán corregir la dosificación en caso
necesario.
Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que
así lo exija el Supervisor de Obra, pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres por
cada 25 metros cúbicos de concreto
Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación,
hasta obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra
dispondrá la paralización inmediata de los trabajos.
En el caso de que los resultados de los ensayos de resistencia no cumplan los requisitos, no se permitirá
cargar la estructura hasta que el Contratista realice los siguientes ensayos y sus resultados sean
aceptados por el Supervisor de Obra.
- Ensayos sobre probetas extraídas de las estructuras en lugares vaciados con hormigón de
resistencia inferior a la debida, siempre que su extracción no afecte la estabilidad y resistencia de la
estructura.
Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en
sentido contrarios, no se colocará hormigón mientras llueva.
El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm.., exceptuando las columnas.
La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico
y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.
No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros. En caso de alturas
mayores, se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del
hormigón. Se exceptúan de esta regla las columnas.
Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras.
Las zapatas deberán hormigonarse en una operación continua.
Vibrado
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros
especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició el
endurecimiento.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las
superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y Cimbras
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados.
Si se desea aceitar los moldes, dicha operación se realizará previa a la colocación de la armadura y
evitando todo contacto con la misma.
Remoción de encofrados y cimbras
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Durante el período de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas,
acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14 días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras
Las barras se cortarán y doblarán ajustándose estrictamente a las dimensiones y formas indicadas en los
planos y las planillas de fierros, las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor antes de su
utilización.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques, quedando
prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente,
librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la adherencia.
Todas las armaduras se colocarán en los diámetros y en las posiciones precisas señaladas en los planos.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente con los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán soportes de
mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la debida anticipación,
quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante recubrimientos mínimos
especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicarán los siguientes:
Ambientes interiores protegidos: 1.0 a 1.5 cm.
Elementos expuestos a la atmósfera normal: 1.5 a 2.0 cm.
Elementos expuestos a la atmósfera húmeda: 2.0 a 2.5 cm.
Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva: 3.0 a 3.5 cm.
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las
barras tengan menores solicitaciones (puntos de momento nulos).
El agregado fino consistirá en arena natural formada por partículas duras y durables con menos del 1% de
arcilla, carbón o materia orgánica. La gradación del agregado fino estará comprendida dentro de los
siguientes límites:
Cedazos % en peso que pesan los cedazos
3/8" 100
No 4 95 – 100
No 16 45 – 80
No 50 10 – 30
No 100 2 – 10
No 200 2–4
Previa autorización del Ingeniero, podrán reducirse los porcentajes del material que pasa los cedazos
número 50 y 100 a 50 y 0 respectivamente, o podrá mezclarse la arena con material fino libre de materia
orgánica, en el caso que no contenga suficiente material que pase por esos cedazos. El módulo de finura
del agregado fino estará comprendido entre 2 y 3.
El agregado grueso consistirá en grava, piedra o grava picada o una mezcla de estos materiales. Estará
formado por cantos duros y durables, libres de adherencias.
Las cantidades de substancias perjudiciales que contenga el agregado grueso no excederán los siguientes
porcentajes en peso:
· Fragmentos blandos y descompuestos 4%
· Carbón y materia vegetal 1%
· Terrones de arcilla 0.20%
· Material que pasa el cedazo No 200 1%
· Cantos delgados y alargados de longitud Mayor de 5 veces el grueso medio 15%
El agregado grueso deberá ser bien graduado entre los límites especificados a continuación.
DESIGNACIÓN DEL TAMIZ TOTAL QUE PASA, % EN PESO
1" 100
¾" 90 – 100
½" 50 – 75
3/8" 20 – 55
No 4 0 – 10
El tamaño máximo del agregado no debe exceder de los ¾ de la separación mínima entre barras.
El agua a usar en la elaboración y curado del hormigón debe ser potable y no debe contener aceites,
ácidos o materias orgánicas.
El equipo mínimo a utilizar en los trabajos de hormigón para estructuras consistirá de los siguientes:
· Mezcladoras
· Vibradoras
· Equipo de colocación y curado
· Carretillas
· Palas
Todo el equipo y herramientas que se utilice en la operación de mezclado del hormigón deberán ser
mantenidos completamente limpios y en condiciones que aseguren una buena calidad y un buen
rendimiento durante el trabajo.
