10 Equipamiento de Superficie

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 32

Cap.

10
216 Equipamiento de Superficie

Equipamiento de superficie
INTRODUCCIÓN

El control de pozo no podrá ser
llevado a cabo, sino se cuenta
con un equipamiento con buen
mantenimiento y que funcione.

• Conjunto de BOPs para operaciones marinas

El conjunto preventor de figuraciones en el boletín API RP53. Los


códigos recomendados, para designar los
surgencias (BOP) componentes de un conjunto de prevento-
res son los siguientes:
El conjunto de preventores de surgencias
(Arremetida, BOP) es parte vital del equipo A = Preventor tipo anular ( BOP anular)
de perforación y no se puede dejar de lado. G = Cabezal rotatorio ( BOP con cabezal ro-
Este conjunto consiste en un juego único tatorio)
de válvulas hidráulicas muy grandes, con R = Preventor de esclusa (ariete; ram) sim-
diámetros de tamaño considerable, niveles ple con un juego de esclusa (ariete; ram)
de presión altos y que además accionan con ciego o de tubería, acorde a las preferencias
rapidez. del operador.
Rd = Preventor de esclusa (ariete; ram) do-
Estas características presentan ciertas limi-
ble con dos juegos de esclusas colocadas a
taciones dentro del sistema, que el personal
acuerdo a las preferencias del operador.
de turno necesita estar atento y observar
con sumo cuidado.
EQUIPAMIENTO 2

La organizacion del Rt = Preventor de esclusa (ariete; ram) tri-


conjunto del BOP ple con tres juegos de esclusas colocadas
acorde a las preferencias del operador.
El conjunto de BOP se puede armar con una S = Carrete con conexiones laterales de sali-
• Conjunto de BOPs para operaciones variedad de configuraciones. El Código del da tanto para el estrangulador como para la
superficiales Instituto Americano del Petróleo (API) ha línea de control de pozo.
incluido la descripción de las distintas con- M = 1.000 psi de presión de trabajo nomi-
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 217

nal.
• La constitución “óptima” del conjunto es
Los componentes mencionados se indican, aquella que resulte adecuada para un
leyendo desde el fondo de la columna hacia trabajo en particular y el área en cuestión.
15M - 7 1/16 (179,39 mm) - RSRRA (ver Además, se debe diseñar también
fig.3), 10M 13 5/8 (346,08 mm) - RSRRA, tomando en cuenta el nivel de seguridad
10 M 18 3/4 (4676,25 mm)- RRRRAA necesaria.

El primero de los conjuntos anteriores de Desde el punto de vista de las operaciones


preventores tiene una presión de trabajo para el control de pozos, la finalidad de
de 15.000 psi (1034,2 bar), tendría un el conjunto del BOP es cerrar el pozo en la
diámetro de 7 1/16 pulgadas (179,39 mm) eventualidad de una surgencia, e incluso
y presenta la distribución que aparece en garantizar la mayor flexibilidad para las
la figura de mas abajo. operaciones siguientes.

En la figura, de “sistemas de equipo de pre- Teniendo esto en cuentapodrá observarse


vención de surgencias (BOP)” muestra tres que muchas de las configuraciones posibles
de las diversas configuraciones posibles de el conjunto pueden dar resultados satis-
para un conjunto con un anular y tres esclu- factorios. Los temas más preocupantes con
sas (arietes, rams). respecto a las operaciones de control de
pozo son algunas limitaciones inherentes
La consideración más importante, relacio- al diseño o a la operación del conjunto (ta-
nada con la organización del conjunto, es
les como presión, calor, espacio, economía, • Conjunto de BOPs RSRRA
determinar cual es el peligro mayor que se
etc.).
puede presentar. En relación a este tema, es
necesario considerar los siguientes puntos:
Los preventores anulares
• Los requerimientos para el conjunto de-
ben establecerse sobre la base por trabajo Los preventores anulares, a veces denomi-
específico. nados preventores tipo “bolsa” (bag), tipo
“esféricos” o simplemente “Hydril”, son
• Ninguna de las tres figuras que se mues- casi con seguridad los dispositivos para con-
tran resulta adecuada para una extracción trol de la presión de cabeza de pozos más
de tubería, ram por ram (esclusa por esclu-
versátiles jamás elaborados.
sa) , conforme a las reglas generales de ex-
tracción de tubería bajo presión. Para reali-
El preventor anular se utiliza para cerrar
zar una extracción esclusa por esclusa bajo
sobre cualquier equipamiento que se en-
presión, la configuración mínima necesaria
cuentra dentro del pozo y como cabezal
debe ser RRSRA.
lubricador para mover o extraer la tubería
bajo presión.
• Las configuraciones “deseables” son infi-
nitas, pero una cantidad mayor de esclusas
La mayoría de los preventores anulares mo-
hacen que el conjunto sea más pesado, más
grande y más costoso, mientras que dernos se cierran alrededor del vástago, los
portamechas, la tubería de perforación, la • Sistemas de equipo de prevención de
una cantidad menor reduce la flexibilidad y
la seguridad. sarta de trabajo, el tubing, el cable de perfi- surgencias (BOP)
laje o, en caso de emergencia, el cierre total
Cap. 10
218 Equipamiento de Superficie

del pozo abierto.

El preventor consiste en un empaquetador


circular de “caucho” (packer), un pistón, un
cuerpo y una tapa.

Al bombear el fluido hidráulico hacia la cá-


mara de cierre, fuerza el pistón hacia arriba
GK
o hacia adelante, lo que provoca que el pac-
ker se contraiga hacia adentro.

La mayoría de los preventores anulares tie-


nen un diseño para una presión de cierre
máxima recomendada de 1.500 psi (103,5
bar).

No obstante, muchos BOP anulares tienen


una cámara de presión máxima de trabajo
de 3.000 psi (207 bar).

Debe advertirse que mover la tubería a tra- GL


vés del preventor, a presiones de cierre ele-
vadas, puede provocar desgaste y una falla • Preventores Tipo Anular
temprana del packer.

Es aconsejable revisar el manual de fabrica-


ción para conocer las características nece-
sarias de presión operativa de los distintos
preventores, y para saber cuál debe ser la
presión de cierre recomendada, teniendo
en cuenta la presión del pozo y el tamaño de GX
la tubería en uso.

Es fundamental recordar que el packer debe


ejercer una presión de cierre suficiente en
la tubería para que quede bien sellada, pero
no que resulte excesiva, como para que el
packer se deteriore.

A,Flex

• Diferentes tipos packers (cauchos) • Componentes internos de un preven-


para preventores tipo anular tor tipo anular
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 219

En general, para mover la tubería, la pre-


sión regulada para un preventor anular
debe rondar los 800 psi (55,2 bar). El em-
paquetador de “caucho” que se encuentra
en el preventor anular y lo hace flexible
constituye la parte crítica del preventor y
puede destruirse por mal uso. Uno de los
principales problemas que se puede pre-
sentar es la aplicación de una presión de
trabajo (acumulador) inadecuada sobre el
preventor anular, lo cual puede provocar
una falla en el empaquetador del preven-
tor anular.
• Empaquetadores (packers, cauchos ) para preventor anular.
Aunque el anular puede cerrar sobre una
multitud de tuberías y formas, sólo debe
probarse utilizando el cuerpo de la tube- • Nunca use más presión de lo requerido los preventores anulares pueden partirse
ria de trabajo. Hay ocasiones en las que en la unidad de cierre, especialmente si para facilitar la remoción y colocación cuan-
un sello en particular resulta necesario; esta moviendo tubería. do no es posible sacar del pozo el vástago o
tal es el caso cuando se cierra alrededor • Pruebe el empacador(packer, caucho) la tubería de perforación.
de un cable de perfilaje o del vástago (ke- cuando se esta colocando al preventor, Los empaquetadores anulares pueden ad-
lly) o cuando hay gas H2S. Debe recordar- como requiere la operación, acorde a las quirirse de la fábrica ya partidos. Los em-
se que estas operaciones pueden provocar regulaciones estatales o practicas de la paquetadores pre-partidos son muy conve-
la reducción del período útil del packer industria. nientes en caso que el preventor anular vaya
(caucho). Al utilizar el preventor anular, • Verifique con el manual del fabricante a usarse para la extracción de tubería.
no se deben escatimar esfuerzos para para los datos operativos de los distintos
aplicar la menor cantidad de presión po-
sible. Una presión de cierre mínima man-
modelos. Pueden haber diferencias consi- Preventores anulares
derables del manejo técnico y practico de
tendrá al packer en buen estado. cada uno de los modelos. de propósito especial
• Si se mueve la tubería por el preventor a
Se requiere mayor cantidad de fluido hi- presiones de cierre altas, esto podría causar La mayoría de los fabricantes de equipos de
dráulico para cerrar un preventor anular el desgaste y rápida falla del elemento em- BOP poseen una gran variedad de prevento-
que una esclusa (ariete, ram) de tubería. paquetador. res tipo anulares de propósito especial. En
Esto significa que lleva más tiempo cerrar • Almacenar los empaquetadores en lugares general, la función específica de cada
un anular que una esclusa. Presiones de
fríos, secos y oscuros, mantenerlos lejos de uno se reconoce por su denominación, a
cierre más elevadas no implican una me-
los motores eléctricos. saber: BOPs rotativas, deslizantes (stripper)
jora del tiempo de cierre, como tampoco
• Es muy importante consultar el manual del de tubería, deslizantes de cables de perfila-
con las líneas de operación de diámetro
fabricante o comuníquese con el represen- je, deslizantes de varillas (cabillas, sucker
mayor o con conexiones o reguladores
tante de la compañía de servicio, para el uso rods), prensaestopas y cabezas de circula-
más grandes.
de las presiones de control apropiadas, com- ción.
posición del caucho, procedimientos adicio- Estos equipamientos permiten la extracción
nales de inserción de tubería (stripping), o rotación de la tubería, del cable de perfila-
SE PUEDE MEJORAR LA OPERACIÓN DEL
PREVENTOR ANULAR EN EL EQUIPO, MEDI- limitaciones del equipo, pruebas o alguna je o de las varillas (cabillas, sucker rods) de
NATE LA OBSERVACIÓN DE LOS SIGUIENTES otra consulta que tenga referente al equipo bombeo y cumplen la función a que su nom-
APUNTES: y modelo que esta en uso. bre hace referencia, mientras el pozo se
Debe destacarse que los empaquetadores de encuentra bajo presión. El packer es lo
Cap. 10
220 Equipamiento de Superficie

suficientemente flexible como para ex- pase al área del piso de perforación del
pandirse y contraerse de manera de ade- equipo. Se utilizan los sistemas de de-
cuarse al tamaño y forma del elemento rivación (diverter) cuando se anticipa la
que se encuentra en el pozo. Mientras se presencia de gas de poca profundidad,
mantenga la flexibilidad, es importante en operaciones de perforación con aire,
asegurarse de que las un iones de tube- y cuando no se puede cerrar el pozo por
ría (cuplas), los portamechas (caucho) algún motivo. Por ejemplo, cuando la
y otras conexiones se extraigan lenta- columna de casi ng (casi ng) es poco pro-
mente para evitar una falla prematura funda o la formación no puede resistir la
del empaquetador (caucho). presión. Además, los equipos de perfora- • BOP Rotativo
Por lo general, estos preventores reem- ción flotantes utilizan sistemas de deri-
plazan al preventor anular estándar. Se vación para ventear el gas entrampado
accionan en forma manual, hidráulica o debajo del BOP submari no luego de una
presentan un empaquetador asegurado en temente en unaconsola de control simple
operación de ahogo (control) de pozo.
forma permanente que se encuentra siem- i ndependiente para evitar confusiones,
pre cerrado, dependiendo del tipo y modelo. por cuanto las operaciones dederivación
Típicamente, el sistema de derivación se
Además, muchos modelos están equipados con frecuencia deben ejecutarse sin demo-
i nstala en el casi ng conductor o, como
con alojamiento para cuñas. ras. La palanca de control en el acumulador
parte de la cañería de retorno submari-
na en operaciones comunes de equipos debe estar conectada con el control de la lí-
nea de derivación para que el BOP anular no
Sistemas derivadores flotantes, con las líneas de derivación
se cierre si no están abiertas la(s) línea(s)
dirigidas hacia un área segura, en la
(diverter) dirección del viento. Por esta razón, en de derivación.
bases offshore (plataformas mari nas) se
Un sistema derivador (diverter)está com- utilizan dos líneas de derivación (diver- Los sistemas de derivación (diverter) están
puesto por una válvula preventora para ter) con válvulas selectivas, a fi n de que diseñados para operar durante períodos
aislar el pozo y un sistema de tubería de el perforador pueda elegir la línea a favor breves de alto caudal de flujo, pero no de
gran diámetro debajo de la válvula. Por lo del viento por turnos, o según cambie el alta presión. Algunas operaciones utilizan
general, la tubería o línea de derivación viento. un BOP anular y otro de esclusas (ariete,
se orienta en dos direcciones. La función ram) sobre la línea de derivación debido a
de este sistema es guiar o “desviar” la Los controles del desviador ubicados en los altos caudales de flujo. Las pruebas de-
corriente de fluido del pozo para que no el piso de trabajo se organizan preferen- ben incluir un ensayo de funcionamiento,
bombeo de agua a máxima velocidad para
asegurar que el sistema no está bloquea-
do, y una prueba de baja presión conforme
a las normas legales vigentes. Un tema de
preocupación es la erosión que puede pro-
vocar un alto caudal de flujo. Cuanto mayo-
res sean las líneas de derivación, tanto me-
jor. Las líneas deberán ser lo más sencillas
posible y llegar al lugar de venteo con la
mínima cantidad de curvas o codos.

