TCB Installation Booklet Spanish

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 14

MANUAL DE

INSTALACION
PARA
TORNILLOS A
TENSION
CONTROLADA
Introducción
Este folleto es para erectores de acero e inspectores y debe ser usado como guía
cuando se realicen uniones estructurales atornilladas.

Tension Control Bolts (TCBs) son HRC (High Resistance Calibrated) Uniones
atornilladas de alta Resistencia aptas para la precarga conformes a EN 14399-1.
Los TCBs proporcionan un método de atornillado con una fácil instalación e
inspección.

El concepto de TCB es un sistema simple y sin complicaciones que elimina


completamente la responsabilidad de lograr la correcta precarga en una conexión
dada lejos del erector y sin requerimiento de tener que usar los factores k con
tuercas (1d) HDR. Las atornilladoras de no impacto de 110 o 120 volts son ligeras
y de uso relativamente silencioso.

Bajo la Regulación de Productos para Construcción (CPR) todas las uniones


deben ser conformes a EN 14399-1 o tener una Aprobación Técnica Europea
(ETA) en vigor. Todas la categorías 10.9/10 de productos TCB están marcados
con el logo CE con la apropiada Declaración de Rendimiento (DoP) disponible
para descargar en nuestra página web.

El asesoramiento técnico está siempre disponible y, si se requiere, podemos


proporcionar formación in situ. Videos de instalación disponibles online en los
siguientes links:

Instalación de TCBs en una placa de unión acero.


https://www.youtube.com/watch?v=lNgadYjTiWk
El concepto “Fail-to-Safe”
https://www.youtube.com/watch?v=hJtRZRfn3E0

Tension Control Bolts Ltd


TCB House, Clywedog Road South,
Wrexham Industrial Estate,
Wrexham, LL13 9XS
United Kingdom
Telephone: +44 (0)1978 661122
Fax: +44 (0)1978 661177
Email: [email protected]
Página web: www.tcbolts.com

Certificate No. LRQ 4006595 Supplier


FS86045 number
Garantía de calidad
Las uniones atornilladas pretensadas TCB® son fabricadas y suministradas en
concordancia con EN 14399-1 y marcadas con el logo CE en acuerdo con CPR.
Tornillos y tuercas HRD están fabricados con EN 14399-6. Los conjuntos se
suministran habitualmente no ensamblados dentro de un lote. Los tornillos y
tuercas llevan 3 dígitos marcados en relieve en la cabeza, que se añaden durante
la producción para identificar los números de lote, además los tornillos llevan la
medida del largo nominal estampado en la cabeza.

Certificados de inspección
Las uniones TCB® están testadas en acorde con En 14399-2 y certificadas acorde
EN 14399-1. La pertinente DoP se puede descargar vía código QR que se
encuentra en las etiquetas de los paquetes.

Almacenamiento
Las uniones atornilladas TCB® deben guardarse en un lugar seco y limpio.

Máquinas atornilladoras
Estas máquinas atornilladoras son de no impacto, ligeras, hacen poco ruido, están
disponibles en diferentes modelos los cuales respectan la directiva 2006/42/CE
de maquinaria. Nota – las herramientas son “tontas” y no necesitan calibración
alguna.

Herramientas 110 volt 220 volt


Número y modelo GM161EZ GM162EZ
GM221EZ GM222EZ
GH241EZ GH242EZ
GV301EZ GV302EZ
GMC221EZ GMC222EZ
GHC241EZ GHC242EZ
GVC301EZ GVC302EZ
SSGM221EZ SSGM222EZ
SSGV271EZ SSGV272EZ
GX361EZ GX362EZ

Número de serie Herramientas marcadas con un número único

Directivas Directiva Maquinaria 2006/42/EC


Directiva EMC 2004/108/EC
Directiva RoHS 2011/65/EU
Manual de instalación – instalando pocos TCBs

1. Como se observa en la Fig 1 insertar y apretar a mano el tornillo en la


conexión (agujero) y colocar la arandela con el lado redondeado apuntando
a la cabeza del tornillo y la tuerca. Las marcas de la arandela deben de
estar por fuera para asegurar que la garantía de calidad sea visible. Si se
usan dos arandelas, asegurarse que la arandela de debajo de la cabeza del
tornillo está colocada con la parte redondeada mirando a la cabeza del
tornillo.

Marcas en la Marcas en la
tuerca cabeza del tornillo

Fig 1.

Arandela con borde


redondeado

2. La atornilladora de no-impacto tiene dos vasos que operan en direcciones


opuestas; encajar el vaso interior con la punta estriada y el vaso exterior
con la tuerca (Fig 2). Asegurarse que ambos vasos interior y exterior están
totalmente encajados antes de proceder.