Durante el progreso del trabajo, el Ingeniero, conjuntamente con el Contratista, tomará muestras para las
pruebas de resistencia del hormigón, las cuales se realizarán en el laboratorio a fin de comprobar su
resistencia a la compresión. Dichas muestras serán tomadas una en cada vaciado, o, en su defecto, una
por cada veinte metros cúbicos de hormigón vaciado. Cada muestra consistirá en el modelado de tres
cilindros de prueba.
El cemento será almacenado en un local que lo proteja adecuadamente contra la acción de los agentes
atmosféricos y la humedad, de modo que permita el fácil acceso para su inspección adecuada y la
identificación de cada lote.
El agregado fino se almacenará separadamente del grueso y en pilones independientes para las diferentes
procedencias. Se tomarán las precauciones debidas al efectuar la carga y descarga para evitar la
segregación así como que en dichas operaciones se mezcle el agregado con tierra o substancias extrañas.
La dosificación del hormigón se basará en la obtención de la resistencia fija indicada en los planos y el
diseño de la estructura. La mezcla se determinará mediante ensayos de laboratorio, tanteando hasta
obtener una mezcla de trabajabilidad, plasticidad y resistencia satisfactoria. Estos ensayos serán
efectuados por el contratista quien deberá presentar los resultados al Ingeniero para su revisión y
aprobación. Todos los gastos que demanden estas pruebas serán pagados por el Contratista quedando su
monto incluido en el precio unitario de hormigón para estructuras.
Durante la construcción se harán los ajustes de la dosificación de la mezcla que sean necesarios para
lograr el asentamiento fijado; para ello, se aumentará o disminuirá la proporción de agregados y
aumentando la de cemento. Los ajustes de dosificación se harán con aprobación del Ingeniero.
La medición de los materiales a usarse en la mezcla de hormigón se hará por volumen utilizando vasijas de
medida aprobada por el Ingeniero y que estén basadas en el volumen de un saco de cemento.
El cemento será mantenido separado de los agregados hasta que los ingredientes de la mezclada estén
listos para ser descargados en la mezcladora.
Cuando al sitio de proporcionamiento confluyan suministros separados de agregados del mismo tamaño,
pero de diferente contenido de humedad o gravedad específica, se deberá terminar completamente con
cada tipo antes de comenzar con el otro.
El agua comenzará a entrar en la mezcladora inmediatamente antes de introducir el cemento y los
agregados y terminará al estar todos los materiales en el tambor. El volumen de hormigón por mezclada,
no excederá en más de un 10% de la capacidad registrada de la mezcladora.
El contenido de la mezcladora deberá salir del tambor por completo antes de que los materiales para la
siguiente mezclada sean introducidos en el mismo.
El mezclado continuará después de que todos los ingredientes estén en la mezcladora por un periodo no
menor a un (1) minuto.
El proyecto y diseño de las cimbras de encofrado de cualquier estructura será ejecutado por el Contratista,
quien suministrará las copias necesarias al Ingeniero, en el entendido de que ello no relevará de
responsabilidad al Contratista por los resultados que se obtengan.
Para el diseño de las cimbras y encofrado se asumirá como peso del hormigón fresco 2400 kilos por metro
cúbico. El diseño, como la construcción, se hará en forma tal que se asegure la rigidez necesaria para
soportar las cargas sin que se produzcan deformaciones o asentamientos incompatibles con la tolerancia
establecida en el cálculo.
El Ingeniero podrá exigir al Contratista el empleo de gatos y cuñas de madera dura para contrarrestar
cualquier asentamiento o deformación que se produzca durante o después de efectuado el vaciado.
Las cimbras deberán reposar sobre fundaciones satisfactorias que garanticen su estabilidad; en caso de
fundaciones inestables, deberá colocarse la cimbra apoyada sobre pilotes que serán ubicados, hincados y
removidos en una forma aprobada por el Ingeniero.
Todo encofrado será de madera y será construido con la rigidez suficiente para prevenir deformaciones
debidas a la presión del hormigón y otras cargas incidentales durante la construcción. Deberá ser
igualmente suave, impermeable y acorde con las líneas y pendientes señaladas en los planos. En su
diseño se preverán los efectos de la vibración del hormigón.
