B. - It - 411 - 11 - 004 - V10 - Ev - Tec - Cient
B. - It - 411 - 11 - 004 - V10 - Ev - Tec - Cient
B. - It - 411 - 11 - 004 - V10 - Ev - Tec - Cient
1. OBJETIVO
Revisar los antecedentes técnicos - científicos presentados por el solicitante con fines de generar la ficha del
producto ordinario, o el informe técnico respectivo, según corresponda a cada solicitud. Este instructivo aplica para
las solicitudes de registro de un producto farmacéutico y para las modificaciones de los registros de productos
farmacéuticos, dependiendo de lo que se esté evaluando.
3. DESARROLLO
La evaluación se lleva a cabo conforme al tipo de solicitud. Si la solicitud es de registro sanitario, revisar los
requisitos correspondientes con la solicitud. Si es una solicitud de modificación al registro, se evalúa el/los ítem (s)
correspondiente a la modificación solicitada.
Para la evaluación de los antecedentes se debe tener presente las bibliografías presentes en las carpetas de
documentos externos controlados para registro así como transversales para Registro y ANAMED.
NOTA 1: Es importante que todas las modificaciones y correcciones realizadas durante la evaluación de las
solicitudes, (Ej.: Indicación aprobada, Dirección de Fabricantes, Descripción de envase, etc) sean realizadas en la
solicitud correspondiente, considerando que la información de ésta se traspasa automáticamente a la resolución de
aprobación o rechazo y por lo tanto debe ser coherente la solicitud, la ficha final del producto y la resolución
aprobada, con sus anexos.
NOTA 2: Para los anexos que son aprobados junto con la resolución, ya sea de Registro como de Modificación,
agregar en proyecto de folleto Profesional/Paciente o proyecto Rótulos (documento electrónico) en el encabezado,
referencia y número de registro, en fuente Gobcl tamaño entre 10 y 14 y en pie de página la expresión “pág x de y”
en fuente Gobcl tamaño entre 8 y 10. (En el caso de no poder aplicar la letra gobcl, se podrá emplear el tipo verdana
Puede o no resaltar el texto en negrita)
NOTA 3: Para los casos en donde el informe de Calidad indica Código de Especificaciones de Producto Terminado y
Código de Metodología Analítica, esta información debe estar contenida en la resolución de aprobación de registro
sanitario, en los párrafos respectivos.
Detalle de Contenido
I.- FOLLETO DE INFORMACIÓN AL PROFESIONAL................................................................................2
II. FOLLETO DE INFORMACIÓN AL PACIENTE......................................................................................14
III. EVALUACIÓN DE RÓTULOS............................................................................................................. 21
IV.- EVALUACIÓN DENOMINACIÓN........................................................................................................ 22
V.- EVALUACIÓN DE DOCUMENTACION LEGAL (Cuando corresponda)..............................................22
VI- CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE LOS ANTECEDENTES CIENTÍFICOS PARA SOLICITUDES DE
REGISTRO ORDINARIO DE PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y MODIFICACIONES TERAPÉUTICAS.
................................................................................................................................................................... 23
VII. EVALUACIÓN DE INCORPORACIÓN DE ACCESORIOS.................................................................26
VIII. EVALUACIÓN DE NUEVO CONTENIDO DE ENVASE....................................................................26
IX. EVALUACIÓN CAMBIO DE CONDICIÓN DE VENTA.........................................................................26
X.- EVALUACIÓN DE SOLICITUDES DE PUBLICIDAD Y PROMOCIÓN PROFESIONAL......................27
XI. REACONDICIONAMIENTO LOCAL POR ÚNICA VEZ........................................................................28
XII.- EVALUACIÓN SOLICITUD AGOTAR STOCK...................................................................................28
XIII.- RENOVACIÓN DEL REGISTRO SANITARIO DE UN PRODUCTO FARMACÉUTICO...................28
XIV. CANCELACIÓN DEL REGISTRO SANITARIO DE PRODUCTOS FARMACÉUTICOS..................30
El objetivo es evaluar en forma estandarizada los Folletos de información al profesional presentados por el
solicitante para los efectos de su aprobación en el dossier de un registro de producto farmacéutico y/o modificación
de un registro sanitario, según lo establecido en el D.S. 3/10 del Ministerio de Salud.
1.1. En el caso de evaluación del folleto de un producto farmacéutico según art. 53° o 52° o que provenga de una
modificación terapéutica (indicación, posología, grupo etario y vía de administración), deberá ceñirse a lo aprobado
en el acta de sesión de Grupo de Trabajo o Comisión de Evaluación correspondiente.
1.2.- En el caso de evaluación del folleto de un producto farmacéutico según art. 65° numeral 7, la indicación,
posología, grupo etario y vía de administración, deberá ceñirse a lo previamente aprobado ya sea para el producto
innovador o para el registro cuyo folleto se está modificando.
a. En cualquiera de los dos casos anteriores, debe verificarse que los contenidos del folleto se ajusten a
las pautas señaladas en las Recomendaciones Sobre Contenidos del Folleto de Información al Profesional y
corregir y completar en lo que corresponda.
b. Revisar y corregir, según sea el caso, teniendo como referencia el folleto ya aprobado, los últimos
Folletos de información al profesional aprobados en los registros sanitarios de los productos farmacéuticos cuyos
principios activos, dosis unitarias y forma farmacéutica sean iguales, poniendo énfasis en los registros
innovadores, las monografías de Agencias Reguladoras de Medicamentos de referencia (EMA, FDA, AEMPS,
TGA, MHRA, etc.), la literatura científica disponible, estudios clínicos y publicaciones presentados por el
solicitante, cuando corresponda.
c. Además, se debe verificar si el (los) principio(s) activo(s) o excipiente(s), están sujetos a disposiciones
especiales (resoluciones genéricas), que contemplen la inclusión de textos específicos en el folleto.
d. Por otra parte, si el producto ha demostrado cumplir condiciones de bioequivalencia o equivalencia
terapéutica obligatorias, esta condición deberá señalarse expresamente en el folleto (art. 210° del D.S. N°3/10).
e. Cuando se debe corregir o eliminar un texto del folleto, se debe realizar doble tachado y si
corresponde incorporar un nuevo texto, se hará en negrita y subrayado.
f. Eliminar todo texto que este resaltado, pues dificulta la visualización del texto, una vez digitalizado el
documento.
1.3.- Para el caso de las modificaciones de folleto ingresados por vía electrónica de evaluación rápida, en donde
solo Adicione información de seguridad, modo de uso o instrucciones de preparación, no debe revisar ni corregir el
anexo adjunto, si este se encuentra en la solicitud, ya que este tramite no considera la generación ni entrega al
usuario de anexos aprobados.
1.4.- En el caso que se agregue información o se corrija respecto del producto referente en la evaluación del folleto,
se debe incorporar un considerando en la resolución que explique que se evaluó teniendo presente el registro F-
xxxx, o del folleto del producto innovador, según corresponda a una modificación o a un folleto simplificado.
2.1.-ASPECTOS LEGALES
El folleto de información al profesional debe cumplir con lo señalado en los arts. 31° numeral 3, art. 199° letra c) y
art. 210°del D.S. N° 3/10 del Ministerio de Salud.
1 comprimido contiene:
Toremifeno (como citrato) 60 mg
Para soluciones o emulsiones parenterales de gran volumen o dosis múltiple, la cantidad de principio(s) activo (s)
debe ser indicada por 100 ó 1000 mL de solución, por ejemplo:
La excepción la constituyen las vacunas multidosis, que contienen 'n' dosis por envase. dosis. En este caso, la
potencia debe ser expresada por volumen de la dosis.
b.7. Concentrados
La cantidad debe ser indicado como el contenido por mL en el concentrado y como el contenido total del (los)
principio(s) activo(s). Debería también incluirse el contenido por mL cuando se diluye de acuerdo a lo recomendado,
a menos que el concentrado sea para diluirse en un rango amplio de diferentes concentraciones finales.
En el caso de productos elaborados por tecnología de ADN recombinante, se debe señalar el tipo de células
empleadas para su producción, incluyendo la expresión "producido en células XXX por tecnología de ADN
recombinante”.
c. Indicaciones terapéuticas
Deben establecerse en forma clara y concisa, señalando si su uso será en tratamiento, prevención o diagnóstico de
la enfermedad. Cuando sea apropiado se debe definir la población objetivo, especialmente cuando existe restricción
de la población de pacientes.
