Manual Bombas Iqc

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 36

INDUSTRIAS QUIMICAS CARTAGENA S.A.

MANUAL DE EQUIPOS

Cartagena de Indias D.T. y C.


Diciembre de 2016

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


BOMBAS CENTRIFUGAS

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

NGA-PRO 1A/AL RED 135/JCRm 2A/JCRm 10M/AL RED 135m/JCRm 1B

 por favor, lea atentamente


este manual antes de la operación

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


LEA ESTA PÁGINA ENTERA ANTES DE CONTINUAR

PARA LA SEGURIDAD DEL PERSONAL Y PREVENIR AVERÍAS AL EQUIPO, EL USUARIO


DEBETENER EN CUENTA LOS SIGUIENTES MENSAJES DE SEGURIDAD.

PELIGRO: Una situación peligrosa que, si no se evita, provocará la muerte o


lesiones graves.

ADVERTENCIA: Una situación peligrosa que, si no se evita, provocará


lesiones moderadas.

ATENCIÓN: Una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar


lesiones menores o fallas en el equipo.

RIESGO ELECTRICO: La posibilidad de que se produzcan riesgos eléctricos si


no se siguen las instrucciones adecuadas.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


INDICE

INTRODUCCIÓN ________________________________________ 6

DESCRIPCIÓN _________________________________________ 7

FICHA TECNICA Y ESQUEMAS ___________________________ 8

INSTALACIÓN _________________________________________ 16

MODOS DE OPERACIÓN ________________________________ 22

MANTENIMIENTO ______________________________________ 23

DIAGNOSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ______________ 26

PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD _______________________ 29

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


INTRODUCCIÓN

El presente manual debe servir como guía para:

 La seguridad de utilización
 Las intervenciones en la instalación y en el mantenimiento de las bombas
 El sistema de arranque, de puesta en servicio y de utilización de las bombas.

El usuario deberá completar este manual con las características de la bomba


correspondiente, conservándolo para estar siempre a disposición del personal competente
y encargado de la utilización y mantenimiento de las bombas. El personal competente es
el responsable de las operaciones a realizar y por este motivo deben leerse
ATENTAMENTE antes de realizar las intervenciones. (Por personal cualificado se entiende
aquel que por su experiencia, formación y conocimiento incluso de normas relativas a la
prevención de los accidentes, han sido autorizados por los responsables de seguridad a
intervenir por cualquier razón que crean necesario y estar preparados para resolver
satisfactoriamente las situaciones planteadas. Algunas veces deben actuar en los primeros
auxilios médicos).

La bomba correspondiente a este caso es de tipo centrifuga. Cuando están correctamente


instaladas y se les presta el cuidado y mantenimiento razonable, las bombas centrifugas
deberían funcionar satisfactoriamente por largo tiempo. Las bombas centrifugas utilizan el
principio de fuerza centrífuga de acelerar el líquido dentro de un impulsor giratorio y luego
lo juntan y convierten en carga hidrostática dentro de un cuerpo de caracol o voluta
estacionaria.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


DESCRIPCIÓN

ELECTROBOMBAS CENTRIFUGAS AL-RED

Son recomendadas para bombear agua limpia, sin partículas abrasivas y líquidos
químicamente no agresivos con los materiales que constituyen la bomba.

Por sus características constructivas son aconsejadas para su utilización en el sector


doméstico, agrícola e industrial. Todos los componentes en contacto con el líquido
bombeado son en acero inoxidable AISI 304 como garantía de higiene total y de máxima
resistencia a la corrosión.

La instalación se debe realizar en lugares cerrados o protegidos de la intemperie.

ELECTROBOMBAS AUTOCEBANTES “JET” JCR

Como las anteriores, son recomendadas para el bombeo de agua limpia sin partículas
abrasivas y líquidos químicamente no agresivos con los materiales de la misma.

Las bombas autocebantes JCR han sido diseñadas para aspirar agua aún en presencia de
gas mezclado con el líquido bombeado.

Por su confiabilidad y simplicidad en el uso son aconsejadas para el uso doméstico,


especialmente para la distribución de agua acoplada a pequeños o medianos tanques de
presurización, para la irrigación de huertos o jardines, etc.

Se debe instalar en lugares cerrados o protegidos de la intemperie.