El encofrado será construido y conservado de modo de prevenir su alabeamiento o la apertura de juntas
debida al encogimiento de la madera.
Los encofrados para superficies expuestas deberán ser de madera cepillada de espesor uniforme. Todas
las esquinas vivas se chanflearán o biselarán y en el caso de proyecciones se las dotará de un bisel o
tirante que facilite su remoción.
Las ligaduras metálicas o anclajes dentro del encofrado serán construidos de modo que permitan su
remoción a una profundidad de por lo menos cinco centímetros de la cara del hormigón, sin que dicha
remoción cause daños. En el caso que se permita el uso de alambres de amarre ordinario, todos los
alambres, al remover el encofrado, deberán cortarse por lo menos a una profundidad de un centímetro de
la cara con cinceles o corta-alambres; si se trata de concreto fresco, solo se usarán corta-alambres. Las
vacidades que dejen en el hormigón los accesorios de amarre, serán llenadas con mortero de cemento y la
superficie resultante deberá quedar suave y uniforme en textura y color.
El encofrado permanecerá colocado el tiempo que indican estas especificaciones. Cuando se presente
algún defecto, sea antes o durante el vaciado, el Ingeniero detendrá el trabajo hasta que el defecto haya
sido corregido.
Antes de iniciar el vaciado, el encofrado será revisado y todo el polvo, virutas, o cualquier otra materia
extraña removida en su interior. Los encofrados de las partes inferiores de muros o paredes delgadas y
columnas cuyo fondo o base es inaccesible a la limpieza serán colocados de modo que dichas partes
puedan removerse fácilmente antes de comenzar el vaciado e efectuar la limpieza que aquí se indica.
En general, todo encofrado deberá mojarse cuidadosamente antes de iniciar el vaciado del hormigón. El
Contratista podrá hacer uso de aceites livianos, previa autorización escrita del Ingeniero.
En la determinación del tiempo para la remoción de las cimbras y el encofrado se tomará en cuenta la
localización y carácter de la estructura, las condiciones climatológicas y en general todas circunstancias
que influyen en el tiempo de fraguado. Si las operaciones de campo no se controlan con vigas o cilindros
de ensayo, los periodos que a continuación se indican pueden usarse como una guía para la determinación
del tiempo de desencofrado.
Vigas 14 días
Losas 7 – 14 días
Columnas 1 – 7 días
Escaleras 7 – 14 días
No se permitirá el uso de ningún método de desencofrado que cause esfuerzo suplementario en el
hormigón y en general las formas se removerán de abajo hacia arriba. En ningún caso se desencofrará sin
la autorización del Ingeniero y el desencofrado se efectuará de modo tal de asegurar que el hormigón
pueda tomar uniforme y gradualmente los esfuerzos debido a su peso propio. Los puntales o riostras
internas que sirven temporalmente para mantener el encofrado en posición correcta, serán removidos
cuando la colocación del hormigón haya alcanzado una elevación tal que haga su uso innecesario; por
ningún motivo se permitirá que dichos elementos queden enterrados dentro del hormigón.
El hormigón se vaciará de modo tal de evitar la segregación de los materiales que lo componen así como el
desplazamiento del refuerzo metálico. El uso de canaletas, conductos o tubos para llevar el hormigón de la
mezcladora a las cimbras, solo se permitirá con autorización por escrito del Ingeniero; y en el caso de que
su uso produzca variaciones en la calidad del hormigón, el Ingeniero podrá prohibir y ordenar la utilización
de un método adecuado. Las canaletas o conductos serán metálicos o con cubierta de metal. Cuando se
utilicen conductos en pendientes muy fuertes, se proveerán de reguladores o serán de secciones cortas
que produzcan cambios en la dirección del movimiento del hormigón. Todas las canaletas, conductos o
tubos se mantendrán limpios y libres de costras de concreto, limpiándolos completamente con agua
después de cada uso; el agua usada en la limpieza será evacuada fuera de la estructura.
Cuando la colocación del hormigón se haga dejándolo caer de una altura mayor de 1.50 metros. Se usará
para el vaciado láminas metálicas o tubos apropiados; en cuanto sea posible, los tubos deberán
mantenerse llenos de hormigón durante la colocación y su extremo inferior deberá mantenerse sumergido
en el hormigón fresco recién colocado.