En el caso de los registros simplificados y sus modificaciones la indicación debe ser exacta a la aprobada al
producto innovador, además de todas las modificaciones y actualizaciones posteriores. La que debe estar
exactamente replicada en los folletos de información al profesional y al paciente, cuando el texto aprobado sea de
fácil comprensión al paciente, en caso contrario la indicación podrá expresarse en el Folleto de información al
paciente en un lenguaje más comprensible.
Cuando no hay indicación aprobada, (productos muy antiguos), se debe revisar en otras agencias y se adoptara esa
indicación, si es que la hay, si no existiera el producto en otras agencias, se solicitara un informe a un experto
interno respecto de la pertinencia de aprobar la indicación solicitada.
Pueden ser incluidas medidas adicionales relativas al uso del producto, que no están cubiertas apropiadamente en
otras secciones, si se consideran relevantes, por ejemplo medidas dietéticas, cambios en el estilo de vida u otra
terapia.
Cuando el producto se indica en un grupo de edad específico, como los niños y adolescentes, la indicación debe
indicar el límite de edad, como por ejemplo: “X se indica en <niños> <adolescentes> desde la edad de X <meses>
<años>”'.
Población pediátrica
Debe señalarse la posología para cada subgrupo de esta población, especificando las dosis y frecuencia de
administración en las unidades que correspondan (mg, mg/kg, mg/m2, etc.).
Se debe incluir si corresponde, la frase “No hay datos disponibles” o si existen otras formas farmacéuticas más
adecuadas para este grupo etario “Existen otras formas farmacéuticas que pueden ser más apropiadas para esta
población”
Si la o las indicaciones no se encuentran aprobadas en pediatría, se sugiere agregar alguno de los siguientes
párrafos:
No se recomienda para uso en niños <mayores/menores> de X años (especificar la edad), debido a <la
falta de/insuficientes> datos en materia de seguridad y / o eficacia.
La experiencia en niños es limitada. No hay experiencia en niños.
Uso en niños - no hay ninguna indicación precisa para el uso de <Denominación> en los niños ' (cuando la
indicación no es relevante o aplicable a este grupo etario).
'X está contraindicado en los niños "(referencia cruzada a la sección Contraindicaciones)
Forma de administración
En este ítem se debe incluir cualquier precaución relacionada con la manipulación o administración del producto (no
fraccionar, ingerir con un vaso con agua, etc.), instrucciones para reconstituir o preparar el producto. Las soluciones
inyectables deben incluir la velocidad de administración, si es en bolo o en perfusión y deben señalar su período de
eficacia una vez reconstituidas o diluidas.
e. Contraindicaciones
Deben incluirse en este párrafo todas las circunstancias en las que el medicamento no debe administrarse por
razones de seguridad. Estas circunstancias incluyen entre otras, las enfermedades concomitantes, grupos etarios,
embarazo, lactancia, condiciones de hipersensibilidad al fármaco o excipientes, y otros fármacos administrados en
forma conjunta y deben ser claramente detalladas.
Sólo si el embarazo está estrictamente contraindicado, debe ser mencionado en esta sección y además en la
sección 3.7 (Embarazo, fertilidad y lactancia). En otro caso debe mencionarse sólo en la sección 3.7.
f. Advertencias y Precauciones
El contenido exacto de esta sección será diferente para cada producto y las condiciones terapéuticas que se
pretenden tratar. Sin embargo, se sugiere incluir los siguientes ítems:
Las advertencias y precauciones con respecto al embarazo y la lactancia, la capacidad para conducir y utilizar
máquinas, y otros aspectos de las interacciones deben ser tratados en las secciones 3.6 (Interacciones con otros
medicamentos y otras formas de interacción), 3.7 (Embarazo, fertilidad y lactancia) y 3.8 (Efectos sobre la capacidad
de conducir y usar maquinarias), respectivamente.
especial énfasis en las que tienen como consecuencia una recomendación específica sobre el uso del
medicamento.
Deben incluirse en primer lugar aquellas Interacciones, que afectan el uso del medicamento, y a continuación
aquéllas que afectan al tratamiento concomitante.
Deben incluirse en primer lugar las combinaciones contraindicadas, a continuación las que no se recomiendan y
finalmente las restantes.
Incluir aquellas interacciones que requieren un ajuste de dosis, como las que provocan cambios en los niveles
plasmáticos y área bajo la curva del medicamento o sus metabolitos activos, con referencias cruzadas a las
secciones 3.3 (Posología y forma de administración) y 3.4 (Advertencias y precauciones). Si el mecanismo de la
interacción es conocido se debe incluir.
Se deben incluir interacciones no estudiadas in vivo que se traducen en un cambio en el uso del medicamento, que
han sido extrapoladas a partir de los estudios in vitro o que se desprendan de otras situaciones u otros estudios, con
referencias cruzadas a las secciones 3.3 (Posología y forma de administración) y 3.5 (Advertencias y precauciones).
En esta sección se debe mencionar la duración de la interacción cuando se interrumpe el uso de un medicamento
con una interacción clínicamente importante (por ejemplo, inhibidores o inductores enzimáticos), puede ser
necesario un ajuste de dosis. También debe ser mencionada la eventual necesidad de un período de lavado
cuando se utilizan los medicamentos consecutivamente. También se debe mencionar la información sobre otras
interacciones pertinentes, tales como con plantas medicinales, alimentos o sustancias farmacológicamente activas,
las que no se utilicen para fines médicos. También deberían mencionarse los efectos farmacodinámicos donde hay
una posibilidad de una potenciación clínicamente relevante o un efecto aditivo perjudicial.
Los resultados que demuestran una ausencia de interacción sólo deben ser mencionados aquí, si estos son de
interés probablemente importante para el prescriptor.
Población pediátrica
Si existen interacciones que son específicos para los niños, esta información se podría dar bajo un subtítulo
“Pacientes pediátricos”. Los efectos generales de un medicamento sobre las enzimas son, probablemente, los
mismos en adultos y niños. Sin embargo, la exposición resultante y las consecuencias clínicas de una interacción
farmacocinética pueden variar entre adultos y niños. Por lo tanto, si los estudios de interacción se han realizado en
adultos, debe incluirse la siguiente frase «Los estudios de interacciones se han realizado sólo en adultos" si se
considera pertinente para el prescriptor. Esto es especialmente importante si se han hecho recomendaciones de
dosis específicas. Lo mismo es aplicable para las interacciones farmacodinámicas.
En los casos en que existe una interacción clínicamente relevante con los alimentos debería tenerse especial
consideración si ella puede ser relevante en niños (especialmente en recién nacidos y lactantes), cuya dieta puede
ser totalmente diferente a los adultos.
Debe quedar claramente establecido, si no hay estudios de interacciones realizados en la población pediátrica.
Se debe incluir la clasificación de riesgo de la FDA en el embarazo para monodrogas y en caso de asociaciones,
aquella del fármaco de mayor riesgo.
La contraindicación en el embarazo debe ser apoyada por datos en humanos (teratogenicidad o fetotoxicidad) o por
sólidos datos no clínicos. Cuando existe una contraindicación en el embarazo o en la lactancia, debe ser incluido en
la sección 3.4 (Contraindicaciones).
Embarazo
1) Respecto a datos no clínicos
Solamente deben incluirse las conclusiones de los estudios reproductivos. Datos adicionales al respecto se
deben incluir en la sección Datos de Seguridad Preclínica.
Las conclusiones de estudios no clínicos de toxicidad no deberían incluirse si se sabe que el producto es
teratogénico o si se sabe que es seguro en seres humanos.
2) Respecto a datos clínicos
Incluir información completa sobre efectos adversos relevantes reportados en embrión, feto, neonato y
mujeres embarazadas si corresponde. Puede especificarse la frecuencia de tales eventos (p. ej. frecuencia
de defectos de nacimiento) si se dispone de ellos.
Especificar el alcance de la experiencia en seres humanos si no se ha reportado efectos adversos en el
embarazo (sin datos, datos limitados)
Lactancia
Se deben mencionar los datos clínicos, incluidas las conclusiones de los estudios sobre la excreción del principio
activo y / o de su(s) metabolito(s) en la leche humana (excreción positiva o negativa, proporción leche/plasma). Más
detalles deben ser incluidos en la sección 3.13 (Propiedades farmacocinéticas). Debe incluirse la información sobre
eventos adversos en los neonatos lactantes si están disponibles.
Los datos clínicos duros no será necesario reproducirlos in extenso en registros simplificados, bastando solo un
resumen.