Fig 2.
3. Presionar el interruptor. El vaso exterior rota en el sentido de las agujas
del reloj y aprieta la tuerca mientras que el vaso interior aguanta la punta
estriada del tornillo (solo un vaso puede moverse a la vez). Cuando la
correcta precarga alcanza el vaso exterior, deja de rotar y el vaso interior
rota y corta la punta estriada. (Fig 3)

Fig 3.

4. Apagar la herramienta y quitar el vaso exterior de la tuerca. La punta


estriada queda retenida en el vaso interior. La atornilladora tiene un
segundo gatillo para eyectar la punta estriada de manera segura (Fig 4).
Asegurarse de que el motor de la atornilladora esté en reposo antes de
empezar de nuevo con el siguiente tornillo.

Fig 4.
Manual de instalación – multi-tornillo, conexiones multi-placa.
Antes de empezar con la precarga, los componentes deben de estar conectados y
alineados correctamente (como se ha detallado previamente en la sección 1) y las
uniones atornilladas deben ser sometidas a un primer pre apriete. Este proceso
de apretado debe de llevarse a cabo tornillo a tornillo empezando por la parte más
rígida de la conexión y siguiendo progresivamente hasta la parte menos rígida (de
superficies con contacto hacia superficies sin contacto).
Con el fin de garantizar que la precarga en los conjuntos de tornillos
completamente instalados cumple con el requisito de precarga mínimo
especificado, el proceso de instalación requiere dos etapas. La primera etapa
aplica una presión moderada que asegura un contacto firme entre los
componentes. Esta pre-tension se puede lograr de dos formas:

i. Usando la atornilladora, pero solo apretando los tornillos y no cortando las


puntas estriadas. Cuando se usa este método, el operario nota un cambio en el
sonido/tono del motor de la herramienta. Este sonido indica que el pretensado
ha comenzado al aplicar la carga inicial. Cuando se alcance el pretensado y el
interruptor esté desacoplado el engranaje de la atornilladora retrocederá y
cambiara de sentido permitiendo retirar fácilmente la máquina del tornillo que
está siendo montado. Todo este proceso lo puede “sentir” el operario.
o
ii. Usando una llave de impacto/standard con un vaso profundo para hacer que
las superficies entren en contacto sin que la punta estriada realice ninguna
función.

NOTA – Si las superficies en contacto están significativamente deformadas o


desalineadas se deberán de usar tornillos punteros. Los TCB pueden usarse como
tornillos punteros, pero deben estar claramente marcados para ser luego
remplazados antes de completar la unión final de la junta.

La segunda fase de apriete solo puede alcanzarse mediante el uso de la máquina


atornilladora. Cuando la punta estriada del final del tornillo se corta, la precarga
se ha completado.
Si los tornillos no pueden ser instalados con una máquina atornilladora, deberán
ser apretados de manera convencional de dos formas;

i. Usando el método de par de torsión con la ayuda de la clase-k información


K2. (los valores K2 se facilitaran bajo demanda)
O
ii. Usando un indicador de tensión directa.
Greenkote® PM1
Greenkote® es un tratamiento para las superficies metálicas que previene la
corrosión, el nombre está simplemente relacionado con el proceso. Greenkote®
PM1 es un proceso de Modificación Termo-Química de la Superficie (TCSM)
que da una protección mayor que el electro-galvanizado y que el recubrimiento
con láminas de zinc y ofrece una protección similar a la galvanización en caliente.

Las uniones atornilladas recubiertas con Greenkote® están listas para la


instalación y no necesitan ningún tratamiento adicional.

Decapado T
La limpieza de los conjuntos atornillados antes de la instalación NO SE DEBE
REALIZAR. Greenkote® proporciona una excelente superficie para la adhesión
de la pintura (muestras de pruebas de pintura disponibles bajo petición)

Pintura

Las superficies a unir junto con las superficies bajo el tornillo y la arandela deben
permanecer sin pintar. Si las uniones se instalan con pintura debajo de la cabeza
del tornillo y/o la arandela, una pérdida de precarga puede ocurrir al cabo de un
tiempo; esto se conoce como “paint creep” y debe evitarse.

Cuando una conexión ha sido completamente montada con los tornillos


correctamente instalados (puntas estriadas cortadas), una capa de imprimación de
zinc puede usarse para proteger el final del tornillo expuesto hasta que los pintores
tengan acceso a la junta.

Pruebas, certificación e inspección


Cinco uniones de tornillos por lote extendido son sistemáticamente testadas en
acorde con los estándares europeos. Las cargas axiales se registran en los
Certificados de Inspección para las uniones TCB® que se envían in situ.

