IKA
IKA
IKA
Ika Meyi
+
O O
I I
O O
O O
Ika Meyi en el cielo.
Ika Meyi en el cielo se llamaba Ikere Iyansi. Era un awo muy poderoso y tenia
muchos seguidores bajo su mando; entre esos seguidores estaban Ekpe
Koun y Enikue Koun, quienes un día hicieron adivinación para utukpa. En otras
palabras fue el aceite pequeño y el hilo pequeño (el aceite fino y el hilo fino),
los que le hicieron adivinación al farol cuando este iba a recibir la recompensa
de un ser humano. Al farol se le dijo que hiciera sacrificio con un akuko y una
adie. El lo hizo y después de esto se le dio un ser humano como esclavo para
que lo sirviera hasta la eternidad. Es por esto que hasta estos días es un ser
humano quien reabastece de combustible y revive la llama del farol cuando
esta este a punto de extinguirse.
Los alimentos, el aire, el agua y la paz son importantes para el cuerpo humano,
ellos actúan por si mismo mientras que por otro lado el farol es solo ayudado
por los huma- nos.
Es por esto que cuando el oddun de Ifa Ika Meyi sale en adivinación a esa
persona se le dice: que haga un sacrificio.
Si es hombre se el dirá que una mujer viene a casarse con el de gratis y que
ella le servirá obedientemente y con lealtad hasta el final de su vida.
Durante la adivinación por este oddun de Ifa se le dirá a la persona que haga
sacrificios de modo que cualquier cosa a la que aspire pueda fructificar.
Después de hecho el sacrificio, Eshu fue ante Orunmila y le dijo: Ikere Iyansi
(Ika Meyi) era lo suficientemente eficiente y experimentado para ser un olodu.
Fue así como el se convirtió en un de los 16 olodus de Ifa.
La forma en que Eshu lo logro fue diciéndole a Orunmila que los odus de
cabellos grises eran inferiores a Ika Meyi y Orunmila lo autorizo a abandonar el
grupo de los odus y pasar a el de los olodus.
El hizo los sacrificios y partió hacia la tierra con su nueva misión como uno de
los olodus; al llegar al mundo descubrió que debido a su juventud en su
genealogía apostólica del corpus literario de Ifa frecuentemente era
desconocido por los otros olodus, que le concedían poca o ninguna importancia
a las cosas que el dijera. También estaba confrontando problemas económicos
y no tenia esposa ni hijos.
Así fue como Ika Meyi recibió el ashe de Olofin, por lo que esta prohibido que
cualquier divinidad o sacerdote de Ifa se oponga a lo que Ika Meyi proclame.
Olofin también le dijo: hijo mío vas a tener la prosperidad que desees mientras
estés en la tierra. Después de esto el tuvo abundante dinero, esposas e hijos.
Después que el sacrificio se hizo, fue llamado por el rey de Ife para que
resolviera una situación difícil que se estaba viviendo en esa tierra. El lo logro
exitosamente.
Después Olofin para premiarlo le envió una corona de cuentas así como
lujosos vestidos y un bastón muy valioso para que lo usara.
Al llegar a su casa llamo a un awo llamdo agba onide awo olodo igbode para
que le adivinara. El awo le dijo: tienes que hacer un sacrificio por una larga vida
y prosperidad. Le dijo que sacrificara un macho cabrio a Eshu. Después que
hizo el sacrificio a Eshu no tuvo más problemas por causa de los olodus de
más antigüedad. Finalmente vivió hasta una edad muy avanzada.
Se dice: que cuando este oddun de Ifa sale en una ceremonia de Atefa, la
persona probablemente vivirá grandes problemas en su vida, a no ser que
pueda hallar a un sacerdote de Ifa que sea eficiente, para que le elimine los
inevitables obstáculos. Orunmila pudo hacer esto para su hijo Ika Meyi mediante
el siguiente poema: abimenken nule oeni areleketa abi ikerije are likaun kaun
gbara kai biken tiibimen meyi leede aree nikaani agbalikaka okani megun
okalule ojiji ojee feje riemen eja okalule teremi oje leja riemen eku oka inen
eje elejaara oka lule orisha owo wu eje oka lule odure kpe kpe kpe olo oloja
inkin odure oshe kungbeni inkin jeke owa maawe eyin re ashetii.
El sabio explico que: el niño difícil es anguila o pez eléctrico que vive en un
río, lleno de peces comunes e inofensivos.
Y por lo que los peces inofensivos por muy abundantes que sean no pueden
retar a la anguila.
De la misma manera el ratón con nariz aguda y afilada es tan temido que es el
rey de las ratas.
Cuando Ika meyi sale en ugbodu quiere decir que la persona va a tener una vida
difícil y que va a vivir rodeada de enemigos los cuales siempre trataran de
destruirlo a no que todos los materiales anteriormente mencionados se
recolecten a los fines de preparar el ono-Ifa (odiha enbini) para facilitar su paso
por la vida.
+++
Tratado enciclopédico de Ifa
Ika meyi
+
O O
I I
O O
O O
Rezo: ika meyi igue iyiokoowo enñongo ocuaguo ede meyi obede meyi
okunke yebre elbe eye afeku shuorere ada- fun gualami alafun arokoko
araguamericorugo elegute orube o. Veku shugui afiyere shounaro.
Oddun de abortos.
A los niños de este oddun hay que hacerles Ifa para que no se mueran. No se
puede tener nada en jícaras.
Nacen los blancos, las piraguas, las telas, la maldad, los muelles, las anclas, la
rogación con elegue de para el vientre, los reptiles, la paloma torcaza, la
tórtola.
Hablan los Ibeyis, chango, nana Bukuru, Obatalá, Ogun, Iroko y Orunmila.
Este oddun es el facultado para retirar del tablero hacia el cielo a todos los
espíritus de los odduns de Ifa que se llamaron durante la ceremonia del Ebbo.
Por eso es que se vuelve a rezar en el tercer tablero del Ebbo.
Aquí le nacieron las garras a los felinos. Nació el aborto provocado y el odio a
los niños.
Nació el usar el omi tuto en la adoración a Orunmila y a los oshas y los orishas.
El dueño de este Ifa tiene que tener cuidado en darle Ozain al ahijado pues
entonces se hace mas poderoso que él. Para evitar esto se hace Ebbo con:
una adie, 2 patatas, 2 ishua.
Oddun de la serpiente que por no oír los consejos de Olofin ella misma se
mato mordiéndose la cola y envenenándose.
Los hijos de este oddun no tienen amigos ni creen en nadie solo piensan en
ellos. Creen que todos son iguales y no es así; tienen un carácter orgulloso y
jactancioso. Por no ser obedientes con Orunmila ruedan hasta perderse. Son
faltones, celosos, matraquillosos y violentos y tienen la virtud para las
cosas pero lo que hacen con la cabeza lo desbaratan con el pie. Siempre
desean estar arriba, dar órdenes y que se cumpla lo que ellos dicen y no
siempre tienen la razón, pero tratan de imponer su voluntad a toda costa.
Los hijos de este Ifa en su fuero interno son maldicientes y creen que los
santos no lo oyen y dudan de todas las personas. Por causa de un tarro
pierden la vida. Cuando no pueden conseguir lo que desean lloran de rabia, y
mucho más cuando no pueden atrapar al que desean destruir. Son de carácter
fuertes y dominantes.
Este Ifa marca que la persona que lo ayudara hará acto de presencia
repentinamente y será quien menos se espera.
Este inshe es para ire umbo y siempre que salga el arcoiris se le presenta.
Se pregunta si lleva algun otroingrediente y lo que come (la raspadura del
barco de laparte de la proa).
Ebbo:akuko, soga, clavo, tabla, akofa meta, anzuelo, eleguede,pico, inle oke,
malaguidi okuni, eku, eya, epo, opolopoowo.
Ebbo:eku, eya, eyele, una quilla de barco, owo la mefa, y se leda de comer a la
puerta.
Rezos y suyeres.
Rezo: ika meyi igue iyiokoowo enñongo ocuaguo ede meyi obede meyi
okunke yebre elbe eye afeku shuorere ada- fun gualami alafun arokoko
araguamericorugo elegute orube o. Veku shugui afiyere shounaro.
Rezo: eguayoko owo oñi okuo awo ode meyi obebe meyi okuni quelli afufu
shorere adafun gualami alafun oroko oruo guanami corue elebi orue orunmila
owunko eyele meyi aue la meni iguayu kaferefun butae.
Rezo: ika meyi iguo illioco aguaguo ede meyi obede meyi okuni que ilebre
ebbo elle afucu cherere adafun guadami adafun alacoco orubo guadami
meyi corubo elebute orubo orunmila. Fecu chugui afilliere choan arun.
Rezo: ika meyi aro ika ijoja olofin ika kijagbo ejenu ika ki juruku eleri ika meyi
egbede leri aja nigbakino nowale eni kamogun okawo ofa ofi omi ebanle iwa
iku dende kinwoka kerin dilogun nowa ba oni kamogun okawo efa ofi
leri ofasho aya bara poka meta lejeko oni kimogun mo aka meta osa nirita
osorde igba aka meta mo idi aka meta kaferefun orunmila.
Suyere: atori atore atowao afarina leri o (2 veces) adedere moni adedere
moni adedere elegba elegba fumi leri ounko adedere moni adedere.
dice ifa:que usted piense pasar el mar porque lo van a mandar abuscar de
alla, donde usted hallara una fortuna; ud. Tieneuna mujer embarazada que esta
antojada, ella le pidio unacosa que usted no se la ha dado; aguantese la boca
si esque quiere estar bien, porque de tanto que usted habla lepuede costar la
vida; sus familiares le tienen envidia,ellos son sus peores enemigos, y no les
gusta que ustedvaya a su casa, ellos lo van a votar, y cuando eso
sucedaalegrese que sera para su bien, porque a donde ustedllegara lo
espera una fortuna; la gente va a decir queusted no sabe nada, no le haga
caso, usted le da eku, eyaa elegba; cuidado no vaya a abotar una barriga, a
usted laestan trabajando, y si la gente habla de ustad no le hagacaso, que
usted cambiara su suerte; dele de comer a lapuerta de sus casa; ustedes son
5 hermanos, en su casa hayuna persona que tiene el hocico estirado y es
alcahueta,usted siempre esta llorando.
Refranes:
Orunmila al verse descubierto y para evitar que olofin seenterara se fue hasta
donde estaba este y le dijo: papa,en el bosque estan formando una gran
revolucion contraud. Donde los cabecillas ya tienen de su parte a casi todala
gente; entonces olofin le pregunto: y que es lo que hayque hacer?, orunmila le
hizo osode y le salio este ifa quele marcaba ebbo con todos los cabecillas y
darselo des-pues a los santos.
Entonces olofin mando hacer lo que marcaba ifa sin perdidade tiempo. Orunmila
le ordeno a elegba que le llevara losanimales, pero con las bocas amarradas
para que no pudie-ran hablar; y cada vez que elegba la llevaba un animal
aorunmila, este lo sacrificaba y despues de matarlos atodos bailo con las
cabezas de todos ellos que eran susenemigos. Asi orunmila bailo con las
cabezas de todos susenemigos despues de haberlos vencido.
Patakin:habia una vez una mujer muy rica, pero muy ruinprincipalmente
con la comida y cuando llegaba una visita asu casa, tapaba la comida aunque
fueran familias. Cuandoella terminaba de comer por tal que la gente no
comieranvotaba todo lo que sobraba a la basura; y por esta razonamanecia
todos los dias con la barriga hinchada.
Cuando la obini se entero de eso, dijo que no haria nada yque orunmila era un
gandio, oshun que se entero de lo queestaba pasando, fue a pedirle comida a
dicha obini y estase la nego; entonces oshun se disfrazo de vendedora
yvolvio a aquella casa a proponerle eleguede a dicha obini,la señora la pregunto
el precio y oshun le dijo 8 pesos,entonces se formo una discusion donde la
obini le deciaque eso estaba muy caro.
Oshun empezo a tirarle las eleguedes por la barriga y le formo con cada una un
tumor que cada dia se le iba hin-chando, hasta que la obini se comvirtio en un
monstruo.
Por esta asi lo hizo y cuando se puso bien entonces ellafue personalmente a
casa de orunmila dandole las gracias,pero este le dijo: todavia usted no ha
terminado, tieneque darle de comer a oshun, 5 veces distintas. La obini sefue y
se lo dijo a la gente y estos le dijeron que eso nopodia ser que orunmila estaba
equivocado, pero como ellavio que no acababa de ponerse bien del todo no le
quedomas remedio que darle la comida a oshun y asi fue como levolvio la salud
a dicha obini.
Nota: nono es mujer en arara.
Patakin: una vez elegba tenia deseos de comer mani e invito ayemaya para
ir juntos a robarlo en los graneros de olo-fin. Yemaya asustada le contesto: eso
no puede ser porqueolofin lo ve todo y nos va a descubrir, elegba la conven-cio
diciendole: si hacemos las cosas como las tengopensadas no sucedera nada.
ebbo: akuko, owunko, eyele meyi y $4.20. Patakin:ika meyi tenia cinco
hermanos, y el era el menor de todos,ellos eran huerfanos, los demas hermanos
lo menospreciabany siempre le decian que se fuera de la casa a aprender
unoficio, eso se lo decian porque le tenian envidia y sequerian deshacer de el,
ika meyi siempre le contestaba: que solo el decidia lo que tenia que hacer.
Despues que se hizo ebbo, orunmila le dio las herramientasque le habia dado
oggun y le dijo: ahora vete sin mirarpara atras, y cuando llegues a la orrilla del
mar fabricaun muelle y una caseta para dormir, que alli encontrarastu suerte.
Asi lo hizo ika meyi, viendo que no podia caminar porquehabia llegado a la
orilla del mar, vio unas tablas abando-nadas y unos maderos que el oleaje habia
depositado alli,y de inmediato fabrico un tablero donde poder dormir y asi
-patakin:habia una familia que tenia varios hijos, el mas chico que se llamaba
ogun, se fue de la casa a correr fortuna.
Ogun comenzo a construir un tablero donde poder dormir yno tener que
hacerlo sobre la arena ni en la maleza, portemor a los animales dañinos.
Estando realizando estalabor vio un bote que zozobraba por estar la mar
muypicada, en este bote se encontraba un viejo con una niñalos cuales
cayeron al agua. Ogun como era un buen nadador, se lanzo al agua y salvo a la
niña y al viejo (maferefunyemaya y oggun).
El viejo era rico y le pregunto a ogun que queria? Y estele dijo que hacer un
muelle mas largo. Y el viejo se loconcedio todo, enviandole criados, maderas
y todo lonecesario. El muelle hizo ebbo y por eso todos los barcosatracan alli
para pagar tributo por dejar mercancias.
patakin:orunmila mando al barco a que hiciera ebbo, pero este nolo hizo
porque se encontraba muy feliz y contento surcandolos mares, entonces
orunmila, mando al muelle a quehiciera ebbo y este si lo hizo. Paso un tiempo
y se pre-sento una tormenta en alta mar que sorprendio al barco, yeste para
no sozobrar tuvo que ir a refugiarse en elmuelle al que le tuvo que pagar
tributo por su estadia.
Ebbo: tierra de una casa en ruina, palo de aya, leri de ounko, akuko, eku,
eya, epo, opolopo owo.