Deben darse recomendaciones para detener o continuar la lactancia materna y / o para detener o continuar el
tratamiento en caso de que se recomiende un tratamiento o interrumpir la lactancia materna, la razón debe ser
proporcionada.
Las conclusiones de estudios en animales sobre la excreción del principio activo y / o de su(s) metabolito(s) en la
leche deben señalarse sólo si no se dispone de datos en seres humanos.
Fertilidad
No se incluirá párrafo sobre la fertilidad, si no hay datos de fertilidad (humana o no clínicos) disponibles.
Los datos clínicos duros no será necesario reproducirlos in extenso en registros simplificados, bastando solo un
resumen.
Se debe incluir la información más importante sobre los posibles efectos del medicamento sobre la fertilidad
masculina y femenina.
Si es necesario, se pueden incluir referencias cruzadas en la sección 3.4 (Contraindicaciones) cuando corresponda.
Sobre la base del perfil farmacodinámico, las reacciones adversas reportadas y / o estudios específicos sobre una
población objetivo relevante, establecer la capacidad para conducir o utilizar máquinas, especificar si el
medicamento tiene a) nula o insignificante influencia b) un efecto pequeño o moderado influencia o c) mayor
influencia en estas habilidades. No es del caso mencionar los efectos de la enfermedad en sí misma sobre estas
habilidades.
Para las situaciones b) y c), deben ser mencionadas las advertencias y precauciones especiales que correspondan.
j. Reacciones adversas
En esta sección se debe proporcionar información completa sobre la base de todas las reacciones adversas
reportadas en los ensayos clínicos, estudios post-comercialización o notificaciones espontáneas para las cuales una
relación causal entre el medicamento y el evento adverso es al menos una posibilidad razonable, después de una
evaluación rigurosa, basada por ejemplo, en su incidencia comparativa en los ensayos clínicos o en hallazgos de
estudios epidemiológicos y/o sobre la evaluación de causalidad de reportes de casos individuales. Los eventos
adversos, sin al menos una sospecha de relación causal, no deben incluirse.
Es importante que toda la sección, se redacte en un lenguaje conciso y específico y que no incluya información
como por ejemplo, reclamaciones relativas a la ausencia de reacciones adversas específicas, o declaraciones de
orden general de buena tolerabilidad, tales como “bien tolerado”, “las reacciones adversas son generalmente raras”,
etc. . Las declaraciones sobre la falta de pruebas de una asociación causal no son útiles y no deben ser incluidas.
Con el fin de proporcionar información clara y accesible con facilidad, debe ser estructurada de acuerdo a las
siguientes recomendaciones:
a) Resumen del perfil de seguridad
b) Tabla de reacciones adversas
c) Descripción de reacciones adversas seleccionadas
d) Población pediátrica (si corresponde)
e) Otras poblaciones especiales (si corresponde)
a) El resumen del perfil de seguridad debe suministrar información sobre las reacciones adversas más severas y/o
más frecuentes.
Si existe la información, puede ser útil indicar el momento en que ocurren las reacciones adversas. Por ejemplo, con
el fin de prevenir una discontinuación temprana de un tratamiento, puede ser importante informar sobre reacciones
adversas no severas que son frecuentes al inicio del tratamiento pero que pueden desaparecer posteriormente. Otro
ejemplo puede ser informar sobre reacciones adversas asociadas con uso a largo plazo. La frecuencia de las
reacciones adversas debe ser señalada con la mayor exactitud posible. La información debe ser consistente con la
tabla de reacciones adversas. Si en la sección Precauciones y Advertencias se proponen medidas relevantes de
minimización de riesgo se debe hacer referencia cruzada a dicha sección.
«Las reacciones adversas son poco frecuentes (<1/1, 000). Al comienzo de la terapia puede presentarse dolor
epigástrico, náuseas, diarrea, dolor de cabeza o vértigo; estas reacciones suelen ser leves y desaparecen a los
pocos días, incluso si se continúa el tratamiento”.
"Las reacciones adversas más comúnmente notificadas son mareos y dolor de cabeza, las que ocurren en
aproximadamente el 6% de los pacientes."
"Aproximadamente el 30% de los pacientes tratados experimentan reacciones adversas: por lo general ocurren
dentro de los primeros tres meses después del inicio del tratamiento. Reacciones adversas relacionadas con la
dosis, como por ejemplo trastornos gastrointestinales y dolor de cabeza, pueden ser aliviadas reduciendo la dosis”.
"Al principio del tratamiento, se puede producir dolor epigástrico, náuseas, diarrea, dolor de cabeza o vértigo, estas
reacciones por lo general desaparecen en unos pocos días, incluso si el tratamiento es continuo. Las reacciones
adversas más comúnmente notificadas durante el tratamiento son mareos y dolor de cabeza, las que ocurren en
aproximadamente el 6% de los pacientes. Puede ocurrir raramente daño hepático severo y agranulocitosis (menos
de 1 caso por cada 1.000 pacientes)”.
b) Una tabla única debe incluir todas las reacciones adversas con su respectiva categoría de frecuencia. Las
descripciones de reacciones adversas deben basarse en la representación más adecuada dentro de la terminología
MedDRA. Dentro de cada clase de sistema orgánico, las reacciones adversas se clasifican por su frecuencia,
señalando primero las reacciones más frecuentes, utilizando la siguiente convención:
Muy frecuentes (≥ 1/10), frecuentes (≥ 1/100 a <1/10), poco frecuentes (≥ 1/1, 000 a ≤ 1/100); raras (≥ 1/10, 000 a ≤
1/1, 000) y muy raras (≤ 1/10, 000)
En casos excepcionales, si no es posible estimar una frecuencia de los datos disponibles, puede agregarse una
categoría adicional, usando la expresión “Frecuencia desconocida”.
Se debe incluir información que caracteriza reacciones individuales severas y/o de frecuente ocurrencia o aquellos
reportes de casos particularmente severos. La información debe incluir frecuencia y describir por ejemplo
reversibilidad, tiempo de inicio, severidad, duración, mecanismo de la reacción (si es de relevancia clínica), relación
con la dosis, relación con la exposición a factores de riesgo. En la sección 3.5 (Advertencias y Precauciones) y con
referencia cruzada a esta sección deben mencionarse las medidas o acciones a ejecutarse para evitar reacciones
adversas específicas en caso de aparición de ellas.
Se puede incluir información sobre aparición de reacciones de privación con referencia cruzada a la sección 3.3
(Posología y modo de administración), en caso de necesidad de reducir progresivamente la dosis o recomendar la
discontinuación del producto.
Si es necesario, debería informarse sobre cualquier diferencia entre distintas formas farmacéuticas y sus respectivas
RAM
También debe informarse de las reacciones adversas derivadas directamente de una interacción, efectuando una
referencia cruzada a la sección 3.6 (Interacciones con otros medicamentos y otras formas de interacción).
Incluir también reacciones adversas de muy baja frecuencia o con retraso en la aparición de los síntomas que
pueden no haberse observado en relación con el producto, pero que se consideran relacionadas con la misma clase
terapéutica, química o farmacológica. Debe resaltarse el hecho que es un atributo de la clase.
Debe señalarse cualquier reacción adversa específica de los excipientes o residuos del proceso de fabricación.
Incluir reacciones adversas específicas señaladas en resoluciones genéricas vigentes.
Población pediátrica
Siempre se debe incluir una subsección específica al respecto (a menos que se considere irrelevante).
k. Sobredosis
Describir los síntomas y signos agudos y potenciales secuelas de los diferentes niveles de dosis del medicamento
sobre la base de errores en la dispensación y reportes de intentos de suicidio por parte de los pacientes.
Describir la administración de una sobredosis en el hombre, por ejemplo, en relación a los agonistas y antagonistas
específicos o métodos para aumentar la eliminación del medicamento, por ejemplo diálisis.
Población pediátrica
Si hay consideraciones específicas al respecto en el ámbito pediátrico, debe haber un sub-sección titulada los
pacientes pediátricos.
Podría ser útil contar con una mención específica para aquellos medicamentos que pueden causar una intoxicación
mortal en un grupo de riesgo especial de los niños pequeños (por ejemplo, niños que pesan menos de 10 kg), si sólo
se ingiere un único comprimido. Este es un grupo limitado de medicamentos, que deben mantenerse con un
resguardo adicional.
l. Propiedades Farmacológicas
Normalmente se debe mencionar la información que es relevante para el prescriptor y otros profesionales de la
salud, teniendo en cuenta la indicación (es) terapéutica(s) aprobada (s) y las posibles reacciones adversas a los
medicamentos. Las declaraciones deberán ser breves y precisas.
