Manual Usuario LTMCU - ESP PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 94

1639581 06/2009

®
TeSys T LTM CU
Unidad de operador de control
Manual del usuario
06/2009
1639581

www.schneider-electric.com
Schneider Electric no asume ninguna responsabilidad ante los posibles errores que
aparezcan en este documento. Si tiene alguna sugerencia para llevar a cabo
mejoras o modificaciones o si ha encontrado errores en esta publicación, le
rogamos que nos lo notifique.
Queda prohibido reproducir cualquier parte de este documento bajo ninguna forma
o medio posible, ya sea electrónico, mecánico o fotocopia, sin autorización previa
de Schneider Electric.
Deberán tenerse en cuenta todas las normas de seguridad nacionales, regionales
y locales pertinentes a la hora de instalar y utilizar este producto. Por razones de
seguridad y para garantizar que se siguen los consejos de la documentación del
sistema, las reparaciones sólo podrá realizarlas el fabricante.
Cuando se utilicen dispositivos para aplicaciones con requisitos técnicos de
seguridad, siga las instrucciones pertinentes.
Si no se utiliza el software de Schneider Electric o un software compatible con
nuestros productos de hardware, pueden sufrirse daños o lesiones o provocar un
funcionamiento inadecuado del dispositivo.
Si no se tiene en cuenta esta información se pueden causar daños personales o en
el equipo.
© 2009 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.

2 1639581 06/2009
Tabla de materias

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Capítulo 1 Introducción a la unidad de operador de control LTM CU 9
Presentación de la LTM CU unidad de operador de control . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones técnicas de la LTM CU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Capítulo 2 Instalación de la unidad de operador de control LTM CU 15
Dimensiones de la LTM CU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Inserción de la etiqueta de interfaz de control local . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montaje a ras de LTM CU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Montar una LTM CU portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conexión de LTM CU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Capítulo 3 Gestión de idiomas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Presentación de LTMCU Langtool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Empleo de LTMCU Langtool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Capítulo 4 Uso de la unidad de operador de control LTM CU . . . . 43
Descripción física de la LTM CU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Visualización de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pantalla Quick View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pantalla de fallos y advertencias detectados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uso de la interfaz de control local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Desplazarse por la estructura de Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Editar valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Acceso con contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Selección del idioma de visualización de la LTM CU . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Menú First Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Menu - Metering Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Menu - Protection Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Menu - Control Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Menu - Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

1639581 06/2009 3
4 1639581 06/2009
Información de seguridad
§

Información importante

AVISO
Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el
dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes
especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la
documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales o para ofrecer
información que aclara o simplifica los distintos procedimientos.

1639581 06/2009 5
TENGA EN CUENTA
La instalación, manejo, puesta en servicio y mantenimiento de equipos eléctricos
deberán ser realizados sólo por personal cualificado. Schneider Electric no se hace
responsable de ninguna de las consecuencias del uso de este material.
Una persona cualificada es aquella que cuenta con capacidad y conocimientos
relativos a la construcción, el funcionamiento y la instalación de equipos eléctricos
y que ha sido formada en materia de seguridad para reconocer y evitar los riesgos
que conllevan tales equipos.

6 1639581 06/2009
Acerca de este libro

Presentación

Objeto
En este manual se describe cómo instalar, configurar y usar la unidad de operador
de control TeSys®T LTM CU.
La versión del firmware del LTM R conectado a la LTM CU debe ser compatible con
LTM CU: El firmware del LTM R debe ser de versión 2.1 o superior.

Campo de aplicación
Este manual es válido para todas las unidades de operador de control LTM CU. La
disponibilidad de algunas funciones depende de la versión de software de la unidad
de operador de control.

Documentos relacionados

Título de la documentación Reference Number


®
Manual del usuario del controlador de gestión de motores TeSys T 1639501
LTM R Modbus

Manual del usuario del controlador de gestión de motores TeSys® T 1639502


LTM R Profibus

Manual del usuario del controlador de gestión de motores TeSys® T 1639503


LTM R CANopen

Manual del usuario del controlador de gestión de motores TeSys® T 1639504


LTM R DeviceNet

Manual del usuario del controlador de gestión de motores TeSys® T 1639505


LTM R Modbus/TCP
Guía de inicio rápido del controlador de gestión de motores 1639572
®
TeSys T LTM R Modbus

1639581 06/2009 7
Guía de inicio rápido del controlador de gestión de motores 1639573
®
TeSys T LTM R Profibus
Guía de inicio rápido del controlador de gestión de motores 1639574
TeSys® T LTM R CANopen
Guía de inicio rápido del controlador de gestión de motores 1639575
TeSys® T LTM R DeviceNet
Guía de inicio rápido del controlador de gestión de motores 1639576
TeSys® T LTM R Modbus/TCP

Manual de instrucciones de TeSys® T LTM CU•• 1639582

Puede descargar estas publicaciones técnicas y otra información técnica de nuestro


sitio web www.schneider-electric.com.

Comentarios del usuario


Envíe sus comentarios a la dirección electrónica techcomm@schneider-
electric.com.

8 1639581 06/2009
Introducción a LTM CU
1639581 06/2009

Introducción a la unidad de
operador de control LTM CU
1
Descripción general
En este capítulo se presenta la unidad de operador de control LTM CU y se
describen sus funciones y especificaciones técnicas.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Presentación de la LTM CU unidad de operador de control 10
Especificaciones técnicas de la LTM CU 12

1639581 06/2009 9
Introducción a LTM CU

Presentación de la LTM CU unidad de operador de control

Objetivo del producto


La unidad de operador de control LTM CU es un terminal de operador a distancia
que hace posible la configuración, supervisión y control del controlador LTM R,
como parte del sistema de gestión de motores TeSys® T. La unidad LTM CU está
especialmente pensada para actuar como dispositivo HMI del controlador LTM R y
recibe alimentación internamente desde el LTM R.
En el siguiente diagrama se muestra la parte frontal de LTM CU:

Funciones de LTM CU
La unidad LTM CU se puede utilizar para las siguientes funciones:
 Configurar parámetros del controlador LTM R.
 Mostrar información sobre la configuración y el funcionamiento del controlador
LTM R.
 Supervisar advertencias y fallos detectados por el controlador.
 Controlar el motor de forma local mediante la interfaz de control local.

Idiomas de LTM CU
La LTM CU puede mostrarse en distintos idiomas gracias al diccionario
incorporado. El idioma predeterminado de fábrica es el inglés. También puede
descargar e instalar otros dos idiomas desde www.schneider-electric.com. Si desea
más información sobre la descarga de idiomas, consulte Gestión de idiomas,
página 31.

10 1639581 06/2009
Introducción a LTM CU

Configuración del controlador LTM R con el software PowerSuite™


El controlador LTM R se puede configurar con LTM CU o con un PC configurado
con el software PowerSuite™ en versión 2.5 y superior. PowerSuite™ es una
aplicación compatible con Microsoft® Windows® que permite configurar y poner en
marcha el controlador LTM R desde un PC.
Puede usar PowerSuite™ para descargar un conjunto de parámetros preconfi-
gurados al LTM R.
Cuando se conecta un PC con PowerSuite™ a la unidad LTM CU (por el puerto
RJ45 de la parte frontal), la unidad LTM CU hace las veces de transmisor-receptor
y permite que el software PowerSuite™ controle el controlador LTM R a través de
LTM CU.
Si desea más información sobre la conexión de un PC a la unidad LTM CU, consulte
Conexión de LTM CU, página 27.
Si desea más información sobre el uso de PowerSuite™ para configurar el
controlador LTM R, consulte el manual de usuario del controlador de gestión de
motores TeSys® T LTM R.

Montaje de LTM CU
La unidad LTM CU se puede utilizar de dos maneras:
 Como dispositivo HMI fijo, montado a ras en un panel y con conexión
permanente a un controlador LTM R (véase página 20).
 Como dispositivo HMI portátil, para ser usado ocasionalmente para configurar y
supervisar diversos controladores LTM R. Se necesita un kit independiente
(referencia LTM9KCU) para montar la unidad LTM CU portátil.

Encontrará más información en los manuales del usuario de LTM R.


El manual del usuario del controlador LTM R utilizado complementa al presente
manual y se requiere para la implementación del sistema. Contiene la siguiente
información:
 Descripción de las funciones (medición y supervisión, protección y control).
 Valores de los parámetros (incluidos los predeterminados de fábrica).
 Instalación y puesta en marcha.

1639581 06/2009 11
Introducción a LTM CU

Especificaciones técnicas de la LTM CU

Características ambientales

Certificaciones(1) UL, CSA, CE, C-TICK, NOM, GOST, BV, LROS, DNV, GL, RINA, ABS, RMRos

Conformidad con los IEC/EN 61131-2, UL 508, CSA C22.2 n.º 14, IACS E10
estándares
Directivas de la Certificación CE, satisface los requisitos fundamentales de las directivas de compatibilidad
Comunidad Europea electromagnética (EMC) y de equipos de baja tensión (LV).
Temperatura Almacenamiento -40…+80 ° C (-40 …176 ° F)
ambiente en el En funcionamiento Dentro del armario -20…+60 ° C (-4 …140 ° F)
entorno del dispositivo
Fuera del armario -20…+55 ° C (-4 …131 ° F)
Rango de humedad De 15% a 95% (sin condensación)
Ciclos de humedad Según norma IEC/EN 60068-2-30 (variante 2) 55 ° C (131 ° F); 12 ciclos
Grado de protección Según norma IEC 60947-1 (protección contra el IP54 (parte fuera del armario)
contacto directo) IP20 (parte dentro del armario)
Según NEMA Tipo 12 (parte fuera del armario)
Tipo 1 (parte dentro del armario)
Resistencia a Según norma IEC 60068-2-27(2) Pulso de impacto mecánico
impactos semisinusoidal:
11 ms, 15 g en 3 ejes
Resistencia a las Según norma IEC 60068-2-6(2) 5...300 Hz: 4g
vibraciones
Resistencia al fuego Según norma IEC 60947-1 650 ° C (1.202 ° F)
Según norma UL94 V2
V1 para las piezas de plástico de la
cubierta frontal
Grado de Según norma IEC/EN 61131 Grado 2
contaminación
Categoría de Según norma IEC/EN 61131 II
sobretensión
(1) Algunas certificaciones están en trámite.
(2) AVISO: Este producto se ha diseñado para ser usado en zonas de clase A, según se define en la norma
IEC 61131-2. El uso de este producto en zonas de clase B podría provocar interferencias electromagnéticas no
deseadas, que podrían exigir la implementación de medidas de atenuación adecuadas.

12 1639581 06/2009
Introducción a LTM CU

Características eléctricas

Tensión nominal de Alimentada por el controlador LTM R 7 V cc


alimentación eléctrica
Corriente máxima 140 mA
Potencia máxima 1W

Inmunidad al ruido eléctrico

Inmunidad a las Según norma EN61000-4-2 Por aire 8 kV, nivel 3


descargas Sobre superficie 6 kV, nivel 3
electrostáticas
RF de radiación Según norma EN61000-4-3 80 MHz a 2 GHz 10 V/m, nivel 3
Inmunidad contra Según norma EN61000-4-4 Alimentación eléctrica 2 kV, nivel 3
ráfagas transitorias Comunicación 1 kV, nivel 3
rápidas
Inmunidad a los Según norma EN61000-4-6 10 V rms, nivel 3
campos
radioeléctricos
Inmunidad a Según norma IEC/EN 61000-4-5 Línea de toma de tierra 1 kV (2 Ω/18 μF), nivel 3
sobretensión De línea a línea 2 kV (2 Ω/18 μF), nivel 3
transitoria

Características físicas

Dimensiones 117 x 70 x 55 mm (4.61 x 2.76 x 2.17 in.)


Montaje  Montaje mediante una grapa de resorte (suministrada) para paneles de 0,8 a 6 mm (0.03
a 0.23 in.) de grosor
 Dimensiones del orificio: 45 x 92 mm (1.77 x 3.62 in.)

