DMD-02 Protocolos Enfermeria - UMLTDA
DMD-02 Protocolos Enfermeria - UMLTDA
DMD-02 Protocolos Enfermeria - UMLTDA
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS
DE ENFERMERÍA
TABLA DE CONTENIDO
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 2 DE 112
INTRODUCCIÓN
CAPITULO I
1. Normas Generales para la aplicación de cuidados de enfermería
1.1 Relacionados con el paciente
1.2 Relacionados con el procedimiento y el personal de enfermería
1.3 Relacionados con el ambiente
1.4 Relacionados con el equipo y material
1.5 Relacionados con informes y registros
CAPITULO II
2. Admisión del paciente
2.1 Historia clínica
2.2 Observación y evaluación del estado del paciente
2.3 Admisión del paciente
2.4 Chequeo de la orden medica
2.5 Anotaciones de enfermería
2.6 Plan de cuidados enfermería
2.7 Remisión de paciente
2.8 Egreso del paciente
2.9 Recibo y Entrega de turno
CAPITULO III
3. Higiene y seguridad del paciente
3.1 Arreglo de la unidad del paciente
3.2 Tendido de cama
3.2.1 Cama cerrada
3.2.2 Cama ocupada
3.2.3 Cama o para anestesia
3.3 Higiene del paciente
3.3.1 Baño general en cama
3.3.2 Cuidado de la boca y dentadura
3.3.3 Baño externo
3.3.4 Baño asiento
3.3.5 Baño de niño arreglo de la cuna
3.4 Movilización del paciente
3.4.1 De la cama a la silla de ruedas
3.4.2 De la cama a la camilla
3.5 Posiciones más comunes
3.5.1 Dorsal
3.5.2 De Sims
3.5.3 De fowler
3.5.4 De cubito ventral o supino
3.5.5 Geno pectoral
3.5.6 Ginecología
3.5.7 Trendelembur
3.5.8 Posición para drenaje Postural
CAPITULO IV
4. Alimentación
4.1 Asistencia del paciente
4.1.2 Alimentación al seno
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 3 DE 112
4.1.3 Gastroclisis
4.1.4 Gavaje
CAPITULO V
5. Atención del paciente durante la eliminación
5.1 Cateterismo vesical
5.1.1 Cuidados de enfermería para paciente con sonda vesical
5.2 Sonda nasogástrica
5.2.1 Cuidados de enfermería para paciente con sonda nasogástrica
5.3 Manejo y control de paciente COLOSTOMIZADO
5.3.1. Cuidados de enfermería del paciente con Colostomia
CAPITULO VI
6. Técnica aséptica
6.1 Lavado de manos
6.2 Manejo de bandeja estéril
6.3 Técnica para colocarse y quitarse los guantes
6.4 Carro de curación
6.5 Curaciones: Tipos de curación
6.5.1 Curación limpia
6.5.2 Curación contaminada
6.5.3 Desbridamiento
6.5.4 Técnica para el retiro de puntos
6.5.5 Técnica para drenaje de abscesos
6.5.6 Aislamiento del paciente
6.5.7 Cuidados de paciente con Colostomía
CAPITULO VII
7. Procedimientos especiales
7.1 Toma de signos vitales
7.2 Toma de peso
7.3 Toma de talla
7.4 Oxigenoterapia
7.5 Control de líquidos
7.6 Irrigación vesícal
7.7 Lavado gástrico
7.8 Ducha vaginal
7.9 Lavado de oído
7.10 Aplicación de calor y frío
7.11 Aspiración de secreciones
7.12 Control de trabajo de parto
7.13 Atención del recién nacido
7.14 Inyectología
7.15 Nebulizaciones
7.16 Toma de electrocardiograma
7.17 Reanimacion cardiopulmonar basica
7.18 Monitoreo fetal
7.19 Tracción cutánea
7.20 Fototeria
7.21 Cuidados episiorrafía
7.22 Cuidados perineales
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 4 DE 112
CAPITULO VIII
8. Toma de algunas muestras de laboratorio
8.1 Parcial de orina
8.2 Orina en 24 horas
8.3 Toma Glucometría
8.4 Toma de Coprológico
8.5 Toma BK en esputo
8.6 Toma de BK en jugo gástrico
8.7 Toma de muestras para Laboratorios de Hematologia
8.8. Toma de muestras para laboratorios de Quimica Sanguinea
CAPITULO IX
9. Administración de medicamentos
9.1 Vía oral
9.2 Vía endovenosa
9.3 Vía intramuscular
9.4 Vía subcutánea
9.5 Vía intradérmica
9.6 Vía rectal
9.7 Vía vaginal
9.8 Instilación de gotas en fosas nasales
9.9 Instilación de gotas en ojos
9.10 Instilación de gotas en oídos
9.11 Aplicación de medicamentos en piel (tópico)
9.12 Prueba de sensibilidad
9.13 Administración de insulina
9.14 Administración de líquidos parenterales
CAPITULO X
10. Cuidados especiales de enfermería
10.1 Paciente pre operatorio
10.2 Paciente post operatorio
10.3 Cuidados para evitar las ulceras por presión
10.4 Paciente con férula de yeso
10.5 Cuidados del paciente inconsciente
10.6 Paciente quemado (pequeño Quemado)
10.7 Paciente en shock
10.8 Paciente en paro cardio – respiratorio
10.9 Paciente con Infarto al Miocardio (I.A.M.)
10.10 Paciente con insuficiencia cardiaca congestiva (I.C.C.)
10.11 Paciente con liquidos parenterales
INTRODUCCIÓN
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 5 DE 112
El presente manual se elaboro como guía de orientación para realizar los cuidados de enfermería a los
usuarios de los servicios de salud que prestamos en URGENCIAS MÉDICAS LTDA., lo cual conlleva al
cumplimiento de acciones y atención de buena calidad que se brinda en toda la Institución por parte del
personal de enfermería.
El manual describe las normas generales para la ejecución de los procedimientos y determina las técnicas
básicas para la atención de enfermería en la admisión, la atención, durante la estancia y el egreso del
paciente.
Los objetivos están definidos para evaluar el desarrollo del procedimiento. Los capítulos están determinados
por la afinidad en los objetivos de los mismos.
Con la aplicación de las normas descritas, se buscan unificar criterios en los cuidados de enfermería en cada
área de atención, haciendo énfasis en hospitalización, a la vez que contribuyen permanentemente en la
capacitación del personal de enfermería.
2.- GENERALIDADES:
Todo lo anterior en cumplimiento del Sistema Obligatorio de Garantía de Calidad de la Atención de Salud del
Sistema General de Seguridad Social en Salud, conforme el Decreto 1011 de 2006 y Resolución 1043 de
2006.
CAPITULO I
A continuación se enuncia una serie de normas que el personal de enfermería debe aplicar al realizar
cualquier actividad, especialmente dentro de áreas CLÍNICO - ASISTENCIALES, las cuales están relacionadas
con el paciente, el procedimiento, el ambiente, el equipo y material.
Presentarse al paciente cada vez que se relacione con él; trato amable y con calidez.
Explicar el procedimiento al paciente en forma sencilla, incluyendo una adecuada información concerniente
a su propósito.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 6 DE 112
Ofrecer el pato y orinal antes de comenzar las actividades de enfermería, que así lo requieran, por sus
técnicas o larga duración.
Al movilizar al paciente, manejar con cuidado los equipos que tengan conectados.
Controlar las órdenes médicas antes de realizar cualquier procedimiento para efectuar un buen plan de
cuidados de enfermería.
Lavarse las manos antes y después de cada procedimiento para reducir la infección cruzada y la
contaminación.
Aplicar los principios de una buena mecánica corporal para facilitar la ejecución del procedimiento y
conservación de la propia salud.
Manejar todo el equipo con la bebida asepsia, para evitar cualquier contaminación.
Manejar la ropa usa con las normas de precaución universal, especialmente si se trata de ropa contaminada
o infectada.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 7 DE 112
Colocar la ropa y equipos usados en lugar aparte de los elementos limpios o esterilizados.
Hacer aseo de los elementos listos para ser utilizados de nuevo, o enviarlos a la unidad de esterilización.
Al terminar de aplicar un tratamiento o ejecutar un procedimiento, deben elaborarse los informes en la hoja
de notas de enfermería, en este orden:
Numero de hoja, fecha, número de historia clínica, hora, nombre del procedimiento, observaciones y
reacciones, informes específicos, nombre y apellidos legibles de la persona que lo realizó.
CAPÍTULO II
La Historia Clínica es un documento legal escrito de todos los datos clínicos del paciente.
OBJETIVO: Aplicar correctamente las normas en el manejo de la Historia Clínica. Formatos que la
conforman:
Datos de inscripción
Ordenes médicas Consulta externa y urgencias
Historia clínica y evolución
Informe radiológico
Resultado de paraclinicos
Control diario de T.P.R.
Control de líquidos
Signos vitales
Nota de enfermería
Consentimiento informado.
La historia clínica es un documento legal de la institución por tal motivo no debe salir de ésta, o si sale debe
ser con previa autorización.
No se deben hacer comentarios de la historia clínica de los pacientes ya que los datos son confidenciales.
No se debe dejar la historia clínica al alcance de personas ajenas al paciente.
OBJETIVO: Realizar una observación detallada del estado del paciente y valorar los signos y síntomas que
este presente.
PROCEDIMIENTO:
Observe cuidadosamente al paciente de la cabeza a los pies.
Preste atención a los signos y sintonías expresados por el paciente.
Interróguelo para conocer inquietudes y necesidades físicas o emocionales .
Verifique las condiciones generales mediante la palpación y toma de signos vitales.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 8 DE 112
1. ESTADO DE CONCIENCIA:
1.1 Orientado, somnoliento, confuso, delirante, obnubilado, estuporoso, comatoso, no reactivo a estímulos
extremos: dolor, frío, calor.
2. ASPECTO FÍSICO:
2.1 Apariencia: Sucio, descuidado, pulcro, flaco, gordo o bien alimentado
2.2 Piel Pálida, morada, amarilla, enrojecida, sudorosa, fría, caliente, heridas, ulceraciones, puntos rojos,
moretones, brotes, cicatrices.
2.3 Ojos: Conjuntivitis, enrojecidos, esclerótica amarilla o ictericia, secreción o lagrimeo, estrabismo, prótesis
ocular, visión borrosa o con manchas o estrellas, fotofobia, edema y ptosis palpebral, exoftalmos, cambios en
el tamaño de la pupila.
7. ALIMENTACIÓN: Con apetito, no quiere comer, bebe mucho líquido, come demasiado.
PROCEDIMIENTO
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 9 DE 112
Dé la información necesaria a los familiares, entregue los objetos de valor que traiga el paciente y
despídase cordialmente de ellos.
Relaciónelos con los otros pacientes de su cubículo o cuarto.
Indique la unidad asignada, ayúdele a empijamarse y acostarse si fuere necesario.
Realice una pequeña entrevista con el paciente.
Tome los signos vitales y el peso, cumpla las ordenes medicas de acuerdo a la urgencia
Verifique la orden de hospitalización, revise la historia clínica, compruebe que la hoja de autorización y
de procedimientos especiales estén firmadas.
Avise a la Enfermera Jefe y al Médico la llegada del paciente,
Informe al servicio de alimentación y dietética el tipo de dietética ordenada al paciente
OBSERVACIONES
Al Saludar al paciente por su nombre anteponga el título que le corresponda (señor, señora, señorita).
Observe condiciones de la piel y/o deformaciones; si es necesario báñelo o hágalo bañar.
Determine la talla si es niño.
Registre en la historia clínica las observaciones y procedimientos realizados al paciente, consigne los
cuidados de enfermería en kardex y llene la hoja de entrega de tumo.
OBJETIVO: Realizar los pasos necesarios para ejecutar correctamente las órdenes médicas
PROCEDIMIENTO
Lea detenidamente la orden médica.
Pase la orden al kardex así:
Cuidados de enfermería en la sección de planes de cuidado y lo relacionado con medicamentos en el
cuadro respectivo.
Elabore tarjetas si hay droga prescrita.
Abra la hoja de control de líquidos y signos vitales, si esta ordenado.
Pase a la hoja de entrega de tumo los cuidados especiales con el paciente.
Informe de las nuevas ordenes al personal de enfermería que esta al cuidado del paciente
Chequear el cumplimiento de las órdenes médicas.
OBJETIVO: Consignar en la historia clínica todos lo datos respecto al paciente en forma real, completa,
concisa, legible y oportuna.
PROCEDIMIENTO
Llene el encabezamiento de la hoja de notas de enfermería con Número de historia clínica
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 10 DE 112
OBJETIVO
Elaborar un plan de cuidados a cada paciente, según su estado, sus necesidades físicas y emocionales.
PROCEDIMIENTO
Elabore un cuadro conforme el anexo “KARDEX”
Llene los datos del paciente antes de la entrega de turno.
Registre los cuidados de enfermería, revisando el Kardex e Historias Clínicas.
Complete los cuidados con la información recibida en la entrega de turno, conocimientos adquiridos y la
observación directa del paciente.
Realice las notas de enfermería con base en lo establecido en el plan de cuidados.
OBJETIVO
Trasladar el paciente a otra Institución prestadora de servicios de Salud, donde se le puedan ofrecer los
servicios médicos y ayudas diagnosticas con que no se cuenta en el momento en la Clínica, para garantizar la
salud del paciente y mejorar su calidad de vida
PROCEDIMIENTO
Prepare la camilla o silla de ruedas donde se va a transportar el paciente.
