Clave SYNOP PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 119

FM 12-XII Ext.

SYNOP Informe de observación de superficie proveniente de una estación


terrestre.

FM 13-XII Ext. SHIP Informe de observación de superficie proveniente de una estación


marítima.

FM 14-XII Ext.SYNOP MOBIL Informe de observación proveniente de una estación móvil.

CLAVE:

D....D**** IIiii*
SECCION 0 MiMiMjMj ó YYGGiw ó
A1bwnbnbnb** 99LaLaLa QcLoLoLoLo****

MMMULaULo*** hohohohoim***

2snTdTdTd
SECCION 1 iRiiXhVV Nddff (00fff) 1snTTT ó
29UUU

4PPPP 7wwW1W2
3PoPoPoPo ó 5appp 6RRRtR ó
4a3hhh 7wawaWa1Wa2

8NhCLCMCH 9GGgg

SECCION 2 222Dsvs (0ssTwTwTw) (1PwaPwaHwaHwa) (2PwPwHwHw)

((3dw1dw1dw2dw2) (4Pw1Pw1Hw1Hw1) (5Pw2Pw2Hw2Hw2))

6IsEsEsRs ciSibiDizi
( ó ICING+ ) (70HwaHwaHwa) (8swTbTbTb) (ICE+ ó )
lenguaje claro lenguaje claro

SECCION 3 333 (0....) (1snTxTxTx) (2snTnTnTn)

(3Ejjj) (4E'sss) (5j1j2j3j4 (j5j6j7j8j9))

(6RRRtR) (7R24R24R24R24) (8NsChshs)

(9SpSpspsp) (80000 (0....) (1....) .....)

SECCION 4 444 N'C'H'H'Ct

SECCION 5 555 Grupos que han de elaborarse nacionalmente

* Utilizado en la clave FM 12
** Utilizado en la clave FM 13
*** Utilizado en la clave FM 14
****Utilizado en las claves FM 13 y FM 14

-1-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

NOTAS:

1) La clave FM 12-X SYNOP se utiliza para el cifrado de observaciones sinópticas de superficie


procedentes de una estación terrestre, dotada de personal o automática. La clave FM 13-X SHIP se
utiliza para la misma clase de observaciones procedentes de una estación marítima, dotada de
personal o automática. La clave FM 14 SYNOP MOBIL se utiliza para el cifrado de observaciones de
superficie provenientes de una estación terrestre automática o dotada de personal, no situada en un
lugar fijo.
2) Un informe SYNOP procedente de una estación terrestre se identifica mediante las letras simbólicas
MiMiMjMj=AAXX.
3) Un informe SHIP procedente de una estación marítima se identifica mediante las letras simbólicas
MiMiMjMj = BBXX.
4) Un informe SYNOP MOBIL procedente de una estación terrestre móvil se identifica mediante las letras
simbólicas MiMiMjMj = OOXX.
5) La clave está constituida por grupos de cifras dispuestos por secciones en el orden creciente de sus
indicadores numéricos, excepto en lo que se refiere a:
a) Todos los grupos de la Sección 0 y los dos primeros grupos de la sección 1, que siempre
figuran incluidos en el informe de cualquier estación de observación en superficie;
b) El primer grupo de datos de la Sección 2 - 222DsVs, que se incluye siempre en el informe de
una estación marítima en caso de disponerse de los datos correspondientes;
c) El grupo de datos de la Sección 4, claramente identificado por un grupo indicador de tres cifras.
Como resultado de ello se obtienen las siguientes ventajas:
d) La pérdida de información debida al extravío accidental de cualquiera de esos grupos se limita
estrictamente al contenido informativo de ese grupo;
e) Se pueden establecer específicamente para cada tipo de estación, o para las diferentes
necesidades en materia de datos, las correspondientes reglas de inclusión u omisión de
secciones o de grupos entre paréntesis;
f) La longitud del mensaje puede reducirse al mínimo haciendo caso omiso de algunos grupos
cada vez que el contenido informativo de los mismos se considere insignificante o bien no se
disponga de ese contenido informativo.
Cabe observar que el término de clave ICE de la Sección 2 desempeña la función de un indicador
numérico para el último grupo de datos de la sección o para la información equivalente en lenguaje
claro.
6) La clave se divide en las secciones siguientes:

Número de Grupo de cifras Contenido


la sección simbólicas

0 Datos para la identificación (tipo,señal de llamada del


buque/identificadora de la boya, fecha, hora, ubicación) y unidades
empleadas para la velocidad del viento

1 Datos para el intercambio mundial que son comunes a las claves


SYNOP, SHIP y SYNOP MOBIL

2 222 Datos marítimos para el intercambio mundial pertenecientes a una


estación marítima o costera.

3 333 Datos para el intercambio regional.

4 444 Datos para uso nacional de nubes cuya base está por debajo del nivel
de la estación, incluidos por decisión nacional.

5 555 Datos para uso nacional.

-2-
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

REGLAS:

1.-

Generalidades

1.1

El nombre de clave SYNOP, SHIP o SYNOP MOBIL no se incluirá en el informe.

NOTA: Véase la Regla 1.7.

1.1.1
La clave SYNOP MOBIL está destinada al cifrado de observaciones meteorológicas procedentes de un lugar
móvil. No se utilizará en sustitución de SYNOP para el cifrado de observaciones meteorológicas procedentes
de un lugar fijo.

NOTA: Como ejemplo de la aplicación prevista cabe citar la verificación temporal de parámetros meteorológicos en la zona de una
emergencia ambiental.

1.2
D....D**
Utilización de los grupos MiMiMjMj ó YYGGiw
A1bwnbnbnb*

En el caso de una boya a la deriva, se añadirá 500 al número original nbnbnb.

NOTAS:
1) A1bw corresponde normalmente a la zona marítima en la que se ha procedido al lanzamiento de la boya. La Secretaría de la
OMM asigna a los Miembros, que solicitan e indican la(s) zona(s) marítima(s) de interés, uno o varios bloques de números de
serie (nbnbnb) que deberán utilizar sus estaciones de boyas de vigilancia del medio ambiente.

2) El Miembro interesado solicita a la Secretaría de la OMM que inscriba los números de serie efectivamente asignados a cada
estación, con la posición geográfica de lanzamiento.

3) La Secretaría comunica a todos los interesados la asignación de los números de serie y de las inscripciones efectuadas por cada
Miembro.

1.2.1.
En un boletín compuesto de informes de observación SYNOP procedentes de estaciones terrestres, los grupos
MiMiMjMj YYGGiw se incluirán únicamente como primera línea del texto, a condición de que todos los informes
del boletín comprendan datos de información tomados a la misma hora y que se hayan cifrado los datos de la
velocidad del viento en una misma unidad.

1.2.2
En un boletín que comprenda informes SHIP procedentes de estaciones marítimas o informes SYNOP MOBIL
procedentes de estaciones terrestres móviles, el grupo MiMiMjMj se deberá incluir como primera línea del texto,
y se incluirán los grupos siguientes en cada uno de los informes:

D...D**
ó YYGGiw
A1bwnbnbnb*

Nota: Véase la Regla 1.7

* Utilizado en la clave FM 13 únicamente


**Utilizado en las claves FM 13 Y FM 14

- 3-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

1.3

Utilización de las secciones

1.3.1
Los informes de observación procedentes de una estación terrestre fija o móvil incluirán siempre, por lo menos,
las Secciones 0 y 1. Cuando un informe procedente de una estación costera terrestre contiene datos marítimos,
el informe incluirá también la Sección 2. La identificación y la posición de una estación terrestre se indicará por
medio del grupo IIiii.

1.3.2
La identificación de una estación terrestre móvil se hará mediante el grupo D...D. La estación indicará su
posición con los grupos 99LaLaLa QcLoLoLoLo MMMULaULo. Para indicar la elevación de la estación, incluída la
unidad de medida y la exactitud de la misma, se utilizará el grupo hohohohoim.

1.3.3
La estación terrestre móvil incluirá (además de las Secciones 0 y 1), siempre que se disponga de los datos
correspondientes, la Sección 3 con al menos los grupos 5, 8 y 9.

1.3.4
Los informes de observación procedentes de una estación marítima deberán siempre comprender las
Secciones 0 y 1, y si se dispone de los datos correspondientes, la Sección 2. La Sección 2 deberá siempre
incluir el número máximo de grupos de datos coherentes sobre las condiciones observadas. La identificación
de una estación marítima se indicará por medio del grupo D....D, o el grupo A1bwnbnbnb. La posición de una
estación marítima deberá indicarse por los grupos 99LaLaLa QcLoLoLoLo.

1.3.5
Las estaciones meteorológicas oceánicas incluirán (además de las Secciones 0,1 y 2), siempre que se
disponga de los correspondientes datos, la Sección 3 conteniendo, por lo menos, los grupos con las cifras
indicadoras 5, 8 y 9.

1.3.6
En los informes procedentes de buques suplementarios, la Sección 1 deberá contener como mínimo:
iRixhVV Nddff 1snTTT 4PPPP 7wwW1W2 8NhCLCMCH

En que:

a) iR corresponderá a la cifra de clave 4;

b) ix se cifrará como 1 ó 3, según el caso.

1.3.7
En los informes procedentes de los buques auxiliares, la Sección 1 deberá contener como mínimo:
iRixhVV Nddff 1snTTT 4PPPP 7wwW1W2

En que:

a) iR corresponderá a la cifra de clave 4;

b) ix se cifrará como 1 ó 3, según el caso.

NOTAS:

1) Se considera que la anterior versión reducida conviene a todos los buques no dotados de instrumentos homologados y a los que
se pide que transmitan informes de observación en las regiones en las que el tráfico marítimo es relativamente escaso o a
petición y, más particularmente, cuando amenace o prevalezca mal tiempo. Esos buques pueden transmitir sus informes en
lenguaje claro si no les es posible hacerlo en clave.

2) Cuando el buque no envíe informes sobre datos referentes a las nubes, h deberá cifrarse con (/) (barra oblicua).

3) Si el buque no está dotado con instrumentos homologados que le permitan la determinación de las décimas de grados de la

-4-
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

temperatura atmosférica y/o de las décimas de hectopascales en presión, deberá utilizarse (/) para las décimas de grado y/o
hectopascales, según convenga.

1.4

En los informes de una estación automática, los elementos del grupo obligatorio especificados por letras
simbólicas se cifrarán (/) si la estación no está dotada del equipo necesario para registrar los datos
correspondientes, teniendo en cuenta que iR, ix y N=0, N=9 y N=/ suplen la omisión de los grupos 6RRRtR,
7w aw aWa1Wa2 y 8NhCLCMCH,según el caso.

1.5

Una estación marítima fija (que no sea una estación meteorológica oceánica o una boya amarrada), que el
Miembro encargado de su funcionamiento considere que corresponde a la misma categoría que las estaciones
terrestres fijas, deberá indicar su identificación y posición por medio del grupo IIiii.

1.6

La hora real de la observación será la hora en que se efectúa la lectura del barómetro.

1.7

a) La identificación de las estaciones situadas en el mar sobre una torre de perforación o una plataforma
de extracción de petróleo o de gas se indicará mediante el grupo A1bwnbnbnb

b) En los informes de las estaciones marítimas que no sean boyas, torres de perforación o plataformas de
extracción de petróleo o gas, y a falta de señal de llamada del buque, se utilizará la palabra SHIP para
D....D.

c) En los informes de una estación terrestre móvil, sólo a falta de una señal de llamada adecuada, se
utilizará la palabra MOBIL para D...D.

2.-

Sección 1

2.1

Grupo iRixhVV

2.1.1

Este grupo se incluirá siempre en el informe.

2.1.2

Base de la nube más baja: h

- 5-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

Cuando la estación se halla en la niebla, bajo los efectos de una tempestad de arena o de polvo o de una
ventisca alta, pero se pueda discernir el cielo a través del fenómeno, h se referirá a la base de la nube más
baja observada. Cuando, en las condiciones anteriormente descritas, no se pueda discernir el cielo, h se cifrará
mediante /.

NOTA: Véanse las reglas relativas a la utilización de la Sección 4.

2.1.3

Visibilidad: VV

2.1.3.1

Cuando la visibilidad horizontal no sea la misma en diferentes direcciones, se indicará para VV la distancia
más corta.

2.1.3.2

Para cifrar la visibilidad en el mar, se utilizará la década 90-99 de la tabla de cifrado VV.

2.2

Grupo Nddff

2.2.1

Este grupo se incluirá siempre en el informe.

2.2.2

Nubosidad total: N

2.2.2.1

N indicará lo que el observador ve realmente durante la observación.

2.2.2.2

Altocúmulos perlucidus o estratocúmulos perlucidus ("cielo aborregado") se cifrará usando N=7,o una cifra
menor (salvo cuando las nubes superiores cubran todo el cielo), puesto que siempre hay claros en este tipo de
formación nubosa, incluso si la misma se extiende o abarca toda la bóveda celeste.

2.2.2.3

Se cifrará N = 0 cuando, a través de la niebla existente u otros fenómenos análogos, se distinga el cielo azul

-6-
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

o estrellas, sin que pueda observarse traza alguna de nubes.

2.2.2.4

Cuando se observen nubes a través de la niebla o de fenómenos análogos, deberá estimarse y cifrarse la
extensión de las mismas como si esos fenómenos no existieran.

2.2.2.5

La nubosidad total no comprenderá las partes resultantes de las estelas de condensación que se disipan
rápidamente.

2.2.2.6

Las estelas de condensación persistentes así como las masas nubosas que evidentemente se hayan formado
a partir de las estelas de condensación se cifrarán como nubes, utilizando la correspondiente cifra de clave CH
ó CM .

2.2.3

Dirección y velocidad del viento: ddff

2.2.3.1

Los valores medios de la dirección y velocidad del viento durante los 10 minutos anteriores a la observación se
indicarán mediante ddff. No obstante,si durante ese periodo de 10 minutos las caraterísticas del viento
presentaran discontinuidades, sólo se utilizarán para establecer los valores medios de la dirección y de la
velocidad del viento los datos posteriores a esa discontinidad, con lo que el periodo en cuestión se reducirá en
consecuencia.

2.2.3.2

A falta de instrumentos anemométricos, la velocidad del viento se estimará basándose en las especificaciones
de la escala Beaufort del viento. El valor estimado, expresado en cifras de la escala Beaufort, se convertirá en
metros por segundo o en nudos utilizando las velocidades equivalentes especificadas en la escala Beaufort. La
velocidad resultante es la que se indicará mediante ff.

2.2.3.3

Cuando la velocidad del viento en unidades indicadas por iW es de 99 unidades o más , se procederá de la
manera siguiente:

a) ff en el grupo Nddff deberá cifrarse 99;

b) el grupo 00fff deberá incluirse inmediatamente después del grupo Nddff.

NOTA: La velocidad del viento aparente, medida a bordo de un buque en movimiento, deberá corregirse en función del rumbo y la

- 7-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

velocidad del buque con el fin de obtener la verdadera velocidad del viento, que es la única que debe notificarse. Esa corrección podrá
efectuarse basándose en el paralelogramo de velocidades o por medio de tablas especiales.

2.3

Grupos 1snTTT, 2snTdTdTd, 4PPPP, 5appp

2.3.1

Los grupos 1snTTT, 2snTdTdTd y 4PPPP se incluirán cuando se disponga de los datos correspondientes, a
menos que se especifique lo contrario en determinadas reglas.

NOTA: Véase la Regla 2.3.5 relativa al grupo 5appp.

2.3.2

Grupo 1snTTT

Cuando no se disponga de datos a causa de una avería transitoria de instrumentos, las estaciones automáticas
programadas para transmitir ese grupo deberán o bien omitir el grupo en su totalidad o incluirlo en sus informes
bajo la forma 1///.

2.3.3

Grupo 2snTdTdTd

2.3.3.1

En condiciones no habituales, cuando no se disponga de datos referentes a la temperatura del punto de rocío
temporalmente (por ejemplo, debido a avería del instrumento) pero sí de los relativos a la humedad relativa, el
grupo 29UUU sustituirá al grupo 2snTdTdTd. Ahora bien, habrá que hacer todo lo posible para transformar la
humedad relativa en temperatura del punto de rocío, y sólo, en último término se incluirá la humedad relativa.

2.3.3.2

Se aplicará a este grupo la Regla 2.3.2, que en estos casos se omitirá o cifrará en la forma 2///.

2.3.4

Grupo 4PPPP

2.3.4.1

Cuando la presión atmosférica al nivel medio del mar puede calcularse con una precisión suficiente, esa
presión se indicará por medio del grupo 4PPPP.

-8-
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

NOTAS:
1) Cuando la estación se halle situada en una región en la que la densidad de la red sinóptica es normal, se considerará que la
presión al nivel medio del mar no se ha calculado con una precisión suficiente cuando introduce en el análisis del campo
horizontal de la presión una deformación puramente local y sistemática.

2) Cuando la estación se halle situada en una región en la que la densidad de la red sinóptica sea escasa, se obtendrá una
precisión suficiente empleando un método de reducción que haya sido probado en una región en la que la densidad de la red sea
normal y donde las condiciones geográficas sean análogas.

2.3.4.2

Una estación a gran altitud que no pueda indicar con una precisión suficiente la presión al nivel medio del mar
indicará, en virtud de un acuerdo regional, tanto el grupo de presión al nivel de la estación 3PoPoPoPo como el
geopotencial de una superficie isobárica tipo convenida. En ese caso, el grupo 4PPPP deberá reemplazarse
por el grupo 4a3hhh.

NOTA: El nivel seleccionado para cada estación figura en el Volumen A de la Publicación OMM-Nº9.

2.3.5

Grupo 5appp

2.3.5.1

A menos que se especifique lo contrario en un acuerdo regional, este grupo deberá incluirse cada vez que se
disponga de la tendencia de la presión cada tres horas.

2.3.5.2

La tendencia de presión en las últimas tres horas, a, se determinará, de ser posible, en base a la presión
muestreada a intervalos de tiempo uniformes de no más de una hora.

NOTA: En la publicación Guía de Instrumentos Meteorológicos y Métodos de Observación (OMM-Nº8) se


describen algoritmos para seleccionar la cifra de clave apropiada.

2.3.5.3

Cuando no sea posible aplicar los algoritmos especificados en la Regla 2.3.5.2 a informes provenientes de
estaciones meteorológicas automáticas, a se cifrará como 2 cuando la tendencia sea positiva, como 7 cuando
la tendencia sea negativa, y como 4 cuando la presión atmosférica sea la misma que tres horas antes.

2.4

Grupo 3PoPoPoPo

Este grupo se incluirá en los informes de observación procedentes de una estación terrestre junto con el grupo
4PPPP o de acuerdo con la Regla 2.3.4.2, junto con el grupo 4a3hhh.

NOTA: La inclusión de este grupo a otras horas se deja a decisión de cada Miembro.

- 9-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2.5

Grupo 6RRRtR

2.5.1

Cuando deban intercambiarse datos de precipitación en periodos de 6 horas a las horas fijas principales (es
decir, para informar sobre la cantidad de precipitación registrada en las últimas 6, 12, 18 y 24 horas), este
grupo se incluirá en la Sección 1.

2.5.2

Cuando deban intercambiarse datos de precipitación en periodos de 3 horas o en otros periodos que requiera
el intercambio regional, este grupo se incluirá en la Sección 3.

2.5.3

En el caso de estaciones meteorológicas oceánicas y de buques-faro que utilicen la clave SHIP, el empleo de
este grupo se regirá por instrucciones regionales o nacionales. En el caso de estaciones a bordo de buques
móviles que efectúen observaciones de la precipitación, este grupo se incluirá en cada uno de los informes
SHIP.

2.5.4

Este grupo será:

a) Cifrado con “RRR” = “000” (3 ceros) cuando se mide la precipitación, pero ésta no se ha producido
durante el periodo de referencia;
b) Cifrado con “RRR” = “///” (3 barras) cuando la precipitación se mide normalmente pero no está
disponible a la hora del informe;
c) Omitido cuando la precipitación no se mide normalmente. En este caso iR se debería cifrar como 4;
d) Las estaciones meteorológicas automáticas actuales pueden continuar cifrando iR como 3 y omitiendo
el grupo 6RRRtR para informar que no hay precipitación. Los nuevos sistemas y el personal observador
deberían informar el grupo 6RRRtR con “RRR” = “000” (3 ceros) para indicar que no ha habido
precipitación durante el periodo de referencia.

2.6

Grupo 7wwW1W2 ó 7w aw aWa1Wa2

2.6.1

Este grupo se incluirá siempre en una observación efectuada por una estación operada manualmente después
de un periodo de cierre o de puesta en funcionamiento, cuando las condiciones de tiempo pasado en el periodo
de tiempo aplicable al informe sean desconocidas, y será de la forma 7ww// (siendo ix = 1), aún cuando ww =
00-03. En caso contrario, solamente se incluirá si se han observado fenómenos significativos de tiempo
presente o pasado, o de ambos tipos. El desconocimiento de las condiciones anteriores se indicará mediante
W1W2 = //. Esta regla será también aplicable a las estaciones automáticas provistas de instalaciones para
informar del tiempo presente y pasado. Cuando se reconozca una única forma de clave sobre el estado del
tiempo pasado, ésta será de la forma 7wwW1/.

- 10 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2.6.2

Se considerará que las cifras de clave 00, 01, 02 y 03 de la tabla de cifrado ww y las cifras de clave 0, 1 y 2 de
la tabla de cifrado W1, W2 representan fenómenos no significativos.
NOTA: Se notificarán en el mensaje SHIP todas las condiciones meteorológicas actuales y pasadas, incluidos los fenómenos sin
relevancia observados en el mar.

2.6.3

Este grupo deberá omitirse en el caso de que tanto el tiempo presente como el tiempo pasado:

a) no se conozcan (no se ha efectuado ninguna observación); o

b) se han efectuado observaciones, pero los fenómenos observados no son significativos.

Se utilizará el indicador ix para indicar cual de ambas condiciones se cumple.

2.6.4

Tiempo presente comunicado por una estación meteorológica dotada de personal: ww

2.6.4.1

Si se observa más de una forma de tiempo, se elegirá la cifra de clave más elevada que pueda aplicarse para
el grupo 7wwW1W2. En la Sección 3 se podrán comunicar otros fenómenos de tiempo utilizando el grupo
960ww ó 961w 1w 1, con las repeticiones que procedan. En cualquier caso, en el grupo 7wwW1W2, la cifra de
clave 17 tendrá prioridad sobre las cifras 20 a 49.

2.6.4.2

En el cifrado de 01, 02 y 03 no hay limitación alguna en lo que respecta a la magnitud del cambio de la
nubosidad. ww = 00, 01 y 02 pueden utilizarse cuando el cielo está despejado en el momento de la
observación. En este caso, las especificaciones se interpretarán de la siguiente manera:

00 se utiliza si se desconocen las condiciones anteriores;

01 se utiliza si las nubes se disiparon durante la hora precedente;

02 se utiliza si el cielo ha estado siempre despejado durante la hora precedente.

2.6.4.3

Cuando el fenómeno no se debe esencialmente a la presencia de gotitas de agua, se elegirá la cifra de clave
adecuada sin tener en cuenta VV.

2.6.4.4

La cifra de clave 05 se utilizará cuando la visibilidad se encuentre reducida predominantemente por


litometeoros.

2.6.4.5

La manera de utilizar las especificaciones correspondientes a ww = 07 y 09 se ajustará a las instrucciones


nacionales.

- 11-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2.6.4.6

ww = 10 se utilizará sólo cuando la visibilidad alcanza 1.000 metros o más. La especificación se refiere
únicamente a gotitas de agua o cristales de hielo.

2.6.4.7

Para ww = 11 ó 12, la visibilidad aparente será inferior a 1.000 metros.

2.6.4.8

Para ww = 18, se utilizarán los siguientes criterios para el cifrado de turbonadas:

a) cuando se mide la velocidad del viento:

un aumento repentino de la velocidad del viento de por lo menos 8 metros por segundo (16 nudos),
alcanzando la velocidad de 11 metros por segundo (22 nudos) o más y se mantenga por lo menos un
minuto;

b) cuando se utiliza la escala Beaufort para estimar la velocidad del viento:

un aumento repentino de la velocidad del viento de por lo menos tres grados de la escala Beaufort,
alcanzando la velocidad una fuerza de 6 ó más y se mantenga por lo menos un minuto.

2.6.4.9

Las cifras de la década 20-29 nunca se utilizarán cuando exista precipitación en el momento de la observación.

2.6.4.10

Para ww = 28 la visibilidad debe haber sido inferior a 1000 metros.

NOTA: Esta especificación se refiere únicamente a los casos en que la reducción de la visibilidad se haya producido por la presencia de
gotitas de agua o cristales de hielo.

2.6.4.11

Para los fines de cifrado de mensajes sinópticos, se considerará que una tormenta se produce en la estación a
partir del momento en que se oye el primer trueno, se vean o no relámpagos, o se produzcan o no
precipitaciones en la estación. Se indicará tormenta en tiempo presente si se oye tronar durante el periodo
normal de observación que precede a la hora del informe. Se considerará que la tormenta ha terminado con el
último trueno que se oyó, quedando confirmada su finalización si no se oyen truenos en el curso de los 10-15
minutos siguientes.

2.6.4.12

En lo que respecta a ww = 36, 37, 38 y 39, la uniformidad para utilizar estas cifras, que puede ser deseable en
ciertas regiones, se obtendrá según instrucciones nacionales.

- 12 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2.6.4.13

Para ww = 42 a 43, la visibilidad será inferior a 1000 metros. En el caso de WW = 40 ó 41, la visibilidad
aparente en el banco de niebla o niebla helada será inferior a 1000 metros. Las cifras 40 a 47 se utilizarán
cuando la reducción de la visibilidad se deba esencialmente a la presencia de gotitas de agua o cristales de
hielo, y 48 ó 49 cuando la reducción se deba esencialmente a la presencia de gotitas de agua.

2.6.4.14

En lo que se refiere a las precipitaciones, la frase "en la estación" de la tabla ww significará "en el punto donde
normalmente se efectúa la observación".

2.6.4.15

Las precipitaciones se cifrarán como intermitentes si tuvieron interrupciones durante la hora precedente, pero
sin tener las características de un chubasco.

2.6.4.16

La intensidad de la precipitación se determinará en base a la intensidad en el momento de la observación.

2.6.4.17

Las cifras de clave 80-90 solamente se utilizarán si las precipitaciones son de tipo chubasco y éste se produce
en el momento de la observación.

NOTA: Los chubascos se producen por nubes convectivas. Se caracterizan por su comienzo y fin súbitos y por variaciones generalmente
rápidas y algunas veces violentas de la intensidad de la precipitación. Las gotas y las partículas sólidas de un chubasco son generalmente
mayores que las que caen cuando se trata de precipitaciones que no son del tipo chubasco. Entre los chubascos pueden observarse
claros, a menos que haya nubes estratiformes que llenen los espacios entre las nubes cumuliformes.

2.6.4.18

En lo que respecta a la cifra de clave 98, se otorgará al observador un margen considerable de libertad para
decidir si la precipitación se produce o no, en el caso de que la precipitación no sea realmente visible.

2.6.5

Tiempo presente comunicado por una estación meteorológica automática: w aw a

2.6.5.1

Se elegirá la cifra de clave más elevada aplicable.

- 13-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2.6.5.2

En el cifrado de 01, 02 y 03 no hay limitación alguna en lo que respecta a la magnitud del cambio de la
nubosidad. w aw a = 00, 01 y 02 pueden usarse, cada una de ellas, cuando el cielo está despejado en el
momento de la observación. En tales casos, las especificaciones se interpretarán de la siguiente manera:

00 se usa si se desconocen las condiciones anteriores;

01 se usa si las nubes se disiparon durante la hora precedente;

02 se usa si el cielo ha estado siempre despejado durante la hora precedente.