Cabezal Rotatorio / RBOP


• Sistema de derivación (diverter) La cabeza rotativa es una unidad de rota-
ción diseñada para operaciones de perfo-
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 221

ración liviana, reparación y reacondicio- den encontrarse conjuntos complejos de en posición i nvertida, la esclusa no va a
namiento. La fuente de energía para la múltiples esclusas alojados en un único mantener la presión. Además, no se po-
rotación es fluido hidráulico suministrado cuerpo y se operan por control remoto de drá probar la presión desde el lado su-
por las bombas hidráulicas. Generalmente presión hidráulica. perior. Por consiguiente, debe tenerse
se utilizan para estas tareas las bombas Las esclusas (ariete, ram) de la mayoría de sumo cuidado al armar un conjunto, ya
hidráulicas de los equipos de reparación. los sistemas de BOP se cierran a través de que deben ubicarse con el lado correcto
También se utilizan unidades de energía pistones hidráulicos. El vástago del pistón hacia arriba. El nombre del fabricante
hidráulica transportables montadas en está aislado de la presión del pozo por me- debería figurar en la parte superior en
skids (patines) o trailers. Se extiende un dio de sellos. Muchas esclusas (ariete, ram) posición normal. Tanto las aberturas de
freno o brazo telescópico de torque hacia también tienen un sello auxiliar plástico circulación como las bocas de salida la-
una guía o sección rígida del equipo para que puede energizarse para sellar sobre el terales deben estar ubicadas por debajo
contrarrestar el efecto de rotación. vástago del pistón en caso de fallar el sello del alojamiento de la esclusa.
principal. Algunos sistemas de cierre de
Esclusas (ARIETE; RAM) BOP de esclusa emplean un accionador tipo
Esclusas (ARIETE; RAM)
a tornillo para cerrar el preventor; sin em-
La esclusa de tubería es el constituyente bargo, por lo general, las normas estable- de tubería
básico del BOP. La confiabilidad de la es- cen que los sistemas de BOP deben funcio-
clusa (ariete, ram) se debe en parte a la nar por sistema hidráulico. En caso de fallas
Las esclusas de cierre sobre tubería están
simplicidad y en parte al esfuerzo puesto en este sistema, la mayoría de las esclusas
preparadas para cerrar sobre la tubería.
en su diseño. El preventor de esclusa no pueden cerrarse en forma manual, salvo
La ventaja y limitación fundamentales de
es un bloque de acero que se recorta de que estén equipadas con un sistema hidráu-
una esclusa de tubería es el recorte de
manera de adecuarse al tamaño de la tu- lico de traba de esclusa. Una vez cerrados,
medio círculo en el cuerpo de la esclusa.
bería alrededor de la cual va a cerrarse. la mayoría de las esclusas pueden ser tra-
La fi nalidad del recorte es poder cerrar
En el recorte que cierra la esclusa alre- badas (aseguradas) por sistemas de cierre
y proveer un buen sellado alrededor de
dedor de la tubería, se encuentra una hidráulicos o manuales (volante).
una tubería de tamaño o diámetro parti-
empaquetadura de caucho autoali nea- cular.
ble. Además, existe otro empaquetador La mayor parte de las esclusas están dise-
de caucho similar (sello superior) en la ñadas de manera tal de permitir sellar
La mayoría de las esclusas (ariete, ram)
parte de arriba de la esclusa que sella la la presión que proviene sólo del lado
cuentan con guías para centrar la tube-
parte superior del alojamiento i nferior. Esto significa que, al colocarla
ría. El recorte del cuerpo de la esclusa se
de la esclusa en el cuerpo del preventor adapta casi perfectamente a la circunfe-
y así aísla la presión del espacio anular. rencia de la tubería. Mientras que puede
cerrarse alrededor de una tubería, que
Las esclusas vienen en diferentes me- presente una pequeña conicidad, no se
didas y presiones nomi nales. Existen cerrará alrededor de una unión de tube-
muchas clases de esclusas fabricadas a
ría si n dañarla o dañar la cara de cierre
pedido, que se diseñan para usos especí-
de la esclusa. Debe tenerse mucho cuida-
ficos o para distintos tipos de equipo. Los
do al cerrar la esclusa que se encuentra
BOP de esclusas pueden consistir desde
cerca de una unión.
juegos manuales simples de un solo juego
de esclusas a cuerpos de múltiples esclu-
sas. Los de esclusa simples pueden tener Esclusa (ARIETE; RAM) ciega
un vástago pulido que se cierra al hacer
girar las manijas que se encuentran a cada • Preventores Tipo RAM Las esclusas ciegas son una clase especial
lado, y permite atornillar las esclusas ha- (esclusa, ariete) de esclusa de tubería que no presenta
cia adentro y alrededor de la tubería. Pue- el recorte de tubería en el cuerpo de la
Cap. 10
222 Equipamiento de Superficie

• RAM (ariete, esclusa ) de tuberia

esclusa. Las esclusas ciegas cuentan con las esclusas ciegas/de corte es el espacio
elementos empaquetadores de buen ta- que se gana al utilizar un solo juego, en
maño y están diseñadas para cerrar sobre lugar de dos, para realizar las tareas ne-
el pozo abierto. Cuando se prueban, debe cesarias.
hacerse a la máxima presión de trabajo.
Esclusas (ARIETE, RAM)
Esclusas (ARIETE; RAM) • RAM (esclusa ) de corte de diámetro variable
de corte
Las esclusas de diámetro variable (VBR)
Las esclusas de corte son otra clase de sellan sobre distintos diámetros de tu-
esclusa de tubería que tienen hojas fi- berías o vástagos hexagonales. También
losas especiales para cortar tubulares pueden servir como esclusa primaria para
(tubi ng, tuberías de perforación, etc.). un diámetro de tubería y de reserva o al-
Dependiendo del tipo deesclusa de corte ternativo para otro diámetro distinto. En
y del tubular a cortar, deberán utilizarse aquellos pozos con columnas de diámetro
presiones más elevadas que las reguladas combinados y en los que el espacio re-
normales y/o “potenciadores” (booster) • RAM (esclusa,ariete) sulta muy importante, pueden utilizarse
hidráulicos. Las esclusas de corte tienen esclusas de diámetro variable. Además,
ciego/corte
tolerancias de cierre pequeñas. En el mo- la colocación de un juego de esclusas de
mento de probar su funcionamiento, no diámetro variable en el preventor evita un
deben cerrarse bruscamente haciendo viaje de ida y vuelta del conjunto subma-
uso de una presión elevada, si no a través rino del BOP. Esto se debe a que no es ne-
de una presión reducida de aprox. 200 Esclusas (ARIETE; RAM) cesario cambiar las esclusas al utilizar co-
psi (13,8 bar). Cuando se prueban las es- lumnas de tubería de diferentes tamaños.
clusas de corte, el material de la empa-
ciegas/ de corte
quetadura se daña. Dado que el volumen El empaque contiene inserciones reforza-
de la empaquetadura de las esclusas de Las esclusas ciegas/de corte combinan las das de acero similares a las del empaque-
corte es pequeño, muy pocos ensayos de ventajas de las esclusas ciegas o de cie- tador del BOP anular. Estas inserciones
presión pueden llevarse a cabo y conser- rre de pozo abierto con las de cortadoras. rotan hacia adentro al cerrar las esclusas;
var la capacidad de sello. No efectuar en- Tienen la ventaja adicional de cortar la tu- de esta manera, el acero provee el soporte
sayos de presión de las esclusas de corte bería para luego proceder a sellar la aber- necesario para el caucho que sella la tu-
más de lo necesario. tura del pozo. Otra condición favorable de bería. En los ensayos estándar de fatiga,
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 223

las empaquetaduras (gomas) de esclusas destraba y abre el ariete (ram). Los movi- sición de cerrado, cada vez que el pistón
de diámetro variable se desempeñan en mientos de apertura y destrabe se logran, en funcionamiento se cierre en la tubería,
forma comparable a los empaquetadores por medio de la aplicación de la presión de se enganchan las trabas hasta que se apli-
de esclusa de tubería. Las esclusas (ariete, apertura en el cilindro de apertura, lo cual ca la presión de apertura. Solo se puede
am) de diámetro variable son adecuadas desengrana el conjunto de embrague. destrabar y volver a abrir el preventor
para servicio en H2S. usando la presión hidráulica.
El MPL tiene incorporado una provisión,
Sistemas de trabajo para probar el mecanismo del trabado. Elementos de
Dispositivos operados manualmente impi-
hidráulico de ariete (RAM) den que la presión de apertura desengrane empaquetadores (PACKER)
el conjunto de embrague. Luego la aplica-
Hay muchos tipos de sistemas de trabado ción de la presión de apertura simula las El empaquetador o elemento sellador,
con arietes (ram) hidráulicos. A continua- fuerzas de apertura aplicadas en el ariete tanto de los preventores anulares como
ción están la descripción de varios tipos (ram), probando asi el funcionamiento de los de tipo esclusa se presentan en di-
correcto de la traba. La posición de traba- ferentes medidas y presiones nominales.
do esta visible. Están hechos de un caucho de alta ductili-
dad o de un material tipo caucho que, por
Las trabas con cuñas Cameron, traban el lo general, se moldea alrededor de una se-
ariete (ram) hidráulicamente y mantienen rie de lengüetas de acero, las cuales for-
los arietes (ram) mecánicamente cerra- talecen y refuerzan el material utilizado.
dos, aun cuando se libere la presión del
accionador. Se puede trabar el sistema de El empaquetador packer puede estar fa-
funcionamiento usando tapas de secuen- bricado de una multitud de compuestos.
cia, para asegurar que la traba con cu- Los más comunes son el caucho natural,
ñas se retrae antes de aplicar presión en caucho nitrilo (buna-n) o neopreno. Es-
el preventor de surgencias (reventones) tos compuestos están preparados para
abierto. Para las aplicaciones submarinas diferentes situaciones tales como: frío
• RAM (ariete, esclusa) de diámetro intenso, gas agrio y medio ambientes co-
se utiliza, una cámara para equilibrar la
variable presión con las trabas con cuñas para eli- rrosivos. Siempre consultar al fabricante
minar, la posibilidad de que la traba con para la selección correcta del empacador
que ofrecen los fabricantes: cuña se destrabe, debido a la presión hi- (packer).
drostática.
La traba Hydril con posiciones múltiples Carreteles de perforación/
(MPL) es una traba mecánica que trabaja El sistema Ultralock de Shaffer incorpora
hidráulicamente y que automáticamente un mecanismo de cierre mecánico dentro espaciadores
mantiene al ariete cerrado trabado con la del conjunto de pistones. Este sistema de
presión optima necesaria en la goma, para cierre no depende de un presión de cie- Si se circulan fluidos abrasivos, general-
el sellado del empaque anterior y el sello rre para mantener un trabado positivo. mente no es deseable circular por la aber-
superior. Utiliza segmentos de trabado planos y turas de circulación de los preventores de
ahusados en el pistón en función y que se ariete (ram), arriesgando daños al cuerpo
La presión de cierre hidráulica cierra el enganchan con otro eje ahusado ubicado del preventor. El carrete de perforación o
ariete y deja, además de cerrado, trabado. dentro del cilindro en funcionamiento. circulación provee salidas y cuesta menos
El conjunto de embrague engranado per- Solo se requiere una función hidráulica reemplazar. Esto agregara una altura adi-
mite un movimiento de cierre sin restric- para la función de abrir/cerrar del cilin- cional a la columna e incrementara la canti-
ción, pero impide el movimiento de aper- dro y el sistema de trabado funcione. El dad de puntos de conexión por los cuales se
tura. La presión de apertura hidráulica sistema traba automáticamente en la po- podría desarrollar una fuga. Sin embargo,
el carrete de perforación / espaciador pro-
Cap. 10
224 Equipamiento de Superficie

vee mas flexibilidad para las opciones


de conectar las líneas del estrangulador
o de control. También, permite que haya
mas espacio entre los arietes (rams),
para facilitar las operaciones de inser-
Diafragmas de ción (stripping) y a menudo este es el
motivo por el cual se incorporan.
pulsación