Este punto sólo corresponde al encabezado de la sección que incluye los puntos 3.12 y 3.13 que se
menciona a continuación.
m. Propiedades Farmacodinámicas
Describir:
Grupo farmacoterapéutico (código ATC). Si el código ATC todavía no está disponible, debe ser mencionado
como "sin asignación".
Mecanismo de acción (si se conoce)
Efectos farmacodinámicos.
Seguridad y Eficacia clínica
Puede ser apropiado, proporcionar información limitada, relevante para el prescriptor, tal como los principales
resultados (estadística y clínicamente relevantes) con respecto a los endpoints especificados previamente o los
resultados de los ensayos clínicos más importantes, que arrojan las principales características de la población de
pacientes incluida. Esta información sobre los ensayos clínicos debe ser concisa, clara, pertinente y equilibrada y
resumir la evidencia a partir de los estudios pertinentes que apoyan a la indicación.
Si se incluyen datos de seguridad y eficacia clínica, eliminar las menciones relativas a estudios clínicos que
no se relacionan con las indicaciones aprobadas.
Respecto a este párrafo, en el cual se incluyen datos de seguridad y eficacia clínica, se propone eliminar las
menciones relativas a estudios clínicos que no se relacionan con las indicaciones aprobadas.
n. Propiedades farmacocinéticas
Describir en esta sección las propiedades farmacocinéticas del (los) principio(s) activo(s), que sean relevantes para
la dosis indicada, la potencia y la forma farmacéutica comercializada. Si éstas no están disponibles, se pueden
incorporar alternativamente los resultados obtenidos con otras vías de administración, otras formas farmacéuticas o
dosis.
La información debe limitarse a los datos propios de la forma farmacéutica específica, omitiendo cualquier
comparación con otro producto con fines comerciales.
Los parámetros farmacocinéticos básicos primarios, por ejemplo, la biodisponibilidad, el aclaramiento y la vida
media, se deben expresar como valores promedio con una medida de la variabilidad.
Los aspectos farmacocinéticos que podrían ser incluidos en esta sección, cuando sea pertinente, se señalan a
continuación:
a) Introducción general, información sobre si el medicamento es una pro-droga o si existen metabolitos activos,
quiralidad, solubilidad, etc.
b) Características generales del (los) principio(s) activo(s) después de la administración de la formulación del
medicamento comercializado
Absorción: Si es completa o incompleta; biodisponibilidad absoluta y / o relativa; efecto de primer paso,
Tmax, la influencia de los alimentos, la biodisponibilidad sistémica en caso de productos medicinales de
aplicación local.
Distribución: Unión a proteínas plasmáticas, volumen de distribución, concentraciones en tejido y / o
plasma, marcada conducta multi-compartimental.
Biotransformación: grado de metabolismo; cuáles son los metabolitos; actividad de los metabolitos;
enzimas implicadas en el metabolismo; sitio de metabolización; resultados de estudios de interacción in
vitro que indiquen si el nuevo compuesto puede inducir o inhibir las enzimas metabólicas.
Eliminación: vida media de eliminación, el aclaramiento total; la variabilidad inter y / o intra-sujeto-en
relación a aclaramiento total; vías de excreción del principio activo inalterado y sus metabolitos.
Los resultados de los ensayos preclínicos se deben describir en frases breves y cualitativas, como se indica en los
siguientes ejemplos:
Los datos preclínicos no muestran riesgos especiales para los seres humanos según los estudios
convencionales de farmacología, de seguridad, toxicidad de dosis repetidas, genotoxicidad, potencial
carcinogénico y toxicidad reproductiva.
En los estudios preclínicos se observaron efectos solamente en casos de exposiciones bastante superiores
a la exposición máxima en seres humanos indicando poca relevancia para el uso clínico.
Deben incluirse las conclusiones sobre evaluación del riesgo ambiental del producto cuando corresponda, con
referencia a la sección Precauciones especiales de eliminación de un producto medicinal, o los residuos
derivados del medicamento y otras manipulaciones del producto.
Para los productos simplificados, omitir el detalle de estudios preclínicos, dejando sólo las conclusiones de dichos
estudios.
p. Lista de excipientes
Los excipientes deben ser identificados por su DCI recomendado, si existe, acompañado de la sal o hidrato cuando
proceda o por su denominación en Farmacopea. Si un excipiente no tiene denominación común internacional o en
Farmacopea, debe ser descrito por su nombre común habitual. No deben señalarse las referencias a la calidad de la
farmacopea.
Los ingredientes en mezclas de excipientes deben aparecer de forma individual. En los casos en que se desconozca
la composición completa de un sabor o fragancia podrá ser declarada en términos generales (por ejemplo, "sabor a
naranja", "aroma cítrico"). Sin embargo, cualquier componente conocido, o que tenga una acción o efecto
determinado, debe ser incluido.
Los ingredientes que pueden o no añadirse para el ajuste del pH, deben ser seguidos por la frase (entre paréntesis)
“para el ajuste de pH”.
Denominaciones generales o nombres descriptivos como por ejemplo "tinta de impresión”, no deben ser utilizados
en lugar del nombre común de un ingrediente o de una mezcla de ingredientes, pero pueden ser utilizados en
conjunción con el (los) nombre(s) del (los) ingrediente (s), siempre y cuando esté claro cuáles ingredientes se
describen por dicho nombre.
Para evitar confusiones con los excipientes no modificados, deben declararse los excipientes químicamente
modificados, por ejemplo “Almidón pregelatinizado”.
Para mayor claridad, se recomienda que cada excipiente sea incluido en una línea separada. Puede ser útil detallar
los excipientes de acuerdo con las diferentes partes que componen la forma farmacéutica, por ejemplo, núcleo o
recubrimiento del comprimido, contenido o cuerpo de la cápsula, etc. Para los productos que se presentan en más
de un envase o en envases de doble cámara, los excipientes deben ser detallados por envase o por cámara.
q. Incompatibilidades
Deberá indicarse la información sobre incompatibilidades físicas y químicas del medicamento con otros productos
con los que es probable que se mezcle o se co-administre. Esto es particularmente importante para los
medicamentos a ser reconstituidos y / o diluidos antes de su administración parenteral. Los problemas significativos
de interacción deben ser declarados, por ejemplo, adsorción de los productos o componentes del producto a las
jeringas, recipientes parenterales de gran volumen, mangueras, equipos de administración, etc.
Las declaraciones relativas a la compatibilidad del producto con otros medicamentos o productos no deben
incluirse en esta sección, pero sí en la sección Precauciones especiales de eliminación de un producto medicinal, o
los residuos derivados del medicamento y otras manipulaciones del producto. Las declaraciones relativas a las
incompatibilidades farmacológicas con los alimentos deberán incluirse en la sección Interacción con otros
medicamentos y otras formas de interacción.
Para algunas formas farmacéuticas, por ejemplo parenterales, incluir según corresponda, alguna de las siguientes
frases:
"En ausencia de estudios de compatibilidad, este medicamento no debe mezclarse con otros
medicamentos”.
"Este medicamento no debe mezclarse con otros medicamentos excepto los mencionados en la sección
Precauciones especiales de eliminación de un producto medicinal, o los residuos derivados del
medicamento y otras manipulaciones del producto.
Incorporar la siguiente advertencia para productos de administración parenteral: “En el caso de no existir o
desconocer la existencia de estudios de compatibilidad con otros fármacos, este medicamento no debe mezclarse
con otros”.
r. Período de Eficacia
El período de eficacia se debe asignar al medicamento tanto en su envase original para la venta así como para el
medicamento diluido o reconstituido o después de ser abierto, si procede.
El periodo de eficacia debe estar claramente expresado en una unidad de tiempo apropiada.
Si se mencionan distintos períodos de eficacia, verificar que el informe analítico los incluye.
s. Precauciones de almacenamiento
Para el almacenamiento de productos estériles que se han abierto, diluido o reconstituido, se debe hacer referencia
cruzada a la sección Periodo de eficacia.
Tener en cuenta que si se requiere una advertencia de almacenamiento específico, debe ser coherente entre el
informe analítico, folleto de información al profesional, folleto de información al paciente y rótulos.
t. Bibliografía.
Si existe bibliografía se mantiene según lo solicitado, comprobando que el tamaño de letra corresponda a 8.
El objetivo es evaluar en forma estandarizada los Folletos de información al paciente presentados por el solicitante
para los efectos de su aprobación en el dossier de un registro de producto farmacéutico y/o modificación de un
registro sanitario, según lo establecido en el D.S. 3/10 del Ministerio de Salud.