Pantalla Tipo LCD con retroiluminación


Lámpara de retroiluminación Continua
Vida útil con retroiluminación encendida 70.000 h
Señalización 4 LED
Conexión Puerto frontal Conector hembra RJ45
(no apantallado)
Puerto posterior Conector hembra RJ45
(no apantallado)

1639581 06/2009 13
Introducción a LTM CU

14 1639581 06/2009
Instalación de LTM CU
1639581 06/2009

Instalación de la unidad de
operador de control LTM CU
2
Descripción general
En este capítulo se describen la instalación física y el montaje de la unidad de
operador de control LTM CU. También se explica cómo conectar y cablear la
LTM CU al controlador LTM R o a un PC.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Dimensiones de la LTM CU 16
Inserción de la etiqueta de interfaz de control local 17
Montaje a ras de LTM CU 20
Montar una LTM CU portátil 24
Conexión de LTM CU 27

1639581 06/2009 15
Instalación de LTM CU

Dimensiones de la LTM CU

Dimensiones de la LTM CU
A continuación se muestran las dimensiones de la LTM CU:

16 1639581 06/2009
Instalación de LTM CU

Inserción de la etiqueta de interfaz de control local

Descripción general
La interfaz de control local es la parte de la LTM CU que contiene las cinco teclas
de control y los cuatro LED. Para identificar los distintos elementos, puede elegir:
 Una de las etiquetas predefinidas.
 Una etiqueta en blanco que puede personalizar con rotulador.
En la siguiente imagen se muestra un ejemplo de etiqueta predefinida:

NOTA: Se debe elegir la etiqueta según el modo de funcionamiento del controlador


LTM R. La etiqueta de las teclas de la interfaz de control local debe adecuarse a las
funciones del modo de funcionamiento del LTM R.

1639581 06/2009 17
Instalación de LTM CU

Inserción de etiquetas
Para insertar una etiqueta de interfaz de control local:

Paso Acción
1 Deslice la punta de la etiqueta en la ranura del lateral de la LTM CU, como se
muestra a continuación.
Asegúrese de que utiliza la ranura correcta, como se muestra en la ampliación.

2 Deslice el resto de la etiqueta en su sitio en la LTM CU, asegurándose de que


los identificadores de la etiqueta estén alineados correctamente con los
elementos de la interfaz:

18 1639581 06/2009
Instalación de LTM CU

Paso Acción
3 Introduzca la pestaña de la etiqueta en su presilla, tal como se muestra en el
diagrama siguiente:

4 Encaje la pestaña en su sitio, de manera que quede plana contra la presilla:

1639581 06/2009 19
Instalación de LTM CU

Montaje a ras de LTM CU

Descripción general
En esta sección se describe el montaje de la LTM CU en el orificio de un panel, así
como los accesorios necesarios para efectuarlo.

Parte posterior de LTM CU


En el diagrama siguiente se muestran los distintos elementos de la parte posterior
de la LTM CU:

1 Dispositivo de fijación para montaje (con tuerca de montaje)


2 Abrazadera
3 Puerto RJ45 posterior

20 1639581 06/2009
Instalación de LTM CU

Procedimiento de preparación del panel

Etapa Descripción
1 Compruebe que el panel de instalación (o la superficie del armario) está liso, en buen estado y no
presenta bordes dentados. Se pueden colocar tiras metálicas de refuerzo en el interior del panel,
cerca de la abertura, para aumentar su rigidez.
2 El grosor del panel debe estar entre 0,8 y 6 mm (0.03 y 0.23 in.).
3 Asegúrese de que la temperatura ambiente de funcionamiento y la humedad del ambiente se
encuentran dentro de los intervalos prescritos. Cuando se instala la LTM CU en un armario o carcasa,
la temperatura ambiente de funcionamiento es la temperatura del interior del armario o carcasa.
4 Compruebe que el calor de los equipos que rodean a la LTM CU no provoque que ésta supere la
temperatura de funcionamiento estándar (véase página 12).
5 Cuando se instale la LTM CU en un panel inclinado, la inclinación de la cara del panel deberá ser
inferior a 30° .

Cuando se instale la LTM CU en un panel inclinado cuya inclinación sea mayor de 30° , la temperatura
ambiente no deberá superar los 40 ° C (104 ° F).

1639581 06/2009 21
Instalación de LTM CU

Montaje de LTM CU

Paso Acción
1 Practique una abertura de 45 x 92 mm (1.77 x 3.6 in.) en el panel.
2 Introduzca la unidad en el orificio del panel, tal como se ilustra en la imagen.

22 1639581 06/2009
Instalación de LTM CU

Paso Acción
3 Como se muestra a continuación, coloque la arandela metálica solo si el grosor del panel es mayor de
3,5 mm (0.14 in.).
Coloque la abrazadera en su posición, monte la tuerca de montaje y apriétela. Si la tuerca de montaje
no se instala correctamente, la unidad podría desplazarse o soltarse del panel:
Utilice la herramienta especial n.º ZB5 AZ905 si necesita abrir o bloquear la tuerca de montaje.

1639581 06/2009 23
Instalación de LTM CU

Montar una LTM CU portátil

Descripción general
Puede surgir la necesidad de trasladar la LTM CU. Para ello, use el kit (referencia
LTM9KCU) con imanes que convierte en portátil a la LTM CU. A continuación,
coloque el kit sobre una superficie metálica.
En esta sección se describe cómo montar y desmontar una unidad LTM CU del kit.

Características del kit LTM9KCU


 El kit consta de una carcasa hecha de dos piezas simétricas.
 No se necesita ninguna herramienta para montar y desmontar la LTM CU de la
carcasa.
 Los cuatro imanes de que dispone el kit en su parte posterior permiten colocar la
LTM CU sobre cualquier superficie metálica.
 Para su comodidad, puede trasladar el kit junto con su cable de conexión
mediante el alojamiento de cable situado en la parte posterior de la carcasa.

Montar la LTM CU en el kit LTM9KCU


Para montar la LTM CU en el kit:

Paso Acción
1 Coloque la LTM CU entre las dos piezas de la carcasa.

24 1639581 06/2009
Instalación de LTM CU

Paso Acción
2 Encaje las dos piezas entre sí hasta que oiga un clic.

Click!

3 Coloque la tuerca de montaje en la parte posterior de la LTM CU y apriete hasta un par de 1 N•m (9 lb-in).

1 N.m
9 Ib-in

NOTA: No utilice la abrazadera incluida con los elementos de fijación que contiene la caja de la LTM CU.

1639581 06/2009 25
Instalación de LTM CU

Paso Acción
4 Conecte el cable de comunicación a la LTM CU y al controlador LTM R en el puerto RJ45.
Enrolle el cable sobre el kit de la siguiente manera:
 Comience a enrollarlo en sentido antihorario, asegurándose de que el cable pasa por detrás de las
cuatro patas situadas en el borde de los cuatro imanes.
 Tras dar la última vuelta, sujete el extremo del cable en la ranura situada en la parte inferior derecha
de la carcasa.
NOTA: El alojamiento del cable admite una longitud máxima de 1 m (3.3 ft) de cable.

3 5 4 3
1 Puerto RJ45
2 Cable de comunicación
3 Patas (4)
4 Ranura (para sujetar el extremo del cable)
5 Imanes
5 Los imanes del kit LTM9KCU permiten colocarlo sobre superficies metálicas.

Desmontar la LTM CU del kit LTM9KCU


Para desmontar la LTM CU del kit:

Paso Acción
1 Desenrolle el cable, si fuera necesario, y desconéctelo del puerto RJ45.
2 Desenrosque la tuerca de montaje.
3 Separe las dos piezas de la carcasa y extraiga la LTM CU.

26 1639581 06/2009
Instalación de LTM CU

Conexión de LTM CU

Descripción general
Una vez montada la LTM CU se debe conectar al puerto de la interfaz HMI (RJ45)
del controlador LTM R o al módulo de expansión LTM E. También puede conectar
un PC al puerto de la parte frontal de la LTM CU. En esta sección se describe la
conexión de la LTM CU a un controlador LTM R y a un PC.

Comunicaciones y alimentación eléctrica


La LTM CU se conecta al controlador LTM R a través del puerto RJ45 de la parte
posterior de la unidad (consulte Conexión al controlador LTM R, página 28). Esta
conexión se usa para suministrar tanto las señales de comunicación como la
alimentación eléctrica de 7 V CC.

Conexión de cables y patillaje de RJ45


Para conectar la LTM CU con el controlador LTM R use un cable directo Ethernet
RJ45 - RJ45 de 8 pines apantallado de 3 m (9.8 ft) de longitud máxima. También se
pueden usar los cables específicos VW3 A1 104R10 y VW3 A1 104R30.
NOTA: Para conectar la LTM CU con el controlador LTM R se puede usar un cable
de hasta 15 m (49 ft) de longitud. No obstante, si utiliza un cable que mida entre 3
y 15 m (9.8 y 49 ft), no conecte los pines 1 y 2 del patillaje de RJ45.
A continuación se muestra el patillaje del puerto RJ45 de la LTM CU:

N.° de pin Señal Descripción


1 Reservado No conectar
2 Reservado No conectar
3 Reservado No conectar
4 D1 o D(B) Comunicación entre la LTM CU y el controlador LTM R
5 D0 o D(A) Comunicación entre la LTM CU y el controlador LTM R
6 Reservado No conectar
7 VP Alimentación eléctrica de +7 V CC
8 Común Común de señal y alimentación eléctrica

1639581 06/2009 27
Instalación de LTM CU

Conexión al controlador LTM R


En los siguientes diagramas se muestra la LTM CU conectada al controlador
LTM R, con y sin el módulo de expansión LTM E:

1 Unidad de operador de control LTM CU


2 Cable RJ45 (VW3 A1 104R30 en este ejemplo)
3 Controlador LTM R
4 Módulo de expansión LTM E

Encendido
Una vez conectada la LTM CU al controlador LTM R se enciende y ejecuta una serie
de comprobaciones automáticas. Durante este período, la pantalla LCD se enciende
y se muestran las versiones del firmware y de los idiomas almacenados en la LTM CU
durante unos segundos. Si la conexión es correcta, la pantalla de retroiluminación
cambia al estado ajustado en el LTM R y aparece el menú principal.

28 1639581 06/2009
Instalación de LTM CU

Conexión a un PC
Puede conectar un PC a la LTM CU a través del RJ45 de la parte frontal de la
unidad, como se muestra en el diagrama siguiente.
En los siguientes diagramas se muestran las conexiones desde un PC a la LTM CU
y al controlador LTM R, con y sin el módulo de expansión LTM E:

1 PC
2 Juego de cables PowerSuite™ VW3 A8 106
3 Unidad de operador de control LTM CU
4 Cable RJ45 (VW3 A1 104R30 en este ejemplo)
5 Controlador LTM R
6 Módulo de expansión LTM E

1639581 06/2009 29
Instalación de LTM CU

30 1639581 06/2009
1639581 06/2009

Gestión de idiomas

3
Introducción
En este capítulo se describe cómo utilizar el software de gestión de idiomas LTMCU
Langtool.
Utilice LTMCU Langtool para cambiar el idioma almacenado en la LTM CU cuando
necesite que la LTM CU se muestre en un idioma que no esté incluido en el
diccionario incorporado.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Presentación de LTMCU Langtool 32
Empleo de LTMCU Langtool 34

1639581 06/2009 31
Presentación de LTMCU Langtool

Descripción general
El diccionario incorporado de la LTM CU puede almacenar hasta tres idiomas.
El idioma de visualización predeterminado de fábrica es el inglés. Se puede modificar:
 Los otros dos idiomas almacenados.
 La versión del inglés.

Para modificar el idioma o la versión tiene que descargar archivos de idioma a la


LTM CU mediante un PC con el software de gestión de idiomas LTMCU Langtool.
Un archivo de idioma contiene una versión de diccionario de un idioma.
El software LTMCU Langtool y los archivos de idiomas están disponibles
gratuitamente en nuestro sitio web www.schneider-electric.com.

