Frases en Elfico

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 4

Frases en Quenya

Saludos cortos 
¡Hola! = Aiya! 
Salud = Almarë 
Amigo / amigos = Meldo / meldor 
Bienvenido / bienvenidos = Máratulda / maratuldë 
Querido / queridos = Melda / meldë

Saludos tipo "Buenas..." 


Buenos días = Alasse' aurë 
Buenas mañanas = Alassë' arin 
Buenas tardes = Alassë' undómë 
Buenas noches = Alassëa lómë

Preguntas básicas 
¿Quién eres? = Man nályë? 
¿Cómo te llamas? = Man ná esselya? (Cuál = Man, es = ná, tu-nombre = esse-
lya) 
¿Me dirás tu nombre? = Quentuvalyë nin esselya? 
¿De dónde vienes? = Mallo tulalyë? 
- Vengo de Gondor = Tulan Gondorello 
¿A dónde vas? = Manna lelyalyë? 
- Voy a Gondor = Lelyan Gondorenna 
¿Qué noticias traes? = Man vinyar colalyë?

Invitaciones 
Ven a-mi-casa / nuestra-casa = Tula coa-nya-nna / coa-mma-nna (casa = coa;
mi casa = coanya; nuestra casa = coamma) 
Siéntate con nosotros = Hara yo emmë (con = yo) 
¿Quieres comer? = Meralyë matië? (¿quieres tú = meralyë?; come-r = mat-ië) 
Come muchos-manjares = Mata apsa-li (Manjar, comida = apsa) 
Bebe un trago (una copa) = Suca yulma

Saludos afectuosos 
¡Cuénto tiempo! = Haira lúmello! 
Dichosos son los ojos que te ven = Alassië nar i hendu i cenantet (Dichosos =
Alassië, son = nar, los ojos = i hendu, que = i, ven-ellos-a-ti = cena-nte-t) 
Te entrego estas bellas flores = Ten antan sinë vanimë lossi (A ti = ten,
entrego-yo = anta-n, esta-s = sin-ë, bella-s = vanim-ë, flore-s = loss-i)

Varios 
Gracias = Hantalë 
De nada = Úman ná (literalmente "es nada") 
Sí = Ná (literalmente "es") 
¡Oh! = Á! 
Amigo de los Elfos = Elendil 
Hijo de la Luna = Isilion 
¿Dónde estás? = Massë nalyë? 
Nada = Únat 
En el sur = Hyarmessë 
Pero = Nan 
Preguntar = Maquetië 
Así = Sin 
Amigo mío = meldonya 
Mañana (lit. "(la) siguiente mañana") será otro día = Hilyala arin yéva vinya

Despedidas cortas 
¡Adiós! = Namárië! 
Buen viaje = Mára mesta 
Paz = Serë 
Suerte = Annali len (literalmente "dones abundantes para ti (usted)") 
¡Buena suerte! = Mára valto! 
Bendiciones = Laitalë 
¡Hasta siempre! = Tennoio!

Despedidas largas 
Estoy encantado por haber estado contigo / con vosotros = Nan alasseä
omentielvanen / omentielmanen (literalmente "por nuestro encuentro") 
Me marcho deseando tu buena fortuna = Vanyan merela almarelya 
Anda (con) bien = Vanta máravë 
Que Eru te guarde = Nai Eru varyuva len

Despedidas tipo "Volveremos..." 


Volveremos a encontrarnos (nosotros dos)/(nosotros varios) = Enomentuvalvë
/ enomentulvalmë 
Volveremos a hablarnos (nosotros dos)/(nosotros varios) = Enquentuvalvë /
enquentuvalmë 
Volveremos a escribirnos (nosotros dos)/(nosotros varios) = Entencuvalvë /
entencuvalmë
Despedias tipo "Hasta..." 
Hasta pronto = Tenna rato 
Hasta la noche = Tenna i lómë 
Hasta el Sábado = Tenn' Elenya 
Hasta la vista = Tenn' encenië

Despedidas afectousas 
Largamente me acordaré de ti = Andavë enyaluvanyet 
Vuelve pronto = Entula rato 
Muchos besos = Miqueli 
Dulces sueños = Lissi olóri

Despedida poco afectuosa 


Vete de aquí = Vanya sínomello

Negaciones 
No (negación, "al contrario") = La 
No (prohibición, "no lo hagas") = Ava 
No pares = Ava pustë (Parar, detenerse = Pusta)

Ofrecer regalos 
Para ti = Len 
Ábrelo = Panta sa 
(Yo)He traído este pequeño regalo para ti = Ocólien sina pitya anna len

Variaciones

 Mi hermana ha traído... = selerinya ocólië


 Mi hermana y yo hemos traído... = selerinya ar inyë ocólier Cosas para
regalar
 Este humilde obsequio = sina nucuma anna
 ...con todo mi amor = ilya melmenyanen
 ...de corazón = órenyallo (literalmente "desde mi corazón")
 ...para que me recuerdes = enyalien ni (literalmente "para
recordarme")

Recibir regalos 
¡Gracias! = Hantalë! 
¡(Qué) bonito! = Vanya! 
¿De dónde viene? = Mallo túla? 
Siempre te recordaré = Enyaluvan lë oialë

Algunos piropos, confidencias y demás... 


Esto no puede embellecerte más(lit. "hacerte más bella"), ¡oh! dulce flor=
Sina lá túra carië lë yonta vanya, á lissë lossë 
Ojala (la) luz de tus ojos bendiga los (ojos) míos = Nai cala hendelyato laituva
i hendenyat 
Ijala el brillo de tu cabello ilumine mi camino (lit."ilumine hacia mi camino")
para siempre = Nai sílë findelyo caluva tienyanna oialë 
¿Quieres casarte conmigo? = Méralyë vesta ni? 
Tu secreto estará oculto = Muilelya yéva muina

Substantivos 
Alegría = Alassë 
Salud = Almarë 
Luz = Cala 
Casa = Coa 
Ojo = Hen, hendë 
Deseo = Íre 
Miel = Lís 
Pan = Masta 
Fiesta = Meren, merendë 
Arpista = Nandaro 
Familia = Nossë 
Día = Ré 
Zumo = Sáva 
Invitación = Tultale 
Queso = Tyuru 
Belleza = Vanesse 
Fruta = Yávë 
Copa = Yulma 
Vestido = Colla 
Anillo = Corma

Adjetivos 
Grande = Alta 
Inalcanzable = Ilrahtala 
Todos = Ilye 
Esto, este, esta = Sina

También podría gustarte