1.1. Verificar que el documento esté escrito en un lenguaje que sea de fácil comprensión para el usuario. Podrá ser
aceptado Folletos de información al paciente destinados a uso asistencial con los mismos textos aprobados al folleto
de información al profesional.
1.2. En el caso de evaluación del folleto de un producto farmacéutico según art. 52° o 53° o que provenga de una
modificación terapéutica (indicación, posología, grupo etario y vía de administración), deberá ceñirse a lo aprobado
en el acta de sesión de Grupo de Trabajo o Comisión de Evaluación correspondiente.
1.3. En el caso de evaluación del folleto de un producto farmacéutico según art. 65° numeral 7 del D.S. N° 3/10, la
indicación, posología, grupo etario y vía de administración, deberá ceñirse a lo previamente aprobado ya sea para el
producto innovador o para el registro cuyo folleto se está modificando.
1.4. En cualquiera de los dos casos anteriores, debe verificarse que los contenidos del folleto se ajusten a las pautas
señaladas en las Recomendaciones Técnicas Sobre Contenidos del Folleto de Información al Paciente y corregir y
completar en lo que corresponda.
1.5. Revisar y corregir, según sea el caso, teniendo como referencia el folleto de información al profesional ya
aprobado, las monografías de Agencias Reguladoras de Medicamentos de referencia (EMA, FDA, AGEMED,
AEMPS, TGA, MHRA, etc.) y la literatura científica disponible, cuando corresponda.
1.6. Además, se debe verificar si el (los) principio(s) activo(s) o excipiente(s) están sujetos a disposiciones
especiales (resoluciones genéricas), que contemplen la inclusión de textos específicos en el folleto. En particular, se
debe tener en cuenta la resolución exenta N° 10324/04, que establece la inclusión de la siguiente frase en el párrafo
relativo a posología y modo de administración: “El médico debe indicar la posología y el tiempo de tratamiento
apropiados a su caso particular, no obstante la dosis usual recomendada es:” (o un texto análogo)
1.7. Cuando se debe corregir o eliminar un texto del folleto, se debe tarjar con doble tachado y si corresponde
incorporar un nuevo texto, se hará en negrita y subrayado.
1.8. Para el caso de las modificaciones de folleto ingresados por vía electrónica de evaluación rápida, en donde solo
Adicione información de seguridad, modo de uso o instrucciones de preparación, no debe revisar ni corregir el anexo
adjunto, si este se encuentra en la solicitud, ya que este trámite no considera la generación ni entrega al usuario de
anexos aprobados.
1.9. Si en el folleto se encuentran textos destacados, estos deben corregirse a textos sin formato.
1.10. Si existen sellos de agua como por ej. Confidencial, estos deben ser eliminados.
1.11. En el caso que se agregue información o se corrija respecto del producto referente en la evaluación del folleto,
se debe incorporar un considerando en la resolución que explique que se evaluó teniendo presente el registro F-
xxxx, o del folleto del producto innovador, según corresponda a una modificación o a un folleto simplificado.
El propósito de este documento es proveer pautas para asegurar que la información del folleto de información al
paciente sea accesible y comprensible para los usuarios, con el fin que ellos puedan usar su medicamento en forma
segura y apropiada. La presente guía corresponde a una adaptación del documento “A Guideline on Summary of
Product Characteristics” de la Agencia Europea del Medicamento y establece las pautas básicas para una adecuada
presentación del contenido y formato de dicho documento. Los solicitantes deben mantener la integridad de cada
sección del documento y sólo incluir información que sea específica a la sección pertinente. No obstante, algunos
tópicos pueden requerir ser tratados en más de una sección, efectuando referencias cruzadas, cuando la naturaleza
de la información así lo requiera.
b. Contenido
o No <tomar> <usar> X
<Si usted es alérgico (hipersensible) a {principios activos} o cualquiera de los demás componentes de X
(Incluir referencias a residuos si procede)
o <si:> (Contraindicaciones)
Debe señalarse las contraindicaciones absolutas o mayores en un lenguaje comprensible para el paciente.
Debe limitarse a las contraindicaciones, incluyendo las derivadas de interacciones con otros medicamentos
<Por favor, dígale a su <médico> <o> <doctor> si está tomando o ha tomado recientemente cualquier otro
medicamento, incluso los adquiridos sin prescripción.>
Deben describirse los efectos del uso del producto en forma concomitante con otros medicamentos y
viceversa, especificando si los efectos se intensifican, debilitan o si se prolongan o reducen. También se
deben considerar los medicamentos herbarios (fitofármacos) u otras terapias alternativas si es necesario.
<Por favor, dígale a su <médico> <o> <doctor> si está tomando o ha tomado recientemente cualquier otro
medicamento, incluso los adquiridos sin prescripción.>
o Embarazo y lactancia-
Cuando la información es significativamente diferente para estos dos tópicos, ésta se puede presentar en
secciones por separado.
Se debe incluir el resumen de conclusiones de la información respectiva dada en el folleto de información al
profesional, además de la declaración opcional siguiente:
< No se han observado efectos que pudieran alterar la capacidad de conducir y utilizar maquinaria.>
“X contiene sacarosa. Si su médico le ha indicado que padece una intolerancia a ciertos azúcares, consulte
con él antes de tomar este medicamento”
Esta sección se divide habitualmente en los siguientes 4 ítems para una mejor entendimiento.
o Dosis
Al respecto, se incluyen las siguientes frases tipo:
<Siempre <use> X exactamente como su médico le ha señalado. Usted debe consultar con su <médico>
<o> <doctor> si no está seguro de cómo tomar o usar X> >
<El médico debe indicar la posología y el tiempo de tratamiento apropiado a su caso particular, no obstante
la dosis usual recomendada es….>. Incluir el mismo esquema posológico consignado en el folleto de
información al profesional.
o Frecuencia de administración
Aparte de señalar cada cuánto tiempo se toma, se debe especificar en caso necesario el (los) momento(s)
apropiado(s) del día en el (los) que el medicamento puede o debe ser administrado (Ej. Tomar a la hora de
acostarse)
<En caso de una sobredosis, concurra al centro asistencial más cercano, llevando el envase del
medicamento ingerido>
Si usted se olvida de <tomar> <usar> X
Dejar en claro a los pacientes lo que deben hacer después del uso irregular de un medicamento, usando
por ejemplo frase como la siguiente:
<No tome una dosis doble para compensar el (la) <comprimido> <(dosis) olvidado(a)>
<……………………....>.>
Debe incluirse si es necesario, en un lenguaje comprensible para el paciente, una descripción sobre las
posibles consecuencias de la interrupción del tratamiento antes de finalizarlo y la necesidad de una
discusión previa con el médico tratante o el farmacéutico.
Indique los efectos de abstinencia al finalizar el tratamiento, cuando sea necesario.]
Si es aplicable, se puede concluir esta sección con la siguiente frase modelo:
<Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este producto, pregunte a su médico o químico-
farmacéutico>.
b.6. Conservación de X
En esta sección se incluyen las siguientes frases:
• Mantener fuera del alcance de los niños.
• No utilice X después de la fecha de caducidad que aparece en el envase
Condiciones de almacenamiento
Se debe señalar condiciones de temperatura, de luz y humedad y otras menciones que permitan asegurar la
estabilidad del producto farmacéutico, en su envase original o una vez diluido o reconstituido o después de ser
abierto, si procede.
.
Cuando sea aplicable, en esta misma sección se debe señalar el período de eficacia claramente expresado en una
unidad de tiempo apropiada, tanto para el medicamento en su envase original o una vez diluido o reconstituido o
después de ser abierto, si procede.
Con el fin de prevenir contra signos visibles de deterioro se pueden incluir una frase como:
<No Utilice X si observa {descripción de los signos visibles de deterioro tanto del envase como de la forma
farmacéutica}.>
Ejemplo:
El principio activo es pregabalina. Cada cápsula dura contiene 25 mg de pregabalina.
Los demás componentes son: lactosa monohidrato, almidón de maíz, talco, gelatina, dióxido de titanio, laurilsulfato
de sodio, sílice coloidal anhidra, tinta de impresión de color negro (que contiene laca Shellac, óxido de hierro negro,
propilenglicol, hidróxido de potasio) y agua.
Ejemplo:
X es una cápsula dura gastrorresistente.
Las cápsulas son azules y blancas y están impresas con “25 mg” y el código “1234”.
X está disponible en envases de 30 y 60 cápsulas.
Titular del registro sanitario y fabricante.