El carretel debería tener una presión de


operación que sea al menos igual a los
Unidad de empa- preventores que esta en uso. El diáme-
que y sello para
tro del carretel es típicamente por lo
menos igual al diámetro del preventor o • Carretel de Perforación
preventor anular cabezal superior de la tubería de revesti-
miento. Debería estar equipado con sa-
Unidad de empa- lidas laterales de no menos de 2” (50.8
que y sello para mm) para presiones de operaciones accionadas. Para ello, la presión de cierre
diverter clasificados en 5000 psi (344,75 bar) o debe reducirse hasta los 200 o 300 psi (13,8
menos, y tener por lo menos una de 2” - 20,7 bar) para disminuir el desgaste de la
(50,8 mm) y uno de 3” (76,2 mm) para superficie de la empaquetadura. Tomando
las presiones por encima de los 5000 psi en cuenta que la presión de accionamiento
(344,75 bar). de las esclusas de tubería es reforzada en
varios grados por la acción de la presión del
Unidad de
Mantenimiento preventivo pozo y que las esclusas de cierre tienen dife-
empaque LL Unidad de rentes tamaños, entonces resulta necesario
empaque MD Por lo general, la mayor parte de las regular la presión de operación de acuerdo
esclusas de los preventores cierran nor- con las instrucciones del fabricante. Debe
malmente con una presión de 1.500 psi minimizarse el movimiento de la tubería a
(103,5 bar), es una buena regla que no través de las esclusas de tubería, en parti-
debe modificarse arbitrariamente. No se cular los cambios bruscos de dirección de
debe probar el funcionamiento de las movimiento.
Unidad de Sello tipo Bon- Sello superior
esclusas de tubería sin haber colocado,
empaque para net para BOP para RAM en los preventores, la tubería del tama- Instalación del
preventor tipo RAM variable ño correspondiente para evitar daños.
RAM de
conjunto de BOP
Al cambiar las empaquetaduras de las
diámetro
esclusas, recordar que la mayoría de los Existen algunas reglas generales de insta-
variable problemas surgen por cierres y sellos lación destinadas a mejorar la operación y
de bonete o compuerta inadecuados. verificación del conjunto. Al instalar el sis-
Es importante inspeccionar y reempla- tema, verificar cada preventor para asegu-
zar estos sellos todas las veces que sea rar que la inscripción que aparece en la pie-
necesario, cada vez que se cambien las za forjada se encuentre cabeza arriba. Las
esclusas. aberturas de circulación de las esclusas, si
hubiera, deben ubicarse en la parte inferior
Tanto las barras tubería como el tubing de la esclusa. Se debe tener precaución en
Preventor Tipo RAM
pueden moverse a través en las esclusas el modo de levantar la unidad. Una oscila-
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 225

ción inadecuada del sistema podría lastimar


a alguien, dañar el equipo y dificultar su co- EMPAQUETADURAS
rrecto apoyo o alineación.
ANULARES COMUNES
Se deben limpiar las ranuras alojamiento
de los aros y/o superficies de empalme con Empaquetador
trapos limpios, agua y jabón. Los cepi-
llos y raspadores de alambre pueden rayar anular API tipo R
las superficies de empalme y alojamientos
de aros, afectando la prueba del conjunto. La empaquetadura anular tipo R no esta
Deben identificarse los orificios hidráulicos energizada por presión interior. El sellado
ocurre a lo largo de pequeñas bandas de
de abertura y cierre y mantenerse limpios. • Bridas y aros de acero
Basura y suciedad en el sistema hidráulico contacto entre las ranuras y la empaqueta-
pueden causar la falla en el sistema. dura, tanto en el OD (DE), como en el ID (DI)
de la empaquetadura. La empaquetadura
puede ser, ya sea octogonal, u ovalada en la
Bridas y anillos (AROS) sección cruzada. El diseño tipo R no permite
un contacto cara a cara entre los cubos o las
Los puntos de conexión son siempre el pun- bridas. Las cargas externas se transmiten a
to débil en sistemas de tuberías o válvulas; través de de las superficies de sellado del
el BOP no es la excepción. Las bridas y aros aro. La vibración y las cargas externas pue-
de sello reciben un trato indebido durante de hacer que las pequeñas bandas de con-
el proceso de armado del equipo que pue- tacto entre le aro y los alojamientos se de-
de dar lugar a fallas en pruebas de pre- formen plásticamente y así, la unión podría
sión posteriores. Probablemente las fallas desarrollar una fuga, a no ser que se ajusten
principales sean raspones en los anillos, los pernos de la brida semanalmente.
alojamientos y superficies de empalme pro- grampa o engrampe que pueden ser iguales
ducidos durante el armado y limpieza en el o superiores a la conexión de bridas API en
proceso de la instalación. Se debe evitar carga combinada. Empaquetador anular API
que la dotación utilice cepillos de alambre tipo Rx energizada a presión
o raspadores sobre las superficies de unión Los espárragos de bridas en las cabezas de
y ranuras alojamiento de aros. Las malas pozo son especialmente complicados en los En la empaquetadura anular Rx energizada a
aislaciones afectarán la prueba de presión conjuntos de BOP en plataformas (jackup) presión, el sello ocurre a lo largo de peque-
y provocarán el desarmado del conjunto, y de aguas profundas. Esto se debe a que el ñas bandas de contacto entre las ranuras del
podrán causar asimismo cortes por lavadura movimiento de la extensa tubería conduc- OD (DE) de la empaquetadura. El aro se hace
en las conexiones. tora hasta el fondo del mar está restringido con un diámetro un poco más grande que las
Con frecuencia la dotación no tiene en cuen- en el extremo superior por el empalme del ranuras y se va comprimiendo despacio para
ta la importancia de mantener ajustados las conjunto de BOP al equipo. lograr el sello inicial a medida que se ajusta
tuercas en la bridas de conexión. La intro- la junta. El diseño Rx no permite el contac-
ducción de aros de tipo “X” energizados por En cualquier equipo, si sólo el conjunto de to cara a cara entre los cubos o bridas dado
presión ayuda a mantener las bridas ajusta- BOP está amarrado a la base del equipo, que la empaquetadura tiene superficies que
das, pero nada reemplaza el re-ajustado. La pueden actuar fuerzas tremendas contra la soportan grandes cargas externas sin de-
conexión de grampa API no es tan resistente brida de cabeza de pozo donde se concentra formación plástica de las superficies de se-
como la conexión de brida API equivalente, toda la flexión de la cañería. Se debe ama- llado de la empaquetadura. Se debería usar
ni tiene la misma capacidad de tensión, rrar también el casing conductor contra el una empaquetadura nueva cada vez que se
arqueo o carga combinada. Sin embar- equipo siempre que sea posible. arma la unión.
go, existen diseños de conexiones de tipo
Cap. 10
226 Equipamiento de Superficie

Empaquetador anular API empaquetadura. En los cubos de contacto de contacto entre las ranuras y el OD (DE)
cara a cara las tolerancias de la empaque- de la empaquetadura La empaquetadura
cara a cara, tipo Rx tadura y la ranura se mantiene dentro de la tiene un diámetro un poco más grande que
energizada a presión tolerancia de 0,022 plg (0,56 mm) las ranuras y se va comprimiendo despacio
para lograr el sellado inicial a medida que
API adopto la empaquetadura anular cara a se ajusta la unión. El ID (DI) de la empaque-
Empaquetador anular API
cara Rx energizada a presión como la unión tadura es liso y esta casi emparejado con el
estándar, para las uniones a grampa. El se- tipo Bx energizada a presión agujero del cubo. El sellado ocurre en un
llado ocurre a lo largo de pequeñas bandas diámetro, que es apenas un poco mas gran-
de contacto entre las ranuras anulares y el La empaquetadura anular Bx energizada a de que el diámetro del agujero del cubo,
OD (DE) de la empaquetadura. La empaque- presión fue diseñada para que los cubos o entonces la carga de la presión axial en el
tadura se hace con un diámetro un poco más bridas tengan contacto cara a cara. El sella- collar en el collar se mantiene absolutamen-
grande que las ranuras. Se va comprimiendo do se logra a lo largo de pequeñas bandas te al mínimo. El cinturón (resalto) en el
despacio, para lograr el sello a medida que de contacto entre las ranuras y el OD (DE) de centro de la empaquetadura evita el pandeo
se ajusta la unión. El ancho aumentado del la empaquetadura. La empaquetadura tiene o retroceso a medida que se va armando la
alojamiento asegura de que haya contacto un diámetro un poco más grande que las unión. El OD (DE) de la empaquetadura esta
cara a cara entre los cubos, pero esto deja a ranuras anulares. Se va comprimiendo des- ranurado para permitir el uso de pasadores
la empaquetadura sin soporte en su ID (DI). pacio para lograr el sellado inicial a medida o pestillos retractables para retener la em-
Sin el soporte ID (DI) de las ranuras anula- que se ajusta la unión. La intención del di- paquetadura en forma positiva en la base
res, la empaquetadura quizás no quede per- seño del Bx fue el contacto cara a cara entre del collar de unión cuando se separan los
fectamente redonda al ajustar la unión. Si la los cubos o bridas, Si embargo las toleran- cubos. El diseño de las empaquetaduras Bx
empaquetadura pandea o desarrolla partes cias que se adoptan para las ranuras y la em- y Vx permite lograr el contacto cara a cara
planas, la union podria tener fugas. paquetadura son tales, que si la dimensión entre los cubos con un mínimo de fuerza
del aro esta del alado alto del rango de tole- de la abrazadera- Se utiliza en la base del
rancia y la dimensión de la ranura esta del collar de unión por que la empaquetadura
Ranura anular cameron cara lado bajo del rango de tolerancia, podría ser inferior se debe retener en forma positiva
a cara tipo Rx energizada a muy difícil el lograr el contacto cara a cara. en la unión cuando se separan los cubos. Su
presión Sin el contacto cara a cara las vibraciones diseño asegura que la carga de la presión
y cargas externas pueden causar una de- axial en la unión del collar se mantenga ab-
Cameron modifico las ranuras anulares API formación plástica del aro y eventualmente solutamente al mínimo. Las cargas externas
cara a cara tipo Rx energizada a presión para podría resultar en fugas. Tanto las uniones se transmiten a completamente a traves de
evitar las fugas causadas por el pandeo de Bx embridadas, como a grampas son pro- las caras del cubo y no pueden dañar a la
la empaquetadura en la ranura API. Se uti- pensos a tener esta dificultad. Muchas veces empaquetadura. Las empaquetaduras Bx y
lizan las mismas empaquetaduras en anula- se fabrica la empaquetadura Bx con aguje- Vx también, son adecuadas para las salidas
res tipo Rx energizadas a presión con estas ros axiales, para asegurar un equilibrio de laterales en la columna del preventor dado
ranuras modificadas. El sellado se logra alo presión, dado que, tanto el OD (DE), como que estas no están sujetas al acanalado.
largo de pequeñas bandas de contacto entre el ID (DI) de la empaquetadura podría tener
contacto con las ranuras.
las ranuras y el OD (DE) de la empaquetadu- Empaquetadura anular
ra. La empaquetadura tiene un diámetro un
Cameron tipo Cx
poco más grande que las ranuras y se va Empaquetador anular
comprimiendo despacio para lograr el sella- energizada a presión
do inicial a medida que se ajusta la unión.
Cameron tipo Ax y vetco tipo
El ID (DI) de la empaquetadura tomara con- Vx energizada a presión Las empaquetaduras anulares Cx energizadas
tacto con las ranuras cuando se va apretan- a presión permiten que el contacto cara a cara
do. Esta limitación de la empaquetadura El sellado, con este tipo de empaquetadu- entre los cubos se logre con una fuerza míni-
evita las fugas causadas por el pandeo de la ras, se logra a lo largo de pequeñas bandas ma de abrazadera. El sellado, con este tipo de
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 227