Verifique la orden de remisión y el código del paciente.
Localice el medico que esta de turno para que elabore la remisión
Informe al paciente y a los familiares de la remisión y destino de traslado del paciente.
Verifique que los familiares del paciente hayan cancelado la cuenta
Entregue todas las pertenencias del paciente a sus familiares
Informe a la portería d la remisión para que localicen al conductor y tengan lista la ambulancia.
Entregue la remisión y demás ayudas diagnosticas, al conductor de la ambulancia.
De las instrucciones necesarias al conductor y familiares.
Despida amablemente al paciente y a los familiares
Registre el nombre del paciente en el libro de egresos.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 11 DE 112
OBJETIVO
Proporcionar a funcionarios la Clínica, a pacientes y familiares, las indicaciones necesarias en el momento en
que al paciente se le da la orden de salida.
PROCEDIMIENTO
Prepare la camilla o silla de ruedas donde se va a transportar el paciente.
Verifique la orden de salida dada por el medico.
Informe al paciente de la orden dada por el medico.
Verifique que todos los documentos de Historia Clínica este bien diligenciados; si el paciente sale por alta
voluntaria cerciórese que el respectivo documento este firmado por el paciente y familiares.
Informar a los familiares que se acerquen a Facturación para cancelar la cuenta correspondiente,
llevando copia de carné de afiliación de salud y cedula del paciente.
Solicite que el paciente se vista; ayúdelo si es necesario.
Verifique que se recojan y entreguen la totalidad de pertenencias y objetos de uso personal del paciente.
Registre el nombre del paciente en el libro de egreso, una vez el familiar presente la factura de pago.
Retire catéter venoso al paciente y de educación sobre: formula médica, exámenes ordenados, dieta,
cuidados especiales y fecha del próximo control.
Registre en la Historia Clínica, Hoja de enfermería la nota especificando: condiciones en que egresa el
paciente, entrega de formula y ordenes de laboratorio.
Arregle la unidad del paciente, haciendo aseo terminal y dejándola lista para una nueva admisión.
OBJETIVO
Informar detalladamente todas las actividades realizadas durante el turno que se entrega y las actividades
que quedan pendientes y deben ejecutarse en el turno que se recibe. Con pacientes, instalaciones, equipos o
medicamentos.
PROCEDIMIENTO
Reúna el personal que entrega y el que recibe el turno.
Realicé la entrega de turno con una revista, ayudándose del Kardex, y en el siguiente orden:
Número d cama
Nombre del paciente
EPS ó ARS al que pertenece el paciente
Diagnostico del paciente
Medicamentos que recibe el paciente
Estado y Comportamiento del paciente durante el turno que se esta entregando.
Signos vitales del paciente
Revise permeabilidad de vena
Controles especiales
Procedimientos que se le realizaron
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 12 DE 112
Revise cada uno de los pacientes, siguiendo las indicaciones del punto anterior, y corrobore la
información que esta recibiendo.
Reciba, Revise y Registre el inventario de medicamentos y equipos en los libros correspondientes.
Informe a la Enfermera Jefe Coordinadora ó a quien oficie en este cargo, si hay faltantes al recibir el
inventario.
Informe cualquier otra novedad de importancia, relacionada con el servicio, pacientes o familiares del
mismo, en cada turno, a su Jefe inmediato.
Registre la Información recibida del paciente, en la Nota de Enfermería.
CAPITULO III
RESULTADOS ESPERADOS
1. Dar comodidad y seguridad al paciente
2. Proporcionar al paciente medios adecuados para desarrollar las actividades de la vida diaria.
3. Conservar la buena apariencia de la salas.
ELEMENTOS – INSUMOS
Compresero 1 Cepillo 1
Paños 2 Guantes 1
ACTIVIDADES
1. Establezca buena ventilación, abriendo ventanas.
2. Afloje el tendido de la cama por todos los lados y proceda a quitar la ropa.
4. Retire de la mesa de noche, el vaso y la riñonera; llévelos al cuarto de servicio para su limpieza
5. Retire de la mesa de comer, la mesa de noche y pase la silla a los pies de la cama.
7. Limpie la parte superior de la mesa de comer y de la mesa de noche hasta la mitad de las patas sin
devolverse.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 13 DE 112
9. Limpie la silla.
11. Coloque la almohada y los tendidos de cama sobre la silla; y en el orden inverso a como van a ser
usados.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Dar comodidad y seguridad al paciente y su entorno
2. Facilitar la realización de las actividades de las actividades diarias, de enfermería.
3. Mantener limpio y el orden el servicio.
4. Evitar el cruce de infección nosocomial en el servicio de hospitalización
RESULTADOS ESPERADOS
1. Facilitar la admisión del paciente
ELEMENTOS – INSUMOS
Elementos Cantidad Elementos Cantidad
Almohada 1 Funda 1
Sabana de movimiento 1
ACTIVIDADES
1.- Reúna la ropa necesaria, llévela a la unidad y colóquela sobre la silla en orden inverso al que se va a
usar.
3.- Coloque la sabana doblada en cuatro con el doblez en la parte media superior o inferior del colchón.
4.- Abra la sabana y extiéndala sobre el colchón, asegure los extremos sobrantes, bajo este. (absténgase
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 14 DE 112
de sacudir las sabanas y tienda primero toda la cama de un lado), haga los ángulos correspondientes e
introduzca el resto de la sabana debajo del colchón.
5.- Coloque la sabana de plástico de manera que quede cubriendo el tercio medio de la cama.
6.- Extienda la sabana de movimiento de tal manera que cubra completamente el caucho, prense ambas
sabanitas por debajo del colchón.
7.- Coloque la sobré sabana, tenga cuidado de que en la parte superior quede para hacer doblez ancho.
En la parte inferior prense la parte sobrante bajo el colchón y haga los ángulos sobrantes.
8.- Coloque las frazadas una a una y haga los ángulos correspondientes, en la parte inferior doble la
sobresaliente en la parte superior sobre las frazadas y prénselas bajo el colchón si es necesario.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Dar comodidad y seguridad al paciente y su entorno.
2. Facilitar la realización de las actividades diarias de enfermería.
ELEMENTOS – INSUMOS
Elementos Cantidad Elementos Cantidad
Almohada 1 Funda 1
Sabana de caucho 1
ACTIVIDADES
1. Retire las mesas de noche y de comer.
5. Coloque al paciente en decúbito lateral en uno de los bordes de la cama y apóyele la cabeza en una
almohada.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 15 DE 112
6. Enrolle las sabanas sucias hacia el centro de la cama, haga el asco del área libre de la cama y coloque
las sabanas limpias: sabana básica, sabana de caucho y sabanita de movimiento.
8. Pase al otro lado de la cama, retire las sabanas sucias, haga el aseo del área libre de la cama y luego
extienda las sabanas limpias que había colocado al otro lado.
9. Deje al paciente en el centro de la cama, cambie la sobre sabana así: coloque la sobre sabana limpia al
nivel de los hombros y asegúrela por debajo de los mismos, tome con ambas manos el borde inferior de la
sobre sabana limpia con el borde superior de la sobre sabana sucia y extienda hacia los pies del paciente.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Dar comodidad y seguridad al paciente y su entorno.
2. Facilitar el traslado de pacientes de la camilla a la cama.
3. Alistar la unidad con los elementos necesarios para el cuidado del paciente.
ELEMENTOS – INSUMOS
Elementos Cantidad Elementos Cantidad
Atril 1 Riñonera 1
Bolsa de desperdicio 1
ACTIVIDADES
4. Coloque la sobre sabana y cobertor y doble el extremo inferior sobre si misma y haga lo mismo con el
extremo superior.
5. Lleve las puntas del lado derecho al izquierdo hacia el centro de la cama formando un triángulo, tome
las sabanas del vértice y dóblelas en forma de acordeón.
6. Deje la almohada erguida sobre la cabecera de la cama. El atril déjelo junto a la cama, la riñonera y el
papel higiénico sobre la mesa de noche.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Realizar el baño a pacientes en cama con una técnica adecuada.
2. Proporcionar comodidad al paciente
3. Proporcionar limpieza
4. Mejorar apariencia física.
5. mantener las normas de higiene diaria del paciente
6. Evitar el cruce de infecciones nosocomiales en el servicio de hospitalización.
ELEMENTOS – INSUMOS
Elementos Cantidad Elementos Cantidad
Trapo 1 Riñonera 1
Jabón 1 Toalla 1
Guantes 1
ACTIVIDADES
1. Lleve el equipo al lado del paciente, coloque la ropa limpia sobre la silla o mesa de comer y el platón
sobre la mesa de noche.
2. Levante un poco la parte superior de la cama si esta permitido, coloque una toalla sobre el pecho y
pase lo necesario para el aseo de la boca.
3. Con el trapo humedecido limpie los ojos del lado externo hacia el interno, lave el trapo y repita si e es
necesario.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 17 DE 112
5. Bañe miembros inferiores incluyendo axilas, limpie y corte las uñas si es necesario.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Proporcionar buena higiene bocal y comodidad
ELEMENTOS – INSUMOS
Elementos Cantidad Elementos Cantidad
ACTIVIDADES
1. Vuelva al paciente de lado y Coloque la toalla protegiendo las y almohadas.
4. Limpie la boca de adentro hacia fuera, con las torundas humedecidas con agua bicarbonatada.
RESULTADOS ESPERADOS
Realizar con baño externo según técnica descrita.
ELEMENTOS – INSUMOS
Elementos Cantidad Elementos Cantidad
Pato 1 Guantes 2
ACTIVIDADES
1. Lleve el equipo a la unidad del paciente.
2. Coloque el recipiente con agua sobre la mesa de noche y el pato sobre la cama.
6. Separe las piernas de la paciente y derrame un poco de agua sobre los genitales, pase la gasa con
jabón de arriba hacia abajo, separando los labios mayores.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Mejorar el estado de salud del paciente.
ELEMENTOS – INSUMOS
Elementos Cantidad Elementos Cantidad
ACTIVIDADES
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 19 DE 112
3. Coloque el platón sobre una silla, siente el paciente cómodamente, si tiene aparato perineal retírelo.
5. Permanezca con el recipiente hasta comprobar que tolera el procedimiento sin problemas.
7. Coloque al paciente en posición adecuada para hacerle la curación, si lleva apósito peri anal.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Realizar el baño del niño con delicadeza aplicando la técnica aséptica.
2. Proporcionar limpieza y comodidad adecuada.
3. Mantener limpieza e higiene adecuada al menor durante las actividades de enfermería.
4. Evitar el cruce de infecciones nosocomiales en la hospitalización pediátrica del neonato.
5. Facilitar el entorno físico del neonato, para la profilaxis umbilical.
ELEMENTOS – INSUMOS
Elementos Cantidad Elementos Cantidad
Aplicadores 3 Tijeras 1
ACTIVIDADES
1. Deje la ropa de cama y del niño sobre la mesa de noche, desvista al niño y cúbralo con la cobija.
2. Lleve al niño al cuarto de baño envuelto en la cobija o pañal que tiene en uso, si esta limpio.
7. Jabone la cabeza con la mano derecha, y sujete con la otra al niño con firmeza.
8. Coloque al niño dentro del platón lave: cuello, brazos, pecho, abdomen y nalgas.
9. Sáquelo del platón y colóquelo sobre la toalla extendida sobre la mesa, empiece a secarlo
cuidadosamente.
10. Con una torunda de algodón humedecida en agua, limpie los genitales de arriba hacia abajo pasando
entre los labios con mucha suavidad, y si es niño retráigale el prepucio con cuidado y haga lavado.
11. Envuelto en la toalla lleve al niño hasta la cama (parte inferior) coloque el pañal y termine de vestirlo.
12. Suelte la sabana de la cabecera, recójala hacia el centro de la cama, extienda la sabana limpia,
haciendo ángulos a ese lado.
13. Cambie el niño hacia la parte ya tendida, haga ángulos dejando la sabana bien estirada.
14. Pasea el lado opuesto, después de tender el lado en que usted se encuentra.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Ayudar a la movilización del paciente de la cama a la silla.
2. Colaborar en la movilización del paciente.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Permitir el traslado del paciente de la cama a la camilla del paciente que lo requiera.
ACTIVIDADES
1. Comprobar que nuestra posición sea la más adecuada.
2. Usar los músculos apropiados para el trabajo que se va ha efectuar, es decir los músculos grandes y
fuertes de las piernas, no los pequeños de la espalda.
4. Mantenga la carga lo mas cerca de su cuerpo, cuando levanta la paciente mantenga los codos junto a
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 21 DE 112
su cuerpo.
5. Doble ligeramente las rodillas al máximo para bajar su cuerpo a las alturas en que trabaja.
6. Evite cualquier torcedura del cuerpo o la espalda mientras realiza una acción.
7. Trabaje en coordinación.
8. Pida ayuda cuando el paciente es demasiado pesado y difícil de moverlo una sola persona.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Promover la alineación corporal y el funcionamiento normal de todas las partes y órganos del cuerpo
2. Proporcionar comodidad y descanso.
3. Facilitar la realización de exámenes especiales, intervenciones quirúrgicas y actividades de enfermería.
4. Evitar o corregir deformidades, trastornos circulatorios o alteraciones en los tejidos.
5. Permitir la salida de los tejidos.
ACTIVIDADES
1. Coloque al usuario acostado sobre la espalda, cabeza y hombros ligeramente, elevados por la
almohada.