No son adecuadas para el bombeo de líquidos inflamables o para funcionar en


locales con peligro de explosión.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


FICHA TECNICA Y ESQUEMAS

AL-RED 135m /AL-RED 135

 Caudal máximo: 180 l/min (10.8 m3/h)


 Altura manométrica hasta 32 m
 Temperatura del líquido de -10°C hasta +90°C
 Temperatura del ambiente de -10°C hasta +40°C
 Presión máx. en el cuerpo de la bomba 4 bar
 Potencia 0.75 kW (1 HP)

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


POS. COMPONENTE CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS
1. Cuerpo Bomba Acero inoxidable AISI 304, con bocas roscadas ISO 228/1
2. Tapa Acero inoxidable AISI 304
3. Rodete Acero inoxidable AISI 304
4. Eje Motor Acero inoxidable EN 10088-3 – 1.4104
Sello Eje Anillo fijo Elastómero Anillo Móvil
5. Sello Mecánico
Modelo AR-14 Ø 14 mm Cerámica NBR Grafito
6. Rodamientos 6203 ZZ / 6203 ZZ
(220 v) (110 v)
7. Condensador
25 µF 450 VL 60 µF 300 VL
AL-RED 135m: monofásica 220 V – 60 Hz con protección térmica incorporada en el
embobinado
AL-RED 135: trifásica 220/380 V – 60 Hz o 220/440 V -60 Hz
8. Motor Eléctrico La electrobomba está equipada con motores trifásicos de alto
rendimiento en clase IE2 (IEC 60034-30)
-Aislamiento: clase F.
-Protección: IP X4

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Curvas y Datos de Prestaciones 60 Hz n = 3450 1/min

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Dimensiones y Pesos

Consumo en amperios

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


FICHA TECNICA Y ESQUEMAS

Serie JCR

 Caudal máximo: 80 l/min (4.8 m3/h) / 70 l/min (4.2 m3/h) (JCR 2A)
 Altura manométrica hasta 72 m(variable según modelo)
 Temperatura del líquido de -10°C hasta +90°C
 Temperatura del ambiente de -10°C hasta +40°C
 Presión máx. en el cuerpo de la bomba 6.5 bar / 6 bar (JCR 2A)
 Potencia 0.75 kW (1 HP) (variable según modelo)

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


POS. COMPONENTE CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS
1. Cuerpo Bomba Acero inoxidable AISI 304, con bocas roscadas ISO 228/1
2. Tapa Acero inoxidable AISI 304
3. Grupo Eyector Noryl GFN2V / Noryl FE1520PW (Modelos JCRm 2A)
4. Rodete Noryl GFN2V / Acero inoxidable AISI 304 (Modelos JCRm 2A)
5. Eje Motor Acero inoxidable EN 10088-3 – 1.4104
Materiales
Modelo Sello Eje Anillo fijo Anillo móvil
6. Sello Mecánico Elastómero
JCR 1C-B-A AR-12 Ø 12 mm Cerámica Grafito NBR
JCR 10-15-2A AR-14 Ø 14 mm Cerámica Grafito NBR
Electrobomba Modelo
7. Rodamientos JCR 1C-B-A 6201 ZZ / 6201 ZZ
JCR 10H-M /15H-M / 2A 6203 ZZ / 6203 ZZ
Electrobomba Capacidad
Monofásica (220V) (110V o 127V)
JCRm 1C 10 µF450 VL 25 µF250 VL
8. Condensador JCRm 1B 10 µF450 VL 25 µF250 VL
JCRm 1A 14 µF450 VL 25 µF250 VL
JCRm 10H-M 20 µF450 VL 60 µF300 VL
JCRm 15H-M / 2A 25 µF450 VL 60 µF 300 VL
JCRm: monofásica 220 V – 60 Hz con protección térmica incorporada en el
embobinado
JCR: trifásica 220/380 V – 60 Hz o 220/440 V -60 Hz
9. Motor Eléctrico La electrobomba está equipada con motores trifásicos de alto
rendimiento en clase IE2 (IEC 60034-30)
-Aislamiento: clase F.
-Protección: IP X4

Curvas y Datos de Prestaciones 60 Hz n = 3450 1/min

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION
MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION
MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Dimensiones y Pesos

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Consumo en amperios

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


FICHA TECNICA Y ESQUEMAS

Serie NGA-PRO

 Caudal máximo: 350 l/min (21 m3/h)