Software LTMCU Langtool


LTMCU Langtool es un software que sirve para descargar archivos de idioma a la
LTM CU.
LTMCU Langtool:
® ®
 es una aplicación basada en Microsoft Windows 2000/XP,
 ejecutable en un PC,
 que permite a la LTM CU mostrar información en varios idiomas.

Archivos de idioma
El nombre de los archivos de idioma tiene la siguiente estructura:
LTMCU_ccV_XXXX.ini.
Ejemplo:
LTMCU_en0_1100.ini es el archivo de idioma de la versión inglesa (en).

Carácter Descripción
cc Código de dos letras del idioma en cuestión (en minúsculas), con arreglo a la norma
internacional ISO 639
V Un dígito correspondiente a la variante del idioma (0 para el idioma básico)
XXXX Cuatro dígitos correspondientes a la versión del idioma en cuestión

32 1639581 06/2009
Descarga desde el sitio web
En el procedimiento siguiente se describe cómo descargar a un PC:
 El archivo del programa LTMCU Langtool.
 Los archivos de idioma.

Paso Acción
1 Conecte el PC a nuestro sitio web www.schneider-electric.com.
2 En la ficha Products and Services (Productos y servicios), seleccione Automation and Control
(Automatización y control industrial).
3 En la lista de Product offers (Oferta de producto), seleccione Motor control (Control de motores)
seguido de Motor management system Tesys T (Sistema de gestión de motores Tesys T).
4 En la página de Tesys T, abra la ficha de Downloads (Descargas) y seleccione Software/Firmware.
5 Desde la ficha Software - Released (Software publicado), descargue a su PC
 el archivo landown_vxxx.zip que corresponde al software de gestión de idiomas LTMCU Langtool,
 el archivo LTMCU_languages_xxx.zip que contiene los archivos de idioma.

Procesamiento del archivo .zip


El procedimiento siguiente describe cómo procesar el archivo descargado para que
LTMCU Langtool se pueda utilizar:

Paso Acción
1 En el explorador de archivos de Microsoft® Windows®, descomprima landown_vxxx.zip en un
directorio local mediante una herramienta de descompresión.
Este directorio contiene:
 Las carpetas de parches (patch-2000, patch-xp)
 Archivos en el directorio raíz, incluido Startup.exe

2  Explore el directorio local y abra el archivo de parche correspondiente a su sistema operativo (en
la carpeta patch-2000 para PC con Windows 2000, patch-xp para PC con Windows XP).
 Haga doble clic en run.cmd para aplicar el parche al sistema.

3 En el explorador de archivos de Microsoft® Windows®, descomprima LTMCU_languages_xxx.zip en


un directorio local mediante una herramienta de descompresión. El directorio contiene los archivos
de idioma *.ini disponibles.

1639581 06/2009 33
Empleo de LTMCU Langtool

Descripción del proceso


En la siguiente tabla se describen los pasos que se deben seguir para descargar
archivos de idioma a la LTM CU desde un PC con el software de gestión de idiomas
LTMCU Langtool.

Fase Descripción
1 Conectar la LTM CU a un PC: consulte Conexión de LTM CU, página 27.
La LTM CU debe encontrarse conectada al LTM R.
2 Iniciar LTMCU Langtool.
3 Configurar LTMCU Langtool.
4 Leer los datos sobre idiomas almacenados en la LTM CU.
5 Seleccionar los idiomas de la carpeta Idioma.
6 Descargar los idiomas seleccionados a la LTM CU.
7 Volver a leer los datos de idiomas para verificar que se han almacenado los idiomas correctos en la
LTM CU.
8 Cerrar LTMCU Langtool.

NOTA: A lo largo de este proceso, la carpeta Idioma hace referencia a la carpeta


ubicada en el directorio local de LTMCU Langtool , consulte Descarga desde el sitio
web, página 33.

Inicio de LTMCU Langtool.


En el siguiente procedimiento se describe cómo iniciar LTMCU Langtool.

Paso Acción
1 Haga doble clic en el archivo Startup.exe del directorio local de LTMCU Langtool.
2 Seleccione la versión de firmware de LTM CU y haga clic en Terminado.
3 Seleccione un idioma de visualización y haga clic en Terminado.
Éste será el idioma que se usará en los cuadros de diálogo de LTMCU Langtool de su PC.

34 1639581 06/2009
Configuración de LTMCU Langtool
En el siguiente procedimiento se describe cómo configurar LTMCU Langtool.

Paso Acción
1 Seleccione la ficha Configuración de COM.

2 Haga clic en la flecha Selección del puerto COM para seleccionar el puerto de comunicación del PC
conectado a la LTM CU.
3 Seleccione el Modo de configuración:
 Automático: se ajustan automáticamente los parámetros de comunicación y finaliza así la
configuración de LTMCU Langtool.
 Manual: se tienen que ajustar los parámetros de comunicación.

4 Sólo en el modo de configuración Manual, ajuste los parámetros de comunicación:


 Velocidad de transmisión en baudios
 Bit de datos
 Bit de paridad

5 Haga clic en la ficha Selección y descarga para acceder a las funciones de LTMCU Langtool.

1639581 06/2009 35
Funciones de LTMCU Langtool
En el siguiente diagrama se muestra la ficha Selección y descarga de
LTMCU Langtool y las funciones de las tres áreas de esta ficha.

Área Función
1 El área LTM CU sirve para:
 Leer los datos sobre idiomas almacenados en la LTM CU.
 Habilitar y deshabilitar los idiomas almacenados en la LTM CU.

2 El área PC sirve para:


 Seleccionar los idiomas que se desea descargar a la LTM CU desde la carpeta Idioma de LTMCU Langtool.

3 El área Descargar sirve para:


 Descargar idiomas desde su PC a la LTM CU.

36 1639581 06/2009
Leer datos sobre idiomas
El procedimiento siguiente ilustra cómo leer y mostrar datos sobre los idiomas
almacenados en la LTM CU. Use el área LTM CU de la ficha Selección y
descarga.

Paso Acción Resultado


1 Seleccione la ficha Selección y
descarga.
2 Haga clic en Conectar. Su PC se puede comunicar con la LTM CU.
Aparecerá un reloj de arena en la pantalla de la LTM CU.
Continuará visible hasta que haga clic en Desconectar en el
área LTM CU.
3 Haga clic en Leer para mostrar los Se muestran los siguientes datos en un bloque para cada
datos sobre los idiomas almacenados idioma:
en la LTM CU.  Idioma
 Versión
 Estado y En marcha

Ejemplo de un bloque:

Uno o dos de los bloques pueden quedar en blanco, excepto


el superior.

1639581 06/2009 37
Estado del idioma y En marcha
En la tabla siguiente se describen:
 Los cuatro estados posibles para un idioma almacenado en la LTM CU.
 El uso de la casilla de verificación En marcha.

Color Estado Casilla de verificación En marcha


El idioma se ha descargado en la LTM CU y Desmarque En macha para desactivarlo.
se ha habilitado (casilla de verificación En
Verde marcha marcada).

El idioma se ha descargado en la LTM CU y Marque En marcha para activarlo.


se ha deshabilitado (casilla de verificación En
Amarillo marcha sin marcar).
El idioma se ha descargado en la LTM CU y La casilla de verificación En marcha no está disponible.
se ha eliminado tras siete acciones de Descargue este idioma a la LTM CU si desea activarlo
Azul marcado y desmarcado de la casilla de de nuevo.
oscuro verificación En marcha.

El idioma no se ha descargado correctamente La casilla de verificación En marcha no está disponible.


en la LTM CU o no hay ningún idioma Descargue este idioma a la LTM CU si desea activarlo
Azul claro disponible en la LTM CU. de nuevo.

38 1639581 06/2009
Seleccionar los idiomas en la carpeta Idioma.
En el siguiente procedimiento se describe cómo seleccionar en la carpeta Idioma
los idiomas que se desea descargar a la LTM CU. Use el área PC de la ficha
Selección y descarga.

Paso Acción Resultado


1 Seleccione la ficha Selección y El área PC está dividida en tres bloques.
descarga.

Cada bloque corresponde a uno de los idiomas que desea


descargar a la LTM CU.
2 Haga clic en Seleccionar en un Se abrirá la carpeta de archivos.
bloque.
3 Explore la carpeta Idioma y abra el Su selección se muestra en el bloque:
archivo correcto.  Idioma
El idioma 1 debe ser el inglés, pero  Versión (es probable que los diccionarios de los idiomas
puede seleccionar la versión. evolucionen)
Los idiomas 2 y 3 pueden permanecer
vacíos.

4 Haga clic en Borrar si desea eliminar


la selección de este bloque. Vuelva al
paso 2.
5 Una vez seleccionados los idiomas,
haga clic en Restaurar para
comprobar el conjunto de idiomas que
se van a descargar a la LTM CU.
6 Después de la comprobación, puede: La compilación tarda unos segundos, hasta que aparece la
 Hacer clic en Compilar para ventana "Ajuste completado".
preparar los archivos de idioma
antes de la descarga.
 Hacer clic en Restablecer para
borrar la selección de idiomas.
Vuelva al paso 2.

7 Haga clic en OK. El conjunto de idiomas está listo para la descarga a la


LTM CU.

1639581 06/2009 39
Ejemplo
En la siguiente imagen se representa la ficha Selección y descarga de
LTMCU Langtool.
En este ejemplo, un conjunto de idiomas está listo para la descarga a la LTM CU.
El usuario ya:
 Ha leído (en los 3 bloques del área LTM CU) los datos sobre idiomas
almacenados en la LTM CU.
 Ha seleccionado (en los 3 bloques del área PC) los idiomas que desea descargar
a la LTM CU.

1 El inglés no cambia.
2 El español se actualiza a una versión más reciente.
3 El francés (versión 2) se sustituye por el chino (versión 4).

40 1639581 06/2009
Descargar, comprobar y cerrar
El procedimiento siguiente ilustra cómo descargar el conjunto de idiomas a la
LTM CU. Use las áreas Descargar y LTM CU.

Paso Acción Resultado


1 Haga clic en Descargar para transferir Si un bloque del área PC está vacío, no se cambiará el
los archivos de idioma. idioma almacenado en la LTM CU (bloque opuesto en el área
LTM CU).
Una ventana emergente indicará que ha finalizado la
descarga.
2 Haga clic en Leer para comprobar los El estado de los idiomas descargados debe ser verde.
idiomas almacenados en la LTM CU. De no ser así, vuelva a seleccionar los idiomas en la carpeta
Idioma y descárguelos de nuevo.
3 Haga clic en Desconectar para cerrar Ahora puede desconectar su PC de la LTM CU.
las comunicaciones con la LTM CU.
4 Haga clic en para salir de Está listo para seleccionar el idioma de visualización de la
LTMCU Langtool. LTM CU: consulte Selección del idioma de visualización de la
LTM CU, página 66.

NOTA: El tiempo de descarga es de aproximadamente 5 minutos para cada idioma.

1639581 06/2009 41
42 1639581 06/2009
Uso de LTM CU
1639581 06/2009

Uso de la unidad de operador de


control LTM CU
4
Descripción general
En este capítulo se describe cómo utilizar la unidad de operador de control LTM CU
para configurar y supervisar los parámetros del controlador LTM R.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Descripción física de la LTM CU 44
Visualización de parámetros 49
Pantalla Quick View 52
Pantalla de fallos y advertencias detectados 54
Uso de la interfaz de control local 55
Desplazarse por la estructura de Menu 59
Editar valores 60
Acceso con contraseña 64
Selección del idioma de visualización de la LTM CU 66
Menú First Setup 67
Menú principal 69
Menu - Metering Setting 70
Menu - Protection Setting 72
Menu - Control Setting 76
Menu - Services 79

1639581 06/2009 43
Uso de LTM CU

Descripción física de la LTM CU

Parte frontal
A continuación se muestra la parte frontal de la LTM CU:

1 Pantalla LCD
2 Botones de navegación contextuales
3 Puerto RJ45 de la parte frontal para conexión a PC (tapado)
4 Interfaz de control local, que incluye cinco teclas de control y cuatro LED

Para obtener una descripción detallada de:


 La pantalla LCD y los botones de navegación contextuales: consulte esta sección.
 La interfaz del panel de control: consulte Uso de la interfaz de control local,
página 55.
 El puerto RJ45: consulte Conexión de LTM CU, página 27.