Ika meyi entro en el palacio del ogba y no lo encontro, ydespues recorrio los
16 palacios de la ciudad, y loencontro haciendo osode, pues el ogba era
orunmila y teniasus manos llenas de ikines y de okpeles y en la cabeza unalinda
gorra con hilos de plata. El tenia tres pequeñasmascaras a su lado y al ver a
ika meyi lo reconocio y legrito: igboru, igboya, igbosheshe.
Ika meyi le dijo a orunmila: coge los tres animales ydaselo a la ruina de tu
casa, con sus cabezas te hacesebbo y edifica tres templos, en donde adoraras
siempre aoro, olofin y a ejemu, para que siempre puedas seguirsiendo el rey
de ifa ilu y para rememorar eso tu siempreme bailaras las cabezas de tus
animales. Igboru, igboya,ibosheshe. Ika meyi devolvio a oide orun.
ebbo: akuko, soga, clavo, tabla,akofa meta, anzuelo, ele- guede, pico, inle
oke, malaguidi okuni, eku, eya, epo, opolopo owo.
Ellos se fueron para otra tierra y le pidieron trabajo alrey y este los coloco
mandandoles a sembrar eleguede(calabaza) en leri oke para comerlas el
mismo dia.
Un dia adirere les dijo a sus dos amigos: yo me voy aregistrar con orunmila y
les pidio que no le dijeran nadade esto a nadie, llego a donde estaba orunmila y
le salioeste ifa que le marcaba ebbo con: (el de arriba), para queno siguiera
pasando trabajos y que dejara a sus amigos queellos lo iban a comprometer y
que se marchara para otratierra que alla lo estaban esperando para que
gobernara yque despues del ebbo le diera unyen a su leri.
+++
Tratado enciclopedico de ifa
Ika bemi
+
i o
i i
i o
i o
Rezo: baba adele baba fowo ni emite mabinu baba adele baba fayani.
Emite babinu baba adele baba fowao vi emi lelel mabinu ire bogbo tee eba
fee ni laye enitu mabinu.
El hijo de este ifa es comerciante, sale bien en todos losnegocios, sera rico,
recibira una buena cantidad de dineroy sera gran comerciante.
Este ifa señala que hay que cuidarse de personas rubiancasy mulatas jabadas
que representa el araye.
Este ifa señala que hay que cuidarse, pues la maldad estaoculta tras la estampa
del bien.
Estos no lo destruyan.
Habla de un egun familiar que esta resentido con ud. Y desea destruirlo.
Este ifa dice: que el awo lo destruyen sus hijos y sus ahijados, debe mirarse
mucho para tener ahijados.
Cuando este ifa se ve osobo, la primera mujer que ese diallegue a la casa
tiene que recibir a orunmila para queno se muera.
Aqui el diablo vivia en una montaña y tenia una hija yhabia otro diablo tan
poderoso o mas que el, que ledeclaro la guerra y al no poder vencerlo le
perjudico a suhija. Y asi el diablo de la montaña tuvo que bajar adiscutir con
el diablo del llano para salvar a su hija.
Cuando el dueño de este ifa se ve este oddun no sale a lacalle sin antes hacer
ebbo porque puede peligrar.
Hay que tener una obra con etu para controlar la familia.
Que le sucede con sus organos genitales, con su mente,que con unas
mujeres puede y con otras no?se sufre de embolia; le sube amargor por la
boca.
-ebbo:akuko, adie meyi, obi, itana, eku, eya, awado, opolopo owoebbo:eruko de
malu, mariwo, ewe merilegun.
Ebbo:ayapa, un pollo, adie meyi, akofa meta, una trampita, unapluma de aguila
o de gavilan, 3 piedras de una loma, eku,eya, epo, oti, awado, oñi, opolopo owo.
Distribucion:ayapa, un pollo, oti, lerun, obi, itana, oñi, ori, efun,eku, eya, epo,
para ozain; adie meyi, itana, oñi, obi,ori, efun, para orunmila.
Ebbo:igi babozas, adie meyi, obi meyi, una flecha, unachiva, $6.30.
ebbo:akuko, eyele meta, jio jio, ekute meta, bogbo iki,bogbo ashe, eran
eleguede, eran malu.
Inshe: -tierra de cementerio, bogbo iki, (si la mama es difunta tiene que darle
etu a esa tierra y eyele), polvos de todas clases de madera, tierra de ikines,
bogbo ileke,en este camino elegba come con oggun.
Rezos y suyeres:---rezo: baba adele baba fowo ni emite mabinu baba adele
baba fayani. Emite babinu baba adele baba fowao vi emi lelel mabinu ire
bogbo tee eba fee ni laye enitu mabinu.
Rezo: ika oba la cache aro chicha coto beca awo niobein- toche abara akuko
lebo.
Rezo: oka logue ika aro guemi ifa quere ordafun ashe omo olika moni okua
araya oruo eshu owunko quele ieban ofo meteta owo la mefa.
Rezo: ika bemi awo eni ifa ayanialu loye elegua awani loye eggun oni loye
ewe lani, aye eggun omo ayala un loye ori wayenifa awo baniche awani
lorun elegba tori bawa orunmila bani obatala jekua eggun awani- lorun
filekun wewe lekun obani tinshe oti baba obashe eggun orun baye.
Rezo: ika bemi awo ogbochiyi omo ni shango omo ni ifa alugue awo
shonile beiyeku iki niwe mowanile inle eleguara, eshu ogdara awo toniyi awo
eleguara mokue obi unyen, ounko tinwe oluo popo ota ni eleguara meta
ni laye eshu awo boyey iku oshun oñi eshun malowalode ika bemi
awatogba yeye mayalolo abawa- tumo ika bemi fitila ewe si owosi oluo popo
ogbalu aye.
Enredo; ud. Es una persona que siempre sale bien en todossus negocios; ud.
Es comerciante y tiene dinero y ha derecibir otro dinero; ud. Tiene que ponerle
un idefa a suhijo y si es mujer se le dice que ella esta embarazada ydara a luz
un varon que ha de ser muy malo y se llamarapicanle en donde tendra que
hacer ifa; sus enemigosquieren hacerle un daño; ud. Le ha hecho una cosa
alelegba y se cree que no le ha hecho nada y que no le daraningun resultado. Y
si le sale a una mujer: que ella tuvoun sueño, que tiene que hacer ebbo para
estar bien ylograr todo lo que ella desea; no diga mentiras; ud. Eshijo de
orunmila; ud. Tiene que darle las gracias al sueñoque tuvo anoche y a elegba.
Refranes:
3.- nadie reclama ser pariente de uno sin dinero, pero cuando es rico lo
aclaman por padre.
--ebbo: ayapa, un pollo, adie meyi, akofa meta, una trampi- ta, una pluma
de aguila o de gavilan, 3 piedras de una loma, eku, eya, epo, oti, awado,
oñi, opolopo owo.
Distribucion:ayapa, un pollo, oti, lerun, obi, itana, oñi, ori, efun,eku, eya, epo,
para ozain; adie meyi, itana, oñi, obi,ori, efun, para orunmila.
Patakin:en este camino, el aguila estaba luchando con la jicoteapara
comersela, pero la ayapa como tenia el carapacho duropor mucho esfuerzo que
el aguila hacia picoteandola, nuncale podia hacer nada.
El aguila tenia tan acosada a la jicotea, que este fue amirarse con orunmila,
este le vio este ifa, y le dijo: quepara que ella pudiera quitarse al enemigo
poderoso dearriba, tenia que hacer ebbo (el de arriba), pero laayapa no le
creyo a orunmila lo que le habia dicho, y nose hizo el ebbo.
Un dia la ayapa fue invitada por el aguila a una fiestaque se efectuaba arriba
en la loma, pero la ayapa le dijo:como voy a ir a la fiesta si yo no puedo subir la
loma,entonces el aguila le dijo: yo te llevare en mis alas, laayapa acepto sin
darse cuenta que el aguila era su enemi-ga, se monto sobre las alas del aguila
y cuando esta seremonto en su vuelo sobre la loma, el aguila cerro susalas
cayendose el ayapa de esa gran altura, desbaratandosecon las piedras que
habia abajo. Entonces el aguila desen-dio y se comio los restos de la confiada
ayapa.
rezo: ika bemi awo eni ifa ayanialu loye elegua awani loye eggun oni loye
ewe lani, aye eggun omo ayala un loye ori wayenifa awo baniche awani
lorun elegua tori bawa orunmila bani obatala jekua eggun awani lorun
filekun wewe lekun obani tinshe oti baba obashe eggun orun baye.
Ebbo: akuko, eyele meta, jio jio, ekute meta, bogbo iki, bogbo ashe, eran
eleguede, eran malu.
Inshe: tierra de cementerio, bogbo iki, (si la mama es difunta tiene que
darle etu a esa tierra y eyele), polvos de todas clases de madera, tierra de
ikines, bogbo ileke, en este camino elegba come con oggun.
Patakin:en la tierra oluloye habia una obini llamada awani loyeque tenia un
omo al que le asentaron elegba y este notenia que hacer ocha, a los 7 años
se fue del lado de sumama.
Estando awani loye pasando mucho trabajo se encontro undia con obatala en
el camino y empezo a cantar: "awo baniche yenyere obatala awani loye obatala
awani loye"y obatala le dijo: omoya nilegun oyanilegun omo yareoeggun
awani loye, y awani loye se desmayo a causa delhambre que tenia y se
aparecio la sombra de eggun orugbayeoku orun oru baye.
Y salio a caminar con el muchacho ogbe nile y por todo elcamino iba rezando:
"ochanla eggun bimori weye".
Ifa tifa orunmila eni fa adele wewe nifa yumbale. Y orun-mila los cogio y mando
a buscar a los babalawos y lehicieron ifa y saco oyekun meyi, oni shango
awani loyesento a osa culeya y saco ika bemi, y los 4 dias de ifajunto con
shango lo sacaron por la mañana temprano y lollevaron con 7 mariwo y le
lavaron la leri y le cantaron: "oniere lewa oni ifa olorun onire lalawe eni ifa
olorun".
El padrino recogio esa agua con el mariwo, la puso al piede shango, le dio un
pichon de eyele y lo limpio, mandoeso para el rio. Un pichon y asi fue como
umbe untefa deorunmila.
rezo: ika bemi awo ogbochiyi omo ni shango omo ni ifa alugue awo
shonile beiyeku iki niwe mowanile inle eleguara, eshu ogdara awo toniyi awo
eleguara mokue obi unyen, ounko tinwe oluo popo ota ni eleguara meta
ni laye eshu awo boyey iku oshun oñi eshun malowalode ika bemi
awatogba yeye mayalolo abawa- tumo ika bemi fitila ewe si owosi oluo popo
ogbalu aye.
Ebbo: ounko, akuko, adie meyi, ewe oporoporo (apasote), oñi, eku, eya,
awado, ota oshun, bogbo tenunyen, bogbo ere, bogbo ileke oluo popo.
Patakin:en la tierra de kowanile vivia awo ogbochiyi ika bemi, omoni shango y
disfrutaba de su gran prosperidad, pues sustierras eran muy ricas y reinaba la
tranquilidad, la saludy el desemvolvimiento economico y todos sus
negociosprosperaban, y todos en general vivian bien.
Cuando oluo popo oyo el canto, salio al encuentro deoshun, ella se le acerco
cantando y le paso la mano por lacabeza con epo y oñi y oluo popo se
tranquilizo; ella ledio una ota que brillaba mucho y la dijo: este es elsecreto
que te falta para que vivas tranquilo en unatierra sin caminar tanto, pero
tienes que salvar estatierra.
oluo popo se quito un ileke con todas sus cuentas y se ladio a oshun
diciendole: con esto se salvan en esta tierra,pero tienen que respetarme y
recordarme siempre y seretiro en busca de su tierra y a asentar su secreto.
-rezo: ika bemi omi gbogbo koanla bemi omi gbogbo ika bemi onigbo
kiwasa omigbo ikala oluwo omi akan akure omode aparo umbemi ofi
koko egun loware lodafun oggun koko maferefun orunmila.
Asi lo hizo akure y al llegar a la puerta de su casa tiro la tercera guira y donde
esta cayo se formo un pozo hondo y caudaloso y la casa de akure se lleno de
servidores y de dinero pues ya akan no podia abusar de los pobres porque
habia agua potable suficiente para todos.
Al poco tiempo en el pozo de akan falto el agua y este lleno de envidia mando
a su omo a ver directamente a oggun sin antes pasar por casa de orunmila. El
hijo de akan tuvo por el camino las mismas incidencias que en el pasado tuvo
akure pero hizo las cosas mal, pues se comio la adie de eyo, el isho del
leproso y al regreso con las tres guiras al tirar la primera en el camino se
convirtio la misma en lagartija; cuando tiro la segunda en el camino, se apare-
cieron tres perros negros y rabiosos que lo persiguieron hasta su casa y al tirar
la tercera guira en la puerta de su casa, se le presento koke que era el hermano
jimagua de oshosi que no habia nacido pues fenomenos imperfectos como:
ave ciegas, chivos tuertos, caballos deformes que trajo a la tierra koke para
castigar a los egoistas.
ebbo: akuko, adie meyi, mariwo, obi, itana meyi, eku, eya, epo, demas
ingrediente, opolopo owo.
Patakin:era un matrimonio que tenia varios hijos, pero entre los mismos habia
uno que por su naturaleza siempre estaba enfermo. Tal situacion tenia a los
padres entristecidos y un dia se fueron a vivir a otro pueblo.
Paso el tiempo y el muchacho crecio y todo fue tal como orunmila les habia
dicho a los padres del mismo, por lo que la madre regreso a casa de orunmila.
Orunmila le volvio a hacer osode a esa señora y le volvio a ver ika bemi y le
dijo: señora, yo lo siento, el es su hijo, y les dije en una ocasion que el seria el
azote de ustedes, y ahora ifa vuelve a hablar lo mismo con usted, yo lo siento,
pero no puedo hacer nada por aliviarla.
--patakin:era una mujer que no tenia con que entretenerse y un dia le pidio
a orunmila que le hiciera obras para tener un hijo. Orunmila le hizo osode y le
vio este ifa y la mando a casa de obatala y de yemaya.
Cuando la mujer llego a lo alto de la loma para hablar con obatala, este despues
de oirla le contesto: eso que usted desea le puede traer muy mal resultado, por
lo que no puede tener ese hijo, porque el espiritu que va a reencarnar es
el de una guinea, por lo que va a ser muy majadero. Ella le contesto: baba,
pero es lo que yo quiero para entretenerme. Obatala le contesto: esta bien, to
iban eshu.
Obini: desde edad temprana tiene que hacerse respetar y considerar por
sus hijos. No puede criarlos desobedientes, caprichosos, asi como que
no respe- ten a los demas, para que usted mas temprano que tarde
no tenga que llorar amargamente 8.- cuando ika bemi hizo parir a la obini de
olofin.
---ebbo: akuko fifeshu, abo, adie dun dun meyi, demas ingre- dientes,
opolopo owo.