 Altura manométrica hasta 20 m
 Temperatura del líquido de -10°C hasta +90°C
 Temperatura del ambiente de -10°C hasta +40°C
 Presión máx. en el cuerpo de la bomba 6 bar
 Pasaje de cuerpos sólidos en suspensión hasta ᴓ = 10mm

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


POS. COMPONENTE CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS
1. Cuerpo Bomba Acero inoxidable AISI 316, con bocas roscadas ISO 228/1
2. Tapa Acero inoxidable AISI 316
3. Rodete Rodete abierto en acero inoxidable AISI 316
4. Eje Motor Acero inoxidable 316
Sello Eje Anillo fijo Elastómero Anillo Móvil
5. Sello Mecánico
Modelo AR-14S Ø 14 mm Cerámica Viton Grafito

6. Rodamientos 6203 ZZ / 6203 ZZ

Electrobomba Capacidad

7. Condensador Monofásica (220V) (110V o 127V)


NGAm 1B - PRO 16 µF450 VL 60 µF300 VL
NGAm 1A - PRO 20 µF450 VL 60 µF300 VL
NGAm - PRO: monofásica 220 V – 60 Hz con protección térmica incorporada en el
embobinado.
NGA - PRO: trifásica 220/380 V – 60 Hz o 220/440 V -60 Hz
8. Motor Eléctrico La electrobomba está equipada con motores trifásicos de alto
rendimiento en clase IE2 (IEC 60034-30)
-Aislamiento: clase F.
-Protección: IP X4

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Curvas y Datos de Prestaciones 60 Hz n = 3450 1/min

Dimensiones y Pesos

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Consumo en amperios

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


INSTALACIÓN

Desembalaje

Revise el contenido y todas las envolturas al desembalar la bomba. Inspeccione la bomba


detenidamente en busca de daños que puedan haber ocurrido durante el transporte.
Informe de inmediato al transportista de cualquier daño. Siempre que sea posible, girar a
mano el eje de la bomba para asegurarse que ninguna pieza está atascada.

Peligro debido a cortes, perforación o abrasión. Proceder a la inmediata


eliminación de los elementos del embalaje que puedan constituir un peligro
(por ejemplo, flejes, clavos, etc.).

Elevación

En caso de que sea necesario instalar la bomba en zonas elevadas tenga en cuenta lo
siguiente:

Las unidades de bombeo montadas y sus componentes son pesados. Si no se


eleva y sujeta adecuadamente este equipo, pueden sufrirse graves lesiones o
daños en el equipo. Eleve el equipo sólo por los puntos de elevación
específicamente identificados. Los dispositivos de elevación como los pernos de
ojo, los estrobos y los conos de carga deben estar clasificados y seleccionarse y
usarse para toda la carga elevada.

Fig. 3

Forma
correcta e
incorrecta de
elevación.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Montaje

Las bombas deben instalarse en un lugar seco y bien ventilado con una
temperatura ambiente inferior a 40°C, con condiciones de trabajo favorables
para el personal. Garantice iluminación y espacio suficiente para revisiones.

Fijar la bomba con las tuercas específicas sobre una superficie plana y sólida con el fin de
evitar vibraciones. Debe instalarse en posición horizontal.

En aspiración el diámetro del tubo no debe ser inferior al diámetro de la boca de la


bomba. En el caso en que la altura de aspiración supere los 4 mts, adoptar un diámetro
superior. El tubo debe presentar una ligera inclinación ascendente hacia la boca de
aspiración para evitar la formación de burbujas de aire (Cavitación). Asegurarse que el
tubo este completamente sellado contra el aire y que permanezca sumergido en el líquido
que debe bombear al menos 50 cm, la finalidad de evitar la formación de remolinos. El
funcionamiento con pérdidas en aspiración puede dañar la bomba. Montar siempre una
válvula de fondo en el extremo del tubo de aspiración.

El grupo eyector debe ser instalado en pozos de diámetro no inferior a 4’’, 3’’ o 2’’ según
el modelo. Se conecta al cuerpo de la bomba mediante tuberías con diámetros internos no
inferiores a los de las respectivas bocas. El diámetro del tubo de impulsión condiciona el
caudal y la presión disponibles en los puntos de utilización. En aquellas instalaciones en
las que haya una longitud elevada de la tubería de impulsión se pueden reducir las
pérdidas adoptando un diámetro mayor que el de la boca de la bomba. Es aconsejable
instalar una válvula anti retorno después de la boca de impulsión, tanto para permitir el
mantenimiento sin tener que vaciar la tubería de impulsión, como para evitar golpes de
ariete peligrosos en caso de una parada improvisada de la bomba. Esta precaución es
obligatoria cuando haya en la impulsión una columna de agua superior a 20 mts. Los
tubos deben fijarse mediante las correspondientes bridas de manera que no se transmitan
esfuerzos al cuerpo de la bomba.