44 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Botones de navegación
Los botones de navegación de la LTM CU son contextuales, es decir, que su
función depende de los iconos asociados que aparecen en la pantalla LCD. Estos
iconos varían según la visualización y, por tanto, las funciones de los botones de
navegación se modifican en consonancia.
Los botones de navegación se pueden utilizar para:
 Navegar por menús y submenús.
 Desplazarse por una lista de valores.
 Seleccionar un valor en una lista de valores.
 Salir de una lista de valores sin realizar una selección.
 Volver al menú principal (primer nivel).
 Alternar entre el modo de presentación manual y automático en la pantalla Quick View.
En el diagrama siguiente se muestra un ejemplo de las diferentes funciones de cada
botón de navegación asociado a un icono de la pantalla LCD.

1 Área de información de la pantalla LCD


2 Área de los iconos de navegación contextuales de la pantalla LCD
3 Ir al siguiente menú de nivel superior
4 Ir al siguiente elemento del menú
5 Seleccionar un elemento
6 Ir al anterior elemento del menú
7 Volver al menú principal

1639581 06/2009 45
Uso de LTM CU

Iconos de navegación contextuales


En la tabla siguiente se describen los iconos utilizados con los botones de
navegación contextuales de la LTM CU:

Icono Descripción Icono Descripción


Permite el acceso al menú principal desde un Permite el acceso a la pantalla Quick View
submenú o desde Quick View desde el menú principal o desde un submenú

Desplazarse hacia abajo Permite el acceso al modo de desplazamiento


manual, cuando Quick View se encuentra en
modo de desplazamiento automático
Desplazarse hacia arriba Permite el acceso al modo de desplazamiento
automático, cuando Quick View se encuentra
en modo de desplazamiento manual
Valida un ajuste o un valor y permite el acceso Se usa para aumentar un valor en el modo de
a un submenú cuando hay un menú menú
seleccionado
Ir al siguiente menú de nivel superior Se usa para disminuir un valor en el modo de
menú

Si un elemento de menú está protegido con


contraseña, este icono permite acceder a la
pantalla de introducir contraseña

46 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Iconos de información
En la tabla siguiente se describen los iconos que se proporcionan como información
en el área de información de la pantalla LCD. Indican, entre otras cosas, el menú o
parámetro seleccionado.

Icono Descripción Icono Descripción


Menú principal Indica que la pantalla actual es Quick View

Menú Metering setting Indica que se ha detectado una advertencia

Menú Protection setting Indica que se ha detectado un error

Menú Control setting Información

Menú Services Casilla de verificación seleccionada

Menú Language selection Casilla de verificación no seleccionada

Botón de selección marcado Se ha seleccionado el elemento (para incluirlo


en la pantalla Quick View)

Botón de selección sin marcar LTM R en Modo de configuración

1639581 06/2009 47
Uso de LTM CU

Pantallas LCD
La LTM CU presenta tres pantallas LCD distintas:

Pantalla LCD Funciones


Menú  Mostrar y editar los ajustes necesarios para configurar el LTM R (ajustes de
medición, protección, control y servicios)
 Mostrar datos de diagnóstico y de historial

Quick View  Mostrar mediciones en tiempo real de parámetros preseleccionados


mediante desplazamiento automático o manual
Fallos y advertencias detectados  Mostrar el fallo o advertencia más reciente

Cada uno de estos tres tipos de presentación se describe detalladamente a


continuación.

Configuración de la pantalla LCD


 La pantalla LCD tiene la retroiluminación encendida continuamente.
 El contraste y el brillo se pueden ajustar en el menú Services.

48 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Visualización de parámetros

Descripción general
Los parámetros del LTM R se encuentran en dos estructuras de menú distintas:
 El menú principal y los submenús.
 El menú First setup.

El desplazamiento por el menú y la presentación de los submenús son idénticos en


ambas estructuras de menú. Cada submenú consta de uno o varios niveles de
parámetros anidados.
El menú principal aparece:
 Cuando se enciende la LTM CU después de haber guardado los ajustes del
menú First setup, si no se detecta ningún fallo ni advertencia.

 Cuando se pulsa el botón .


El menú principal consta de cinco submenús: Metering setting, Protection setting,
Control setting, Services y Language. Se puede acceder a todos estos submenús
desde el menú principal.
El menú First setup permite ajustar un número limitado de parámetros de
configuración del LTM R, consulte Menú First Setup, página 67.

Visualización del menú principal


En el diagrama siguiente se muestran los elementos de la visualización del menú principal:

1 Icono y título del menú principal


2 Barra de desplazamiento que indica el nivel en el menú principal
3 Acceso directo a la pantalla Quick View (sólo desde el menú principal)
4 Botones de navegación por menú contextuales
5 Área de visualización con lista de submenús identificados por icono y título

1639581 06/2009 49
Uso de LTM CU

Visualización de submenú
En el siguiente diagrama se muestra un ejemplo de visualización de submenú:

1 Icono y título de menú


2 Barra de desplazamiento que indica el nivel en el submenú
3 Acceso directo al menú principal
4 Botones de navegación por menú contextuales
5 Botón de retorno a menú de nivel superior
6 Área de visualización con lista de submenús

50 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Visualización First Setup


En el siguiente diagrama se muestra la visualización del menú First setup:

1 Icono y título del menú First setup


2 Icono de modo de configuración
3 Barra de desplazamiento que indica el nivel del menú First setup
4 Botones de navegación por menú contextuales
5 Área de visualización con lista de parámetros accesibles

1639581 06/2009 51
Uso de LTM CU

Pantalla Quick View

Descripción general
La pantalla Quick View contiene una lista desplazable de valores de cambio
dinámico para las variables preseleccionadas. Seleccione las variables que desea
visualizar mediante el menú Services (consulte Menu - Services, página 79).
La pantalla Quick View se muestra:

 De forma manual, al seleccionar en el menú principal.


 De forma automática, después de que el menú principal se haya mostrado
durante 10 segundos sin que se haya pulsado ninguna tecla.

 O al pulsar la tecla para cerrar una pantalla de fallos o advertencias.


Hay dos modos de visualización de Quick View: modo de desplazamiento
automático y modo de desplazamiento manual. Se puede pasar de uno al otro
pulsando los botones de navegación contextuales.

Modo de desplazamiento automático


En la siguiente captura se muestra una pantalla Quick View en modo de desplazamiento
automático. En este modo, cada variable se muestra durante unos segundos.

1 Icono de pantalla Quick View


2 Nombre de la variable que se muestra
3 Estado del motor
4 Acceso directo al menú principal
5 Acceso al modo de desplazamiento manual mediante la pulsación del botón de
navegación contextual asociado
6 Valor que adopta la variable que se muestra

52 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Modo de desplazamiento manual


En la siguiente captura se muestra una pantalla Quick View en modo de desplaza-
miento manual. En este modo, puede desplazarse por una lista de variables con los
botones de navegación contextuales.

1 Icono de pantalla Quick View


2 Nombre de la variable que se muestra
3 Estado del motor
4 Acceso directo al menú principal
5 Botones de navegación contextuales: al pulsarlos se pasa a la variable siguiente o anterior
en Quick View
6 Acceso al modo de desplazamiento automático mediante la pulsación del botón de
navegación contextual asociado
7 Valor que adopta la variable que se muestra

1639581 06/2009 53
Uso de LTM CU

Pantalla de fallos y advertencias detectados

Descripción general
La pantalla de fallos y advertencias detectados contiene una descripción del fallo o
la advertencia que se ha detectado más recientemente.
La pantalla de fallos y advertencias detectados se abre automáticamente cuando se
detecta un fallo o una advertencia.

Pantalla de fallos y advertencias detectados


En el diagrama siguiente se muestran los elementos de la pantalla de fallos y
advertencias detectados:

1 Texto que indica si se muestra un fallo o una advertencia.


2 Nombre del fallo o advertencia detectado que aparece.

Cierre de la pantalla de fallos y advertencias detectados


La pantalla de fallos y advertencias detectados:
 Se cierra automáticamente tras el acuse del fallo o advertencia detectados, es decir:
 En el caso de una advertencia detectada: acuse automático cuando ya no se
cumplen las condiciones asociadas del valor del parámetro en tiempo real.
 En el caso de un fallo detectado: acuse por iniciativa del usuario mediante la
ejecución de un reseteado (del LTM R o de las comunicaciones).

 Se cierra temporalmente por iniciativa del usuario pulsando y


desplazándose por los menús. Volverá a aparecer transcurridos unos segundos.

54 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Uso de la interfaz de control local

Descripción general
La interfaz de control local consta de cinco teclas de control y cuatro LED. Cuando
están activas, las teclas de control permiten controlar el LTM R. Al pulsar una tecla
de control se envía una señal al LTM R para activar la función asociada.
Los cuatro LED facilitan información sobre el estado del LTM R. Estos LED
dependen del LTM R y no tienen relación con el estado de la LTM CU.

Funciones de las teclas de control


La etiqueta de cada tecla de control depende del juego de etiquetas que haya
insertado (consulte Inserción de la etiqueta de interfaz de control local, página 17).

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO
Se debe validar que se hayan etiquetado correctamente las teclas de control.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
graves o mortales o daños en el equipo.

Para explicar la función de cada tecla de control, en el diagrama siguiente las cinco
teclas de control se han numerado de 1 a 5:

1639581 06/2009 55
Uso de LTM CU

Las teclas de control 1 a 3 se usan para controlar las salidas O.1 y O.2 del LTM R. La
función de las teclas de control 1 a 3 depende del modo de funcionamiento del motor.
En la tabla siguiente se enumeran sus funciones para cada modo de funcionamiento:

Modo de Asignación Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3


funcionamiento
Sobrecarga 2 hilos (mantenido) Sin acción Sin acción Sin acción
3 hilos (impulso)
Independiente 2 hilos (mantenido) Controlar motor (O.1) Controlar O.2 Parar motor (abrir O.1) y
abrir O.2 mientras se pulsa
3 hilos (impulso) Arrancar motor (cerrar Cerrar O.2 Parar motor (abrir O.1) y
O.1) abrir O.2
2 sentidos de 2 hilos (mantenido) Marcha hacia delante Marcha hacia atrás Parar mientras se pulsa
marcha 3 hilos (impulso) Arrancar motor hacia Arrancar motor Parar motor
delante hacia atrás
Dos tiempos 2 hilos (mantenido) Controlar motor Sin acción Parar mientras se pulsa
3 hilos (impulso) Arrancar motor Sin acción Parar motor
Dos velocidades 2 hilos (mantenido) Control de baja Control de alta Parar mientras se pulsa
velocidad velocidad
3 hilos (impulso) Arranque de baja Arranque de alta Parar motor
velocidad velocidad

Para obtener más información sobre los modos de funcionamiento y las


asignaciones de salidas, consulte el Manual del usuario del controlador de gestión
de motores TeSys® T LTM R .
Las funciones de las teclas de control 4 y 5 son permanentes y no dependen del
modo de funcionamiento. En la siguiente tabla se describen las funciones de las
teclas 4 y 5:

Tecla de control Descripción


Tecla 4 Alternar entre modo local y a distancia.
Tecla 5 Reiniciar el controlador LTM R y borrar todos los fallos detectados que puedan resetearse.