Cada parte del encofrado deberá ser cuidadosamente llenada, depositando el hormigón directamente lo
más aproximadamente posible a su posición final. El agregado grueso deberá incrustarse en la masa y el
resto del hormigón será apisonado con punzones alrededor y debajo de la armadura sin que ésta sufra
ningún desplazamiento de su posición original y definitiva. No será permitido depositar grandes cantidades
de hormigón en un solo lugar para ser esparcido posteriormente.
La compactación deberá ser efectuada empleando mecanismos vibradores y tendrá lugar inmediatamente
después del vaciado del hormigón y por un tiempo suficiente para permitir la penetración de este en las
aristas del encofrado y el recubrimiento adecuado de la armadura.
No se permitirá el transporte del hormigón en carretillas sobre la losa de hormigón que no tenga por lo
menos siete días de vaciado. Tampoco se permitirá el almacenamiento de materiales sobre la losa
vaciada.
A menos que el Ingeniero autorice, el vaciado de las vigas y losas se hará en una operación contínua. El
vaciado preferentemente comenzará al lado de una de las vigas para continuar en forma sucesiva hasta
llegar al lado opuesto. El ancho de la faja longitudinal, deberá ser tal que el hormigón depositado en ella no
adquiera su fraguado inicial antes de que se vacie la franja adyacente.
Durante las operaciones de vaciado del hormigón, las alineaciones verticales y horizontales deberán ser
constantemente comprobadas.
El vaciado de hormigón en las columnas se harán monolicamente salvo que el Ingeniero autorice de otra
manera. A menos que se prevea una junta de construcción en la parte superior de las columnas, en
intervalo de no menos de una hora ni de más de dos horas deberá transcurrir entre el vaciado final de la
columna y el vaciado del hormigón sobre la columna. Se permite este intervalo para el asentamiento del
hormigón en las columnas.
No se hará ningún vaciado de hormigón cuando la temperatura atmosférica no sea superior a cinco grados
centígrados (tomada a la sombra y lejos de cualquier calor artificial) a menos que el Ingeniero autorice lo
contrario por escrito. Cuando se haya obtenido esta autorización o cuando la temperatura descienda a
menos de cinco grados centígrados, el Contratista se encuentra en la obligación de proveer una cubierta
de lona o cualquier otro material adecuado para proteger aquella parte donde se haya colocado el
hormigón, de tal manera que la temperatura del ambiente alrededor de la estructura sea de diez grados
centígrados o más por un periodo de cinco días después de vaciado el hormigón.
El Constructor será enteramente responsable por la protección del hormigón bajo cualquier condición
climatérica. La autorización expedida por el ingeniero para el vaciado del hormigón durante condiciones de
temperatura baja, no eximirá al Contratista de la responsabilidad que tiene para la obtención de resultados
óptimos. En el caso de que el hormigón vaciado bajo las condiciones anteriores no sea satisfactorio,
deberá ser removido de la obra y cambiado por otro.
El Constructor deberá restar una cuidadosa atención al curado de todo el hormigón de la estructura. Toda
superficie vaciada deberá ser mojada por un periodo mínimo de siete días. En el caso de utilizar cubiertas
de lona o arpilleras, estas deberán ser saturadas durante un tiempo no menor al del total del curado.
El agua que se utilice en las operaciones de curado deberá estar libre de materias nocivas, exenta de
aceites, ácidos, álcalis, sales, etc.
Antes de proseguir con el vaciado de hormigón contiguo al colocado el día anterior, la superficie de la junta
de construcción deberá ser cuidadosamente limpiada y el Ingeniero verificará la ausencia de polvo o
materiales extraños. El hormigón deberá ser cuidadosamente lavado con escobillas rígidas, saturado de
agua hasta el vaciado del hormigón nuevo. Para obtener una mejor soladura entre el hormigón nuevo y el
vaciado anteriormente, el Ingeniero se cerciorará de que la junta reciba una lechada con la siguiente
mezcla: una parte de cemento y dos partes de arena.
Tan pronto como haya terminado la operación de vaciado de una sección longitudinal de una losa, el
hormigón deberá ser nivelado, emparejado y compactado.
Después de esta primera operación la elevación de la superficie del hormigón deberá ser mayor que la cota
final. El apisonado y la operación de emparejar por medio de flotadores adecuados deberá seguir a la de
consolidación.