Reducir la cantidad de codos y accesorios en las tuberías con el fin de reducir pérdidas de
energía en el flujo de la bomba.

Prever algún tipo de fijación para las tuberías de forma que no se transmita ningún tipo de
rebaba o empacadura que reduzca la sección útil de paso del fluido.

Evitar la formación de sumideros y puntos para bolsas de aire en la tubería. Pueden


afectar el rendimiento de la bomba.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Fig. 4

Ejemplo de instalación.

Conexiones Eléctricas
Antes de efectuar la conexión asegurarse de que no haya tensión en los cables
de alimentación.

Previa instalación, asegurarse que la red de alimentación tenga conexión a tierra conforme
a la normativa.

Evite contacto entre el fluido bombeado y las conexiones eléctricas.

Efectuar la conexión (asegurándose que exista una eficaz toma de tierra) según el
esquema indicado en el interior de la tapa de bornes o en la placa.

El conductor de tierra tiene que ser más largo que los conductores de fase y tiene que ser
el primero en ser conectado durante el montaje y el último a ser desconectado durante el
desmontaje.

Si la electrobomba no está prevista de un cable de alimentación y enchufe, prever la


instalación en la red de alimentación de un dispositivo que garantice la desconexión de la
red con una distancia de desconexión de los contactos de por lo menos 3 mm.

Si, en cambio la electrobomba está equipada con un cable de alimentación y enchufe,


debe ser ubicada en modo tal que se pueda acceder fácilmente al enchufe.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Se recomienda la instalación de un interruptor diferencial cuya corriente diferencial de
funcionamiento nominal no sea superior a 30 mA.

En las bombas monofásicas hasta 1.5 kW el motor está protegido de las sobrecargas
mediante un dispositivo térmico (salvamotor) insertado en el bobinado.

Los motores trifásicos deben llevar una protección que será responsabilidad del operador.

En los motores trifásicos asegurarse de que el sentido de rotación sea en el sentido de las
agujas del reloj mirando la bomba desde el lado del ventilador; en caso contrario invertir 2
fases.

Cebado

El funcionamiento en seco causa daños al sello mecánico y por lo tanto a la


integridad de la bomba.

Esta operación se realiza a través del tapón de cebado, rellenando la bomba (y también
los tubos de aspiración para las bombas sin cebado automático) con el líquido que se
desea bombear. Finalizada la operación, roscar el tapón y encender la bomba.

Si pasados aproximadamente 10 minutos la bomba (JCR) no se hubiera cebado,


apáguela y repita el procedimiento.

El cebado debe repetirse cada vez que la bomba quede sin funcionar durante largos
periodos o en el caso de bombas sin cebado automático, cuando haya entrado aire al
sistema.

Alineación Bomba-Motor

Los equipos son alineados en fábrica y dicha alineación no se pierde a menos que se
presente alguno de los siguientes casos:

- Contacto no deseado de piezas rotativas debido a esfuerzos en tubería, daños en el


impulsor, desgaste de piezas, etc.
- Desmontaje del motor.

Más adelante se explicará que hacer en cada caso.

Hasta este punto, verificar que todas las condiciones mecánicas, de lubricación,
eléctricas, electrónicas e hidráulicas sean óptimas según las disposiciones de
seguridad y funcionamiento de la bomba y las recomendaciones del fabricante.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


MODOS DE OPERACIÓN

Arranque

1. Con la bomba cebada, la válvula de descarga parcialmente cerrada y la válvula de


succión totalmente abierta, arranque la unidad.

2. Abra la descarga lentamente para prevenir golpe de ariete.

3. Si al poner en marcha la bomba, la presión no aumenta, es señal de que aún hay aire
en la succión. Pare la bomba y cébela nuevamente.

4. Inmediatamente después del arranque controle los parámetros de operación:


temperatura de la bomba, amperaje, presiones de descarga y succión, etc. Detenga el
equipo si encuentra cualquier anomalía (excesiva vibración o ruido, sobrecarga del motor,
etc.)