Patakin:en una ocasion ika bemi fue a casa de orunmila por adivi- nacion. El le
vio este ifa (su propio signo) y le dijo: tengo que hacerte ebbo con: akuko, akofa
(arco y flecha). Despues que le hizo el ebbo lo mando a la plaza para que alli
tirara la flecha hacia el cielo. Asi lo hizo awo ika bemi, y la flecha cayo al lado de
la mujer de olofin, que estaba encinta desde hacia tres años y nadie ni nada la
hacia parir a ella y del susto recibido pario al instante.
---rezo: ika bemi adifafun bedu machu gbodo ayida wedo oshosi odemata
kaferefun juero lodafun orunmila.
Ebbo: akuko meyi, etu meyi, ileke dun dun, ileke aro (azul), leri de eyo,
eku, eya, epo, demas ingre- dientes, opolopo owo.
Patakin:en la tierra bedu machu gbodo nile vivian dos ayida webe (dos
serpientes) del tipo juero, una de ellas se habia casado y la otra tambien se
caso pero como era muy viejo una serpiente joven le robo la mujer. Esa
serpiente vieja poseia gran magia y un dia al ver aproximarse a un caza- dor,
se transformo en hombre y espero que el viajero llegara a su lado.
Ese viajero era oshosi que regresaba de casa de orunmila y estaba buscando
una cabeza de eyo para el ebbo que este le habia marcado, cuando fue a su
casa por adivinacion para cambiar su suerte. El ebbo era para tener mucho
dinero, ropas, mujeres y posicion destacada en la tierra.
Cuando oshosi llego ante aquel hombre (la serpiente trans- formada en
hombre) este le dijo: señor yo me case y un juero joven me quito la mujer,
necesito su ayuda para recuperarla. Aquel hombre le dio uno polvos a oshosi
y este se los echo en su cabellera y ambos partieron juntos en busca del juero
joven y de la mujer adultera.
Oshosi regreso a casa de orunmila para que le hiciera el ebbo con la leri de
eyo.
Cuando oshosi regreso a su casa lo esperaban varios hom- bres para hacer
negocios con el. Asi gano mucho dinero y muchas mujeres como le habia
profetizado orunmila ika bemi.
Okini viejo: vive con mujer joven que se le ira, y cuando al marido se lo
maten volvera con el hombre viejo.
En este ifa la salvacion es darle unyen a inle oguare. Sitiene orishaoko, hay
que ponerlo a comer al lado de inleoguare. Si se trata de un oba su leri tienen
que comeraparo o etu fun fun para que no se otoku.
Hay que ponerle a shango una leri de igui de cedro y otraa orunmila. Cuando
se le pone a orunmila se le da adiemeyi dun dun a esa leri de cedro desde la
cabeza del awo aoba.
Este ifa señala que lo mismo el hombre que la mujer tienendificultades porque
se encuentran sin formar parejasteniendolo todo. Para ser felices les falta la
felicidadmatrimonial.
Este oddun come con egun y su carga es: raiz de oguede,ñame de oguede,
iyefa, leri de adie y de eyele, igui,moruro, raiz de aragba. Se rezan los meyis:
ika yeku yoyekun bika como todo lo que come el egun del awo.
-ebbo para resolver owo:--akuko, obe, ewe escoba amarga, salvia, owunko,
adie meyipara orunmila. El obe con una vaina.
Ebbo para el hombre:---akuko, 2 eyele, los zapatos que tiene puestos, una
tena-za, unas tijeras, un guacalote, agujas, alfileres, eku,eya.
Ebbo clavo:--owunko, akuko, etu fun fun, un malaguidi, una leri de iguide cedro,
bogbo tenuyen, bogbo ashe, opolopo owo.
Para hacer este ebbo hay que buscar una casa que tengapatio de tierra,
para despues de terminado el mismoecharlo en joro joro y sacrificar los
animales en elmismo. La leri de igui de cedro se le pone a orunmila, hayque
darle a este dos adie dun dun junto con la leri delawo u oba. Si coge vivir con
shango hay que darle 2 etu.
Ebbo:ounko, akuko, etu, eyele, okan malaguidi, leri de eji,bogbo tenu unyen,
bogbo asho, eku, eya, epo, ori, efun,oti, oñi.
Ebbo para el hombre:---los zapatos que tiene puesto, una tenaza, una
tijera,adifafun ayo que es el guacalote o nire, alfileres, agujasy eyele.
Ebbo para recibir ese dinero:akuko, obe, escoba amarga, hojas de salvia, ewefa
owo, elcuchillo con su vaina, cocos, akuko, abeboadie meyi paraorunmila.
Ebbo:akuko, obe con una vaina, obi, escabo amarga, hoja desalvia, ewe.
Ebbo:abo, akuko, adie akoko, ashe funfun y dundun, okele mesan,ekru mesan,
atare mesan, eku, eya, awado, isowa, epo, owo.
Rezos y suyeres.
---rezo: ika biku iyelerete koleyure yeru wara akumara aye adifafun oyeka,
adifafun ika ikaborugbo eyeda awado kukuto kuku adifafun oyeku umbati
lomba olotode kashu, owunko lebo, ekru, ota lebo.
Rezo: ika yekun ifa etutu awo abure umbo okua oko awo adiafun ajure
kaferefun orumila.
Rezo: ika yekun yerupon yerutete ogbari baye ogba oriceke oyekun ika ika
yekun yerupon yerutete awa ni ifa ogba ori laye omo orishaoko wewe
werilaye shango ifa inle bayekun omayekun inle ogbanire awo mata awo
ogba ogbani iku omo ifa moyale moyara ire awareyeni laye awo melli ifa. Ifa
kaferefun orichaoco, ifa kaferefun shango ara onu ogbayi leye beri baye
oyekun mayewe ni laye ogbari laye oyekun awo lare ifa leri bare ogbayegbe
leri iku ogba leri.
Rezo: ika yekun iriyi araya adiafun awo arara akiti kuo ko awo ona oka
kayabo.
Rezo: iyelerete koleruye yeru guara acumara aye adifafun oyekun adifafun
iba ikabo ayeba awado.
Rezo: kuku adifafun koyeku umbate olotide cache auco lebo ekru ota lebeta.
Rezo: ika yeku ifa abere jallu oinabebero oko adifafun orunmila un lota adeife
obe.
suyere: iku yere iku yere, mankio eye maukio eye mankio ewe eye
mankio, iku oddara.
Pone los pies no vaya a pisar una cosa mala; no coma encasa de nadie
porque hay trampa con ud.; dele gracias ashango; no pise ningun maja; su
mujer le va a parir jima-guas, cuidela bien que sera su suerte; a ud. Le duelen
lospies; un muerto le esta pidiendo una misa o comida.
-ebbo: cepa de oguede meta, omi ogdo, adie fun fun, eyele meyi fun fun,
olede, eku, awado, ekru, eya, oti, etu fun fun y igba ekan.
Patakin:en la tierra ayo vivian dos hermanos jimaguas oyekun bikae ika yekun.
El segundo que era el menor era pobre, amboshermanos se querian mucho.
Un dia ika yekun se hizo osode viendose su signo en ifa,le marco rogacion
con: cepa de oguede meta, igba okan,ect. El no lo hizo por cuanto era un awo
muy despreocupadoy un dia se dirigio al rio cosa que le estaba
prohibidorealizar y se quito sus ropas y se lanzo al agua paradarse un baño,
pero en un descuido vino una empalizada acausa de la crecida del rio y le
golpeo la cabeza y estequedo inconsiente.
Un dia ika yekun consulto a ifa para saber acerca de lamuerte de su hermano
y este le dijo que si su hermano sehubiera consagrado y y recibido el osun de
su signo, no sehubiera perdido.
Nota: este osun come con eggun y su carga es: raiz de oguede, ñame de
oguede, ache de orumila, leri de adie, leri de eyele moruro, raiz de ceiba; se
rezan los 16 meyis, ika yekun y oyekun bika; come todo lo que come
eggun de awo.
nota: debe ser que la empalisada empujada por la fuerza de la corriente del
agua le dio un fuerte golpe en la leri y a causa de esto pierde el
conocimiento. El hermano lo curo sin hacer antes lo que tenia pen-
diente y cambio de cabeza.
Ebbo: owunko, akuko, etu, eyele, okan malaguidi, leri de eji, bogbo tenuyen,
bogbo asho, eku, eya, epo, ori, efun, oti, oñi.
Patakin:en la tierra inle ogba yekun gobernada por orishaoko viviaawo ogba
orilaye a quien orishaoko habia dado grandespoderes al enseñarle sus
grandes secretos para que pudierallamarlo a el y a shango.
Cada vez que ogba orilaye iba a hacer una de esas ceremo-nias efectuaba las
siguientes llamadas:"baba orichaoko ogba niye orun ogba ni inle ogbani shango
awa wa ori laye wawa inle ori laye orishaoko bayekun olorun ogba ni shango
ogbara laniye",y orishaoko y shango, siempre le respondian, estos siemprele
aconsejaban a ogbari laye, el cual tenia dos hijos,que nunca le hiciera ifa a
estos, y por esta razon ogbaori laye siempre estaba preocupado.
Un dia ogba ori laye le dio unyen a orishaoko, a inle y ashango, shango le dijo:
no pienses que nos vas a engañar,tu te imaginas una cosa y te va a resultar
otra, aqui losque sabemos somos nosotros. Ogba ori laye se arrodillodelante
de ellos y le juro que siempre oiria lo que ellosordenaran. Shango no contesto
nada mientras que orishaokoobservaba y oia. Eleggua enseguida se presento y
junto conshango le dijeron a orishaoko: este joro joro servira paraenterrar a
ogba ori laye, por que este se pierde por elpropio peso del saber que lleba en
su cabeza, dias despuesogba ori laye mando a buscar a elegba y le dio un
osadiecon sus ingredientes y le conto a este lo que pensabahacer con sus
omos y elegba le contesto: eso es lo mejorque vas a hacer y le pregunto: y
cuando es que te vas parala tierra awana a consagrar a tus hijos omo en ifa y
ogbaori laye le dijo que se iba enseguida, donde elegba ledijo que iria con el.
Cuando llegaron a la tierra awana ifa donde todos losawoses que vivian eran
egguns, gobernados por ogba yekun,le llevaba a los dos omo ogba ori laye y
fueron bienrecibidos y awo ori laye le informo a awo ogba yekun cualera el
proposito de su visita, este intori osode y lesalio ika yekun y le dijo: piensa
bien lo que tu deseashacer y ante el silencio de ogba ori laye elegba le dijoel
lo que quiere es que sus hijos sean awoses de todasformas. Y awo ogba
yekun le contesto: esta bien, pero esosera su perdicion por que todo lo
resolvere con los gran-des poderes que tengo, pues no hay quien sepa mas
que yoen el mundo.
Cuando todo estaba preparado para la ceremonia de lasconsagraciones de
los omo ogba yekun le dijo a elegba:tenemos que invitar otros awoses que
viven en esta tierra;y elegba fue el encargado de invitar a dichos awoses y
losllevo engañados. Llevaron a cabo la ceremonia de ifa y auno de los omo le
salio ika yekun y al otro oyekun bika,los awoses invitados estaban muy
asustados por que sabianlo que venia.
Nota: para hacer este ebbo se debe buscar una casa que tenga patio para
despues de terminar echarlo en un joro joro y alli sacrificarle los animales. La
leri de iki se le pone a shango y a orumila; cuando se le pone a orunmila
hay que darle a este dos adie dundun junto con la leri del awo o obba; la
cabeza del iki vive junto con shango o orumila, o el que la coja.
rezo: ika yekun iriyi araya adiafun awo arara akiti kuo ko awo ona oka
kayabo.
Ebbo: akuko, egue aragba (hoja de ceiba), oko (guataca), oru (cabo), ada
(machete), eku, eya, epo.
Patakin:cuando orumila tenia que hacer ebbo con las hojas de laceiba, mando
a todos los orishas a buscarlas y estos nopudieron subir la loma donde estaba
la mata de ceiba yregresaron sin las mismas, entonces dijo orumila: yo lasvoy
a traer. Orumila hizo osode y se vio este ifa y sehizo el ebbo (el de arriba) y
despues salio para la lomadonde estaba la mata de ceiba. Al llegar a la loma no
pudosubir por que las laderas estaban muy empinadas y losorishas dijeron
que orunmila era un paluchero.
Nota: mas vale maña que fuerza. Tiene muchos enemigos porque donde
usted trabaja o se desenvuelve ha realizado cosas que los demas no
sabian como reali- zarlas.
suyere: iku yere iku yere, mankio eye maukio eye mankio ewe eye
mankio, iku oddara.
Ebbo: abo, akuko, adie akoko, ashe funfun y dundun, okele mesan, ekru
mesan, atare mesan, eku, eya, awado, isowa, epo, owo.
Oshun en este camino vivia con ika yeku, y como ella erala que cocinaba las
carnes de los animales sacrificados,le entro la curiosidad de ver lo que su
esposo hacia conla comida que ella cocinaba.
Un dia oshun se decidio y salio a ver que ika hacia con lacomida, y en ese
momento ika cantaba el suyere dandocuenta de lo que se daba, entonces ika
miro y vio a aso-fuelu, la cual era su abuela y se encontraba en el aire,ella le
dijo: ve para tu casa que te acabo de pribal a tumujer, entonces ika cogio 3
sabanas y cantaba: " feleya confele ...".
Ika logro apartar a iku de encima de oshun. Entonces sedirigio a donde estaba
iku a darle las gracias por haberseapartado y de esta forma pudo apartarle la
muerte y salvarla vida a oshun. Entonces iku idde y orun le pidieron quele diera
de comer.
Por este camino hay que darle de comer a eggun o iku,egguns principales.
Habla que las obinisas no pueden ver esta ceremonia, yademas cuidarlas
pues la muerte anda cerca o encima.
Nota: por este oddun siempre se debe tener tres sabanas blancas en caso
de apuro y se canta: peleia confele.
Eya tuto eleda, owo a yemaya, hay que tener cuidado conuna cosa tapada no
se descubra.
Se hace ebbo con el animal que coja y una eleguede a laque se le hace un
agujero en la corona y se le echa unaigbin.
Kofibori con un eya tuto nla (grande) con cola en la bocay dos obi. El pescado
tiene que ser un pargo grande. Selimpia al interesado con un ramo de flores
en el cemente-rio, evocando todos los eguns y despues se pone en unatumba
pobre.
Todo lo que ud. Ha hecho con las manos ud. Lo ha desbara-tado con los pies.
No haga favores que no se lo van a agradecer. Ud. Lepega los tarros a su
mujer y ella a ud. Y las 2 parejasse han de encontrar en la calle o en un parque
o parajey si ud. Pelea pierde.
Inshe ozain para el awo de este ifa:---al awo de este ifa se le da un ada
(murcielago) en elpecho y otro en la espalda. Cada ada se echa en una
bolsacon eru, obi kola, obi motiwao, ewe oriye, igui pierderumbo, alejate de
mi, ponte lejos, 21 bibijaguas y 21atare. Este inshe-ozain come pollo y ayapa
con ozain yelegbara y una vez al año come eyerbale de eya tuto. Sele reza
lo siguiente:"ika fefe ika mi owo ikami she ile iba mi teshe adifafun oluwo. Owo
tinshe omo olofin. "ebbo:akuko, eku, eya, epo, owo la mefa tentiefa.