3.5.2. De Sims
ACTIVIDADES
1. Coloque al usuario en decúbito lateral, con los brazos del mismo lado detrás de la espalda.
3. La pierna superior flexionada a nivel de la rodilla sobre la almohada y la pierna inferior en ligera flexión,
almohada a nivel del abdomen y cabeza.
3.5.3. De Fowler
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 22 DE 112
ACTIVIDADES
1. Coloque el usuario en decúbito dorsal, tronco en ángulo de 45.
ACTIVIDADES
1. Coloque al usuario acostado sobre el abdomen con la cara hacia un lado.
3. Colocar una almohada en el abdomen y piernas para que disminuya el peso sobre las mamas,
ACTIVIDADES
1. Coloque al usuario sin ropa, de la cintura hacia abajo.
4. Cubra al usuario.
ACTIVIDADES
1. Coloque al usuario sin ropa de la cintura hacia abajo
4. Cubra al paciente.
3.5.7 Trendelembur
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 23 DE 112
ACTIVIDADES
1. Coloque al usuario en decúbito dorsal, piernas extendidas en un ángulo de 45.
2. La cabeza y hombros colóquelos mas bajos que la cadera y pierna.
3. Eleve la cama con ladrillos o tacos o con palanca.
ACTIVIDADES
1. Coloque al paciente en de cubito ventral con la cabeza mas baja que el tórax
2. haga que el paciente coloque la base del tórax sobre una almohada, dejando caer los brazos y la
cabeza al piso
3. levante un poco la parte inferior de la cama
4. haga toser al paciente, facilítele una Riñonera y aspirador en caso necesario
CAPITULO IV
4. ALIMENTACIÓN
RESULTADOS ESPERADOS
1. Suministrar al organismo los alimentos indispensables para el mantenimiento y la reparación de los
tejidos para el abastecimiento de energía
2. Promover aumento o perdida de peso, según estado nutricional
3. educar al paciente sobre la alimentación que debe seguir según su patología
4. Suministrar los alimentos en las horas indicadas
5. Asistir al paciente con amabilidad
ACTIVIDADES
1. Coloque cómodamente al paciente y explique el procedimiento (Posición Fowler o semi Fowler)
2. Lave las manos y boca al paciente si esta incapacitado para hacerlo o solicite que lo realice el.
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Suspender vía oral por 2 o 3 horas
RESULTADOS ESPERADOS
1. Proporcionar al niño todos los nutrientes, vitaminas, grasas, proteínas, Hierro, y agua durante los
primeros cuatro meses de vida
2. Proteger al niño de infecciones
3. Contribuir a que se establezca mas el vinculo afectivo madre e hijo
4. Proporcionar un mayor desarrollo sicomotor al niño
Madre 1 Babero 1
RN 1 Gasa Suficiente
Agua Suficiente
ACTIVIDADES
1. Coloque al recién nacido junto a la madre
ACCIONES CORRECTIVAS
En caso de no tolerar vía oral informar al medico para examen del recién nacido medida de antireflujo,
o canalización de vena
4.1.3 Gastroclisis
RESULTADOS ESPERADOS
1. Suministrar los nutrientes proteico calóricos, vitaminas y minerales a través de una sonda gástrica
2. Suministrar medicamentos o soluciones para mejorar el estado del paciente
3. Apoyo nutricional a largo plazo
Empate 1
ACTIVIDADES
1. Lávese las manos y explique el procedimiento al paciente
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 26 DE 112
13. Al terminar de pasar el alimento irrigue la sonda con 20 o 30 cm de agua o SNG para evitar que la
sonda se tape con residuos de alimentos
ACCIONES CORRECTIVAS
Si la SNG no esta en el estomago, pásela nuevamente antes de iniciar el procedimiento
En caso de no tolerancia o tos persistente informe al medico para cambio de conducta
4.1.4 Gavaje
RESULTADOS ESPERADOS
1. Alimentar al niño a través de una sonda
2. Suministrar los nutrientes necesarios
3. Dar un buen soporte nutricional
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 27 DE 112
Guantes 1 Empate 1
ACTIVIDADES
1. Lávese las manos antes de empezar el procedimiento
2. Pase la sonda Nelaton al niño, mida con la sonda desde el lóbulo de la oreja hasta la punta de la nariz y
desde la punta de la nariz hasta la apéndice xifoides
3. Introduzca la sonda por la nariz lentamente hasta llegar a la parte medida anteriormente
4. Cerciórese de que la sonda este en el estomago, conéctele el extremo de esta al cilindro de una jeringa
5. Vierta el alimento en la jeringa a unos 15 o 20 cm de altura del cuerpo del niño dejando pasar
lentamente el alimento
6. Cuando termine de pasar el alimento retire la sonda teniendo la precaución de pinzar la sonda con los
dedos para evitar la entrada de aire al estomago que el niño aspire el residuo de alimento que hubiera
quedado en la sonda
7. Deje cómodo al niño en posición de cubito dorsal izquierdo o derecho o posición ventral
ACCIONES CORRECTIVAS
En caso de no tolerancia avisar al medico para cambio de conducta
CAPITULO V
RESULTADOS ESPERADOS
Evitar producir infecciones en las vías urinarias
Dar comodidad y seguridad al paciente
ACTIVIDADES
Use técnica aséptica cuando este pasando la sonda
Mantenga el drenaje urinario siempre a un nivel mas bajo que la vejiga del paciente para evitar el
reflujo
Si necesita desconectar la sonda del sistema de drenaje, pince esa primero. También pinse la sonda
si es necesario levantar el drenaje por encima del paciente
No deje acumular orina por tiempo indefinido en la bolda de drenaje. S e debe vaciar cada que sea
necesario
Cambie la sonda cada 5 días en caso de que el paciente necesite una sonda permanente
ACCIONES CORRECTIVAS
Vigile la eliminación espontánea del paciente al retirar la sonda
Si el paciente no elimina espontáneamente avise, para que se ordene evaluación por Cateterismo
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 29 DE 112
RESULTADOS ESPERADOS
1. Evitar traumatismos en fosas nasales
2. Mantener en lo posible cómodo al paciente
ACTIVIDADES
1. Observe que la sonda no se colapse
2. Vigile el drenaje de la sonda, sino drena puede estar obstruida por secreciones muy espesas o la sonda
puede estar enrollada
6. Después de administrar droga o líquidos pinse la sonda durante ½ hora y luego despíncela
7. En caso de administrar líquidos orales para observar tolerancia, Pinse la sonda y ábrala en caso de
vomito o distensión.
ACCIONES CORRECTIVAS
Si la sonda esta enrollada, retírela, deje descansar al paciente unos minutos e intente pasarla
nuevamente por la otra fosa nasal
Explique nuevamente el procedimiento y pídale la colaboración al paciente.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 30 DE 112
CAPITULO VI
6. TÉCNICA ASÉPTICA
RESULTADOS ESPERADOS
1. Destruir o eliminar todos los microorganismos que producen enfermedades o infecciones
Tapabocas 1 Autoclave 1
ACTIVIDADES
1. Utilice todos los métodos de esterilización para la eliminación de microorganismos patógenos y no
patógenos, incluyendo esporas
2. Utilice todas las técnicas para eliminar microorganismos como: Lavado de manos, desinfección de áreas,
desinfección de unidad, uso de guantes, elementos de protección personal, etc.
ACCIONES CORRECTIVAS
Recuerde todas las técnicas y métodos para utilizar adecuada la técnica aséptica
RESULTADOS ESPERADOS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 31 DE 112
Jabón Suficiente
ACTIVIDAD
1. Retirar el reloj y anillos
2. Abrir la llave
4. Aplicar Jabón
5. Frotar las manos y muñecas con movimientos circulares, haciendo énfasis en los espacios interdigitales
8. Enjuáguese las manos con abundante agua hasta retirar total el jabón
9. Mantenga las manos mas altos que los codos, de manera que el agua escurra de la parte limpia a la
sucia
ACCIONES CORRECTIVAS
Realice el procedimiento cuantas veces sea necesario
Si desconoce la técnica para este procedimiento, solicite a la jefe que se lo enseñe o explique
correctamente.
RESULTADOS ESPERADOS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 32 DE 112
Bandeja 1 Guantes 1
Campo Estéril 1
ACTIVIDAD
1. Lávese las manos s/normal
3. Tome el campo estéril por las puntas, con los dedos teniendo cuidado de no contaminarlo
4. Abra el campo extiéndalo sobre la bandeja, doble los bordes por debajo de la bandeja y péguelos
con cinta de enmascarar
6. Al terminar el procedimiento retire el campo, deséchelo lava la bandeja y déjela lista para iniciar
nuevo el medicamentos en caso necesario
ACCIONES CORRECTIVAS
Si no recuerdas el procedimiento, pídale a su jefe que lo recuerde
Repita el procedimiento cuantas veces sea necesario
RESULTADOS ESPERADOS
1. Evitar la transmisión de micro-organismos utilizando la técnica adecuada para quitar y
ponerse los guantes
2. Evitar el cruce de infecciones nosocomiales intra-hospitalarias
3. Evitar contaminaciones con fluidos corporales y materiales orgánicos
4. Protección personal
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 33 DE 112
ACTIVIDADES
1. Lávese las manos, utilizando la técnica adecuada
3. Coloque la guantera, sobre una superficie limpia seca y plana que quede por encima de la cintura, ya
que los objetos situados por debajo de la cintura, se considera fuera del campo estéril
6. Introduzca la mano, teniendo en cuanta que cada dedo quede en el respectivo lugar, dejando de ultimo
el dedo pulgar
7. Ajuste el guante a la mano, tirando del dobles en un solo movimiento, teniendo la precaución de no
tocar la superficie externa del guante
8. Saque el otro guante de la guantera, coloque los cuatro dedos de la mano enguantada por debajo del
dobles de la bocamanga
9. Extienda el pulgar hacia atrás sin tocar el guante, y cálcelo como en la mano anterior
12. Una vez termina el procedimiento retire los guantes de la siguiente manera sostenga primero un
guante por la parte externa del puño, quíteselo tirando de el sobre la mano haciendo que el guante quede
al revés, luego tome con la mano no enguantada el segundo guante por la parte interna y saque la mano
con un solo movimiento
ACCIONES CORRECTIVAS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 34 DE 112
Lávese las manos al retirar los guantes y antes de realizar otro procedimiento
RESULTADOS ESPERADOS
Disponer de todos los elementos – equipos e insumos necesarios para realizar procedimientos como:
curaciones, retiro de puntos, retiro de drenes, lavado de orcas etc.
evitar perdida de tiempo
ser oportuno en el manejo del paciente que amerite un procedimiento quirúrgico
S.S.N 2 Cuchilla 1
Mezcla 1 Apositos 1
ACTIVIDADES
1. Revise el carro de curaciones en cada turno
2. Solicite a centrar de materiales, los materiales y equipos faltantes antes de realizar cualquier
procedimiento
4. Rotule la mezcla (SSN mas 30 CC de hipoclorito) cuando prepare (Fecha, hora) y deseche a las 24
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 35 DE 112
horas.
5. Deje el carro de curaciones limpio y organizado en cada turno y cada que realice un procedimiento.
ACCIONES CORRECTIVAS
Antes de cualquier procedimiento revisar el carro de curaciones
No use soluciones reparadas por mas de 24 horas
RESULTADOS ESPERADOS
1. Clasificar las curaciones
2. Llevar un orden lógico en la realización de curaciones primero, las heridas Quirúrgicas limpias, luego las
heridas no quirúrgicas limpias, heridas quirúrgicas contaminadas, heridas quirúrgicas contaminadas con
drenajes, heridas no quirúrgicas contaminadas, heridas quirúrgicas sépticas, heridas no quirúrgicas
sépticas.
3. Evitar el cruce de infección nosocomial en el ámbito hospitalario
ACTIVIDADES
1. Al realizar el turno, observe cuidadosamente a cada uno de los pacientes para ir clasificando las
curaciones
2. Inicie las curaciones por las limpias, luego continué con las menos contaminadas y por ultimo deje las
mas contaminadas, los drenajes de abscesos y los desbridamientos de escoras
4. Utilice los elementos de protección personal y todos los técnicos de asepsia para realizar los
procedimientos
RESULTADOS ESPERADOS
Limpiar la herida
evitar proliferación de micro-organismos
Dar cuidados y seguridad al paciente
ACTIVIDADES
1. Lávese las manos utilizando las técnicas adecuadas
2. Lleve el carro de curaciones con todas los insumos necesarios a la unidad del paciente
5. Retire los apositos o gasa que cubre la herida y realice inspección de la herida
8. Limpie la herida de arriba hacia abajo con movimientos en z cuantas veces sea necesario, nunca pase
la gasa usada otra vez por la herida
9. Use las gasas que sean necesarias hasta que la herida quede limpia
10. Deje la herida descubierta excepto cuando se requiera efectuar comprensión como en las cirugías de
de mamas eventos y cirugías de colgajos
11. Cuando hay sangre retenida o colección de líquidos sebo sanguinolentos realice drenaje de este.
12. Cuando haya coágulos retírelos abriendo uno o dos puntos e informe al medico, en este caso tape
nuevamente la herida
ACCIONES CORRECTIVAS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 37 DE 112
De adecuación al paciente sobre los cuidados que debe tener con la herida
Drene los hematomas si los hay e informe al medico
Cubra la herida si hay orden medica o si es necesario según criterio
RESULTADOS ESPERADOS
1.Retirar excitados, secreciones y material necrótico de las heridas
6. remover secreciones
ACTIVIDADES
1. Lávese las manos utilizando la técnica adecuada
2. Lleve el caro de curaciones a la unidad, verificando que todos los elementos – insumos y materiales
estén completos
6. Use dos pares de guantes, uno limpio para evitar apositos y el otro estéril para realizar la curación
7. Despegue todo el esparadrapo y traccione con suavidad los extremos hacia la herida, se debe estirar la
piel con una mano, hasta desprender con cuidado todo el esparadrapo
8. Retire el aposito y deséchelo en la bolsa plástica, si el aposito esta adherido a la herida, humedézcalo
con solución salina para facilitar su desprendimiento.