56 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Teclas de control activas e inactivas


Las teclas de control 1 a 5 están activas o inactivas según el origen de control activo
seleccionado. En la siguiente tabla se describe el estado de las teclas de control 1
a 5 para cada caso:

Tecla de control El canal LTM CU ...


es el origen de control activo no es el origen de control activo
1 Activa Inactiva
2 Activa Inactiva
3 Activa  2 hilos: inactiva
 3 hilos: activa si el valor del parámetro de detención de la
desactivación de HMI = 0 (la tecla de desactivación de
HMI está activada)
4 En función del valor del parámetro de activación de los botones locales de control a distancia:
 Parámetro = 0 (desactivar): la tecla está desactivada
 Parámetro = 1 (activar): la tecla está activada

5 Activa

LED
En el siguiente diagrama los cuatro LED de control aparecen indicados mediante
letras de la A a la D:

En la tabla siguiente se describe cada uno de los cuatro LED:

LED Encendido indica que: Color


A La salida O.1 está activa (consulte la anterior descripción funcional de la tecla de control 1) Rojo o verde
B La salida O.2 está activa (consulte la anterior descripción funcional de la tecla de control 2) Rojo o verde
C El origen de control activo es el local Ámbar
D El origen de control activo es el control a distancia Ámbar

Se puede elegir que los LED A y B se enciendan en rojo o en verde cuando estén
activos, ajustando el parámetro Run LED color en el submenú Services. Consulte
HMI Setting, página 79.

1639581 06/2009 57
Uso de LTM CU

Origen de control activo


Se puede configurar la LTM CU como el origen de control activo local o a distancia.
 La LTM CU es el origen de control activo local cuando el parámetro de control de
ajuste de canal local está ajustado a HMI.
 La LTM CU es el origen de control activo a distancia cuando el parámetro de
ajuste del canal de control a distancia está ajustado a HMI.
 La tecla 4 permite alternar ente el modo de control a distancia y el local si la
entrada lógica I.6 está ACTIVA y si el parámetro de activación del botón
Remote/Local de la HMI está ajustado a Sí.
Los parámetros están disponibles en el submenú Control Settings / Remote/Local.
Consulte Submenú Remote / Local, página 76 en el menú Control Setting.
En la siguiente tabla se indica si las teclas están activas o no según el estado de
origen activo de la LTM CU y el color de los LED Local / Remote:

Si LTM CU es... y si... Entonces las teclas están...


el origen activo local LED C está ENCENDIDO (ámbar) activas
LED D está ENCENDIDO (ámbar) inactivas
el origen activo a distancia LED C está ENCENDIDO (ámbar) inactivas
LED D está ENCENDIDO (ámbar) activas

Ejemplo
En el ejemplo siguiente se ilustra el significado del estado de los LED C yD para
saber si las teclas 1 y2 están activas o no.
Si se cumplen las 2 condiciones siguientes:
 El parámetro de control de ajuste de canal local está ajustado a HMI (en este
ejemplo: HMI = LTM CU).
 La entrada I.6 está activa (por ejemplo, en caso de que exista una correa entre
las entradas C y I.6 en el terminal enchufable LTM R.
Entonces la HMI es el canal de control local y las teclas 1 y 2 están activas/inactivas
según el estado de los LED C y D:
 Si el LED C está ENCENDIDO y el LED D está APAGADO significa que la
LTM CU es el origen de control activo: las teclas 1 y 2 están activas.
 Si el LED C está APAGADO y el LED D está ENCENDIDO significa que la
LTM CU no es el origen de control activo: las teclas 1 y 2 están inactivas.

58 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Desplazarse por la estructura de Menu

Descripción general
Cuando se enciende la LTM CU:
 Aparece el menú First setup si no se ha efectuado la puesta en marcha del LTM R.
 Se muestra la pantalla de fallos y advertencias detectados si el LTM R tiene una
condición de fallo o advertencia detectado.
 En cualquier otro caso se muestra la pantalla Quick View. Se vuelve al menú

principal mediante el botón .

Desplazarse por menús y submenús


En el ejemplo siguiente se muestra cómo desplazarse por la estructura de menús
para mostrar los ajustes de fecha y hora:

Paso Descripción La pantalla muestra


1
Si es necesario, pulse a la derecha para acceder al menú
principal (mostrado aquí).
Pulse para desplazarse a otras opciones de menú.

2 Cuando el menú Services esté resaltado, pulse OK para entrar en el


menú Services.

3 Pulse para seleccionar el submenú Date-Time setting y pulse OK


para entrar.

4 Ahora puede acceder a los ajustes de fecha y hora.

También puede pulsar para volver al menú Services, o pulsar


a la derecha para volver al menú principal.

1639581 06/2009 59
Uso de LTM CU

Editar valores

Descripción general
Se pueden usar las teclas , y OK para seleccionar y editar valores. Existen 2
maneras de editar los valores de configuración mediante la LTM CU:
 Seleccionar un elemento de una lista de valores.
 Editar un valor numérico dígito a dígito.
NOTA: Algunos parámetros, aunque se expresan como valores numéricos, se
seleccionan de la misma manera que un elemento de una lista de valores. Por
ejemplo, para editar un parámetro con un valor que se expresa en unidades, pero
que sólo se puede aumentar o disminuir en decenas o centenas de unidades, hay
que desplazarse por una lista de valores.
La LTM CU permite la configuración y modificación de dos tipos de parámetros:
 Los parámetros principales del LTM R mediante el modo de configuración.
 El resto de los parámetros.

La edición de un valor requiere estar familiarizado con la estructura de menús de


laLTM CU, y con los principios de desplazamiento por menús generales.
 Para obtener información acerca del desplazamiento por los menús, consulte
Desplazarse por la estructura de Menu, página 59.
 Para obtener información acerca de la estructura de menús, consulte Menú
principal, página 69.

60 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Seleccionar valores de una lista


En el siguiente ejemplo se describe cómo ajustar el parámetro de corriente-activación
de fallo de desequilibrio de fases mediante la selección del valor Yes en una lista:

Paso Descripción La pantalla muestra


1 Seleccione Protection settings - Current - Current imbalance. Use
o para seleccionar Fault enable y pulse OK .

2 Seleccione Yes y pulse OK .

3 El botón de selección situado junto a la selección indica la


configuración del parámetro guardada.

4 Tras unos segundos, la visualización vuelve automáticamente al


menú Current imbalance.
A continuación puede desplazarse a otro parámetro para continuar
con la configuración o volver al menú principal.

1639581 06/2009 61
Uso de LTM CU

Editar valores numéricos


En el ejemplo siguiente se describe cómo configurar los parámetros de fecha y hora
mediante la edición de valores numéricos:

Paso Descripción La pantalla muestra


1 Seleccione Services - Date-Time setting para desplazarse a los
parámetros de fecha y hora, y pulse OK.

2 Use o para seleccionar Day y pulse OK .

3 Use o para aumentar o disminuir el valor seleccionado.

4 Pulse para seleccionar el segundo dígito que se desea editar, use


o para aumentar o disminuir el valor seleccionado y pulse OK
para guardar el ajuste.

5 La pantalla entonces vuelve automáticamente al menú Date and Time.

62 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Modo de configuración
La LTM CU accede al modo configuración:
 De forma predeterminada desde el menú First setup, consulte Menú First Setup,
página 67.
 Desde el menú principal, para ello seleccione el menú Services y a continuación
Config, Enter config.

Cuando el LTM R se encuentra en modo de configuración, aparece el icono en


la esquina superior derecha del área de información:

En el procedimiento siguiente se describe cómo editar parámetros en modo de


configuración:

Paso Acción
1 Edite los parámetros en modo de configuración.
2 Cuando todos los parámetros estén configurados, el último elemento de menú que se mostrará será
End config: Pulse OK para validar.
3 Seleccione Yes para guardar la configuración o No para cancelar los cambios.

NOTA: En modo de configuración no se proporciona acceso a la pantalla Quick View.


Para obtener más información sobre los parámetros configurables sólo en modo de
configuración, consulte el manual del usuario del controlador de gestión de motores
TeSys® T LTM R.

1639581 06/2009 63
Uso de LTM CU

Acceso con contraseña

Descripción general
Puede configurar una contraseña para la LTM CU que sólo permita el acceso de
personal autorizado a la configuración de parámetros del controlador LTM R. Con
una contraseña establecida, otros usuarios pueden visualizar la información
mostrada por la LTM CU, pero no pueden editar los valores de los parámetros.

Introducir una contraseña


La contraseña de LTM CU debe ser un número entero entre 0000 y 9999.
El proceso de introducir una contraseña es parecido al de editar un valor numérico.

Paso Descripción
1 Seleccione Services - HMI setting - Password - Change passwd para desplazarse al parámetro HMI-
contraseña de teclado.
2 Pulse OK para ir al parámetro Contraseña. De forma predeterminada, aparece el valor 0000, que no es
necesariamente la contraseña activa.
3 Vuelva a pulsar OK para seleccionar el primer dígito (extremo izquierdo) que desea editar.
4 Use o para aumentar o disminuir el valor del primer dígito.
5 Pulse para pasar al segundo dígito que desea editar. Use o para aumentar o disminuir el valor del
segundo dígito.
Nota: Los demás dígitos se mantienen ocultos y se visualizan como un asterisco.
6 Pulse para pasar al tercer dígito que desea editar. Use o para aumentar o disminuir el valor del
tercer dígito.
7 Pulse para pasar al cuarto dígito que desea editar. Use o para aumentar o disminuir el valor del
cuarto dígito.
8 Pulse OK para completar la introducción de la nueva contraseña. En la pantalla LCD se muestra la pantalla
de confirmación de la nueva contraseña.
9 Repita los pasos 3 a 8. Una vez confirmada la nueva contraseña, la pantalla LCD vuelve a la pantalla de nivel
anterior (superior).

64 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Autorizar la edición de parámetros


Cuando se habilita la protección por contraseña, para editar el valor de un
parámetro se tiene que introducir la contraseña.
El proceso de introducir una contraseña es parecido al de editar un valor numérico.

Paso Descripción
1 Pulse los botones de navegación por menú contextuales para desplazarse al parámetro que desea editar.
2
Pulse . Aparece la pantalla de introducción de contraseña.
3 Pulse OK para seleccionar el primer dígito (extremo izquierdo) que desea editar.
4 Use o para aumentar o disminuir el valor del primer dígito.
5 Pulse para pasar al segundo dígito que desea editar. Use o para aumentar o disminuir el valor
del segundo dígito.
Nota: Los demás dígitos se mantienen ocultos y se visualizan como un asterisco.
6 Pulse para pasar al tercer dígito que desea editar. Use o para aumentar o disminuir el valor del
tercer dígito.
7 Pulse para pasar al cuarto dígito que desea editar. Use o para aumentar o disminuir el valor del
cuarto dígito.
8 Pulse OK para completar la introducción de la contraseña. Una vez se ha confirmado la contraseña, puede
editar el valor del parámetro.

Activar y desactivar la contraseña


Introduzca un valor de contraseña de 0001 a 9999 para activar la protección por
contraseña.
Introduzca un valor de contraseña de 0000 para desactivar la protección por
contraseña.
De forma predeterminada, la protección por contraseña está desactivada.

1639581 06/2009 65
Uso de LTM CU

Selección del idioma de visualización de la LTM CU

Procedimiento
El procedimiento siguiente le permite seleccionar uno de los idiomas almacenados
en la memoria de la LTM CU:

Paso Acción
1
Pulse para volver al menú principal de la LTM CU.
2 Para mostrar el submenú Language:
 Desplácese por la estructura de menús: Menu/Services/HMI
setting/Language.

 O seleccione el submenú Language desde el menú principal.


3 Seleccione un idioma de la lista de idiomas almacenados.
La lista ofrece hasta tres idiomas almacenados.
4 Utilice las teclas y para seleccionar un idioma de la lista de idiomas
almacenados.
Pulse OK.

La LTM CU mostrará ahora el idioma que ha seleccionado.


NOTA: Si desea mostrar otros idiomas, puede descargarlos desde un PC con el software
de gestión de idiomas LTMCU Langtool: consulte Gestión de idiomas, página 31.