2.6.5.3

Cuando el fenómeno no se debe esencialmente a la presencia de gotitas de agua, se elegirá la cifra de clave
apropiada sin tener en cuenta VV.

2.6.5.4

Las cifras de clave 04 y 05 se utilizarán cuando la visibilidad se encuentre reducida predominantemente por
litometeoros.

2.6.5.5

w aw a = 10 se utilizará sólo cuando la visibilidad alcanza 1.000 metros o más. La especificación se refiere
únicamente a gotitas de agua o cristales de hielo.

2.6.5.6

Para w aw a = 18, se utilizarán los siguientes criterios en el cifrado de turbonadas:

Un aumento repentino de la velocidad del viento de por lo menos 8 metros por segundo (16 nudos),
alcanzando la velocidad de 11 metros por segundo (22 nudos)o más y manteniéndose por lo menos un
minuto.

2.6.5.7

Las cifras 20-26 nunca se utilizarán cuando se perciba precipitación en el momento de la observación.

2.6.5.8

Para w aw a = 20, la visibilidad deberá haber sido inferior a 1.000 metros.

NOTA: Esta especificación se refiere únicamente a los casos en que la reducción de la visibilidad se haya producido por la presencia de
gotitas de agua o de cristales de hielo.

- 14 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2.6.5.9

A efectos de cifrado de mensajes sinópticos se considerará que en la estación se produce una tormenta a partir
del momento en que se oye el primer trueno, se vean o no relámpagos o se produzca o no precipitación en la
estación. Se indicará tormenta en tiempo presente si se oye tronar durante el periodo normal de observación
que precede a la hora del informe.

Se considerará que la tormenta ha terminado con el último trueno que se oyó, quedando confirmada su
finalización si no se oyen truenos en el curso de los 10-15 minutos siguientes.

2.6.5.10

Se aplicará w aw a = 30-35 para una restricción de la visibilidad "inferior a 1.000 metros".

2.6.5.11

Las precipitaciones se cifrarán como intermitentes si tuvieron interrupciones durante la hora precedente, pero
sin tener las características de un chubasco.

2.6.5.12

La intensidad de la precipitación se determinará en base a la intensidad en el momento de la observación.

2.6.5.13

Las cifras de clave 80-89 solamente se utilizarán si las precipitaciones son de tipo intermitente o de chubasco y
se producen en el momento de la observación.

NOTA: Los chubascos se producen por nubes convectivas. Se caracterizan por su comienzo y fin súbitos y por variaciones generalmente
rápidas y algunas veces violentas de la intensidad de la precipitación. Las gotas y la partículas sólidas de un chubasco son generalmente
mayores que las que caen cuando se trata de precipitaciones que no son del tipo chubasco. Entre los chubascos pueden observarse
claros, a menos que haya nubes estratiformes que llenen los espacios entre las nubes cumuliformes.

2.6.6

Tiempo pasado comunicado por una estación meteorológica dotada de personal: W1W2

2.6.6.1

El período abarcado por W1 y W2 será el siguiente:

a) Seis horas para las observaciones de las 0000, 0600, 1200 y 1800 UTC;

b) Tres horas para las observaciones de las 0300, 0900, 1500 y 2100 UTC;

c) Dos horas para las observaciones intermedias, si se realizan cada dos horas.

- 15-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2.6.6.2

Se elegirán las cifras de clave para W1 y W2 de manera que W1W2 junto con ww describan de la manera más
completa posible el tiempo reinante durante el periodo considerado. Por ejemplo, si durante ese periodo de
tiempo se produjera un cambio total del tiempo, las cifras de clave que se elijan para W1 y W2 deberán describir
el tiempo que prevalecía antes de que comenzara el tiempo indicado por ww.

2.6.6.3

Cuando W1 y W2 se utilizan en informes horarios distintos de aquellos a los que se aplican los apartados a) y b)
de la Regla 2.6.6.1, como el período que abarcan es corto, se aplicará la Regla 2.6.6.2.

2.6.6.4

Si, en la aplicación de la Regla 2.6.6.2, pudiera convenir más de una cifra de clave para W1 al referirse al
tiempo pasado, se utilizarán en el informe la cifra más alta para W1 y la segunda cifra de clave más elevada
para W2.

2.6.6.5

Si el tiempo durante el período no ha cambiado, de tal manera que únicamente pueda seleccionarse una cifra
de clave para el tiempo pasado, entonces esa cifra de clave se notificará tanto para W1 como para W2. Por
ejemplo, la lluvia durante todo el período se cifrará como W1W2 = 66.

2.6.7

Tiempo pasado comunicado desde una estación meteorológica automática:Wa1Wa2.

2.6.7.1

El periodo que abarca Wa1Wa2 será:

a) seis horas para las observaciones realizadas a las 0000, 0600, 1200 y 1800 UTC;

b) tres horas para las observaciones realizadas a las 0300, 0900, 1500 y 2100 UTC;

c) dos horas para las observaciones intermedias, si se realizan cada dos horas.

2.6.7.2

Se seleccionarán las cifras de clave Wa1Wa2 de manera que puedan utilizar al máximo las posibilidades de
determinación del tiempo pasado en la estación automática, y de forma tal que Wa1Wa2 y w aw a faciliten juntos
la descripción más completa posible del tiempo durante el periodo considerado.

2.6.7.3

Cuando la estación automática no sea capaz de determinar más que condiciones meteorológicas básicas,

- 16 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

se podrán utilizar las cifras de clave más bajas para representar fenómenos básicos y genéricos. Si la estación
automática tiene posibilidades más amplias de determinación, se utilizarán las cifras de clave más altas para
describir de manera más detallada el fenómeno considerado. Según las posibilidades de determinación de la
estación automática, para cada tipo básico de fenómeno se utilizará la cifra de clave más alta para el cifrado
del mismo.

2.6.7.4

Si durante el periodo considerado el tipo de tiempo sufre cambios completos y apreciables, se utilizarán las
cifras de clave seleccionadas de Wa1 y Wa2 para describir el tiempo que prevalecía antes de que comenzara el
tipo de tiempo indicado por w aw a. La cifra de clave más alta se asignará a Wa1 y la segunda cifra de clave más
alta a Wa2.

2.6.7.5

Si durante el periodo considerado se ha producido un cambio de tiempo apreciable, de forma que se pueda
seleccionar una sola cifra de clave para el tiempo pasado entonces se utilizará esa cifra tanto para cifrar Wa1
como Wa2. Por ejemplo para modificar un periodo ininterrumpido de lluvia se cifrará Wa1Wa2 = 44 en el caso de
una estación automática que no pueda diferenciar tipos distintos de precipitación, o bien Wa1Wa2 = 66, en el
caso de una estación con mayores posibilidades de diferenciación.

2.7

Grupo 8NhCLCMCH

2.7.1

Este grupo se omitirá en los siguientes casos:

a) cuando no haya nubes (N=0);

b) cuando el cielo esté oscurecido por la niebla y/u otro fenómeno meteorológico (N=9);

c) cuando la nubosidad no sea discernible por razones diferentes de las indicadas en el apartado b), o
porque no se ha hecho la observación (N=/).

NOTA: Se notificarán en el mensaje SHIP todas las observaciones de nubes en el mar, incluyendo el grupo aunque no se observen nubes.

2.7.2

Ciertas reglas referentes al cifrado de N también se aplicarán al cifrado de Nh.

2.7.2.1

a) Si hay nubes CL entonces la cantidad total de nubes CL, tal como las ve efectivamente el observador
durante la observación, se cifrará como Nh.

- 17-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

b) Si no hay nubes CL pero existen nubes CM, entonces la cantidad total de nubes CM se cifrará Nh.

c) Si no hay nubes CL ni CM pero existen nubes CH, entonces Nh se cifrará 0.

2.7.2.2

Si la variedad de las nubes cifradas para Nh, es perlucidus (estratocúmulos perlucidus para una nube CL o
altocúmulos perlucidus para una nube CM), entonces Nh se cifrará 7 o menos.

NOTA: Véase la Regla 2.2.2.2.

2.7.2.3

Cuando las nubes cifradas para Nh se observan a través de nieblas o de fenómenos análogos, su cantidad se
notificará como si estos fenómenos no existiesen.

2.7.2.4

Si las nubes notificadas para Nh incluyen estelas de condensación, Nh deberá incluir la cantidad de estelas de
condensación persistentes. Las estelas de condensación que se disipan rápidamente no se incluirán en el valor
de Nh.

NOTA: Véase la Regla 5.- relativa a la utilización de la Sección 4

2.7.3

El cifrado de nubes CL, CM y CH se efectuará de acuerdo con lo especificado en la Publicación OMM-Nº407-


Atlas Internacional de Nubes, Volumen I.

NOTA: Se recomienda que las directrices gráficas incluidas al final del Capítulo II.8 del Volumen I del Atlas Internacional de Nubes se
utilicen plenamente para determinar la prioridad de notificación de las cifras de clave para CL, CM y CH.

2.8

Grupo 9GGgg

Este grupo se incluirá:

a) cuando la hora real de observación difiera en más de 10 minutos de la hora estándar GG indicada en
la Sección 0;

b) cuando se especifique adicionalmente por decisión regional.

NOTA: Véase la Regla 1.6.

- 18 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3.-

Sección 2

Generalidades

Los Miembros que designan los buques decidirán de la inclusión de los grupos de la Sección 2 en los informes
de los buques mercantes. Se aplicará la misma regla a las estaciones marítimas automáticas.

NOTA: Se recomienda a los Miembros que fomenten la inclusión del mayor número posible de grupos de datos en la Sección 2 de
conformidad con lo dispuesto en la Regla 1.3.2.

3.1

Grupo 222Dsvs

3.1.1

Este grupo deberá incluirse siempre en los informes procedentes de las estaciones que han observado
condiciones marítimas y en los informes procedentes de los buques a los que se haya pedido incluir Dsvs como
procedimiento de rutina.

3.1.2

Este grupo se cifrará como sigue:

a) 22200, en el caso de una estación marítima fija;

b) 222// en el caso de:

i) una estación terrestre costera que efectúa observaciones de las condiciones


marítimas;

ii) buques suplementarios auxiliares, excepto cuando transmiten mensajes de una


zona para la que el centro de concentración de informes de buques haya pedido que
se incluya en los mensajes, con carácter rutinario, información Dsvs con el fin de
satisfacer las necesidades de un centro de búsqueda y salvamento.

3.2

Grupo (0ssTwTwTw)

Este grupo deberá incluirse siempre en los informes procedentes de las estaciones meteorológicas oceánicas,
cuando se disponga de los correspondientes datos.

3.3

Grupos (1PwaPwaHwaHwa), (2PwPwHwHw), (70HwaHwaHwa)

- 19-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3.3.1

Se aplicará a estos grupos lo dispuesto en la Regla 3.2.

3.3.2

El grupo 1PwaPwaHwaHwa se utilizará para cifrar los datos relativos a las olas, obtenidos por medio de
instrumentos, en unidades de 0,5 metros.

3.3.3

El grupo 2PwPwHwHw se utilizará para cifrar las olas del mar de viento, cuando no se disponga de datos
relativos a las olas obtenidos por medio de instrumentos.

3.3.4

a) Cuando el mar está en calma (ninguna ola de mar de viento ni de mar de fondo), PwaPwaHwaHwa ó
PwPwHwHw, según sea el caso, se cifrarán 0000.

b) Cuando no sea posible estimar el periodo de las olas debido a mar confusa, PwPw se cifrará 99.
Cuando, por las mismas razones, la altura de las olas no pueda determinarse, HwHw se cifrará //.

c) En los informes procedentes de una estación en los que se incluyan datos instrumentales sobre las
olas, en caso de no disponerse de datos, por cualquier otra razón, referentes bien sea al periodo o
altura de las olas PwaPwa ó HwaHwa, según sea el caso, se cifrará //. Si no se dispone de datos ni para el
periodo ni para la altura de las olas, se aplicará la Regla 2.3.2 y el grupo 1PwaPwaHwaHwa o bien se
omitirá o se cifrará como 1////.

d) En los informes procedentes de estaciones que no incluyan datos instrumentales sobre las olas, en
caso de no disponerse de datos, por cualquier otra razón, referentes o bien al periodo o a la altura de
las olas, PwPw ó HwHw, según sea el caso, se cifrará //. Si no se dispone de datos ni para el periodo ni
para la altura de las olas, se omitirá el grupo 2PwPwHwHw.

3.3.5

Deberá utilizarse el grupo 70HwaHwaHwa además del grupo 1PwaPwaHwaHwa cuando se cumplan las siguientes
condiciones:

a) que el mar no esté en calma (esto es, el grupo PwaPwaHwaHwa no se ha indicado como 0000);

b) que el grupo HwaHwa no se haya indicado como //;

c) que la estación tenga los medios necesarios para medir con precisión las alturas de las olas por medio
de instrumentos en unidades de 0,1 metro.

3.4

Grupos ((3dw1dw1dw2dw2) (4Pw1Pw1Hw1Hw1) (5Pw2Pw2Hw2Hw2))

- 20 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3.4.1

Estos grupos se utilizarán para cifrar los datos de mar de fondo únicamente cuando se pueda distinguir el mar
de fondo del mar de viento.

3.4.2

En el caso de que se observe un solo sistema de mar de fondo:

a) se indicará su dirección, periodo y altura respectivamente con los grupos dw1dw1, Pw1Pw1, Hw1Hw1;

b) se cifrará dw2dw2 mediante //;

c) se omitirá el grupo 5Pw2Pw2Hw2Hw2.

3.4.3

Si se observa un segundo sistema de mar de fondo:

a) se indicará su dirección, periodo y altura respectivamente con los grupos dw2dw2, Pw2Pw2, Hw2Hw2;

b) se cifrarán los correspondientes datos del primer sistema de mar de fondo según lo prescrito en el
apartado a) de la Regla 3.4.2.

3.4.4

Las estaciones meteorológicas oceánicas siempre deberán incluir en sus informes los datos relativos al mar de
fondo cuando dispongan de esos datos.

3.5

Grupo (6IsEsEsRs)

Cuando se señale en lenguaje claro el fenómeno de formación de hielo en los buques, esta indicación deberá ir
precedida por la palabra ICING.

3.6

Grupo 8swTbTbTb

3.6.1

Cuando se utilice el termómetro húmedo para obtener el valor del punto de rocío en un informe SHIP, se
incluirá el grupo 8swTbTbTb a fin de notificar la medida de la temperatura del termómetro húmedo.

- 21-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3.7

ciSibiDizi
Grupos (ICE + ó )
lenguaje claro

3.7.1

La notificación de hielos marinos y de hielos de origen terrestre en el mensaje cifrado mediante la clave FM-13-
no reemplazará a los informes que indican la presencia de hielos marinos y de témpanos prescritos por el
Convenio Internacional de la Vida Humana en el Mar.

3.7.2

El grupo ciSibiDizi se transmitirá siempre que se observen hielos marinos y/o hielos de origen terrestre desde el
buque a la hora de la observación, a menos que se haya pedido al buque que notifique las condiciones
relativas a los hielos por medio de una clave especial de hielos marinos.

3.7.3

Cuando el buque atraviese un borde de hielo o lo tenga a la vista entre las horas de observación, se señalará
en lenguaje claro de la forma siguiente: "ice edge lat. long." ( La posición se indica en grados y minutos).

3.7.4

Si el buque, en mar abierto, señala un borde de hielo, la concentración ci y el estado de formación Si


únicamente se cifrarán si el buque está suficientemente cerca de los hielos (es decir, a menos de 0,5 milla
marina).

3.7.5

Cuando el buque se encuentre en un canal abierto de una anchura de más de 1,0 milla marina, la situación de
los hielos se cifrará de la forma siguiente: ci = 1 y Di = 0. Si el buque se encuentra en hielo fijo con la frontera
del hielo más allá del límite de visibilidad, la situación se cifrará: ci = 1 y Di = 9.

3.7.6

Si no hay ningún hielo marino visible y se utiliza el grupo de clave para notificar hielo de origen terrestre
únicamente, el grupo se cifrará 0/bi/0; por ejemplo, 0/2/0 significaría seis a diez témpanos a la vista pero ningún
hielo marino.

3.7.7

Al cifrar la concentración o distribución de los hielos marinos (clave ci), se notificará la condición que sea más
importante para la navegación.

- 22 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3.7.8

La dirección indicada para el borde principal de hielo es la de la parte de dicho borde que se encuentra más
próxima al buque.

NOTA: Las normas aplicables al cifrado de los hielos marinos quedan expuestas en las correspondientes tablas de cifrado, como sigue:

Letra simbólica ci

a) La primera cifra de clave (0) tiene por finalidad establecer, juntamente con la cifra 0 de la clave zi y la cifra de clave bi, si el hielo
flotante visible desde el buque es únicamente hielo de origen terestre.

b) Dentro de una zona de observación dada, la concentración y la distribución de los hielos pueden variar casi hasta el infinito. Sin
embargo, desde el puente de un buque, sólo se pueden efectuar observaciones precisas dentro de un campo restringido de
observación. Por esta razón y dado que las variaciones mínimas sólo tienen una importancia temporal, las únicas
concentraciones y distribuciones de los hielos que se ha previsto cifrar son las que corresponden a condiciones de navegación
considerablemente diferentes unas de otras. Las cifras de clave 2 a 9 se han dividido en dos secciones, según que:

i) la concentración de hielos dentro de la zona de observación sea más o menos uniforme (cifras de clave 2 a 5); o

ii) existen diferencias pronunciadas en la concentración o en la distribución de los hielos (cifras de clave 6 a 9).

Letra simbólica Si

a) En esta tabla, para cualquier concentración dada, las especificaciones sucesivas corresponden a dificultades
crecientes para la n avegación; si la concentración es, por ejemplo, de 8/10 el hielo nuevo no tendrá prácticamente
efectos sobre la navegación, mientras que, por el contrario, si el hielo viejo predomina, las condiciones serán difíciles y
será necesario reducir la velocidad y cambiar frecuentemente de rumbo.

b) En la Guía de Instrumentos Meteorológicos y Métodos de Observación se explica la correlación que existe entre las
fases de formación y el espesor de los hielos marinos.

Letra simbólica bi

a) Esta clave constituye una escala que corresponde a riesgos crecientes para la navegación.

b) Como los gruñones y los tempanitos son mucho más pequeños y más bajos en el agua que los témpanos, son más difíciles de
observar visualmente o por radar, especialmente con mar gruesa. Por esta razón, las cifras 4 y 5 de la clave representan
condiciones más peligrosas que las cifras 1 a 3.

Letra simbólica Di

En esta clave no hay nada previsto para señalar la distancia a la que el buque se encuentra al borde del hielo. Quienes reciban el informe
de observación interpretarán la dirección indicada como aquella en la que se encuentra la parte del borde del hielo más próxima al buque.
De las cifras de clave utilizadas para notificar la concentración y la fase de formación del hielo se verá inmediatamente si el buque se
encuentra en hielos o a menos de 0,5 millas marina del borde del hielo. Si el buque se encuentra en aguas libres, a más de 0,5 milla
marina del borde del hielo, se supondrá que el borde del hielo está orientado en una dirección perpendicular a la indicada.

Letra simbólica zi

a) La finalidad de este elemento de clave es:

i) definir si el buque se encuentra en hielo a la deriva o si el hielo flotante (es decir, hielo marino y/o de origen terrestre)
es visible desde el buque en mar abierta;

ii) facilitar una estimación cualitativa, en función de las posibilidades del buque de navegar en los hielos, de la resistencia
que opone el hielo marino a la penetración y de la evolución reciente de las condiciones.

b) Al señalar cualquiera de las condiciones representadas por las cifras 1 a 9 de la tabla de cifrado 5239, se puede facilitar la
interpreración de las indicaciones suministradas por las dos letras simbólicas siguientes (concentración ci y fase de formación
Si).

- 23-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4.-

Sección 3

Esta sección se utilizará para los intercambios regionales.

4.1

La inclusión de grupos con indicadores del 1 al 6, y 8 y 9 se decidirá a nivel regional. Sin embargo, el grupo
7R24R24R24R24 se incluirá en todas la estaciones (con la excepción de las estaciones situadas en la Antártica)
capaces de hacerlo, una vez al día a una hora conveniente de las horas fijas principales (0000, 0600, 1200 o
1800 UTC).

4.2

La forma simbólica del grupo con el indicador numérico 0 se establecerá a nivel regional, al igual que las reglas
para su inclusión en la Sección 3.

4.3

Con el fin de satisfacer las necesidades no atendidas por los grupos existentes, se establecerán a nivel
regional otros grupos de cifras. Para evitar ambigüedades, esos grupos:

a) comprenderán los indicadores 0, 1, 2, etc.;

b) irán precedidos por un grupo indicador 80000 colocado después de los grupos numéricos existentes,
incluidos en el mensaje.

NOTAS:
1) Por ejemplo, si se establecen tres grupos suplementarios, un mensaje que contuviera datos sobre el estado del suelo, la
precipitación y las nubes se presentaría en la Sección 3 como sigue: 333 3Ejjj 6RRRtR 8NsChshs 80000 0.... 1.... 2....

2) Véase la Regla 1.3.4.

4.4

Grupos (1snTxTxTx), (2snTnTnTn)

El periodo de tiempo correspondiente a la temperatura máxima y mínima y la hora sinóptica a la que se indican
esas temperaturas se determinará por decisión regional.

4.5

Grupo (3Ejjj)

La utilización del parámetro o parámetros jjj se determinará a nivel regional.

4.6

Grupo (4E'sss)

- 24 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4.6.1

La medición deberá incluir datos relativos a la nieve, al hielo y a otras formas de precipitación sólida sobre el
suelo en el momento de la observación.

4.6.2

Cuando la profundidad no es uniforme, se transmitirá una profundidad media correspondiente a una zona
representativa.

4.7

Grupos (5j1j2j3j4 (j5j6j7j8j9))

4.7.1

Expresión simbólica

4.7.1.1

Cuando se utilice el grupo 5j1j2j3j4 en la forma 55j2j3j4, 553j3j4, 554j3j4 ó 555j3j4 se le agregará el grupo
suplementario j5j6j7j8j9 para informar sobre la radiación solar neta, la radiación solar global, la radiación solar
difusa, la radiación de onda larga, la radiación de onda corta, la radiación de onda corta neta o la radiación
solar directa, si se dispone de datos. Se repetirá el grupo cuantas veces sea necesario.

NOTA: Si no se dispone de datos sobre la duración de la insolación el grupo se cifrará 55///, 553//, 55407, 55408, 55507 ó 55508
cada vez que sea necesario utilizar el grupo j5j6j7j8j9 para comunicar datos de radiación.

4.7.1.2

Cuando se utilice el grupo 5j1j2j3j4 se adoptarán una o varias de las siguientes expresiones simbólicas:

a) 5EEEiE
para comunicar la cantidad diaria de evaporación o evapotranspiración;

b) 54gosndT
para comunicar datos de cambio de la temperatura durante el periodo abarcado por W1W2;

c) 55SSS
para comunicar el número de horas de insolación diaria;

d) 553SS
para informar de la duración de la insolación en la hora anterior;

e) 55407
para indicar que el grupo suplementario 4FFFF, que sigue inmediatamente, se utiliza para notificar la
radiación neta de onda corta durante la hora precedente, en Kj m-2;

f) 55408

- 25-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

para indicar que el grupo suplementario 4FFFF, que sigue inmediatamente, se utiliza para notificar la
radiación solar directa durante la hora precedente, en Kj m-2.

g) 55507
para indicar que el grupo suplementario 4F24F24F24F24, que sigue inmediatamente, se utiliza para
notificar la radiación neta de onda corta durante las 24 horas precedentes, en J cm-2.

h) 55508
para indicar que el grupo suplementario 4F24F24F24F24, que sigue inmediatamente, se utiliza para
notificar la radiación solar directa durante las 24 horas precedentes, en J cm-2.

i) 56DLDMDH
para indicar los datos relativos a la dirección y deriva de las nubes;

j) 57CDaeC
para indicar los datos relativos a la dirección y ángulo de elevación de las nubes;

k) 58p24p24p24
para indicar la variación positiva o nula de presión superficial durante las últimas 24 horas;

l) 59p24p24p24
para indicar la variación negativa de la presión superficial durante las últimas 24 horas.

4.7.1.3

Cuando se utilice más de un grupo 5j1j2j3j4, esos grupos se incluirán en el orden enumerado en la regla 4.7.1.2
con los grupos suplementarios j5j6j7j8j9 en el lugar apropiado.

4.7.2

Evaporación o evapotranspiración diaria

4.7.2.1

La expresión simbólica 5EEEiE se utilizará para comunicar la evaporación o evapotranspiración diaria.

4.7.2.2

EEE indicará la cantidad de evaporación o evapotranspiración, en décimas de milímetro, de las 24 horas


precedentes, a las 0000, 0600 ó 1200 UTC.

4.7.3

Cambio de temperatura

Para variaciones de temperatura que hayan de indicarse, el cambio habrá de ser igual o superior a 5o C y
producirse en un lapso de tiempo inferior a 30 minutos durante el periodo abarcado por W1W2.
NOTA: La indicación de esta información se limitará, por acuerdo regional o nacional, a las estaciones situadas en una isla o a otras
estaciones muy aisladas.

4.7.4

Duración de la insolación y datos sobre la radiación

- 26 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4.7.4.1

Se utilizará la expresión simbólica SSS para comunicar las horas diarias de insolación en horas y décimas de
hora. La expresión simbólica SS (en el grupo 553SS) se utilizará para comunicar la duración de la insolación en
la hora anterior en décimas de hora.

4.7.4.2

En lo que respecta al grupo 55SSS, todas las estaciones que están en condiciones de hacerlo comunicarán,
por decisión regional, el mismo y lo incluirán en su informe de las 0000, 0600,1200 ó 1800 UTC.

4.7.4.3

Cuando el grupo 5j1j2j3j4 tiene la forma 553SS, el grupo o grupos suplementarios j5FFFF podrán adoptar una o
varias de las formas siguientes:

j5 = 0 : FFFF = radiación neta positiva durante la hora anterior en KJ m-2

j5 = 1 : FFFF = radiación neta negativa durante la hora anterior en KJ m-2

j5 = 2 : FFFF = radiación solar global durante la hora anterior en KJ m-2

j5 = 3 : FFFF = radiación solar difusa durante la hora anterior en KJ m-2

j5 = 4 : FFFF = radiación de onda larga descendente durante la hora anterior en KJ m-2

j5 = 5 : FFFF = radiación de onda larga ascendente durante la hora anterior en KJ m-2

j5 = 6 : FFFF = radiación de onda corta durante la hora anterior en KJ m-2

NOTA: Para notificar la radiación neta de onda corta y la radiación solar directa durante la hora anterior, ver 4.7.1.2 e) y 4.7.1.2 f)
respectivamente.

4.7.4.4

Cuando el grupo 5j1j2j3j4j5 tiene la forma 55SSS, el grupo o grupos suplementarios j5F24F24F24F24 podrán
adoptar una o varias de las formas siguientes:

j5 = 0 : F24F24F24F24 = radiación neta positiva durante las 24 horas anteriores en J cm-2

j5 = 1 : F24F24F24F24 = radiación neta negativa durante las 24 horas anteriores en J cm-2

j5 = 2 : F24F24F24F24 = radiación solar global durante las 24 horas anteriores en J cm-2

j5 = 3 : F24F24F24F24 = radiación solar difusa durante las 24 horas anteriores en J cm-2

j5 = 4 : F24F24F24F24 = radiación de onda larga descendente durante las 24 horas anteriores en J cm-2

j5 = 5 : F24F24F24F24 = radiación de onda larga ascendente durante las 24 horas anteriores en J cm-2

j5 = 6 : F24F24F24F24 = radiación de onda corta durante las 24 horas anteriores en J cm-2

- 27-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

NOTA: Para notificar la radiación neta de onda corta y la radiación solar directa de las 24 horas anteriores, ver 4.7.1.2 g) y 4.7.1.2 h)
respectivamente.