Puede solicitar más información de este medicamento, dirigiéndose a <Razón social del titular>
2. Verificar la inclusión en el envase primario de productos farmacéuticos, al menos, de las siguientes menciones:
2.1. Denominación, forma farmacéutica y dosis unitaria, vía de administración, fecha de expiración, N° de
registro ISP y lote o serie o clave.
5. Para soluciones parenterales de 100 mL o más, se debe verificar que incluya fecha de fabricación, señalando
día, mes y año y la advertencia de desechar en caso de turbidez o precipitado (Art. 84 del D.S. N° 3/2010 del
MINSAL).
6. Optativamente, las especialidades farmacéuticas cuya condición de venta es directa podrán incluir en sus
rótulos las siguientes menciones que deben estar autorizadas en el Folleto de Información al Paciente:
6.1 Instrucciones relativas a dosificación habitual para cada indicación, de acuerdo a lo autorizado en el
respectivo registro.
6.2. Advertencias necesarias para la utilización segura y efectiva, señalando las contraindicaciones,
interacciones y reacciones adversas, cuando corresponda, todo ello según lo autorizado en el registro
sanitario.
7. Incluir las siguientes leyendas, cuando sea pertinente: (artículo 87 del D.S. N° 3/10 del Ministerio de Salud, las
cuales son:
SUJETO A CONTROL DE ESTUPEFACIENTES.
SUJETO A CONTROL DE PSICOTRÓPICOS.
FORMULARIO NACIONAL.
ENVASE CLÍNICO SOLO PARA ESTABLECIMIENTOS MÉDICO ASISTENCIALES.
ENVASE CLÍNICO PARA VENTA EN ESTABLECIMIENTOS FARMACÉUTICOS AUTORIZADOS.
USO EXTERNO.
USO BAJO SUPERVISIÓN MÉDICA.
MUESTRA MÉDICA PROHIBIDA SU VENTA.
R= RECETA SIMPLE; RR= RECETA RETENIDA; RCH= RECETA CHEQUE; VD= VENTA DIRECTA.
8. Debe incluir cualquiera otra indicación que considere fundamentadamente necesaria. (Art. Nº 74, numero 14),
del DS Nº3/10), además de considerar las resoluciones oficiales correspondientes para cada caso en particular.
En el caso de que el régimen sea importado semiterminado, el acondicionador debe ser un laboratorio de
producción, este debe incluirse obligatoriamente en los rótulos. En el caso de que el régimen sea terminado
con reacondicionamiento, esto no debe incluirse en el rotulo.
9. Una vez que el proyecto de rótulos cumple con todo lo señalado, el profesional cambia la versión del archivo
electrónico.
Evaluar en forma estandarizada la denominación presentada por el solicitante para los efectos de su aprobación en
el dossier de un registro de producto farmacéutico y/o modificación de un registro sanitario, según lo establecido en
el D.S. 3/10 del Ministerio de Salud.
Evaluar la solicitud y elaborar informe para presentar en Comisión de Denominaciones, si es que corresponde,
revisando los productos farmacéuticos registrados vía GICONA, tomando en consideración los siguientes puntos:
1.- Verificar que la denominación no sea igual o similar a una denominación común internacional, o a una
denominación química o genérica propia o distinta de aquella referida al o a los principios activos que la
componen.
2.- Verificar que la denominación no pueda inducir a confusión, al ser igual o semejante al nombre de otro
producto registrado con un principio activo diferente o propiedades terapéuticas diferentes.
3.- Verificar que la denominación o el nombre no haya servido para identificar un producto cuyo registro haya sido
cancelado o haya expirado, salvo que hayan transcurrido 10 años o más en el caso de productos de venta
directa y 5 años o más en los demás casos, con propiedades terapéuticas diferentes; salvo que se acredite que
el producto nunca fue comercializado en el país.
4.- Verificar que el nombre no ampare o sea similar al nombre de un alimento, cosmético o de algún otro producto
sujeto a control sanitario.
5.- Verificar que el nombre no induzca al uso equivocado o que estimule la automedicación.
6.- Si el profesional a cargo estima conveniente someter la denominación a la Comisión de Denominaciones, debe
incluir el producto en la tabla respectiva y esperar la aprobación o rechazo.-
7.- En el caso de las solicitudes de registro, si la Comisión la rechazare, se deberá dictar la resolución de término
probatorio correspondiente, en base a los argumentos indicados en la Comisión, otorgando un plazo de 10 días
hábiles.
Verificar que los antecedentes legales que se adjuntan a la solicitud de registro sanitario de productos farmacéuticos
y/o solicitudes de modificación al registro sanitario, se encuentren conformes a lo dispuesto en la legislación vigente.
NOTA: Esta evaluación sólo aplica para que exista concordancia entre los documentos legales adjuntos en los
anexos y la información técnica farmacéutica del producto solicitado.
1.- Revisar, cuando corresponda, los documentos legales que acreditan: Licenciante, Procedencia y
establecimientos que participan en el proceso de producción (fabricantes, envasadores o acondicionadores
locales), control de calidad, importación, distribución, señalados en la solicitud de registro sanitario o en la
solicitud de modificación al registro sanitario.
2.- Verificar y cotejar los documentos presentados según lo declarado en la solicitud, con los documentos legales
electrónicos presentados.
3.- Para establecimientos nacionales, verificar que los establecimientos sanitarios declarados en la solicitud,
cuenten con las autorizaciones sanitarias para: fabricar, acondicionar, distribuir, efectuar el control de
calidad, etc., y los documento legales presentados cumplan lo dispuesto en el artículo 29° numeral 10, letra
b, del D.S. 3/10.
4.- Para establecimientos extranjeros, verificar que se adjuntan los documentos legales, según corresponda, de
acuerdo a lo señalado en el artículo 29° numeral 10, letra a del D.S. 3/10.
5.- Evaluar los documentos presentados en la solicitud, de la siguiente forma:
a) Convenio de prestación de servicios con terceros (nacional): Verificar que en el convenio se detalle
claramente la prestación de servicios (fabricación, importación, distribución, acondicionamiento, control
de calidad, etc.). Además se debe verificar que se encuentre firmado por las partes y legalizado ante
notario.
b) Convenio fabricación extranjero con terceros: Verificar que en el convenio se detalle claramente el
producto que se fabricará y además se declare la fórmula cuali-cuantitativa de éste. Como complemento
de la evaluación, es necesario verificar que el establecimiento fabricante acredita el cumplimiento de las
Buenas Prácticas de Manufactura.
c) Documentos CPP, CLV, GMP: Verificar vigencia del documento y la secuencia completa de
legalizaciones, según artículo 345° del Código de Procedimiento Civil.
d) Si se trata de documentos extranjeros, cuyo texto sea distinto al castellano, se deberá solicitar la debida
traducción, según lo establece el artículo 28° N° 10, las que deben venir a lo menos firmadas por el
Director Técnico o asesor técnico.
e) Respecto a la evaluación de los convenios de distribución aplicando al Art. 128 (actualización de ley de
fármacos) no es necesario solicitar el convenio de importación cuando el titular cuente con los convenios
de almacenamiento y distribución conformes. Solo se exigirá este convenio cuando el titular sea distinto
del importador.
f) Si se solicita información por medio de correo electrónico, este debe subir el correo y la información
enviada por el usuario a los anexos de cada trámite.
g) Respecto de las Licencias no se solicitará actualización de estas.
h) Para los certificados GMP que ingresan en la Admisibilidad y están vigente, se acepta. Una vez que se
apruebe la solicitud en la resolución debe incorporar el párrafo en la resolución que indica que debe
actualizar el registro según el artículo 71° del D.S3/10.
i) Si los documentos legales no se presentan debidamente legalizados, esto es con la secuencia de
legalización completa, corresponderá dar NHL en la etapa de admisibilidad.
j) Para los certificados GMP, si estos no presentan fecha de vencimiento, se consideran 2 años a partir
de la fecha de emisión del documento.
Evaluar la pertinencia de los estudios clínicos o antecedentes científicos presentados, de acuerdo a la clasificación
del registro ordinario solicitado, según Art. 53° del D.S. N° 3/10 del Ministerio de Salud, o de modificación
terapéutica, según el artículo 65°, numeral 8, del mismo cuerpo legal
1. REQUISITOS GENERALES
La solicitud de registro ordinario debe incluir:
- Cuadro resumen de los ensayos clínicos presentados a evaluación, donde se señale: autores, tipo de estudio,
fase del estudio, diseño, posología, objetivo, número de pacientes, autores, revista donde se publicó el estudio
(si corresponde) y fecha de realización. Este resumen no es para evaluación, cumple con el propósito de facilitar
la recepción de antecedentes.