9. Inspeccione la herida
10. Solicite a alguien que le acolite gasas y humedézcala con solución salina, limpie la herida empezando
con la parte mas limpia, con movimientos circulares
11. Retire todo el material que se pueda, inspeccionar mueva la herida, si necesita desbridar hágalo
teniendo la precaución de respectar los tejidos sanos, si hay sangrado masivo haga presión para lograr
coagulación, si ha seccionado un vasito líguelo y continué la curación.
12. Solicite nuevamente gasas e imprégnelas con isodine espuma, limpie la herida con movimientos
circulares hasta dejar esta área limpia
14. Si aun queda material necrótico solicite mezcla (500cc de solución salina + 30cc de hipoclorito)
impregne gasas o apositos y colóquelos sobre la herida
18. Una vez limpia la herida y en proceso de cicatrización solamente limpie con solución salina y coloque
un inductor de tejido de graduación como el duoder o el Iruxol
19. Deseche los elementos y material que se pueda desechar en la bolsa plástica y amárrela
Realice nota de enfermería en la hoja de enfermería y consigne en que estaba la herida y estado en
que quedo. Aclare si se realizo desbridamiento y cuantos apositos y comprensas quedaron
ACCIONES CORRECTIVAS
Realice las curaciones que sean necesarias
6.5.3. Desbridamiento
RESULTADOS ESPERADOS
Remover escara o tejido necrótico de una herida o quemadura
Prevenir y el cruce de la infección nosocomial intra-hospitalaria
Remover tejido contaminado por cuerpos extraños o bacterias
Facilitar el proceso de cicatrización
Dar comodidad al paciente.
Evitar el cruce de las infecciones nosocomiales intra-hospitalarias.
ACTIVIDADES
1. Lávese las manos utilizando la técnica adecuada
6. Use dos pares de guantes el primero limpio para retirar el esparadrapo y comprensas y el segundo
estéril para realizar el procedimiento
7. Inspeccione la herida
8. Solicite a quien la acolita gasas y humedezca con solución salina , limpie la herida
9. Solicite gasas y humedézcalas con isodine espuma limpie bien la herida, retirando el material que se
pueda
11. Solicite el equipo de curación y la hoja de bisturí y retire el material necrótico o desvitalizado hasta
que encuentre tejido viable
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 40 DE 112
12. Si queda resto de material necrótico coloque una comprensa humedecida con mezcla y déjela por 12 o
24 horas
14. Realice nuevamente el procedimiento en la tarde sobre orden medica y si el paciente lo amerita
15. Deseche en la bolsa plástica el material contaminado (gasas –apositos etc.) y amárrelo
ACCIONES CORRECTIVAS
Informe al medico el estado en que e encuentra la herida
En caso de seccionar un vaso y que se tenga dificultad para ligar, pida la colaboración del medico
para que lo realice el.
RESULTADOS ESPERADOS
Retirar los puntos de una sutura.
Facilitar el proceso de cicatrización
Dar comodidad al paciente
ACTIVIDADES
1. Lávese las manos utilizando la técnica adecuada
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 41 DE 112
4. utilice dos pares de guantes, uno limpio para retirar el aposito y otro estéril los puntos
10. con la pinza de disección o mosquito, tome el hilo por el nudo, tire del y corte con la tijera
11. retire uno a uno todos los puntos o intermedios según orden medica
12. cuando se trate de sutura continua, corte el punto de uno de los extremos, pase al otro lado de los
extremos tire y retire toda la sutura , teniendo la precaución de no ir a reventar el hilo
13. una vez retirados todos los puntos, realice nuevamente limpieza, si es necesario cubra la herida
con un aposito, de lo contrario déjela descubierta
Registre en su nota de enfermería, las condiciones en que encontró la herida, el numero de puntos
que retiro y las condiciones en que deja la herida, el numero de puntos que retiro y las condiciones
en que deja la herida
ACCIONES CORRECTIVAS
En caso de alguna dificultad , avise y solicite ayuda al medico
Evite dejar restos de sutura en la herida, para evitar formación de seromas.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Extraer material purulento y sanguinolento acumulado en el tejido
2. Descomprimir tejidos
3. dar comodidad y seguridad al paciente
Equipo de curación 1
ACTIVIDADES
Lávese las manos usando la técnica adecuada
Solicite a quien colita la hoja de bisturí y practique una incisión, en un sitio poco
vascularizado mas o menos de 2 centímetros
Haga presión sobre el área del absceso para que drene el material purulento y/o
sanguinolento
Limpie la herida de afuera hacia dentro con Isodine espuma y solución salina
DISPOSICIÓN DE INSUMOS
1. Registre en la nota de enfermería la cantidad y características del material drenado
ACCIONES CORRECTIVAS
Realice las curaciones que sean necesarias
Coloque paños o comprensas calientes alrededor del absceso, teniendo la precaución de no girar al
paciente
RESULTADOS ESPERADOS
1. Proteger al paciente de infecciones o enfermedades trasmisibles
3. utilizar las tecnicas adecuadas para proteger al paciente de enfermedades infecto contagiosas
Gorro 1
ACTIVIDADES
Lávese las manos utilizando la técnica adecuada antes de ingresar a la unidad
Lleve a la unidad solo los elementos necesarios para el manejo del paciente
Haga aseo de la unidad diario incluyendo agua jabonosa con hipoclorito en todas las superficies
Coloque todos los implementos – insumos y elementos en bolsas plásticas y por separado rotúlelas con
la palabra “contaminado – infectado
ACCIONES CORRECTIVAS
Recuerde todas las técnicas de asepsia para evitar cruce de infecciones
RESULTADOS ESPERADOS
1. Mantener limpia la Colostomía
2. Dilatar la estoma
Bolsa Colostomía 1
ACTIVIDADES
Lávese las manos utilizando la técnica adecuada
Limpie el estoma con gasa impregnada con solución salina y realice dilatación con el quinto dedo
de la mano cuidadosamente
Una vez limpio el estoma y la piel lubrique la piel con benjuí, deje secar y coloque la galleta fíjele
que quede bien adherida
Coloque la bolsa de tal manera que ajuste bien con la galleta evitando queden escapes, ya que el
ácido de material fecal produce irritaciones y laceraciones con la piel
Cambie la bolsa, cuantas veces sea necesario, para evitar peso excesivo y rotura de la misma
Sino puede botar la bolsa, lávela bien por dentro para evitar malos olores
ACCIONES CORRECTIVAS
Cambie la bolsa cuantas veces sea necesario
Informe al medico cambios
CAPITULO VII
7. Procedimientos Especiales.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Evaluar el estado clínico del paciente
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 46 DE 112
4. Tomar y contabilizar la respiración, temperatura, presión arterial y pulso sin margen de error.
ACTIVIDADES
PULSO
Coloque al paciente acostado o sentado con el brazo apoyado en una silla y con la palma de la mano
en posición prono
TEMPERATURA
El paciente sostiene el termómetro en su lugar haciendo presión con el brazo y sobre el tronco
Proceda a la lectura
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 47 DE 112
Limpie el termómetro
FRECUENCIA RESPIRATORIA
PRESION ARTERIAL
Coloque el brazalete mas o menos 3 cm por encima del codo de tal manera que no quede ni muy flojo
ni muy apretado
Localice la arteria branquial en el pliegue del codo haciendo ligera presión con la yema de los dedos y
coloque el disco del fonendoscopio en el sitio donde se percibe mejor el pulso
Adáptese auriculares del fonendoscopio a los oídos, cierre la mercurio a la aguja marque mas o menos
150 o hasta que no escuche ningún ruido
Abra la válvula de la pera y deje salir lentamente el aire, mirando de continuo la aguja o la columna de
mercurio. Este alerta para leer la cifra donde oiga el golpe fuerte que comprende a la presión sistólica
o máxima
Continué dejando salir el aire hasta que no escuche ningún ruido o cambie el sonido de fuerte a suave
esta es una presión diastólica o mínima
ACCIONES CORRECTIVAS
2
En caso de no localizar el pulso radial, localizar en otro sitio
2
Si la frecuencia del pulso varia de la situada normal, avisar al medico
RESULTADOS ESPERADOS
Determinar diariamente los cambios en la masa corporal del paciente.
Papel o campo. 1
Hoja de registro de peso diario (signos vitales) 1
ACTIVIDADES
Coloque la balanza en un sitio plano y equilíbrela.
Despoje o haga que el paciente se retire el mayor número de ropa y los zapatos.
Si usa bascula haga que el paciente coloque bien los pies sobre esta, que se conserve recto con la
cabeza mirando hacia el frente.
Colóquese frente a la báscula y lea el marcador de la pesa, así: en gramos para niños y en
kilogramo para adultos.
ACCIONES CORRECTIVAS
Avisar al medico si se presenta alguna anormalidad en el peso del paciente ya sea perdida o
aumento excesivo de peso.
RESULTADOS ESPERADOS
Determinar la estatura de una persona con exactitud.
ACTIVIDADES
Coloque el metro o Tallimetro en parte fija o plana, para evitar errores.
Recuéstelo a la pared y con la cabeza recta determine con regla o escuadra la talla en centímetro.
Al usar Tallimetro recueste al niño en posición decúbito dorsal, bien recto cuidando que la cabeza
quede fija contra la escuadra.
Coloque las manos sobre las rodillas y corra la escuadra hacia la planta de los pies y tome el dato
de la talla.
DISPOSICIÓN DE INSUMOS
Registre el dato en la hoja de notas de enfermería.
ACCIONES CORRECTIVAS
Si al tallar el niño y/o adulto encuentra alguna anormalidad en el crecimiento avise al medico.
7.4 OXIGENOTERAPIA
Definición: Es el método de administrar oxigeno a un paciente con insuficiencia respiratoria por medio de
un dispositivo adecuado que permita el intercambio gaseoso.
8
RESULTADOS ESPERADOS
Mejorar en intercambio de gases.
Aplicar la técnica corriente de administrar oxigeno y mantener las precauciones propias de su
manejo.
ELEMENTOS CANT.
Cilindro de oxigeno 1
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 50 DE 112
Manómetro 1
Sonda nelaton 2
Humidificador con agua estéril 1
Esparadrapo 5 cm
Guantes 1 par
Cánula nasal 1
mascara facial con criva
mascara facial sin criva
sistemas ventury con manguera lisa
sistemas ventury con manguera corrugada
oximetro
ACTIVIDADES
Revise el funcionamiento de la bala de oxigeno.
Abra primero la llave del cilindro y luego la del manómetro y gradúe el flujo según orden medica en
litros por minuto.
Instale el dispositivo adecuado de suministro de oxigeno de bajo o alto flujo, según la orden
medica, y el nivel de SPO2, que tenga el paciente en el momento.
Cierre la llave del cilindro cuando va a retirar el oxigeno y saque el resto de oxigeno del
manómetro. Ambas agujas deben marcar cero (o).
Coloque las manos sobre las rodillas y corra la escuadra hacia la planta de los pies y tome el dato
de la talla.
DISPOSICION DE INSUMOS
Registre el procedimiento en las notas de enfermería.
ACCIONES CORRECTIVAS
Avise al medico si se presenta alguna reacción y/o cambio en el paciente.
RESULTADOS
Disminuir o aumentar los líquidos corporales
Identificar cuado el paciente esta haciendo un desequilibrio hirdro-electrolítico
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 51 DE 112
Riñonera 1 Gramuro 1
ACTIVIDADES
Informe al paciente que tiene control de líquidos y la persona encargada de este control
Continué que a cada paciente se le administre los líquidos según orden medica
Retire el recipiente con el liquido eliminando (drenes – sonda nasogastrica – espontáneas y llévelo al
cuarto de servicios y cámbiele las dextrosas que se han terminado
Vierta el liquido en el GRAMURO o frasco donde se va a medir, coloque la superficie plana y al nivel de
los ojos
Lea exactamente la cantidad de liquido, bote el liquido medico y lave los elementos utilizados.
ACCIONES CORRECTIVAS
Explicar al paciente y a la familia la importancia del control de líquidos para lograr su colaboración y si
fuere necesario la restricción de líquidos
En caso de que las características de lo eliminado sea normal (hematuría, hematemesís, deposiciones
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 52 DE 112
Avisar al medico en caso de que el paciente este haciendo una anuría, oliguria o poligurías.