La bomba no debe funcionar NUNCA con caudal nulo o menor que el mínimo de
funcionamiento, puesto que rápidamente se calentará el fluido en su interior
debido a recirculaciones internas, con peligro incluso de explosión debido a
elevadas presiones que se pueden alcanzar dentro de la carcasa. Consultar
caudal mínimo en las curvas de funcionamiento.

Parada

Es posible parar la bomba estando la válvula de descarga abierta sin causar daño si la
bomba posee una válvula contra golpe de ariete o la altura dinámica total no supera los
15 mts, simplemente deteniendo el motor. De lo contrario:

1. Cerrar la válvula de descarga

2. Parar el motor

3. Cerrar válvulas de paso/de aspiración

4. Para casos donde se almacenará la bomba, seguir pasos en “Almacenaje”.

Peligro de golpes, aplastamientos o lesiones. Parar la bomba completamente


antes de intervenir sobre ella. Si la bomba contiene aún fluido, podría girar de
forma inesperada. Adoptar las necesarias precauciones vaciando la bomba o
cerrar las tuberías con una válvula. Intervenir solo equipado con los
dispositivos de protección adecuados.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


MANTENIMIENTO

Antes de realizar cualquier control o mantenimiento, cortar la tensión de la


instalación y desconectar el enchufe de la toma.

Desmontaje

1. Desconectar de tuberías de succión e impulsión.

2. Remover los tornillos de fijación de los soportes de la bomba. Tenga en cuenta


recomendaciones de seguridad dada en “Elevación”

3. Colocar la bomba en un lugar seco e iluminado.

Para remover o revisar impulsor/sello mecánico

1. Remover pernos y tuercas de la tapa de la bomba

2. Retirar empaques dentro del cuerpo de la bomba

3. Remover tornillo de sujeción del impulsor.

4. Tener cuidado al sacar el impulsor. Se recomienda que se haga lentamente y mediante


apalancamiento con herramienta.

Para revisar motor/rodamiento

1. Retire cubierta trasera del motor

2. Retire los tornillos de la parte trasera.

3. Saque el motor.

4. Retire rodamientos.

Almacenaje

Para largos periodos sin funcionamiento o en almacenaje (6 meses o más) se recomienda


tomar las medidas de precaución siguientes para asegurar que el equipo se conserve en
buen estado.

1. Vaciar completamente la bomba y las tuberías de succión y descarga y limpiar


completamente de residuos de fluido.

2. Cerrar cada uno de los orificios que comunican con el exterior de la bomba.

3. Colocar la bomba en un lugar cerrado, limpio y seco, no expuesto a rayos solares y


libres de vibraciones.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Mantenimiento Preventivo

El mantenimiento debe realizarse siempre con la bomba parada, quitando la


tensión eléctrica de alimentación y cualquier otro tipo de conexión. Es
indispensable que sean 2 por lo menos los operarios que actúen sobre la bomba
y que esté avisado el responsable de mantenimiento. Intervenir solo equipado
con los dispositivos de protección adecuados.

N° DESCRIPCIÓN DE OPERACIÓN A REALIZAR PROCEDIMIENTO PERIODICIDAD


1 Comprobar fugas por sello mecánico Inspección visual Semanal
2 Comprobar fugas entre cuerpo y tapa Inspección visual Mensual
3 Comprobar fugas en tuberías o bridas Inspección visual Mensual
4 Comprobar apriete de pernos de soporte Manualmente Semestral
Realizar comprobaciones
5 REVISIÓN COMPLETA DE BOMBA Anual
y desmontar bomba

Comprobar desgaste de impulsor, rodamientos Desmontar cuerpo, Anual/ Cada vez que se
6
y anillos de sello mecánico inspección visual desmonten

Desmontar, inspección
7 Comprobar desgaste de eje Anual
visual
Cada vez que se
8 Cambiar las juntas y elastómeros Manualmente
desmonten
Anualmente/Cuando se
9 Cambiar el sello mecánico Desmontar y reemplazar
detecten fugas
Comprobar perdida de características
10 Lectura instrumental Según criterio/uso
funcionales

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


DIAGNOSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Modo de falla Causa Solución