empaquetaduras, se logra a lo largo de pe- de los arietes (rams) y del anular. También,
queñas bandas de contacto entre las ranuras puede haber daños y desgaste en la tubería
Línea de llenado
y el OD (DE) de la empaquetadura cubo. Las de revestimiento (casing) y en el cabezal
Debe incluirse una línea de llenado por so-
cargas externas transmiten completamente a del pozo. Los daños menores podrían sellar
bre la válvula superior del conjunto de BOP.
través de las caras del cubo y no pueden da- en una prueba, pero existe la posibilidad de
El objetivo de esta línea, como su nombre lo
ñar a la empaquetadura. La empaquetadura que existan mas daños y que la columna no
indica, será llenar el pozo durante las ca-
tiene un diámetro un poco más grande que las sellara durante una surgencia. Aparte de eso
rreras, y períodos sin circulación. Si bien el
ranuras y se va comprimiendo despacio para la reparación del interior de la sarta de tra-
mantenimiento de esta línea es ligero, si se
lograr el sellado inicial a medida que se ajusta bajo es una tarea para la planta de la fabrica
deja fluido en ella, puede producirse un ta-
la unión. y es muy larga y costosa. Generalmente aros
pón o dañarse la línea por efecto de fluidos
de desgate o bujes minimizaran el desgaste y
corrosivos.
La empaquetadura fue diseñada después de los daños interiores.
la Ax, pero esta rebajada, en ves de estar al
nivel con el agujero del cubo para protegerlo Además, la columna debería estar estable. Herramienta de prueba del
contra el ranurado. La empaquetadura sella Las retenidas de alambre (contravientos) y preventor de surgencia
aproximadamente al mismo diámetro que las tensores deberían ser horizontales o salir ha-
empaquetaduras Rx y Bx, El cinturón (resal- cia arriba de la columna o llevar a un punto El diseño de la herramienta para probar el
to) en el centro de la empaquetadura evita de anclaje afuera de la subestructura. Si la preventor (testing tool) varia, pero es un
el pandeo o retroceso a mediad que se arma retenida va hacia abajo, podría causar el dispositivo que se sujeta a la punta de una
el preventor de surgencias (reventón) o la pandeo de la tubería de revestimiento, si el tubería y se corre hasta el fondo de la co-
union del tubo vertical. equipo se asienta. lumna del preventor de surgencias o en el
cabezal del revestidor (casing) e inicial-
Minimizando el desgaste del Conexiones de estrangulador mente el peso de la tubería lo sostiene en su
lugar. Es normal que tenga aros de sellado
preventor de surgencias y líneas de ahogo de eslatomero y también, podría tener va-
rios rangos de sellado para lograr el sello.
La tubería que entre en contacto con el Las conexiones de alta presión dentro del Cuidado: si fallan, se podría energizar el
(BOP) crea una fricción y desgaste de metal conjunto de BOP son un punto débil que hoyo. Encima de los sellos hay una abertura
a metal. Debería caer por el centro de la co- debe verificarse y volver a revisarse. Los al ID (DI) de la tubería para permitir que se
lumna del preventor y no entrar en contacto problemas más comunes incluyen el uso bombee agua para llenar el hoyo y permitir
con ella. Sin embargo, a menudo es difícil de niples demasiado livianos, aros de sello que se prueben los preventores a presión.
centrar la sarta de trabajo en el preventor sucios, superficies de empalme dañadas, En la parte superior de la(s) unión (es) de la
de surgencias (arremetidas). El movimien- tuercas flojas y niples o tuberías largas mal tubería haya otra herramienta que tiene los
to, asentamiento o inclinación del equipo soportadas. Es poco lo que se puede agre- accesorios de conexión del manifold hasta
puede hacer que el agujero de la columna gar sobre estos puntos que no determine el la bomba de pruebas. En el mantenimiento
del preventor quede descentrado. Si la to- sentido común. de la herramienta de prueba se debería in-
rre no esta perpendicular en la base la punta cluir la inspección del componente, la lim-
podría estar descentrada del pozo por varios Otro inconveniente es el uso de mangueras pieza y el almacenamiento correcto después
pies. de baja presión cuando no hay suficiente lu- de cada uso y la reposición de los elastóme-
gar disponible para cañerías de acero. Esta ros de sellado según sea necesario.
El efecto del desgate no es de inmediato, por situación es doblemente perjudicial, por
que los arietes (rams) y el preventor anular cuanto el exceso de curvas en la tubería o
pueden cerrarse y ser probados. Pero los el uso de curvas en situaciones de alta pre- Sistemas de cierre /
daños a largo plazo son severos. Puede re- sión no es una práctica recomendable. Esto acumulador
sultar en un desgaste excéntrico en el diá- resulta especialmente riesgoso cuando la
metro del la sarta de trabajo, o en las caras línea involucrada es la del estrangulador. Las BOP para equipos de perforación rotati-
Cap. 10
228 Equipamiento de Superficie

Hoy en día, el equipo estándar utiliza un sistema acumulador no llegue a bajo cero,
fluido de control que puede consistir en un ya que los elementos de caucho que se en-
aceite hidráulico o en una mezcla especial cuentran en su interior, tales como las cá-
de productos químicos y agua que se alma- maras (bladder), pueden cristalizarse y re-
cena en botellones o cilindros de acumula- ventar.
dor a 3.000 psi (207 bar). Una cantidad su-
ficiente de fluido se almacena bajo presión DEBE REALIZARSE UN SERVICIO DE MANTE-
para que todos los componentes del con- NIMIENTO DEL SISTEMA BÁSICO DEL ACU-
junto de BOP puedan funcionar con presión MULADOR, POR LO MENOS, CADA TREINTA
y además mantener siempre una reserva de DÍAS (O CADA POZO). EL PROGRAMA DE
seguridad. A medida que disminuye la pre- TREINTA DÍAS, QUE SE MENCIONA A CON-
• Herramienta para prueba de BOPs
sión en los botellones del acumulador, las TINUACIÓN, ES UNA GUÍA QUE PUEDE
bombas de aire o eléctricas instaladas para RESULTAR INSUFICIENTE PARA ALGUNAS
recargar la unidad arrancan en forma auto- OPERACIONES. PARA EL MANTENIMIENTO
mática. DEL ACUMULADOR MAESTRO, ES NECESA-
RIO:
vos datan de principios de siglo. Sin embar- En condiciones ambientales muy frías, debe
go, recién en la década del 50 aparecieron tenerse cuidado de que la temperatura del 1. Limpiar y lavar el filtro de aire.
buenos métodos de cierre de preventores.
Las unidades más antiguas de BOP utiliza- 2. Llenar el lubricador de aire con aceite SAE
ban un sistema manual del tipo de cierre a 10 (o el que se especifique).
tornillo. Hoy en día, en algunos equipos 3. Verificar el empaque de la bomba de aire.
pequeños, se siguen utilizando sistemas de El empaque debe estar lo suficientemente
cierre manuales. Al producirse una surgen- flojo para que el vástago se lubrique, pero
cia es esencial cerrar el pozo lo más rápido
no tanto como para que gotee.
posible para evitar una surgencia mayor. En
4. Verificar el empaque de la bomba de ac-
general, los sistemas manuales son más len-
tos que las unidades hidráulicas y pueden cionamiento eléctrico.
permitir mayores volúmenes de entrada de 5. Desmontar y limpiar los filtros de suc-
fluidos. ción, que se encuentran en las bocas de suc-
ción de las bombas de aire y eléctrica.
Se han probado, bombas de inyección, aire
• Sistema de Cierre de BOPs (Acumu-
ladores) 6. Verificar el nivel de aceite del cárter de
del equipo y bombas hidráulicas como uni-
la cadena de rodillos de la bomba eléctrica,
dades de cierre, y todos han dado resultados
el cual debe estar siempre lleno de aceite
poco satisfactorios. Los sistemas de acumu-
ladores hidráulicos son las primeras unida- adecuado (si es de transmisión a cadena).
des de cierre en dar buenos resultados. Controlar el fondo del cárter de aceite por
si hay agua.
La finalidad del acumulador es proveer una 7. El volumen de fluido en el reservorio hi-
forma rápida, confiable y práctica de cerrar dráulico debe mantenerse al nivel operativo
los BOP en caso de surgencia. Dada la impor-
(en general, entre dos tercios y tres cuar-
tancia del factor confiabilidad, los sistemas
tos).
de cierre poseen bombas extra y volumen en
exceso de fluido, al igual que sistemas alter- 8. Desmontar y limpiar los filtros hidráuli-
nativos o de reserva. cos de alta presión.
9. Lubricar las válvulas de cuatro vías (vál-
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 229

vulas operativas). Existe un alemite de gra- pumoso y resistente al fuego y a las condi-
sa en el brazo de la armadura de montaje y, ciones climáticas adversas. Además, debe
por lo general, una copa engrasadora para impedir el ablandamiento o resquebraja-
miento de los elementos selladores de cau-
el vástago del émbolo.
cho. El aceite hidráulico posee estas carac-
10. Limpiar el filtro de aire que se encuen- terísticas.
tra en la línea del regulador. Una mezcla de agua dulce y “aceite soluble”
11. Verificar la precarga de los botellones (con etileno glicol para temperaturas ba-
individuales del acumulador (la lectura jas) también puede dar buenos resultados.
La mezcla de “aceite soluble” y agua parece
debería rondar los 900/1100 psi [62,05 -
tener algunas ventajas: es menos costosa
75,84 bar]). y no es contaminante; por ello, se prefiere
esa mezcla antes que el aceite hidráulico.
La precarga de nitrógeno En climas templados, pueden acumularse en

Un elemento importante del acumulador es


la precarga de nitrógeno de 1.000 psi (68,9
bar) en los botellones. En caso que los bo-
tellones pierdan la carga por completo, no
podrá almacenarse ningún fluido adicional
bajo presión. Es necesario mantener la car-
ga en los botellones cerca de los 1.000 psi
(68,9 bar) de presión operativa de precar-
ga. El nitrógeno tiende a filtrarse o a des-
aparecer con el tiempo. Este proceso varia
de botellón a botellón. La carga de cada
uno de ellos en el banco debe verificarse y
registrarse en cada uno de los pozos. • Botellas del acumulador
PARA CONTROLAR LA PRECARGA DE LOS
ACUMULADORES ES NECESARIO:
el sistema bacterias, algas y hongos; por lo
1. Cerrar el paso de aire a las bombas de aire tanto, se agregan productos químicos para
y de energía a las bombas eléctricas. impedir el desarrollo de estos organismos
2. Cerrar la válvula de cierre del botellón. de acuerdo con las recomendaciones del fa-
3. Abrir la válvula de purga y purgar el fluido bricante.
hacia el reservorio principal.
El uso de aceites inadecuados o de aguas
4. La válvula de purga debe permanecer
corrosivas puede dañar el acumulador y los
abierta hasta verificar la precarga.
elementos de cierre de el conjunto de BOP.