Si el paciente no elimina espontáneamente u orina muy poco o tiene una patología que le impida
moverse para hacer eliminar orina, colocar sonda vesical
RESULTADOS ESPERADOS
Evitar la formación de coágulos
Prevenir la obstrucción de la uretra
Mantener permeabilidad de la sonda vesical
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Solución salina 4
ACTIVIDADES
Antes de desconectar el sistema, debe desinfectarse la unión de la sonda y los tubos con Isodine
Utilice bolsas o botellas pequeñas de solución irrigarte (200 a 500 ml), de tal forma que se agoten en
24 horas
Irrigue cada vez con 30 a 50 ml permitiendo que el liquido salga o aspirando con suavidad
ACCIONES CORRECTIVAS
Vigile que no se traccione la sonda
RESULTADOS ESPERADOS
Realizar el lavado gástrico correctamente para cortar secreciones que impiden el drenaje continuo.
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
ACTIVIDADES
Coloque al paciente el posición semisentado o sentado
Despince la sonda y pase la solución lentamente, cuando, haya pasado de 100 a 120 cms empiece a
aspirar con la jeringa
ACCIONES CORRECTIVAS
Pinse la sonda cada vez que vaya a llenar la jeringa con la solución.
Registre la cantidad y clase de solución empleada para el lavado y cantidad, características del
líquido extraído.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 54 DE 112
RESULTADOS ESPERADOS
Realizar limpieza de la cavidad vaginal
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Bandeja 1 Jeringa de 50 cc 1
ACTIVIDADES
Ayude a la paciente a adoptar la posición ginecológica y coloque el pato. Hágale un baño externo.
Con la mano izquierda, separe los labios y con la mano derecha introduzca suavemente la jeringa
de 50 cc. , Dirigiéndola hacia abajo, repita el procedimiento por tres o cuatro veces.
Retire el pato
ACCIONES CORRECTIVAS
Esto sirve de lubricante
La cantidad de solución debe ser ordenada por el médico
RESULTADOS ESPERADOS
ACTIVIDADES
1. Prepare la solución indicada
2. Coloque al paciente sentado o acostado con la cabeza ligeramente inclinada hacia el lado afectado
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 55 DE 112
3. Proteja el cuello y hombro del paciente con la compresa y coloque la riñonera debajo del pabellón de la
oreja
4. Enderece el conducto auditivo externo, tirando el pabellón de la oreja hacia arriba y hacia atrás en los
adultos
5. Coloque la punta de la pera o jeringa instantáneamente dentro del conducto dirigiendo el chorro de la
solución hacia la pared superior del mismo
ACCIONES CORRECTIVAS
No realizar el procedimiento si el niño o adulto tiene una patología (otitis –otorrea)
RESULTADOS ESPERADOS
Favores la circulación en una zona determinada
Controlar la inflamación
Vaso dilatación
ACTIVIDADES
1. Organice el equipo necesario y caliente la solución a aplicar
10. Mantenga la solución caliente y aplique las comprensas durante el tiempo necesario
ACCIONES CORRECTIVAS
No deje las comprensas se enfríen sobre el área afectada
RESULTADOS ESPERADOS
1. Bajar la temperatura
2. Bajar la tensión
3. Detener una hemorragia
4. Calmar el dolor
5. Medio frasco para estimular la eliminación de orina
ACTIVIDADES
1. Explique el procedimiento al paciente
6. Cambie las comprensas cada vez calienten, y la bolsa de hielo déjela el tiempo que considere
necesario
ACCIONES CORRECTIVAS
1. La temperatura del paciente esta por encima de 40 cc envuelva al paciente en una sabana húmeda
2. Si observa síntomas de shock suspenda el procedimiento, coloque oxigeno, y líquidos y avise al medico
RESULTADOS ESPERADOS
Mantener la vías aéreas permeables
ELEMENTOS INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Aspirador 1 Guantes 1 par
Sonda Nelaton Números: 1 de cada uno Riñonera 1
10, 12,14,16
Agua estéril 1 frasco Compresas 2
ACTIVIDADES
1. Tenga Listo el aspirador
2. Colóquese los guantes
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 58 DE 112
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Aspire al paciente cuantas veces sea necesario
2. Coloque al paciente en cubito lateral de izquierdo derecho para evitar bronco aspiración
3. cambie la sonda de nelaton cuantas veces sea necesaria
RESULTADOS ESPERADOS
1. Conocer el bienestar materno-fetal durante el trabajo de parto.
2. Evaluar el proceso del trabajo de parto
3. Detectar oportunamente alteraciones en los signos vitales maternos, actividad uterina y frecuencia
cardiaca fetal (F.C.F.)
4. Realizar oportunamente acciones encaminadas a lograr el bienestar materno-fetal.
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
ACTIVIDADES
1. Realice la admisión de la paciente a la sala de parto
3. Controle signos vitales como tensión arterial temperatura, pulso cada dos horas o más frecuentemente
su es necesario.
6. Ausculte la F.C.F. durante un minuto antes y después de cada contracción, cada dos horas o antes en
caso necesario.
8. Observe expulsión de tapón mucoso, líquido amniótico, sangrado vaginal y sus características.
10. Bríndele apoyo y compañía a la paciente e infórmele sobre la evaluación del trabajo de parto
11. Enséñele a la paciente ejercicios respiratorios de inspiración profunda y espiración lenta durante la
contracción y relajación entre contracciones.
14. Consigne todos los datos obtenidos en el control de trabajo ene parto, en la historia clínica de la
paciente.
16. Traslade en camilla a la paciente a la sala de atención del parto, con la historia clínica y sus
pertenencias.
ACCIONES CORRECTIVAS
1 Brinda información y reduce el temor a lo desconocido.
2 Los signos vitales maternos rindan información sobre el estado hemodinámico de la paciente.
3 En paciente en trabajo de parto que presenten hipertensión inducida por el embarazo (H.I.E.), es
importante valorar la función renal porque sirve para valorar la gravedad y el progreso de esta
patología asociada al embarazo.
4 Por medio de las contracciones uterinas se produce la dilatación y el borramiento del cuello
uterino.
5 Durante el trabajo de parto las contracciones uterinas son rítmicas pero intermitentes, lo cual
permite un periodo de relajación uterina que restablece la circulación útero-placentaria.
9 El comienzo de la dilatación del cuello uterino produce rotura de pequeños capilares, lo que da
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 60 DE 112
10 La rotura de membrana suele ser signo de progreso avanzado del trabajo del trabajo de parto.
11 Es importante identificar meconio en líquido amniótico y sangrado vaginal para tomar conductas
oportunamente.
13 La respiración adecuada de la paciente durante el trabajo de parto ayuda a una mejor oxigenación
del feto
RESULTADOS ESPERADOS
1. Detección, prevención, y control de problemas en forma temprana, con el fin de lograr un recién nacido
sano
2. Reducir las múltiples secuelas discapacitantes en la niñez y disminuir la morbilidad neonatal
Jeringa de 1 cc 1 Gasa 2
Reloj 1 Guantes 4
Jeringa de 5 cc 1
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 61 DE 112
ACTIVIDADES
1. Prepare el equipo necesario para recibir el recién nacido
2. Reciba al recién nacido con una campo estéril y valore el apagar al minuto y a los 5 minutos
8. Realice profilaxis ocular con garamicina oftálmica una gota en cada ojo
10. Identifique al recién nacido colocando la marquilla en la muñeca co los siguientes datos:
Nombre de la madre
Sexo del recién nacido
Hora de parto
Peso
Perímetro cefálico
Perímetro torácico
13. Observe continuamente al recién nacido en sala de partos e busca de algún síntoma o signo de alarma.
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
Verificar funcionamiento de la fuente de calor
Mantener precalentada la mesa
Verifica funcionamiento del regulador de oxígeno y del aspirador
Verificar funcionamiento de las peras de aspiración
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Evite enfriamiento del recién nacido que pueda llevarlo a hipotermia, hipoglicemia, dificultad
respiratoria y convulsiones
3. Estas medida nos ayudan a conocer la edad gestional del recién nacido
7.14 Inyectologia
RESULTADOS ESPERADOS
Obtener efecto del medicamento más rápido y prolongado
Suministrar medicamentos que no han sido tole medicamento sea destruido por los jugos gástricos
ACTIVIDADES
1. Lavado de manos.
5. Deje secar el alcohol y sáquele el aire a la jeringa teniendo la aguja hacia arriba.
8. Introduzca el líquido.
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Si se presenta algún inconveniente en la aplicación se informa inmediatamente al médico.
2. Si al aspirar hay presencia de sangre por vía subcutánea o intramuscular, retirar la aguja y aplicar en
otro sitio.
3. En caso de taparse la aguja se retira y efectúa cambio de aguja. En caso de presentarse duda sobre el
medicamento a aplicar consultar con el médico.
7.15 Nebulizaciones
RESULTADOS ESPERADOS
1 Evitar la acumulación de secreciones bronquiales y mejorar su movilización.
5 Estimular la expectoración.
ACTIVIDADES
1. Lavado de manos.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 64 DE 112
4. Tome signos vitales para tener una referencia (pulso, respiración, tensión arterial).
7. Coloque al paciente en posición sentado o de fowler para mejorar la expansión pulmonar y facilitar la
entrada del aerosol.
12. Vigilancia estricta del paciente para identificar complicaciones y efectos adversos que determine
suspensión de la terapia.
MANEJO DE INSUMOS
Cuando ha recibido el tratamiento o se han presentado inconvenientes se informa al médico para
orientar la conducta a seguirse, registrar en la Historia Clínica.
ACCIONES CORRECTIVAS
En caso de no poder realizar el procedimiento se comenta con los familiares y posteriormente al
médico para reprogramar el procedimiento. En caso de presentarse efectos adversos se informa al
médico.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Conocer la actividad eléctrica del corazón y detectar sus alteraciones.
ACTIVIDADES
Los pasos a seguir en la toma del electrocardiograma son:
Derivaciones toráxicas:
Vl cuarto espacio intercostal y sobre el borde paraesternal derecho.
V2 cuarto espacio intercostal y sobre el borde paraesternal izquierdo.
V3 se ubica ente V2 y V4.
V4 quinto espacio intercostal y la línea media clavicular izquierda.
V5 quinto espacio intercostal y la línea axilar anterior.
V6 quinto espacio intercostal y línea axilar media.
10 Después de realizar la toma completa, apague el equipo y desconecte los electrodos del paciente.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 66 DE 112
PROCEDIMIENTO
1. Conocer la actividad eléctrica del corazón y detectar sus alteraciones.
RESULTADOS ESPERADOS
Prestar atención oportuna y eficaz a los pacientes que requieren reanimación cardio-pulmonar.
Verificar en cada turno los medicamentos e insumos del carro de Paro.
Actualizar permanentemente l inventario de los insumos del carro de paro
Realizar la reposición diaria, de los insumos utilizados.
pediátrico
Cánulas de Guedell, 1 de cada una Ambú adulto y pediátrico 1 de cada uno
números: 0, 0.5, 1, 1.5,
2, 3, 4, 5 y 6
Sondas nasogástricas, 1 de cada una Sonda Nelatón, números: 8, 11 de cada una
números 10, 12, 14, 16 10, 12, 14, 16 y 18
y 18
Solución Hartman 3 frascos Solución salina normal 3
Dextrosa en agua 3 Dextrosa en solución salina al 3
destilada al 5 % 5%
Dextrosa en agua 1 Equipo macrogotero 2
destilada al 10 %
Equipo microgotero 2 Equipo Venocath, número: 18, 2 de cada uno
20, 22 y 24
Sonda Folley, números Una de cada una Guantes 6 pares
12, 14, 16 y 18
Jeringas de 10 cc, 5 cc, 5 de cada una Jeringa de 1 cc 1
3 cc.
Hemacel 1 frasco Torniquetes 2
Esparadrapo 1 rollo Gasa y algodón 2 paquetes
Alcohol Necesario Compresas 4
ACTIVIDADES
1. Revise diariamente que los medicamentos e insumos se encuentren completos y en buen estado.
Verifique fechas de vencimiento.
2. Verifique que los equipos funcionen adecuadamente.
3. Reemplace los medicamentos faltantes y avise fechas de vencimiento.
ACCIONES CORRECTIVAS
En caso de faltante, deterioro de equipos, medicamentos o insumos, notifique inmediatamente la
Enfermera Jefe para reemplazarlos.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Registrar de manera continua y simultánea la frecuencia cardiaca fetal y sus modificaciones en
relación con los movimientos fetales y/o actividad uterina.
Gradilla 1
ACTIVIDADES
4. Aliste el equipo.
9. Con una mano vierta lentamente el agua estéril e Isodine espuma, con la otra mano coja las gasas y
limpie la sutura de arriba hacia abajo y de adentro hacia fuera.
11. Coloque la lámpara a la paciente a una distancia de 30 cm de la región perineal por 10 minutos.
Registre en la Historia Clínica (nota de enfermería) el procedimiento realizado y los hallazgo obtenidos.
Cuando ha realizado el procedimiento, hacer revisar del médico de turno el resultado y se remite para
la atención respectiva. En la consulta se archiva el resultado en la historia clínica.
ACCIONES CORRECTIVAS
Avise al medico en caso de presentar signos de infección.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 69 DE 112
RESULTADOS ESPERADOS
Mantener en posición funcional la extremidad afectada
Aplicar los cuidados de enfermería en forma correcta a un paciente con tracción cutánea
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Pesas Benjuí
Sostén de hierro 1 esparadrapo
Gasas 2
ACTIVIDADES
1. Recuperar, lavar cuidadosamente con agua y jabón la región a traccionar y aplicar tintura de benjuí.
5. Observar e informar presencia de cianosis, frío, dolor y edema del miembro traccionado
6. Mantener al paciente en posición correcta par evitar que la piel forme pliegues especialmente en
personas ancianas y que aparezcan zonas de presión sobre las prominencias óseas.