 Proceda a cebar la bomba, si es una bomba
 La bomba no está cebada. de la serie JCR estas tienen autocebado.
 Altura de succión muy  Acorte tubería de aspiración.
elevada.  Verifique si la tubería de succión está
 Existen bolsas de aire en la nivelada y con declive en el sentido de la
tubería de aspiración. bomba. Modificar la forma y el recorrido de
 Entra aire en la tubería de la tubería de aspiración. Tenga en cuenta la
SMB aspiración. presencia de codos o extensiones donde se
Succión muy baja o nula  El impulsor está formen bolsas de aire.
parcialmente obstruido o  Repare o reemplace el impulsor. Busque
deteriorado. por causas de cavitación. Si esta obstruido,
 Velocidad demasiado baja. límpielo.
 Filtro de bomba y tuberías  Revise las condiciones eléctricas de la red y
sucios del motor. Regule tensión de alimentación.
 Realice una limpieza de los filtros y de las
tuberías.
 Compare la dirección de rotación del motor
con la dirección de la estructura de la
 Dirección de rotación
bomba. Si es incorrecta, cambie las
errada.
conexiones de los terminales del motor con
 Válvulas cerradas o abiertas
la línea de suministro eléctrico.
SME indebidamente.
 Revise estado de las válvulas. Verifique que
Succión muy errática  Altura de succión muy
no haya obstrucciones en ellas.
elevada.
 Acorte tubería de aspiración.
 Cavitación.
 Elimine la presencia de aire dentro de las
tuberías y de la bomba. Evite la formación
de bolsas de aire.
FAI  Vuelva a cebar la bomba y compruebe que
Falla al iniciar la bomba y la tubería de aspiración estén
 La bomba no está cebada. llenas de líquido.
 Tubería de succión tiene  Verifique si la tubería de succión está
bolsas de aire. nivelada y con declive en el sentido de la
 La bomba no enciende. bomba. Modificar la forma y el recorrido de
 Motor dañado. la tubería de aspiración.
 Impulsor o sello mecánico  Verifique conexiones eléctricas. Revise
bloqueados condensador/fusible del motor. Si
presentan daños, cámbielos.
 Daños como cortocircuito, capacitor
quemado, torceduras en el eje,
sobrecalentamiento excesivo puede implicar
cambio del motor.
MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION
MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


 Desmontar la carcasa, verificar el daño para
su corrección o cambio.
 Revise las válvulas de entrada y salida si se
 Persiste flujo de agua
encuentran cerradas o con desperfectos.
después de apagar la
bomba.
 Verifique si el ciclo del motor coincide con
el del sistema de suministro eléctrico.
FAP  Velocidad del motor muy
Falla al parar alta.
 El motor se extralimita para compensar
daños internos. Revise el eje del motor
 Demanda de corriente del
buscando por desplazamientos o
motor sobrepasa límites de
torceduras. Verifique los niveles de
trabajo normal.
lubricación y refrigeración de los cojinetes.

 Una bomba no puede trabajar en seco.


Llene el tanque de suministro acorde a sus
necesidades.
 Vuelva a cebar la bomba y compruebe que
la bomba y la tubería de aspiración estén
llenas de líquido.
 Revise conexiones eléctricas y verifique que
 Tanque de suministro se cumplan los requisitos de alimentación.
vacío.  Revise y repare el motor. Revise el eje del
 La bomba no está cebada. motor buscando por desplazamiento o
FLP  Motor se apaga torceduras. Verifique los niveles de
Falsa parada repentinamente. lubricación y refrigeración de los cojinetes.
 Problemas eléctricos en el  Busque obstrucciones o residuos en el eje
motor producto de del motor o en el impulsor. Debido a mala
sobresfuerzo. lubricación se produce fricción que puede
afectar el rendimiento del eje. También se
 Eje/Impulsor obstruido o
puede presentar fracturas o torceduras que
sobrecalentado.
impidan el funcionamiento del eje.

ROM  Golpes externos.  Revise las condiciones de trabajo de la


Rompimiento, fracturas,  Explosión por acumulación bomba, si se encuentra en una zona donde
explosión de gases inflamables en puede caer materiales o herramientas
zona de trabajo. pesadas. Revise si las fracturas producen
 Explosión por recirculación daños en el funcionamiento de la bomba.
de fluido. Reubique la bomba si es necesario.
 Fracturas en el eje debido a  Revise la concentración de gases
fallas mecánicas. inflamables para evitar daños. Si es posible
 Fracturas en el sello reubique la bomba en una zona libre de
mecánico estos gases.
 La bomba no debe funcionar NUNCA con
MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION
MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