4.7.4.5

El grupo FFFF indicará el valor absoluto de la cantidad de radiación solar o terrestre, según proceda, en KJ m-
2, durante la hora anterior. El grupo F24F24F24F24 indicará el valor absoluto de la cantidad de radiación solar o
terrestre, según proceda, en J cm-2, durante las 24 horas anteriores a las 0000, 0600, 1200 ó 1800 UTC.

4.7.5

Dirección, deriva y ángulo de elevación de las nubes

NOTA: Esta información se requiere de las estaciones terrestres y de los buques-estación fijos, particularmente en los trópicos.

4.8

Grupo (6RRRtR)

4.8.1

Este grupo se incluirá en la Sección 3 únicamente cuando se aplique la Regla 2.5.2.

4.8.2

La decisión de aplicar la Regla 2.5.2 se adoptará a nivel regional.

4.9

Grupo (7R24R24R24R24)

Este grupo se utilizará para comunicar la cantidad total de precipitación durante el periodo de 24 horas que
termina a la hora de la observación, en décimas de milímetro (cifrado 9998 para 999,8 mm o más, y 9999 para
inapreciable).

4.10

Grupo (8NsChshs)

4.10.1

Este grupo se repetirá para señalar capas o masas diferentes de nubes. En ausencia de nubes cumulonimbus
el número de tales grupos no excederá de tres. No obstante, como los cumulonimbus, cuando se observan
siempre se señalan, el número total de grupos utilizados podrá ser de cuatro.

La selección de las capas (masas) que deben transmitirse se efectúa conforme a los siguientes criterios:

- 28 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

a) la capa (masa) más baja, sea cual fuera su extensión (Ns = 1 ó más)

b) la capa (masa) inmediatamente superior, cuya extensiónsea superior a dos octas (Ns = 3 ó más);

c) la capa (masa) inmediatamente superior, cuya extensión sea superior a cuatro octas (Ns = 5 ó más);

d) los cumulonimbus cada vez que se observen, pero que al aplicar los anteriores criterios a), b) y c) no
se señalan por medio de un grupo que concierne exclusivamente a los Cb.

4.10.2

El orden adoptado para la transmisión de los grupos será siempre de los niveles inferiores a los niveles
superiores.

4.10.3

Para determinar las capas o masas de nubes que deben indicarse en el grupo 8, el observador deberá estimar,
habida cuenta de la evolución del cielo, la extensión de cada capa o masa a los diferentes niveles, como si no
existieran otras nubes.

4.10.4

Cuando el cielo está despejado (N = 0), no se utilizará el grupo 8.

4.10.5

Cuando no se vea el cielo (Ns = 9), el grupo 8 se cifrará 89/hshs, en que hshs es la visibilidad vertical. Cuando
no se efectúen observaciones de las nubes (N = /), no se incluirá el grupo 8.

NOTA: Se entiende por visibilidad vertical el alcance visual vertical en un medio oscurecido.

4.10.6

Si dos o más tipos de nubes presentan sus bases al mismo nivel, y este nivel es uno de los cifrados de acuerdo
con la Regla 4.10.1, la selección de C y Ns se realizará de conformidad con los siguientes criterios:

a) si estos tipos no incluyen cumulonimbus, entonces C se referirá al tipo de nubes que representen la
mayor cantidad, o si hay dos o más tipos de nubes en la misma cantidad se consignará la cifra de clave
más alta para C. Ns se referirá a la cantidad total de nubes cuyas bases están situadas al mismo nivel;

b) si estos tipos incluyen cumulonimbus, entonces se utilizará un grupo para describir únicamente este
tipo consignándose C como 9 y Ns como la cantidad de cumulonimbus. Si la cantidad total del tipo o
tipos restantes de nubes (excluidos cumulonimbus) cuyas bases estén todas al mismo nivel es superior
a la establecida por la Regla 4.10.1, entonces se consignará otro grupo seleccionándose C de
conformidad con lo dispuesto en a) y Ns se referirá a la cantidad total de las nubes restantes (excluidos
cumulonimbus).

- 29-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4.10.7

Se aplicarán las Reglas 2.2.2.3 a 2.2.2.6 inclusive.

4.11

Grupo (9SpSpspsp)

El empleo de este grupo y las especificaciones correspondientes a la información complementaria se ajustarán


a lo estipulado en la tabla de cifrado 3778.

5.-

Sección 4

5.1

La inclusión de esta sección se determinará a nivel nacional.

5.2

En esta sección sólo se indicarán las nubes cuyas cimas se hallen a un nivel inferior al de la estación, y todas
las nubes coexistentes cuyas bases se hallen por encima del nivel de la estación se indicarán en el grupo
8NhCLCMCH de la Sección 1.

5.3

Las nubes CL cuyas bases se hallen a un nivel inferior y las cimas a un nivel superior al de la estación se
indicarán a la vez en el grupo 8NhCLCMCH y en la Sección 4, a condición de que la estación esté fuera de la
masa nubosa bastante frecuentemente para que el observador pueda determinar las características diversas
que deben observarse. En ese caso:

a) Nh corresponderá a N' y CL a C', mientras que h deberá cifrarse mediante /;

b) si es posible observar la superficie superior de las nubes cuya cima se halla a un nivel superior al de la
estación, la altitud de esa superficie se indicará mediante H'H'. En caso contrario, H'H' se cifrará //;

c) las otras nubes CL existentes que tengan sus cimas por debajo del nivel de la estación se indicarán
mediante un segundo grupo N'C'H'H'Ct;

d) las otras nubes CL existentes que tengan sus cimas por encima del nivel de la estación se indicarán en
lenguaje claro, después del grupo N'C'H'H'Ct.

5.4

Si la estación está casi continuamente envuelta en nubes, se aplicará la Regla 2.7.1 y se omitirá entonces

- 30 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

la Sección 4.

5.5

Cuando dos o más capas de nubes, cuyas bases se hallan a un nivel inferior al de la estación, se presentan a
varios niveles diferentes, se emplearán dos o varios grupos N'C'H'H'Ct . Ct deberá cifrarse entonces como 9
en los grupos que indiquen la capa de nubes menos densa y, en el grupo restante, Ct se cifrará conforme a la
tabla de cifrado 0552.

5.6

Las estelas de condensación que se disipan rapidamente no se indicarán en la Sección 4.

NOTA: Véase la Regla 2.2.2.5

5.7

La cima de las estelas de condensación persistentes, así como la de las masas nubosas que evidentemente se
han desarrollado a partir de tales estelas de condensación, se cifrarán utilizando la cifra de clave Ct apropiada.

5.8

Se aplicarán las Reglas 2.2.2.1 a 2.2.2.6 inclusive.

5.9

Los espacios ocupados por montañas que emergen de las capas de nubes contarán como si estuviesen
ocupados por nubes.

6.-

Sección 5

6.1

La utilización de esta sección, la forma simbólica de los grupos y las especificaciones de las letras simbólicas
se determinarán por decisión nacional.

6.2

Se dará preferencia a los grupos simbólicos de cinco cifras identificados por cifras de indicadores numéricos

- 31-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

- 32 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

ESPECIFICACIONES DE LETRAS
SIMBOLICAS

Letras simbólicas y observaciones acerca de los métodos de cifrado

- 33-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

LETRAS SIMBOLICAS Y OBSERVACIONES ACERCA DE LOS METODOS DE CIFRADO

OBSERVACION: Para cifrar un valor que puede ser transcrito directamente en cifras, y cuando la cantidad de
cifras significativas de ese valor (expresado en las unidades que figuran en las especificaciones pertinentes)
sea inferior a la cantidad de letras simbólicas reservadas para ese elemento, deberán insertarse uno o más
ceros, según corresponda, a la izquierda de la una o varias cifras significativas de valor notificado.

A Espejismo. (Tabla de cifrado 0101)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

A1 Zona de la Asociación Regional de la OMM en la cual se ha instalado la boya, torre de


perforación o plataforma de producción de petróleo o gas (1 - Región I; 2 - Región II, etc.).
(Tabla de cifrado 0161).
(FM 13)

A3 Oscuridad diurna, más intensa en la dirección Da. (Tabla de cifrado 0163)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13).

a Característica de la tendencia barométrica durante las 3 horas que preceden a la hora de


observación. (Tabla de cifrado 0200).
(FM 12 y FM13)

a3 Superficie isobárica tipo para la que se notifica el geopotencial. (Tabla de cifrado 0264).
(FM 12)

bi Hielo de origen terrestre. (Tabla de cifrado 0439)


(FM 12 y FM 13)

bw Subárea perteneciente a la zona indicada por A1. (Tabla de cifrado 0161)


(FM 13)

C Género de nubes. (Tabla de cifrado 0500)


(FM 12 y FM 13)

1)El género de las nubes de las capas notificadas se determinará en base a la descripción y a
las fotografías de los 10 géneros de nubes que figuran en el Atlas Internacional de Nubes.

CH Nubes de lo géneros cirrus, cirrocúmulos y cirroestratos. (Tabla de cifrado 0509)


(FM 12 y FM 13)

1)La cifra que se transmita para CH deberá determinarse de acuerdo con la descripción
detallada y la fotografías de nubes CH que figuran en el Atlas Internacional de Nubes, en

- 34 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

combinación con las especificaciones de la Tabla de cifrado 0509.

2)La cifra CH = 9 deberá utilizarse cuando las nubes predominantes CH son cirrocúmulos,
aunque pueda haber pequeñas cantidades de cirrocúmulos en el sistema nuboso CH que se
notifica como CH = 1 a 8.

CL Nubes de los géneros estratocúmulos, estratos, cúmulos y cumulonimbos. (Tabla de cifrado


0513)
(FM 12 y FM 13)

1)La cifra que se transmita para CL deberá determinarse de acuerdo con la descripción
detallada y las fotografías de nubes bajas que figuran en el Atlas Internacional de Nubes, en
combinación con las especificaciones de la Tabla de cifrado 0513.

CM Nubes de los géneros altocúmulos, altoestratos y nimboestratos. (Tabla de cifrado 0515)


(FM 12 y FM 13)

1)La cifra que se transmita para CM deberá determinarse de acuerdo con la descripción
detallada y las fotografías de nubes CM que figuran en el Atlas Internacional de Nubes, en
combinación con las especificaciones de la Tabla de cifrado 0515.

CS Nubes especiales. (Tabla de cifrado 0521)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

Ca Naturaleza de las nubes de desarrollo vertical. (Tabla de cifrado 0531)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

Cc Coloración y/o convergencia de las nubes asociadas con una perturbación tropical. (Tabla de
cifrado 0533)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

Ct Descripción de la cima de las nubes cuya base se encuentra por debajo del nivel de la
estación. (Tabla de cifrado 0522)
(FM 12)

Co Nubes orográficas. (Tabla de cifrado 0561)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

C' Género de nubes cuya base se encuentra debajo del nivel de la estación. (Tabla de cifrado
0500)
(FM 12)

ci Concentración o disposición de los hielos marinos. (Tabla de cifrado 0639)


(FM 12 y FM 13)

- 35-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

DH Dirección verdadera desde donde las nubes CH se desplazan. (Tabla de cifrado 0700)
(FM 12 y FM 13)

DL Dirección verdadera desde donde las nubes CL se desplazan. (Tabla de cifrado 0700)
(FM 12 y FM 13)

DM Dirección verdadera desde donde las nubes CM se desplazan. (Tabla de cifrado 0700)
(FM 12 y FM 13)

Da Dirección verdadera en la que se ven las nubes orográficas o nubes con desarrollo vertical.
(Tabla de cifrado 0700)
(FM 12 y FM 13)

_ Dirección verdadera en que se observa el fenómeno indicado o en la que se señalan las


condiciones especificadas en el mismo grupo. (Tabla de cifrado 0700)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

Di Dirección verdadera donde se encuentra el borde principal del hielo. (Tabla de cifrado 0739)
(FM 12 y FM 13)

1)Si puede determinarse más de un borde del hielo, se notificará el más cercano o más
importante.

Dp Dirección verdadera de la que proviene el fenómeno señalado. (Tabla de cifrado 0700)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

Ds Dirección verdadera del desplazamiento resultante del buque durante las tres horas que
preceden a la hora de observación. (Tabla de cifrado 0700)
(FM 13)

D....D Señal de llamada del buque o de la estación terrestre móvil con tres o más caracteres
alfanuméricos.
(FM 13 y FM 14)

DT Magnitud del cambio de temperatura; el signo del cambio estará dado por sn. (Tabla de cifrado
0822)
(FM 12 y FM 13)

dc Duración y naturaleza de la precipitación indicada por RRR. (Tabla de cifrado 0833)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)
1) Si se ha producido precipitación una sóla vez durante el periodo abarcado por W1W2, la duración se determina
por el tiempo transcurrido desde el comienzo, a) hasta la terminación del periodo de precipitación, si ésta no
tiene lugar en la hora de observación, o b) hasta la hora de observación, si hay precipitación en ese momento.

2) Si se han producido dos o más episodios de precipitación durante el periodo abarcado por W1W2,su duración
se determina por el tiempo transcurrido desde el inicio del primer episodio de precipitación,en su totalidad o en

- 36 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

parte, durante el periodo abarcado por W1W2, a)hasta el final del último episodio de precipitación, si éste no se produce
en la hora de observación, o b) hasta la hora de observación, si hay precipitación en ese momento.

dd Dirección verdadera, en decenas de grados, de donde sopla (o soplará) el viento. (Tabla de


cifrado 0877; las estaciones situadas a 1º o menos del Polo Norte deben usar la Tabla de
cifrado 0878).
(FM 12 y FM 13).

dw1dw1 Dirección verdadera, en decenas de grados, de donde proceden las olas del mar de
dw2dw2 de cifrado 0877)
(FM 12 y FM 13)

E Estado del suelo sin nieve o capa de hielo que pueda medirse.(Tabla de cifrado 0901)
(FM 12).

Eh Elevación sobre el horizonte de la base del yunque de un cumolonimbus o de la cima de otro


fenómeno.(Tabla de cifrado 0938)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13).

E' Estado del suelo con nieve o capa de hielo que pueda medirse. (Tabla de cifrado 0975)
(FM 12).

EsEs Espesor del hielo acumulado sobre el buque, en centímetros.


(FM 12 y FM 13).

EEE Cantidad de evaporación o evapotranspiración, en décimas de milímetros, en las 24 horas


precedentes.
(FM 12 y FM 13).

eC Angulo de elevación de la cima de la nube indicada por C. (Tabla de cifrado 1004)


(FM 12 y FM 13).

e' Angulo de elevación de la cima del fenómeno sobre el horizonte, es decir, el ángulo formado
por el plano horizontal que pasa por el ojo del observador y la línea recta que parte del ojo de
éste hasta la cima del fenómeno. (Tabla de cifrado 1004).
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13).

Fx Fuerza máxima del viento en el periodo abarcado por W1W2, en la escala de Beaufort (0=10
Beaufort; 1=11 Beaufort; 2=12 Beaufort,etc.)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13).

FFFF Cantidad de radiación en kilojulios por metro cuadrado en un periodo de una hora.
(FM 12 y FM 13).

- 37-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

F24F24F24F24 Cantidad de radiación en julios por centímetro cuadrado en un periodo de 24 horas.


(FM 12 y FM 13).

ff Velocidad del viento, en las unidades indicadas por iw.


(FM 12 y FM 13).

1) Si la velocidad del viento es igual o superior a 99 unidades, véase la Regla 2.2.3.3.

fff Velocidad del viento en la unidad indicada por iw, igual o superior a 99 unidades.
(FM 12 y FM 13).

1) Véase la Regla 2.2.3.3.

GG Hora real de observación, redondeada a la hora entera UTC más próxima.


(FM 12 y FM 13).

1) Tratándose de observaciones de superficie, la hora real de observación es aquella en


la que se efectua la lectura del barómetro.

GGgg Hora (tiempo real) de observaciones, en horas y minutos UTC.


(FM 12 y FM 13).

go Período, en horas, entre la hora de observación y la hora del cambio de viento, la hora en que
se haya producido la velocidad máxima media del viento o la hora del cambio de temperatura.
(FM 12 y FM 13).

1)El periodo es el número de horas enteras, sin tener en cuenta los minutos. Por ejemplo, si la hora en que se ha
producido el acontecimiento es de 45 minutos después de la hora de observación, go se cifrará 0; si el momento en
que se han producido los acontecimientos es una hora ó más pero menos de 2 horas después de la hora de
observación, go se cifrará 1, y así sucesivamente.

2)El valor de go puede ser cualquier número entero comprendido entre 0 y 5.

HwHw Altura de las olas del mar de viento, en unidades de 0,5 metro.
(FM 12 y FM 13)

1)Se notifica o prevé el valor medio de la altura de la ola (distancia vertical entre el valle y la cresta) teniendo en cuenta
las olas más grandes y mejor formadas del sistema de olas observado o previsto.

2)La altura de las olas inferior a 0,25 m se cifra 00; la altura de las olas de 0,25 m a menos de 0,75 m se cifra 01; la
altura de las olas de 0,75 m a menos de 1,25 m se cifra 02, etc.

HwaHwa Altura de las olas obtenida por medio de instrumentos, en las mismas unidades que HwHw.
(FM 12 y FM 13)

1) Véanse las notas 1) y 2) en HwHw.

- 38 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

Hw1Hw1 Altura de las olas de mar de fondo, expresada en las mismas unidades que HwHw.
Hw2Hw2 (FM 12 y FM 13)

1) Véanse las notas 1) y 2) en HwHw

H'H' Altitud de la superficie superior de las nubes indicada por C', en centenas de metros.
(FM 12)

1)H'H' = 99 - la superficie superior de las nubes se encuentra a una altitud de 9900 metros o más.

HwaHwaHwa Altura de las olas, obtenida por medios instrumentales, en unidades de 0,1 metro.
(FM 12 y FM 13)

1) Véase la Regla 3.3.6 para la utilización de HwaHwaHwa

2) Véase la Nota 1) en HwHw

h Altura, sobre la superficie, de la base de la nube más baja observada. (Tabla de cifrado 1600)
(FM 12 y FM 13)

1) Se entenderá por "altura sobre la superficie" la altura sobre la elevación oficial del
aerodromo o sobre el nivel de la estación en una estación distinta, o sobre la superficie
del agua en informes procedentes de buques.

hghg Altura sobre el suelo, en metros, a la que se observa el diámetro del depósito (cifrado 99 para
99 o más)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

hshs Altura de la base de la capa o la masa nubosa cuyo género se indica con C. (Tabla de cifrado
1677)
(FM 12 y FM 13)

1) Si a pesar de la existencia de niebla, tempestad de arena o polvo, o ventisca, u otros


fenómenos de oscurecimiento, el cielo es aún visible, no se tendrá en cuenta el
fenómeno que provoca el oscurecimiento parcial. Si, bajo el efecto de esos fenómenos,
el cielo no es visible, el grupo 8 deberá cifrarse 89/hshs, y la correspondiente visibilidad
vertical se cifrará mediante hshs. La visibilidad vertical se define como el alcance visual
vertical dentro de un medio oscurecido. La visibilidad vertical se registra con un grado de
precisión análogo al fijado para la altura de las nubes. (Tabla de cifrado 1677).

2) Las alturas se entienden sobre la superficie (véase la Nota 1) en h)

htht Altura de las cimas de las nubes más bajas o de la capa de nubes o niebla más baja. (Tabla de
cifrado 1677)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

hhh Geopotencial de la superficie isobárica tipo indicada por a3, en metros geopotenciales tipo

- 39-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

omitiendo la cifra de los miles.


(FM 12)

hohohoho Elevación de una estación terrestre móvil, en las unidades indicadas por im.
(FM 14)

Is Acumulación de hielo sobre buques. (Tabla de cifrado 1751)


(FM 12 y FM 13)

II Indicador regional.
(FM 12)
1) Los indicadores regionales definen la zona en la cual se encuentra situada la estación de
observación. Estos indicadores son asignados a un país o a una parte del mismo, o a un grupo de
países de la misma Región. la lista de los indicadores regionales para todos los países figura en el
Volumen A de la Publicación OMM-Nº9.

IE Indicador del tipo de instrumento para medir la evaporación o tipo de cultivo para el
que se comunica la evapotranspiración. (Tabla de cifrado 1806)
(FM 12 y FM 13)

IR Indicador para la inclusión u omisión de datos de precipitación. (Tabla de cifrafo 1819)


(FM 12 y FM 13)

im Indicador de las unidades de elevación y factor de tolerancia de la precisión de la


elevación. (Tabla de cifrado 1845).
(FM 14)

iw Indicador del origen y de las unidades de velocidad del viento. (Tabla de cifrado 1855)
(FM 12 y FM 13)

ix Indicador del modo de explotación de la estación (dotada de personal


o automática) y de datos del tiempo presente y pasado. (Tabla de cifrado 1860)
(FM 12 y FM 13)

io Intensidad del fenómeno. (Tabla de cifrado 1861)


(Grupo de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

iii Cifra indicativa de la estación.


(FM 12)

j1 Indicador de informaciones suplementaria. (Tabla de cifrado 2061)


(FM 12 y FM 13)

jjj Informaciones suplementarias que se precisará por acuerdos regionales.


(FM 12)

j2j3j4 Especificaciones relativas a las informaciones suplementarias. (Tabla de cifrado 2061)


(FM 12 y FM 13)

j5j6j7j8j9 Grupo suplementario que sigue al grupo 5j1j2j3j4. (Tabla de cifrado 2061)
(FM 12 y FM 13)

- 40 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

LaLaLa Latitud, en décimas de grado.


(FM 13 y FM 14)
1)Se obtendrá la cifra para las décimas dividiendo la cantidad de minutos por 6, sin tener en
cuenta el resto.

LoLoLoLo Longitud, en décimas de grado.


(FM 13 y FM 14)
1) Véase la Nota 1) en LaLaLa.

Mw Tromba(s) marina(s), tornados, torbellinos, remolinos de polvo. (Tabla de cifrado 2555)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

MiMi Letras identificadoras del informe de observación. (Tabla de cifrado 2582)


(FM 12, FM 13 y FM 14)

MjMj Letras identificadoras de la parte del informe de observación (Tabla de cifrado 2582)
(FM 12, FM 13 y FM 14)

MMM Número del cuadrado de Marsden en el que se encuentra la estación en el momento de la


observación. (Tabla de cifrado 2590)
(FM 14)

N Nubosidad total. (Tabla de cifrado 2700)


(FM 12 y FM 13)

1)Esta letra simbólica comprende toda la fracción de bóveda celeste cubierta por nubes,
independientemmente de su género.

Nh Cantidad total de nubes CL presentes o, si no hay nubes CL, cantidad total de nubes CM
presentes. (Tabla de cifrado 2700)
(FM 12 y FM 13)

Nm Estado de las nubes sobre montañas y pasos. (Tabla de cifrado 2745)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

Ns Extensión de una capa o de una masa nubosa individual, cuyo género se indica por C. (Tabla
de cifrado 2700)
(FM 12 y FM 13)

Nt Estelas de condensación.(Tabla de cifrado 2752)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

Nv Estado de las nubes observado desde el nivel más alto. (Tabla de cifrado 2754)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

N' Extensión de las nubes cuya base se encuentra por debajo del nivel de la estación.(Tabla de

- 41-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

cifrado 2700)
(FM 12)

n3 Evolución de la nubosidad. (Tabla de cifrado 2863)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

n4 Evolución de la nubosidad observada desde una estación situada a más alto nivel. (Tabla de
cifrado 2864)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

nn Unidad, sea milímetro o decenas y unidades de hectopascal (cifrado 99 para 99 o más).


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

nbnbnb Tipo y número de serie de la boya.


(FM 13)

PwPw Período de las olas del mar de viento, en segundos.


(FM 12 y FM 13)

PwaPwa Período de olas obtenido por medio de instrumentos, en segundos.


(FM 12 y FM 13)

Pw1Pw1 Período de las olas de mar de fondo, en segundos.


Pw2Pw2 (FM 12 y FM 13)

1) Véase la Nota 1) en Pw.

2) Véase la Nota 2) en PwPw.

PPPP Presión al nivel medio del mar, en décimas de hectopascal, omitiendo el dígito de los miles en
el valor de la presión.
(FM 12 y FM 13)

PoPoPoPo Presión al nivel de la estación, en décimas de hectopascal, omitiendo el dígito de los miles en
el valor de la presión.
(FM 12)

ppp Valor de la tendencia barométrica al nivel de la estación durante las tres horas que preceden a
la hora de observación, expresada en décimas de hectopascal.
(FM 12 y FM 13)

p24p24p24 Variación positiva, nula o negativa, de la presión en superficie durante las últimas 24 horas, en
décimas de hectopascal.

- 42 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

(FM 12 y FM 13)

Qc Cuadrante del globo. (Tabla de cifrado 3333)


(FM 13 y FM 14)

Rs Velocidad con que se acumula el hielo en el buque. (Tabla de cifrado 3551)


(FM 12 y FM 13)

Rt Hora a la que comienza o termina la precipitación indicada por RRR. (Tabla de cifrado 3552)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

1) Cuando hay precipitación durante la hora de observación o ha finalizado durante la hora que la precedió, la
hora señalada es la "hora en que comenzó la precipitación". Cuando no hay precipitación a la hora de observación o
no se ha producido en la hora anterior , la hora indicada es la "hora a la que finalizó la precipitación". Cuando dos o
más episodios de precipitación se producen durante el período que abarca W1W2, se señala la hora (comienzo o
terminación del último de éstos.

RR Cantidad de precipitación o equivalente en agua a la precipitación sólida o diámetro del


depósito sólido. (Tabla de cifrado 3570)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

RRR Cantidad de precipitación caída durante el período que precede a la hora de observación
indicado por tR. (Tabla de cifrado 3590)
(FM 12 y FM 13)

R24R24R24R24 Cantidad total de precipitación durante el período de 24 horas que termina en el momento de la
observación, indicada en décimas de milímetro.
(FM 12)

S Estado del mar. (Tabla de cifrado 3700)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

1) El estado del mar es el estado de agitación resultante de diversos factores, tales como el viento,el mar de
fondo, las corrientes, el ángulo entre el mar de fondo, y el viento,etc.

Si Estado de formación del hielo. (Tabla de cifrado 3739)


(FM 12 y FM 13)

So Escarcha o precipitación coloreada. (Tabla de cifrado 3761)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

S6 Tipo de depósito congelado. (Tabla de cifrado 3764)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

S7 Naturaleza del manto de nieve. (Tabla de cifrado 3765)

- 43-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

S8 Fenómenos de tormenta de nieve (nieve levantada por el viento). (Tabla de cifrado 3766)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

S' Estado de la superficie del agua en una zona de amerizaje. (Tabla de cifrado 3700)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

S'7 Regularidad del manto de nieve. (Tabla de cifrado 3775)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

S'8 Evolución de la ventisca. (Tabla de cifrado 3776)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

SS Duración de la insolación, en la hora anterior, expresada en décimas de hora.


(FM 12 y FM 13)

SSS Duración de la insolación, en horas y décimas.


(FM 12 y FM 13)

SpSpspsp Información complementaria. (Tabla de cifrado 3778)


(FM 12 y FM 13)

sn Signo de los datos e indicador de la humedad relativa. (Tabla de cifrado 3845)


(FM 12 y FM 13)

1) Véase la Nota 1) en UUU.

sq Naturaleza y/o tipo de turbonada. (Tabla de cifrado 3848)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

ss Indicador de signo y tipo de medición de la temperatura de la superficie del mar. (Tabla de


cifrado 3850)
(FM 13)

sw Indicador de signo y de tipo de temperatura de depósito húmedo informada. (Tabla de cifrado


3855)
(FM 13)

ss Espesor de la nieve recién caida. (Tabla de cifrado 3870)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

- 44 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

sss Espesor total de la nieve. (Tabla de cifrado 3889)


(FM 12)

Tw Variación de la temperatura durante el período que abarca W1W2, asociada a hielo liso o
cencellada blanca . (Tabla de cifrado 3955)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

TvTv Variación de la temperatura del aire en grados centígrados enteros.