Fluídos de carga Requerimiento de volúmen


de acumulador
El sistema del acumulador debe tener ca-
El fluido utilizado para el acumulador debe pacidad suficiente para proveer el volumen • Componentes de un Acumulador
ser un lubricante anti-corrosivo, anti-es- necesario para cumplir o superar los reque-
Cap. 10
230 Equipamiento de Superficie

rimientos mínimos de los sistemas de cierre. (13,8 bar) por sobre el nivel de precarga. (Un Vr = Volúmen total requerido( incluyendo el fac-
Existen varios métodos estándar para calcular botellón de acumulador de 20 galones (75,7 l) tor de seguridad)
el volumen necesario. Por ejemplo, la norma tiene un volumen aprovechable de aprox. 10
RP 16E de API detalla los cálculos matemáti- galones (37,8 l). En general, los de tipo esfera • Ejemplo 2
cos a realizar para calcular el volumen mínimo de mayor tamaño tienen un volumen de 80
API. El M.M.S.(Servicio de Administración de galones (302,8 l) y un volumen aprovecha- Usando el volumen requerido (Vr) de 53,07
Minerales) requiere una vez y media más del ble de 40 galones (151,4 l). gal (200,89 l) del Ejemplo 1 (incluye el fac-
volumen necesario para cerrar y mantener Del ejemplo precedente surge que se nece- tor de seguridad de 1,5), cual es el volumen
cerradas todas las unidades de BOP con una sitan seis botellones de 20 galones (75,7 l) total del acumulador requerido para un sis-
presión mínima de 200 psi (13,8 bar) por so- o esferas o alguna combinación, lo que da- tema de 2000 psi (137,8 bar), con 1000 psi
bre la presión de precarga. Otros organismos ría un resultado total mínimo de 60 galones (68,95 bar) de precarga y 1200 psi (82,7
gubernamentales tienen exigencias distintas (227,7 l) de fluido aprovechable. Siempre bar) de presion mínima de operación?
con respecto al volumen. Dado que es mejor que se utilice un sistema acumulador que no
tener más que el volumen mínimo, la mayoría sea el de 3000 psi (206,8 bar) o sea necesa-
V3 = Vr / {(P3 / P2) – (P3 / P1)}
de los operadores y contratistas prefieren usar rio seguir requerimientos exactos, deberán
un factor de tres veces el volumen requerido realizarse, en forma precisa, los cálculos V3 = 53,07 / {(1000/1200) – (1000/2000)}
para cerrar todo lo que encuentre en la colum- adecuados. V3 = 53,07 / (0,833 – 0,5)
na. La idea principal es mantener una reserva V3 = 53,07 / 0,3333
energética suficiente para el sistema acumu- • V3 = Vr / {(P3 / P2) – (P3 / P1)} V3 = 159,22 galones (redondeado a 160 gal
lador de manera de poder operar la columna
y así tener más energía que la restante de la Donde:
(605,6 l)
precarga de nitrógeno.
P1 = Presión máxima cuando esta con carga plena
Una rápida estimación de un sistema típico de P2 = Presión mínima de operación Múltiple del estrangulador
3.000 psi (206,8 bar) se realiza utilizando la P3 = Presión de precarga de nitrógeno (CHOKE MANIFOLD)
mitad del volumen de los botellones del acu- V1 = Volúmen de nitrógeno a la presión máxima
mulador. Los cálculos demuestran que aproxi- El manifold de ahogo sirve para facilitar la
V2 = Volúmen de nitrógeno ala presion mínima
madamente la mitad del volumen total de los circulación desde el conjunto del BOP bajo
botellones puede utilizarse antes de que la de operación una presión controlada. Las distintas entra-
presión disminuya hasta llegar a los 200 psi V3 = Volúmen total del acumulador das y salidas proporcionan rutas alternati-
vas para poder cambiar los estranguladores
o reparar las válvulas.
• Ejemplo 1
Cálculo de volúmen necesario para el acumulador, utilizando un factor de cierre de 1,5: EL BOLETÍN API RP 53 3.A.3 INCLUYE UNA
DESCRIPCIÓN DEL MANIFOLD DE AHOGO Y
Preventor anular Hydril GK 13 5/8 (346 mm.) para cerrar = 17,98 gal ( 68,06 l) PROVEE RECOMENDACIONES PARA EL DISE-
(3) Esclusas Cameron Tipo U 13 5/8 (346 mm) para cerrar ÑO E INSTALACIÓN. ESTAS RECOMENDACIO-
5,8 galones (21,95 l) x 3 juegos de esclusas = 17,40 gal ( 65,86 l) NES ESTABLECEN PRESENCIA DE:
TOTAL = 35,38 gal (133,92 l)
1. Un equipamiento de múltiples entradas y
salidas sujeto a la presión del pozo y/o de
bombeo (por lo general, corriente arriba de
Requerimiento del acumulador (factor de cierre de 1,5) = 35,38 galones (133,92 l) x 1,5 =
los estranguladores e incluyéndolos) debe
53,07 galones (200,89 1) aprovechables. 53,07 galones (200,89 l) se redondean al múltiplo
contar con una presión de trabajo por lo
de 10 más inmediato en galones y se obtiene un total de 60 galones (227,1 l) de fluido apro-
menos igual a la presión de trabajo nominal
vechable.
de los BOP que se estén utilizando. Una vez
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 231

instalado, el equipamiento debe probarse


para verificar que las presiones sean iguales
a la presión nominal de el conjunto del BOP
en uso.

2. Los componentes deben seguir las espe-
cificaciones aplicables API para soportar la
presión, temperatura, abrasión y corrosión
de los fluidos de la formación y de perfora-
ción previstos.

3. Para presiones de trabajo de 3M (206,8
bar) o superiores, se deben utilizar co-
nexiones a bridas, soldadas o tipo grampa
(clamp) para los componentes sujetos a la
presión del pozo.

4. El estrangulador múltiple debe colocarse


en un lugar de fácil acceso, preferentemen-
te fuera de la subestructura del equipo.

5. La línea al estrangulador (que conecta el
conjunto del BOP al estrangulador múltiple)
y las líneas corriente abajo del estrangula-
dor deben:

(A) ser lo más rectas posible; si fueran nece-


sarias curvas, deberán diseñarse y proteger-
se adecuadamente.
(B) estar perfectamente ancladas para im-
pedir movimientos bruscos o vibraciones.
(C) tener un orificio del tamaño necesario
para evitar erosión excesiva o fricción de
fluido:

(1) el tamaño mínimo recomendado para • Múltiple del estrangulador (Choke manifold)
las líneas del estrangulador es de 3 pulga-
das (76,2 mm) de diámetro nominal (para
instalaciones Clase 2M (137,9 bar), se con-
rriente abajo de la línea del estrangulador
sideran aceptables los diámetros nominales
(3) en el caso de operaciones de volúmenes para poder aislar las partes erosionadas,
de 2 pulgadas (50,8 mm)).
elevados y de perforaciones con aire o gas, taponadas o defectuosas y poder repararlas
se recomiendan líneas de diámetro nominal sin interrumpir el control del flujo.
(2) el tamaño mínimo recomendado para
de 4 pulgadas (101,6 mm) o superiores.
las líneas de ventilación corriente abajo de
7. Deben tomarse en cuenta las propiedades
los estranguladores es de 2 pulgadas (50,8
6. Se deben suministrar derivaciones alter- a bajas temperaturas de los materiales uti-
mm) de diámetro nominal.
nativas para el flujo y hacia el quemador co- lizados en las instalaciones que quedaran
Cap. 10
232 Equipamiento de Superficie

expuestas a temperaturas excesivamente (A) Unas de las válvulas del punto 11 debe adecuado. Esto se debe a que no está prepa-
bajas. funcionar a control remoto. rado para soportar el flujo del fluido abrasi-
vo que sale a la superficie durante una sur-
8. La línea de purga (la línea de venteo que (B) Debe instalarse un par de válvulas inme- gencia de pozo. Mientras que para algunos
permite obviar el paso por las válvulas es- diatamente corriente arriba de cada estran- controles de pozo se utilizan estrangulado-
tranguladoras debe tener al menos el mismo gulador. res ajustables convencionales (manuales)
diámetro que la línea al estrangulador. Esta (válvula aguja manual), en la mayoría de los
línea permite la circulación en el pozo con (C) Debe instalarse por lo menos un estran- controles de presión se utilizan estrangula-
los preventores cerrados mientras se man- gulador a control remoto. Si se prevé usar el dores ajustables a control remoto.
tiene un mínimo de contrapresión. Además, estrangulador durante un tiempo prolonga-
permite la purga de un gran volumen de los do, deberá instalarse otra válvula de carac-
fluidos del pozo para aliviar la presión en el terísticas similares.
Estrangulador fijo
casing estando los preventores cerrados. (PORTAORIFICIO)
13. Todos los estranguladores, válvulas y tu-
9. Aunque no aparece en las ilustraciones berías deben ser para servicio de H2S. Los estranguladores pueden ser positivos (fi-
típicas de un equipo, a veces se instala un jos) o ajustables. Los estranguladores fijos
colector corriente abajo de los estrangula- normalmente tienen un alojamiento portao-
dores con el fin de derivar juntas a las líneas
Estranguladores
rificio en su interior para permitir la instala-
de salida. Al utilizar un colector debe to- ción o cambio de orificios calibrados.
El estrangulador (choke) es un elemento
marse la precaución de poder aislar el ele-
que controla el caudal de circulación de los
mento que falla o este en malas condiciones
sin interrumpir el control del flujo.
fluidos. Al restri ngir el paso del fluido con Estrangulador ajustable
un orificio, se genera una contrapresión

o fricción extra en el sistema, lo que provee Los estranguladores ajustables pueden ser
10.Deben instalarse manómetros adecua-
un método de control del caudal de flujo y de de accionamiento manual o remoto para va-
dos para soportar el problema de fluidos
la presión de pozo. riar el tamaño del orificio de pasaje.
abrasivos, y lograr que las presiones en el
tubing o la tubería de perforación puedan
Los estranguladores utilizados para el con-
monitorearse con precisión y leerse con fa-
trol del pozo -estranguladores de lodo- tie-
Estrangulador manual
cilidad en el lugar donde se llevan a cabo las
operaciones para el control de pozo.
nen un diseño algo diferente de los de pro- ajustable (VÁLVULA AGUJA)
ducción de gas y petróleo. Por lo general,

el estrangulador de producción no resulta El tipo básico de estrangulador es el ma-
11. Todas las válvulas del estrangulador
múltiple que puedan verse afectadas por
la erosión proveniente del control de pozo
deben ser de paso pleno y diseñadas para
la operación con elevadas presiones y ser-
vicio con fluidos abrasivos. Se recomienda
colocar dos válvulas de paso pleno entre el
conjunto de BOP y la línea al estrangulador
en instalaciones con presiones nominales
de 3M (206,8 bar) o superiores.

12. Se recomienda lo siguiente para i ns-
talaciones con presiones de trabajo no-
minales de 5M (344,7 bar)o superiores:
• Estrangulador (Choke)
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 233

nual ajustable. Posee un vástago (aguja)


y asiento cónicos.
A medida que el vástago se acerca al asien-
to, disminuye el espacio anular y se restrin-
ge el paso de fluido. Esto produce una ma-
yor “contrapresión” en el pozo.
Este tipo de estrangulador es con frecuencia
una parte del equipo de control de pozo que
no se toma en cuenta. Sirve como estrangu-
lador de soporte, y a menudo como estran-
gulador principal para muchas operaciones.
Se debe proceder a la verificación de su fun-
cionamiento y correcta lubricación en forma
periódica conforme a la reglamentación en
vigencia.

Estrangulador ajustable
a control remoto • Estrangulador fijo
(CHOKE HIDRAULICO)
Los estranguladores ajustables a control re-
moto son los preferidos en operaciones de
perforación y en trabajos con presión. Tie-
nen la ventaja de permitir monitorear pre-
siones, emboladas, y controlar la posición
relativa de apertura del estrangulador des-
de la consola. Los fabricantes más comunes
son Cameron y Swaco.