Ebbo:akuko, aparo, oti, eku, eya, awado, iro, efun, epo, mala-guidi okuni.
rezos y suyeres.
---rezo: ika fe iguafafa fenfena peye echi ibane fefe oba amacalle aritombe
akeke mafa ofofo oda eyele acuo akuko lebo.
Rezo: ika wori, ika fofe iwori fefe felena lafaba fefe lapueye esho bamifo
beoba amacalle oritombeo owo mefa foforofa fare owo foca owo loyu.
Rezo: omode loma umbo va ile oronlaunsoro elwara eyele akuko adie melli
orunla afariye yanza ire oshinshe aye koforibale ni elewara fifun ounko
opolopo owo oko eloda dide yure.
Suyere: ebbo yero oba ni suya leri kutale ire suya ni ire ibera ire tbeya ire
ibechiche.
Rezo: ika fefe ikawo awo adifafun elesile aparo degbe aya aparo mabo
faraye kuroru ade oggun ikawarokoko adifafun oggun akinoro eiye ese odo
olori oran omo ope ilele akomode pekoba enuye osan keleku yokoamare
iriwo lalo ebegfa ni wabo okue lokue oko ana gun ani togun wa eiye akelu
acha oti iku aya omo awalanjadi- di akintaro afoyanya akintaro ata alawe
obatala egungun olufon oroniya oggun lode ilu ina inle.
Dice ifa:que todo lo que ud. Ha hecho con las manos lo hadesbaratado
con los pies; ud. Ha hecho favores y no se los
Soño hace dias con oshun; tenga cuidado con una cosa queud. Tiene tapada
no se le descubra; el dinero que ud.
Refranes:1.- lo que haces con las manos lo deshaces con los pies.
-ebbo: akuko, eyele meyi, sabanas fun fun con las que se hacen dos
alas, eku, eya, demas ingredientes, opolopo owo.
---rezo: omode loma umbo va ile oronlaunsoro elwara eyele akuko adie
melli orunla afariye yanza ire oshinshe aye koforibale ni elewara fifun ounko
opolopo owo oko eloda dide yure.
Ebbo: owunko, akuko, adie meyi, orunla isague eleguede, isale ishu
junkeyo, isale de caña brava, malaguidi okumi, ewe ceguerokus, ashe ara,
inle de un camino, inle igui, eku, eya, epo, opolopo owo.
Suyere: ebbo yero oba ni suya leri kutale ire suya ni ire ibera ire tbeya ire
ibechiche.
Patakin:en este camino habia un joven que vivia con sus padres quese llamaba
yuno. El llevaba una vida estancada contraria asus aspiraciones, pues el queria
prosperar y tener rique-zas.
No obstante el muchacho fue a ver al dueño de esas tierrasel cual vivia en una
casa lujosa y grande. Al tocar lapuerta quien lo recibio fue elegba que le
contesto: venque te voy a llevar donde el dueño que era orunmila,
elmuchacho cuando vio a orunmila le pidio que le diera lastierras baldias que
el habia visto para trabajarlas yorunmila le pregunto que si el solo iba a
trabajar esastierras y este le contesto que si, que el solo lo haria, alo que
orunmila le respondio si es verdad lo que dices yote dare la tierra y todo lo
necesario para que la traba-jes.
Yuno cumplio con elegua y todas sus cosechas se resolvie-ron. Yuno aprendio
que con aquellos que lo ayudan a uno,uno no podia vanagloriarse jamas.
4.- el mono.
Interpretacion: usted tiene una carga encima y esta malde-cido, todo el peso de
su casa lo lleva usted, ud. Nuncaesta bien sentado y tropieza con muchos
obstaculos y tienedificultades para sentarse, siempre esta flotando en elaire.
--rezo: ika fefe ikawo awo adifafun elesile aparo degbe aya aparo mabo
faraye kuroru ade oggun ikawarokoko adifafun oggun akinoro eiye ese odo
olori oran omo ope ilele akomode pekoba enuye osan keleku yokoamare
iriwo lalo ebegfa ni wabo okue lokue oko ana gun ani togun wa eiye akelu
acha oti iku aya omo awalanjadi- di akintaro afoyanya akintaro ata alawe
obatala egungun olufon oroniya oggun lode ilu ina inle.
Ebbo: akuko, aparo, oti, eku, eya, awado, iro, efun, epo, malagidi okuni.
Oggun paso alli varios meses pero el decidio irse a vivira una loma que estaba
cerca de ire. Esta loma se llamabailu ina inle por que la gente adoraba a ina
como su diosancestral.
Un dia oggun tuvo deseos de beber oti y le pidio a lagente de aquel lugar y
ninguno le respondio, y el seenfurecia segun pasaban los dias y nadie le
resolvia eloti.
Oggun queria coger a aparo pero no podia y se fue a casade orunmila quien le
vio este ifa y le dijo: el dueño deesta tierra ilu ina es un oricha llamado akinoro y
tambienakintaro que es un ozainista bravo que tiene facultad detransformarse
en aparo (codorniz) y que tenia que hacerebbo para poderlo capturar.
Oggun hizo el ebbo marcado por orunmila y despues lo pusoen la palma, aparo
no pudo volar y oggun mando a sus hijosa que desmocharan la palma hasta
poder capturar a aparo ycuando lo consiguieron lo torturaron, pero aparo no
hablonada y soporto la tortura, y cuando se estaba muriendollamo a obatala y
este le paso ori efun por su leri, poresto es que aparo tiene una linea blanco en
su leri, ycuando agonizaba le dijo a baba que lo llevara al rio.
Cuando lo llevaron al rio alli lo recogio ibag idan y loresucito y alli se quedo
viviendo con ella.
Oggun al ver que la gentes de ilu ina no le daban oti losmato a casi todos y no
regreso al dia siguiente a dichatierra por temor a enfermarse, pero al tercer dia
fue areconocer la tierra ilu ina y vio que la palma que elhabia ordenado a sus
hijos desmochar para capturar a aparoestaba manando vino desde el cogollo.
El cogio una igba y recolecto un poco, lo tomo y vio queera lo que el queria y
penso que el secreto estaba en lasangre de su enemigo aparo, entonces se
asusto y volviode nuevo a casa de orunmila quien le dijo: ese es elsecreto
de la sangre de eggun olufon que vivia dentro deope.
Ellos le hicieron ceremonia ope para que siempre el vinode la palma fuera el
espiritu de la sangre de obatala quees la que lleva a los omo oricha a perder la
cabeza pararecordarles la falta de respeto que tuvieron con obatala,por eso
desde entonces aparo vive con oshun y la bebidatranstorna la cabeza de las
personas que la ingieren.
A los pocos dias del citado incidente, oggun volvio a notar lo mismo en la
cama, pero esta vez se callo la boca, y fue a casa de orunmila por adivinacion.
En el osode le salio este ifa, y orunmila le dijo: hay una persona que no es legal
con usted y para que la pueda desenmascarar, tienes que hacer rogacion con:
aya keke (perrito), eran malu, eku, eya, demas ingredientes. Cuando orunmila
le hizo el ebbo, le dijo: ve a botar el ebbo a su destino y despues durante
cuatro dias tienes que traerle comida al perrito, para que se encariñe contigo.
Asi lo hizo oggun, y al cuarto dia, orunmila le entrego el perrito. Poco despues
oggun salio de casa de orunmila con el perrito, el que por el camino iba
retozando con oggun, y cuando la codorniz de oshun, los vio en la distancia, no
distinguia bien, pues unas veces le parecia ver a oggun, pero como este se
agachaba para jugar con el perrito, a la codorniz le parecia que era otra
persona, y asi oggun avanzaba por el camino. La codorniz confundida se
decia: aquel que viene por el camino es oggun, al instante se repetia, ese no
es oggun pues el no acostumbra a jugar con los perros. Ahora me luce mas
grande... Ahora me parece mas chiquitico. Y en ese divagar la codorniz se
entretuvo y cuando vino a darse cuenta ya el perrito estaba encima de ella
ladrandole y para que el mismo no la mordiera tuvo que emprender el vuelo
precipitadamente para ponerse a salvo, y en la manigua se escondio.
Hay que darle un agutan a egun obini. Hay que darle unaikoko de omiero y
bañar a la persona antes de darle decomer a la sombra.
Habla de una enfermedad como una cabeza de una aguja en elcuerpo y por ahi
se va la vida.
Ebbo para obini obuno:---tres abejas, shawero de cintura ashe ara. Se pone
igbaen la puerta y un akuko amarrado en una silla y cuandocante se le da a
elegbara.
Para vencer a los arayes:se calienta bien una plancha de carbon, se coloca en
lapuerta y se le echa agua por arriba hasta que se enfrie ysegun sale el humo
se reza ika di.
Ebbo para el poder:---tres akuko, 3 abejas, rejilla de silla rota, asho funfun y
pupua, bogbo asho, eshu para shilekun ile.
Ebbo:akuko, la rejilla de la silla rota, eku, eya, epo, abeboa-die meyi, awado,
owo la mefa tentiefa.
Ebbo:tres abejas, 3 gallos, la rejilla de una silla rota, ashoblanco y punzo, eku,
eya, epo, adie meyi, $6.30.
Ebbo:akuko, osadie, yara, apoti, inso leri, bogbo iki, bogbotenuyen, obi, oñi, oti,
itana, eku, eya, awado.
Ebbo:osadie meta, igba omi, epo, malaguidi, asho pupua y dundun, eku, eya,
awado ekute.
Ebbo:una osadie, adie meyi, eyele meyi, eya tuto okan, eku,eya, epo.
Rezos y suyeres.
---rezo: ika di olofin olowa olorun simifun eye makue intori tiwo tishe eyi afi
wobe nimi bogbo eran ati ni nu bogbo eran egbemureniwo ounyen leyo
aiyare bogbo.
Rezo: ika di alabere apoti boche nifa ni shango oroloye agoniyeo sokun
yobbi olofin erikan yebio orunmila oshe ebbo kuikuada laye osa olorun
olongo morani iku eguereyeye tokun yere kuere iku oyo nifa motefa opoti
ogba.
Rezo: adifafun obatala mowaye erile nile ni lekun umbowa oduduwa eggun
simede ilu eggun lese oke belele orunmila efe ni ochanla moyeni ekute
suyere awo aguedai she dudu acho pupua sawede ilu eggun baba
eleggua ati shango moforibale baba ni inyanza belegun lodafun orunmila
kaferefun shango.
Rezo: seregun sere moiko mode moreo alado awado yemaya ero mo alado
awado yemaya.
Le debe a una persona que es buena; dele de comer a supuerta para que
acabe de entrar lo bueno, la suerte queesta parada en ella; ud. Ha oido hablar
de la muerte deuna persona grande de gobierno; tenga cuidado que en
sucasa se le dice que ella tiene que tener cuidado con losabido; dele gracias a
obatala y elegba.
---1.- la silla.
rezo: ika di alabere apoti boche nifa ni shango oroloye agoniyeo sokun
yobbi olofin erikan yebio orunmila oshe ebbo kuikuada laye osa olorun
olongo morani iku eguereyeye tokun yere kuere iku oyo nifa motefa opoti
ogba.
Ebbo: akuko, osadie, yarako, apoti, inso leri, bogbo iki, bogbo tenuyen, obi,
oñi, oti, itana, eku,eya, awado.
Asi se hizo y ya shango coronado rey se dirigio hacia eltrono y para asombro
de todos no se sento en el mismo sinoque lo hizo en el que le correspondia a la
reina en casode que el rey sea casado.
Shango llamo a los ministros del extinto monarca y al queestaba mas cerca de
el le ordeno que se sentara en eltrono a su lado pero este se nego a
obedecerlo alegandoque el no merecia tanto honor, el segundo, el tercero, yasi
todos se negaron a obedecerlo, y shango ordeno a suescolta que los
detuvieran y los mataran a todos y despuesen presencia de todos los invitados
ordeno que rompieranel forro y asi se hizo publico la traicion que le
tenianpreparada.
patakin:este era un joven babalawo llamado okan lifa que se carac-terizo por
sus conocimientos los cuales adquirio bajos losmandatos de su oluo.
En su tierra arakesa paso mucho sacrificio para aprendery fue muy maltratado
y vejado por lo que despues de empe-zar su aprendizaje sus mayores vieron su
desarrollo mentaly acordaron que cuando el estuviera en alguna
ceremoniarechazarle todas sus predicas para demeritarle.
Okan lifa dandose cuenta le dio de comer a su ifa dos adiedun dun en la noche
y a su vez hizo ebbo con la tierra yla sobra de la comida, y se retiro de la tierra
de inaleteniendo un gran exito.
Llegaron a la tierra de inale donde estaba okan lifa apedirle amparo, a su vez
a contarle lo sucedido al salirde arakesa.
Okan lifa fue para su tierra natal y tan pronto llegocomo el oluo del gobierno
derrotado se comprobo con losmismos vecinos que el nunca pertenecio al rey
y el nuevogobierno lo accepto como amigo de ellos porque regreso ylo
nombraron rey absoluto del nuevo gobierno.
Patakin:habia una tierra donde la gente comian pescado, pero antesle cotaban
las cabezas y las tiraban al mar. Sucedio queen el mar habia un pez que
deseaba ser rey y fue dondeorunmila y este lo mando hacer ebbo con agua de
la otraorilla del mar.
el pez busco el agua de la otra orilla del mar de la queel vivia, regreso e hizo el
ebbo, despues volvio hacia laotra orilla y como no pudo ser pescado por los
pescadoresalli se hizo rey.
Ebbo: osadie meta, igba omi, epo, malaguidi, asho pupua y dun dun, eku,
eya, awado ekute.
Patakin:obatala vivia en la tierra de orile ile ni lekun donde lagentes era muy
mala y lo molestaban mucho por lo que undia decidio ir a ver a oduduwa a
pedirle que lo ayudara aresolver aquel problama que iba de mal en peor.
Obatala despues de comerse las ekute que orumila le dio sesintio fortificado y le
pregunto: de que forma ud. Va amoralizar mi tierra? Y orunmila le contesto:
baba ya estarde y ud. Debe acostarse y descanzar.
Oguedai le dijo a orunmila que tenia sed y este le dio unaigba y le echo epo y
omi y se la dio a beber, despuesoguedai salio a caminar y al llegar a la tierra
de obatalavio a sawede y se puso a tocarle mas fuerte convirtiendo atodos en
diablitos.
Mientras tanto en casa de orunmila este hablando con babay en eso llego
elegba rindiendoles moforibales a ambos ydiciendoles: por ahi viene shango
pero se ha encontradocon yanza y ud. Saben como es el de mujeriego. Obatala
quehacia tiempo que no veia a su hijo shango se puso contentocon la idea de
verlo pronto.
Mientras tanto shango se habia echado a yanza en sushombros y asi
andaba con ella y al ver una señal de humo ycandela que hicieron desde la loma
se dirigio a ese lugary al llegar dio tres vueltas de carneras, solto a yanza yse
tiro delante de orunmila y obatala diciendole a esteultimo: padre mio, jamas te
abandonare y menos por unamujer. Orunmila que le habia hecho ebbo a
obatala conosaidie y otros ingredientes puso el mismo en las manos deyanza y
le dijo a ella y a shango que fueran para latierra de obatala y que la
moralizaran.