- Resumen del experto clínico. Este no debe constituirse en el único antecedente presentado (no se considera
una información lo suficientemente objetiva respecto al producto a evaluar). El resumen del experto cumple con
entregar una visión general de los ensayos preclínicos y clínicos efectuados con el producto. Es un antecedente
a tomar en cuenta cuando es presentado, pero no suficiente para evaluar el producto.
Debe existir una completa concordancia entre los antecedentes clínicos presentados a evaluación y el cuadro
resumen.
Los resúmenes o sinopsis, si bien guían una evaluación, no son un antecedente suficiente para evaluar.
Los estudios clínicos deben ser bien diseñados y cumplir los siguientes requisitos:
- Deben haber sido efectuados con el (los) principio (s) activo (s) en la indicación, concentración, dosis, vía
de administración y grupo etario solicitados.
- Objetivos claramente definidos
- Criterios claros de inclusión y exclusión.
- Criterios bien definidos de eficacia y seguridad.
- Al menos doble ciego, si es que procede.
- Aleatorizados, si es que procede.
- Tamaño de muestra (número de pacientes) adecuado, que permitan realizar el estudio con una potencia
estadística de al menos 80% y una significación estadística de a lo más 5%.
- Un adecuado análisis estadístico de los datos.
- Los estudios para enfermedades crónicas deberán ser de una duración de al menos 6 meses
aproximadamente, salvo que en el mismo estudio se justifique un tiempo menor.
Los estudios destinados a medir la seguridad y eficacia de un fármaco deben incluir un período de tratamiento
suficiente que sea concordante con la duración del tratamiento para la patología propuesta.
2. REQUISITOS ESPECÍFICOS SEGÚN ART. 53º DEL D.S. Nº 3/10 DEL MINISTERIO DE SALUD.
b) Información clínica:
Ensayos clínicos de Fase I, que permitan:
- Establecer la tolerancia al medicamento.
- Identificar los efectos adversos más comunes.
- Informar acerca de la farmacocinética y farmacodinamia en individuos sanos.
- Eficacia y seguridad comparada con otros fármacos de probada eficacia en la patología a tratar, cuando
corresponda.
- Inmunogenicidad (cuando corresponda)
2.3. NUEVA POTENCIA (CONCENTRACIÓN), EN UN PRODUCTO YA REGISTRADO (ART. 53º LETRA D).
Ensayos clínicos de Fase II y III:
- Los ensayos clínicos que se presenten deben ser con el producto farmacéutico cuyo registro se solicita en
la forma farmacéutica, dosis, vía de administración e indicación propuesta.
- Los estudios presentados deben tener como objetivo demostrar la seguridad y eficacia del producto en la
nueva potencia presentada.
2.4. NUEVAS SALES O ÉSTERES DE PRINCIPIOS ACTIVOS YA REGISTRADOS (ART. 53º LETRA D)
Ensayos clínicos de Fase II y III
- Tales estudios deben estar efectuados con la misma sal, éster o complejo de un principio activo ya
registrado, para demostrar seguridad y eficacia del producto.
- Se pueden presentar estudios de biodisponibilidad comparativa entre el producto a registrar y aquel
innovador de la sal, éster o complejo original, en que se demuestre Cmáx y AUC comparables.
2.6. NUEVA FORMA FARMACÉUTICA QUE MODIFIQUE LA LIBERACIÓN DEL O LOS PRINCIPIOS ACTIVOS
(ART. 53º LETRA E)
Ensayos clínicos de Fase I, II y III
- Ensayos farmacocinéticos efectuados con la forma farmacéutica, potencia y vía de administración del
producto cuyo registro se solicita, que avalen la liberación modificada.
- Estudios que avalen la eficacia y seguridad efectuados con la forma farmacéutica, potencia, vía de
administración e indicaciones propuestas del producto cuyo registro se solicita.
Evaluar en forma estandarizada las solicitudes de Incorporación de accesorios presentados por el solicitante para los
efectos de su aprobación para solicitudes de registro sanitario y/o solicitudes de modificación de un registro
sanitario, según lo establecido en el D.S. 3/10 del Ministerio de Salud.
1- Verificar que en la solicitud se hace descripción breve del accesorio a incorporar, con el fin de discriminar si se
trata de un accesorio o un nuevo tipo de envase.
2. El elemento o dispositivo (accesorio) que se incorpore debe contribuir a la correcta administración del producto
farmacéutico y mejorar el cumplimiento de la terapia.
Si la condición de venta para el principio activo en la dosis solicitada está establecida en los documentos, se
entiende aprobada y no será necesario presentarla en la Comisión de Condición de Venta. Para la evaluación
de rótulos y Folleto de información al paciente ver la sección correspondiente en este IT.
3.- Si la condición de venta solicitada no se encuentra respaldada en cuerpos legales o resoluciones exentas, se
elabora informe técnico para presentar en Comisión de Condición de Venta.
4.- Elaborar informe técnico:
o Si el cambio solicitado es a venta directa, elaborar informe considerando los criterios establecidos en la
Res. Ex. N° 779/2005 del Minsal.
o Para otros cambios, considerar criterios de seguridad y eficacia de uso bajo la condición solicitada.
o Incluir informe en Tabla de Comisión de Condición de Venta.
5.-- En base a los antecedentes presentados, la comisión decide aprobar, rechazar o solicitar nuevos antecedentes
o informes para él o los principios activos presentados a Comisión.
6.- Para aprobar la condición de venta directa debe darse cumplimiento a la totalidad de los criterios establecidos
en la Norma Técnica Nº58.
7.- Para aprobar otros cambios de condición de venta, el informe debe ser favorable para la condición de venta
solicitada.
8.- Resolver la SMRS conforme a lo acordado en Acta de la Comisión de Condición de Venta.
9.- En el caso de las solicitudes aprobadas, evaluar y corregir rótulos y Folleto de información al paciente, de
acuerdo a lo estipulado en la sección correspondiente y a Norma Técnica Nº58. Incorporar los comentarios
hechos en Comisión cuando proceda.
- Cumple el texto de promoción profesional con el art.209° del DS 3/2010 al incluir los aspectos indicación,
fórmula, interacciones, contraindicaciones, reacciones adversas, advertencias y precauciones de uso,
dosificación, toxicidad y esquemas de tratamiento del producto. Si así ocurre, y coinciden en el fondo con lo
aprobado en el registro, aprobar la solicitud. De no cumplir o desviarse del sentido de los textos autorizados,
proceder con un No Ha Lugar fundamentando la resolución.
- Los textos, tablas, información científica y gráficos citados en la promoción profesional incluyen referencias
bibliográficas, mencionando el producto de referencia y son susceptibles de comprobarse. (Art.209° D.S.3/2010)
De ser así, aprobar y continuar con la evaluación. Si no ocurre, proceder a resolver fundadamente con un No Ha
Lugar.
- Incorporan los textos de promoción profesional información de bio-equivalencia, si corresponde al principio
activo. Si así es, aprobar y continuar la evaluación. En caso contrario, agregar un texto a la promoción que haga
referencia directa a que el producto es Bioequivalente respecto de un comparador, identificando éste último y
resolver favorablemente, fundamentando lo agregado.
- El texto de promoción profesional atribuye como propios los estudios clínicos e información científica
citados que corresponden a otros productos. De ser afirmativo, resolver como No Ha Lugar. (Art.211°
D.S.3/2010) Si incluye información citada de estudios clínicos propios y cita las referencias, aprobar.
- Elaborar Informe Técnico.
- Someter propuesta de resolución en la reunión de evaluación de Publicidad y Promoción.
1. Verificar que la solicitud indique presentación del producto farmacéutico (venta público, muestra médica,
envase clínico)
2. Verificar que la solicitud indique lote o serie.
3. Verificar que la solicitud indique fecha de vencimiento del producto.
4. Verificar que la solicitud indique cantidad de producto.
5. Verificar que en la solicitud se detalle el proceso de reacondicionamiento del producto.
6. Verificar que la solicitud acompañe el convenio de reacondicionamiento con tercero (laboratorio de producción
o acondicionador autorizado).
7. Verificar que el titular indique el (los) motivo(s) para solicitar reacondicionamiento local por única vez.
8. Evaluar la factibilidad del cambio en función de lo autorizado en el registro sanitario y del D.S. 3/10.
Las condiciones del producto se mantienen sin modificación (formulación cuali-cuantitativa, laboratorios fabricantes
locales o extranjeros, entre otros), cualquiera sea la clasificación de un producto farmacéutico importado.