Cualquier trabajo defectuoso que se descubra después de que el encofrado haya sido retirado, deberá ser
reparado de inmediato. La reparación de cualquier defecto que existiera en la estructura será efectuada por
el Contratista a su costo con previa autorización del Ingeniero.
El Contratista deberá dar aviso al Ingeniero con bastante anterioridad al vaciado del hormigón en cualquier
elemento de la estructura para obtener la aprobación del encofrado, colocación de la armadura de refuerzo
y la reparación para el mezclado y vaciado del hormigón. A menos que el Ingeniero lo autorice, el
Contratista no podrá proceder al vaciado del hormigón e parte alguna de la estructura.
4.- MEDICION:
Las cantidades de hormigón que componen la estructura completa y aceptada, serán medidas en metros
cúbicos. En esta medición se incluirán únicamente aquel trabajo que sea aceptado por el supervisor de
obras y que tenga las dimensiones indicadas en los planos o reformadas con autoridad escrita del
ingeniero.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LIMPIEZA GENERAL Y RETIRO DE ESCOMBROS (GLB.)
DEFINICIÓN:
Este ítem se refiere a la limpieza general de toda la obra, ya sea construcción nueva, ampliación o
refacción.
El contratista proveerá todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de la limpieza de la
obra civil.
MEDICIÓN:
La limpieza general será medida en forma global.
FORMA DE PAGO:
Serán pagados a los precios de propuesta aceptada.
Este precio incluirá la compensación al contratista por el suministro de todos los materiales, herramientas y
equipo, mano de obra y otros gastos necesarios para la ejecución de este trabajo.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CERCHAS METÁLICAS SEGÚN DISEÑO INCLUYE ESTRUCTURA METÁLICA DE PERFIL
COSTANERA
UNIDAD: M2
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocado de pórticos como estructura metálica tipo cerchas, indicados
en planos de construcción, la construcción de los pórticos de costanera y/o canal, detalles respectivos,
formularios de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
FORMA DE EJECUCIÓN
Las cerchas de estructura metálica deberá ser fabricada con los perfiles del tipo costanera y/o canal, el empleo de
las mismas serán de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle y los resultados producto de los cálculos
estructurales para soporte de la cubierta; en la misma deberá emplearse en las uniones planchas y soldadura, en
sujeción estricta a las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos, señalados en los planos respectivos.
Todos los elementos de la estructura metálica deberán una llevar una mano de pintura anticorrosiva con la
respectiva aprobación del Supervisor de Obra.
El ensamble de dos o más piezas de correas deberán ser efectuadas sobre la superficie de las cerchas sin presentar
ensambles intermedios, deberá tener refuerzo en el interior de la sección de las correas en los empalmes. Antes de
cubrir las correas metálicas con la pintura anticorrosiva, se limpiarán adecuadamente, la totalidad de las superficies
mediante cepillos de acero, librándolas de polvo, barro, grasas, óxidos y todo aquello que disminuya la adherencia
con el material de acabado. Las correas deberán pintarse en su totalidad previa colocación para evitar la corrosión
de estos elementos.
El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para racionalizar las
operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.
Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. Cualquier
modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y
presentada con anticipación a su ejecución.
MEDICIÓN
Este item será medido en Piezas.
FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo ejecutado será hecho en base a los precios unitarios de la propuesta aceptada para
este ítem.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CUBIERTAS DE CALAMINA GALVANIZADA N° 28
1. Definición
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de calamina galvanizada ondulada, cumbreras,
limatesas, cubertinas y del entramado de madera o de la estructura metálica que servirá de soporte a dicha
cubierta, de acuerdo a los planos de construcción, detalles respectivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a emplearse,
deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos, especialmente en cuanto al tipo
de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como condición general, los perfiles o elementos de acero
deberán ser de grano fino y homogéneo; no deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa
grietas u otra clase de defectos.
La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y señalados en los
planos.
La calamina para la cubierta deberá ser acanalada y galvanizada y el espesor de la misma deberá
corresponder al calibre N° 28 o aquél que se encuentre especificado en el formulario de presentación de
propuestas.
La calamina para las cumbreras, limatesas y cubertinas deberá ser plana y galvanizada con un espesor
correspondiente al calibre N° 26.