8. Evite chocar con el aparato de tracción. Incluso el simple balanceo de las pesas produce dolor al
paciente.
9. Evitar que las pesas, cuerdas y los pies toquen los bordes de la cama o el suelo
10. Atender las manifestaciones de dolor y observar zona enrojecida o irritada., avisar a la enfermera o al
médico cualquier cambio.
ACCIONES CORRECTIVAS
Explique claramente el procedimiento al paciente, solicitándole su colaboración.
Suspenda el procedimiento en caso de que le paciente tenga mucho dolor y avise al medico.
7.20 FOTOTERAPIA
RESULTADOS ESPERADOS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 70 DE 112
1. Mejorar en los pacientes algunas patologías en los cuales otros tratamientos no han dado los mejores
resultados a través de la luz ultravioleta
ACTIVIDADES
1. Retire toda la ropa al recién nacido
2. proteja ojos y genitales con los respectivos protectores
3. coloque al recién nacido en la cuna y prenda la lámpara de fototerapia
4. Deje al niño recibiendo la fototerapia según orden medica
ACCIONES CORRECTIVAS
1. No exponga al niño e la fototerapia si presente eritema o rubor en la piel
2. No exponga al niño a la fototerapia sin protector genital o ocular
RESULTADOS ESPERADOS
1. Prevenir infecciones en el sitio de incisión
2. favorecer la cicatrización rápida
3. disminuir el dolor y molestias
ACTIVIDADES
1. Aliste el equipo
2. explique el procedimiento al paciente para evitar la ansiedad
3. coloque a la paciente en posición ginecológica proporcionando privacidad
4. colóquele el pato a la paciente
5. colóquese los guantes
6. realice al baño externo
7. vierta agua estéril e Isodine espuma sobre la herida y con la gasa estéril limpie de arriba hacia abajo y
de adentro hacia fuera
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 71 DE 112
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Explique el procedimiento al paciente para lograr mayor colaboración
2. Dar educación al paciente sobre los cuidados en el hogar
4. Realice estos cuidados mínimos dos veces al día
Definición: es la preparación ginecología que se le realiza a la paciente en el área perineal, la cual consiste en
rasurada y limpieza del área mencionada.
RESULTADOS ESPERADOS
ACTIVIDADES
1. Aliste el equipo.
6. Limpie el área perineal con las gasas humedecidas con la espuma yodada.
7. Retire el vello púbico necesario según lo indicado, haciéndolo de arriba hacia abajo.
ACCIONES CORRECTIVAS
RESULTADOS ESPERADOS
Identificar las necesidades físicas y sicológicas del moribundo y aplicar los cuidados de enfermería
respectivos.
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Aspirador 1 Gasas 2
Sonda 1 guantes 2
ACTIVIDADES
1. Aislé al paciente de acuerdo a los recursos disponibles
6. Solicite la presencia del asistente espiritual de acuerdo con las creencias religiosas del paciente
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Guarde calma y demuestre serenidad ante los demás pacientes y familiares, evite comentarios cerca
del paciente
RESULTADOS ESPERADOS
Limpieza del intestino para cirugía o pruebas diagnosticas.
Facilitar la evacuación intestinal.
Administrar medicamentos.
Bajar temperatura.
ACTIVIDADES
1. Explique el procedimiento al paciente
5. Deje salir un poco de solución para sacar el aire del látex y presione este con los dedos.
7. Lubrique la sonda
9. Levante el irrigador con la mano a una altura de 50 cms del nivel de la cama, sostenga la cánula con
la mano
11. Terminada la solución colapse el látex con la mano, y retire la cánula con papel higiénico.
12. Indique al paciente que debe retener la solución, de 5 a 10, minutos antes de ir al baño
ACCIONES CORRECTIVAS
Se puede utilizar:
2. Solución salina con una cucharadita de agua oxigenada o de bicarbonato de sodio. No use agua
jabonosa.
4. Haga que el paciente se coloque en posición dorsal y lateral derecha mientras se introduce el agua
para facilitar el paso y retardar el vaciamiento.
RESULTADOS ESPERADOS
Arreglar adecuadamente el cadáver e identificarlo correctamente
ACTIVIDADES
1. Confirme plenamente la muerte
10. Cúbralo con una sábana y trasládelo a la morgue con la historia clínica respectiva
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Informe prudentemente los familiares
2. En caso de ser necesario coloque una torunda húmeda sobre los párpados
4. En caso de que el paciente las tenga, coloque las prótesis dentales si es necesario sujételas.
CAPITULO VIII
RESULTADOS ESPERADOS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 76 DE 112
Guantes 1
ACTIVIDADES
1. Lavarse las manos usando las técnicas adecuadas
3. Para la toma de muestras utilizar solo los recipientes y tubos indicados y suministrados por el
laboratorio
4. Roturar los recipientes o tubos con los siguientes datos: Numero de Historia clínica, nombre completo
del paciente, nombre del servicio, número de cama, fecha y hora de recolección de muestra.
ACCIONES CORRECTIVAS
RESULTADOS ESPERADOS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 77 DE 112
Colostobón 1
ACTIVIDADES
2. Si el paciente puede por si solo explíquele que se haga un buen baño de genitales, de arriba hacia
abajo con abundante agua y jabón
3. Pídale al paciente que orine y recoja la muestra de la mitad de orina directa en el frasco
4. Si el paciente no, puede recoger la muestra pídale al paciente que se acueste, con las estrenuidades
flexionadas y abiertas (Posición ginecológica)
10. En el hombre haga realizar un buen baño externo, explíquele al paciente que recoja el prepucio y lave
el glande
12. Rotule la muestra con: Numero de historia clínica, nombre del paciente, nombre del servicio, número
de cama, fecha y hora de la toma de la muestra.
ACCIONES CORRECTIVAS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 78 DE 112
Si no puede tomar la muestra espontánea, pase sonda nelaton para dicho procedimiento
RESULTADOS ESPERADOS
1. Analizar la orina en busca de proteínas para confirmar diagnostico
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTO CANTIDAD ELEMENTO CANTIDAD
Frasco oscuro 1 Guantes 1
Muestra La necesaria
ACTIVIDADES
1. Explique el procedimientos al paciente
5. Rotule el frasco con: Nombre del paciente, fecha, hora de inicio de recolección, numero de cama
6. Solicite y explique a la paciente que cada que vaya a orinar eche la orina en el frasco y lo mantenga
tapado
7. Una vez terminada la recolección, lleve el frasco con la orina al laboratorio para su procesamiento
ACCIONES CORRECTIVAS
En caso de no recoger toda la orina en las 24 horas por olvido de la paciente, explique la importancia del
procedimiento e inicie nueva recolección al día siguiente
RESULTADOS ESPERADOS
ELEMENTOS- INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Glucómetro 1 Hoja de Registro 1
Lancetas Varias Lapicero 1
Tira reactivos Varias Papel higiénico A necesidad
Torundas Varias Agua estéril A necesidad
ACTIVIDADES
4. Revise el equipo
7. Seque el sitio de punción el cual debe ser el lado lateral de la yema del dedo medio, (Nunca puncionar
la yema del dedo por ser más doloroso)
10. Obtenga una gota gruesa y aplíquela sobre la tira reactiva cubriéndola totalmente
ACCIONES CORRECTIVAS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 80 DE 112
RESULTADOS ESPERADOS
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Baja lenguas 1 Guantes 1
Recipiente con tapa 1 Pato 1
ancha limpio y seco
ACTIVIDADES
4. Inmediatamente el paciente haga deposiciones, recoja con el baja lenguas una pequeña cantidad de
materia fecal de la parte donde haya moco o sangre. Deposítela en el recipiente.
ACCIONES CORRECTIVAS
RESULTADOS ESPERADOS
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Vaso desechable con tapa 1 Papel Higiénico 1
Riñonera 1
ACTIVIDADES
1. Explique el procedimiento al paciente, haciendo énfasis sobre la importancia de tomar una buena
muestra
3. indique al paciente que haga una inspiración profunda y con un esfuerzo de tos, deposite el punto en
el vaso
4. Si el paciente no puede expectorar, aumento de líquidos orales el día anterior y solicite colaboración de
la terapeuta respiratoria
5. Cerciórese que haya tomado una buena muestra si es saliva repita nuevamente el procedimiento hasta
obtener una buena muestra
6. Rotule la muestra con: Nombre del paciente, servicio, fecha y hora de recolección de la muestra
ACCIONES CORRECTIVAS
RESULTADOS ESPERADOS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 82 DE 112
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Sonda naso gástrica 1 Jeringa 20 cc 1
Guantes 1 Solución salina 1
ACTIVIDADES
4. Pase la sonda naso gástrica a las 19 H y déjela pinzada, para evitar nauseas o vomito en el momento
inmediato a la toma de la muestra
5. A las 6:00 AM sin despertar al paciente, despince la sonda y aspire el contenido gástrico con la jeringa
y viértalo en unos de los recipientes
9. Rotule la muestra con: Nombre del paciente, numero de HC. Edad, fecha, hora
ACCIONES CORRECTIVAS
CAPITULO IX
RESULTADOS ESPERADOS
Producir efectos paliativos y restaurativos.
Complementar estudios diagnósticos en el paciente.
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Bandeja con agua 1 Tarjeta de medicamentos A necesidad
ACTIVIDADES
1. Pongase los guantes
2. Arregle la tarjeta según disposición de salas.
3. Lea cuidadosamente la tarjeta, el rótulo del medicamento observando que llene las condiciones para su
administración.
4. Prepare el medicamento según la dosis indicada.
5. Llévela al lado del paciente y identifique muy bien al paciente.
6. Administre el medicamento y permanezca con el paciente hasta que el halla tomado el medicamento.
7. Lleve el equipo utilizado al cuarto, lávelo y déjelo en su lugar.
8. Registre en la hoja de notas de enfermería y la hoja de tratamiento, los medicamentos administrados.
9. Coloque la tarjeta en la próxima hora de administración.
DISPOSICIÓN DE INSUMOS
Hoja de registro tratamiento, notas de enfermería y tarjeta de medicamentos
ACCIONES CORRECTIVAS
2. si el paciente se niega a recibir el medicamento, indagar las razones, avisar al medico y hacer una
nota de enfermería con lo inconveniente o hallazgos encontrados. .
3. Retírese los guantes y deseche en la bolsa roja según norma de bioseguridad al igual que vasos
pitillos y otros insumos utilizados en la administración del medicamento
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 84 DE 112
4. No dar droga oral a pacientes inconscientes, recién operados, que presenten náuseas o vómitos
que presenten en la boca garganta o esófago.
Definición: Es la infusión de una solución medicamentosa al torrente sanguíneo a través de una vena
RESULTADOS ESPERADOS
1. Obtener una acción rápida del medicamento
2. Administrar medicamentos que por otra vía produce irritación de los tejidos
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Bandeja 1 Torniquete 1
Guantes 1 par Jeringas A necesidad
Torundas A necesidad Venocath A necesidad
Tarjetas de droga A necesidad Bolsa de desperdicio A necesidad
ACTIVIDADES
1. Coloque al paciente sentado o acostado
2. Seleccione la vena de la zona distal hacia la zona proximal.
3. Aplique torniquete a cinco centímetros encima del sitio de punción
4. Palpe con sus dedos la dirección de la vena
5. Desinfecte el área escogida
6. Tome el brazo con su mano y sujete la piel para fijar la vena
7. Tome la jeringa y saque el aire.
8. Coloque la aguja con el bisel hacia arriba
9. Introduzca la aguja en el ángulo de 10 grados para pasar la piel por encima de la vena o hacia un
lado, tenga cuidado de no traspasar la vena
10. Puncione la vena un centímetro más hacia arriba. Aspire para comprobar que la aguja esta dentro de la
vena
11. Retire el torniquete lentamente.
12. Introduzca el líquido lentamente observando síntomas de extravasación y de reacción a los
medicamentos, no introduzca aire
13. Retire la aguja y haga presión sobre el sitio donde puncionó la vena.
DISPOSICIÓN DE INSUMOS
1. Registre el procedimiento en la hoja de Enfermería
2. Registre los medicamentos aplicados en la hoja de tratamiento y los insumos utilizados
3. Retírese los guantes y deséchelos en la bolsa roja de bioseguridad al igual que elementos
cortopunzantes en su respectivo guardián.