-patakin:obatala vivia muy triste porque vivia con iyanzan y lamisma estaba
oboñu, pero era una mujer muy buena y con muymal caracter.
Olokun lo crio y no lo dejo salir de alli para nada hastaque fue un viejo, pero
cada cierto tiempo iyanzan iba avisitar a olokun para ver a su hijo y en una
ocasionolokun le dijo que si no estaba en estado de gestacion nopodia visitarla
mas.
Iyanzan muy furiosa regreso al monte, pero en el camino seencontro con obatala
que le pregunto por su hijo y ella enmala forma le contesto: que hijo si ud. Nunca
se ha preo-cupado por el.
Nota: los eyo posteriores que nacieron eran hijos del eyo original con hijos
de obatala por mandato de olofin.
6.- la enrredadera.
---rezo: seregun sere moiko mode moreo alado awado yemaya ero mo
alado awado yemaya.
Ebbo: una osadie, adie meyi, eyele meyi, eya tuto, okan eku, eya, epo.
Patakin:oshun vivia sola con olofin que era su padre y este laeducaba con
mucho celo al extremo que se enamoro de ella.
Despues de sucedido esto, a olofin le importo muy pocohaber vivido con ella,
pero oshun le llamo la atencion yolofin reflecciono, pero ya ella estaba en
estado y olofinle dijo: cuando tu quieras saber de mi estare en el monte.
oshun se fue a casa de su padre y al otro dia olofinpublico que el que se
encontrara con su hija tenia quecasarse con ella y acto seguido partio para el
monte.
Olofin estaba asustado con la barriga de su hija y mando abuscar a eshu para
que fuera el comisionado para quebuscara a los medicos.
Oggun queria cortarle la barriga, pero orunmila mando aponerle una tunica
para que la barriga no se notara.
Entonces ozain opino igual que orunmila, pero como notenia poder
facultativo no pudo firmar ninguna medicina,pues la responsabilidad era de
orunmila, entonces estereceto y dijo: a los 5 meses volvere pues
probablementesera tiempo ya de bajarse la inchazon.
Paso el tiempo y un dia se encontro con orunmila, perocomo esta habia sido
maldecida por olofin seguia conciertos achaques y no podia tener hijos y
orunmila le dioun remedio que la hizo echar varios cuajarones de nuevo
yorunmila le dijo: que todo era debido al mal parto quehabia tenido.
Oshun se puso bien, pero siempre quedo enferma del vien-tre, pero orunmila
oculto la aberracion que habia cometidoolofin, y oshun y orunmila quedaron
enamorados y este ledijo a ella: yo no me caso contigo porque soy muy pobre.
patakin:era un oso que andaba por el monte buscando donde vivir, entro en
una cueva que le vino bien pero estaba llena de alimañas, el oso se acosto a
dormir sin meterse con nadie. Entonces el raton que pretendia ser el jefe de las
demas alimañas comenzo a meterles miedo con el oso diciendo que era un
enemigo muy grande y peligroso y esas alimañas por precaucion salieron unas
tras otras de la cueva.
-ebbo: akuko, una silla, eku, eya, epo, awado, demas ingre dientes,
opolopo owo.
Patakin:era un arbol que producia una resina con la que ika di se alimentaba,
este era un individuo incredulo y desobediente con sus mayores, sobre todo con
su madre a la que tambien maltrataba. El no hacia lo que sus mayores le
aconsejaban y un dia el arbol comenzo a secarse y no dio mas resina. Ika
di comenzo a pasar hambre y llego a verse en su casa con un silla rota donde
sentarse, pues todo lo demas lo tuvo que vender mal vendido para poder
subsistir.
Ika di salio a buscar de que vivir y se encontro con wawasi que lo mando a
casa de orunmila por adivinacion. El fue y en el osode le salio este ifa, que lo
mando a hacer ebbo. El lo hizo. Cuando ika di regreso a su casa se encontro
con que el arbol del que el vivia estaba dando resina nuevamente y asi fue
como ika di subsistio.
--rezo: ika di akegege labage ika rugbe lobekue oun afetan arinkinkin
awo adifafun arinkinkin adifafun olodu- mare omo ayapenda n'komo ekun
lehin oguele n'komo ekun oniba omo eriku epesheshe dinu agba imode
kunasere dinu rugbe imode oun niye moya moya aya lete ote otan.
Patakin: el padre del espiritu del raton de la casa llamado age fue
quien fijo las trampas para la inteligencia. Ika rugbe fue quien adivino con ika di
para el hombre cuya memoria se aclarara. El tambien fue quien adivino para
olodumare, que era el hijo de ayaponda, dueño de las encarnaciones.
Ayaponda cogio a los cachorros del leopardo (ekun) que estaban al cuidado
de oguele, despues que este lo habia capturado al lado de su madre.
Cuando un ayanaku joven muere el vomita todo completo y esto bloquea su
boca, previamente el ha tragado un monton de racimos de ikines tiernos.
Esto fue lo que orunmila le dijo a la codorniz cuando ella fue a una guerra con
muchisimos botines.
yo tengo que tomarme esto, tengo que comerme esto y retendre en mi memoria
todo lo que he aprendido.
-rezo: ika di akipi ipeagu ika di ba bablawo gbele ayagba ore fadaka
gaitoba penju oloware yo toshe be giyan erun bina baje koriko ile abere
aja gboru awo adifafun lapade kaferefun orunmila lodafun iya.
Patakin:era un awo llamado lapadie que era hijo del rey de la tierra koriko
inle al que su madre, la reina, le habia dejado una gran fortuna oculta, que
nadie jamas habia podido saber donde estaba guardada.
Lapadie desde niño se crio en casa de orunmila y este le hizo ifa en edad
temprana por lo que llego a conocer los grandes secretos de ifa. Cuando llego a
la mayoria de edad el regreso a su tierra convertido en un gran awo, ganando
ademas gran fama como adivino de ifa.
Todos sabian que era dueño de una inmensa fortuna que su madre le habia
dejado guardada, pero nadie sabia donde. Un dia el padre del awo lapadie
como ya estaba muy viejo decidio de ser rey, pero como tenia tres hijos de la
misma edad, pues los habia tenido con distintas esposas, decidio dejarle el trono
al hijo que le aportara la mayor riqueza al pueblo.
Los otros dos hermanos comenzaron a traer grandes presen- tes, pues eran
muy ricos, y entonces lapadie que no tenia ninguna fortuna, se hizo un osode y
se vio este ifa y se hizo ebbo con el recuerdo mas preciado que tenia de su
madre, que era una silla muy bonita por su tallado exqui- sito.
Cuando el limo la porcion de la silla que se iba en el ebbo, esta era hueca y
estaba llena de diamantes de incalculable valor, que era una gran fortuna que
lo hizo el mas rico de los tres hermanos. Y asi fue coronado oba de la tierra
koriko inle, gracias a su iyare y a orunmila.
tu, cuyo pasado de honor es muy grande, tu que caminas enmedio del
honor, tu cuyo sonido de tu voz es tan claracomo una campana, cuando tu
hablas en la enseñanza en lacuna ancestral. La primera palabra de un niño es
padre.
--rezo: ika di alalayi ni ayapa olofun inza layaun aberobo- kun ika di
shango sahngo alalayi orun ika di orun lowa okualeye ekua lokun ayapa
onatokun eñi ayapa shango lowa eshu ni elegbara oña eureo elegbara
umbati oboloyun umbati shango araye ni lokun obari ashe añaña eureo ika
di ofo tokun ayapa ni shango oshanla loderun obati arun eri ñari eñi ayapa
obari leyebu oma ayapa umbo ibu ika di shango mofore aye.
Ebbo: osiadie fifeshu, ayapa mefa, 6 kekere, una ayapa nla, una ota, eku,
eya, epo, itana meyi, obi seco, demas ingredientes, opolopo owo.
Patakin:en este camino todo el mundo queria saber como nacia la ayapa (la
jicotea). Shango le habia dicho a la ayapa, que ella siempre tenia que vivir
escondida en la arena y salir a comer de noche y que su comida todos los dias
el se la mandaria.
Un dia shango le dijo a elegbara: todos quieren saber como vive la ayapa, y yo
vivo enamorado de ella, y a nosotros nos hace falta,, y mientras no cometa falta
mantenla y que nadie sepa donde vive, ni su secreto; asi elegbara, de la eran
malu que yo te doy a ti, las sobras se las tienes que llevar a la ayapa despues
de la caida del sol para que ella coma.
Todos los orishas, principalmente oya y oggun, querian saber como nacia la
ayapa y como ella se alimentaba. Ellos fueron a casa de orunmila y este al
verlos se hizo el enfermo y no los atendio; ellos salieron de la casa de
orunmila y se pusieron de acuerdo para ir al monte, para tratar de averiguar
el secreto de la ayapa. Para eso buscaron a ozain en el monte. Cundo ozain
los vio comenzo a cantar: "ewe orisha ereo ewe orisha ozain beremi".
Ozain retuvo una noche completa a oya y a oggun y no los atendio, por lo
que ellos se aburrieron y se fueron molestos, ignorando que cuando ozain les
canto a ellos, elegbara que se encontraba cerca de alli, al decir el suyere se
habia escondido quedandose de guardia, y cuando oya y oggun se
marchaban entro en casa de ozain y le pregunto: que buscan ellos en este
monte?. Ozain le res- pondio: vinieron a averiguar como nace y vive la ayapa, y
no se los dije, porque eso es asunto de shango, pero tambien me dijeron
que orunmila estaba enfermo asi que vamos a verlo.
Oya, por el camino que cogio con oggun comenzo a cantar y a llamar a la
centella, pero esta no aparecia, por lo que oggun se molesto y cogio su
machete y comenzo a cortar cabezas y elegbara al ver esas cosas se dirigio
con ozain para donde estaba shango, y al llegar se lo conto todo.
Shango comenzo a reirse y les dijo: del secreto de la ayapa voy a compartir
con ustedes y a mandarle mucha ina (candela) a los demas orishas,
principalmente a oya y a oggun y no van a tener donde guarecerse.
Elegbara y ozain le suplicaron que no lo hiciera, que antes habia que tratar
de salvar a la ayapa del peligro que la estaba acechando y para preservarle
para cuando la necesitaran. Shango le respondio: ahi esta ile iku, la ayapa
nunca ha venido por aqui, pero si ella no se respeta y comete faltas yo la sacare
de donde quiera que se meta y servira para unyen, pero su secreto sera solo
mio y le dare algo a ustedes dos.
Oggun viendo que lo que hizo con su machete no le dio resultado, le dijo a
oya: tenemos que volver a casa de orunmila, pero antes pasar por ile iku donde
vive oshun, y tu oya tienes que hacerle a oshun un vestido rojo y amarillo.
Salieron los dos y comenzaron a cantarle a oshun: "alade maiboru oshu
niboye orunmila maiboru maiboya".
Oshun, al oir el canto salio del rio y al ver el vestido tan lindo rojo y amarillo
que oya llevaba en al mano, quedo prendada del mismo.
Cuando oya llego a su lado le dijo: esto es para ti, mi hermana. Ella se lo puso
y oggun le dijo, vamos a casa de orunmila que tu eres la unica que puede
conquistarle para saber como nace y vive la ayapa.
Orunmila al ver a oshun tan bien vestida le pregunto: que se te ofrece que te
pueda complacer?, oshun lo saludo y le pregunto: que me miras?. El le
contesto : lo linda que estas.
Orunmila le hizo un osode a oshun y le dijo: tu tienes que hacer ebbo y vienes
por un secreto que deseas saber. Hoy no te lo puedo decir, ven mañana.
Mientras tanto elegbara que estaba pasando por donde estaba la ayapa la
vio como se introducia en el rio y despues salia, y se escondia, creyendo que
nadie la estaba viendo. Elegbara continuo en busca de ozain, pero iba
comiendo eya tuto y botaba las agallas y las tripas en el rio y cuando lo
encontro viraron en busca de shango y vieron lo que estaba haciendo la
ayapa, y despues se lo contaron a shango.
El fue con ellos al rio, pero no pudo ver nada porque ya era de noche.
Oshun, que vio todo lo que habia botado elegbara, salio del rio y lo recogio y
se dijo: tal vez esto me sirva para hacer ebbo y lo llevo a casa de orunmila, pero
vistiendo un vestido verde y amarillo que le habia llevado iya para esa ocasion.
Orunmila, al verla tan linda se enamoro de ella y le dijo: tu deseas saber algo
muy importante, pero tienes que hacer ebbo con agaya y tripas de eya tuto,
porque ese secreto es de shango.
Shango volvio donde elegbara y ozain le habia dicho que estaba la ayapa y
tampoco vio nada, y cuando regresaba se encontro con elegbara y ozain a los
que llamo mentirosos; en esto llego oggun y shango molesto le dijo a este;
coge esta ota y si es verdad que la ayapa esta vendiendo mi secreto, matala
con la ota, te bebes la eyerbale y me traes la leri para saber que tengo que
hacer con ella.
Y todos bebieron de la eyerbale. Shango que habia oido el suyere viro y recogio
todo el secreto de la ayapa y des- pues de beber su eyerbale le dijo a oggun:
cada vez que elegbara, ozain y yo querramos comer ayapa con esta ota, que
este tu secreto, sera con lo que tu la mataras, y la ayapa como castigo servira
como unyen a los hombres.
Shango subio al cielo y comenzo a tronar y ayapa comenzo a poner sus huevos
debajo de la tierra y al nacer las nuevas ayapas, las grandes se las comian
elegbara y oggun y las pequeñas, ozain y shango, y las que quedaban vivas se
iban para el rio.
Aqui fue donde los hombres se convirtieron en gigantes tanaltos como las
palmas viejas, aprendieron el lenguaje delos animales cuadrupedos y de
plumas, haciendose grandeshechiceros, pero un dia se asustaron de sus
propios pode-res y huian de sus mismas obras, donde la mata de ewe irelos
cogio por los cabellos y los hizo retroceder a vivir asu existencia anterior. Por
este camino se regresa alpasado.
Por este ifa se hace ebbo con una eure y un owunko; cuandose termine la
rogacion el owunko se sacrifica a elegba ya osun, se le introducen 100
monedas de a 5 centavos yse lleva a donde diga orunmila.
El awo de este ifa para que no se quede pobre tiene quehacer ebbo con 6
pesos de plata porque cuando se le termi-ne el dinero que tiene se le presentara
arun e iku.
Cuando este ifa se ve por intori iku o arun se hace ebbocon akuko y una botella
de oti.
Habla de santo heredero muy viejo que nadie en la familiase ocupa del mismo.
Ese es el atraso que tienen.
Aqui fue donde se robaron las vacas de obatala, y por lamaldicion de obatala
los ladrones fueron presos en laplaza con un saco de platanos y la leri de la
vaca. Losmuchachos fueron los que descubrieron a los ladrones.
Aqui nacio encerrar las vacas en los establos. Cuidado nocaiga preso.
Rezos y suyeres.
---rezo: ika rosunca kukute kuku adifafun nonica moguo auco lebo eyele auco
lebo.
Dice ifa:que todos los hijos se mueren a los siete años y para queud. Pueda
lograr uno tiene que hacer ebbo; ud. Es awo, ud.