66 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Menú First Setup

Definición
El menú First setup se muestra en los casos siguientes:
 Durante el encendido, si el LTM R conectado no está configurado (primer
encendido o después de ejecutar un comando de Clear all en el menú Services),
se deben configurar los parámetros según el LTM R conectado y la configuración
del sistema del controlador necesaria para que la LTM CU sea operativa.
 En encendidos posteriores, tras seleccionar Config en el menú Services,
consulte Menu - Services, página 79.
La LTM CU está en modo configuración en el menú First setup, consulte el modo
Visualización de submenú, página 50.

1639581 06/2009 67
Uso de LTM CU

Parámetros de First Setup


Se deben configurar los siguientes parámetros antes de poder utilizar el LTM R.
Tenga en cuenta que algunos de los parámetros de la lista siguiente pueden no
estar disponibles según las opciones de configuración que seleccione:

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nombre del parámetro


First setup Phases Motor-fases
Nominal voltage Motor-tensión nominal
Nominal power Motor-potencia nominal
Load CT ratio CT de carga-relación
Primary CT de carga-primario
Secondary CT de carga-secundario
CT multi passes CT de carga-múltiples pasos
Operating mode Motor-modo de funcionamiento

Two-step level(1) Motor-umbral de paso 1 a 2

Two-step time Motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2


Star-delta Motor estrella triángulo
Trip type Sobrecarga térmica-modo
Trip class Motor-clase de disparo

FLC1 o OC1(2) Motor-relación de corriente a plena carga

FLC2 o OC2 (3) Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad

Definite O-Time Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado definitivo de fallo


Local channel Control de ajuste de canal local
Language HMI-ajuste de idioma
End config Controlador-configuración necesaria de sistema
(1) Según modo de funcionamiento del motor
(2) Según tipo de disparo
(3) Según tipo de disparo y modo de funcionamiento del motor

68 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Menú principal

Descripción general
El menú principal de la LTM CU permite acceder a los submenús que dan acceso
a los parámetros necesarios para configurar el LTM R. A continuación se describen
los submenús de configuración:

Submenú Contiene Consulte


Metering setting Ajustes configurables para los parámetros de Menu - Metering Setting,
Motor, TC de carga y TC de tierra. página 70
Protection setting Ajustes configurables para los parámetros de Menu - Protection
capacidad térmica, tensión, corriente, Setting, página 72
potencia y gestión de caídas de tensión.
Control setting Ajustes configurables para los parámetros de Menu - Control Setting,
recuperación, modo a distancia/local, modo página 76
de transferencia, rearme tras fallo detectado,
diagnóstico, motor y contactor.
Services Ajustes configurables para HMI, red, Menu - Services,
mantenimiento e historial de fallos página 79
detectados, además de parámetros de sólo
lectura para ID de producto. Este menú
también permite configurar parámetros para
Quick View.
Language Idiomas disponibles para la pantalla de la Gestión de idiomas,
LTM CU. El idioma predeterminado es el página 31
inglés.

NOTA: No todos los parámetros enumerados en las páginas siguientes aparecerán


en los submenús de la LTM CU. Los parámetros disponibles dependen del tipo y de
la configuración del sistema.

1639581 06/2009 69
Uso de LTM CU

Menu - Metering Setting

Menú Metering Setting


El menú Metering setting contiene los siguientes submenús:

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3


Menu Metering setting Motor
Load CT
Ground CT
AC inputs

Submenú Motor
El submenú Motor contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Motor Phases Motor-fases
Nominal voltage Motor-tensión nominal
Nominal power Motor-potencia nominal
Temp sensor motor-tipo de sensor de temperatura

Submenú Load CT
El submenú Load CT contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


Load CT Load CT ratio TC de carga-relación
Primary TC de carga-primario
Secondary TC de carga-secundario
CT multi passes TC de carga-múltiples pasos

Submenú Ground CT
El submenú Ground CT contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


Ground CT Ground CT ratio Configuración de fallos de corriente de tierra
Primary TC de tierra-primario
Secondary TC de tierra-secundario

70 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Submenú AC inputs
El submenú AC inputs contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nombre del parámetro


AC inputs Configuración de entradas lógicas de CA del controlador

1639581 06/2009 71
Uso de LTM CU

Menu - Protection Setting

Configuración de protección
El menú Protection setting contiene los siguientes submenús:

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3


Menu Protection setting Thermal
Current
Voltage
Power
Voltage dip mngt

Submenú Thermal
El submenú Thermal contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


Thermal Thermal overload Trip type Sobrecarga térmica-modo
Trip class Motor-clase de disparo
Auxiliary fan Motor-refrigeración por ventilador auxiliar
Fault enable Sobrecarga térmica-validación de fallo
FLC1 or OC1 Motor-relación de corriente a plena carga, FLC1
FLC2 or OC2 Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad, FLC2
Reset level Sobrecarga térmica-umbral de rearme tras fallo
Definite O-Time Sobrecarga térmica-temporización definitiva de fallo
Warning enable Sobrecarga térmica-validación de alarma
Warning level Sobrecarga térmica-umbral de alarma
Temp sensor Fault enable Motor-validación de fallo de sensor de temperatura
Fault level Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura
Fault level Motor-grado de umbral de fallo de sensor de temperatura
Warning enable Motor-Validación de alarma del sensor de temperatura
Warning level Motor-umbral de advertencia del sensor de temperatura
Warning level Motor-grado de umbral de advertencia del sensor de
temperatura

72 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Submenú Current
El submenú Current contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


Current Current imbalance Fault enable Corriente-validación de fallo de desequilibrio entre fases
Fault level Corriente-umbral de fallo de desequilibrio entre fases
Fault time starting Corriente-comienzo de temporización para fallo de
desequilibrio entre fases
Fault time running Corriente-temporización para fallo de desequilibrio entre
fases en marcha
Warning enable Corriente-validación de alarma de desequilibrio entre fases
Warning level Corriente-umbral de alarma de desequilibrio entre fases
Current ph loss Fault enable Corriente-validación de fallo de pérdida de fase
Fault time Corriente-temporización de fallo de pérdida de fase
Warning enable Corriente-validación de alarma de pérdida de fase
Current ph rev Phase sequence Motor-secuencia de fases
Fault enable Corriente-validación de fallo de inversión de fases
Long start Fault enable Arranque prolongado-validación de fallo
Fault level Arranque prolongado-umbral de fallo
Fault time Arranque prolongado-temporización de fallo
Jam Fault enable Bloqueo-validación de fallo
Fault level Bloqueo-umbral de fallo
Fault time Bloqueo-temporización de fallo
Warning enable Bloqueo-validación de alarma
Warning level Bloqueo-umbral de alarma
Undercurrent Fault enable Infracorriente-validación de fallo
Fault level Infracorriente-umbral de fallo
Fault time Infracorriente-temporización de fallo
Warning enable Infracorriente-validación de alarma
Warning level Infracorriente-umbral de alarma
Overcurrent Fault enable Sobrecorriente-validación de fallo
Fault level Sobrecorriente-umbral de fallo
Fault time Sobrecorriente-temporización de fallo
Warning enable Sobrecorriente-validación de alarma
Warning level Sobrecorriente-umbral de alarma

1639581 06/2009 73
Uso de LTM CU

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


Current Ground current Fault enable Corriente de tierra-validación de fallo
(continuación) Fault level Corriente de tierra interna-umbral de fallo
Fault level Corriente de fuga a tierra externa-umbral de fallo
Fault time Corriente de tierra interna-temporización de fallo
Fault time Corriente de fuga a tierra externa-temporización de fallo
Warning enable Corriente de tierra-validación de alarma
Warning level Corriente de tierra interna-umbral de alarma
Warning level Corriente de fuga a tierra externa-umbral de alarma

Submenú Voltage
El submenú Voltage contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


Voltage Voltage imbalance Fault enable Tensión-validación de fallo de desequilibrio entre fases
Fault level Tensión-umbral de fallo de desequilibrio entre fases
Fault time starting Tensión-comienzo de temporización para fallo de
desequilibrio entre fases
Fault time running Tensión-temporización para fallo de desequilibrio entre
fases en marcha
Warning enable Tensión-validación de alarma de desequilibrio entre fases
Warning level Tensión-umbral de alarma de desequilibrio entre fases
Voltage ph loss Fault enable Tensión-validación de fallo de pérdida de fase
Fault time Tensión-temporización de fallo de desequilibrio entre fases
Warning enable Tensión-validación de alarma de pérdida de fase
Voltage ph rev Fault enable Tensión-validación de fallo de inversión de fase
Undervoltage Fault enable Infratensión-validación de fallo
Fault level Infratensión-umbral de fallo
Fault time Infratensión-temporización de fallo
Warning enable Infratensión-validación de alarma
Warning level Infratensión-umbral de alarma
Overvoltage Fault enable Sobretensión-validación de fallo
Fault level Sobretensión-umbral de fallo
Fault time Sobretensión-temporización de fallo
Warning enable Sobretensión-validación de alarma
Warning level Sobretensión-umbral de alarma

74 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Submenú Power
El submenú Power contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


Power Underpower Fault enable Potencia insuficiente-validación de fallo
Fault level Potencia insuficiente-umbral de fallo
Fault time Potencia insuficiente-temporización de fallo
Warning enable Potencia insuficiente-validación de alarma
Warning level Potencia insuficiente-umbral de alarma
Overpower Fault enable Potencia excesiva-validación de fallo
Fault level Potencia excesiva-umbral de fallo
Fault time Potencia excesiva-temporización de fallo
Warning enable Potencia excesiva-validación de alarma
Warning level Potencia excesiva-umbral de alarma
Under power fact Fault enable Factor de potencia insuficiente-validación de fallo
Fault level Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo
Fault time Factor de potencia insuficiente-temporización de fallo
Warning enable Factor de potencia insuficiente-validación de alarma
Warning level Factor de potencia insuficiente-umbral de alarma
Over power fact Fault enable Factor de potencia excesivo-validación de fallo
Fault level Factor de potencia excesivo-umbral de fallo
Fault time Factor de potencia excesivo-temporización de fallo
Warning enable Factor de potencia excesivo-validación de alarma
Warning level Factor de potencia excesivo-umbral de alarma

Submenú Voltage Dip Management


El submenú Voltage dip mngt contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Voltage dip mngt Function Caída de tensión-modo
Loss level Umbral de caída de tensión
Loss time Deslastrado-temporización
Immediate time Tiempo sobrepasado de rearranque automático inmediato
Delayed time Tiempo sobrepasado de rearranque automático con retardo
Restart level Umbral de caída de tensión para rearranque
Restart time Caída de tensión-tiempo sobrepasado de rearranque

1639581 06/2009 75
Uso de LTM CU

Menu - Control Setting

Menú Control Setting


El menú Control setting contiene los siguientes submenús:

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3


Menu Control setting Fallback
Remote / Local
Stop enable
LI3 assignment
Diagnostics
Fault reset
Motor
Contactor

Submenú Fallback
El submenú Fallback contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Fallback HMI fallback HMI-ajuste de recuperación de puerto
Network fallback Puerto de red-ajuste de recuperación

Submenú Remote / Local


El submenú Remote / Local contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Remote / Local Remote channel Control-ajuste de canal a distancia
Local channel Control de ajuste de canal local
HMI R/L enable Activación del botón remote/local del control
Power-up mode Modo predeterminado a distancia/local del control
Transfer mode Modo de transferencia sin sacudidas

Submenú Stop enable


El submenú Stop enable contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Stop enable Terminals Detención de la desactivación del bornero de
conexión
HMI Detención de la desactivación de HMI

76 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Submenú LI3 assignment


El submenú LI3 assignment contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nombre del parámetro


LI3 assignment Activación de señal externa de entrada lógica 3 lista

Submenú Diagnostics
El submenú Diagnostics contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


Diagnostics Wiring error Fault enable Cableado-validación de fallo
On-Off diagnostic Fault enable Diagnóstico-validación de fallo
Warning enable Diagnóstico-activación de alarma

