KUKA Samart Patch
KUKA Samart Patch
KUKA Samart Patch
CONTENIDO
KUKA SMARTPAD TEACH PENDANT .................................................................................. 3
FRONT VIEW .......................................................................................................................... 4
REAR VIEW ............................................................................................................................ 6
DISCONNECTING AND CONNECTING THE SMARTPAD ............................................... 7
KUKA SMARTHMI USER INTERFACE.................................................................................. 9
STATUS BAR ........................................................................................................................ 11
KEYPAD................................................................................................................................. 11
MINIMIZING KUKA SMARTHMI ........................................................................................ 12
SWITCHING ON THE ROBOT CONTROLLER AND STARTING THE KSS ................. 12
CALLING THE MAIN MENÚ ................................................................................................... 12
DEFINING THE START TYPE FOR KSS ............................................................................ 14
EXITING OR RESTARTING KSS .......................................................................................... 14
SWITCHING THE ROBOT CONTROLLER OFF ................................................................ 18
SETTING THE USER INTERFACE LANGUAGE ............................................................... 18
ONLINE DOCUMENTATION AND ONLINE HELP............................................................. 18
CALLING ONLINE DOCUMENTATION ........................................................................... 18
CALLING ONLINE HELP .................................................................................................... 19
CHANGING USER GROUP ................................................................................................... 22
CHANGING OPERATING MODE.......................................................................................... 24
KUKA SMARTPAD TEACH PENDANT
Las más diversas capacidades de los robots se hacen, la mayor la importancia
de las interfaces de usuario intuitivas para su funcionamiento. El nuevo KUKA
smartPAD demuestra brillantemente, en una gran pantalla anti reflectante táctil,
lo fácil que puede ser. El diálogo interactivo inteligente proporciona al usuario
con los elementos de mando que se requieren actualmente. Esto facilita el
trabajo, más rápido, más eficiente y simplemente más inteligente todo.
FRONT VIEW
Función
El smartPAD tiene una pantalla táctil: el smartHMI puede ser operado con un
dedo o el lápiz. Un ratón externo o teclado externo no es necesario.
1 Interruptor de habilitación
3 Interruptor de habilitación
4 Conexión USB
5 Interruptor de habilitación
6 Placa de identificación
Descripción
Elemento Descripción
Placa de Placa de identificación
identificación
Tecla de inicio La clave de inicio se utiliza para iniciar un programa.
Interruptor de El interruptor de habilitación tiene 3 posiciones:
habilitación no presionado
posición central
posición de pánico
El interruptor de habilitación debe mantenerse en la
posición central en modo de funcionamiento T1 y T2 con
el fin de ser capaz de correr el manipulador.
En el exterior de los modos de funcionamiento
automático y automático externo, el pulsador no tiene
ninguna función.
Conexión USB La conexión USB se utiliza, por ejemplo, para archivar y
restauración de datos.
Sólo para formato FAT32 memorias USB.
Descripción
El smartPAD puede estar desconectado mientras que el control del robot está
funcionando.
Procedimiento
Desconexión:
Conexión:
Elemento Descripción
1 Barra de estado
2 El contador de mensajes
El contador de mensajes indica el número de mensajes de cada tipo
de mensaje están activos. Al tocar el contador de mensajes se
amplía la imagen.
3 Ventana de mensajes
Por defecto, sólo se muestra el último mensaje. Al tocar la ventana
de mensaje que se expande de modo que se muestren todos los
mensajes activos.
Un mensaje reconocible se puede confirmar con la tecla OK. Todos
los mensajes acusables se pueden reconocer a la vez con Todo
OK.
4 Indicador de estado de space mouse
Este indicador muestra el sistema de coordenadas actual para
empujar con el mouse de espacio. Al tocar el indicador se visualiza
todos los sistemas de coordenadas, lo que permite una diferente a
seleccionar.
5 Indicador de alineación del space mouse
Al tocar este indicador, se abre una ventana en la que la alineación
actual del space mouse está indicada y puede ser cambiado.
6 Indicador de estado de teclas jog
Este indicador muestra el sistema de coordenadas actual para jog
con las teclas de ajuste lento. Al tocar el indicador se visualiza
todos los sistemas de coordenadas, lo que permite seleccionar una
diferente.
7 Etiquetas de jog keys
If axis-specific jogging is selected, los números de eje se muestran
aquí (A1, A2, etc.).
If Cartesian jogging is selected, the coordinate
system axes are displayed here (X, Y, Z, A, B, C).
Al tocar la etiqueta hace que el grupo de la cinemática seleccionada
que se mostrará.
8 Omisión del programa
9 Anulación Jog
10 Barra de botones
Los botones cambian de forma dinámica y siempre se refieren a la
ventana que está actualmente activo en el smartHMI. En el extremo
de la derecha está el botón Editar. Esto puede ser usado para
llamar a numerosos comandos relativos a la Navigator.