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

TTT Temperatura del aire, en décimas de grados centígrados, cuyo signo está indicado por sn.
(FM 12 y FM 13)

TbTbTb Termperatura del termómetro húmedo en décimas de grados Celsius, cuyo signo viene dado
por sw.
(FM 13)

TdTdTd Temperatura del punto de rocío, en décimas de grados centígrados, cuyo signo está indicado
por sn.
(FM 12 y FM 13)

1) Véase la Nota 1) en UUU.

TnTnTn Temperatura mínima en décimas de grados centígrados, cuyo signo está dado por sn.
(FM 12 y FM 13)

TwTwTw Temperatura del agua de la superficie del mar, en décimas de grados centígrados, cuyo signo
está dado por ss.
(FM 12 y FM 13)

TxTxTx Temperatura máxima, en décimas de grados centígrados, cuyo signo está dado por sn.
(FM 12 y FM 13)

tR Duración del periodo al que se refiere la cantidad de precipitación y que termina a la hora del
informe. (Tabla de cifrado 4019)
(FM 12 y FM 13)

tw Hora de comienzo de un fenómeno previo a la hora de observación. (Tabla de cifrado 4055)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

tt Hora previa a la hora de observación, o duración del fenómeno. (Tabla de cifrado 4077)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

- 45-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

UvUv Variación de la humedad relativa, en tanto por ciento.


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

ULa Cifra de las unidades de la latitud notificada.


(FM 14)

ULo Cifra de las unidades de la longitud notificada.


(FM 14)

UUU Humedad relativa del aire, en porcentaje, donde la primera cifra es cero,
excepto en el caso en que UUU= 100 por ciento.
(FM 12 y FM 13)
1) Véase la Regla 2.3.3.1.

Vb Variación de la visibilidad durante la hora previa a la observación. (Tabla de cifrado 4332)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

Vs Visibilidad en dirección al mar (desde una estación costera). (Tabla de cifrado 4300)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

V's Visibilidad sobre la superficie del agua en una zona de amerizaje. (Tabla de cifrado 4300)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

VV Visibilidad horizontal en la superficie. (Tabla de cifrado 4377)


(FM 12 y FM 13)

1) Si el valor de la visibilidad está comprendido entre dos de las distancias que figuran la Tabla de cifrado
4377, se notificará la cifra de clave correspondiente a la distancia menor; por ejemplo, si la distancia es de 350 metros,
se notificará la cifra de clave 03.

VsVs Visibilidad hacia el mar. (Tabla de cifrado 4377)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

vp Velocidad con que avanza el fenómeno. (Tabla de cifrado 4448)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

vs Velocidad media resultante del buque durante las tres horas previas a la hora de observación.
(Tabla de cifrado 4451)
(FM 13)

Wa1 Tiempo pasado comunicado por una estación automática. (Tabla de cifrado 4531)
Wa2 (FM 12 y FM 13)

W1 Tiempo pasado. (Tabla de cifrado 4561)


W2 (FM 12 y FM 13)

ww Tiempo presente comunicado desde una estación meteorológica dotada de personal. (Tabla de
cifrado 4677)
(FM 12 y FM 13)

- 46 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

1) Para utilizar en forma correcta la tabla de cifrado, es necesario estudiar detenidamente la Parte III del Atlas
Internacional de Nubes que se refiere a otros meteoros que no sean nubes.

2) La primera cifra de la escala ww indica a grosso modo una división de la escala en diez decenas, numeradas
de 0 a 9, que corresponden a diez categorías principales del tiempo. En primer lugar, debe elegirse la
decena que mejor se ajuste al estado general del tiempo; luego se elige, en la lista completa, la cifra que
mejor describa el estado del tiempo en el momento de la observación o (donde la clave lo mencione
específicamente) durante la hora que precede inmediatamente. Al efectuar la elección de la decena, o al
determinar la cifra completa de la clave ww, no se deben tener en cuenta los fenómenos meteorológicos que
se hayan manifestado más de una hora antes de efectuar la observación.

w aw a Tiempo presente comunicado por una estación automática. (Tabla de cifrado 4680)
(FM 12 y FM 13)

w 1w 1 Fenómeno de tiempo presente no especificado en la Tabla de cifrado 4677, o


especificación de un fenómeno de tiempo presente además del grupo
7wwW1W2.(Tabla de cifrado 4687)
(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

YY Día del mes (UTC), en que 01 indica el primer día del mes, 02 el segundo día del mes,
etc.:

a) en cuyo transcurso se sitúa la hora verdadera de observación;


(FM 12 y FM 13)

Zo Fenómenos ópticos. (Tabla de cifrado 5161)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

zi Situación actual de los hielos y evolución de las condiciones durante las tres horas
precedentes. (Tabla de cifrado 5239)
(FM 12 y FM 13)

zz Variación, ubicación o intensidad de los fenómenos. (Tabla de cifrado 4077)


(Grupo 9 de la Sección 3 en FM 12 y FM 13)

/
// Datos no disponibles.
...

1) La cantidad de barras oblicuas depende de la cantidad de letras simbólicas para las cuales no
haya datos que informar.

- 47-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

- 48 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

TABLAS DE CIFRADO

- 49-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0101

A - Espejismo

Cifra
de clave

0 Sin especificación
1 Imagen de objeto que emerge a distancia (espejismo emergente)
2 Imagen de objeto que emerge claramente en el horizonte
3 Imagen invertida de un objeto distante
4 Imágenes complejas y múltiples de un objeto distante (imágenes en posición
normal)
5 Imágenes complejas y múltiples de un objeto distante (con inversión de algunas
imágenes)
6 Imagen del sol o la luna apreciablemente distorsionada
7 Sol visible, aunque esté situado astronómicamente debajo del horizonte
8 Luna visible, aunque esté situada astronómicamente debajo del horizonte

NOTA: Cuando se aplican las cifras de clave 4,5 ó 6 el reconocimiento del objeto puede presentar dificultades.

0161

A1 – Asociación Regional de la OMM en la que ha sido lanzada al mar la boya, torre


de perforación o plataforma de extracción de petróleo o gas (1 – Región 1; 2 –
Región II, etc.)

bw - Subárea perteneciente a la zona indicada por A1

- 50 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0163

A3 – Oscuridad diurna, más intensa en la dirección Ds

Cifra
de clave

0 Oscuridad diurna, bastante


1 Oscuridad diurna, mucha
2 Oscuridad diurna, total

0200

a- Característica de la tendencia barométrica durante las tres horas que preceden a


la hora de la observación

Cifra
de clave

0 Subiendo, después bajando; la presión atmosférica es la misma o más alta que tres
horas antes
1 Subiendo, después estacionaria; o
subiendo, después aumentando con
más lentitud La presión atmosférica
2 Subiendo (regular o irregularmente)* es ahora más elevada
3 Bajando o estacionaria, después que 3 horas antes
subiendo; o subiendo y después
subiendo más rápidamente
4 Estacionaria; la presión atmosférica es la misma que 3 horas antes*
5 Bajando, después subiendo; la presión atmosférica es la misma o más baja que 3
horas antes
6 Bajando, después estacionaria; o
bajando y después bajando más
lentamente La presión atmosférica
7 Bajando, (regular o irregularmente)* es ahora más baja que
8 Estacionaria o subiendo y después 3 horas antes
bajando; o bajando y después bajando
más rápidamente

• Respecto a los mensajes provenientes de estaciones automáticas, véase la Regla 2.3.5.3.

0264

a3 – Superficie isobárica tipo para la que se notifica el geopotencial

Cifra
de clave
1 1000 hPa
2 925 hPa
5 500 hPa
7 700 hPa
8 850 hPa

- 51-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0439

bi – Hielo de origen terrestre

Cifra
de clave

0 Ningún hielo de origen terrestre


1 1 a 5 témpanos, ningún gruñón ni tempanito
2 6 a 10 témpanos, ningún gruñón ni tempanito
3 11 a 20 témpanos, ningún gruñón ni tempanito
4 Hasta 10 gruñones y tempanitos inclusive, ningún témpano
5 Más de 10 gruñones y tempanitos, ningún témpano
6 1 a 5 témpanos con gruñones y tempanitos
7 6 a 10 témpanos con gruñones y tempanitos
8 11 a 20 témpanos con gruñones y tempanitos
9 Más de 20 témpanos con gruñones y tempanitos; gran peligro para la navegación
/ Cifrado imposible debido a la oscuridad, a la flata de visibilidad o al hecho de que
solo los hielos marinos son visibles.

0500

C – Género de nubes
- Género de nubes que predomina en la capa
C’ – Género de nubes cuya base se encuentra debajo del nivel de la
estación

Cifra
De clave

0 Cirrus (Ci)
1 Cirrocúmulos (Cc)
2 Cirroestratos (Cs)
3 Aaltocúmulos (Ac)
4 Altoestratos (As)
5 Nimboestratos (Ns)
6 Estratocúmulos (Sc)
7 Estratos (St)
8 Cúmulos (Cu)
9 Cumulonimbus (Cb)
/ No se ven nubes debido a la oscuridad, niebla, tempestad de
polvo, tempestad de arena, u otro fenómeno análogo

- 52 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0509

CH – Nubes de los géneros cirrus, cirrucúmulus y cirroestratos

Cifra de Especificaciones técnicas Cifra de Especificaciones usuales


clave clave

0 No hay cirrus, cirrocúmulos ni cirroestratos


0 No hay nubes CH

1 Cirrus fibratus, a veces uncinus, que no invaden 1 Cirrus en forma de filamentos, hebras o ganchos,
progresivamente el cielo que no invaden progresivamente el cielo

2 Cirrus spissatus, en bancos o haces entreverados, 2 Cirrus densos,en bancos o haces entreverados,
que generalmente no aumentan y que a veces que generalmente no aumentan y que a veces
parecen restos de la parte superior de un parecen restos de la parte superior de un
cumulonimbus; o cirrus castellanus o floccus cumulonimbo; o cirrus con protuberancias en
forma de torrecillas o almenas, o cirrus con
aspecto de copos o penachos cumuliformes

3 Cirrus spissatus cumulonimbus-genitus 3 Cirrus densos, frecuentemente en forma de


yunque, constituyendo los restos de las partes
superiores de los cumulonimbos

4 Cirrus uncinus o fibratus, o ambos, que invaden 4 Cirrus en forma de ganchos o de filamentos, o
progresivamente el cielo; generalmente se hacen ambos, que invaden progresivamente el cielo;
más densos en conjunto generalmente se hacen más densos en conjunto

5 Cirrus (frecuentemente en bandas) y cirroestratos 5 Cirrus (frecuentemente en bandas que convergen


o cirroestratos solo, que invaden progresivamente hacia uno o dos puntos opuestos del horizonte) y
el cielo; generalmente se hacen más densos en cirroestratos, o cirroestratos solo; en ambos
conjunto, pero su velo continuo no llega a 45 casos invaden progresivamente el cielo y
grados sobre el horizonte generalmente se hacen más densos en conjunto,
pero su velo continuo no llega a 45 grados sobre
el horizonte

6 Cirrus (frecuentemente en bandas) y cirroestratos, 6 Cirrus (frecuentemente en bandas que convergen


o cirroestratos solo, que invaden progresivamente hacia uno o dos puntos opuestos del horizonte) y
el cielo; generalmente se hacen más densos en cirroestratos, o cirroestratos solo; en ambos
conjunto; su velo continuo se extiende a más de casos están invadiendo progresivamente el cielo,
45 grados sobre el horizonte, sin estar el cielo y en general se hacen más densos en conjunto;
totalmente cubierto el velo continuo se extiende más de 45 grados
sobre el horizonte, sin alcanzar a cubrir
totalmente el cielo

7 Cirroestratos que cubren todo el cielo 7 Velo de cirroestratos que cubre la bóveda
terrestre

8 Cirroestratos que no invaden progresivamente el 8 Cirroestratos que no invaden progresivamente el


cielo y que no lo cubren en su totalidad cielo y que no cubren totalmente la bóveda
celeste

9 Cirrocúmulos solo, o cirrocúmulos predominando 9 Cirrocúmulos solo, o cirrocúmulos acompañados


entre nubes CH de cirrus o cirroestratos, o ambos, pero
predominando los cirrocúmulos

/ Nubes CH invisibles por oscuridad, niebla, polvo o / Cirrus, cirrocúmulos y cirroestratos invisibles por
arena levantados por el viento, o algún fenómeno oscuridad, niebla, polvo o arena levantados por el
similar, o por haber una capa continua de nubes viento, o por fenómenos análogos, o con mayor
más bajas frecuencia debidos a la presencia de una capa
continua de nubes más bajas

- 53-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0513

Cl – Nubes de los géneros estratocúlmlos, estratos, cúmulos y cumulonimbos

Cifra de Especificaciones técnicas Cifra de Especificaciones usuales


clave clave

0 No hay nubes CL 0 No hay estratocúmulos, estratos, cúmulos ni


cumulonimbus

1 Cumulus humilis o cumulus fractus que no sean los de 1 Cúmulos con pequeña extensión vertical y que parecen
mal tiempo*, o ambos aplastados, o cúmulos desflecados que no sean de mal
tiempo*, o ambos

2 Cumulus mediocris o congestus, con o sin cumulus de 2 Cúmulos de desarrollo vertical moderado o de gran
las especies fractus o humilis o estratocumulus, todos extensión, generalmente con protuberancias en forma
con las bases a un mismo nivel de cúpulas o torres que van o no acompañados por
otros cúmulos o por estratocúmulos, todos con sus
basses al mismo nivel

3 Cumulonimbus calvus, con o sin cumulus, 3 Cumulonimbus cuyas cimas no tienen al menos en parte
estratocumulus o estratos perfiles definidos pero que no son claramente fibrosos
(cirriformes) ni en forma de yunque; también pueden
Presentarse cúmulosa, estratocúmulos o estratos

4 Estratocumulus cumulogenitus 4 Estratocúmulos provenientes de la extensión de


cúmulos; también puede haber cúmulos presentes

5 Estratocumulus que no sean estratocumulus 5 Estratocúmulos que no provienen de la extensión de


cumulogenitus cúmulos

6 Estratus nebulosus o estratus fractus que no sean de 6 Estratos en capa o manto más o menos continuo, o en
mal tiempo*, o ambos jirones desgarrados, o ambos, pero sin estratos fractos
de mal tiempo*

7 Estratus fractus o cumulus fractus de mal tiempo*, o 7 Estratos fractos de mal tiempo* o cúmulos fractus de
ambos (pannus), generalmente debajo de altoestratos mal tiempo, o ambos (pannus), generalmente debajo de
o nimboestratus altoestratos o de nimboestratos

8 Cumulus y estratocumulus que no sean estratocumulus 8 Cúmulos y estratocúmulos que no sean aquellos
cumulogenitus, con bases a niveles diferentes formados por extensión de cúmulos; la base de los
cúmulos se encuentra a nivel diferente que la base de
los estratocúmulos

9 Cumulonimbus capillatus (frecuentemente con yunque), 9 Cumulonimbus, cuya parte superior es claramentre
con o sin cumulonimbus calvus, cumulus, fibrosa (cirriforme), con frecuencia en forma de yunque;
estratocumulus, estratos o pannus acompañado o no por cumulonimbus sin yunque o parte
superior fibrosa, por cúmulos, estratocúmulos, estratos o
pannus

/ Nubes CL invisibles por la oscuridad, niebla, polvo o / Estratocúmulos, estratos, cúmulos y cumulonimbus
arena, o por otro fenómeno análogo invisibles por la oscuridad, niebla polvo o arena, o por
otro fenómeno similar

* “Mal tiempo” se refiere a las condiciones que reinan generalmente durante las precipitaciones, e instantes antes o después de ellas.

- 54 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0515

CM – Nubes de los géneros altocúmulos, altoestratos y nimboestratos

Cifra de Especificaciones técnicas Cifra de Especificaciones usuales


clave clave

0 No hay nubes CM 0 No hay altocúmulos, altoestratos ni nimboestratos

1 Altoestratos translucidus 1 Altoestratos, cuya mayor parte es semitransparente y a


través de la cual pueden verse débilmente el sol o la
luna, como a través de un vidrio deslustrado

2 Altoestratos opacus o nimboestratos 2 Altoestratos, cuya mayor parte es suficientemente densa


como para ocultar el sol o la luna, o nimboestratos

3 Altocúmulos translucidus a un solo nivel 3 Altocúmulos, cuya mayor parte es semitransparente; los
diversos elementos de la nube evolucionan lentamente y
están todos a un mismo nivel

4 Bancos (generalmente lenticulares) de altocúmulos 4 Bancos, frecuentemente en forma de lenteja o de peces,


translucidus, que cambian continuamente y se de altocúmulos cuya mayor parte es semitransparente;
presentan en uno o más niveles estas nubes se presentan a uno o más niveles y sus
elementos cambian constantemente de aspecto

5 Altocúmulos translucidus en bandas, o una o más 5 Altocúmulos semitransparentes en bandas, o


capas de altocúmulos translucidus u opacus, que altocúmulos en una o más capas bastante continuas
progresivamente invaden el cielo; estos altocúmulos (semitransparentes u opacas), que progresivamente
generalmente se espesan en conjunto invaden el cielo; estas nubes altocúmulos generalmente
se espesan en conjunto

6 Altocúmulos cumulogenitus (o cumulonimbogenitus) 6 Altocúmulos resultantes de la extensión de cúmulos (o


de cumulonimbus)

7 Altocúmulos translucidus u opacus en dos o más 7 Altocúmulos en dos o más capas, generalmente con
capas, o altocúmulos opacus en una sola capa, que no algunos lugares opacos, y que no invaden
invaden progresivamente el cielo, o altocúmulos con progresivamente el cielo; o capa opaca de altocúmulos
altoestratos o nimboestratos que no invaden progresivamente el cielo; o altocúmulos
junto con altoestratos o nimboestratos

8 Altocúmulos castellanus o floccus 8 Altocúmulos con brotes en forma de torrecillas o


almenas, o altocúmulos con aspecto de penachos o
copos cumuliformes

9 Altocúmulos de cielo caótico, generalmente a varios 9 Altocúmulos con cielo de aspecto caótico; generalmente
niveles a varios niveles

/ Nubes CM invisibles por oscuridad, niebla, polvo o / Altocúmulos, altoestratos y nimboestratos invisibles por
arena levantada por el viento u otros fenómenos la oscuridad, niebla, polvo o arena levantados por el
similares o por haber una capa continua de nubes más viento o por fenómenos similares, o con más frecuencia
bajas por la presencia de una capa continua de nubes más
bajas

- 55-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0521

CS – Nubes especiales

Cifra
de clave

1 Nubes nacaradas
2 Nubes noctilucentes
3 Nubes causadas por cataratas
4 Nubes causadas por incendios
5 Nubes causadas por erupciones volcánicas

NOTA: El Atlas Internacional de nubes, Volumen I, Capítulo II.6. (Manual sobre la Observación de nubes y
otros meteoros) contiene una descripción de estas nubes.

0531

Ca – Naturaleza de las nubes con desarrollo vertical

Cifra
de clave

0 aislados
Cumulus humilis y/o cúmulus mediocris
1 numerosos
2 aislados
Cúmulus congestus
3 numerosos
4 aislados
Cumulonimbus
5 numerosos
6 aislados
Cúmulus y cumulonimbus
7 numerosos

0533

CC – Coloración y/o convergencia de las nubes asociadas con una perturbación tropical

Cifra
de clave

1 Coloración débil de las nubes en la salida del sol


2 Coloración rojo oscuro de las nubes en la salida del sol
3 Coloración ligera de las nubes en la puesta del sol
4 Coloración rojo oscuro de las nubes en la puesta del sol
5 Convergencia de las nubes CH en un punto
º
Situado debajo de 45 en formación o
6 Convergencia de nubes CH en un punto aumento
º
situado encima de 45

7 Convergencia de nubes CH en un punto


º
situado debajo de 45 en disipación
8 Convergencia de nubes CH en un punto o disminución
0
situado por encima de 45

- 56 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0552

Ct Descripción de la cima de las nubes cuya base se encuentra por debajo del nivel de la estación

Cifra
de clave

0 Nubes aisladas o fragmentos de nubes


1 Nubes continuas
2 Nubes fragmentadas: pequeños claros cimas aplanadas
3 Nubes fragmentadas: grandes claros
4 Nubes continuas
5 Nubes fragmentadas: pequeños claros cimas onduladas
6 Nubes fragmentadas: grandes claros
7 Ondulaciones continuas o casi continuas con torres nubosas más arriba de la cima de la capa
8 Grupos de ondulaciones con torres nubosas más arriba de la cima de la capa
9 Dos o más capas de nubes a diferentes niveles

0561

CO Nubes orográficas

Cifra
de clave

1 Nubes orográficas aisladas, pileus, incus, en formación


2 Nubes orográficas aisladas, pileus, incus, sin cambios
3 Nubes orográficas aisladas, pileus, incus, disipándose
4 Bancos irregulares de nubes orográficas, cortina de föhn, etc., en formación
5 Bancos irregulares de nubes orográficas, cortina de föhn, etc., sin cambios
6 Bancos irregulares de nubes orográficas, cortina de föhn, etc., disipándose
7 Capa compacta de nubes orográficas, cortina de föhn, etc., en formación
8 Capa compacta de nubes orográficas, cortina de föhn, etc., sin cambios
9 Capa compacta de nubes orográficas, cortina de föhn, etc., disipándose

0639

ci Concentración o disposición de los hielos marinos

Cifra
de clave
0 Ningún hielo a la vista
1 Buque en canal abierto con una anchura de más de 1.0 milla marina, o buque en hielo fijo con frontera superior al límite de
visibilidad
2 Presencia de hielos marinos en concen-
traciones inferiores a 3/10 (3/8), aguas li- La
bres o hielo a la deriva muy abierto concentración
3 4/10 a 6/10 (3/8 a menos de 6/8), hielo a de hielos
la deriva abierto marinos es
4 7/10 a 8/10 (6/8 a menos de 7/8), hielo a uniforme en la
la deriva cerrado zona de
5 9/10 o más, pero inferior a 10/10, (7/8 a observación Buque en
menos de 8/8), hielo a la deriva muy cerrado hielos o a
6 Cintas y bancos de hielo a la deriva menos de
separados por aguas libres 0,5 millas
7 Cintas y bancos de hielo a la deriva marinas del
cerrado o muy cerrado, separados La borde
por zonas donde la concentración es concentración
menor de hielos
8 Hielo fijo con aguas libres, hielo a la deriva marinos no es
muy abierto o abierto a lo largo de la uniforme en la
frontera del hielo zona de
9 Hielo fijo con hielo a la deriva cerrado o observación
muy cerrado a lo largo de la línea
frontera del hielo
/ Cifrado imposible debido a la oscuridad, a la falta de visibilidad o al hecho de que el buque se encuentre a más de 0,5
millas marinas del borde del hielo

-57-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0700

D Dirección verdadera de donde sopla el viento en superficie

Dirección verdadera hacia la cual ha derivado el hielo en la 12 últimas horas

DH Dirección verdadera desde donde las nubes CH se desplazan

DK Dirección verdadera desde donde se desplaza el mar de fondo

DL Dirección verdadera desde donde las nubes CL se desplazan

DM Dirección verdadera desde donde las nubes CM se desplazan

Da Dirección verdadera en la que se ven nubes orográficas o nubes con desarrollo vertical

Dirección verdadera en que se observa el fenómeno indicado o en la que se señalan las


condiciones especificadas en el mismo

De Dirección verdadera hacia la que se desplaza el sistema de eco

Dp Dirección verdadera de la que proviene el fenómeno señalado

DS Dirección verdadera del desplazamiento resultante del buque durante las 3 horas que preceden
a la hora de observación

D1 Dirección verdadera del punto de posición desde la estación

Cifra
de clave

0 Calma (para D, DK), o estacionario (para DS), o en la estación (para Da, D1), o estacionario o sin nubes (para DH, DL,
DM)
1 NE
2 E
3 SE
4 S
5 SW
6 W
7 NW
8 N
9 Todas las direcciones (para Da, D1), u olas confusas (para DK), o variables (para D(viento)), o desconocida (para DS), o
desconocida o nubes invisibles (para DH, DL, DM)
/ Informe de observación procedente de una estación terrestre costera o desplazamiento del buque no cifrado (para
DS únicamente – véase la Regla 3.1.2 b))

- 58 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0739

Di Dirección verdadera hacia donde se encuentra el borde principal del hielo

Cifra
de clave

0 Buque en el canal costero o en canal agrietado


1 Borde principal del hielo hacia el NE
2 Borde principal del hielo hacia el E
3 Borde principal del hielo hacia el SE
4 Borde principal del hielo hacia el S
5 Borde principal del hielo hacia el SW
6 Borde principal del hielo hacia el W
7 Borde principal del hielo hacia el NW
8 Borde principal del hielo hacia el N
9 No determinada (buque en hielos)
/ Cifrado imposible debido a la oscuridad, a la falta de visibilidad o al hecho de que solamente son visibles los hielos de
origen terrestre

0822

dT Magnitud del cambio de temperatura; el signo del cambio estará dado por sn

Cifra
de clave
º
0 ∆T =10 C
º
1 ∆T =11 C
º
2 ∆T =12 C
º
3 ∆T =13 C
º
4 ∆T =14 C o más
º
5 ∆T =5 C
º
6 ∆T =6 C
º
7 ∆T =7 C
º
8 ∆T =8 C
º
9 ∆T =9 C

0833

dC Dirección y naturaleza de la precipitación indicada por RRR

Cifra
de clave

0 Duración inferior a una hora


1 Duración de 1 a 3 horas Solamente ha tenido lugar un episodio
2 Duración de 3 a 6 horas de precipitación durante el periodo
3 Duración de más de 6 horas abarcado por W1W2
4 Duración de menos de 1 hora
5 Duración de 1 a 3 horas Se han producido dos o más episodios
6 Duración de 3 a 6 horas de precipitación durante el periodo
7 Duración de más de 6 horas abarcado por W1W2
9 No se conoce

-59-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0877

dd - Dirección verdadera, en decenas de grados, de donde sopla o soplará el viento

- Dirección verdadera prevista, en decenas de grados, de donde soplará el viento en el


punto de la cuadrícula considerado

- Dirección verdadera, en decenas de grados, de donde sopla el viento, determinada en


base al movimiento de los elementos nubosos

dWdW - Dirección verdadera, en decenas de grados, de donde proceden las olas

dW1dW1 - Dirección verdadera, en decenas de grados, de donde proceden las olas del mar de fondo

dW2dW2

Cifra Cifra
de clave de clave
º º
00 Calma (sin desplazamiento 19 185 -194
º º
para dsds, o sin olas 20 195 -204
º º º º
01 5 - 14 21 205 -214
º º º º
02 15 - 24 22 215 -224
º º º º
03 25 - 34 23 225 -234
º º º º
04 35 - 44 24 235 -244
º º º º
05 45 - 54 25 245 -254
º º º º
06 55 - 64 26 255 -264
º º º º
07 65 - 74 27 265 -274
º º º º
08 75 - 84 28 275 -284
º º º º
09 85 - 94 29 285 -294
º º º º
10 95 -104 30 295 -304
º º º º
11 105 -114 31 305 -314
º º º º
12 115 -124 32 315 -324
º º º º
13 125 -134 33 325 -334
º º º º
14 135 -144 34 335 -344
º º º º
15 145 -154 35 345 -354
º º º º
16 155 -164 36 355 - 4
º º
17 165 -174 99 Variable, o de todas las
º º
18 175 -184 direcciones, o desconocida
(para dsds), u olas confusas,
dirección indeterminada