El estrangulador Cameron se presenta por


lo general en modelos de 5.000 a 15.000
psi (344,7 a 1034,2 bar), adecuados para
servicio con H2S. Utilizan un vástago que
se mueve hacia dentro y hacia fuera de una
compuerta de estrangulamiento cónica. • Estrangulador Manual Ajustable
La abertura plena cuando el vástago está
totalmente fuera de la compuerta, es nor-
malmente de dos pulgadas (~50 mm). El
mecanismo de apertura consiste en un ci- general en modelos de 10.000 (689,4 bar) fuera de línea. La apertura total cuando las
lindro de doble acción operado por presión a 15.000 psi (1034,2 bar). El estrangulador dos media lunas están en línea produce una
hidráulica desde la consola del estrangula- de 10.000 psi (689,4 bar) puede ser para abertura levemente inferior al área de aper-
dor. Existen otros fabricantes de estrangu- servicio normal o para H2S. Este tipo de es- tura del pasaje de 2 pulgadas (~50 mm) que
ladores de diseño muy similar al Cameron. tranguladores utiliza dos placas de carburo se tiene con los estranguladores de orificio
de tungsteno solapadas, cada una con una ajustable. El estrangulador se puede cerrar
El Super Choke SWACO se presenta por lo
abertura de media luna que rotan dentro y y sellar en forma ajustada para actuar como
Cap. 10
234 Equipamiento de Superficie

válvula. El mecanismo de operación es un ficando la operación del panel, al menos limitada para manejar volúmenes de gas;
conjunto de cilindros de doble acción que una vez por semana. sin embargo, al ser bajo el volumen de gas
ponen en funcionamiento un piñón y crema- entrampado en el fluido, normalmente el
llera que giran la placa superior del estran- degasificador es adecuado. Si la viscosidad
gulador. La presión hidráulica se provee
Equipo para manejar el gas del fluido fuera alta, o el fluido estuviera
desde el panel del estrangulador. contaminado, el gas podría no separarse
El equipo de manipuleo de gas es una parte
Ambos estranguladores tienen paneles de libremente. Los degasificadores separan
esencial del equipo de control de revento-
operación que incluyen: posición del es- el gas del fluido mediante una cámara de
nes. La ausencia de este equipo dificultaría
trangulador, contadores de emboladas, vacío, una cámara presurizada, un rociado
las operaciones de control de pozos, y las
manómetros de presión de sondeo y casing, centrífugo, o una combinación de estos di-
haría peligrosas debido a la acumulación
válvula de posición y una bomba para la seños. El tipo más común de degasificador
operación hidráulica. de gas en el lugar de trabajo. La finalidad es el tanque de vacío o bomba de rociado;
del equipo de manipuleo de gas es remover no obstante existen muchas clases de de-
Los dos tipos de estranguladores son aptos grandes volúmenes de gas que podrían ge- gasificadores, algunos de las cuales tienen
para operaciones de ahogo de pozo. Las li- nerar mezclas explosivas al combinarse con funciones combinadas. Los tres tipos más
mitaciones básicas aplicables a ambos son el aire alrededor del equipo. comunes son los degasificadores SWACO y
que el estrangulador no es de utilización Welco de sistema al vacío y el Drilco Seeflo
frecuente, por lo que tiende a engranar- Separadores de gas de sistema de bomba.
se, perder presión el manómetro y tener
los contadores de bomba desconectados. Los separadores de gas son, por lo general,
Todos estos inconvenientes pueden solu- la primera línea de defensa contra el gas en
cionarse utilizando el estrangulador y veri- el lugar del equipo. Un separador de gas es
un recipiente simple con aberturas conecta-
do al final del manifold o línea de estrangu-
lación justo antes de la entrada del fluido a
la pileta.
La mayor parte del gas que acompaña a una
surgencia se separa del fluido después del
estrangulador. Este es el gas del que se ocu-
pa el separador. El separador de gas permi-
• Estrangula- te que el gas que se separa del fluido salga
dor Ajustable a del sistema y gravite o sea expulsado hacia
la línea de quemado. Los diseños varían
Control Remoto
desde un simple cilindro con aberturas que
(Choke
se utiliza con la mayoría de los manifolds a
Hidraúlico) más complejos separadores de esos que se
operan por flotadores.
Cuando se utilizan fluidos sin sólidos, puede
ser suficiente el separador de gas. La baja
viscosidad de los fluidos libres de sólidos per-
miten la separación del gas bajo presión at-
mosférica. Cuando se utilizan fluidos viscosos
(más espesos) un separador de gas puede no
ser suficiente. • Equipo para manejo de gas en super-
ficie
El degasificador tiene una capacidad muy
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 235

Los desgasificadores no requieren dema-


siado mantenimiento. Existen bombas que
deben ser lubricadas y cuando se utiliza bra-
zo flotador, las articulaciones deben man-
tenerse lubricadas. Cuando se utiliza una
bomba de vacío, la trampa de agua adelante
del compresor debe vaciarse diariamente.

Por lo general, los degasificadores de vacío


son más efectivos cuando se trabaja con lo-
dos de alta viscosidad donde es difícil ex-
traer el gas. En cualquier operación de de
gasificación, el tiempo de transito y los re- • Separadores de Gas • Desgasificador
quisitos de energía de extracción aumentan
en la medida que aumenten la viscosidad válvulas de seguridad, válvulas flotadoras vula de apertura plena que se utiliza como
del lodo y las fuerza del gel. y BOPs interiores. Todo este equipamiento reserva de la válvula superior. Permite la
es operado por la dotación de boca de pozo. remoción del vástago cuando la presión
Válvulas de seguridad Es fundamental que tanto el perforador (en- está en la tubería. En muchos equipos es
cargado de turno) como el jefe de equipo común utilizar la válvula inferior como vál-
y flotadoras se aseguren que la dotación comprende las vula economizadora de fluido o “lodo”. El
reglas básicas para la operación y manteni- uso continuo de la válvula inferior tiene
Un medio para cerrar la tubería de son- miento de este equipo. varias ventajas. La válvula se opera en cada
deo es una parte básica del equipamiento conexión de modo de mantenerla libre y
de control de pozo. El equipamiento para
cierre de tubing o barra de sondeo incluye
Válvula superior del vástago en buenas condiciones de funcionamiento.
La dotación aprende como operar la válvu-
La válvula superior del vástago es una la y la llave está siempre disponible. Pero,
parte común y reconocida de la parte como contraparte, algunos equipos han re-
superior del vástago. La figura muestra gistrado engranamiento de las roscas de la
una válvula superior de vástago OMSCO que válvula por el uso continuo. Esto puede ser
es del tipo de válvula unidireccional. Otras, eliminado con el uso de una unión sustituta
son simples válvulas de tipo esférico, char- (sustituto).
nela, o tapón. El objetivo principal de la
válvula superior del vástago es proteger el Válvula de seguridad /
manguerote del vástago, la cabeza de in-
yección y el equipamiento de superficie de apertura plena
la alta presión del pozo. Generalmente se
prueba a presión esta válvula cuando se en- Además de las válvulas en el vástago, es ne-
saya la columna de BOP. El mantenimiento cesario mantener en el equipo otra válvula
requerido para la válvula del tapón superior de seguridad de apertura plena. Si ocurriera
es mínimo. una surgencia durante la bajada, esta válvu-
la deberá instalarse de inmediato. Eso sig-
nifica que deberá estar a mano, en un lugar
Válvula inferior de fácil alcance, en posición abierto y la lla-
del vástago ve para cerrarla deberá estar en un lugar vi-
sible y de fácil acceso para la dotación. Si se
La válvula inferior del vástago es una vál- utiliza una columna de diámetro variable, o
Cap. 10
236 Equipamiento de Superficie

se está corriendo casing, debe contarse con seño, las herramientas de cable no pueden
un adaptador de la válvula guía existente, correrse a través el BOP interno, por lo que
o con otra válvula guía de rosca adecuada. existe cierta reticencia en el uso de esta vál-
vula, salvo que sea absolutamente necesa-
La válvula de seguridad o guía (stabbing), rio.
comúnmente denominada válvula “TIW”, es
una válvula de apertura plena tipo esférica o El BOP interior no debe utilizarse para en-
tapón. Debe ser lo suficientemente liviana roscar a un tubing en surgencia o barra de
como para ser manipulada por la dotación sondeo, a pesar de la conocida expresión
o, en su defecto, indicarse los procedimien- “BOP de interior de sondeo”. De ser nece-
tos para levantarla con un guinche neumá- sario, puede instalarse una vez que se ha
tico o un sistema de contrapeso. La válvula detenido el fluido con una válvula de segu-
podrá acoplarse a un dispositivo removible ridad. Se debe contar con una válvula de
de dos o tres brazos y con un buen balanceo seguridad en posición abierto en el piso del
para facilitar su manipuleo. equipo.
La válvulas guía necesitan un mantenimien-
to mínimo. No obstante, al igual que los es- Válvulas de contrapresión
tranguladores, no se usan a menudo, por lo
cual deberán operarse al menos una vez por Varios tipos de dispositivos pueden clasi-
semana para evitar su engranamiento. La ficarse como “válvulas de contrapresión”,
utilización de reducciones adaptadoras de o BPV. Los flotadores, BOPs internos, vál-
rosca (para facilitar el uso de la válvula con vulas de contrapresión, y válvulas de reten-
tuberías de distinto tamaño) puede hacer ción, son todos instrumentos que operan
que la válvula resulte muy pesada, de difícil de manera similar para evitar que el flujo y
manipuleo o enrosque. Debe aclararse asi- la presión suban por dentro de la columna.
mismo que algunas reducciones adaptado- Estas válvulas son necesarias en muchas • Válvula de seguridad de apertura
ras son de diámetro interno pequeño y no actividades como bajada/sacada de tubería plena (FOSV)
permiten el paso de herramientas de cable bajo presión y trabajos con presión.
de perfilaje.
atraviesan la flotadora a fin de determinar
La válvula de flotación estándar, ubicada
la presión por debajo.
Preventor de surgencias justo encima del trépano, sirve para prote-
ger el conjunto del fluido de retorno o de re-
(BOP) interior ventones internos. Los tipos más comunes Sistema de circulación
de flotadores son el pistón a resorte (émbo-
El BOP interior, algunas veces denominado lo buzo) o los de tipo charnela. Los émbolos El sistema de circulación está integrado
“válvula Gray” de contrapresión, o válvula buzos son muy confiables aunque no tienen por numerosos componentes individuales.
de retención, es una válvula unidireccional apertura plena. Ambos tipos de flotadores Estos incluyen: bombas, líneas, standpipe,
a resorte que puede ajustarse en posición vienen en modelos con traba de apertura manguerote del vástago, cabeza de inyec-
abierta mediante un vástago roscado. Se para correrse en el pozo en posición abier- ción, vástago, columna de sondeo, espacio
utiliza para bajar en el pozo bajo presión. El ta. Al circular, el fluido hacia abajo de la co- anular (normalmente casing), zaranda vi-
BOP interno permite la circulación del pozo, lumna libera la traba y vuelve la válvula a su bratoria, tanques de fluido, y cañerías aso-
evitando que la presión o el fluido reversen modo unidireccional (Ver figura válvulas de ciadas.
por el interior de la columna. Es una herra- contrapresión). Las bombas de desplazamiento positivo se
mienta simple y confiable; no obstante, al utilizan para movilizar fluido a través del
no ser de pasaje pleno, el diámetro interno Algunos flotadores tienen aberturas, es sistema de circulación. Las bombas dobles
de el conjunto está restringido. Por su di- decir, uno o más orificios pequeños que tienen dos cilindros y las triples, tres ci-
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 237

se utilizan las bombas triples en la mayoría


de los equipos. Para algunas operaciones,
son necesarias y están disponibles, bombas
para servicio de alta presión. Algunas tie-
nen válvulas de seguridad para purgar pre-
sión que requieren de un clavo pasante para
quedar listas, otras, válvulas de seguridad a
resorte que se accionan a palanca.

Es normal que las bombas de los equipos de


perforación vengan con uno o mas contado-
res de emboladas, que son esenciales para
el desplazamiento exacto del volumen. Si
estos no están disponibles, se utilizan los
regimenes constantes y el tiempo de bom-
beo para hacer el seguimiento del volumen
bombeado, aunque con un grado menor de
precisión. Hay varios tipos de contadores de
emboladas disponibles, desde uno senci-
llo del tipo con barbas mecánicas hasta los
dispositivos electrónicos mas complejos. Si
se hace algún trabajo en la bomba, muchas
veces estos contadores se dañan, se quitan
o se alinean mal al volver a instalarlos. Se
debe tener cuidado de colocar los contado-
res correctamente, verificándolos contra la
información que se tiene, para asegurar que
están funcionando correctamente.