Tiene que ocuparse de un santo que hay guardado en sucasa; tenga cuidado
de uno de la famila que vive lejos deud.; que le han echado un daño sus
enemigos; todos ellosse reunen para matarlo, y lo van a esperar en un lugar
olo van a mandar a buscar a su misma casa; tenga cuidadoque a ud. Le va a
pasar una cosa por la cual se va a ponerlas manos en la cabeza y ha de llorar
mucho; ud. Ha detener hijos jimaguas y una prenda de ozain; ud. Tiene
querecibir a ozain, elegba y osun; tenga cuidado con unallegado a ud. Que
le ha de hacer daño; dele gracias ashango y yemaya y a un sueño que tuvo
anoche; no se
Refranes.
-rezo: ika roso osun kukute kuku kuku adifafun onika mowo
Ebbo: akuko, eyele, eku, eta, awado, ori, efun, un baston de moruro.
Por ese tiempo llego a dicho pueblo un hombre desconocidopor todos, que no
hablaba con nadie y se comportaba co-rrectamente. Enterado de lo que alli
sucedia se le presen-to a obatala y le dijo: permitame hacerme cargo del
mandode esta tierra y deme una eyele fun fun, ori, un omoolofin y oñi para
arreglarle esta situacion. Ese hombredesconocido que era osun.
Obatala le entrego todo lo que le pidio con tal queresolviera aquella situacion
y porque le dio la corazona-da de que aquel hombre era honesto.
A una señal de eshu osun se abalanzo al grupo comenzandoa dar golpes con
los troncos o bates de moruro y aquelloshombres cogidos de sorpresa se
dieron a la fuga creyendoque detras del que daba los palos venian mas
hombres yoggun, elegba y oshosi que tambien estaba alli se queda-ron solos y
al verse descubiertos por osun le rogaron queno los denunciara ante obatala y
osun les dijo: esta bien,pero ustedes tienen que terminar con el contrabando,
losrobos y los asesinatos.
Olofin interesado le pregunto: y que cosa podia ser esoque ud. Plantea?. Ika
roso le respondio: un osun que nosavise cualquier anormalidad y olofin
respondio: to ibaneshu. y desde entonces gracias a ika roso los babalawo
tienenosun.
Cuando le toco hablar a ika roso le dijo a olofin: baba,ud. Esta en un apuro y
para vencerlo tiene que hacer ebbo.
Antes de que ika roso fuera al concilio de awoses, sehabia hecho un osode
y se vio este ifa (su signo) y sehizo ebbo con: akuko, eyele meyi, baston, ado
fun fun ypupua, cascabeles y los demas awoses que lo vieron serieron de el
y el fue el unico que adivino.
ebbo: akuko okanshonshon, jio jio dun dun, eyele okan- shonshon, igba
con awado, apoti (sillita), abiti, gbogbo ileke, asho fun fun, dun dun, arae
timbela- ra, obi, itana meyi, gbogbo ere, eku, eya, epo, demas
ingredientes, opolopo owo.
Distribucion: el akuko grifo. Obi, itana, oti para ozain; jio jio dun dun, asho
rituales, ewe rituales, demas ingredientes, para oparaldo.
En una ocasion se aparecio un pajaro que comenzo a comerse todas las frutas
maduras por lo que las echaba a perder. El hombre decia; el dia que capture al
intruso lo otoku por ole (lo mato por ladron). Ese pajaro era de plumaje negro
con un collar blanco en el cuello. A los pocos dias aratako comprendio que el
depredador era un pajaro, por lo que puso pega en las ramas de los arboles
que mejores frutos tenian y asi logro capturar al pajaro.
Aratako regreso por la tarde a su casa y al ver aquel enorme reguero de todo
tipo de cuentas de collares en el piso de su casa, sus hijo menores le dijeron:
papa, todo eso lo cago el pajaro ladron y se escapo. Aratako al ver a su hijo
mayor cabizbajo le pregunto acerca del problema. El hijo le contesto: el pajaro
nos engaño pues nos pedia que le abrieramos un poquito la puerta de la jaula
para respirar aire puro y ver la claridad del dia y a cambio cagaba corales,
azabaches y cuentas de todos los colores y asi se fue. Aratako monto en colera
y los zurro con un bejuco y con su cuchillo les corto una de sus orejas por no
haber sido capaces de cumplir sus ordenes.
patakin:aqui fue donde le robaron la vaca a obatala, y por maldi- cion de este
cogieron a los ladrones en la plaza portando un saco con la leri de la vaca y un
racimo de platanos verdes.
Orunmila les dijo: mañana avisenle a osun y reunan al pueblo que ire a
juzgarlo.
Cuando todos los enemigos de osun estaban ante olofin para ver como este
castigaba a osun y estando todos reunidos, osun aun no estab presente, pues
cuando el recibio el aviso de la visita de olofin a su tierra, estaba fuera de la
misma, oportunidad aprovechada por los enemigos de el para decirle a olofin:
usted ve padre, como todos estamos aqui obedeciendolo y osun no ha tenido el
coraje de pre- sentarse aun ante usted. Olofin les contesto: tengan un poco
de calma.
Poco despues olofin vio a un grupo de personas que descen- dian de la alta
loma que estaba en aquella comarca, y el fijo la vista en ellos y casi al instante
vio que osun marchaba al frente de aquellas personas con su cabeza
cubierta con un gran sombrero y que caminaba a paso firme, y les dijo a los
enemigos de osun: todo lo que ustedes me han dicho acerca de la
desobediencia de osun son solo calumnias mal intencionadas, miren hacia lo
alto de la loma para que lo vean avanzando al frente de aquella caravana
que son sus fieles servidores a paso firme, el no esta borracho.
Cuando osun llego ante olofin, se le tiro a la larga, le rindio moforibale y le dijo:
mi padre, perdoneme por no haber llegado a tiempo a su sitacion pues mis
enemigos me la mandaron con mucha tardanza para perjudicarme. Olofin lo
levanto del suelo y le dijo: desde ahora eres el rey de esta tierra y te autorizo
para que te libres de todos tus enemigos. To iban eshu.
lordafun yalorde ati omo. Anru marora obi meyi kaferefun olokun ati
eshu.
En este signo nace:--1.- las uñas a los dedos de las manos y de los pies.
-habla de guerra que se tiene que terminar para que reinela cordialidad. Los
omo de yemaya y los omo de yalordepeleaban entre si a espaldas de sus
respectivas iyares.
Los omo de yemaya decian que ellos eran mejores que losomo de oshun, los
de oshun se consideraban superiores alos de yemaya y asi vivian en guerra.
Nunca debes interesarte o preocuparte si lo tuyo es mejoro peor que lo de los
demas para que se evites guerras.
Este ifa significa la maldad que se oculta tras el falsocariño (ifa de engaños).
Ifa de desconsideraciones.
Aunque sea grande y poderoso no abuse de los que sean masdebiles que ud.
Pues uno de ellos lo puede matar.
Ebbo:akuko fun fun, 2 eyele fun fun, asho arae, asho timbelara,inso de eure,
bogbo ashe.
Ebbo:intori ota, akuko intori, iku, eure, eya tuto, tira delistas.
Dice ifa:
Que ud. No se desespere por el dinero; si ud. Tiene unhijo cuidelo, tengale
siempre un animalito para que estesea el que le haga la limpieza y si este se
le muerecomprele otro, para que asi sus enemigos no logren susdeseos; ud.
Vino aqui por un disgusto que tuvo donde loamenazaron, la causa fue una
mujer; ha de intervenir lajusticia; su atraso es debido a una deuda que ud.
Tienecon las animas; cumpla para que ud. Pueda adelantar y selibre de tanto
mal de sus enemigos que son mas fuertes;tenga cuidado con un amigo que
ud. Tiene que quiereaprender todo lo que ud. Sabe para despues ganarle
laguerra; aqui dice que ud. No va a poder hacer la rogacion;no tome bebidas ni
coma pescado.
--patakin:los omo de yemaya y los oshun entraron en disputa sin que sus
respectivas madres lo supieran.
Los omo de yemaya decian que ellos eran superiores a los omo de oshun y los
oshun se consideraban superiores a los de yemaya, por lo que todos ellos
siempre estaban en guerras.
Nota: cuide mejor a sus hijos, que cuando ellos van para la calle discuten
con otros muchachos y siempre andan fajados entre si.
---patakin:obatala tenia tres hijos llamados talabi, salako y talade a los que
alimentaba con la leche que daba la eure (chiva) que cuidaba en su casa. En
ese pueblo habia tres ladrones que mantenian a los pobladores en peremne
sobresalto, pues con sus continuas fechorias perjudicaban a casi todas las
gentes.
Un dia obatala fue a casa de orunmila por adivinacion y en el osode le salio este
ifa y orunmila le dijo: tiene que cuidar mejor sus cosas no sea que le hagan un
robo en su casa y lo perjudiquen grandemente.
A pesar de todas las precauciones que tomo obatala en su casa, una noche
aquellos ladrones le robaron la eure con la que alimentaba a sus tres hijos.
Enterado obatala del robo de la eure y comprendiendo que sus tres hijos
habian sido privados de la leche de esa eure maldijo a los ladrones diciendo:
deseo de todo cora- zon que uno de los ladrones pierda una pierna, que otro de
ellos se quede mudo para siempre y el tercero se quede manco por haberme
robado la eure, privando asi a mis tres hijos talabi, salako y talade de su
alimento.
Y asi fue como la gente de aquella tierra se libraron de aquellos ladrones que
perjudicaban sus intereses.
Nota: cuidado con una cosa mal hecha que perjudique a un hijo de obatala
y el lo maldiga.
Patakin:una vez un enin o ayanku (elefante) llego a una region y rondando por
la misma con sus poderosas patas y trompa destruia todos los sembrados
perjudicando a sus dueños y poco despues la escacez de alimentos reinaba en
la aldea.
un dia el ayanaku cruzo muy cerca de la casa de odde y destruyo todo lo que
el tenia sembrado en los alrededores de su casa por lo que odde se puso en
guardia. Enin tam- bien destruyo el sembrado que quedaba mas alla de la
casa de odde y el dueño fue a buscar a este para salir a cazar al ayanaku.
Odde reunio a todos los pobladores de esa aldea y de las zonas vecinas y les
dijo: vamos a cazar al ayanaku para que no nos perjudique mas, ustedes
lleven tinas, hachas, cuchillo, desnucadores y sogas. Cuando todo estuvo dis-
puesto odde salio comandando a aquella gente.
Odde cogio para el solo los dos colmillos del ayanaku y la sangre y las carnes
del mismo la repartio entre aquellos pobladores. Esto le sucedio a enin por
creerse mas fuerte y poderoso que todos los demas.
Nota: tenga cuidado con las personas a las que usted ha perjudicado y no
lo siga haciendo mas, porque lo pueden matar como a los malu, dandoles
un fuerte golpe en la nuca.
+++ tratado enciclopedico de ifa ika bara
+ i o
2.- el avion.
Descripcion del oddun:-este ifa señala guerra entre hermanos por una posesion.
El hijo de los santos y el mayombero que queria quitarlelo suyo. Ebbo con cera
kaferefun obatala ati iya.
Aqui se lucha con un enemigo que tiene ozain o prendajudia y ud. Le tiene
miedo.
Ebbo: akuko, 3 osiadie, 2 eyele, una ota keke malaguidiokuni y obini, asho
dun dun, bogbo igui, ewe onibara(meloncillo), aberikunlo (espanta muerto),
odan (alamo),shewerekuekue, oti, 3 itana eku, epo, awado, onigan, eranelede,
opolopo owo.
Se limpia bien al interasado delante de olokun y las leride eyele van dentro y las
ara se entierran.
Ebbo:akuko, adie meyi, una lengua, eku, eya, epo, piedras y owola meni.
Inshe ozain para no ser aborrecido por el sexo opuesto:--si es de hombre para
mujer se emplea talco de mujer parahombre en polvos faciales.
Carga: efun iye de leri de pargo de eku, iyefa, todo en iyese reza en el tablero
con oshe tura. Okana yeke, ika baray otura she.
inshe ozain:---se monta en una leri. Se le echan los nombres y apellidosde los
arayes, pierde rumbo, vencedor, cambia voz, vencebatalla, vete lejos, estate
quieto, brinca si puedes,ceniza, carbon, borra de cafe, sal en granos, atares
detres clases.
Se echa todo en una igba keke y se agrega adu eda (?); seencienden y cuando
se apague se echa un joro joro y se leda un osiadie.
Ebbo:un gallo, dos gallinas, una piedra, lengua, aguja, eku,eya y epo.
Ebbo para evitar la muerte de la familia:etu meyi, eyele meyi, bollos de awado,
emeni owo.
Ebbo:gallos, adie meyi, una piedra, una lengua, eku, eya, epo,agujas, $4.2o.
Rezos y suyeres.
---rezo: ika bara omo bara losorde orunmila adifafun orunmi- la, adifafun
obatala ika bara ifa moche yiyase ofe adifafun olokun ekure aicordie eyele
owo mesan toke orunmila ibe oku korie gi lebo aicordie ewo erin eyo
ikarode wabari bara intori omolugu omo ni ikarode ire asgagun ota eshu ati
orunmila.
Rezo: ika bara moshowe yile shiope adifafun. Orobe orobe ekure eyere lebo
ika awo eye obara ile awo yo adie lebo eshu eyele akuko lebo. Ika bara oñi
bara losorde orunmila adifafun orunmila ati obatala.
Rezo: mochoguo yile shiope adifafun orobe orobe ocure eye- le lebo ika ollo
obara ile adie lebo eshu eyele akuko lebo.
Rezo: ika bara ifa moche yiyese ofe adifafun olokun ecure aikordie eyele owo
mesan toke orunmila ibe eku koru gui lebo aikordie eguo enrin opolopo owo.
Rezo: ika bara oni bara losorde orunmila adifafun orunmila adifafun obatala.
Dice ifa:que ud. Se encontro una piedra a la orilla del mar y seenamoro de ella
y quiso cogerla, esa piedra era elegba deolokun que ud. Tiene que recibir; ud.
Siempre vaya a laorilla del mar y dele de corazon las gracias y diga: yo nole
hago mal a nadie, asi es que el que me lo haga a mi ahiesta eshu; a ud. Le han
de contar una cosa, pero ud. Nohaga caso porque lo quieren ver pasando
trabajos; ud.
Tiene otra mujer aparte de la principal; ud. Es como elguayabito que muerde y
se sopla; ud. Quiere desbaratar sucasa, pero primero tiene que preguntarselo a
orunmila, nosea cosa que vaya a tener una desgracia en la familia; unapersona
de dinero ha de llegar a su casa con engaño,diciendole que es muy pobre,
para ver lo que ud. Hace porel. Hagale el favor, pero adviertale que ud. Sabe
que eltiene dinero; tenga cuidado que lo quieren poner mal conla justicia por
envidia, por ahi le viene una suerte; ud.
Esta pensando en dejarlo por otro, no lo haga porque luegole pesara; ud. Esta
mala del interior; ud. No duerme bien,ud. Pelea con su marido; ud. Tiene familia
jimaguas; sumarido tiene que ser babalawo; ud. Es muy absoluta y en sucasa
hay una persona que esta celosa y quiere irse, digaleque no se vaya porque si
no otra mujer del campo sera laque vendra a gozar de todo el bien; ud. Tiene
palomasechadas, mate los pichones y dele la sangre a las cuatroesquinas de
su casa y la masa la cocina a baba y riegueekru por los rincones.