caudal nulo o menor que el mínimo de
funcionamiento, puesto que rápidamente se
calentará el fluido en su interior debido a
recirculaciones internas, con peligro incluso
de explosión debido a elevadas presiones
que se pueden alcanzar dentro de la
carcasa. Consultar caudal mínimo en las
curvas de funcionamiento.
 Verifique las condiciones de trabajo del eje.
Después de un desmontaje, revise si está
alineado y no presenta fricción o golpes con
alguna parte de la carcasa de la bomba.
Reemplace brazo del eje si es necesario.
 Funcionamiento en seco. Reemplace el sello
mecánico
 Elimine la presencia de aire dentro de las
tuberías y de la bomba. Evite la formación
de bolsas de aire en la tubería.
 Limpie la bomba para eliminar obstrucción.
Abra la carcasa de ser necesario
 Cavitación.
 Ajuste los soportes y tornillos de la base de
 Impulsor parcialmente
la bomba.
obstruido.
 Revise el alineamiento del eje antes de
 Soportes o cimentación
remontar la bomba. Realice alineamiento si
inadecuados.
es necesario.
 Eje desalineado
VBI/RUI  Verifique el estado de los cebados de la
 Excesiva presión causada
Vibración o Ruido excesivo bomba. Puede suceder debido a esfuerzos,
por fallas mecánicas dentro
giros y desalineamientos en la bomba
de la bomba.
causados por las tuberías.
 Impulsor raspa carcasa de
 Revise alineamiento del eje. Puede suceder
la bomba
debido a esfuerzos, momentos y
 El montaje después de una
desalineamientos en la bomba causados
reparación fue incorrecto.
por las tuberías.
 Revise el montaje de las piezas luego
almacenamiento o reparación. El eje puede
estar desalineado, si es así, proceda a
alinearlo.
 Bomba trabajando por  Revise que la bomba sea adecuada para las
SCM encima de niveles exigencias de trabajo. Reduzca la carga de
Sobrecalentamiento operativos. la bomba según niveles recomendados por
 Suciedad y/u oxidación en el fabricante. Busque por defectos
los rodamientos. mecánicos (sello dañado, impulsor dañado,
 Problemas de alimentación etc.)
eléctrica.  Retire tapa del motor. Proceda a limpiar
MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION
MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


rodamientos.
 Revise condiciones eléctricas del motor.
 Recirculación de fluido  Revise las condiciones del caudal. Verifique
que las válvulas de succión e impulsión
estén abiertas y en buen estado.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD

Advertencia:

• El operador debe conocer las precauciones relativas a la bomba y la seguridad a fin de


evitar lesiones.

• Una bomba es un dispositivo contenedor de presión con piezas rotativas que pueden
ser peligrosas. Cualquier dispositivo contenedor de presión puede explotar, romperse o
descargar su contenido si la presión es demasiada. Puede causar la muerte, lesiones y
daños en la propiedad y en el entorno. Deben tomarse todas las medidas necesarias para
asegurarse de que no se produzca una presión excesiva.

• La operación, la instalación o el mantenimiento de la unidad de la bomba que se realicen


de cualquier manera que no sea la indicada en este manual pueden provocar daños al
equipo, lesiones graves o la muerte.

• Los manuales de instalación, funcionamiento y mantenimiento de la bomba identifican


claramente los métodos aceptados para desmontar las bombas. Es necesario seguir estos
métodos.

• No ponga en marcha NUNCA una bomba por debajo del caudal nominal, en seco o sin
cebar.

• No ponga en marcha nunca la bomba a menos que los dispositivos de seguridad estén
instalados.

• No ponga en marcha NUNCA la bomba con la válvula de descarga cerrada.

• No ponga en marcha NUNCA la bomba con la válvula de aspiración cerrada.

• Específicamente, aplicar calor a los impulsores y/o los dispositivos de retención del
impulsor para facilitar su extracción está estrictamente prohibido. El líquido atrapado
puede expandirse rápidamente y producir una violenta explosión y lesiones.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Seguridad y salud del usuario

Equipo de seguridad

Utilice equipo de seguridad conforme a la reglamentación de la compañía. El siguiente


equipo de seguridad debe ser utilizado dentro del área de trabajo:

• Casco

• Gafas de seguridad (con protectores laterales)

• Zapatos protectores

• Guantes protectores

• Máscara anti-gas

• Protección auditiva

Área de trabajo

Respete estas normativas y advertencias en la zona de trabajo:

• Siempre mantenga limpia la zona de trabajo.