Hay bombas de alto caudal / baja presión,


de empresas de servicios disponibles, para
algunas operaciones especificas. Las bom-
bas deben mantenerse en buenas condicio-
nes. En la mayoría de las actividades de cir-
• BOP interno (inside BOP) culación par controlar un pozo, se requiere
una presión constante de salida.

lindros. Todas las bombas tienen camisas


Sistema de múltiple
removibles que pueden reemplazarse por (MANIFOLD) de circulación
presentar desgaste o cavitación para evitar
daños al cuerpo mismo de la bomba. Estas Los múltiples (manifold) de circulación
camisas pueden ser cambiadas por diferen- proveen la capacidad de seleccionar di-
tes tamaños, para incrementar o disminuir ferentes rutas de flujo. La selección de la • Válvulas de contrapresión (flota-
el volumen de bombeo y la presión. Debido bomba y de la ruta del fluido, junto con el doras)
al desplazamiento suave de volúmenes bajos aislamiento de las bombas que no se están
Cap. 10
238 Equipamiento de Superficie

usando, se logran por medio del sistema del


múltiple (manifold) e la bomba. El múltiple La totalidad de los múltiples (manifold) qui-
del tubo vertical (Stand pipe) transporta el zás sea muy complejo, por lo tanto el per-
fluido de las bombas al área superior de la sonal de cada turno debería tener cuidado
torre de perforación, para que se conecte y verificar, para estar seguro de la correcta
con la manguera giratoria o de perforación. alineación. No se debería cambiar mientras
Esta manguera hace una conexión flexible se esta bombeando a no ser que se haya
entre el tubo vertical y la cabeza giratoria abierto otra ruta para el flujo del fluido.
(rotor) y permite que la tubería se desplace Las bombas de cemento o líneas Chicksan
mientras bombea. La cabeza giratoria es un podrían tener alineaciones especificas que
dispositivo que permite que el vástago gire sean diferentes de las rutas de bombas y re-
mientras se bombea. Los retornos del pozo tornos estándar.
pueden ser enviados desde el nicle de cam-
pana (T de salida) en la columna del preven-
tor de surgencias (reventones) de superficie
Indicador de retorno de lodo
hasta los tanques o a través de un múltiple (sensor de línea de salida
de control conectado con los preventores de de flujo)
surgencias (reventones).
En materia de detección de surgencias, el
indicador de retorno es probablemente la
parte más importante del equipo. El indica-
dor de retorno de lodo es comúnmente una • Bombas de Lodo
paleta en la línea de salida de flujo (cano de
retorno) que da cuenta del flujo de fluido
por la línea. Esta señal se transmite a la con-
sola del perforador donde se registra como frecuencia. No operan correctamente en
“porcentaje de flujo” (% flujo) o “galones líneas de salida de flujo de base plana o to-
por minuto” (gpm) (litros por minuto). talmente llenas.
En la mayor parte de las operaciones, un
cambio relativo respecto de un valor esta- Piletas o tanques
blecido es indicador de un peligro poten-
cial. Por eso es vital la detección de cual- La función de un sistema de piletas o tan-
quier cambio en el caudal de flujo. Si se ques interconectados es mantener, tratar
presenta una surgencia significa que algo o mezclar fluidos para circulación, almace-
ha ingresado en el pozo. Este ingreso ex- namiento o bombeo. Se debe determinar el
tra empujará al fluido hacia la línea de flujo volumen de las piletas para cada trabajo en
que se mostrará como un incremento en el particular y se debe contar con suficientes
caudal. tanques de reserva. En general, se utilizan
La operación y mantenimiento básicos de varios tanques y piletas y el fluido se condu-
un sensor de flujo consisten en observar ce por “canaletas” que interconectan el sis-
si funciona cuando se arranca y se detiene tema de piletas, por líneas ecualizadoras de
la bomba. Se debe cambiar la frecuencia tanque a tanque o mediante el uso de mani-
en las emboladas de la bomba para detec- folds de mezcla/circulación. Normalmente,
• Bomba de lodo tar si el sensor de flujo indica el cambio de el primer tanque de la línea de flujo es una
caudal. Los sensores de flujo son fáciles de trampa de arena o tanque decantador que
trabarse, por lo que deben verificarse con evita el pasaje de arena u otras partículas
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 239

sólidas indeseables a los tanques principa-


les de mezcla, circulación y succión.

Los tanques deben instalarse de modo tal


de maximizar el efecto de degasificación
del equipamiento. Los tanques de succión y
descarga del degasificador no deben permi-
tir el paso de fluido a través de la canaleta
al tanque siguiente, sino que esta debe
cerrarse, y el ecualizador en la parte su-
perior abrirse. De este modo el lodo se-
parado del gas más liviano que flota en la
superficie no pasará a los tanques de mezcla
y circulación. Se aplica el mismo principio
para los tanques de mezcla y succión.

Instalaciones de mezclado
Para la mayoría de las operaciones hacen fal- • Sistema de Tanques
ta buenas instalaciones de mezclado. Si se
van a mezclar productos químicos en el sitio,
se van a densificar o condicionar los fluidos o do, generalmente se alinean a través de un ma.
si hay que mantener el fluido en movimien- sistema de chorros (jet) y tolvas para mezclar
to, se usa una bomba y línea de circulación.
Generalmente se usan bombas centrifugas o
el fluido. La bomba descarga luego el fluido Dispositivo para medir
en la parte superior del tanque o a través de
con propulsores para mezclar el fluido y los las pistolas de chorro. Las líneas de descarga el volúmen de fluído
químicos. Estas bombas para mezclar el flui- y las escopetas airearan hasta cierto punto el
fluido en el tanque. Se pueden usar depura- El instrumento de llenado de pozo recibe
dores de oxigeno para eliminar este proble- distintos nombres. Es una combinación
del sensor de línea de salida de flujo y un
contador de emboladas de bomba que mide
el lodo necesario para llenar el pozo en una
carrera. Para operar el sistema de llenado,
el interruptor en el sensor de flujo en la
consola del perforador debe colocarse en
posición “maniobra” y una de las bombas
conectarse a la línea de llenado. Cuando
el perforador desee llenar el pozo, luego
de sacar uno o más parejas, deberá hacer
arrancar la bomba. El contador de embo-
ladas de bomba comenzará su conteo y se
apagará automáticamente cuando el sensor
de la línea de flujo indique flujo en esa lí-
nea. La cantidad de emboladas de bomba
• Sensor de Flujo de retorno necesarias para llenar el pozo por cada pa-
reja o longitu de tubería se comparan con
Cap. 10
240 Equipamiento de Superficie

las emboladas de bomba necesarias para correcta del fluido dentro del pozo. Es el
llenar el pozo. Las emboladas de bomba en modo más adecuado para medir el volumen
general se registran por la cantidad total de de fluido necesario para llenar el pozo en
emboladas necesarias para llenar el pozo y una sacada, o el volumen de fluido despla-
emboladas para completar desde la última zado en la bajada. A medida que se saca
llenada. cada tiro de tubería del pozo, el volumen de
El mantenimiento de un sistema de llenado fluido en el pozo disminuye por efecto del
requiere que un operario de boca de pozo desplazamiento del acero. Es necesario,
controle el pozo durante el primer llenado además, medir el volumen de fluido necesa-
para asegurar que el contador de emboladas rio para llenar el pozo a fin de asegurarse de
se detenga al iniciarse el flujo por la línea que no haya una surgencia.
de salida. Un problema común con este sis-
tema es que el contador de emboladas de Existen diversos tipos de tanques de manio-
bomba no funcione porque el interruptor bra. Un tanque simple de alimentación por
montado en la bomba fue desplazado du- gravedad incluye un tanque pequeño en el
rante una reparación efectuada a la misma y piso del equipo o en cualquier otro lugar so-
no se lo volvió a ubicar en su lugar. bre la línea de salida de flujo, con marcas
en fracciones de barriles (o en litros). Se
Tanque de maniobra requiere una válvula para descargar fluido
desde el tanque hacia la línea que conduce
El tanque de maniobra (trip tank) es un el fluido dentro del T de salida sobre la línea
tanque pequeño que permite la medición de salida de flujo. Siempre que el llenado

• Instalaciones de mezclado

resulte necesario, se abre manualmente la


válvula y se cierra cuando el pozo está lleno.
Luego se informa y registra el volumen de
fluido utilizado y se compara con los cálcu-
los teóricos del llenado.

Versiones más automáticas de estos tan-


ques de alimentación por gravedad cuentan
con una bomba operada por el perforador y
• Los tanques se deben instalar de manera de que la desgasificación sea efi- utilizan el sensor de línea de salida de flujo
ciente para indicar si el pozo está lleno y debe de-
tenerse la bomba. Se deben informar y re-
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 241

medir la ganancia de fluido en la bajada,


se lo ubica normalmente debajo del nivel PARA OPERAR Y MANTENER ESOS SISTE-
de la línea de flujo. El fluido desplazado es MAS, DEBEN REALIZARSE LOS SIGUIENTES
luego conducido desde la línea de salida de CONTROLES DIARIAMENTE:
flujo al tanque de maniobra donde se mide
y compara con el desplazamiento teórico de 1. Verificar que no falte papel ni tinta
tubería.
2. Si hubiera flotantes, limpiar las acumulacio-

Los tanques de maniobra requieren un cui- nes de lodo y asegurar que se mueven con faci-
dado especial. Se deben revisar las válvulas lidad
para verificar que su operación resulte fácil; 3. Levantar y bajar cada flotante para verificar
los marcadores del tanque y los flotadores cambios
de nivel de las piletas deben estar limpios
4. Si el sistema fuera neumático, purgar el agua
y libres de restos de fluido o sólidos; debe
calcularse y anotarse en lugar visible el vo- del secador de aire
lumen correcto de desplazamiento, y debe 5. Verificar que haya aceite en el lubricador de
verificarse que el registrador sea preciso. aire.

Totalizadores de volúmen En caso de sensores sónicos, verificar que


el sensor esté libre de acumulaciones de
de fluído en las piletas lodo, y que no haya espuma flotando en
la superficie del fluido. Limpiar el sensor
Estos totalizadores (PVT) se utilizan para
de acuerdo a las recomendaciones del fa-
monitorear, registrar y sumar el volumen de
bricante.
flujo en cada pileta y el volumen de fluido
de superficie en operación. El indicador de
volumen es un instrumento básico de adver- Detector de gas
tencia en control de pozos. Una surgencia
empuja el fluido fuera del pozo y el indica- Los detectores de gas se utilizan para adver-
dor de nivel de la pileta registra este hecho tir sobre el incremento de gas en el flujo de
• Dispositivos de medición del volú- como un incremento en el nivel o volumen. salida del pozo y de áreas de concentración
men de fluido La mayor parte de los sistemas de volumen de gas en lugares donde pudiera ocurrir una
de piletas son de simple operación. Los explosión o incendio. Otros tipos de detec-
sistemas actuales utilizan flotadores mecá- tores de gas se ubican en áreas donde la
gistrar las emboladas de bomba o volumen nicos o sensores eléctricos (sónicos) para acumulación de gases tóxicos, como H2S,
a llenar y luego se deben comparar con los medir el nivel de fluido en cada pileta. Este podría afectar al personal. Los detectores
cálculos teóricos de llenado. nivel se multiplica luego por el volumen de de gas deberán probarse periódicamente
la pileta en barriles por pulgada (litros por con gas normalizado y deberán ventilarse
Los tanques de llenado continuo en la sa- centímetro) o ecuación similar. A continua- las líneas de aspiración para remover ga-
cada van llenando automáticamente el pozo ción se suma el volumen de todas las pile- ses atrapados o de antigua acumulación. El
a medida que se saca la tubería mediante tas y que se registra en el gráfico y lee en mantenimiento deberá efectuarse conforme
la circulación desde el tanque a través del el indicador. Estas mediciones y cálculos se a las especificaciones del fabricante. Los
pozo. El volumen de flujo utilizado se mide efectúan en forma eléctrica o neumática. El problemas obvios que presentan los detec-
y envía a un registrador ubicado en el piso indicador del perforador cuenta con un sis- tores de gas son las líneas rotas o tapadas o
de trabajo para su comparación con los ti- tema de alarma que se activa ante cambios las cabezas de detección sucias.
ros sacados. Si se utiliza este tanque para en el nivel de las piletas.
Cap. 10
242 Equipamiento de Superficie