La cubierta de calamina estará sobre la estructura metálica tipo pórticos, según los planos de detalle o
indicaciones del Supervisor de Obra.
Los listones o correas serán de perfiles costaneras, respetándose aquellas escuadrías indicadas en los
planos de detalle y serán sujetados con ganchos "J" ó pernos de encarne con el espaciamiento
especificado o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.
Todos los elementos de la estructura metálica deberán llevar una mano de pintura anticorrosiva. La
cubierta de calamina galvanizada será sujetada las correas con ganchos "J" o pernos de encarne de
cabeza plana
El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en el sentido longitudinal y a 1.5 canales en el sentido
lateral.
Los techos a dos aguas llevarán cumbreras de calamina plana N° 26, ejecutadas de acuerdo al detalle
especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra; en todo caso, cubrirán la fila superior de calaminas
con un traslape transversal mínimo de 25 cm. a ambos lados y 15 cm., en el sentido longitudinal.
No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas
anteriormente.
El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para
racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.
4. Medición
Las cubiertas de calamina y la reparación y reposición de las mismas se medirán en metros cuadrados de
superficies netas ejecutadas, incluyendo aleros y cumbreras.
5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo el baño de
alquitrán y el revoque).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CANALETA DE CALAMINA PLANA Nº 28 CORTE 50
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a los trabajos de construcción de canaletas para la evacuación de aguas pluviales, de
acuerdo a lo indicado en planos.
FORMA DE EJECUCIÓN
Aprobado el replanteo, se procederá a la instalación de las canaletas debiendo las mismas estar debidamente
sujetas a la estructura de la cubierta de la construcción y logrando un empalme preciso con las bajantes.
Las dimensiones y forma de las canaletas y limahoyas serán de acuerdo al diseño establecido en los planos
respectivos. Sin embargo no se aceptarán bajantes de sección rectangular lisa, debiendo emplearse secciones
plegadas para obtener mayor rigidez.
No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el engrape y luego
realizar las soldaduras correspondientes.
Los soportes de las canaletas serán de pletinas de 1/8 x 3/4 pulgada y deberán colocarse cada un metro,
los mismos que estarán firmemente sujetos a la estructura del techo.
Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 3/4 pulgada espaciadas
cada 80 centímetros.
En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante row-plugs y tornillos de 2 pulgadas de
largo.
En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento los sectores
donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo.
Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente como exteriormente,
salvo indicación contraria señalada en los planos y/o por el Supervisor de Obra.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de las canaletas en
forma cuidadosa con agua acidulada, para obtener una mejor adherencia de la pintura anticorrosiva.
Concluida la colocación de las canaletas, el SUPERVISOR DE OBRA efectuará una revisión prolija de la
obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas de riesgos establecidos como norma de este
tipo de trabajo (prueba hidráulica).
MEDICIÓN
Este ítem será medido en METRO LINEAL de canaleta colocada.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, este precio
incluye la compensación total por todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarios para la
ejecución de este trabajo.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
BAJANTE DE CALAMINA PLANA Nº 28 CORTE 50 o Tuberia PVC e-40
UNIDAD: ML
DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a los trabajos de construcción de bajantes para la evacuación de aguas pluviales, de
acuerdo a lo indicado en planos.
FORMA DE EJECUCIÓN
Aprobado el replanteo, se procederá a la instalación de las bajantes debiendo las mismas estar debidamente sujetas
al paramento vertical de la construcción y logrando un empalme preciso con las canaletas.
La unión entre los tubos de calamina se hará con soldadura del tipo adecuado para la ejecución de este
trabajo. Bajo ninguna circunstancia se permitirán cambios de dirección que supongan ángulos mayores a
60º.
Las dimensiones y forma de las bajantes serán de acuerdo al diseño establecido en los planos respectivos.
No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el engrape y
luego realizar las soldaduras correspondientes.
Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 3/4 pulgada espaciadas
cada 80 centímetros.
En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante row-plugs y tornillos de 2 pulgadas de
largo.
En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento los sectores
donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo.
Las bajantes deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva exteriormente, salvo indicación contraria
señalada en los planos y/o por el SUPERVISOR DE OBRA.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de las canaletas y
bajantes en forma cuidadosa con agua acidulada, para obtener una mejor adherencia de la pintura
anticorrosiva.