- 60 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0878

dd Dirección verdadera, en decenas de grados, de donde sopla (o soplará) el viento en estaciones


situadas a 1º o menos del Polo Norte

Cifra Viento proveniente de Cifra Viento proveniente de


de clave la dirección de un de clave la dirección de un
meridiano entre meridiano entre
º o
00 Calma 19 175 E-165 E
º o º o
01 5 W- 15 W 20 165 E-155 E
º o º o
02 15 W- 25 W 21 155 E-145 E
º o º o
03 25 W- 35 W 22 145 E-135 E
º o º o
04 35 W- 45 W 23 135 E-125 E
º o º o
05 45 W- 55 W 24 125 E-115 E
º o º o
06 55 W- 65 W 25 115 E-105 E
º o º o
07 65 W- 75 W 26 105 E- 95 E
º o º o
08 75 W- 85 W 27 95 E- 85 E
º o º o
09 85 W- 95 W 28 85 E- 75 E
º o º o
10 95 W-105 W 29 75 E- 65 E
º o º o
11 105 W-115 W 30 65 E- 55 E
º o º o
12 115 W-125 W 31 55 E- 45 E
º o º o
13 125 W-135 W 32 45 E- 35 E
º o º o
14 135 W-145 W 33 35 E- 25 E
º o º o
15 145 W-155 W 34 25 E- 15 E
o º o
16 155W- 165 W 35 15 E- 5 E
º o º o
17 165 W-175 W 36 5 E- 5 W
º o
18 175 W-175 E

0901

E Estado del suelo sin nieve o capa de hielo que pueda medirse

Cifra
de clave

0 Superficie del suelo seca (sin grietas y sin polvo o arena suelta en cantidad apreciable)
1 Superficie de suelo húmeda
2 Superficie de suelo mojada (agua estancada en charcos grandes o pequeños sobre la superficie)
3 Suelo inundado
4 Superficie de suelo helada
5 Cencellada (hielo liso) transparente sobre el suelo
6 Polvo o arena secos sueltos que no cubren completamente el suelo
7 Fina capa de polvo o arena secos sueltos que cubren el suelo completamente
8 Capa media o espesa de polvo o arena secos sueltos que cubren el suelo completamente
9 Suelo extremadamente seco y agrietado

Notas:

1) Las definiciones de la tabla de cifrado de E para las cifras 0 a 2 y 4 se aplican a una superficie de suelo desnudo
representativa y las cifras 5 a 9 a una zona despejada representativa.
2) En todos los casos se deberá elegir la cifra de clave más alta que pueda aplicarse

-61-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

0938

Eh Elevación sobre el horizonte de la base del yunque de un cumulonimbus o de la cima de otro


fenómeno

Cifra
de clave

1 Muy bajo en el horizonte


º
3 Menos de 30 por encima del horizonte
º
7 Más de 30 por encima del horizonte

0975

E’ Estado del suelo con nieve o capa de hielo que pueda medirse

Cifra
de clave

0 Suelo cubierto predominantemente de hielo


1 Nieve compacta o húmeda (con o sin hielo) que cubre menos de la mitad del suelo
2 Nieve compacta o húmeda (con o sin hielo) que cubre al menos la mitad del suelo, pero no completamente
3 Capa uniforme de nieve compacta o húmeda que cubre el suelo completamente
4 Capa no uniforme de nieve compacta o húmeda que cubre el suelo completamente
5 Nieve seca suelta que cubre menos de la mitad del suelo
6 Nieve seca suelta que cubre menos de la mitad del suelo (pero no completamente)
7 Capa uniforme de nieve seca suelta que cubre el suelo completamente
8 Capa no uniforme de nieve seca que cubre el suelo completamente
9 Nieve que cubre el suelo completamente; amontonamientos importantes

Notas:

1) Las definiciones que figuran en la tabla de cifrado de E’ se refieren a una zona representativa despejada
2) En todos los casos se seleccionará la cifra de clave más elevada que pueda aplicarse
3) En la anterior tabla de cifrado, cada vez que se hace referencia al hielo se entiende que también se incluyen las
precipitaciones sólidas distintas de la nieve

- 62 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

1004

eC Ángulo de elevación de la cima de la nube indicada por C

e’ Ángulo de elevación de la cima del fenómeno sobre el horizonte

Cifra
de clave

0 No se ve la cima de las nubes


º
1 45 o más
º
2 30 aproximadamente
º
3 20 aproximadamente
º
4 15 aproximadamente
º
5 12 aproximadamente
º
6 9 aproximadamente
º
7 7 aproximadamente
º
8 6 aproximadamente
º
9 Ángulo inferior a 5

-63-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

1600

h Altura, sobre la superficie, de la base de la nube más baja observada

Cifra
de clave

0 0a 50 m
1 50 a 100 m
2 100 a 200 m
3 200 a 300 m
4 300 a 600 m
5 600 a 1000 m
6 1000 a 1500 m
7 1500 a 2000 m
8 2000 a 2500 m
9 2500 m o más, o sin nubes
/ Altura de la base de las nubes desconocida, o base de las nubes a un nivel más bajo y cimas a un nivel más alto que el
de la estación

Notas:

1) Una altura exactamente igual a uno de los límites de dos gamas de valores deberá indicarse con la cifra de la
gama más alta. Por ejemplo: una altura de 600m deberá cifrarse 5.

2) Dado el alcance limitado de los equipos utilizados por las estaciones automáticas en la medida de la altura de la base
de las nubes, la cifra de clave empleada para cifrar h puede tener una de las tres significaciones siguientes:

a) el valor real de la altura de la base de las nubes se sitúa en la gama de valores indicados por la cifra de clave;

b) el valor real de la altura de la base de las nubes se sitúa en la gama de valores indicados por la cifra de la clave
pero no puede determinarse debido a las limitaciones de los instrumentos;

c) no hay nubes en la vertical de la estación.

- 64 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

1677

hshs Altura de la base de la capa nubosa cuyo género se indica por C


htht Altura de las cimas de las nubes más bajas o de la capa de nubes o niebla más baja

Cifra Metros Cifra Metros Cifra Metros


de clave de clave de clave

00 <30 34 1020 67 5100


01 30 35 1050 68 5400
02 60 36 1080 69 5700
03 90 37 1100 70 6000
04 120 38 1140 71 6300
05 150 39 1170 72 6600
06 180 40 1200 73 6900
07 210 41 1230 74 7200
08 240 42 1260 75 7500
09 270 43 1290 76 7800
10 300 44 1320 77 8100
11 330 45 1350 78 8400
12 360 46 1380 79 8700
13 390 47 1410 80 9000
14 420 48 1440 81 10500
15 450 49 1470 82 12000
16 480 50 1500 83 13500
17 510 51 84 15000
18 540 52 85 16500
19 570 53 No se utilizan 86 18000
20 600 54 87 19500
21 630 55 88 21000
22 660 56 1800 89 >21000
23 690 57 2100 90 <50m
24 720 58 2400 91 50 a 100m
25 750 59 2700 92 100 a 200m
26 780 60 3000 93 200 a 300m
27 810 61 3300 94 300 a 600m
28 840 62 3600 95 600 a 1000m
29 870 63 3900 96 1000 a 1500m
30 900 64 4200 97 1500 a 2000m
31 930 65 4500 98 2000 a 2500m
32 960 66 4800 99 2500 o más,
33 990 o sin nubes

Nota: Si el valor observado estuviera comprendido entre dos de las alturas dadas en la tabla, deberá utilizarse la cifra de clave que indique
la altura menor, excepto para las cifras de clave 90 a 99; en esta decena, una altura exactamente igual al límite de dos gamas de valores
deberá cifrarse en la gama más alta. Por ejemplo: una altura de 600 m se cifrará 95.

1751

Is Acumulación de hielo sobre los buques

Cifra
de clave

1 Engelamiento por rociones


2 Engelamiento por niebla
3 Engelamiento por rociones y niebla
4 Engelamiento por lluvia
5 Engelamiento por rociones y lluvia

-65-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

1806

IE Indicador del tipo de instrumento para medir la evaporación o tipo de cultivo para el que se
comunica la evapotranspiración

Cifra Tipo de instrumento o cultivo Tipo de datos


de clave
0 Evaporímetro estadounidense de recipiente abierto (sin tapa)
1 Evaporímetro estadounidense de recipiente abierto (con malla)
2 Evaporímetro GGI-300 (hundido) Evaporación
2
3 Tanque de 20 m
4 Otros
5 Arroz
6 Trigo
7 Maíz Evapotranspiración
8 Sorgo
9 Otros cultivos

1819

iR Indicador para la inclusión u omisión de datos de precipitación

Cifra Secciones en las que se facilitan El grupo 6RRRtR está:


de clave datos de precipitación

0 Secciones 1 y 3 Incluido en ambas secciones


1 Sección 1 Incluido
2 Sección 3 Incluido
3 Ninguna (ni en la Sección 1 ni en la Sección 3) Omitido (cantidad de precipitación = 0)
4 Ninguna (ni en la Sección 1 ni en la Sección 3) Omitido (cantidad de precipitación
no disponible)

1845

im Indicador de las unidades de elevación y factor de confianza de la precisión de la elevación

Cifra Unidad Factor de confianza


de clave

1 Metro Excelente (en 3 metros)


2 Metro Buena (en 10 metros)
3 Metro Aceptable (en 20 metros)
4 Metro Deficiente (más de 20 metros)
5 Pie Excelente (en 10 pies)
6 Pie Buena (en 30 pies)
7 Pie Aceptable (en 60 pies)
8 Pie Deficiente (más de 60 pies)

- 66 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

1855

iW Indicador del origen y de las unidades de la velocidad del viento

Cifra
de clave

0 Velocidad del viento estimada


en metros por segundo
1 Velocidad del viento obtenida con anemómetro

3 Velocidad del viento estimada


en nudos
4 Velocidad del viento obtenida con anemómetro

1860

iX Indicador del modo de operación de la estación (dotada de personal o automática) y de datos


del tiempo presente y pasado

Cifra Modo de operación El grupo 7wwW1W2 ó 7wawaWa1Wa2


de clave de la estación

1 Dotada de personal Incluido


2 Dotada de personal Omitido (ningún fenómeno significativo que comunicar)
3 Dotada de personal Omitido (sin observación alguna, no se dispone de datos)
4 Automática Incluido (utilizando las Tablas de cifrado 4677 y 4561)
5 Automática Omitido (ningún fenómeno significativo que comunicar)
6 Automática Omitido (sin observación alguna, no se dispone de datos)
7 Automática Incluido, utilizando las Tablas de cifrado 4680 y 4531

Nota: En las operaciones con estaciones dotadas de personal se emplea solamente el grupo 7wwW1W2 y el indicador iX = 1,2 y 3. En las
operaciones con estaciones automáticas se emplea normalmente el grupo 7wawaWa1Wa2 y el indicador iX = 5, 6 y 7. Sin embargo, solo
cuando el funcionamiento de una estación automática es lo suficientemente complejo y puede operar automáticamente con las Tablas de
cifrado 4677 y 4561 se emplea el grupo 7wwW1W2 y el indicador iX = 4.

1861

IO Intensidad del fenómeno

Cifra
de clave

0 Débil
1 Moderada
2 Fuerte

-67-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2061

j1 Indicador de información suplementaria


j2j3j4 Especificaciones relativas a la información suplementaria
j5j6j7j8j9 Grupo suplementario que sigue a 5j1j2j3j4

a)

Cifra
j1 j2 j3 j4
de clave
0 Cifra de las decenas de la Cifra de las unidades de la Cifra de las décimas de la Indicador del tipo de
1 evaporación o evaporación o evaporación o instrumento utilizado para
2 evapotranspiración evapotranspiración evapotranspiración medir la evaporación, o tipo
de cultivo para el que se
3 informa la evapotranspiración

4 Indicador de datos sobre el Periodo transcurrido entre la Signo del cambio de Cuantificación del cambio de
cambio de la temperatura hora de observación y la hora temperatura temperatura
del cambio de temperatura
Indicador de insolación* Cifra de las decenas de la Cifra de las unidades de la Cifra de las décimas de la
duración de la insolación. j2=3 duración de la insolación duración de la insolación
indica que j3j4 notifica la
duración de la insolación
5 durante la hora precedente

Indica que el grupo j5j6j7j8j9 j2 = 4 indica que el grupo j3 = 0 j4= 7 indica que el grupo que
que figura a continuación 4j6j7j8j9 que figura a figura a continuación notifica
notifica la radiación continuación notifica la la radiación neta de onda
radiación durante la hora corta.
precedente.
j4 = 8 indica que el grupo que
j5 = 5 indica que el grupo figura a continuación notifica
5j6j7j8j9 que figura a la radiación solar directa
continuación notifica la
radiación durante las 24 horas
precedentes
6 Indicador para los datos de la Dirección desde la cual se Dirección desde la cual se Dirección desde la cual se
dirección de la deriva de las desplazan las nubes CL desplazan las nubes CM desplazan las nubes CH
nubes
7 Indicador para datos relativos Tipo de nubes orográficas o Dirección en la que se ven Ángulo de elevación de la
a la dirección y altura de las de nubes de desarrollo esas nubes cima de esas nubes
nubes vertical
8 Indicador de datos de cambio Cifra de las decenas del Cifra de las unidades del Cifra de las décimas del
de presión en superficie (8 – cambio de presión en cambio de presión en cambio de presión en
9 alza o sin cambio; 9 – baja) superficie superficie superficie

* En caso de que j1 = 5, véase la Regla 4.7.4.2

b)

Cifra
de clave j5 j6 j7 j8 j9
0 Signo de la radiación Cifra de los miles de la Cifra de las centenas Cifra de las decenas Cifra de las unidades
1 neta radiación neta de la radiación neta de la radiación neta de la radiación neta
2 Indicador del tipo de Cifra de los miles de la Cifra de las centenas Cifra de las decenas Cifra de las unidades
3 radiación solar o radiación solar o de la radiación solar o de la radiación solar o de la radiación solar o
4 terrestre (cifra de clave terrestre terrestre terrestre terrestre
5 0-6 utilizadas, 7-9 no
6 utilizadas)
7
8
9

- 68 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2555

Mw – Trombas marinas, tornados, torbellinos, remolinos de polvo

Cifra de
clave

0 Trombas marinas a 3 km como máximo de la estación


1 Trombas marinas a más de 3 km de la estación
2 Nubes de tornado a 3 km como máximo de la estación
3 Nubes de tronado a más de 3 km de la estación
4 Torbellinos de poca intensidad
5 Torbellinos de intensidad moderada
6 Torbellinos de gran intensidad
7 Remolinos de polvo de poca intensidad
8 Remolinos de polvo de intensidad moderada
9 Remolinos de polvo de gran intensidad

2582

MiMi – Letras identificadoras del informe


MjMj – Letras identificadoras de la parte del informe de observación o de la versión de la clave

Clave
MiMi MjMj
ESTACIÖN Parte Parte Parte Parte Sin

A B C D distinción
Terrestre Marítima Aeronave Satélite
FM 12 SYNOP AA XX
FM 12 SHIP BB XX
FM 14 SYNOP MOBIL OO XX
FM 18 BUOY ZZ YY
FM 20 RADOB FF AA BB
FM 32 PILOT PP AA BB CC DD
FM 33 PILOT SHIP QQ AA BB CC DD
FM 34 PILOT MOBIL EE AA BB CC DD
FM 35 TEMP TT AA BB CC DD
FM 36 TEMP SHIP UU AA BB CC DD
FM 37 TEMP DROP XX AA BB CC DD
FM 38 TEMP MOBIL II AA BB CC DD
FM 39 ROCOB RR XX
FM 40 ROCOB SHIP SS XX
FM 41 CODAR LL XX
FM 62-VIII Ext. TRACKOB NN XX
FM 63 IX BATHY JJ XX
FM 63 -X Ext. BATHY JJ YY
FM 64-IX TESAC KK XX
FM 65-IX WAVEOB MM XX
FM 67-VI HYDRA HH XX
FM85-IX SAREP CC DD AA BB
FM 86-VIII Ext. SATEM VV AA BB CC DD
FM 87-VIII Ext. SARAD WW XX
FM 88-X SATOB YY XX

-69-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2590

MMMM Número del cuadrado de Marsden en el que se encuentra la estación en el momento de la observación
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

(Tabla de cifrado 2590 – continuación)


ZONAS POLARES

º
80 N
al polo 918 917 916 915 914 913 912 911 910 909 908 907 906905 904 903 902901 936 935 934933 932 931 930929 928 927 926 925 924 923 922921 920 919
º º º º º º º º º º º o º º º º º º º º º o
180 170 160 .....Longitud...100 90 80 ..70 .....ESTE......40 30 20 10 0 10 20 30 40 ...Longitud..80 90 100 ....OESTE............160 170 180
º º
70 -80
Sur 569 568 567 566 565 564 563 562 561 560 559 558 557556 555 554 553552 587 586 585584 583 582 581580 579 578 577 576 575 574 573572 571 570
º
80 S
al polo 605 604 603 602 601 600 599 598 597 596 595 594 593592 591 590 589588 623 622 621620 619 618 617616 615 614 613 612 611 610 609608 607 606

Nota: El número para cifrar ULaULo en el grupo verificador de la posición UUUULaULo se obtiene mediante la combinación de la segunda
cifra de La y la tercera de Lo en la posición señalada (LaLaLaQCLoLoLoLo): Este número ULaULo es el de la subdivisión de un grado del
cuadrado de Marsden de diez grados dentro del cual se encuentra el buque en el momento de efectuar la obsrvación.
Cuando el buque se encuentra en el límite entre dos (o cuatro) cuadrados de Marsden de diez grados, el número a cifrar para MMM es el
del cuadrado de Marsden de diez grados en el cual se encuentra la subdivisión de un grado cuyo número ULaULo tal como se ha definido
precedentemente, corresponde a la posición del buque.
o º
Cuando el buque se encuentra en el meridiano 0 ó 180 , a la vez que en el Ecuador, el número utilizado para indicar QC será el que tome
en cuenta para determinar el número del cuadrado de Marsden de diez grados correspondiente.

ANEXO
Subdivisiones de los cuadrados de diez grados de Marsden en cuadrados de un grado para los ocho octantes (QC) del globo

OESTE ESTE
99 98 97 96 95 94 93 92 91 90 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
89 80 80 89
79 70 70 79
69 60 60 69
59 50 50 59

NORTE
49 40 40 49
39 30 30 39
29 20 20 29
19 10 10 19
09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
QC = 7 QC = 1

09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
19 10 10 19
29 20 20 29
39 30 30 39
49 40 40 49
SUR

59 50 50 59
69 60 60 69
79 70 70 79
89 80 80 89
99 98 97 96 95 94 93 92 91 90 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
QC = 5 QC = 3

-71-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2700

N – Nubosidad total
Nh – Cantidad total de nubes CL presentes o, si no hay nubes CL, cantidad total de nubes CM presentes
Ns – Extensión de una capa o de una masa nubosa (individual cuyo género se indica por C
N – Extensión de las nubes cuya base se encuentra por debajo del nivel de la estación

Cifra
de clave

0 0 0
1 1 octa o menos, pero no cero 1/10 o menos, pero no cero
2 2 octas 2/10 –3/10
3 3 octas 4/10
4 4 octas 5/10
5 5 octas 6/10
6 6 octas 7/10 – 8/10
7 7 octas o más, pero no ocho 9/10 o más, pero no 10/10
8 8 octas 10/10
9 Cielo oscurecido por la niebla y/u otros fenómenos meteorológicos
/ La nubosidad no es discernible por razones diferentes de la niebla u otros fenómenos meteorológicos, o no se ha hecho la
observación

Nota Para la utilización de la barra oblicua(/), véase la Regla 1.4

2745

Nm – Estado de las nubes sobre montañas y pasos

Cifra
de clave

0 Todas las montañas despejadas, sólo se ven unas pocas nubes


1 Montañas parcialmente cubiertas por nubes dispersas (se ve menos de la mitad de las cimas)
2 Todas las laderas de las montañas cubiertas, cimas y pasos despejados
3 Montañas despejadas del lado del observador (sólo se ven unas pocas nubes), pero existe una cortina de nubes del otro lado
4 Nubes rasantes a las montañas, pero todas las laderas y montañas despejadas (sólo se ven unas pocas nubes en las laderas)
5 Nubes rasantes a las montañas, cimas cubiertas parcialmente por la cortina de la precipitación o las nubes
6 Todas las cimas cubiertas pero los pasos despejados, las laderas despejadas o cubiertas
7 Montañas cubiertas por lo general, pero algunas cimas despejadas, las laderas total o parcialmente cubiertas
8 Todas las cimas, pasos o laderas cubiertas
9 No se ven las montañas debido a la oscuridad, la niebla, la nevada, la precipitación, etc.

2752

Nt – Estelas de condensación

Cifra
de clave

5 Estelas de condensación pasajeras


6 Estelas de condensación persistentes que cubren menos de 1/8 del cielo
7 Estelas de condensación persistentes que cubren 1/8del cielo
8 Estelas de condensación persistentes que cubren 2/8 del cielo
9 Estelas de condensación persistentes que cubren 3/8 o más del cielo

- 72 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2754

NV – Estado de las nubes observado desde más alto nivel

Cifra
de clave
0 Ni nubes ni neblina
1 Neblina; por encima, claro
2 Bancos de niebla dispersos
3 Capa de niebla ligera
4 Capa de niebla densa
5 Algunas nubes aisladas
6 Nubes aisladas; por encima, claro
7 Muchas nubes aisladas
8 Mar de nubes
9 Mala visibilidad hacia abajo

2863

n3 – Evolución de la nubosidad

Cifra
de clave

0 Sin cambios
1 Toma forma de cúmulos
2 Se eleva lentamente
3 Se eleva rápidamente
4 Se eleva y estratifica
5 Desciende lentamente
6 Desciende rápidamente
7 Se estratifica
8 Se estratifica y desciende
9 Varía rápidamente

2864

n4 – Evolución de la nubosidad observada desde una estación situada a un nivel más alto

Cifra
de clave

0 Sin cambios
1 Disminución y elevación
2 Disminución
3 Elevación
4 Disminución y descenso
5 Aumento y elevación
6 Descenso
7 Aumento
8 Aumento y descenso
9 Nieblas intermitentes en la estación

-73-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3333

QC – Cuadrante del globo

QC = 7 N QC = 1
G
r
Cifra Latitud Longitud e
de clave e
1 Norte Este Ecuador n
2 Sur Este W w E
5 Sur Oeste i
7 Norte Oeste c
h

QC = 5 S QC = 3

Nota:Se deja a libre elección del observador en los siguientes casos:


º
- Cuando el buque se encuentra sobre el meridiano de Greenwich o el meridiano 180 (LoLoLLoLo = 0000 ó 1000, respectivamente):
QC = 1 ó 7 (hemisferio norte) o
QC = 3 ó 5 (hemisferio sur);
- Cuando el buque se encuentra en el Ecuador (LaLaLa = 000):
QC = 1 ó 3 (longitud este) o
QC = 5 ó 7 (longitud oeste)

3551

RS – Velocidad con que se acumula el hielo en los buques

Cifra
de clave
0 El hielo no se acumula
1 El hielo se acumula lentamente
2 El hielo se acumula rápidamente
3 El hielo se funde o quiebra lentamente
4 El hielo se funde o quiebra rápidamente

3552

Rt – Hora a la que comienza o termina la precipitación indicada por RRR

Cifra
de clave

1 Menos de 1 hora antes de la hora de observación


2 De 1 a 2 horas antes de la hora de observación
3 De 2 a 3 horas antes de la hora de observación
4 De 3 a 4 horas antes de la hora de observación
5 De 4 a 5 horas antes de la hora de observación
6 De 5 a 6 horas antes de la hora de observación
7 De 6 a 12 horas antes de la hora de observación
8 Más de 12 horas antes de la hora de observación
9 No se conoce

- 74 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3570

RR - Cantidad de precipitación o equivalente en agua a precipitación sólida o diámetro del depósito


sólido

Cifra mm Cifra mm Cifra mm


de clave de clave de clave

00 0 34 34 68 180
01 1 35 35 69 190
02 2 36 36 70 200
03 3 37 37 71 210
04 4 38 38 72 220
05 5 39 39 73 230
06 6 40 40 74 240
07 7 41 41 75 250
08 8 42 42 76 260
09 9 43 43 77 270
10 10 44 44 78 280
11 11 45 45 79 290
12 12 46 46 80 300
13 13 47 47 81 310
14 14 48 48 82 320
15 15 49 49 83 330
16 16 50 50 84 340
17 17 51 51 85 350
18 18 52 52 86 360
19 19 53 53 87 370
20 20 54 54 88 380
21 21 55 55 89 390
22 22 56 60 90 400
23 23 57 70 91 0,1
24 24 58 80 92 0,2
25 25 59 90 93 0,3
26 26 60 100 94 0,4
27 27 61 110 95 0,5
28 28 62 120 96 0,6
29 29 63 130 97 Precipitación
30 30 64 140 escasa
31 31 65 150 no mensurable
32 32 66 160 98 Más de 400 mm
33 33 67 170 99 Medición imposible

3590

RRR - Cantidad de precipitación caída durante el periodo que precede a la hora de observación
indicado por tR

Cifra Cifra
de clave de clave

000 0 mm 990 Trazas


001 1 mm 991 0,1 mm
002 2 mm 992 0,2 mm
etc. etc. 993 0,3 mm
988 988 mm 994 0,4 mm
989 989 mm 995 0,5 mm
996 0,6 mm
997 0,7 mm
998 0,8 mm
999 0,9 mm

-75-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3700

S- Estado del mar


S’ - Estado de la superficie del agua en una zona de amerizaje

Cifra Términos descriptivos Altura


de clave

0 Calma(como un espejo) 0
1 Calma (con rizos) 0 - 0,1
2 Ondulada 0,1 - 0,5
3 Ligeramente agitado 0,5 - 1,25
4 Agitado 1,25 - 2,5
5 Gruesa 2,5 - 4
6 Muy gruesa 4 - 6
7 Alta 6 - 9
8 Muy alta 9 - 14
9 Montañosa Más de 14

Notas:
1) Estos valores se refieren a olas de viento bien formadas en alta mar. Si bien se ha de dar prioridad a los términos descriptivos,
los valores relativos a las alturas podrán utilizarse como guía por el observador cuando cifra el estado total de agitación del mar,
resultante de diversos factores tales como el viento, el mar de fondo, las corrientes, el ángulo entre la ola de mar de fondo y el
viento, etc.
2) Para cifrar una altura que corresponda a dos cifras de la clave, se tomará la cifra más baja. Por ejemplo: una altura de 4 metros
se cifrará 5.