Manómentros Los manómetros que miden presión de


casing o espacio anular se encuentran por lo
La medición de la presión es fundamental general en el manifold para ahogo de pozo
en la mayor parte de las operaciones de la y también en el panel de control remoto del
industria petrolera. Las presiones de bom- estrangulador. Es común referirse a este
beo, estrangulador y cierre se pueden medir tipo de manómetros como manómetro de
en varios lugares típicos. presión de casing, aunque la mayor parte
de los organismos de reglamentación re-
Los manómetros que se utilizan para medir quieren un manómetro adicional de presión
la presión de bombeo o circulación incluyen para monitorear la presión entre las colum-
manómetros para presión de la tuberíaver- nas de casing.
tical de bombeo (standpipe), que por lo
común se montan sobre la cañería a nivel • Detector de gas
El rango de medición de los manómetros es
del piso de perforación del equipo, aunque un tema de discusión. El alcance ideal se-
también se pueden instalar en una posición ría la mayor presión prevista o la presión trar cambios menores de presión. Sin em-
que facilite la lectura al perforador. Los ma- nominal del equipo en uso, con un alto gra- bargo, en la mayor parte de las operaciones
nómetros de presión de tuberíao de tubing do de precisión respecto del rango total. se utilizan medidores de 5.000 a 10.000 psi
se montan por lo general en la consola del
Además, la escala del medidor debe ser lo (344,7 a 689,5 bar). Se discute mucho so-
perforador y en el panel del control remoto
suficientemente pequeña como para regis- bre la precisión en la medición de presiones
del estrangulador. Generalmente, el perfo-
bajas utilizando medidores de largo alcan-
rador utiliza el manómetro ubicado en su
ce. Es común encontrar discrepancias que
panel bajo condiciones de perforación o cir-
van del 0,5 al 1,5 por ciento o mayores. Por
culación normales. No obstante, cuando se
ejemplo, en un manómetro de 10.000 psi
controlan caudales pequeños de bombeo,
(6895 bar), el grado de incertidumbre so-
durante actividades de control de pozo y
bre la precisión de la medición es de +/- 50
cuando se realizan ensayos de sensibilidad
- 150 psi (3,4 - 10,3 bar). Suele apelarse a
de presión, se utiliza comúnmente el manó-
múltiples manómetros vinculados o se man-
metro ubicado en el panel del control remo-
tienen en la locación para compensar esas
to del estrangulador, por su precisión. imprecisiones.
Los valores de los manómetros que miden
presión de tubería deben ser muy cercanos La falta de precisión y otras fallas pueden
unos a otros. Si hubiera grandes discre- ser consecuencia de vibraciones, pulsa-
pancias (más de 100 psi {6,9 bar}) entre ción o absorción de impacto por golpes en
las lecturas deberá calibrarse o repararse el manómetro. Los manómetros llenos con
el manómetro que falle. También se mide fluido ayudan a amortiguar vibraciones e
la presión de bombeo con un manómetro impactos, a la vez que lubrican y protegen
montado sobre la bomba. Este manómetro los componentes internos. Otra fuente de
muestra la presión absoluta de circulación imprecisión la constituye el aire en la línea
a un caudal determinado e incluye las pér- hidráulica. Por esta razón, se debe utilizar
didas de presión por fricción. Las lecturas la bomba de mano de fluido hidráulico para
en los manómetros en el piso del equipo y la purgar las líneas periódicamente.
consola de estrangulador a control remoto
deberán ser un tanto inferiores a las de la
bomba debido a la fricción entre la bomba y Sistemas de alarma
la tubería vertical (standpipe). • Manómetros
Estos sistemas varían según el equipo, por
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 243

lo que no pueden formularse recomendacio-


nes específicas. No obstante, el sentido co-
mún y la buena práctica dictan que todas las
alarmas deben instalarse para responder al
estímulo mínimo para su activación, deben
estar a mano y con los indicadores visual y
auditivo en posición encendido. En general:

• Totalizador del Volumen de Piletas


(conjuntos de BOP de superficie)

1. Fijar los limites de alto y bajo en el valor


deseado (normalmente 5 a 10 barriles (0,80 • Sistema de Alarmas
a 1,6 m3)) y colocar en posición encendido
las alarmas visuales y auditivas
2. Una vez conectadas las alarmas en las
piletas, manualmente hacer bajar y subir el • Sensor de línea de salida de flujo sofisticados incluyen tendencias, progra-
flotante del sensor para que el perforador (conjuntos de BOP submarinos) mación y alarmas.
pueda verificar el funcionamiento de las El mantenimiento de la mayor parte de los
alarmas. 1. Fijar los valores de alto y bajo según el ni- sensores es responsabilidad de la dotación
vel de variación de flujo deseado. Se debe- y deberá desarrollarse según las recomen-
• Totalizador del Volumen de Piletas rá tener en cuenta las condiciones marinas daciones del fabricante. Las tareas de ca-
(conjuntos de BOP submarinos) para determinar la variación. libración y reparación deberán practicar-
2. Una vez activadas las alarmas, manual- se según las instrucciones o deberán ser
1. Fijar los valores de alto y bajo del sensor mente subir y bajar el sensor a fin de asegu- conducidas por un técnico autorizado.
en el valor deseado. Esto dependerá de las rar el funcionamiento correcto.
condiciones marinas. Los valores de alto y Sistema giratorio
bajo pueden diferir tanto como 30 barriles Sistemas de información
(4,8 m3) En la mayoría de las actividades en algún
2. Conectar las alarmas visuales y auditivas. A medida que avanza la tecnología, se ac- momento se requiere la rotación de la sar-
En los tanques manualmente hacer subir y cede a sistemas de información cada vez ta (herramienta, sondeo, tubería). A me-
bajar los flotantes para asegurar que las más sofisticados, a menudo centralizados nudo es necesario para rotar el cemento,
alarmas funcionan correctamente. desde una unidad de registro, o indepen- los empaquetadores (packers) o los tapo-
dientes, o una combinación de ambos. Si nes, cuando se esta fresando pescando o
• Sensor de línea de salida de flujo bien todavía se utilizan “geolographs” colocación de herramientas pozo abajo.
(conjuntos de BOP de superficie) para registrar profundidad y penetración Se puede transmitir la rotación de la tube-
a intervalos de un pie (~30 cm), muchos ría por medio de una mesa rotaria.
1. Fijar los valores de alto y bajo del sensor equipos de perforación también cuentan
según la cantidad de variación de flujo de- con monitores de información que mues- La mesa rotaria también debe soportar
seado tran el índice de penetración en m/h (pies la tubería (sarta de trabajo) en aquellos
2. Conectar las alarmas visuales y auditivas por hora). Pueden verse muchos pará- momentos en que la carga no esta sos-
3. Manualmente hacer subir y bajar el sen- metros importantes de control de pozo, tenida por la torre. La rotación se puede
sor de línea de salida de flujo para asegurar tales como la profundidad, la presión de lograr también, por medio de un rotor de
que el equipo funciona correctamente. bombeo, el caudal de flujo, el nivel de las superficie (top drive), cabeza rotatoria o
piletas, el torque, etc., y los sistemas más llaves hidráulicas. Se pueden percibir los
Cap. 10
244 Equipamiento de Superficie

los problemas de control en el pozo abajo Rotador de superficie


por medio de los cambios de contra tor-
sión (torque), debiendo ser monitoreado (TOP DRIVE)
en forma constante.
La unidad de rotación de superficie se uti-
liza principalmente en equipos de perfo-
ración, aunque también ha sido diseñada
para operaciones menores de reparación.

El sistema constituye una mejora signifi-


cativa en la tecnología de rotación. No se
requiere el vástago tradicional ni el buje • Mesa rotaria
de impulso del vástago de perforación. El
sondeo rota directamente por acción de
un motor eléctrico de C.C. o de C.A. o mo- (terminación) para esto. Se tiene a dis-
tor hidráulico. Se utiliza un elevador de posición unidades de energía montadas
tubería convencional para levantar o ba- en patines / remolques. Se debe extender
jar el sondeo durante las maniobras acos- un caño telescopico de torsión, o brazo a
tumbradas o bajo presión de pozo. Con el una guía, o parte rígida del equipo debido
top drive, se logra una respuesta rápida al efecto de torsión de la rotación
en caso de surgencias durante la manio-
bra o la perforación.
RESUMEN
El elemento rotante nunca demora más de
unos pocos segundos para su instalación. El conjunto de BOP y el equipo relaciona-
El perforador puede colocar las cuñas, do son simples en concepto, pero algo más
enroscar en la columna, rotar y ajustar la complicados en su uso y operación. Se debe
conexión sin demora alguna. El cierre del tomar el tiempo necesario para investigar el
pozo no depende de la dotación de boca equipo en el pozo y verificar las instruccio-
de pozo; los riesgos ses reducen por la nes y límites indicados por el fabricante.
eliminación de dos tercios de las conexio-
nes. Asimismo, se reduce el peligro en el Durante el movimiento de tubería, prueba u
piso de perforación donde sólo rota una otra operación con el BOP, se deben verificar
tubería lisa (sin bujes). las presiones de operación respecto de los va-
lores recomendados para el BOP en particular.
El exceso de presión de operación puede dañar
Uniones giratorias los elementos del empaquetador (packer).
eléctricas Las mangueras, válvulas hidráulicas, líneas,
accesorios y conexiones en las unidades de
Las cabezas giratorias son unidades de BOP y acumulador se deben inspeccionar dia-
bombeo y rotación que están diseñadas riamente a fin de detectar desgaste o falla.
para la perforación liviana, las operacio-
nes de reparación y acondicionamiento. Las pruebas de presión y funcionamiento cau-
La fuente de energía para proveer la es san desgaste, pero la inactividad del equipo
fluido hidráulico de bombas hidráulicas. puede permitir su engranamiento. Para las
• Sistemas de Información Es común que se usen las bombas del sis- pruebas se deben tener en cuenta los límites
tema hidráulico del equipo de workover del equipo que se va a controlar. Se recomien-
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 245

encontrarse en buenas condiciones de fun-


cionamiento en todo momento. El manteni-
miento sencillo y limpieza del equipo deben
realizarse con la frecuencia recomendable.
Puede ser en forma semanal, diaria, por tur-
nos, o aun por horas según las condiciones
del equipo y lodo. Los representantes de la
compañía operadora, jefes de pozo, perfo-
radores, e ingenieros de lodos deben revisar
estos equipos y asegurar que toda la dota-
ción los mantenga en buenas condiciones de
funcionamiento. El mantenimiento preven-
tivo, inspección y prueba de equipos en for-
ma regular, asegura que el equip o funcione
cuando se lo necesita. .¡Es equipo vital y sal-
va vidas! Debe trabajar cuando se lo necesita.

Los procedimientos adecuados van de la


• Top Drive mano con el mantenimiento del equipo. La
circulación de una surgencia del pozo repre-
da dedicar un tiempo adicional para la verifi- senta un riesgo, y el equipo debe estar prepa-
cación del funcionamiento del acumulador rado para enfrentarlo. La presión se regula y
mientras se efectúan las pruebas de BOP. controla desde la BOP a medida que el fluido
y gas ingresan en el sistema de control de
Los supervisores deben asegurarse de que ahogo.
las dotaciones comprendan el propósito,
ubicación y operación de este equipo vital y Comúnmente, el fluido se dirige desde el es-
costoso. Estos temas deberían desarrollarse trangulador al separador de gas, el gas libre
durante el entrenamiento de orientación que se separa hacia la línea de venteo o quema-
reciben los operarios de boca de pozo y en- do. Los fluidos con gas entrampado deben • Giratoris
ganchadores. ingresar al degasificador antes de volver
El mantenimiento adecuado del equipo por al sistema de circulación de las piletas. La
parte del personal es esencial para la detec- línea de venteo/quemado para el degasifi-
ción de surgencias. El equipo para manipuleo cador debe estar separada del separador de
y evaluación de fluidos debe estar en buenas gas. Puede ocurrir una sobrecarga en el siste-
condiciones de funcionamiento en todo mo- ma de tratamiento de gas por lo que se debe
proceder con precaución. Deben utilizarse
mento. El detector de gas no debe estar obs-
siempre líneas a favor del viento toda vez que
truido, el indicador de retorno de lodo en la
haya disponibles más de una línea de venteo/
línea de flujo debe tener movilidad total, los
quemado. Si se utiliza una línea de venteo en
tanques de fluido deben mantenerse libres
la torre los fluidos volátiles y gases pesados
de acumulaciones de residuos en el fondo,
pueden ser un peligro para el área del piso de
los flotantes de volumen de tanques deben
perforación del equipo. Es necesario vigilar
moverse con libertad, las válvulas de deriva-
numerosos aspectos como los indicados que
ción no deben tener baritina acumulada en requieren del debido entrenamiento, simula-
el cuerpo o líneas obstruidas, el equipo de cros y trabajo en equipo.
manipuleo de gas y estranguladores deben

También podría gustarte