2.- La Solicitud de Renovación debe contar a lo menos, con los siguientes antecedentes enviados por el titular, o
solicitante, electrónicamente o por Oficina de Partes:
Certificado de GMP, vigente y legalizado, del o los laboratorios fabricantes extranjeros.
CLV, CPP, según corresponda, incluida la formulación cuali-cuantitativa conforme lo último autorizado.
Convenio entre las partes, según corresponda, incluida la formulación cuali-cuantitativa conforme lo último
Autorizado.
Nota: Los documentos antes descritos deben encontrarse vigentes; si no tienen fecha de vigencia, no deben superar
los dos años si es Certificado de GMP y los tres años si es CLV, y debidamente legalizados y traducidos al
castellano.
La resolución que otorga el registro sanitario al producto farmacéutico a renovar.
La resolución que otorga la modificación de fórmula última autorizada, cuando corresponda.
La declaración y referencia de la solicitud de modificación de fórmula en curso, cuando corresponda.
Si se detecta insuficiencia de antecedentes, se notificara al interesado con el fin de que aporte mayores
antecedentes, alguna “No Conformidad”, enviar al solicitante una Resolución de Término Probatorio de 10
días, solicitando aclaración o mayores antecedentes respecto de los antecedentes evaluados. las No
Conformidades.
5.- Si los antecedentes presentados para la renovación de un registro sanitario se encuentran conformes, se debe
realizar la Resolución de Renovación.
1. Si la cancelación la solicita el titular del registro sanitario, se debe proceder a enviar un oficio de
pronunciamiento del Ministerio de Salud, indicando claramente en el oficio la causal de la cancelación,
quedando a la espera de la respuesta del MINSAL.
Si el MINSAL se pronuncia favorablemente (Acoge) a la solicitud de cancelación, el Profesional Evaluador Asignado,
recibe el oficio del MINSAL y emite la resolución de Cancelación de Registro Sanitario.
La resolución de cancelación, es revisada y visada por los Jefes de Sección Registro y Subdepartamento de
Registro y Autorizaciones Sanitarias y Firmada por el Jefe de ANAMED.
Si el MINSAL no acoge la solicitud de cancelación, el Profesional evaluador, genera la resolución de No Ha Lugar.
El alcance que tiene para el Subdepartamento de Registro y Autorizaciones Sanitarias en este artículo es la decisión
que será tomada en el Comité Coordinador para las Acciones de Vigilancia Sanitaria de ANAMED, ya que las alertas
de seguridad y eficacia (punto a.1 y a.2.) corresponde evaluarlas al Subdepartamento de Farmacovigilancia, por otra
parte para el punto a.3 corresponde al Subdepartamento de Inspecciones, junto con el Subdepartamento Laboratorio
Nacional de control evaluar, a través de denuncias a la calidad la ineficacia terapéutica, a su vez a través este
mismo Subdepartamento en su labor inspectora abarca los puntos b y c de dicho artículo.
6.- Posteriormente la secretaria de sección emite y despacha la documentación según instructivo IT 411.11-009.
7.- El oficio es revisado y visado por los jefes el Jefes de Sección Registro y Subdepartamento de Registros y
Autorizaciones Sanitarias y Firmado por el Jefe de ANAMED.
8.- El oficio es enviado a la Sección de Gestión de trámites para su envío al MINSAL. Se espera respuesta del
MINSAL.
9.- Si el MINSAL se pronuncia favorablemente (Acoge) a la solicitud de cancelación, el Profesional Evaluador
Asignado, recibe el oficio del MINSAL y emite la resolución de Cancelación.
10.- La resolución de cancelación, es revisada y visada por los Jefes de Sección Registro y Subdepartamento de
Registro y Autorizaciones Sanitarias y Firmada por el Jefe de ANAMED.
11.- Posteriormente la secretaria de sección emite y despacha la documentación según instructivo IT 411.11-009
y la envía a la sección de Gestión de trámites la cual notifica al cliente de la resolución. (Véase IT Gestión
documental de solicitudes de trámites realizados en Instituto de Salud Pública
12.- Se notifica vía Unidad Gestión de Trámites al cliente de la resolución.
13.- Si el MINSAL no acoge la solicitud de cancelación, el Profesional Evaluador Asignado, remite los
antecedentes mediante un memo a la Jefatura de Sección, de acuerdo al PR 400 00-13.- "Procedimiento
transversal Toma de decisiones"
1. Verificar que las siguientes menciones declaradas en la solicitud corresponden a las autorizadas en el registro
sanitario del correspondiente producto farmacéutico:
1.1. Denominación de la Especialidad Farmacéutica previamente autorizada, la que debe estar compuesta de:
Nombre de fantasía o genérico (D.C.I.), forma farmacéutica acorde con la forma de liberación de p.a.,
dosis unitaria por forma farmacéutica.
1.2. Nombre del titular
1.3. Número de registro otorgado por el Instituto “Reg. I.S.P:”
1.4. Vigencia del registro
En el caso de suspensión temporal, el titular o solicitante deberá detallar claramente rango o periodo en el
cual estima y solicita que la distribución del producto estará suspendida. Si esta información no se
encuentra dentro de los antecedentes es necesario aclarar, mediante un correo electrónico.
1.5. Emitir y aprobar la resolución propuesta.
1.6. La resolución de suspensión de la distribución, es revisada y firmada por el Jefe Subdepartamento de
Registro y Autorizaciones Sanitarias.
1.7. Posteriormente la secretaria de sección emite y despacha la documentación según instructivo IT 411.11-
009 y es enviada a la sección de Gestión de trámites la cual notifica al cliente de la resolución. (Véase IT
Gestión documental de solicitudes de trámites realizados en Instituto de Salud Pública)
Revisar en el sistema de Gestión documental, los antecedentes presentados por el interesado, verificando que las
claves y su codificación cumplen con la legislación sanitaria vigente, es decir la combinación de números, o de
números y letras, que reproduzcan a lo menos el mes y el año de fabricación del producto, el número correlativo y
cronológico correspondiente a la partida o lote de fabricación.
a. Si se cumplen con los requerimientos legales de acuerdo al Art. 90º y 91°del D.S. 03/10, redactar Resolución de
Autorización de claves describiendo claramente la interpretación de los códigos usados, de acuerdo al
formulario RG-009-PR-100_00_014_Res aut claves Registro.
b. En caso de que las claves pudieran inducir alguna confusión, se redacta ordinario al interesado, solicitando una
mejor interpretación otorgando un plazo máximo de 5 días, bajo apercibimiento de desistimiento.
c. En el caso que el interesado solicite la autorización de clave por fabricante, se solicita que envíe el listado con
los productos farmacéuticos y su respectivo número de registro a través de un ordinario con plazo de 5 días,
bajo apercibimiento de desistimiento.
En el caso que las claves no cumplan con la legislación sanitaria vigente se agrega un párrafo a la resolución de
autorización detallando la incorporación de la fecha de elaboración y la fecha de vencimiento en los rótulos.
Es importante que en la resolución se incluyan todos los considerandos propuestos en los informes técnicos
respectivos y que justifiquen las modificaciones incorporadas en los acuerdos de las sesiones de evaluación.
En el caso de que el distribuidor sea distinto al almacenador, esto debe especificarse en la resolución de inscríbase
párrafo 1.
4. CONTROL DE REGISTROS
Informe Servidor
Técnico Informátic Servidor Clave de acceso al
Permanent GICONA/Por o
Publicidad en N° de Informe GICONA/Profesi No aplica Uso Interno Alta Media sistema solo para
e
Productos onal evaluador personal autorizado
Farmacéuticos
Ficha del
producto Servidor
Informátic Servidor Clave de acceso al
(Registro Permanent GICONA/Por o
N° de Informe GICONA/Profesi No aplica Uso Interno Alta Media sistema solo para
Ordinarios Y e
onal evaluador personal autorizado
modificaciones
terapéuticas)
5. TABLA DE MODIFICACIONES
Versión modificada 09
Fecha de modificación 19/10/2017
Numeral modificado Descripción general de cambios
Se mejora redacción y se precisa acciones a tomar respecto de productos a renovar con
XIII exigencia de Bioequivalencia o que tengan aprobados varios fabricantes en el registro
sanitario.
4.- Control de Registros Se actualiza formato, con versión 05 (14/07/2017), del formulario del PR-100.00-001, v23.