3739

Si – Estado de formación del hielo

Cifra
de clave

0 Hielo nuevo solamente (cristales de hielo, hielo grasoso, pasta o grumo, shuga)
1 Nilas o costras de hielo, de menos de 10 cm de espesor
2 Hielo joven (hielo gris, hielo gris-blanco), de 10 a 30 cm de espesor
3 Hielo nuevo y/o hielo joven predominante, con algún hielo del primer año
4 Hielo delgado del primer año predominante, con alguno nuevo y/o hielo joven
5 Hielo delgado del primer año exclusivamente (30 a 70 cm de espesor)
6 Hielo medio del primer año predominante (70 a 120 cm de espesor) y hielo grueso del primer año (>120 cm de espesor),
con un poco de hielo más delgado (más joven) del primer año
7 Hielo medio y grueso del primer año exclusivamente
8 Hielo medio y grueso del primer año predominante, con algún hielo viejo (generalmente más de 2 m de espesor)
9 Hielo viejo predominante
/ Cifrado imposible debido a la oscuridad, a la falta de visibilidad, o al hecho de que solamente son visibles los hielos de
origen terrestre, o porque el buque se encuentra a más de 0,5 millas del borde del hielo

3761

SO – Escarcha o precipitación coloreada

Cifra
de clave

0 Escarcha en superficies horizontales


1 Escarcha en superficies horizontales y verticales
2 Precipitación que contiene polvo o arena del desierto
3 Precipitación que contiene ceniza volcánica

- 76 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3764

S6 – Tipo de depósito congelado

Cifra
de clave
0 Cencellada transparente
1 Cencellada blanca granulada
2 Cencellada blanca cristalizada
3 Depósito de nieve
4 Depósito de aguanieve
5 Depósito de aguanieve engelante
6 Depósitos mezclados (al mismo tiempo hielo transparente y cencellada blanca, o cencellada blanca y aguanieve engelante,
etc.)
*
7 Hielo en la superficie del suelo

*
Hielo o nieve con costra de hielo en la superficie del suelo. Se forman como resultado de la precipitación líquida engelante: lluvia,
llovizna, gotículas de niebla espesa, nieve mojada y también de la fusión de la nieve engelante en la superficie del suelo. También se
incluye la nieve en forma compacta y con hielo incrustrado resultante del tráfico rodado. El hielo en la superficie del suelo, a diferencia
de la cencellada transparente, se observa únicamente en la superficie del suelo, y con mucha frecuencia, en las vías de tráfico.

3765

S7 – Naturaleza del manto de nieve

Cifra
de clave
0 Nieve reciente fina
1 Nieve reciente transformada en ventisca
2 Nieve reciente compacta
3 Nieve vieja, suelta
4 Nieve vieja, firme
5 Nieve vieja, húmeda
6 Nieve suelta, con corteza superficial
7 Nieve firme, con corteza superficial
8 Nieve húmeda, con corteza superficial

3766

S8 – Fenómenos de tormenta de nieve (nieve levantada por el viento)

Cifra
de clave
0 Calima de nieve
1 Ventisca baja, débil o moderada, con precipitación de nieve o sin ella
2 Ventisca baja, intensa, sin precipitación de nieve
3 Ventisca baja, intensa, con precipitación de nieve
4 Ventisca alta, débil o moderada, sin precipitación de nieve
5 Ventisca alta, intensa, sin precipitación de nieve
6 Ventisca alta, débil o moderada, con precipitación de nieve
7 Ventisca alta, intensa, con precipitación de nieve
8 Ventisca baj y ventisca alta, débil o moderada, imposible determinar si hay o no precipitación de nieve
9 Ventisca baja y ventisca alta, intensa, imposible determinar si hay o no precipitación de nieve

-77-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3775

S’7 – Regularidad del manto de nieve

Cifra
de clave
0 Manto de nieve uniforme, terreno congelado, sin ventiscas
1 Manto de nieve uniforme, terreno blando, sin ventiscas
2 Manto de nieve uniforme, estado desconocido del terreno, sin ventiscas
3 Manto de nieve moderadamente irregular, terreno congelado, ventiscas débiles
4 Manto de nieve moderadamente irregular, terreno blando, ventiscas débiles
5 Manto de nieve moderadamente irregular, estado del terreno desconocido, ventiscas débiles
6 Manto de nieve muy irregular, terreno congelado, ventiscas fuertes
7 Manto de nieve muy irregular, terreno blando, ventiscas fuertes
8 Manto de nieve muy irregular, estado del terreno desconocido, ventiscas fuertes

3776

S’8 – Evolución de la ventisca

Cifra
de clave
0 Terminación de la ventisca antes de la hora de observación
1 Disminución de la intensidad
2 Ningún cambio
3 Aumento de la intensidad
4 Persistencia, sin tener en cuenta interrupciones que duren menos de 30 minutos
5 La ventisca generalizada se ha transformado en ventisca cercana al suelo
6 La ventisca cercana al suelo se ha transformado en ventisca general
7 La ventisca ha comenzado otra vez, después de una interrupción de más de 30 minutos

- 78 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3778

SPSPsPsP – Información complementaria

Nota: El grupo 9SpSPsPsP se utiliza para proporcionar información (adicional sobre ciertos fenómenos que se producen en el
momento en que se efectúa la observación y/o durante el periodo abarcado por ww o W!W2. La hora o periodo
correspondiente se puede indicar incluyendo uno o más grupos horarios (decena 00-09), cuando sea necesario.

9SpSPsPsP

Decena 00-09: Hora y variabilidad

900tt Hora de comienzo del fenómeno meteorológico comunicado

900zz Variabilidad, localización e intensidad mediante ww en el grupo 7wwW1W2

901tt Hora de terminación del fenómeno meteorológico comunicado mediante el grupo 7wwW1W2

902tt Hora de comienzo del fenómeno meteorológico comunicado en el

902zz Variabilidad, localización e intensidad grupo 9SpSPsPsP siguiente

903tt Hora de terminación del fenómeno meteorológico comunicado en el grupo 9SpSPsPsP precedente

904tt Hora en que se produce el fenómeno meteorológico comunicado en el grupo 9SpSPsPsP siguiente

905tt Duración de un fenómeno meteorológico


no persistente u hora de comienzo de un comunicado mediante ww en el grupo 7wwW1W2
fenómeno meteorológico persistente
906tt Duración de un fenómeno meteorológico
no persistente u hora de comienzo de un comunicado en el grupo 9SpSPsPsP siguiente
fenómeno meteorológico persistente
907tt Duración del periodo de referencia, que termina a la hora de la observación, de un fenómeno
meteorológico comunicado en el grupo 9SpSPsPsP siguiente
908 No utilizado

909RtdC Hora en que comenzó o terminó la precipitación indicada por RRR y duración y carácter de la
precipitación

Decena 10-19: Viento y turbonadas

910ff Ráfaga máxima durante los 10 minutos inmediatamente anteriores a la hora de observación

911ff Ráfaga máxima Durante el periodo abarcado por W1W2 en el


grupo 7wwW1W2, a menos que se indique un
912ff Velocidad media máxima del viento periodo de referencia diferente mediante el grupo
907tt; o durante los 10 minutos inmediatamente
913ff Velocidad media del viento anteriores a la hora de observación indicados
mediante el grupo 904tt
914ff Velocidad media mínima del viento

915dd Dirección del viento

916tt Cambio pronunciado de la dirección del viento en el sentido de las agujas del reloj (dextrógiro)

917tt Cambio pronunciado de la dirección del viento en el sentido contrario a las agujas del reloj ( levógiro)

918sqDp Naturaleza y tipo de la turbonada, y dirección desde la que se aproxima a la estación

919MW Da Tromba(s) marina(s), tornados, torbellinos, remolinos de polvo

Notas:
1) Cuando la velocidad del viento alcanza o supera las 99 unidades (nudos o ms-1 indicados po iW ), se utilizarán de la
misma manera de la que se utiliza en la Sección 1 de la clave. Por ejemplo, para indicar una ráfaga de 135 nudos durante
el periodo de 10 minutos que precede a la observación, los dos grupos se cifran 91099 0013

-79-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

2) La velocidad media del viento a la que se hace referencia en los grupos 912ff y 914ff se define como la
velocidad del viento instantáneo promediada en un intervalo de 10 minutos a lo largo del periodo que
abarca W1W2 o como la que indica el grupo horario precedente.
3) Un cambio importante de la velocidad Y/o de la dirección del viento se indica mediante dos grupos 913ff y/o 915d que
señalan la velocidad/dirección antes y después del cambio. La hora del cambio se indica con el grupo 906tt que
precede al segundo grupo 913ff y/o 915dd. La variación de la velocidad/dirección del viento débil y variable no se
señala normalmente, ni tampoco un cambio gradual de la velocidad y/o dirección de un viento fuerte: por cambio
“significativo” se entiende un cambio súbito de la velocidad y/o dirección de un viento fuerte o el amaine y cese súbito
de la velocidad y/o dirección de un viento fuerte o el amaine y cese súbitos de un viento fuerte.

Decena 20-29: Estado del mar, fenómenos de engelamiento y manto de nieve

920S FX Estado del mar y fuerza máxima del viento (FX≤ 9 Beaufort)

921S FX Estado del mar y fuerza máxima del viento (FX> 9 Beaufort)

922S’V’S Estado de la superficie del agua del agua y visibilidad en una zona de amerizaje de hidroaviones

923S’S Estado del mar en la zona de amerizaje y en alta mar

924SVS Estado del mar y visibilidad mar adentro (desde la estación costera)

925TW TW Temperatura del agua cerca de las estaciones balnearias durante la temporada de baños

926SOiO Escarcha o precipitación coloreada

927S6TW Depósito helado

928S7S’7 Carácter y regularidad del manto de nieve

929S8S’8 Ventisca de nieve

Decena 30-39: Cantidad de precipitación o depósito

930RR Cantidad de precipitación durante el periodo que abarca W1W2 en el grupo


7wwW1W2, a menos que se indique un periodo
931ss profundidad de la nieve recién caída de referencia diferente mediante el grupo 907tt

932RR Diámetro máximo de las piedras de granizo

933RR Equivalente en agua de la precipitación


sólida sobre el suelo
934RR Diámetro del depósito de cencellada transparente En el momento
de la observación
935RR Diámetro del depósito de cencellada blanca

936RR Diámetro del depósito mezclado

937RR Diámetro del depósito de aguanieve


-1
938nn Velocidad de acumulación de cencellada transparente en una superficie en mm h

939hghg Altura sobre el terreno, en metros, a la que se observa el diámetro del depósito comunicado en el grupo
9SPSPsPsP anterior
939nn Diámetro máximo de las piedras de granizo en milímetros
Nota: Para medir el diámetro del depósito, se mide la máxima distancia a lo largo del eje de una sección transversal
del depósito menos el diámetro de la varilla de medición (véase la figura)

d
T+d

D+d
D- Diámetro del depósito de cencellada transparente o blanca
T- Espesor del depósito de cencellada transparente o blanca
d- Diámetro de la varilla medidora

- 80 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

Decena 40-49: Nubes

940Cn3 Evolución de las nubes

941 C DP Dirección desde la que se desplazan las nubes

942CDa Lugar de máxima concentración de nubes

943 CLDP Dirección desde la que se desplazan las nubes bajas

944CLDa Lugar de máxima concentración de nubes bajas

945htht Altura de la cima de las nubes más bajas, o altura de la superficie de las capas de nubes o niebla

946CCDa Dirección de la coloración y/o convergencia de las nubes asociadas a una perturbación tropical

947Ce’ Elevación de las nubes

948CoDa Nubes orográficas

949CaDa nubes de desarrollo vertical

Decena 50-59: Condiciones de nubosidad en montañas y pasos, o en valles o llanuras observadas desde más alto
nivel
950Nmn3 Condiciones de nubosidad sobre montañas y pasos

951NVn4 Niebla, neblina o nubes bajas en valles o llanuras, observadas desde una estación situada a más alto
nivel
952
.
. No se utilizan
.
957

958EhDa Localización de la concentración


máxima de nubes Comunicado por el grupo
959vPDP Velocidad a la que avanzan 9SPSPsPsP precedente
y dirección de donde
proceden las nubes

Decena 60-69: Tiempo presente y tiempo pasado

960ww Fenómeno de tiempo presente observado simultáneamente con un fenómeno meteorológico comunicado
mediante ww en el grupo 7wwW1W2, y/o además del mismo

961w1w1 Fenómeno de tiempo presente observado simultáneamente con un fenómeno meteorológico comunicado
mediante ww en el grupo 7wwW1W2, y/o además del mismo, o amplificación del fenómeno de tiempo
presente comunicado mediante ww en el grupo 7wwW1W2
962ww Amplificación del fenómeno meteorológico durante la hora precedente pero no a la hora de observación y
comunicado mediante ww = 20 – 29 en el grupo 7wwW1W2
963w1w1

964ww Amplificación del fenómeno meteorológico durante el periodo abarcado por W1W2 y comunicado mediante
W1 y/o W2 en el grupo7wwW1W2
965w1w1

966ww Fenómeno meteorológico que se produce durante el momento o en el periodo indicado por el grupo
horario asociado 9SPSPsPsP
967w1w1

968 No se utiliza

9696Da Lluvia en la estación no asociada con una tormenta a distancia en la dirección Da

9697Da Nieve en la estación no asociada con una tormenta a distancia, en la dirección Da

9698Da Chubasco en la estación no asociado con una tormenta a distancia, en la dirección Da

-81-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

Decena 70-79: Localización y movimiento de los fenómenos

970EhDa ww en el grupo 7wwW1W2


971EhDa Localización de la concentra- ww en el grupo 960ww
972EhDa ción máxima, fenómeno comu- w1w1 en el grupo 961w1w1
973EhDa nicado por W1 en el grupo 7wwW1W2
974EhDa W2 en el grupo 7wwW1W2
975vPDP ww en el grupo 7wwW1W2
976vPDP Velocidad a la que avanza y di- ww en el grupo 960ww
977vPDP rección de donde procede el fe- w1w1 en el grupo 961w1w1
978vPDP nómeno comunicado por W1 en el grupo 7wwW1W2
979vPDP W2 en el grupo 7wwW1W2

Decena 80-89: Visibilidad

980VSVS Visibilidad en dirección al mar


981VV Visibilidad en dirección NE
982VV Visibilidad en dirección E
983VV Visibilidad en dirección SE
984VV Visibilidad en dirección S
985VV Visibilidad en dirección SW
986VV Visibilidad en dirección W
987VV Visibilidad en dirección NW
988VV Visibilidad en dirección N
989VBDa Variación de la visibilidad durante la hora anterior a la hora de observación y dirección en la que se ha
observado esta variación

Decena 90-99: Fenómenos ópticos y de otro tipo

990Zoio Fenómenos ópticos


991ADn Espejismo
99190 Fuego de San Telmo
992Nttw Estelas de condensación
993CSDa Nubes especiales
994A3Dn Oscuridad diurna
995nn Presión atmosférica mínima reducida al nivel medio del mar durante el periodo abarcado por W1W2, a
menos que indique otra cosa el o los grupos horarios asociados 9SPSPsPsP en decenas y unidades del
valor en hectopascales
996TVTV Aumento súbito de la temperatura del aire, en grados centígrados del aire
997TVTV Disminución súbita de la temperatura del aire, en grados centígrados enteros
998UVUV Aumento súbito de la humedad relativa, en tanto por ciento
999UVuV Disminución súbita de la humedad relativa, en tanto por ciento

Nota. No deben utilizarse los grupos 996TVTV, 997TVTV, 998UVUV y 999UVUV pata comunicar los cambios diurnos de la
temperatura y la humedad

- 82 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3845

sn - Signo de los datos e4 indicador de la humedad relativa


- Signo del exponente
-.Signo del valor de referencia indicado por rrrrrrr

Cifra
de clave

0 Positivo o cero
1 Negativo
9 Sigue humedad relativa

Notas:
1) Las cifras de clave 2 a 8 no se utilizan.
2) Para la utilización de la cifra de clave 9 véase la Regla 2.3.3.1

3848

sq – Naturaleza y/o tipo de la turbonada

Cifra
de clave

0 Calma o viento ligero seguido de turbonada


1 Calma o viento ligero seguido de turbonadas sucesivas
2 Tiempo borrascoso seguido de turbonada
3 Tiempo borrascoso seguido de turbonadas sucesivas
4 Turbonada seguida de tiempo borrascoso
5 Tiempo borrascoso generalizado con turbonadas intermitentes
6 Turbonada aproximándose a la estación
7 Línea de turbonada
8 Turbonada con nubes de polvo o arena bajas o altas
9 Línea de turbonada con nubes de polvo o arena, bajas o altas

-83-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3870

ss – Espesor de la nieve recién caída

Cifra mm Cifra mm Cifra mm


de lave de clave de clave

00 0 34 340 68 1800
01 10 35 350 69 1900
02 20 36 360 70 2000
03 30 37 370 71 2100
04 40 38 380 72 2200
05 50 39 390 73 2300
06 60 40 400 74 2400
07 70 41 410 75 2500
08 80 42 420 76 2600
09 90 43 430 77 2700
10 100 44 440 78 2800
11 110 45 450 79 2900
12 120 46 460 80 3000
13 130 47 470 81 3100
14 140 48 480 82 3200
15 150 49 490 83 3300
16 160 50 500 84 3400
17 170 51 510 85 3500
18 180 52 520 86 3600
19 190 53 530 87 3700
20 200 54 540 88 3800
21 210 55 550 89 3900
22 220 56 600 90 4000
23 230 57 700 91 1
24 240 58 800 92 2
25 250 59 900 93 3
26 260 60 1000 94 4
27 270 61 1100 95 5
28 280 62 1200 96 6
29 290 63 1300 97 Menos de 1 mm
30 300 64 1400 98 Más de 4000 mm
31 310 65 1500 99 Mediciones
32 320 66 1600 imposibles
33 330 67 1700 o inexactas

3889

sss – Espesor total de la nieve

Cifra
de clave

000 No se utiliza
001 1 cm
etc. etc.
996 996 cm
997 Menos de 0,5 cm
998 Capa de nieve discontinua
999 Medición imposible o imprecisa

Nota: Véanse las Reglas 4.6.1 y 4.6.2

- 84 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

3955

TW - Variación de la temperatura durante el periodo abarcado por W1W2, asociada a hielo liso o
cencellada blanca

Cifra
de clave

0 Temperatura estable
o
1 Temperatura en descenso, sin pasar de 0 C
o
2 Temperatura en alza, sin pasar de 0 C
o
3 Temperatura que desciende a un valor bajo 0 C
o
4 Temperatura que sube a un valor sobre 0 C
0
5 Variaciones irregulares, las oscilaciones de temperatura pasan por el valor 0 C
o
6 Variaciones irregulares, las oscilaciones de temperatura no pasan por el valor de 0 C
7 No se han observado las variaciones de la temperatura
8 Sin asignar
9 Se desconocen las variaciones de temperatura por falta de termógrafo

4019

tR - Duración del periodo a que se refiere la cantidad de precipitación y que termina a la hora del
informe
Cifra
de clave

1 Precipitación total durante las 6 horas que preceden a la observación


2 Precipitación total durante las 12 horas que preceden a la observación
3 Precipitación total durante las 18 horas que preceden a la observación
4 Precipitación total durante las 24 horas que preceden a la observación
5 Precipitación total durante la hora que precede a la observación
6 Precipitación total durante las 2 horas que preceden a la observación
7 Precipitación total durante las 3 horas que preceden a la observación
8 Precipitación total durante las 9 horas que preceden a la observación
9 Precipitación total durante las 15 horas que preceden a la observación

Notas:
1) Si la duración del periodo no está incluido en la Tabla de cifrado 4019, o si el citado periodo no termina en la hora del
informe, tR se cifrará 0.
2) Se recomienda a los Miembros que eviten apartarse de las prácticas internacionales que exigen utilizar la cifra de clave 0.Las
especificaciones de la citada cifra de clave 0 habrán de mencionarse en el Volumen II, dentro de los procedimientos nacionales de
cifrado.

4055

tW - Hora de comienzo de un fenómeno previo a la hora de observación

Cifra
de clave

0 0 a ½ hora
1 ½ a 1 hora
2 1 a 1½ horas
3 1½ a 2 horas
4 2 a 2½ horas
5 2½ a 3 horas
6 3 a 3½ horas
7 3½ a 4 horas
8 4 a 5 horas
9 5 a 6 horas

-85-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4077

tt – Hora previa a la observación, o duración de los fenómenos

zz – Variación, ubicación o intensidad de los fenómenos

Cifra Cifra
de clave de clave

00 Durante la observación 51 5 horas 6 minutos


01 0 horas 6 minutos 52 5 horas 12 minutos
02 0 horas 12 minutos 53 5 horas 18 minutos
03 0 horas 18 minutos 54 5 horas 24 minutos
04 0 horas 24 minutos 55 5 horas 30 minutos
05 0 horas 30 minutos 56 5 horas 36 minutos
06 0 horas 36 minutos 57 5 horas 42 minutos
07 0 horas 42 minutos 58 5 horas 48 minutos
08 0 horas 48 minutos 59 5 horas 54 minutos
09 0 horas 54 minutos 60 6 horas 0 minutos
10 1 hora 0 minutos 61 6 horas a 7 horas
11 1 hora 6 minutos 62 7 horas a 8 horas
12 1 hora 12 minutos 63 8 horas a 9 horas
13 1 hora 18 minutos 64 9 horas a 10 horas
14 1 hora 24 minutos 65 10 horas a 11 horas
15 1 hora 30 minutos 66 11 horas a 12 horas
16 1 hora 36 minutos 67 12 horas a 18 horas
17 1 hora 42 minutos 68 Más de 18 horas
18 1 hora 48 minutos 69 Hora desconocida
19 1 hora 54 minutos 70 Comienzo durante la observación
20 2 horas 0 minutos 71 Terminación durante la observación
21 2 horas 6 minutos 72 Comienzo y terminación durante la observación
22 2 horas 12 minutos 73 Cambio considerable durante la observación
23 2 horas 18 minutos 74 Comienzo después de la observación
24 2 horas 24 minutos 75 Terminación después de la observación
25 2 horas 30 minutos 76 En la estación
26 2 horas 36 minutos 77 En la estación pero no a distancia
27 2 horas 42 minutos 78 En todas las direcciones
28 2 horas 48 minutos 79 En todas las direcciones , pero no en la estación
29 2 horas 54 minutos 80 Aproximación a la estación
30 3 horas 0 minutos 81 Alejamiento de la estación
31 3 horas 6 minutos 82 Paso a distancia de la estación
32 3 horas 12 minutos 83 Observación a distancia
33 3 horas 18 minutos 84 Observado en las cercanías, pero no en la estación
34 3 horas 24 minutos 85 En lo alto pero no cerca del suelo
35 3 horas 30 minutos 86 Cerca del suelo, pero no en lo alto
36 3 horas 36 minutos 87 Ocasional, ocasionalmente
37 3 horas 42 minutos 88 Intermitente, intermitentemente
38 3 horas 48 minutos 89 Frecuente, frecuentemente a intervalos frecuentes
39 3 horas 54 minutos 90 Estable, estable en intensidad, establemente sin cambios apreciables
40 4 horas 0 minutos 91 En aumento, intensidad en aumento; ha aumen6tado
41 4 horas 6 minutos 92 En descenso, intensidad en descenso; ha disminuido
42 4 horas 12 minutos 93 Fluctuante; variable
43 4 horas 18 minutos 94 Continuo; continuamente
44 4 horas 24 minutos 95 Muy ligera; muy débil; muy por debajo de la normal, muy fina, muy escasa
45 4 horas 30 minutos 96 Ligero; débil; por debajo de la normal; mediana; repentina
46 4 horas 36 minutos 97 Moderada; normal; densidad media; mediana gradualmente
47 4 horas 42 minutos 98 Fuerte; severa; densa, sobre la normal, mediana; repentina
48 4 horas 48 minutos 99 Muy fuerte; cruda; muy rigurosa; densa; muy por encima de la normal; muy densa;
49 4 horas 54 minutos muy buena
50 5 horas 0 minutos

Notas:

1) Las cifras de clave 00 a 69, que se emplean exclusivamente para tt, se refieren a la hora de referencia de la observación o,
cuando se comunica la duración del fenómeno, al intervalo de tiempo transcurrido desde el comienzo hasta la terminación
2) Las cifras de clave 70 a 75, que engloban tiempo y duración, se refieren a la hora real en la que se han observado los elementos.
3) Las cifras de clave 76 a 99, que se emplean exclusivamente para zz, se refieren a.
a) la ubicación del fenómeno respecto a la estación (76 a 86)
b) la variación (87 a 94)
c) la intensidad (95 a 99)

- 86 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4300

V - Visibilidad prevista en la superficie

VS - Visibilidad en dirección al mar (desde una estación costera)

V’S - Visibilidad sobre la superficie del agua en una zona de amerizaje

Cifra
de clave

0 Inferior a 50 metros
1 De 50 a 200 metros
2 De 200 a 500 metros
3 De 500 a 1000 metros
4 De 1 a 2 km
5 De 2 a 4 km
6 De 4 a 10 km
7 De 10 a 20 km
8 De 20 a 50 km
9 50 km o más

4332

Vb – Variación de la visibilidad durante la hora previa a la observación

Cifra
de clave

0 La visibilidad no ha variado (sol* visible)


1 La visibilidad no ha variado (sol* invisible)
2 La visibilidad ha aumentado (sol* visible)
3 La visibilidad ha aumentado (sol* invisible) en dirección Da
4 La visibilidad ha disminuido (sol* visible)
5 La visibilidad ha disminuido (sol* invisible)
6 Niebla procedente de la dirección Da
7 La niebla ha ascendido, sin disiparse independientemente
8 La niebla se ha disipado de la dirección
9 Cendales en movimiento o bancos de niebla

* O el cielo (si el sol está bajo), o luna o estrellas de noche.

-87-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4377

VV – Visibilidad horizontal en la superficie

VSVS –Visibilidad en dirección al mar

Cifra km Cifra km Cifra km


de clave de clave de clave
00 <0,1
01 0,1 34 3,4 67 17
02 0,2 35 3,5 68 18
03 0,3 36 3,6 69 19
04 0,4 37 3,7 70 20
05 0,5 38 3,8 71 21
06 0,6 39 4,9 72 22
07 0,7 40 4,0 73 23
08 0,8 41 4,1 74 24
09 0,9 42 4,2 75 25
10 1 43 4,3 76 26
11 1,1 44 4,4 77 27
12 1,2 45 4,5 78 28
13 1,3 46 4,6 79 29
14 1,4 47 4,7 80 30
15 1,5 48 4,8 81 35
16 1,6 49 4,9 82 40
17 1,7 50 5 83 45
18 1,8 51 84 50
19 1,9 52 85 55
20 2 53 No se utilizan 86 60
21 2,1 54 87 65
22 2,2 55 88 70
23 2,3 56 6 89 >70
24 2,4 57 7 90 <0,05
25 2,5 58 8 91 0,05
26 2,6 59 9 92 0,2
27 2,7 60 10 93 0,5
28 2,8 61 11 94 1
29 2,9 62 12 95 2
30 3 63 13 96 4
31 3,1 64 14 97 10
32 3,2 65 15 98 20
33 3,3 66 16 99 ≥ 50

4448

vP – Velocidad con que avanza el fenómeno

Cifra
de clave
-1 -1
0 Menos de 5 nudos Menos de 9 km h Menos de 2 m s
-1 -1
1 5-14 nudos 10- 25 km h 3- 7 m s
2 -1 -1
15-24 nudos 26- 44 km h 8- 12 m s
-1 -1
3 25-34 nudos 45- 62 km h 13-17 m s
-1 -1
4 35-44 nudos 63- 81 km h 18-22 m s
-1 -1
5 45-54 nudos 82-100 km h 23-27 m s
-1 -1
6 55-64 nudos 101-118 km h 28-32 m s
-1 -1
7 65-74 nudos 119-137 km h 33-38 m s
-1 -1
8 75-84 nudos 138-155 km h 39-43 m s
-1 -1
9 85 nudos o más 156 km h o más 44 m s o más

- 88 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4451

vS – Velocidad media resultante del buque durante las tres horas previas a la hora de observación

Cifra
de clave
-1
0 0 nudos 0 km h
-1
1 1-5 nudos 1- 10 km h
-1
2 6-10 nudos 11- 19 km h
-1
3 11-15 nudos 20- 28 km h
-1
4 16-20 nudos 29- 37 km h
-1
5 21-25 nudos 38- 47 km h
-1
6 26-30 nudos 48- 56 km h
-1
7 31-35 nudos 57- 65 km h
-1
8 36-40 nudos 66- 75 km h
-1
9 Más de 40 nudos Más de 75 km h
/ No aplicable (informe de observación procedente de una estación terrestre costera) o no cifrado (véase la Regla 3.1.2 b))

4531

Wa1 Tiempo pasado comunicado desde una estación meteorológica automática


Wa2

Cifra
de clave

0 No se observó ningún tiempo significativo


1 1 VISIBILIDAD REDUCIDA
2 Fenómenos de ventisca, visibilidad reducida
3 NIEBLA
4 PRECIPITACIÓN
5 Llovizna
6 Lluvia
7 Nieve o hielo granulado
8 Chubascos o precipitación intermitente
9 Tormenta

Nota: Las descripciones del tiempo que figuran en esta tabla siguen un grado de complejidad creciente para así poder adaptarlas a las
diferentes posibilidades de diferenciación que ofrecen los distintos tipos de estaciones automáticas. Las estaciones que sólo tienen la
posibilidad de medir ciertos parámetros básicos podrán utilizar las cifras más bajas de la tabla y facilitar así las descripciones genéricas
básicas (indicadas en letras mayúsculas). Las estaciones que tienen mayores posibilidades de diferenciación utilizarán las cifras
más altas que permiten cifrar descripciones más detalladas.