Submenú Fault Reset


El submenú Fault reset contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


Fault reset Reset mode - Fallo-modo de rearme
Autoreset group 1 Reset number Rearme automático-ajuste intentos
grupo 1
Reset time Rearme automático-temporización
grupo 1
Autoreset group 2 Reset number Rearme automático-ajuste intentos
grupo 2
Reset time Rearme automático-temporización
grupo 2
Autoreset group 3 Reset number Rearme automático-ajuste intentos
grupo 3
Reset time Tiempo sobrepasado para grupo 3 en
el rearme automático

1639581 06/2009 77
Uso de LTM CU

Submenú Motor
El submenú Motor contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Motor Operating Mode Motor-modo de funcionamiento
Rapid cycle time Tiempo sobrepasado de bloqueo en ciclo rápido
Direct transition Control de transición directa
Transition time Motor-temporización de transición
Two-step level Motor-umbral de paso 1 a 2
Two-step time Motor-temporización de 1 a 2
Star-delta Motor estrella triángulo

Submenú Contactor
El submenú Contactor contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Contactor Contactor rating Contactor-calibre

78 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Menu - Services

Menú Services
El menú Services contiene los siguientes submenús:

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3


Menu Services Date-Time setting
HMI setting
Network
History
Config
Settings
Product ID
Self test
Clear

A continuación se describen los submenús de Services:

Date-Time Setting
El submenú Date-Time setting contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Date-Time setting Year Ajuste de fecha y hora
Month
Day
Hour
Minutes
Seconds

HMI Setting
El submenú HMI Setting contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


HMI setting Language HMI-ajuste de idioma
Contrast HMI-visualización de ajuste de contraste
Brightness HMI-ajuste de brillo de visualización
Run LED color HMI - color de LED de estado del motor
Degree unit Pantalla HMI-sensor de temperatura en grados CF

1639581 06/2009 79
Uso de LTM CU

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


HMI setting Quick View Motor status HMI-activación de visualización de estado del motor
(continua- Date HMI-activación de visualización de fecha
ción)
Time HMI-activación de visualización de tiempo
Last start HMI-activación de visualización de históricos de inicio
Thermal capacity HMI-activación de visualización de nivel de capacidad térmica
Remain th cap HMI-activación de visualización de capacidad térmica restante
Time to trip HM-activación de visualización de tiempo hasta el disparo
Average voltage HMI-activación de visualización de tensión media
L1-L2 voltage HMI-activación de visualización de tensión L1L2
L2-L3 voltage HMI-activación de visualización de tensión L2L3
L3-L1 voltage HMI-activación de visualización de tensión L3L1
Voltage imbalance HMI-activación de visualización de desequilibrio de fases de tensión
Average current HMI-activación de visualización de corriente media
L1 current HMI-activación de visualización de corriente L1
L2 current HMI-activación de visualización de corriente L2
L3 current HMI-activación de visualización de corriente L3
Avg current in% HMI-activación de visualización de relación de corriente media
L1 current in% HMI-activación de visualización de relación de corriente L1
L2 current in% HMI-activación de visualización de relación de corriente L2
L3 current in% HMI-activación de visualización de relación de corriente L3
Current imbalance HMI-activación de visualización de desequilibrio de fases de corriente
Ground current HMI-activación de visualización de corriente de tierra
Active power HMI-activación de visualización de potencia
Reactive power HMI-activación de visualización de potencia reactiva
Power Wh HMI-activación de visualización de consumo
Power factor HMI-activación de factor de potencia
Frequency HMI-activación de visualización de frecuencia
Temp sensor HMI-activación de visualización de sensor de temperatura del motor
Operating time HMI-activación de visualización del tiempo de funcionamiento
Starts per hour HMI-activación de visualización de arranques por hora
I/O status HMI-activación de visualización de estado E/S
Control mode HMI-activación de visualización del modo de control

80 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro


HMI Setting Password Change passwd HMI-contraseña de teclado
(continuación)
HMI comm Baud rate HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios
del puerto
Parity HMI-ajuste de paridad de puerto
Comm Loss Fault enable HMI-activación de fallo de puerto
Warning enable HMI-activación de advertencia de puerto

Network (Modbus, Profibus, CANopen, DeviceNet)


El submenú Network contiene los siguientes parámetros:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro


Network Network settings Address Puerto de red-ajuste de dirección

Baud rate (1) Puerto de red-ajuste de velocidad de


transmisión en baudios

Parity(2) Puerto de red-ajuste de paridad

Endian Puerto de red-ajuste endian


Comm loss Fault enable Puerto de red-activación de fallo
Warning enable Puerto de red-activación de advertencia

Network timeout (1) Puerto de red-tiempo sobrepasado de


pérdida de comunicaciones
Device Status Baud rate(1) Puerto de red-velocidad de transmisión en
baudios

Parity(2) Paridad del puerto de red

Address Puerto de red-ajuste de dirección


(1) Excepto para LTM R Profibus
(2) LTM R Solamente Modbus

1639581 06/2009 81
Uso de LTM CU

Network (Modbus/TCP)
El submenú Network contiene los siguientes parámetros:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro


Network Network settings IP address Ajuste de dirección IP Ethernet
Subnet mask Ajuste de máscara de subred Ethernet
Gateway Ajuste de dirección de pasarela Ethernet
Endian Puerto de red-ajuste endian
Frame type Ajuste del tipo de trama del puerto de red
FDR FDR disable Desactivación FDR del puerto de red
Auto backup Activación de la copia de seguridad automática
FDR del puerto de red
Backup period Ajuste de la periodicidad de la copia de
seguridad automática FDR del puerto de red
Comm loss Master IP address Ajuste de dirección IP Ethernet maestra
Fault enable Puerto de red-activación de fallo
Warning enable Puerto de red-activación de advertencia
Network timeout Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida
de comunicaciones
Device Status Address Device name Nombre de dispositivo Ethernet
MAC address Dirección MAC Ethernet
IP address Dirección IP Ethernet
Subnet mask Máscara de subred Ethernet
Gateway Dirección de pasarela Ethernet
FDR status Estado FDR del puerto de red

History
El submenú History contiene los siguientes submenús:

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4


Menu Services History 5 faults history
Counters
Motor history
LTMR History

82 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

El submenú 5 faults history contiene los siguientes submenús:


Nivel 4 Nivel 5
5 faults history Fault n-0
Fault n-1
Fault n-2
Fault n-3
Fault n-4

El submenú Fault n-0 contiene los siguientes parámetros sólo de lectura:


Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro
History 5 faults history Fault n-0 Fault name Fallo-código N0
Date Fecha y hora-N0
Time
FLC setting in % Motor-relación de corriente a plena carga N0
FLCmax Corriente a plena carga-máx. N0
Thermal capacity Nivel de capacidad térmica-N0
Temp sensor Motor-sensor de temperatura N0
Frequency Frecuencia-N0
Average current Corriente media-N0
L1 current Corriente L1-N0
L2 current Corriente L2-N0
L3 current Corriente L3-N0
Ground current Corriente de tierra-N0
Avg current in % Corriente media-relación N0
L1 current in % Corriente L1-relación N0
L2 current in % Corriente L2-relación N0
L3 current in % Corriente L3-relación N0
Gnd current in % Corriente de tierra-relación N0
Current imbalance Corriente-desequilibrio de fases N0
Average voltage Tensión media-N0
L1-L2 voltage Tensión L1L2-N0
L2-L3 voltage Tensión L2L3-N0
L3-L1 voltage Tensión L3L1-N0
Voltage imbalance Tensión-N0 desequilibrio de fases
Active power Potencia activa-N0
Power factor Factor de potencia-N0

Los submenús Fault n-1 a Fault n-4 contienen parámetros de sólo lectura n-1 a n-4
idénticos.

1639581 06/2009 83
Uso de LTM CU

Los submenús Counters, Motor history y LTM R history contienen los


parámetros siguientes:

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


History Counters All faults Fallos-número
All warnings Advertencias-número
Auto reset Reinicio automático-número
Th overld F Sobrecarga térmica-número de fallos
Th overld W Sobrecarga térmica-número de advertencias
Temp sens F Motor-número de fallos de sensor de temperatura
Cur imbal F Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases
Cur ph loss F Corriente-número de fallos de pérdida de fase
Long start F Arranque prolongado-número de fallos
Jam F Agarrotamiento-número de fallos
Undercur F Infracorriente-número de fallos
Overcur F Sobrecorriente-número de fallos
Gnd cur F Corriente de tierra-número de fallos
Volt imbal F Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases
V ph loss F Tensión-número de fallos de pérdida de fase
Undervolt F Infratensión-número de fallos
Overvolt F Sobretensión-número de fallos
Load shedd Descarga-número
Rstart imm Número de rearranques automáticos inmediatos
Rstart delay Número de rearranques automáticos con retardo
Rstart manu Número de rearranques automáticos manuales
UnderPw F Potencia insuficiente-número de fallos
OverPw F Potencia excesiva-número de fallos
Under Pfact F Factor de potencia insuficiente-número de fallos
Over Pfact F Factor de potencia excesivo-número de fallos
HMI loss F HMI-número de fallos de puerto

84 1639581 06/2009
Uso de LTM CU

Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro


History Counters Net cfg F Puerto de red-número de fallos de configuración
(continuación) Network F Puerto de red-número de fallos
Diagnostic F Diagnósticos-número de fallos
Wiring error Cableado-número de fallos
Internal F Controlador-número de fallos internos
Int link F Puerto interno-número de fallos
Motor history Operating time Tiempo de funcionamiento
Motor Starts Motor-número de arranques
Last start dur Motor-duración del último arranque
Last start current Motor-corriente del último arranque
Power Wh Potencia activa-consumo
Power VARh Potencia reactiva-consumo
LTMR History LTMR max temp Controlador-temperatura interna máx.
LO1 closings Motor-número de arranques L01
LO2 closings Motor-número de arranques L02

Config
El submenú Config contiene los siguientes parámetros:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Config Enter config Controlador-configuración necesaria de sistema
End config

Settings
El submenú Settings contiene los siguientes parámetros:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Settings FDR backup now comando de copia de seguridad de datos FDR
FDR restore now comando de restauración de datos FDR
Channels Configuración mediante teclado de HMI-activación
Configuración mediante herramienta HMI-activación
Configuración mediante puerto de red-activación

1639581 06/2009 85
Uso de LTM CU

Product ID
El submenú Product ID contiene los siguientes parámetros sólo de lectura:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Product ID LTMR Controlador-referencia comercial
LTME Expansión-referencia comercial

Self Test
El submenú Self test contiene los siguientes parámetros sólo de lectura:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Self test Fault enable Prueba automática-activación
Self test now Comprobación automática-comando

Clear
El submenú Clear contiene los siguientes parámetros configurables:

Nivel 3 Nivel 4 Nombre del parámetro


Clear Clear all Borrar todo-comando
Controller setting Borrar configuración del controlador-comando
Network setting Borrar configuración de puerto de red-comando
Statistics Borrar históricos-comando
Thermal capacity Borrar nivel de capacidad térmica-comando

86 1639581 06/2009
Índice
1639581 06/2009

Índice
B
AC
A caída de tensión
modo, 75
activación de señal externa de entrada lógi-
tiempo sobrepasado de rearranque, 75
ca 3 lista, 77
umbral, 75
activación del botón remote/local del control, 76
umbral de rearranque, 75
advertencias-número, 84
ciclo rápido
agarrotamiento
tiempo sobrepasado de bloqueo, 78
número de fallos, 84
comando
arranque prolongado
borrar configuración de puerto de red, 86
número de fallos, 84
borrar configuración del controlador, 86
arranque prolongado-
borrar históricos, 86
temporización de fallo, 73
borrar nivel de capacidad térmica, 86
umbral de fallo, 73
borrar todo, 86
validación de fallo, 73
comprobación automática, 86
copia de seguridad de datos FDR, 85
B restauración de datos FDR, 85
conexión, 27
bloqueo- a un PC, 29
temporización de fallo, 73 al controlador LTM R, 28
umbral de alarma, 73 cables, 27
umbral de fallo, 73 RJ45, 27
validación de alarma, 73 configuración mediante
validación de fallo, 73 herramienta HMI-activación, 85
puerto de red-activación, 85
teclado HMI-activación, 85
C contactor-calibre, 78
cableado contraseña
número de fallos, 85 acceso, 64
cableado- control
validación de fallo, 77 ajuste de canal a distancia, 76
ajuste de canal local, 68