Concluida la colocación de las bajantes, el SUPERVISOR DE OBRA efectuará una revisión prolija de la
obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas de riesgos establecidos como norma de este
tipo de trabajo (prueba hidráulica).
MEDICIÓN
Este ítem será medido en METRO LINEAL de bajante colocada.
FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, este precio
incluye la compensación total por todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarios para la
ejecución de este trabajo.
Plan de Alianza: “Construcción tinglados familiares para curar y comercializar ajo” 18
Especificaciones técnicas
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ANCLAJE SEGÚN DISEÑO PARA TINGLADOS (PZA)
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocado de los apoyos fijos del arco de Estructura Metálica - Perfil
Costanera y/o perfil tubular, dicho sistema de apoyo se debe ejecutar según los calibres indicados, de
acuerdo a los planos de construcción, detalles respectivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
MEDICIÓN
Este ítem se medirá por PIEZA.
FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo ejecutado será hecho en base a los precios unitarios de la propuesta aceptada para
este ítem.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CORREAS 60X30X15X2 PARA TINGLADOS S/G. DISEÑO (ML)
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocado de correas de costanera y/o, detalles respectivos, formularios
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
FORMA DE EJECUCIÓN
Las correas como estructura metálica deberá ser fabricada con los perfiles del tipo costanera y/o canal, el
empleo de las mismas serán de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle y los resultados producto de
los cálculos estructurales para soporte de la cubierta; en la misma deberá emplearse en las uniones
planchas y soldadura, en sujeción estricta a las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos,
señalados en los planos respectivos.
Todos los elementos de la estructura metálica deberán una llevar una mano de pintura anticorrosiva con la
respectiva aprobación del Supervisor de Obra.
El ensamble de dos o más piezas de correas deberán ser efectuadas sobre la superficie de las cerchas sin
presentar ensambles intermedios, deberá tener refuerzo en el interior de la sección de las correas en los
empalmes. Antes de cubrir las correas metálicas con la pintura anticorrosiva, se limpiarán adecuadamente,
la totalidad de las superficies mediante cepillos de acero, librándolas de polvo, barro, grasas, óxidos y todo
aquello que disminuya la adherencia con el material de acabado. Las correas deberán pintarse en su
totalidad previa colocación para evitar la corrosión de estos elementos.
El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para
racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.
Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras.
Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor
de Obra y presentada con anticipación a su ejecución.
MEDICIÓN
Este ítem será medico en metros lineales (Ml)
FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo ejecutado será hecho en base a los precios unitarios de la propuesta aceptada para
este ítem.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ENCADENADO C/PERFIL 80X40X15X2 P/ TINGLADOS (ML)
DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocado de encadenado para el arriostre de las estructura metálica
tipo tinglado con costanera y/o, detalles respectivos, formularios de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
FORMA DE EJECUCIÓN
El encadenado, como estructura metálica deberá ser fabricada con los perfiles del tipo costanera y/o canal, el
empleo de las mismas serán de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle y los resultados producto de los
cálculos estructurales para soporte de la cubierta; en la misma deberá emplearse en las uniones planchas y
soldadura, en sujeción estricta a las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos, señalados en los planos
respectivos.
Todos los elementos de la estructura metálica deberán una llevar una mano de pintura anticorrosiva con la
respectiva aprobación del Supervisor de Obra.
El ensamble de dos o más piezas de correas deberán ser efectuadas sobre la superficie de las cerchas sin presentar
ensambles intermedios, deberá tener refuerzo en el interior de la sección de las correas en los empalmes. Antes de
cubrir los perfiles metálicos con la pintura anticorrosiva, se limpiarán adecuadamente, la totalidad de las superficies
mediante cepillos de acero, librándolas de polvo, barro, grasas, óxidos y todo aquello que disminuya la adherencia
con el material de acabado. Las correas deberán pintarse en su totalidad previa colocación para evitar la corrosión
de estos elementos.
El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para racionalizar las
operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.
Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. Cualquier
modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y
presentada con anticipación a su ejecución.
MEDICIÓN
Este ítem será medico en metros lineales (Ml)
FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo ejecutado será hecho en base a los precios unitarios de la propuesta aceptada para
este ítem.
Señor(es)
_________________________
Presente.-
De mi mayor consideración:
Atentamente