4561

W– Tiempo durante la hora transcurrida


W1
Tiempo pasado
W2

Cifra
de clave

0 Nubes que cubren la mitad o menos del cielo durante el periodo considerado
1 Nubes que cubren más de la mitad del cielo durante una parte del periodo considerado y la mitad o menos durante el resto del
periodo
2 Nubes que cubren más de la mitad del cielo durante todo el periodo considerado
3 Tempestad de arena, tempestad de polvo o ventisca alta
4 Niebla o niebla helada o bruma espesa
5 Llovizna
6 Lluvia
7 Nieve o lluvia y nieve
8 Chubasco(s)
9 Tormenta(s), con o sin precipitación

-89-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4677

ww - Tiempo presente, comunicado desde una estación meteorológica dotada de personal

ww = 00-49 Sin precipitaciones en la estación en el momento de la observación

ww = 00-19 Sin precipitación, niebla, niebla helada (excepto para 11 y 12), tempestad de polvo,
tempestad de arena, ventisca baja o alta en la estación *, en el momento de la
observación o (excepto para 09 y 17) durante la hora precedente

Cifra
de clave

ww

00 Ningún desarrollo nuboso fue observado


o pudo ser observado Variación
Sin meteoros 01 Nubes que en general van disipándose característica
excepto o haciéndose menos espesas del estado del
fotometeoros 02 Estado del cielo sin cambios en su cielo durante
conjunto la hora que
03 nubes en formación o en vías termina
de desarrollo

04 Visibilidad reducida por humo, por ejemplo, fuego de malezas o incendio de


bosques, humo industrial o cenizas volcánicas

05 Calima

06 Polvo en suspensión en el aire, que abarca gran extensión, no levantado


por el viento en el lugar de la observación o en sus alrededores, en el
momento de la observación

Calima, polvo 07 Polvo o arena levantado por el viento en la estación o en sus alrededores en
arena o humo el momento de la observación, pero sin torbellino(s) de polvo o de arena
bien desarrollado(s) ni tempestad de polvo o de arena a la vista; o en el
caso de buques, rociones en la estación

08 Torbellino(s) de polvo o de arena bien desarrollado(s), observado(s) en la


estación o en sus alrededores durante la hora precedente o en el momento
de la observación, pero sin tempestad de polvo o de arena

09 Tempestad de polvo o de arena a la vista en el momento de la observación,


o en la estación misma durante la hora precedente

10 Neblina

* La expresión “en la estación” se refiere a las estaciones terrestres o estaciones en el mar

- 90 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

(Tabla de cifrado 4677 – continuación)

Cifra
de clave
11 Capa delgada de niebla o de niebla helada en - en bancos
la estación, ya sea en tierra o en el mar, de
12 un espesor no mayor de 2 metros sobre -más o menos
tierra o de 10 metros sobre el mar continua

13 Relámpagos a la vista sin oírse truenos

14 Precipitación a la vista, que no llega al suelo o a


superficie del mar

15 Precipitación a la vista, que llega al suelo o a la


superficie del mar, pero distante (es decir, estimada
a más de 5 km) de la estación

16 Precipitación a la vista que llega al suelo o a la


superficie del mar cerca de la estación, pero no en
la estación misma

17 Tormenta, pero sin precipitación en el momento


de la observación

18 Turbonadas

19 Nubes con en la estación o a la vista durante la hora precedente o en el


forma de momento de la observación
embudo*

ww = 20-29 Precipitación, niebla, niebla helada o tormenta en la estación en el curso de


la hora precedente pero no en el momento de la observación

Cifra
de clave
ww
20 Llovizna (no engelante) o cinarra

21 Lluvia (no engelante) no en forma

22 Nieve de chubasco(s)

23 Lluvia y nieve o hielo granulado

24 Llovizna o lluvia engelante

25 Chubasco(s) de lluvia

26 Chubasco(s) de nieve o de lluvia y nieve

27 Chubasco(s) de granizo ** o de lluvia y granizo **

28 Niebla o niebla helada

29 Tormenta (con o sin precipitación)

* Tornado o tromba marina


** Granizo, granizo pequeño o nieve granulada

-91-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

(Tabla de cifrado 4677 – continuación)

ww = 30-39 Tempestad de polvo, tempestad de arena, ventisca baja o alta

Cifra
de clave
ww

30 - ha disminuido en el curso de la hora


precedente
31 Tempestad de polvo o de - sin cambio apreciable en el curso de
arena débil o moderada la hora precedente
32 - ha comenzado o ha aumentado en el
curso de la hora precedente
33 - ha disminuido en el curso de la hora
precedente
34 Tempestad de polvo - sin cambio apreciable en el curso de
o de arena fuerte la hora precedente
35 - ha comenzado o ha aumentado en el
curso de la hora precedente
36 Ventisca débil o moderada generalmente baja (por debajo del
37 Ventisca fuerte nivel de la vista del observador)
38 Ventisca débil o moderada generalmente alta (por encima del
39 Ventisca fuerte nivel de la vista del observador)

Ww = 40-49 Niebla o niebla helada en el momento de la observación

Ww

40 Niebla o niebla helada a la distancia en el momento de la observación, pero no en la


Estación durante la hora precedente; la niebla o niebla helada se extiende hasta un nivel
superior al del observador
41 Niebla o niebla helada en bancos
42 Niebla o niebla helada,
cielo visible ha disminuido en el curso
43 Niebla o niebla helada, de la hora precedente
cielo invisible
44 Niebla o niebla helada,
cielo visible sin cambio apreciable en el curso
45 Niebla o niebla helada, de la hora precedente
cielo invisible
46 Niebla o niebla helada,
cielo visible ha comenzado o se ha espesado
47 Niebla o niebla helada, en el curso de la hora precedente
cielo invisible
48 Niebla que deposita cencellada blanca, cielo visible
49 Niebla que deposita cencellada blanca, cielo invisible

- 92 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

ww = 50-99 Precipitación en la estación en el momento de la observación

ww = 50-59 Llovizna

Cifra
de clave
ww

50 Llovizna intermitente, no engelante débil en el momento de la


51 Llovizna continua, no engelante observación
52 Llovizna intermitente, no engelante moderada en el momento
53 Llovizna continua, no engelante de la observación
54 Llovizna intermitente, no engelante fuerte (densa) en el momen-
55 Llovizna continua, no engelante to de la observación
56 Llovizna débil, engelante
57 Llovizna moderada o fuerte (densa), engelante
58 Llovizna y lluvia, débil
59 Llovizna y lluvia, moderada o fuerte

ww = 60-69 Lluvia

ww

60 Lluvia intermitente, no engelante débil en el momento


61 Lluvia continua, no engelante de la observación
62 Lluvia intermitente, no engelante moderada en el momento
63 Lluvia continua, no engelante de la observación
64 Lluvia intermitente, no engelante fuerte en el momento
65 Lluvia continua, no engelante de la observación
66 Lluvia débil, engelante
67 Lluvia moderada o fuerte, engelante
68 Lluvia y nieve o llovizna y nieve, débil
69 Lluvia y nieve o llovizna y nieve, moderada o fuerte

ww = 70-79 Precipitación sólida, pero no en forma de chubascos

ww

70 Caída intermitente de copos de nieve débil en el momento


71 Caída continua de copos de nieve de la observación
72 Caída intermitente de copos de nieve moderada en el momento
73 Caída continua de copos de nieve de la observación
74 Caída intermitente de copos de nieve fuerte en el momento
75 Caída continua de copos de nieve de la observación
76 Prismas de hielo (con niebla o sin ella)
77 Nieve granulada (cinarra) (con niebla o sin ella)
78 Cristales aislados de nieve en forma de estrellas (con niebla o sin ella)
79 Hielo granulado

-93-
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

ww = 80-90 Precipitación en forma de chubascos o precipitación con tormenta o después de una


tormenta

Cifra
de clave

ww

80 Chubasco(s) de lluvia, débil(es)


81 Chubasco(s) de lluvia, moderado(s) o fuerte(s)
82 Chubasco(s) de lluvia, violento(s)
83 Chubasco(s) de lluvia y nieve, débil(es)
84 Chubasco(s) de lluvia y nieve, moderado(s) o fuerte(s)
85 Chubasco(s) de nieve, débil(es)
86 Chubasco(s) de nieve, moderado(s) o fuerte(s)
87 Chubasco(s) de nieve granulada o granizo pequeño, - débil(es)
88 con lluvia o lluvia y nieve, o sin ellos - moderado(s) o fuerte(s)
89 Chubasco(s) de granizo, con lluvia o lluvia - débil(es)
90 y nieve, o sin ellos y sin truenos - moderado(s) o fuerte(s)
91 Lluvia débil en el momento de la observación
92 Lluvia moderada o fuerte en el momento de la
observación Tormenta durante la hora
93 Nieve o lluvia y nieve o granizo * precedente, pero no en el
débiles en el momento momento de la observa-
de la observación ción
94 Nieve o lluvia y nieve o granizo * ,
moderados o fuertes en el momento
de la observación
95 Tormenta débil o moderada sin granizo * ,
pero con lluvia y/o nieve en el momento de
la observación
96 Tormenta débil o moderada, con granizo * ,
en el momento de la observación
97 Tormenta fuerte sin granizo * , pero con Tormenta en el momento
lluvia y/o nieve en el momento de la observación
de la observación
98 Tormenta con tempestad de polvo o de
arena en el momento de la observación
99 Tormenta fuerte, con granizo * ,
en el momento de la observación

*Granizo, granizo pequeño o nieve granulada

- 94 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

1
4680 Cifra de
clave
wawa – Tiempo presente en una estación automática 27 VENTISCA ALTA O VENTISCA BAJA DE NIEVE O ARENA
28 Ventisca alta o ventisca baja de nieve o arena, visibilidad igual o superior a 1km
Cifra de 29 Ventisca alta o ventisca baja de nieve o arena, visibilidad inferior a 1km
clave
30 NIEBLA
00 Ningún tiempo significativo fue observado 31 Niebla o niebla helada en bancos
01 Nubes en disolución o haciéndose menos espesas durante la hora precedente 32 Niebla o niebla helada, que ha disminuido en el curso de la hora precedente
02 Estado del cielo sin cambios en su conjunto durante la hora precedente 33 Niebla o niebla helada sin cambio apreciable en el curso de la hora precedente
03 Nubes en formación o en vías de desarrollo durante la hora precedente 34 Niebla o niebla helada, que ha comenzado o se ha espesado en el curso de la
04 Calima o humo, o polvo en suspensión en el aire, visibilidad igual o superior a 1 km hora precedente
05 Calima o humo, o polvo en suspensión en el aire, visibilidad inferior a 1 km 35 Niebla, depositando cencellada blanca
06 36
07 Reservadas 37 Reservadas
08 38
09 39
10 Neblina
11 Nieve granulada 40 PRECIPITACIÓN
12 Relámpagos distantes 41 Precipitación, débil o moderada
42 Precipitación, fuerte
13 43 Precipitación líquida, débil o moderada
14 44 Precipitación líquida fuerte
15 Reservadas 45 Precipitación sólida, débil o moderada
-95-

16 46 Precipitación sólida, fuerte


17 47 Precipitación engelante, débil o moderada
48 Precipitación engelante, fuerte
18 Turbonadas 49 Reservada
19 Reservada
50 LLOVIZNA
Las cifras de clave 20-26 se utilizan para indicar la precipitación, la niebla (o niebla helada) o 51 Llovizna, no engelate, débil
las tormentas en la estación en el curso de la hora precedente pero no en el momento de la 52 Llovizna, no engeante, moderada
observación 53 Llovizna, no engelante, fuerte
54 Llovizna, engelante, débil
20 Niebla 55 Llovizna, engelante, moderada
56 Llovizna, engelante, fuerte
21 PRECIPITACIÖN 57 Llovizna y lluvia, débil
22 Llovizna(no engelante) o cinarra 58 Llovizna y lluvia, moderada o fuerte
23 Lluvia (no engelante) 59 Reservada
24 Nieve
25 Llovizna engelante o lluvia engelate 60 LLUVIA
26 Tormenta (con o sin precipitación) 61 Lluvia, no engelante, débil

1
(sigue)
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

(Tabla de cifrado 4680 – continuación)

Cifra de

clave

62 Lluvia, no engelante, moderada


63 Lluvia no engelate, fuerte
64 Lluvia, engelante, débil
65 Lluvia, engelante, moderada
66 <Lluvia, engelante, fuerte
67 Lluvia ollovizna y nieve, débil
68 Lluvia o llovizna y nieve, moderada o fuerte
69 Reservada

70 NIEVE
71 Nieve, débil
72 Nieve, moderada
73 Nieve, fuerte
74 Hielo granulado, débil
75 Hielo granulado, moderado
76 Hielo granulado, fuerte
77 Cinarra
78 Cristales de hielo
79 Reservada

80 CHUBASCOS O PRECIPITACIÓN INTERMITENTE


81 Chubascos de lluvia o lluvia intermitente, débil
82 Chubascos de lluvia o lluvia intermitente, moderada
83 Chubascos de lluvia o lluvia intermitente, fuerte
84 Chubascos de lluvia o lluvia intermitente, violenta
85 Chubascos de nieve o nieve intermitente, débil
86 Chubascos de nieve o nieve intermitente, moderada
87 Chubascos de nieve o nieve intermitente, fuerte
88 Reservada

89 GRANIZO

90 TORMENTA
91 Tormenta, débil o moderada sin precipitación
92 Tormenta, débil o moderada, con chubascos de lluvia y/o chubascos de nieve
93 Tormenta, débil o moderada, con granizo
94 Tormenta, fuerte, sin precipitación
95 Tormenta, fuerte, con chubascos de lluvia y/o chubascos de nieve
96 Tormenta, fuerte, con granizo
97 Reservadas
98
99 Tornado

Notas:

1. La presente Tabla de cifrado abarca términos en diversos niveles para satisfacer las necesidades de las
estaciones sencillas o de complejidad creciente.
2. Los términos genéricos para el tiempo (por ejemplo, NIEBLA, LLOVIZNA) están destinados a utilizarse en las
estaciones capaces de determinar tipos de tiempo pero no información. De otra índole se incluyen términos
genéricos en la Tabla de cifrado mediante la utilización de letras mayúsculas.
3. Las cifras de clave para indicar la precipitación genérica (cifras de clave 40-80) están dispuestas en orden de
complejidad ascendente. Por ejemplo, una estación muy sencilla que tan solo puede captar la presencia o
ausencia de precipitación utilizaría la cifra de clave 40 (precipitación). En el siguiente nivel, una estación capaz de
captar la cantidad pero no el tipo de precipitación utilizaría la cifra de clave 41 o 42. Una estación capaz de captar
tipos de precipitación gruesa (líquida, sólida, engelante) y la cantidad, utilizaría las cifras de clave 43-48. Una
estación capaz de comunicar tipos reales de precipitación (por ejemplo, llovizna o lluvia) pero no su cantidad,
utilizaría la correspondiente decena (por ejemplo 50 para llovizna genérica y 60 para la lluvia genérica).

-96-
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

4687

w 1w 1 - Fenómeno de tiempo presente no especificado en la Tabla 4677, o especificación de un


fenómeno de tiempo presente además del grupo 7wwW1W2

Decena 00-09 Decena 10-19


Cifra Cifra
de clave de clave

00 10 Calima de nieve
01 11 Resplandor blanco
02 No se utilizan 12 No se utiliza
03 13 Relámpago, de la nube a superficie
04 Cenizas volcánicas en suspensión a gran altitud 14
05 No se utiliza 15 No se utilizan
06 Calima espesa de polvo, visibilidad <1 km 16
07 Ventisca de rociones en la estación 17 Tormenta seca
08 No se utiliza 18 No se utiliza
09 Pantalla de polvo o arena a distancia (como 19 Nube de tornado (destructiva) en la estación o a la vista de
el haboob) ésta observada en la hora anterior a la hora de observación

Decena 20-29 Decena 30-39

Cifra Cifra
de clave de clave
o
20 Depósito de cenizas volcánicas 30 Tempestad de polvo o arena con temperatura < 0 C
21 Depósito de polvo o arena 31
22 Depósito de rocío 32
23 Depósito de aguanieve 33
24 Depósito de cencellada blanca granulada 34
25 Depósito de cencellada blanca cristalizada 35 No se utilizan
26 Depósito de escarcha 36
27 Depósito de cencellada transparente 37
28 Depósito de costra de hielo 38
29 no se utiliza 39 Ventisca de nieve; imposible determinar si hay o no
precipitación de nieve

Decena 40-49 Decena 50-59

Cifra Cifra
de clave de clave
-1
40 No se utiliza 50 Menos de 0,1 mm h
-1
41 Niebla en el mar 51 0,10 a 0,19 mm h
-1
42 Niebla en valles 52 0,20-0,39 mm h
-1
43 Humo en el mar Ártico o Antártico 53 0,40-0,79 mm h
-1
44 Niebla de evaporación (mar, río o lago) 54 Llovizna, velocidad 0,80-1,59 mm h
-1
45 Niebla de evaporación (tierra) 55 de caída 1,60-3,19 mm h
-1
46 Niebla sobre la capa de hielo o el manto de nieve 56 3,20-6,39 mm h
-1
47 Niebla densa; visibilidad 60-90 m 57 6,4 mm h o más
48 Niebla densa; visibilidad 30-60 m 58 No se utiliza
49 Niebla densa; visibilidad inferior a 30 m 59 Llovizna y nieve (ww = 68 ó 69)

- 97 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

(Tabla de cifrado 4687 – continuación)

Decena 60-69 Decena 70-79

Cifra Cifra
de clave de clave
-1 -1
60 Menos de 1,0 mm h 70 Menos de 1,0 cm h
-1 -1
61 1,0-1,9 mm h 71 1,0-1,9 cm h
-1 -1
62 2,0-3,9 mm h 72 2,0-3,9 cm h
-1 -1
63 4,0-7,9 mm h 73 4,0-7,9 cm h
-1 -1
64 Lluvia, velocidad 8,0-15,9 mm h 74 Nieve, velocidad 8,0-15,9 cm h
-1 -1
65 de caída 16,0-31,9 mm h 75 de caída 16,0-31,9 cm h
-1
66 32,0-63,9 mm h 76 32,0-63,9 cm h-1
-1
67 64,0 mm h-1 o más 77 64,0 cm h o más
68 78 Precipitación de cristales de nieve o hielo con cielo
No se utilizan despejado
69 79 Aguanieve, engelante al contacto

Decena 80-99

Cifra
de clave

80 Precipitación de lluvia (ww = 87-99)


81 Precipitación de lluvia, engelante (ww = 80-82)
82 Precipitación de lluvia o nieve mezcladas
83 Precipitación de nieve
84 Precipitación de nieve granulada o granizo pequeño
85 Precipitación de nieve granulada o granizo pequeño, con lluvia
86 Precipitación de nieve granulada o granizo pequeño, con lluvia (ww = 26-27)
y nieve mezcladas (ww = 68 ó 69)
87 Precipitación de nieve granulada o granizo pequeño, con nieve (ww = 87 ó 99)
88 Precipitación de granizo
89 Precipitación de granizo con nieve
90 Precipitación de granizo con lluvia y nieve mezcladas
91 Precipitación de granizo con nieve
92 Chubasco(s) o tormenta sobre el mar
93 Chubasco(s) o tormenta sobre montañas
94
95
96 No se utilizan
97
98
99

- 98 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

5161

ZO – Fenómenos ópticos

Cifra
de clave

0 Espectro de Brocken
1 Arco iris
2 Halo solar o lunar
3 Parhelios o anthelios
4 Obelisco luminoso
5 Corona
6 Resplandor crepuscular
7 Resplandor crepuscular en las montañas (Alpenglühen)
8 Espejismo
9 Luz zodiacal

5239

zi Situación actual de los hielos y evolución de las condiciones durante las tres horas precedentes

Cifra
de clave

0 Buque en aguas libres con hielos flotantes a la vista


1 Buque en hielos fácilmente penetrables;
Las condiciones mejoran
2 Buque en hielos fácilmente penetrables;
las condiciones no varían
3 Buque en hielos fácilmente penetrables;
las condiciones empeoran
4 Buque en hielos difícilmente penetrables, Buque
las condiciones mejoran en
5 Buque en hielos difícilmente penetrables; hielos
las condiciones no varían
6 Formación de hielo y los bandejones Buque
se congelan unidos en hielos
7 Hielos sometidos a débil presión difícilmente
8 Hielos sometidos a presión mode- penetrables;
rada o fuerte las condiciones
9 Buque atrapado empeoran
/ Cifrado imposible debido a la oscuridad o a la falta de visibilidad

- 99 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

- 100 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

PROCEDIMIENTOS REGIONALES DE CIFRADO

PROCEDIMIENTOS NACIONALES DE CIFRADO

- 101 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

PROCEDIMIENTOS REGIONALES (REGION I)

a) Sección 1

1/1 Grupos 3PoPoPoPo, 4PPPP ó 4a3hhh

1/1.1 En caso de aplicarse la Regla 2.3.4.2, es decir que la estación no puede informar la
presión media a nivel del mar con una razonable precisión, se empleará el grupo
4a3hhh para informar la altura geopotencial de determinada superficie isobárica tipo,
seleccionada teniendo en cuenta la elevación de la estación según el siguiente criterio:

Presión Elevación de la estación

de a igual o
mayor que menor que
850 hPa 500 m 2300 m
700 hPa 2300 m 3700 m

1/1.2 El grupo 4a3hhh indicará el geopotencial del nivel de presión adecuado expresado en
metros geopotenciales.

1/1.3 Se incluirá el grupo 3PoPoPoPo en el informe sinóptico de conformidad con lo dispuesto


en la Regla 2.4

1/2 Grupo 5appp

Las estaciones situadas en la zona ubicada entre 20º N y 20º S no incluirán este
grupo.

Notas:
1) Este grupo se utiliza en todo Madagascar.
2) Este grupo no se utiliza en Chad, Malí, Mauritania y Níger.
3) Véase la Regla 1/10.2

1/3 Grupo 6RRRtR (Sección 1)

1/3.1 Este grupo ha de incluirse en la Sección 1 del informe sinóptico a las horas fijas
principales 0000, 0600, 1200 y 1800 UTC.

1/3.2 RRR deberá referirse a:

i) las 6 horas anteriores a las 0000 y 1200 UTC;

ii) las 12 horas anteriores a las 1800 UTC;

iii) las 24 horas anteriores a las 0600 UTC.

b) Sección 2

1/4 Grupo (2PWPWPWPW)

- 102 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

Los buques faro y las estaciones costeras que estén en condiciones de observar el
mar de viento incluirán este grupo en sus informes.

1/5 Grupos ((3dw1dw1dw2dw2) (4Pw1Pw1Hw1Hw1) (5Pw2Pw2Hw2Hw2))

Los buques faro y las estaciones costeras que estén en condiciones de observar un
sistema de mar de fondo incluirán estos grupos en sus informes, de conformidad con la
Regla 3.4.2.

c) Sección 3

1/6 Grupo (0....)

1/6.1 Este grupo se utilizará en la forma 0TgTgRcRt a las 0600 UTC y en la forma 0//RcRt a
las 0000 y 1200 UTC.

1/6.2 El grupo 0TgTgRcRt lo cifrarán todos los Miembros a las 0600 UTC para satisfacer los
requerimientos del control agrometeorológico de la Región.

1/6.3 El empleo del grupo 0//RcRt quedará librado al criterio de cada uno de los Miembros de
la Asociación Regional.

1/7 Grupo (1snTxTxTx)

Se utilizará este grupo para informar a la 1800 UTC la temperatura máxima del día en
las últimas 12 horas.

1/8 Grupo (2snTnTnTn)

Se utilizará este grupo para informar a las 0600 UTC la temperatura mínima de la
noche en las últimas 12 horas.

1/9 Grupos (3Ejjj) (4E'sss)

1/9.1 El grupo 3Ejjj no se empleará en la Región.

1/9.2 El grupo (4E'sss)- Datos sobre el espesor de la nieve, lo cifrarán todas las estaciones
que estén en condiciones de hacerlo, incluyéndolo por lo menos una vez al día, bien a
la 0600 o a las 1200 UTC.

1/10 Grupos (5j1j2j3j4 (j5j6j7j8j9))

1/10.1 Todas las estaciones que estén en condiciones de hacerlo, incluirán estos grupos, en
la forma 5EEEiE y 55SSS (j5F24F24F24F24), a las 0600 UTC.

1/10.2 En aquellos lugares de la Región donde no se incluye el grupo 5appp en la Sección 1


(véase 1/2), se incluirá en la Sección 3 el grupo 58p24p24p24 ó 59p24p24p24, para
informar la variación de la presión en superficie en las últimas 24 horas.

Nota: Véase la Regla 1/2.

1/11 Grupo (6RRRtR) (Sección 3)

1/11.1 Este grupo se incluirá en la Sección 3 del informe sinóptico a las horas fijas
intermedias 0300, 0900, 1500 y 2100 UTC.

- 103 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

1/11.2 Con RRR se indicará la cantidad de precipitación (equivalente en agua) durante el


periodo de 3 horas que precede al momento de la observación.

1/12 Grupo (7....)

Nota: Aún no se han establecido reglas regionales.

1/13 Grupo (9SpSpspsp)

1/13.1 La inclusión de este grupo, con las excepciones que establece la Regla 1/13.3, queda
librada a una decisión regional.

1/13.2 Cuando es necesario dar información acerca de determinados fenómenos especiales


que tienen lugar en el momento de la observación o sobre fenómenos ocurridos en el
periodo que abarca W1, W2, se incluirá el grupo 9SpSpspsp (Tabla de cifrado 3778-
Información complementaria).

1/13.3 Todas las estaciones situadas en la zona del océano Indico comprendida entre las
latitudes 0º y40º S y entre las longitudes 30º y 80º E cifrarán el grupo 943CLDp durante
la estación de ciclones tropicales.

1/14 Grupos (80000 (0....) (1....).....)

1/14.1 Los grupos precedentes serán utilizados en la forma (80000 (0LnLcLdLg) (1sLdLDLve)) a
fin de comunicar observaciones sobre la lucha contra la langosta; serán incluidos por
todos los Miembros con capacidad para ello, y comunicados a la ....UTC.

1/14.2 Grupo (80000)- Cifra indicadora que especifica que hay a continuación datos
adicionales en la clave regional.

1/14.3 Grupo (0LnLcLdLg)- Este grupo contendrá información sobre el nombre y color de la
langosta (acrídido), fase de desarrollo de las bandadas y estado organizativo.

1/14.4 Grupo (1sLdLDLve)- Este grupo será siempre comunicado en asociación con el grupo
anterior, y contendrá información sobre tamaño y densidad de las bandadas, dirección
de su avance y grado de extensión de la vegetación.

d) Requisitos para el intercambio internacional.