1639581 06/2009 87
Index

control de corriente-comienzo de temporización


ajuste de canal local, 76 para fallo de desequilibrio entre fases, 73
control de transición directa, 78 corriente-desequilibrio de fases
Control setting n-0, 83
parámetros, 76 número de fallos , 84
controlador Corriente-pérdida de fase
configuración necesaria de sistema, 68, 85 número de fallos, 84
número de fallos internos, 85 corriente-temporización
referencia comercial, 86 para fallo de desequilibrio entre fases en
temperatura interna máx., 85 marcha, 73
corriente a plena carga-máx. del motor corriente-temporización de pérdida de
n-0, 83 fase, 73
corriente de fuga a tierra externa- corriente-umbral de alarma de
temporización de fallo, 74 desequilibrio entre fases, 73
umbral de alarma, 74 corriente-umbral de fallo de
umbral de fallo, 74 desequilibrio entre fases, 73
corriente de tierra corriente-validación de alarma de
n-0, 83 desequilibrio entre fases, 73
número de fallos, 84 pérdida de fase, 73
corriente de tierra interna- corriente-validación de fallo de
temporización de fallo, 74 pérdida de fase, 73
umbral de alarma, 74 corriente-validación de fallo de-
umbral de fallo, 74 inversión de fases, 73
corriente de tierra- CT de carga
validación de alarma, 74 múltiples pasos, 68
validación de fallo, 74 primario, 68
corriente de tierra-relación secundario, 68
n-0, 83 CT de tierra
corriente L1 relación, 70
n-0, 83
corriente L1-relación
n-0, 83 D
corriente L2 descarga-número, 84
n-0, 83 desequilibrio de corriente entre fases
corriente L2-relación validación de fallo, 73
n-0, 83 deslastrado-
corriente L3 temporización, 75
n-0, 83 detención de la desactivación de HMI, 76
corriente L3-relación detención de la desactivación del bornero de
n-0, 83 conexión, 76
corriente media diagnóstico-
n-0, 83 activación de alarma, 77
corriente media-relación validación de fallo, 77
n-0, 83 diagnósticos
número de fallos, 85

88 1639581 06/2009
Index

dimensiones, 16 fallos-número, 84
duración de corriente del último arranque del fecha y hora
motor, 85 ajuste, 79
duración del último arranque del motor, 85 n-0, 83
first setup
Idioma de HMI, 68
E parámetros, 67
entradas de CA, 71 frecuencia
Ethernet n-0, 83
ajuste de dirección de pasarela, 82
ajuste de dirección IP, 82
ajuste de dirección IP maestra, 82 H
ajuste de máscara de subred, 82 HMI
dirección de pasarela, 82 ajuste de idioma, 79
dirección IP, 82 contraseña de teclado, 81
dirección MAC, 82 HMI-
máscara de subred, 82 ajuste de recuperación de puerto, 76
nombre de dispositivo, 82
etiqueta, 17
inserción, 18 I
expansión idioma
datos FDR, 86 LTMCU Langtool, 32
visualización de LTM CU, 10
idiomas
F gestión, 31
factor de potencia herramienta, 31
n-0, 83 LTMCU Langtool, 31
factor de potencia excesivo infracorriente
número de fallos, 84 número de fallos, 84
temporización de fallo, 75 infracorriente-
umbral de alarma, 75 temporización de fallo, 73
umbral de fallo, 75 umbral de alarma, 73
validación de alarma, 75 umbral de fallo, 73
validación de fallo, 75 validación de alarma, 73
factor de potencia insuficiente validación de fallo, 73
número de fallos, 84 infratensión
factor de potencia insuficiente- número de fallos, 84
temporización de fallo, 75 infratensión-
umbral de alarma, 75 temporización de fallo, 74
umbral de fallo, 75 umbral de alarma, 74
validación de alarma, 75 umbral de fallo, 74
validación de fallo, 75 validación de alarma, 74
fallo-código validación de fallo, 74
n-0, 83 interfaz
fallo-modo de rearme, 77 descripción física, 44

1639581 06/2009 89
Index

interfaz de control local, 55 velocidad, 68


etiqueta, 17 tiempo sobrepasado de paso 1 a 2, 68
LED, 57 tipo de sensor de temperatura, 70
teclas de control, 55 umbral de advertencia del sensor de
temperatura, 72
umbral de fallo de sensor de temperatura, 72
L umbral de paso 1 a 2, 68
langtool motor estrella triángulo, 68, 78
archivos, 33 motor-
carpeta local, 33 clase de disparo, 72
parche, 33 fases, 70
LTM CU modo de funcionamiento, 78
botones de navegación contextuales, 45 potencia nominal, 68, 70
idioma, 66 refrigeración por ventilador auxiliar, 72
pantallas, 48 relación de corriente a plena carga y alta
LTMCU Langtool, 32, 34 velocidad, FLC2, 72
área de descarga, 36 relación de corriente a plena carga,
área LTM CU, 36 FLC1, 72
área PC, 36 secuencia de fases, 73
carpeta Idioma, 34, 36 temporización de 1 a 2, 78
descarga, 33 temporización de transición, 78
selección de idioma, 39 tensión nominal, 68, 70
umbral de paso 1 a 2, 78
motor-número de arranques, 85
M motor-relación de corriente a plena carga
menús n-0, 83
Control setting, 76 motor-sensor de temperatura
desplazar, 59 n-0, 83
First setup, 67
Menú, 69
menú principal, 69 N
Metering setting, 70 nivel de capacidad térmica
Protection setting, 72 n-0, 83
Services, 79 número de arranques
Metering setting motor L01, 85
parámetros, 70 número de arranques
modo de transferencia sin sacudidas, 76 motor L02, 85
montaje, 20
motor
clase de disparo, 68 P
fases, 68 pantalla de fallos y advertencias detectados, 54
modo de funcionamiento, 68 pantalla de LTM CU
relación de corriente a plena carga, 68 iconos, 46
relación de corriente a plena carga y alta

90 1639581 06/2009
Index

potencia activa baudios, 81


consumo, 85 ajuste endian, 81, 82
n-0, 83 desactivación FDR, 82
potencia excesiva dirección, 81
número de fallos, 84 estado FDR, 82
potencia excesiva- número de fallos, 85
temporización de fallo, 75 número de fallos de configuración, 85
umbral de alarma, 75 paridad, 81
umbral de fallo, 75 tiempo sobrepasado de pérdida de co-
validación de alarma, 75 municaciones, 81, 82
validación de fallo, 75 velocidad de transmisión en baudios, 81
potencia insuficiente puerto de red-
número de fallos, 84 ajuste de recuperación, 76
potencia insuficiente- puerto HMI
temporización de fallo, 75 ajuste de paridad, 81
umbral de alarma, 75 ajuste de velocidad de transmisión en
umbral de fallo, 75 baudios, 81
validación de alarma, 75 puerto interno
validación de fallo, 75 número de fallos, 85
potencia reactiva
consumo, 85
PowerSuite, 11 Q
protección Quick View, 45, 46, 47, 52
contraseña, 64 modo de desplazamiento automático, 52
Protection setting modo de desplazamiento manual, 53
parámetros, 72
prueba fallo activación, 86
puerto de HMI R
número de fallos, 84 rearme automático
puerto de red tiempo sobrepasado para grupo 3, 77
activación de advertencia, 81, 82 rearme automático-
activación de copia de seguridad auto- ajuste intentos grupo 1, 77
mática FDR, 82 ajuste intentos grupo 2, 77
activación de fallo, 81, 82 ajuste intentos grupo 3, 77
ajuste de dirección, 81 temporización grupo 1, 77
ajuste de paridad, 81 temporización grupo 2, 77
ajuste de periodicidad de copia de segu- rearranque automático
ridad automática FDR, 82 tiempo sobrepasado inmediato, 75
ajuste de tipo de trama, 82 número con retardo, 84
ajuste de velocidad de transmisión en número inmediato, 84
número manual, 84
reinicios automáticos
número, 84

1639581 06/2009 91
Index

S tecla predeterminada remote/local del con-


trol, 76
sensor de temperatura del motor
tensión L1-L2
número de fallos, 84
n-0, 83
visualización CF, 79
tensión L2-L3
Services
n-0, 83
parámetros, 79
tensión L3-L1
sobrecarga térmica
n-0, 83
modo, 68
tensión media
número de advertencias, 84
n-0, 83
número de fallos, 84
tensión-comienzo de temporización
tiempo sobrepasado definitivo de fallo, 68
para fallo de desequilibrio entre fases, 74
validación de alarma, 72
tensión-desequilibrio de fases
validación de fallo, 72
n-0, 83
sobrecarga térmica-
número de fallos, 84
modo, 72
tensión-pérdida de fase
temporización definitiva de fallo, 72
número de fallos, 84
umbral de alarma, 72
tensión-temporización
umbral de rearme tras fallo, 72
para fallo de desequilibrio entre fases en
sobrecorriente
marcha, 74
número de fallos, 84
tensión-temporización de fallo de
sobrecorriente-
desequilibrio entre fases, 74
temporización de fallo, 73
tensión-umbral de alarma de
umbral de alarma, 73
desequilibrio entre fases, 74
umbral de fallo, 73
tensión-umbral de fallo de
validación de alarma, 73
desequilibrio entre fases, 74
validación de fallo, 73
tensión-validación de alarma de
sobretensión
desequilibrio entre fases, 74
número de fallos, 84
pérdida de fase, 74
sobretensión-
tensión-validación de fallo
temporización de fallo, 74
desequilibrio entre fases, 74
umbral de alarma, 74
tensión-validación de fallo de
umbral de fallo, 74
pérdida de fase, 74
validación de alarma, 74
tensión-validación de fallo de-
validación de fallo, 74
inversión de fase, 74
tiempo de funcionamiento, 85
T
TC de carga- V
múltiples pasos, 70
validación de alarma
primario, 70
sensor de temperatura del motor, 72
relación, 70
validación de fallo
secundario, 70
sensor de temperatura del motor, 72
TC de tierra-
primario, 70
secundario, 70

92 1639581 06/2009
Index

valores
editar en una lista, 61
editar valores numéricos, 62
visualización HMI
activación de arranques por hora, 80
activación de capacidad térmica restante, 80
activación de consumo de potencia, 80
activación de corriente de tierra, 80
activación de corriente L1, 80
activación de corriente L2, 80
activación de corriente L3, 80
activación de corriente media, 80
activación de desequilibrio de fases de
corriente, 80
activación de desequilibrio de fases de
tensión, 80
activación de estado de motor, 80
activación de estado E/S, 80
activación de factor de potencia, 80
activación de frecuencia, 80
activación de históricos de inicio, 80
activación de modo de control, 80
activación de nivel de capacidad térmica, 80
activación de potencia activa, 80
activación de potencia reactiva, 80
activación de relación de corriente L1, 80
activación de relación de corriente L2, 80
activación de relación de corriente L3, 80
activación de relación de corriente media, 80
activación de sensor de temperatura del
motor, 80
activación de tensión L1-L2, 80
activación de tensión L2-L3, 80
activación de tensión L3-L1, 80
activación de tensión media, 80
activación de tiempo hasta el disparo, 80
activación de última advertencia, 81
activación de último fallo, 81
activación del tiempo de funcionamiento, 80
ajuste de brillo, 79
ajuste de contraste, 79
ajuste de fecha, 80
ajuste de hora, 80
color de LED de estado del motor, 79

1639581 06/2009 93
Índice

94 1639581 06/2009

También podría gustarte