• Después de que la punta estriada del tornillo se haya cortado, las uniones
atornilladas pretensadas deben de ser iguales o mayores que los valores
requeridos por la especificación (ver tabla1).
• Como la garantía de calidad y la integridad de la conexión de los tornillos
viene determinada por el ensamblaje mismo, una inspección visual del corte
de la punta estriada es suficiente.
EN 1090-2
8.5 Apriete de tornillos pretensados
8.5.1 General

A menos que se especifique de otra manera, la fuerza nominal mínima de


pretensado nominal Fp,c deben de ser:

Fp,c = 0.7 fub. As donde fub es la última fuerza del material del tornillo y As es el
área de estrés donde el tornillo definido en EN1993-1-8 especificado en la Tabla
1. Este nivel de pretensado debe ser usado para todas las conexiones pretensadas
resistentes al deslizamiento y para todos los conjuntos pretensados a menos que
se especifique un nivel inferior de pre-tensión.
Tabla 1 – Valores de Fp,c en kN

Diametro Tornillo
M12 M16 M20 M22 M24 M27 M30 M36
10.9 HRC 59 110 172 212 247 321 393 572

Tornillos ‘Fail Safe’

Es importante entender la diferencia entre tornillos de tensión controlada y


tornillos de pre-tensión convencionales.

Al igual que con cualquier otro tornillo roscado ocasionalmente puede ocurrir un
fallo. Esto se atribuye generalmente a un problema durante la instalación y puede
ser el resultado de diversos factores incluyendo los siguientes ejemplos:

• Usar un TCB como un tornillo puntero


• Problemas de alineación
• Materiales extraños en la rosca tales como arena, masilla, aceite, etc
• Temperatura
• Humedad
En todos estos casos, el coeficiente de fricción de las uniones TCB se reduce
resultando en que la herramienta “tonta” continúa tomando la menor línea de
Resistencia (rotando el vaso exterior).

Pueden pasar dos cosas:

i. Las roscas se dañarán y en ese caso la punta estriada no se podrá retirar.


o
ii. La rosca aguantará y el sobre apriete causará la rotura del tornillo por
sobrecarga torsional

EN CUALQUIER CASO EL OPERARIO SERA CONSCIENTE


DEL PROBLEMA Y LA UNION SE VOLVERA “FAIL-TO-
SAFE”

Estas uniones deberán quitarse y remplazarse por unas nuevas.

Si, en la inspección se puede ver que la punta estriada no está, entonces se puede
estar seguro de que el tornillo está instalado correctamente. No es posible retirar
correctamente la punta estriada durante la instalación Y si el tornillo se rompe sin
que se apliquen fuerzas adicionales, se refuerza así el “fail-to-safe” de este tipo
de sistema de atornillado.

Ejemplo de gripaje de rosca Ejemplo de sobrecarga de torsion


Cambiar los vasos

• Aflojar los 2 conjuntos de tornillos del lado del vaso (guardar bien los
tornillos)
• Quitar el conjunto del vaso
• Empujar la parte central del vaso con un destornillador o corregir el tamaño
de la punta estriada como se indica en la siguiente figura; los vasos se
desmontarán.

• Para montarlos de nuevo, conectar los vasos interior y exterior; empujar la


parte central del vaso con un tornillo del tamaño correcto (con la punta
estriada) para ensamblar completamente ambas partes.

• Colocar el vaso ensamblado encima de la barra del eyector y el soporte del


vaso en la llave de rotura en apriete.
• Cuando queda un agujero entre el vaso exterior y el soporte del vaso,
insertar simplemente una punta estriada que va a permitir empujar el vaso
interior y colocarse correctamente en el soporte del vaso.
• Volver a apretar los tornillos.
Mantenimiento de la maquina atornilladora

• Mantener la atornilladora limpia como con cualquier otra herramienta


eléctrica.
• Comprobar el cable eléctrico y el enchufe de manera regular– cambiarlo si
está dañado para evitar una descarga eléctrica.
• No levantar ni transportar la herramienta por el cable eléctrico.
• Limpiar los vasos ocasionalmente con un paño seco para evitar la
acumulación de suciedad/polvo.
• Cambiar los motores de los cepillos de carbón cuando sea necesario. La
longitud del cepillo debe ser mayor que 6mm. Si es menor que eso, un
pasador de aislamiento sobresaldría a través del carbón, impidiendo más
operaciones del motor para proteger la armadura.
• Para mantener la herramienta en buenas condiciones y servicio, devolverla
a TCB® Ltd cada 6 meses o cada 30,000 instalaciones de tornillos.

Publication No. 201116/C


Copyright TCB Ltd 2016

También podría gustarte