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Si el paciente va a cirugía, seleccione las venas del antebrazo. Para la aplicación de droga utilice vena
de buen calibre con Angiocat No. 18g o 16g
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 85 DE 112
2. Para la aplicación de líquidos parenterales seleccione las venas del antebrazo y mano.de la zona distal
hacia la zona proximal
3. Tenga cuidado de no traspasar la vena.
4. Si la vena es delgada, puede girar la aguja para que el bisel quede hacia abajo y no traspase la vena.
5. Observe síntomas de extravasación y de reacción a la droga, no introduzca aire.
6. Observe el estado del medicamento si presenta turbidez grumos o cambios en el color deséchelos
7. Verifique la fecha de vencimiento antes de aplicar el medicamento
RESULTADOS ESPERADOS
1. Tener acción rápida del medicamento
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Guantes 1 par Medicamentos A necesidad
Tarjeta de A necesidad Bolsa de desperdicio 1
medicamentos
Jeringas A necesidad Torundas A necesidad
A tener en cuenta:
ACTIVIDADES
1. Lávese las manos utilizando la técnica adecuada
2. colóquese los guantes
3. Coloque al paciente en la posición adecuada
4. descubra y desinfecte el área de punción
5. Deje secar el alcohol, saque el aire de la jeringa teniendo la aguja hacia arriba
6. Introduzca la jeringa en posición perpendicular a la piel, en forma rápida y firme en el ángulo interno
del cuadrante superior externo
7. Aspire
8. Inyecte el líquido suavemente
9. Retire la jeringa con movimiento rápido
10. Haga presión con algodón en el sitio de punción
Igualmente:
ACCIONES CORRECTIVAS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 86 DE 112
1. En la nalga, se aplica en el ángulo inferior interno del cuadrante superior externo, aquí no hay peligro
de tropezar con el nervio ciático. En el brazo, a cuatro dedos de la articulación del hombro en la línea
media. Cuando se trate de varias aplicaciones cambie la zona.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Conseguir un efecto prolongado de los medicamentos
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Guantes 1 par Medicamentos A necesidad
Tarjeta de A necesidad Bolsa de desperdicio 1
medicamentos
Jeringas A necesidad Torundas A necesidad
ACTIVIDADES
1. Se sigue los mismos pasos que para la inyección intramuscular
2. Tome la piel en forma de pellizco con una mano y con la otra introduzca la aguja en ángulo de 45
grados, una vez la aguja este en el tejido subcutáneo, se afloja la piel.
3. Retire la aguja con firmes movimientos rápidos y haga masajes con algodón, si no está
contraindicado.
ACCIONES CORRECTIVAS
Cuando inyecte el líquido si sale sangre cambie de lugar.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Obtener prueba de sensibilidad
2. Suministrar un inmuno-Biologico
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Guantes 1 par Medicamentos A necesidad
Tarjeta de A necesidad Bolsa de desperdicio 1
medicamentos
Jeringas A necesidad Torundas A necesidad
ACTIVIDADES
1. Se sigue los mismos pasos iniciales que para la inyección intramuscular
2. Coja la jeringa con la mano derecha y con la mano izquierda sujete la piel.
4. Inyecte la sustancia ordenada, de tal manera que la papula semeje la corteza de naranja
6. Demarque con un circulo la zona de la papula, sirve como punto de referencia en caso de reacción.
ACCIONES CORRECTIVAS
Generalmente se aplica en la cara anterior del antebrazo
No traspase la piel
En la piel se forma un pápula semejante a la corteza de naranja.
No haga masajes ni limpie el exceso de medicamentos
Definición: es la introducción de medicamentos en el recto o vagina, las cuales se funden con el calor y
liberan el medicamento que contienen.
RESULTADOS ESPERADOS
Actuar localmente sobre la mocosa del intestino
provocar por vía refleja la evacuación del colon
absorción rápida del medicamento
Normalizar PH de la vagina
disminuir el dolor
introducir sustancias desinfectantes
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Bandeja 1 Tarjeta de medicamento. A necesidad
Guantes estériles (para óvulos 2 Supositorios y óvulos A necesidad
vaginales)
Equipo para baño externo 1
ACTIVIDADES
1. Coloque al paciente de Sims derecho o de medio lado
2. Colóquese los guantes. Con la mano izquierda separe los glúteos y con la derecha introduzca el
supositorio u óvulo rectal hasta 5 o 7 cm del esfínter anal
3. Haga presión en los glúteos para evitar que el paciente expulse el medicamento
Realice la limpieza necesaria y deje al paciente cómodo
DISPOSICIÓN DE INSUMOS
Hoja de registro tratamiento, notas de enfermería.
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Si el paciente Expulsa el supositorio vuelva y intente el procedimiento.
2. Si el paciente presenta algún sangrado o dolor intenso en le momento de poner el supositorio avise al
medico.
ACTIVIDADES
1. Haga que la paciente orine antes del procedimiento.
5. Separe los labios mayores de la vulva con la mano izquierda e inserte el ovulo en el fondo de la vagina
con la mano derecha.
6. Haga que la paciente permanezca en cama por treinta minutos para ayudar a la retención del
medicamento.
ACCIONES CORRECTIVAS
1 Si el paciente Expulsa el supositorio vuelva e intente el procedimiento.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Reducir la inflación y congestión de la mucosa nasal
2. Lograr efecto anestésico y analgésico
3. Remover el sudado y facilitar la respiración
4. tratar afecciones de senos nasales
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Medicina ordenada 1 Algodón o aplicador.
ACTIVIDADES
1 Incline hacia atrás la cabeza del paciente.
2 Aspire con el gotero la cantidad requerida, instile la cantidad de medicamento por cada fosa nasal,
sin introducir el gotero.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 90 DE 112
3 Indíquele al paciente que permanezca con la cabeza hacia atrás durante unos minutos.
ACCIONES CORRECTIVAS
Si el paciente presenta alguna reacción adversa avise al medico.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Proporcionar analgésicos
2. tratar enfermedades oculares
3. dilatar pupilar para exámenes o tratamientos
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
ACTIVIDADES
1 Colóquese los guantes
3 Coloque al paciente sentado con hiper extensión de cabeza, inclínela hacia el lado contrario,
instilación o acostado con la cabeza de lado.
4 Solicite al paciente, que abra bien el ojo y por el ángulo externo instile la dosis indicada.
ACCIONES CORRECTIVAS
Evite que el gotero toque el ojo
Explique al paciente que no se frote los ojos
Si el paciente presenta alguna reacción adversa avise al medico.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Proporcionar analgesia
2. aplicar medicamentos antibióticos o antinflamatorios
3. Remover secreciones o cuerpos extraños
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Guantes 1 par Gotero estéril 1
Frasco de medicamentos 1 Tarjeta de droga 1
Riñonera 1
ACTIVIDADES
1. Coloque al paciente acostado o sentado con el oído afectado hacia arriba
2. Limpie con el aplicador el pabellón auricular en caso necesario
3. Instile en el oído la dosis del medicamento ordenado retrayendo el pabellón auricular hacia arriba y
hacia atrás en adultos y hacia abajo y hacia atrás en niños, esto debido a la posición del conducto auditivo
en los adultos y en los niños
4. Explique al paciente que permanezca en esta posición durante unos minutos para evitar que las gotas
se salgan
5. Evite tocar las paredes del oído con el gotero
8. Limpie con torundas de algodón el exceso de medicamentos
ACCIONES CORRECTIVAS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 92 DE 112
RESULTADOS ESPERADOS
1. Proteger la piel
2. Desinflamar, desinfectar, y descongestionar la piel
3. Aliviar el dolor y el prurito
4. Estimular la cicatrización
5. controlar la infección
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Bandeja 1 Tarjeta de Drogas A necesidad
Baja lengua o gasitas suficiente Bolsa de desperdicio 1
Guantes 1 Par
ACTIVIDADES
Descubra el área y limpie si es necesario
Aplique el medicamento con una baja lengua o gasitas.
Frote el área si esta indicado
Cubra el área con un aposito si es necesario
ACCIONES CORRECTIVAS
1 Si es necesario, haga aseo riguroso de la región donde se vaya a aplicar el medicamento. Si la
aplicación es en todo el cuerpo realice previamente un baño general.
2 Si hay peligro de contagio use guantes. Friccione cuando esté indicado. Si las soluciones o
pomadas manchan la ropa, proteja la cama; en caso contrario deje secar el área antes de cubrir el
paciente de nuevo.
RESULTADOS ESPERADOS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 93 DE 112
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Guantes 1 par Jeringa de 1 cc 1
Penicilina cristalina suficiente Bolsa de desperdicio 1
Jeringa de 10 cm 1 Torundas A necesidad
ACTIVIDADES
Diluya la penicilina así:
ACCIONES CORRECTIVAS
RESULTADOS ESPERADOS
1. Estabilizar al paciente descompensado
2. Mantener niveles normales de glucosa en el organismo
3. Evitar descompensaciones en el paciente
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Guantes 1 par Torundas de algodón 1
Jeringa de insulina 1 Bolsas desechables 1
Insulina 1 Frasco Tarjeta de medicamentos 1
ACTIVIDADES
1. Lávese bien las manos
2. Realice la Glucometría.
3. Seleccione la insulina ordenada por el médico
4. Mezcle la insulina agitando cuidadosamente el frasco y retire la tapa protectora.
5. Limpie el tapón con un algodón humedecido en alcohol
6. Aplique la insulina por vía subcutánea (ángulo de 45 grados) rotando el sitio de aplicación.
7. Utilice una jeringa por aplicación
ACCIONES CORRECTIVAS
RESULTADOS ESPERADOS
1. Mantener hemodinamicamente estable al paciente
2. Establecer y mantener los requerimientos básicos y Hidro- electrólitos
3. administrar medicamentos
4. suplir déficit nutricional
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 95 DE 112
ACTIVIDADES
1. Lea la orden detenidamente, pase la orden a la hoja o rotulo de líquidos parenterales.
2. Haga al cálculo de las horas que debe durar cada dextrosa y establezca el horario y el orden en que
deben ser aplicados.
ACCIONES CORRECTIVAS
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 96 DE 112
1 Anote la fecha el número de la cama, el nombre del paciente, la duración del total de líquidos en
horas, nombre de la solución y mezclas, hora en que empieza y hora en que termina.
2 Anote nombre del paciente, número de cama, número de dextrosa, solución, mezcla, hora en que
termina y firma del responsable
4 Tenga en cuneta el calibre del gotero. El cual puede ser de 10, 20, 30, 40 grados.
6 No toque los extremos del venoclisis, estos están protegidos con una cubierta plástica.
7 No lo contamine.
CAPITULO X
RESULTADOS ESPERADOS
1. Preparar al paciente para su situación post operatoria
2. Reducir el estrés en el paciente causado por las posibles complicaciones que puedan presentarse.
3. Que el paciente y la familia estén informados sobre el procedimiento, posibles complicaciones que
puedan presentar.
4. Evitar complicaciones.
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Bata de paciente 1 Solución yodada 50 cc
Pesa 1 Cuchillas 2
Tensiómetro y Fonendoscopio 1 gasas 3
Torundas 3 Enemas 3
Venocath No 18 1 SSN O Hartman * 500 1
Equipo de venoclisis macro 1 Torniquete 1
Bandeja 1
ACTIVIDADES
Ingreso:
1. El paciente llega al servicio de hospitalización, la auxiliar revisa que el traiga, la historia clínica antigua,
la orden de cirugía, el recibo de pago y este debe concordar con la cirugía que le van a realizar y los
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 97 DE 112
medicamentos si es el caso.
2. Tómele los signos vitales al paciente, péselo y luego regístrelo en la nota de enfermería y en la hoja de
registro de signos vitales.
3. Asígnele la habitación o cama correspondiente, dígale al paciente que se retire la ropa y pásele una
bata.
4. Explíquele a los familiares que deben esperar hasta la hora de visitas para estar con al paciente.
5. En caso de que el paciente se haya hospitalizado un día antes de la cirugía, coloque los enemas
indicados y registre los resultados y tolerancia y el retorno debe ser claro.
7. Rasure al paciente, ojalá una hora antes del acto quirúrgico, use una cuchilla y hágalo del lado opuesto
al crecimiento de vello o pelo, y realice una limpieza en el área con una solución yodada.
9. Cerciórese que el paciente este en ayunas por lo menos ocho horas antes de la cirugía y si ingreso el día
antes dejarlo, “nada vía oral” N.V.O después de las veinte horas PM.
4 Solicítele al paciente que se saque todo tipo de prótesis, lentes de contacto, dentadura postizas,
joyas, agujas de pelo etc. Y entrégueselas a los familiares o que el paciente las guarde.
ELEMENTOS E INSUMOS
Elementos Cantidad Elementos Cantidad
Historia completa del paciente 1 Pesa 1
Hojas de Registro 3 Termómetro 1
Reloj 1 Tensiómetro 1
Fonendoscopio 1
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Si se presenta alguna complicación, como alteraciones en estado emocional del paciente, avisar al
medico y anestesiólogo.
2. Si el paciente trae mallas o material osteosintesis llevar inmediatamente a central de materiales o
cirugía para esterilización.
3. Si el paciente no cumple con los requisitos exigidos para la cirugía e informar a la jefe de cirugía y al
medico para posible reprogramación.
4. Si el paciente no es programado, constatar de que los exámenes estén reportados y avisar al
anestesiólogo para valorarlo.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Normalizar sus funciones con rapidez, seguridad y comodidad.
2. Evitar y disminuir complicaciones.
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Camilla 1 Riñonera 1
Tensiómetro y fonendoscopio 1 Pato 1
Termómetro 1 Pisingo 1
Sabana térmica 2 Apósitos 3
Jeringas de 10 cc 2 Esparadrapo 10 cmt
SSN * 5000 cc 1 Torundas de algodón 3
ACTIVIDADES
1. colocar al paciente en posición decúbito dorsal, cabeza de lado hasta que recupere el conocimiento,
con el fin de permitir el drenaje de secreciones bucales y vómitos y prevenir un a bronco aspiración.