1/15 De conformidad con las reglas internacionales, siempre deberán incluirse las
Secciones 0, 1, 2 y 3.

1/16 Cuando se disponga de datos, la inclusión de las Secciones 4 y 5 quedará librada a


una decisión nacional.

1/17 Cuando se incluyan los grupos 8NsChshs y 9SpSpspsp deben cifrarse de conformidad
con las indicaciones del Manual del Sistema Mundial de Telecomunicación.

1/18 Para cumplir con las exigencias meteorológicas mínimas, deben retransmitirse todos
los grupos de los informes recibidos de buques.

1/19 Los informes recibidos de buques equipados con radiotelefonía han de transcribirse y
cifrarse antes de transmitirlos por el Sistema Mundial de Telecomunicación.

- 104 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

ESPECIFICACIONES DE LETRAS SIMBOLICAS PARA UTILIZACION REGIONAL

DL Dirección de avance de la bandada de langostas.(Tabla 140)

dL Densidad de la población de langostas.(Tabla 139)

Lc Color de la langosta.(Tabla 159)

Ld Etapa de desarrollo de las langostas.(Tabla 160)

Lg Estado organizativo de la bandada de langostas.(Tabla 161)

Ln Nombre de la langosta (acrídido).(Tabla 162)

RC Carácter e intensidad de la precipitación. (Tabla 167)


1) RC se refiere a la precipitación, cuya cantidad se expresa con RRR en el grupo 6RRRtR

Rt Hora del comienzo o del fin de la precipitación. (Tabla 168)


1) Rt indica la hora del comienzo de la precipitación si esta continúa a la hora de la
observación, pero indica la hora del fin de la precipitación si la misma ha cesado antes
de la hora de observación
2) Rt se refiere a la precipitación, cuya cantidad se expresa con RRR en el grupo 6RRRtR.

sL Tamaño de la bandada de langosta, y duración de su paso.(Tabla 173)

TgTg Temperatura mínima en el suelo (hierba) de la noche anterior, en grados Celsius enteros.
(Grupo 0 de la Sección 0 )
1) Las temperaturas negativas se indicarán agregando 50 al valor absoluto de las
mismas.

ve Grado de extensión de la vegetación.(Tabla 182)

- 105 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

TABLAS DE CIFRADO PARA UTILIZACION REGIONAL

139

dL Densidad de la población de langosta

Cifra
de clave

1 Bandada de densidad escasa (visible desde una proximidad que permite distinguir las langostas)
2 Bandada de densidad media
3 Bandada densa (oscurece objetos cercanos: por ejemplo árboles
4 Saltamontes aislados
5 Saltamontes dispersos visibles simultáneamente

140

DL Dirección de avance de la bandada de langostas

Cifra
de clave

1 En general, en dirección NE
2 En general, en dirección E
3 En general, en dirección SE
4 En general, en dirección S
5 En general, en dirección SW
6 En general, en dirección W
7 En general, en dirección NW
8 En general, en dirección N
9 Dirección específica indeterminable

159

LC Color (madurez) de la langosta

Cifra
de clave
0 Verde
1 Verde o negro
2 Negro
3 Amarillo y negro
4 Pajizo/gris
5 Rosáceo
6 Rojo oscuro/pardo
7 Rojo y amarillo entreverados
8 Amarillo
9 Otros
160

Ld Etapa de desarrollo de las langostas

Cifra
de clave

0 Saltamontes (ninfas, larvas) – etapa 1


1 Saltamontes (ninfas, larvas) – etapa 2, o imago – etapas 1,2
2 Saltamontes (ninfas, larvas) – etapa 3 o imago – etapas 2, 3
3 Saltamontes (ninfas, larvas) – etapa 4 o imago – etapas 3, 4
4 Saltamontes (ninfas, larvas) – etapa 5 o imago – etapas 4, 5
5 Saltamontes (ninfas, larvas) – etapa mixta, todas o gran número de imagos
6 Cría joven (alas demasiado endebles para mantener el vuelo)
7 Adultos inmaduros
8 Adultos de madurez diversa
9 Adultos maduros

- 106 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

161

Lg Estado organizativo de la bandada de langostas

Cifra
de clave
0 Saltamontes sólo, mayormente en bandas o enjambres
1 Adultos alafdos cercanos a más de 10 km del punto de observación
2 Langostas en vuelo observadas en la estación en número escaso
3 Langostas en la estación, en tierra en su mayoría
4 Langostas, unas en tierra y otras en vuelo a no más de 10 metros de altura
5 Langostas, unas en tierra y otras en vuelo a más de 10 metros de altura
6 Langostas, en su mayoría en vuelo a menos de 10 metros de altura
7 Langostas, en su mayoría en vuelo a más de 10 metros de altura
8 Langostas, dañando todas ellas gravemente la vegetación, ninguna actividad de exterminio
9 Langostas, dañando todas ellas la vegetación, actividades de exterminio en curso

162

Ln Nombre de la langosta (acrídico)

Cifra
de clave
1 Schistocerca gregaria
2 Locusta migratoria
3 Nomadacris septemfasciata
4 Oedaleus senegalensis
5 Anracridium spp
6 Otras langostas
7 Otros saltamontes
8 Otros grillos
9 Spodoptera exempta

167

RC Carácter e intensidad de la precipitación

Cifra
de clave
0 No hay precipitación
1 Escasa e intermitente
2 Moderada e intermitente
3 Abundante e intermitente
4 Muy abundante e intermitente
5 Escasa y continúa
6 Moderada y continúa
7 Abundante y continúa
8 Muy abundante y continúa
9 Variable: alternadamente escasa y abundante

168

Rt Hora del comienzo o del fin de la precipitación

Cifra
de clave
0 No hay precipitación
1 Hace menos de una hora
2 Hace entre 1 y 2 horas
3 Hace entre 2 y 3 horas
4 Hace entre 3 y 4 horas
5 Hace entre 4 y 5 horas
6 Hace entre 5 y 6 horas
7 Hace entre 6 y 7 horas
8 Hace entre 8 y 10 horas
9 Hace más de 10 horas

- 107 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

182

Ve Grado de extensión de la vegetación

Cifra
de clave

0 Suelo pelado
1 Seco, con presencia de arbustos escasos
2 Vegetación dispersa (brotando)
3 Vegetación densa (brotando)
4 Vegetación dispersa (creciendo)
5 Vegetación densa (creciendo)
6 Vegetación dispersa en flor
7 Vegetación densa en flor

173

SL Tamaño de la bandada de langostas y duración de su paso

Cifra
de clave

Cuando Lg = 0
2
1 Área cubierta por bandas aisladas < 10 m
2
2 Área cubierta por bandas aisladas 10 –100 m
2
3 Área cubierta por bandas aisladas 100 – 1000 m
2
4 Área cubierta por bandas aisladas 1000 – 10000 m
5 Área cubierta por bandas aisladas 1 – 10 ha
6 Área cubierta por bandas aisladas > 10 ha
2
7 Área cubierta por bandas dispersas < 100 km
2
8 Área cubierta por bandas dispersas 100 – 1000 km
2
9 Área cubierta por bandas dispersas > 1000 km

Cuando Lg = 1 a 9

2
0 Bandada pequeña inferior a 1 km o adultos en tierra, decenas o centenas de individuos visibles simultáneamente, duración de
su paso inferior a 1 hora
2
1 Bandada pequeña inferior a 1 km o adultos en tierra, decenas o centenas de individuos visibles simultáneamente, duración de
su paso entre 1 y 6 horas transcurridas
2
2 Bandada pequeña inferior a 1 km o adultos en tierra, decenas o centenas de individuos visibles simultáneamente, duración de
su paso superior a 6 horas transcurridas
3 Bandada mediana o adultos dispersos, varios especímenes visibles simultáneamente, duración de su paso inferior a 1 hora
transcurrida
4 Bandada mediana o adultos dispersos, varios especímenes visibles simultáneamente, duración de su paso entre 1 y 6 horas
transcurridas
5 Bandada mediana o adultos dispersos, varios especímenes visibles simultáneamente, duración de su paso superior a 6 horas
transcurridas
6 Bandada grande o adultos aislados, observados solos, duración de su paso inferior a 1 hora transcurrida
7 Bandada grande o adultos aislados, observados solos, duración de su paso entre 1 y 6 horas transcurridas
8 Bandada grande o adultos aislados, observados solos, duración de su paso superior a 6 horas transcurridas
9 Más de una bandada de langostas
/ Tamaño de la bandada y/o duración de su paso no determinados por causa de la oscuridad o de fenómenos análogos

- 108 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

PROCEDIMIENTOS NACIONALES DE CIFRADO (REGION I)

ESPAÑA (ISLAS CANARIAS,CEUTA Y MELILLA)

4PPPP Transmiten este grupo las estaciones cuya altitud es igual o menor a 750 m.

7wwW1W2 ww se cifra 05 cuando la visibilidad es inferior a 10 Km y la humedad relativa menor que el


80%.

9SpSpspsp Se utiliza el cifrado establecido por la Asociación Regional VI.

- 109 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

PROCEDIMIENTOS REGIONALES (REGION VI)

a) Sección 1

6/1 Grupos 3PoPoPoPo, 4PPPP ó 4a3hhh

6/1.1 En caso de aplicarse la Regla 2.3.4.2, es decir que la estación no puede informar la presión
media a nivel del mar con una razonable precisión, se empleará el grupo 4a3hhh para informar la altura
geopotencial de determinada superficie isobárica tipo, seleccionada teniendo en cuenta la elevación de
la estación, según el criterio siguiente:

Presión Elevación de la estación


de a
mayor igual o menor
que que

925 hPa 1000 m


850 hPa 1000 m 2300 m
700 hPa 2300 m 3700 m
500 hPa 3700 m

Nota: En los informes de las estaciones de gran altitud (terrestres automáticas)


dotadas de instrumentos para medir la presión, pero para las cuales no es posible
calcular la presión reducida al nivel medio del mar con un grado de precisión suficiente
se adoptará el siguiente procedimiento: las estaciones cuya elevación no supere 1000
m indican el geopotencial del nivel de 925 hPa, aquellas cuya elevación está entre
1000 m y 2300 m indican el geopotencial del nivel de 850 hPa. Las estaciones cuya
elevación está entre 2300 m y 3700 m indican el geopotencial del nivel de 700 hPa con
hhh. Las estaciones cuya elevación supera los 3700 m indican el geopotencial del nivel
de 500 hPa con hhh.

6/1.2 El grupo 4a3hhh indicará el geopotencial del nivel de presión adecuado expresado en
metros geopotenciales, omitiendo la cifra de los millares.

6/1.3 El grupo 3PoPoPoPo se incluirá en el informe sinóptico de conformidad con lo dispuesto


en la Regla 2.4.

6/2 Grupo 6RRRtR (Sección 1)

6/2.1 De conformidad con la Regla 2.5.1 este grupo se incluirá en la Sección 1 si RRR indica
la cantidad de precipitación correspondiente a las 6 ó 12 horas precedentes.

6/2.2 A las 0600 y 1800 UTC, la cantidad de precipitación de las 12 horas previas de la
noche o el día precedentes se indicarán respectivamente mediante RRR.

6/2.3 A las 0000 y 1200 UTC se comunicarán las cantidades de precipitación registradas en
las 6 horas precedentes (es decir, entre 1800 y 0000 UTC a las 0000 UTC, y entre
0600 y 1200 UTC a la 1200 UTC), con arreglo a una decisión que será de ámbito
nacional.

Nota: Para horas de observación intermedias, este grupo podrá, por decisión nacional,
ser incluido en la Sección 3 si conforme a la Regla 2.5.2, se informa de 2cantidades de

- 110 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

precipitación correspondientes a dos periodos de tiempo distintos a lo largo de las


últimas 1,2,3 9 y 15 horas.

6/2.4 Las Reglas 6/2.1 a 6/2.3 se aplicarán a las estaciones meteorológicas oceánicas y a
los buques faro, si se dispone de datos.

b) Sección 3

6/3 Grupo (0....)

Nota: Aún no se han establecido reglas regionales.

6/4 Grupo (1snTxTxTx)

Este grupo se incluirá a las 1800 UTC y puede ser incluido a las 0600 UTC para
informar la temperatura máxima de las 12 horas previas.

6/5 Grupo (2snTnTnTn)

Este grupo se incluirá a las 0600 UTC y puede ser incluido a las 1800 UTC para
informar la temperatura mínima de las 12 horas previas.

6/6 Grupo (3Ejjj)

6/6.1 La inclusión de este grupo queda librada a una decisión nacional.

Nota: Este grupo puede agregarse en todas las estaciones

6/6.2 Este grupo puede utilizarse en la forma 3EsnTgTg

6/6.3 Determinadas estaciones, cuando utilizan el grupo 3EsnTgTg,lo agregan a los informes
SYNOP de las 0600 UTC, o si no es posible, más bien como excepción, a los informes
de las 0900 UTC.

6/6.4 Cualquiera que sea el caso, las observaciones de los elementos informados con este
grupo se harán a las 0600 UTC.

6/6.5 Si se observa hielo y/o nieve este grupo se indica por medio de la forma 3EsnTgTg =
3/snTgTg.

6/7 Grupo (4E'sss)

6/7.1 Sólo se incluirá este grupo si se observa nieve o hielo en el suelo.

6/7.2 El grupo 4E'sss se transmitirá por lo menos una vez al día, preferiblemente a las 0600
UTC (hora de observación matutina en la mayor parte de la Región VI). Se recomienda
así mismo a los miembros de la Región incluir este grupo a las 1800 UTC.

6/7.3 La Tabla de cifrado 0975 se utilizará para cifrar el indicador (E') de la presencia y
estado de la capa de nieve o hielo. Todas las estaciones que efectúen estas
observaciones transmitirán E'.

- 111 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

6/7.4 El espesor de la capa de nieve o hielo se indicará con sss. Cuando corresponda, cada
país seleccionará las estaciones que incluirán sss.

6/8 Grupos (5j1j2j3j4 (j5j6j7j8j9))

6/8.1 Estos grupos se utilizarán de conformidad con la Regla 4.7 .

6/8.2 a) Todas las estaciones que efectúen las correspondientes mediciones incluirán estos
grupos en las formas 5EEEiE y 55SSS (j5F24F24F24F24).

b) Si estos grupos han sido incluídos, los valores de EEE (evaporación o


evapotranspiración)
se referirán a las 24 horas previas a la hora de observación del mensaje sinóptico; los
valores de SSS (duración de la insolación) se referirán a las 24 horas del día civil
previo a la hora de observación.

c) Los grupos 5EEEiE y 55SSS (j5F24F24F24F24) se transmitirán por lo menos una vez al
día, a una de las horas normalizadas principales, preferiblemente a las 0600 UTC
(hora de observación matutina en la mayor parte de la Región VI).

6/8.3 Cada país decidirá si,incluye u omite el grupo 5j1j2j3jj4 en las formas 54gosndT,
56DLDMDH, 57CDaeC, 58p24p24p24 y 59p24p24p24 (véase la Regla 4.7.1.2 b))

6/9 Grupo (6RRRtR) (Sección 3)

6/9.1 Este grupo se incluirá en la Sección 3 del mensaje de observación, de conformidad con
la Regla 2.5.2, cuando RRR indica la cantidad de precipitación que corresponde a las
tres horas previas a la hora de observación o a cualquier otro periodo requerido por el
intercambio regional.

6/9.2 Este grupo puede utilizarse tanto a las horas de observación principales como a las
intermedias.

6/9.3 La inclusión de este grupo en la Sección 3 quedará librada a una decisión nacional.

6/10 Grupo (7....)

6/10.1 En la forma 7R24R24R24R24, este grupo se utilizará para informar la cantidad de


precipitación diaria.

6/10.2 La inclusión del grupo 7R24R24R24R24, en las horas de observación principales e


intermedias quedará librada a una decisión nacional.

6/13.3 Si este grupo ha sido incluido, la cantidad de precipitación correspondiente a las 24


horas precedentes se indicará mediante R24R24R24R24. A las 0600 UTC, el periodo de
referencia será igual a la suma de los periodos tR para los cuales se informó las
cantidades de precipitación con los grupos 6RRRtR de la Sección 1 en el informe de las
0600 UTC y en el precedente de las 1800 UTC.

6/11 Grupo (8NsChshs)

La inclusión de este grupo queda librada a una decisión nacional.

6/12 Grupo (9SpSpspsp)

6/12.1 Para cifrar SpSpspsp se utilizará la Tabla de cifrado 3778- Informaciones


complementarias.

6/12.2 Los grupos 9SpSpspsp deben ser empleados tal como se indica en el anexo a la

- 112 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

presente regla ( véanse las páginas siguientes), para el intercambio regional de datos
relativos a fenómenos meteorológicos peligrosos. La decisión de incluir u omitir en la
Sección 3 los otros grupos 9SpSpspsp mencionados en la Tabla de cifrado 3778 es de
carácter estrictamente nacional.

6/13 Grupos (80000 (0....) (1....).....)

Nota: Aún no se han establecido reglas regionales.

c) Requisitos para el intercambio internacional

6/14 Las estaciones de observación sinóptica de superficie (terrestres o marítimas) incluirán


los grupos 8NsChshs y 9SpSpspsp cuando dispongan de ellos. Sin embargo en el caso de
emisiones de radio, sólo se incluirán si la duración de la emisión lo permite (véanse los
detalles en el Manual del Sistema Mundial de Telecomunicación, publicación Nº 386 de
la OMM).

6/15 Como requisito meteorólogico mínimo, se retransmitirán todos los grupos provenientes
de buques.

6/16 Los informes provenientes de buques equipados con radiotelefonía deberán redactarse
y cifrarse antes de transmitirse por el Sistema Mundial de Telecomunicación.

6/17 Debe solicitarse a los buques en ruta que informen la mayor cantidad de grupos que
sea posible,de acuerdo con los instrumentos de que dispongan.

ESPECIFICACIONES DE LETRAS SIMBOLICAS PARA UTILIZACION REGIONAL

R24R24R24R24 Cantidad total de precipitación durante el periodo de 24 horas que termina en el momento de la
observación, indicada en décimas de milímetro (cifrando 9988 para 999,8 mm o más y 9999
para cantidades insignificantes).
(Grupo 7 de la Sección 3)

TgTg Temperatura mínima del terreno (hierba) la noche anterior, en grados Celsius enteros cuyo
signo se indica por sn.

- 113 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

Anexo a la Regla 6/12.2

Grupos 9SpSpspsp a utilizar para el intercambio regional de datos relativos a fenómenos meteorológicos
peligrosos

Nº Fenómeno Hora de observación 9SpSpspsp

1 Nube de tornado(destructiva) En la hora de la observación 96119


en la estación o visible o durante la hora precedente
desde la misma

2 Naturaleza y/o tipo de Entre horas de observación 919MwDa


tromba(s), tornados,
torbellinos,tormentas de
polvo (Mw),y dirección
desde la que se acercan
a la estación (Da)

3 Naturaleza y/o tipo de Entre horas de observación 918spDp


turbonada (sq), y direc-
ción desde la cual se
aproxima a la estación (Dp)

4 Ráfaga máxima En la hora de observación 910ff


(es decir, durante el periodo
de 10 minutos inmediatamente
anterior)

Entre horas de observación 911ff

5 Tormenta de Ligera o En la hora de observación o 9298S'8


nieve, cielo moderada entre horas
invisible,
imposible
determinar Fuerte En la hora de observación o 9299S'8
si nieva o no entre horas

6 Diámetro máximo del En la hora de observación o 932RR


granizo entre horas

7 Depósito helado Capa fina En la hora de observación o 934RR


(diámetro) de hielo entre horas

Escarcha En la hora de observación o 935RR


entre horas
Depósitos En la hora de observación o 936RR
compuestos entre horas

Depósitos de En la hora de observación o 937RR


aguanieve entre horas

Nota : Mediante decisión de ámbito nacional, se introducirán valores de umbral que permitan comunicar cada
tipo de fenómeno con arreglo a diversos niveles de severidad.

- 114 -
FM 12 SINOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

PROCEDIMIENTOS NACIONALES DE CIFRADO (REGION VI)

4PPPP Transmiten este grupo las estaciones cuya elevación es menor o igual a 750 m.

6RRRtR En caso de transmitirse este grupo se incluye en la Sección 1.

7wwW1W2 ww se cifra 05 cuando la visibilidad horizontal es inferior a 10 km. y la humedad relativa inferior
al 80 por ciento.

- 115 -
FM 12 SYNOP, FM 13 SHIP, FM 14 SYNOP MOBIL

- 116 -
ESCALA BEAUFORT DE VIENTO

VELOCIDAD DEL VIENTO EQUIVALENTE A UNA ALTURA TIPO DE CARACTERÍSTICAS


NÚMERO DE BEAUFORT

10 METROS SOBRE UN TERRENO PLANO Y DESCUBIERTO


TÉRMINO Probable Probable
DESCRIPTIVO altura* de altura* de
VELOCIDAD las olas en las olas en
MEDIA EN m.s-1 Km.h-1 m.p.h. EN TIERRA EN EL MAR CERCA DE LA COSTA metros pies
NUDOS
Calma; el humo sube El mar está como en un espejo Calma
0 Calma <1 0-0,2 <1 <1 verticalmente

La dirección del viento se Se forman rizos con aspectos de Las barcas de pesca dejan
1 Ventolina 1-3 0,3-1,5 1-5 1-3 define por el humo que se escamas de pez, pero sin ninguna espuma una ligera estela tras de sí 0,1 ¼
eleva y no mediante veletas (0,1) (1/4)
El viento se siente en la Ondulaciones cortas, pero más acusadas; El viento hincha el velamen
2 Brisa 4-6 1,6-3,3 6-11 4-7 cara; susurran las hojas de las crestas se vuelven vidriosas pero no de las barcas que navegan a 0,2 ½
(muy débil) los árboles; se mueven las rompen aún una velocidad de 1 a 2 nudos (0,3) (1)
veletas comunes
Las hojas y ramas pequeñas Olas pequeñas, cuyas crestas comienzan Las barcas empiezan a dar
3 Brisa 7-10 3,4-5,4 12-19 8-12 de los árboles se agitan a romper; espuma de aspecto vidrioso; de banda y navegan a una 0,6 2
(débil) constantemente; se borreguillos dispersos velocidad de 3 a 4 nudos (1) (3)
extienden las banderolas
Se levanta polvo y las hojas Las olas se hacen más largas; Brisa moderada eficaz; las
4 Severo 11-16 5,5-7,9 20-28 13-18 de papel; se mueven las borreguillos francamente numerosos barcas van cargadas con 1 3½
(brisa ramas pequeñas de los todo su velamen y dan (1,5) (5)
moderada) árboles francamente de banda
Los árboles pequeños Olas moderadas, claramente más Las barcas disminuyen
5 Algo fresco 17-21 8,0-10,7 29-38 19-24 comienzan a balncearse; se alargadas; gran abundancia de velamen 2 6
(brisa fresca) forman en los estanques borreguillos; eventualmente algunos (2,5) (8 ½)
pequeñas olas rociones
Se mueven las ramas Comienzan a formarse olas grandes; las Las barcas llevan dos rizos
6 Fresco 22-27 10,8-13,8 39-49 grandes de los árboles; crestas de espuma blanca se extienden en la mayor; la pesca exige 3 9½
(brisa fuerte) silban los hilos del telégrafo; por todas partes ; aumentan los rociones ciertas precauciones (4) (13)
se utilizan con dificultad los
paraguas
Se mueven los árboles El mar engruesa; la espuma blanca que Las barcas quedan
7 Muy fresco 28-33 13,9-17,1 50-61 32-38 enteros; es difícil andar proviene de las rompientes de las fondeadas en puerto; las que 4 13 ½
(viento fuerte) contra el viento crestas empieza a ser arrastrada en la se hallan en alta mar buscan (5,5) (19)
dirección del viento, formando nubecillas abrigo para fondear
Se rompen las ramas más Olas de altura media y más alargadas; del Todas las barcas se dirigen
8 Temporal 34-40 17,2-20,7 62-74 39-46 pequeñas de los árboles; borde superior de las crestas comienzan a puerto, si este se halla 5,5 18
generalmente no se puede a desprenderse rociones en forma de próximo (7,5) (25)
andar contra el viento torbellinos; la espuma es arrastrada en
nubes blancas orientadas en la dirección
del viento
Se producen ligeros Olas gruesas; la espuma es arrastrada
9 Temporal fuerte 41-47 20,8-24,4 75-88 47-54 desperfectos en los en nubes espesas; la mar empieza a 7 23
edificios, caen chimeneas y gruñir, los rociones dificultan la (10) (32)
vuelan tejas visibilidad
Se observa rara vez en Olas muy gruesas, con grandes crestas
10 Tempestad 48-55 24,5-28,4 89-102 55-63 tierra; arranca árboles y empenachadas; la espuma se aglomera en 9 29
ocasiona daños de grandes bancos y se arrastra en la (12,5) (41)
consideración en los dirección del viento en forma espesa; en
edificios su conjunto la superficie del mar parece
blanca; el gruñido del mar se vuelve
intenso y empiezan a oirse golpes sordos;
la visibilidad se reduce
No hay verdadera Olas excepcionalmente grandes (los
11 Tempestad muy 56-63 28,5-32,6 103-117 64-72 experiencia en tierra; buques de pequeño y mediano tonelaje 11,5 37
violenta ocasiona destrozos en todas pueden perderse de vista); el mar está (16) (52)
partes completamente cubierto por bancos de
espuma blanca extendida en la dirección
del viento; las crestas se vuelven
espumosas y se reduce aún más la
visibilidad
El aire está lleno de espuma de rociones;
12 Huracán 64 o más 32,7 o más 118 o más 73 o más el mar está completamente blanco debido 14 45
a los bancos de espuma; la visibilidad es (-) (-)
muy reducida

* Esta tabla está concebida para que sirva únicamente de guía a fin de indicar grosso modo llas condiciones que puede esperarse encontrar en alta mar, lejos de las costas. No debe usarse nunca en forma
inversa, es decir, para determinar el estado del mar, bien sea para consignarlo en el cuaderno de bitácora o para indicarlo. En los mares interiores, o cerca de las costas, con viento de tierra, la altura de
las olas será menor pero las olas serán empinadas. Las cifras que aparecen en paréntesis indican la altura máxima probable de las olas.

-117-
INDICE-

Pág.

1- REGLAS DE LAS CLAVES FM 12-XII SYNOP, FM 13-XII SHIP Y


FM 14 XII SYNOP MOBIL 1-31

2- LETRAS SIMBOLICAS 33-47

3- TABLAS DE CIFRADO 49-100

4- PROCEDIMIENTOS REGIONALES Y NACIONALES DE CIFRADO (REGION I Y VI) 101-115

5- ESCALA BEAUFORT 117

NOTAS:

- La Parte 1 contiene las reglas internacionales y los procedimientos de cifrado normalizados


correspondientes. Los grupos entre paréntesis son facultativos y pueden ser incluidos o no, dependiendo
de determinadas circunstancias. La ausencia de paréntesis significa que la inclusión del grupo
concerniente está regida por disposiciones internacionales; estas disposiciones figuran en las reglas de
las claves.

- La Parte 2 contiene la lista de letras simbólicas que deben reemplazarse por cifras en los informes, con
sus especificaciones y las referencias a las Tablas de cifrado correspondientes.

- La Parte 3 contiene las especificaciones de las cifras de clave en forma de tablas de cifrado.

- La Parte 4 contiene los procedimientos regionales y nacionales de cifrado relativos a las claves
internacionales.

- La Parte 5 contiene la escala Beaufort de viento con el fin de facilitar las referencias y proporcionar las
velocidades de viento equivalentes a los valores de la escala Beaufort.

-1- -1-

También podría gustarte