• Preste atención a los riesgos representados por el gas y los vapores en la zona de
trabajo.

• Evite los peligros eléctricos. Preste atención a los riesgos de sufrir una
descarga eléctrica o a los peligros del arco eléctrico.

Requisitos de los productos y de su colocación

• Nunca haga funcionar una bomba a menos que los dispositivos de seguridad estén
instalados.

• Nunca aplique fuerza a la tubería para realizar una conexión con una bomba.

• Nunca arranque la bomba sin el cebado adecuado.

• No haga funcionar nunca una bomba por debajo del caudal nominal mínimo o
con aspiración o con válvula de descarga cerrada.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Normativas de conexiones eléctricas

Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por electricistas profesionales.


Respete las siguientes pautas y advertencias para las conexiones eléctricas:

• Asegúrese de que el producto se encuentre aislado del suministro eléctrico y no pueda


recibir tensión por error. Esta pauta también se aplica al circuito de control.

• Asegúrese de que los termocontactos estén conectados al circuito de protección de


acuerdo con las aprobaciones del producto, y de que estén en uso.

Toma de tierra

Todos los equipos eléctricos deben tener una conexión a tierra. Esta regla se aplica a las
bombas y a los agitadores, como también a los equipos de control.

Precauciones en el área de trabajo

Respete las siguientes precauciones de seguridad antes de trabajar con el


producto o en relación con el producto:

• Coloque una barrera apropiada alrededor de la zona de trabajo, por ejemplo una
barandilla.

• Asegúrese de que todas las protecciones de seguridad estén colocadas y seguras.

• Asegúrese de que el equipo esté correctamente aislado cuando opere a temperaturas


extremas.

• Deje que todos los componentes del sistema y de la bomba se enfríen antes de
manipularlos.

• Asegúrese de tener una vía libre de salida.

• Asegúrese de que el producto no pueda rodar o caer y ocasionar daños personales o


materiales.

• Asegúrese de que el equipo de elevación esté en perfectas condiciones.

• Use un arnés de elevación, un cable de seguridad y un dispositivo de respiración


siempre que sea necesario.

• Asegúrese de limpiar el producto cuidadosamente.

• Asegúrese de que no haya gases tóxicos en la zona de trabajo.


MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION
MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


• Asegúrese de tener un botiquín de primeros auxilios a mano.

• Desconecte y bloquee con llave la electricidad antes de realizar el mantenimiento.

• Compruebe si existe riesgo de explosión antes de usar herramientas eléctricas de mano.

Precauciones previas al trabajo

Respete las siguientes precauciones de seguridad cuando trabaje con el


producto o en relación con el producto:

• No trabaje nunca sólo.

• Utilice siempre ropa protectora y protección para las manos.

• Manténgase apartado de las cargas suspendidas.

• Tenga cuidado con el riesgo de arranque repentino si el producto se utiliza con un


control de nivel automático.

• Tenga presente la sacudida de arranque, que puede ser potente.

• Enjuague los componentes en agua después de desmontar la bomba.

• No supere la presión de trabajo máxima de la bomba.

• No abra ninguna válvula de ventilación ni de drenaje, ni quite ningún tapón mientras se


presuriza el equipo. Asegúrese de que la bomba esté aislada del sistema y de que la
presión se libere antes de desmontar la bomba, quitar los tapones o desconectar la
tubería.

• Tenga siempre en cuenta el riesgo de ahogarse, accidentes eléctricos y quemaduras.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse


Límpiese los productos químicos de los ojos

1. Mantenga sus párpados separados por la fuerza con sus dedos

2. Enjuáguese los ojos durante por lo menos 15 minutos. Utilice una solución
oftalmológica o agua corriente.

3. Solicite atención médica.

Límpiese los productos químicos del cuerpo

1. Quítese las prendas contaminadas.

2. Lávese la piel con agua y jabón durante por lo menos un minuto.

3. Solicite atención médica si es necesario.

MANUAL DE OPERACIÓN Y ELABORACION APROBACION


MANTENIMIENTO
Coordinación de
Gerencia
MPM-V01 Mantenimiento
Diciembre/2016
Diciembre/2016

Toda copia incontrolada de este documento corre el riesgo de no actualizarse

También podría gustarte