3. Conservar permeables las vías respiratorias. (Aspire secreciones frecuentemente no retirar la cánula de
l boca hasta que en paciente trate de expulsarla.
4. Observar directa y detalladamente al paciente en los siguientes aspectos:
Estado de la venta canalizada
Estado de los vendajes
Permeabilidad de las sondas y drenajes; conectar sondas a frascos de drenaje.
Condiciones de la herida, revisar apósitos e busca de signos de sangrado excesivo, o presencia de
líquidos de drenaje anormal.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 99 DE 112
5. Controlar estrictamente signos vitales y abrir la hoja de control de signos vitales y controlados cada
quince minutos hasta que se estabilicen y luego cada dos o cuatro horas según orden médica; esto con el
fin detectar rápidamente complicaciones respiratorias, circulatorias o infecciones.
6. Realizar control estricto de líquidos. Abrir la hoja de control estricto de líquidos y medir los líquidos
ingeridos y eliminados, a los pacientes que tengan sondas y drenajes, vómitos y diarreas continuas.
8. Revisar la historia clínica y cumplir las órdenes médicas inmediatamente en los referentes a
medicamentos, posición del paciente, dieta.
9. Vigilar eliminación urinaria y aplicar medios físicos, si lleva más de 6 horas sin eliminar avisar al médico
cualquier anomalía en su estado general.
10. Cambiar la posición al paciente cada dos horas; Estimularlo para que haga los ejercicios respiratorios
como toser, respirar profundo o insuflar aire en una bolsa plástica.
11. Iniciar deambulanción precoz dentro de las 12 – 18 horas siguientes a la cirugía para prevenir
complicaciones respiratorias, circulatorias, digestivas, facilitar la cicatrización y disminuir el dolor.
12. Iniciar la alimentación del paciente operado siguiendo las ordenes médicas así:
Nada por vía oral: hasta recuperar el reflejo de deglución y el peristaltismo intestinal.
Líquidos como: aguas aromáticas, agua de panela = 60 cm cada hora. Después dar líquidos a
tolerancia como: Caldos, coladas.
Iniciar dieta blanda cuando el paciente tolere bien los líquidos orales y posteriormente pasar a
dieta común.
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Inicie la vía oral del paciente cuando haya recuperado el reflejo de deglución y peristaltismo,
2. Al iniciar a vía oral hágalo con dieta liquida clara y vigile tolerancia
3. Avise al medico cualquier anomalía como: Hipotensión somnolencia prolongada, anuria, hemesis,
sangrado excesivo etc.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Prevenir la aparición de áreas isquémicas en aéreas protuberantes o prominentes
2. Estimular la circulación sanguínea en zonas sometidas a presión prolongada.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 100 DE 112
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Guantes 2 SSN x 500 cc 1
Crema o benjuí 50 cc SSN + hipoclorito 500 cc
Almohadas 3 Gasas 6
Equipo de curación o 1 Bolsa plástica 1
desbridamiento
ACTIVIDADES
Disminuir la presión de la piel utilizando los siguientes procedimientos:
4. Afloje los tendidos que quedan sobre los dedos de los pies.
5. Cuando el paciente requiere eliminar orina o deposición pásele el pato o el pisingo y no lo deje mucho
rato sobre el pato, al retirarlo hágalo con cuidado y en caso de paciente inconsciente o muy pesado
pedir ayuda.
9. Lávele los genitales con jabón suave para retirar la orina y materia fecal.
12. Active la circulación del paciente realizando: masajes circulares en la zonas de presión y realice
ejercicios pasivos y activos en MI- MS.
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Si al realizar el baño usted observa en la piel del paciente con depresión de la zona, eritema,
tumefacción y disminución de la circulación, piel caliente, deje la piel seca y lubricada, evite las arrugas
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 101 DE 112
RESULTADOS ESPERADOS
1. Facilitar el transporte sin que ocurra lesión adicional a músculos, nervios, vasos sanguíneos y piel.
2. Aliviar el dolor y permitir que la lesión sane en forma apropiada al reducir el movimiento de la
férula
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Algodón o apósitos 4 Plástico 1
ACTIVIDADES
Coloque el miembro enyesado en alto para evitar presión y edema.
4. Observe si hay presencia de signo de complicación como; palidez, cianosis, frialdad, mal olor,
pérdida de la sensibilidad, hormigueo y si se queja del dolor o presión avisar al médico para evitar
parálisis o necrosis.
7. Cuando ha habido herida quirúrgica y sea dejado la ventana, hacer curación diaria y observar
signos de infección.
ACCIONES CORRECTIVAS
Definición: Son las acciones encaminadas a evitar complicaciones respiratoria y músculo esqueléticas a los
pacientes que están privados de la conciencia
RESULTADOS ESPERADOS
1. Aplicar en forma correcta las medidas de enfermería específicas al paciente inconsciente.
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Cánula Guedell 1 Benjuí 50 cc
Sonda vesical folley 1 Cilindro de oxigeno 1
Sonda nasogástrica 1 Aspirador 1
Guantes 1 par Sonda nelaton 1
Agua estéril 1 Compresas 1
Gasas 1 Solución salina 1
hisopo A necesidad Equipo para prevenir 1
ulceras por presión
ACTIVIDADES
1. Observación y valoración del estado físico.
3. Observar tamaño de las pupilas, simetría o reacción a luz, tono muscular, movilidad voluntaria o
involuntaria, cambio de color de la piel y mucosas, temperatura de la piel y humedad, presencia de
características de las secreciones y excreciones.
5. Escala de Glasgow.
OXIGENACIÓN
1. Mantener las vías permeables
4. Elevar la cabecera de la cama 12 – 15 grados y bajarla cada dos horas, para evitar la salida de las
secreciones.
ELIMINACIÓN.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 103 DE 112
7. Realizar ejercicios vesicales pinzando la sonda por 3 o 4 horas y despinzandola por 10 minutos.
8. Suministrar los líquidos por sonda naso gástrica, de acuerdo a la orden médica
NUTRICIÓN
1. Controlar los líquidos parenterales
ACCIONES Y EJERCICIOS
1. Hacer masajes abdominales, suaves en el sentido en que va la sonda peristáltica, realizar ejercicios
pasivos y activos y en miembros superiores e inferiores.
2. Hacer masajes con benjuí en hombros, codos, región sacra, rodillas y tobillos par estimular la
circulación
3. Sentarlo por lo menos tres veces al día cuando su condición lo permita y vigilar que el paciente no se
caiga de la silla.
SEGURIDAD FÍSICA
Infecciones y lesiones físicas:
1. Realizar cuidados de la boca con agua bicarbonatada cada cuatro horas y lubricar los labios
4. Mantener el cabello recogido a un lado de la cabeza. El lavado se hará solo cuando el médico lo
autorice.
6. Lavar los ojos con solución salina para evitar la sequedad de córnea y ulceración de la misma en caso
de que el paciente tenga los ojos abiertos constantemente.
7. Utilizar esparadrapo en forma de mariposa, gasa o algodón húmedo o bolsitos para cerrar los ojos.
TRAUMATISMOS.
1. Colocar barandas a la cama protegidas con almohada para evitar traumas a los pacientes y en su
efecto usar inmovilizadores.
ESCALA DE GLASGOW
Su principal aplicación está en control de cambio en las respuestas motoras, verbales y oculares en el
paciente con lesiones neurológicas recientes.
ACCIONES CORRECTIVAS
Avisar cualquier tipo de complicación al médico
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 105 DE 112
RESULTADOS ESPERADOS
Realizar los cuidados de enfermería al paciente, quemado aplicando técnicas de asepsia médica y
asepsia quirúrgica, sin margen de error.
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Ropa estéril (sabanas, 4 Mercurio cromo A necesidad
blusas).
Agua estéril 500 cc Platón estéril 1
Guantes A necesidad Compresas A necesidad
Solución salina A necesidad Elementos de protección A necesidad
personal
Secador 1
ACTIVIDADES
CUIDADOS INMEDIATOS
1. Administrar analgésicos según orden médica
4. Canalizar vena y tomar muestra de sangre para hemo clasificación hemorragia y nitrógeno ureico
5. Administrar líquidos parenterales y antitoxina o toxoide tetánico de acuerdo a las necesidades del
paciente y previa prueba de sensibilidad
CUIDADOS MEDIATOS
1. Utilizar ropa estéril para la cama
6. Controlar los signos vitales cada hora o según el estado del paciente.
8. Hacer hablar con frecuencia al paciente, para observar cambios de la voz y dificultad respiratoria
especialmente en quemaduras de cuello y cara
10. Mantener la zona quemada húmeda, irrigándola con solución salina estéril y jeringa estéril o mercurio
de cromo.
11. Bañar al paciente con abundante agua estéril y con elementos estériles
15. Mantener la cabeza del paciente hiper-extendida en caso de que la quemadura sea en cuello.
17. Restringir a lo máximo las visitas y permitirlas solo con la ropa adecuada.
ACCIONES CORRECTIVAS
Si presenta signos de infección o cualquier otro cambio avisar al medico.
RESULTADOS ESPERADOS
1. Prestar cuidados de enfermería efectivos y oportunos en estado de critico
ELEMENTOS E INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Equipo de Venoclisis 1 Solución salina normal 5
Tensiometro 1
ACTIVIDADES
1. Coloque al paciente con las piernas en alto.
2. Canalice venas y tome muestras para el laboratorio (hemo clasificación) y prueba cruzada.
3. Coloque los líquidos parenterales. Páselos inicialmente a chorro y posteriormente según estado del
paciente y a la orden médica.
4. Controle estrictamente la tensión arterial y el pulso cada quince minutos.
5. Controle estrictamente líquidos ingeridos y eliminados
6. Realice cateterismo vesical y haga control de diuresis cada hora.
7. Realice la lectura de presión venosa cada hora
8. Aplique el medicamento según orden médica.
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Si el paciente tiene problemas de cráneo manténgalo en ángulo de 45 grados
2. Si no es necesario seguir pasando líquidos a chorro, controle el goteo según orden medica.
3. Avise al medico cualquier cambio brusco.
4. Observe signos de edema pulmonar.
5. Registre el dato en el formato “control de líquidos”
RESULTADOS ESPERADOS
Reestablecer y mantener en el paciente sus funciones vitales
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Dextrosa en solución salina 2 Ambú 1
Jeringas de 20 cc 3 Cánula orofaringea 1
ACTIVIDADES
1. Coloque al paciente en posición supina, sobre una superficie dura y si es posible en posición
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 108 DE 112
Trendelemburg.
2. Afloje las ropas del paciente, si no hay movimientos respiratorios el paciente esta en paro respiratorio,
y verifique si no hay pulso carotideo o femoral esto indica que el paciente esta en patrio cardiaco
4. Continúe con la reanimación hasta que los movimientos respiratorios y el pulso sean satisfactorios.
6. Canalice una beca con dextrosa en solución salina o lactato ringer (hartman)
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Coloque una tabla debajo de la espalda del paciente o coloque al paciente en el suelo.
2. Revise la boca del paciente y utilice el Ambú si lo hay, inicie rápidamente el procedimiento para que
las células nerviosas no se dañen por anoxia prolongada.
3. Para aplicar la droga se cumplen ordenes verbales
RESULTADOS ESPERADOS
1. Dar atención adecuada o inmediata a un paciente con infarto del miocardio para prevenir
complicaciones.
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Equipo de Venoclisis 1 Adrenalina amp. 5
Venocath No 18,20 1 Solución salina 2
ACTIVIDADES
3. Cumpla las órdenes médicas orientadas a: aliviar el dolor y corregir el shock, aplicar oxígeno, canalizar
vena y administrar tros medicamentos.
ACCIONES CORRECTIVAS
3. Hipo sódica y baja en residuos. Evite líquidos helados o calientes y bebidas estimulantes como el café
el té.
4. Los torniquetes deben soltarse en rotación sucesiva durante cinco minutos por cada media hora para
evitar lesión isquémica de las extremidades, para suspender los torniquetes hágalo de uno en uno
con intervalos de diez minutos.
RESULTADOS ESPERADOS
Ejecutar acciones adecuadas tendientes a restablecer la capacidad cardiaca
ELEMENTOS – INSUMOS
ELEMENTOS CANTIDAD ELEMENTOS CANTIDAD
Gramurio 1 Cilindro de oxigeno 1
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 110 DE 112
Electrocardiograma 1 Fonendoscopio 1
ACTIVIDADES
1. Coloque al paciente en posición semi-sentado
2. Administre oxígeno.
10. Observe signos y síntomas de edema pulmonar. (tos, dolor toráxico, diseña, taquicardia)
11. Ante la presencia de edema pulmonar cumpla ordenes médicas como administración de diuréticos,
sudantes, oxígeno y ampliación de torniquete.
ACCIONES CORRECTIVAS
1. Dieta hipo sódica y baja en residuos
4. Con menos de 60 y más de 120 pulsaciones por minuto no suministre la droga e informe al médico o
enfermera. Vigile aparición de signos de sobre dosis por digital.
5. Aplique los torniquetes en la siguiente forma: Coloque tres torniquetes en tres extremidades no muy
apretados para que no obstruya la circulación arterial. Rote un torniquete cada 15 minutos en el
sentido de las manecillas del reloj.
Código DMD-02
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS Fecha JULIO-2012
URGENCIAS DE
MÉDICAS LTDA. Versión 1
ENFERMERÍA
HOJA 111 DE 112