Refranes:1.- te hicieron rey y prosperaste, ahora quieres que con una brujeria
te hagan dios.
Un dia yarobi haciendo osode vio este signo que le mando ahacer ebbo con
akuko y cera y que lo pusiera abierto a laorilla del mar y yarobi asi lo hizo.
Entretanto el omo oggun penso y dijo a su gente que pega-ran una ala de
cera para poder cruzar el mar y poderhacerle la guerra a yarodi, pero como
este habia hechoebbo con cera el sol derritio las alas del omo oggun y
susgentes cuando iban pasando el mar cayendose en este yahogandose
todos.
nota: este ebbo de este signo no se cierra, se bota abierto y lleva cera.
2.- el autosuficiente.
-patakin:a una persona orunmila le vio este ifa y le dijo quehiciera ebbo
para que se librara de una cosa mala que levenia, la persona no hizo la obra
porque se creyo sufi-ciente para librarse del problema cuando se le presentara.
Cuando la guerra le llego, le cogio a pesar que tenia losojos bien abiertos y
por mucho que corrio no se pudolibrar de la misma.
--rezo: ika bara omo bara losorde orunmila adifafun orunmi- la, adifafun
obatala ika bara ifa moche yiyase ofe adifafun olokun ekure aicordie eyele
owo mesan toke orunmila ibe oku korie gi lebo aicordie ewo erin eyo
ikarode wabari bara intori omolugu omo ni ikarode ire asgagun ota eshu ati
orunmila.
Ebbo: akuko okan, osiadie meta, eyele meyi, etu keke, malaguidi okuni,
obi, asho timbelara, igba inle olokun, itun, abiti, akofa, asho dundun,
bogbo igi, ewe onibara, meloncillo, ewe aberikunlo, ewe odan, sewere
kue kue, oti, itana meta, eku, eya, epo, awado, añigan, eran elede.
Nota: los muñequitos se hacen de cera virgen y se les cosen dos alas del
mismo material y se ponen dentro de una igba junto con la ota keke a la que
se pone el nombre del araye. Antes de comenzar a hacer el ebbo se
cogen las dos eyele y delante de olokun, se limpia bien a la persona y
despues se les sacrifi- can a olokun y a la igba antes citada, que despues
se pone dentro de olokun. Las leri de las eyele meyi van dentro de la igba
y los ara para un joro joro cerca de una costa.
Patakin:en este camino habia un oba llamado ikarode que tenia unomo y
ambos vivian en la orilla del mar y del otro ladovivia un oba llamado
omologu (brujo) que le teniaenvidia a ikarode.
Ikarode al recibir el mensaje lleno de miedo fue a casa deorunmila que le hizo
osode, le vio este ifa y le dijo: aud. Le viene encima un eyo muy grande; ikarode
le dijo quesi y se lo conto todo a orunmila, este le marco ebbo y quedespues
distribuyera los animales del mismo a donde leordenara ifa y que llevara el
ebbo al omo oke y quele contestara a omologu que el no le tenia miedo y
queno le entregaria su tierra y que si queria la vinieraa buscar.
Ikarode no queria hacerlo por miedo a omologu, pero alfin lo hizo por la fe que
tenia en orunmila.
Omologu que era mago, se preparo unas alas y se las pegocon cera y se
levanto en el aire a gran altura para que nose sintiera el ruido de sus alas, pero
ikarode ya habiahecho su ebbo y demas obras y olofin enseguida se
diocuenta de lo que estaba sucediendo y le calienta las alasa omologu y la cera
con que estaban pegadas las misma sederritio y este se cayo al mar y se
ahogo. La gente deomologun al verse sin jefe se dispersaron.
Nota: marca guerra entre dos personas por una posesion o posicion,
donde hay enviaciones de eguns y otras obras ofo en ikoko ogu. Le
quieren destruir su casa para que pierda su posicion y bienestar y para
logarlo lo pueden hasta enfermar o matarlo con ogu. +++
tratado enciclopedico de ifa ika kana +
o o o i o o i orezo: ika kana
ifa awo omo kana bogbo omo a laye elegbara ofo lode akana suayu
mamakena lordafun orunmila.
En este signo nace:--1.- el comer carne.
Aqui fue donde el gato era comerciante rico pero se pusoen porfia con obatala
y lo perdio todo porque tuvo quepagar. Se padece de la garganta y de asma.
Se hace ebbo con una ayapa, esta se mete dentro de unsaco y se cuelga
detras de la puerta.
Se hace ebbo con 4 palitos de caña brava, a cada uno se leamarra un pedazo
de eran malu, se le ponen 4 flechas ydemas ingredientes que coja el ebbo.
Hay que preparar un jabon blanco con ewe oriye kotororiye,iye de leri de etu,
eru, obi kola. Para bañarse. Sarayeyecon eyele fun fun meyi. Se pinta en la
tierra un circulocon 4 trazos con 4 colores fundamentales de osha, efun,osun,
azul y amarillo. Se para el interesado dentro delcirculo y se le hace sarayeye,
pregunta con obi, omituto el camino de las dos eyele.
Rezos y suyeres.
---rezo: ika kana oli kun finu adifafun etu tunsheru olobo eyele lebo oshe adie
eyele lebo.
rezo: ika karan ifa onaordo anare adifafun etu eru un ba- tin sheru olordo un
salosa.
Rezo: ika kana awo ifa omo kana bogbo omo alaye elebara ofo lode akama
suayu mamakeña lodafun orunmila.
Rezo: ika kana loyorun baba ire omo yare omo ashe igba ashe baba baba
laye orun iterun oba iku baba omo laye winkolode omo ofo asgo kanfun
osun bilode apayureo foribale olorun ñaña kode ifa ñaña yure orunmila
ebbo ebbo ashe asho timbelara malaguidi ori efun epo eku eya akuko
lese egguns eyebale elebo eggun loye okana yebe iku egguns ire.
---patakin:el ologbo (el gato) era un comerciante que tenia mucho dinero,
criados y criadas, que eran las etu (guineas). Un dia el ologbo comenzo a
castigar a sus criadas y azoto a una de ellas por la que la etu salio volando y se
refugio en casa de obatala y este que se estaba lavando la cara con agua y
jabon la salpico con la espuma y ella que era negra se le quedo su plumaje
jaspeado de blancas manchas.
Obatala al ver a la etu le pregunto: a ti que te sucede que estas tan asustada;
ella le conto todo lo malo que habia vivido en casa del ologbo y le pidio que
fuera su padrino. Cosa esta que obatala acepto. Y asi la etu se quedo
viviendo en la casa de obatala. Obatala le preparo una habitacion para que
viviera alli. Al tercer dia se presento el ologbo en casa de obatala preguntando
por su criada, obatala le contesto: yo no se nada de lo que me dices, entra para
que me lo expliques mejor.
Cuando el ologbo entro en casa de obatala vio a una etu, pero no reconocio
que fuera la suya por causa de las manchas en su plumaje. El gato le dijo:
baba me han dicho que hace tres dias llego a esta casa una de mis criadas
que abandono mi casa. Como obatala le habia dicho a la etu que el era su
padrino le dijo al ologbo, la unica etu que hay aqui es esta y hace mucho tiempo
que vive aqui porque es mi ahijada.
El gato entro en porfia con obatala no pudiendose compro- bar, nada obatala
reclamo los daños y perjuicios y como le preguntaron que queria este dijo: por
cada pelo que tiene quiero un saco de oro. De ahi le vino la riqueza a obatala
y la ruina al gato que era comerciante. Desde entonces las guineas tienen
pintas blancas.
nota: la persona es envidiada, debiendo tener cuidados con las cosas que
significan buenas cualidades para ella.
--ebbo: osiadie fun fun meyi, adie fun fun meyi, comida atrasada, un
pito, gbognbo igui, ota, pashan, asho fun fun, dun dun, gbogbo ewe, ewe
dun dun, juju alakoso (tiñosa), eku, eya, epo, awado, ori, efun, obi,
itana meyi.
La mariposa que era caprichosa no hizo caso de la adver- tencia de eshu por
lo que no fue a registrarse con orunmila, lo que hizo fue ponerse a vigilar la
casa de la tiñosa y cuando vio que el hijo de esta se habia marchado, toco a la
puerta y hablo con la tiñosa y le conto que su hijo le habia robado su pito y le
exigio que se lo devol- viera y la tiñosa asustada se lo devolvio.
La mariposa que habia salido muy contenta de casa de la tiñosa porque habia
recuperado su pito y regresaba por el camino y eshu al verla comprendio que
no habia ido a registrarse con orunmila porque era desobediente y sin-
tiendose burlado penso en darle su merecido. En esto avanzaban unos
muchachos por el camino y eshu se la señalo, ellos se armaron de chuchos
y la persiguieron de flor en flor hasta que la mataron.
Nota: marca falta de respeto y desconsideracion con la madre. La
persona se vale de malas artes para conseguir los favores de una
mujer. La persona cuando no logra sus propositos se maldice por eso
esta atrasada. La persona es incredula y no oye consejos.
3. - el hombre incredulo.
---rezo: ika kana awo ifa omo kana bogbo omo alaye elebara ofo lode
akama suayu mamakeña lodafun orunmila.
Este volvio a mirarlo y de nuevo le salio este ifa y levolvio a hacer ebbo y le
dijo: vas a volver a prosperar,pero te costara trabajo y no te puedes olvidar de
lossantos.
Orunmila le entrego a elegba y lo consagro como omo ifa(le dio una mano de
ifa) y poco a poco el hombre se fuelevantando de nuevo y volvio a ser el
almacenista deviandas y granos de aquel pueblo.
-rezo: ika kana loyorun baba ire omo yare omo ashe igba ashe baba
baba laye orun iterun oba iku baba omo laye winkolode omo ofo asgo
kanfun osun bilode apayureo foribale olorun ñaña kode ifa ñaña yure
orunmila ebbo ebbo ashe asho timbelara malaguidi ori efun epo eku eya
akuko lese egguns eyebale elebo eggun loye okana yebe iku egguns ire.
Patakin:ika kana era el oddun de awo lereyun baba y tenia un hijoire omo yare
que vivia en la tierra ilorun; este vivia muybien porque su padre era el obba de
aquella tierra y lotenia todo.
Awo loyorun baba era un hombre muy admirado por todo elmundo, pero tenia
un enemigo llamado awo yekuye ofo, queestaba esperando una oportunidad
propicia para destruirlo.
En una ocasion en que awo yekuye ofo iba a celebrar una desus fiestas
religiosas invito a awo oyorun y preparo a sumujer apayureo para que lo
atendiera en todo. Ellos yatenian preparado egu para echarselo a awo loyorun
en launyen.
Desde que awo loyorun llego a la fiesta el otro le pre-sento a su mujer y este
quedo impresionado por su belleza,finos modales y de lo bien que vestia y de las
atencionesque le dispenso. A la hora de servir la mesa la mujer seencargo de
ese menester y al primero que sirvio fue a awoloyorun al cual le sirvio la comida
con ogu y este cuandotermino la fiesta comenzo a sentirse mal, se fue a
unrincon saco su opkele, tiro y vio su signo, se vomitoencima del opkele y
dijo: si me hubiera registrado antesno me hubiera pasado esto.
Cogio unas hojas de ewe dun dun para disimular y que nolo vieran que se
estaba vomitando, las iba masticando paraque nadie se diera cuenta de su
malestar.
ika ogunda adifafun orunmila eure lebo. Kidi bogbo baye tishe kidi oma
odagun aruko medilogun eyele, ikele, ewefa, olele, akuko lebo. Ifa ika
migunda iru omo orunmila oun omo ozain kaferefun ogun, orun- mila,
yemaya ati inle.
Este ifa marca: kaferefun los ara dun dun (los negros).
Aqui nace el ashe del leri de los omo de oshosi, se macha-ca con la ota de
abata.
Para el bien se pone un asho fun fun y un ebbo shire y sele da a oyiyi (la
sombra) por el bien de la persona(igual que en ogbe ate).
Se ruega la leri con pito de eleguede, estropajo de mata ymeloncillo, para tokoto
ashe. (suerte completa).
Por este ifa es de necesidad que siempre reciba a ode, hayque recibir a inle,
mas aun si se desea viajar; ya que endefinitiva es quien logra o viabiliza que
ode asegure elbienestar.
---inshe ozain:---el inshe ozain de este ifa, para que sus enemigos no lopuedan
destruir lleva: pelos de monos, agua de mar y delrio, oñi y ewe ewede.
Ebbo:un palo de salvia, eyele meyi, akuko, perro, eku, eyameni, tontu eni,
una trampa, epo.
Dice ifa:que a ud. Le duele todo el cuerpo y cuando ud. Llega a sucasa registre
el barril del agua que tiene una cosa que esen contra de sus santos; tenga
cuidado con un robo; noguarde cosas de nadie ni mucho menos
procedentes derobos;; ud. Tiene un amigo y los dos se comunican
unsecreto; cuando ud. Este comiendo carnes nunca le eche lassobras a los
perros; no coma frutas; tenga cuidado con loshierros donde trabaja; no ande con
armas encima porque lajusticia lo puede prender; ud. Tiene una herida en
elcuerpo; en su casa una persona que toma se pone como loca;a ud. Le quieren
hacer una cosa mala para que ni tranqui-lidad tenga; tenga cuidado con un
muchacho alto delgadoque usa una patilla, que es el que lo esta
trabajandomalo; no vaya ala campo sin hacer ebbo primero, no regre-saria; los
santos lo estan esperando; ud. Piensa ir a unlugar que le conviene; a ud. Le
van a hacer un regalo,tenga cuidado, el dinero no lo vaya a matar;
registretodos los dias los rincones de su casa; despues que ud.
Haga rogacion tiene que darle todos los dias a su cabeza;ud. Ha tenido
perdidas pero haciendo ebbo podra recuperartodo lo perdido y cuide a eshu y
si es awo los santospiden uwere fa.
---patakin:ika ogunda fue a la orilla del rio y se hinco con un palode puas;
mientras se estaba curando llego oshun y al verlole trajo un poco de oñi y una
hierba y lo curo.
Ebbo: palos de mono para que los enemigos no lo puedan agarrar, agua
dulce y salada, eyele, akuko, mafere- fun olofin y obatala.
De esta manera con el cazador a cuestas fue saltando dearbol en arbol hasta
que pudieron salir fuera del monte.
Hasta que ya cansado fue de nuevo a casa de orunmila yeste le dijo que
hiciera ebbo y lo pusiera en el caminopor donde pasaba ozain.
Hay que hacer ebbo para recuperar lo perdido, hay que recibir a inle y con
mas precision si se desea viajar.
De tal suerte que el perdia todas sus presas. Ya desespe-rado fue a casa de
orunmila a registrarse y le salio estesigno. Orunmila le dijo que el tenia muchas
perdidas y quetenia que hacer el ebbo que el le marco.podia recuperarsede
todo lo perdido.
Patakin:era un guerrero que tenia tres caballos: uno blanco, uno negro y uno
dorado. Cuando se le presento la primera guerra fue a la misma montando su
caballo blanco y la perdio.