11 Reloj
El reloj muestra la hora del sistema. Al tocar el reloj muestra la hora
del sistema en formato digital, junto con la fecha actual.
12 Icono WorkVisual
Si no se puede abrir ningún proyecto, el icono tiene una pequeña X
roja en la esquina inferior izquierda. Este es el caso, por ejemplo, si
los archivos que pertenecen al proyecto faltan. En tal caso, el
sistema sólo es parcialmente disponible, por ejemplo, la
configuración de seguridad no se puede abrir.
STATUS BAR
La barra de estado indica el estado de algunos ajustes centrales del robot
industrial. En la mayoría de los casos, al tocar la pantalla se abre una ventana
en la que los ajustes se pueden modificar.
Elemento Descripción
1 Tecla de menú principal. Muestra los elementos de menú en la
smartHMI.
2 Nombre del robot. El nombre de robot se puede cambiar.
3 Si se ha seleccionado un programa, aparece aquí el nombre.
4 Presentar intérprete estado del indicador
5 Indicador de estado de las unidades. Las unidades se pueden
activar o desactivar aquí.
6 Robot intérprete indicador de estado. Los programas se
pueden reajustar o cancelar desde aquí.
KEYPAD
El smartPAD tiene una pantalla táctil: el smartHMI puede ser operado con un
dedo o el lápiz.
El teclado solamente muestra los caracteres que se requieren. Si, por ejemplo,
una caja se edita en la que se pueden introducir sólo números, entonces, sólo
se muestran números y no letras.
MINIMIZING KUKA SMARTHMI
Condición previa
Grupo de usuarios "expertos".
Operación en modo T1 o T2.
Procedimiento
Procedimiento
Si el controlador del robot está conectado a la red, el inicio puede tardar más.
Procedimiento
Descripción
Propiedades de la ventana del menú principal:
El Menú principal se muestra en la columna de la izquierda.
Al tocar un elemento de menú que contiene una flecha abre el
submenú correspondiente (por ejemplo Configurar).
Condición previa
Grupo de usuarios "expertos"
Procedimiento
Condición previa
Para Ciertas opciones: grupo de usuarios "expertos"
Procedimiento
Descripción
Opción Descripción
Ajustes por defecto para apagar el controlador a través del interruptor principal
Inicio fresco Después de un fallo de alimentación, el controlador del robot
se inicia con un arranque en frío.
(Un fallo de alimentación y arranque generalmente se activan
conmutando el interruptor principal en el control del robot de
vez en cuando.)
Sólo puede ser seleccionado en el grupo de usuarios
"expertos".
Opción Descripción
Configuración válida la próxima vez que el sistema se apague usando el
interruptor principal.
Estos ajustes sólo se aplican a la próxima salida.
Tipo de inicio
Procedimiento
Gire el interruptor principal en el controlador del robot a la
posición OFF.
El controlador del robot realiza automáticamente copias de
seguridad de los datos.
Procedimiento
Descripción
Procedimiento
Descripción
c. Si el mensaje tiene varias causas posibles: los botones de lupa con flechas
se pueden utilizar para saltar a la página anterior o siguiente detalle.
Procedimiento
Viendo una visión general de los mensajes y acceder a esta ayuda para un
mensaje.
c. Si el mensaje tiene varias causas posibles: los botones de lupa con flechas
se pueden utilizar para saltar a la página anterior o siguiente detalle.
Elemento Descripción
1 Muestra la página anterior.
2 Este botón sólo se activa si el otro botón de flecha se ha
utilizado para saltar a la página anterior. Este botón se puede
utilizar para volver a la página original.
3 Muestra la lista con los módulos de software.
4 Número de mensaje y el texto
5 Información sobre el mensaje
Puede haber menos información disponible que en el
ejemplo.
6 Muestra detalles acerca de esta causa / solución.
CHANGING USER GROUP
Procedimiento
1. Seleccione Configuración> Grupo de usuarios en el menú principal. Se
muestra el grupo de usuarios actual.
2. Pulse predeterminado para cambiar al grupo de usuarios
predeterminado. (Por defecto no está disponible si el grupo de usuarios
por defecto ya está seleccionado.)
Pulse Entrar...para cambiar a un grupo de usuarios diferentes.
Seleccione el grupo de usuario deseado.
3. Si se le solicita: Introduzca la contraseña y confirme con una conexión a
la comunicación.
Descripción
Diferentes funciones están disponibles en la KSS, dependiendo del grupo de
usuarios. Los siguientes grupos de usuarios están disponibles:
Operador
Usuario
Experto
Recuperación de seguridad
Mantenimiento de la seguridad
Administrador
Condición previa
El controlador del robot no se está ejecutando un programa.
Clave para el interruptor para llamar el administrador de conexión
Procedimiento