---rezo: ika ogunda combi sami abele kuao yeye ibu losa adifafun
oshun.
Ebbo: akuko, adie, aperi meyi, omi ibu losa, aboreo, awani igi, opolopo owo.
Patakin:era una tribu cuyo jefe era muy admirado por la forma en que
gobernaba su pueblo. Ese hombre cuyos conocimientos eran vastos, tenia
multiples enemigos dentro y fuera de su tierra y sabedor de esa situacion
siempre estaba previendo una traicion en la que pudiera ser derrocado como
rey y que le pudiera costar el destierro o la muerte.
Un dia ese rey tuvo conocimiento que una de las tribus vecinas se estaba
preparando para hecerle un ataque sor- presivo para destruir su tierra y su
pueblo. El convoco a su estado mayor y en consulta realizada al oraculo de ifa
se vio este oddun de ifa que le recomendaba la convenien- cia de trasladar el
poblado para un lugar mas alto y seguro, pero que ese traslado lo tenian que
efectuar lo antes y secreto posible o de lo contrario todos podian perecer.
El jefe dio las ordenes pertinentes y en marcha nocturna y al amanecer
siguiendo hacia la salida del sol llegaron a un camino que terminaba ante un
arbol gigantesco que les obstaculizaba el paso, como aquellos hombres eran
fuertes y resistentes abrieron un hueco a traves del ancho tronco por que
pudieron pasar y despues rellenaron con rocas y a poco de caminar llegaron a
la orilla de un gran lago que de nuevo les impedia el avance pues
desconocian la profundidad del mismo mas alla de la orilla y no podian poner
en peligro de morir ahogados a los niños y a las mujeres.
La mujer regreso por el mismo lugar y cuando llegaron los que estaban
recolectando comida les informo sobre la existencia de aquel vado.
Cuando todos estuvieron reunidos ella los guio por ese vado, y todos ya
estaban a salvo de sus enemigos.
--rezo: ika ogunda ozain maferefun mawa lode logue magui mawa igui
ozain onire omo obori baye ozain okuni wada ozain abo ni bawa iku faraye
ika ayo shango romi bawa ayo robakun aderi awo omo ozain ifa
kolikun shango ifa kaferefun ozain ati elegbara.
Ebbo: akuko, osiadie, etu, jio jio, gbogbo igui, gbogbo ewe, tierra y basura
de un trillo, eku, eya, epo, awado, demas ingredientes, ayapa keke, opolopo
owo.
Distribucion:el akuko para elegbara junto con shango; la ayapa keke para
shango; el osiadie a ozain en un trillo.
Nota: por este camino el awo debe darle de comer a su sombra por su
bien. Se pone un asho fun fun y ebbo shure y se le da a comer a la sombra
igual que por el oddun ogbe ate por el bien de la persona. Se manda
a la persona que se bañe con flores blancas, campana blanca, boton de
oro, paraiso, ewe ou, oti y efun. Patakin:en la tierra obani baye todo era
monte cerrado y no habia salida para ninguna parte. La gente de alli sufria
mucho el calor y estaban disgustadas porque no tenian comunicacion
con nadie, y lo unico que tenian para comer eran frutas, ñame, quimbombo,
harina de maiz y etu.
En esa tierra no habia sal y era gobernada por adamawo que creia que con el
gran poder de eggun que poseia podria controlar siempre esa tierra sin que el
mundo se enterase de lo que alli sucedia.
Habia un pozo donde awo adamawo tenia su secreto, y alli iban todos los
nativos con una itana pues el habia hecho un gran juramento con elegba para
que se transformara en diablo o en eggun.
Olofin tenia una gran preocupacion pues sabia que le faltaba una tierra por
conocer. Un dia mando a buscar a shango y le dijo: me falta por conocer una
tierra. Shango le contesto: padre, deme tiempo que yo me comprometo a
informarle que sucede en esa tierra que no tiene vias de comunicacion.
Shango cogio un owunko keke y una etu que tenia olofin salio a camino
cantando: "besereun besereun mariloro eggun besereun besereun mariloro
ozain besereun besereun mariloro elegba besereun besereun mariloro shango
mawayi."shango se lleno de poder y enseguida se le presento ozain que le
dijo: tu eres el dueño de la candela y yo del viento y de los grandes poderes
de los igui (palos) y del monte que usted me concedio y estoy dispuesto a
ayudarlo. Shango le contesto: vamos a hablar con awo adamawo, pues esa
tierra que el gobierna tiene que tener comunicacion con las demas tierras y asi
terminara su ambicion.
Cuando ellos llegaron a esa tierra les era muy dificil la entrada a la misma pero
shango echando candela por su boca fue abriendo un paso por la tupida
vegetacion y asi el y ozain llegaron ante awo adamawo.
Shango lo amonesto por su ambicion que era la causa por la que el mantenia
esa tierra incomunicada con el resto del mundo. El comenzo a llorar pidiendole
perdon arrodillado.
Y asi fue como aquella tierra comenzo a comunicarse con las otras tierras del
mundo.
Ifa ni kaferefun olofin, shango, ozain, elegbara, ati eggun.
Nota: no se puede vivir solo, aislado de los demas. No permita que nadie
lo aisle.
2.- el confeccionar el okpele con semilla de mango de los que comio la eure
de orunmila.
3.- la albañileria.
-aqui oya amarro a la gente de la tierra takua con cadenasy les entro a
planazos porque le negaron los zapotes. Sele ponen zapotes a oya.
Aqui el awo no puede dar palabra de nada porque hay queesperar por lo que
dicten los oshas, porque ellos setienen que reunir para dar el fallo y si el
cliente noqueda conforme, el awo se ajusta a lo que diga el ifa.
Aqui nacio el confeccionar el okpele con semilla de mangode los que comio la
eure de orunmila.
La persona no nacio donde vive y desea regresar para dondenacio o para donde
lo criaron. Habla de nostalgia.
Tiene que desempeñar el oficio suyo, pues esta trabajandoen otra cosa.
El dueño de este ifa mas nunca puede comer carne de eure ymenos aun si es
de orunmila.
El ifa de awo ika sa mas nunca volvera a comer eure, en sulugar se le dan 16
adie fun fun, con los siguientes suye-res al presentar los adie:"ibarere lekuaye
adie medilogun ibarere lekuaye ifa "y al sacrificarlas:"adie moriyeye, adie
moriyeye baba oshe naboriyeye, adie adie borieyeye".
Ebbo:akuko fifecho,bogbo adie meyi, lese yanza eyele bara ilekeasho bogbo
akofa, tierra de distintas partes de la ciudad,3 leri de agboran, eku, eta, epo,
awado, 9 ota. A esteebbo hay que darle sangre de todos los animales que
sematan, echarle cuentas y cabezas, lleva 9 igba con ori,eku, eya, epo, efun,
eko para rogarle a oya y a oshun;luego se le dan dos palomas a
obatala,igui, ewe, leriokute meta, leri de aguema, opolopo owo.
Rezos y suyeres.
rezo: ikasa ikasa ballebei ifa babalawo omo oribowa oni awo alla omo
llalleri oya oya baguaorduz obonelli oggun tigualloru gogozora yein
onibuaguani obani shango guegueniye oni oshun omo oya tigua yorokun
intori oni oyi mobagua eleggua oni yanza.
Rezo: asan papanilla orille umbarriri umba ashimba awale aru erefun ate adie
lebo, s6.80.
Esta ejerciendo un oficio que no es el que ud. Aprendio;ud. Tiene que coger el
mismo oficio que ud. Aprendio; ud.
Ha de ser babalawo; ud. Quiere que le digan una cosa y nose la puedo decir;
haga ebbo para que sus enemigos no serian de ud. Y de ella. De sus casa; ud.
Tiene tres hijos ouds. Seran tres familias; el hermano mayor siempre
estajugando con la madre.
1.- aqui nacio la equivocacion de que se crea un santo por otro./ rezo: ikasa
ikasa ballebei ifa babalawo omo oribowa oni awo alla omo llalleri oya oya
baguaorduz obonelli oggun tigualloru gogozora yein onibuaguani obani
shango guegueniye oni oshun omo oya tigua yorokun intori oni oyi
mobagua eleggua oni yanza.
Ebbo: akuko fifecho,bogbo adie meyi, lese yanza eyele bara ileke asho
bogbo akofa, tierra de distintas partes de la ciudad, 3 leri de agboran, eku,
eta, epo, awado, 9 ota. A este ebbo hay que darle sangre de todos los
animales que se matan, echarle cuentas y cabezas, lleva 9 igba con ori,
eku, eya, epo, efun, eko para rogarle a oya y a oshun; luego se le dan
dos palomas a obatala,igui, ewe, leri okute meta, leri de aguema, opolopo
owo.
Nota:el babalawo tiene que poner gran atencion a este oddunpara que no se
vaya a equivocar, hay que hacerle a lapresona oya, obatala u oggun.
Patakin:en este camino oya tenia una hija muy presumida y orgullo-sa por los
grandes poderes que tenia su madre, y todo loque hacia le salia bien. Esta hija
de oya se llamaba bumi.
Por el camino les salio orunmila que venia pasando. Ledieron moforibale a
orunmila y a este se le cayo el opkeley marco ika sa y le dijo a oya: a tu hija hay
que hacerleoya u obatala, ten cuidado no te vayan a confundir y esehijo que
trae ella es hijo legitimo de shango.
Obatala le entrego a la hija de oya 3 piezas de oggun y lellama oggun fomale,
un pedazo de hierro redondo, unmachete, una hoz, una ota que la embarro
con bastante epo,le dio osiadie meta, una eyele y le dijo a ayaguna todo loque
hagas y pidas al pie de oggun te lo va a conceder y turesguardo comera con
oggun.
En ese momento bumi dio a luz y obatala le dijo: dejameeste hijo aqui para
entregarselo a shango que el vendra averme dentro de 7 dias y yo le entregare
a su hijo delantede uds. A los 7 dias llego shango y delante de oya y
bumi,obatala le entrego el hijo a shango para llevarselo a sutierra tigua
yorokun.
Todo lo que bumi hacia sobre su resguardo de oggun lesalia bien. Un dia
bumi dijo: madre voy a visitar distin-tas tierras y despues ire a ver a mi hijo ika.
Eshu que estaba pensando siempre por guerras y poderes quetenia con oya,
como le iba a hacer una maldad, se encontrocon bumi y la invito a una gran
fiesta que alli estabashango pero se habia marchado cuando llegaron elegba
yella.
Bumi que vio la gran fiesta que habia y que oshun bailabatan bonito. El hijo de
eshu que se llamaba ika eshu semonto y empezo a bailar y bumi se enamoro
del baile y suforma y este le dijo a bumi: tu no puedes estar si no yootoku y le
hicieron a bumi yoko oshun.
Cuando bumi salio para su tierra donde estaba oya, esta ladesprecio y la
maldijo y le quito los poderes que ellatenia.
Bumi enpezo a pasar dificultades y sus cosas le iban demal en peor. Cada vez
que iba al secreto de oggun este nole correspondia como antes. Un dia
orunmila salio a caminoa casa de oya y oya lo llevo a donde bumi para que
lamirara otra vez y orunmila le dijo: ella tendra que pasarun poco de trabajo.
Hay que llamar a obatala para ver loque puede hacer.
La mujer de ese hombre viendo que su esposo cada dia se ponia peor de
salud, fue a mirarlo a casa de orunmila. Al saber orunmila quien era la persona
que esa señora deseaba registrar le dijo: por el no, pero por usted que es una
buena mujer, la voy a aatender. Y acto seguido le dijo, ya el no tiene que darle
las adie meyi aperi a oshun, ahora tiene que darle unyen a gbogbo kalemo
osha si es que se quiere salvar.
A ese hombre no le quedo otra alternativa que hacer la obra que orunmila le
habia mandado en esta ocasion, por lo que tuvo que gastar todo el dinero que
tenia guardado y se quedo sin nada. Tuvo que conformarse a vivir con lo poco
que cada dia ganaba y encima de eso orunmila le dijo: por su desobediencia a
la palabra de ifa mas nunca usted volvera a tener la salud que antes
disfrutaba ni tendra tanto desenvolvimiento economico como antes.
- patakin:aqui fue donde oggun por haber ganado mucho dinero se fue a vivir
a las 12 cavernas, apartandose de la sociedad, pensando que porque era rico
mas nunca se le iba a acabar el dinero y llego a verse hasta sin ropas, por lo
que tuvo que ponerse un taparrabo de maribo y se convirtio en cimarron.
--rezo: ika sa ifa orunmila adifayoko ire umbo ile akuko okan shonshon,
osiadie okan shonshon elebo.
Oparaldo: akuko fun fun, asho fun fun, dun dun, ati pupua, eñi, adie meyi,
ikoko keke de barro, resina de igui algarrobo y alamo, itana meyi, obi
seco, inle elese algarrobo y de elese alamo, ewe, rituales, epo,
eran malu meta, demas ingredien- tes, opolopo owo.
Patakin:en un pueblo vivia un pajaro que comentaba todo lo que veia u oia,
en fin hablaba de todo el mundo, y fue tanta su chismografia que se hizo de
muchos enemigos, entre ellos muchos muy poderosos.
Un dia en su ausencia, otro pajaro visito su casa y la continuo visitando y los
vecinos no le dijeron nada y murmuraban que si el se fijaba y estaba al tanto
de todo lo ajena porque razon no sabia lo que estaba sucediendo en su propia
casa.
Este hecho le dio mucho que pensar pues sus vecinos no lo habian alertado de
lo que estaba sucediendo en su casa y comprendio el daño que les habia hecho
a los demas inclu- sive al pajaro intruso al soplarle los polvos preparados por
ozain, por lo que decidio ir casa de orunmila por adivinacion.
En el osode orunmila le vio este ifa y le dijo: tienes que cuidarte de caer en una
trampa que te estan preparando tus enemigos, que son muchos y algunos son
poderosos, por lo que tienes que hacer ebbo gri wi (rapidamente), para que te
puedas librar de la misma. Por esa prediccion de ifa este pajaro se asusto
mucho.
A los pocos dias los cazadores untaron resina fresca de arboles en algunas
ramas de arboles frutales, por lo que lograron atrapar a muchos pajaros, pero
este pajaro habla- dor arrepentido se libro de esa trampa porque habia hecho el
ebbo marcado por orunmila pues como tenia sus patas embarradas de
eyerbale al posarse en esas ramas preparadas no se quedo pegado a las
mismas y pudo en cada uno de ellas alzar el vuelo antes que la resina se
endureciera en sus patas. A ese pajaro hablador le sucedio que la resina se le
quedo pegada en sus patas y no se la podia quitar y cada vez que se posaba en
una piedra calentada por el sol se le ablan- daba la resina y la misma se le
volvia a endurecer mien- tras permanecia volando.
Distribucion:el maiz a yemaya con oñigan (melao de caña), la freidera con los
pedazos de obi y lo demas a la orilla del mar; las eyele se pregunta si son para
yemaya y si se les echa un poquito de eyerbale a las ota dentro de la freidera.
En este caso se cubre con asho azul.
Patakin:era un hombre que vivia en la costa donde soplaba mucho el viento por
lo que muchas veces se sentia indispuesto asi como sus tres hijos
preferentemente el mayor. Asi iba pasando el tiempo y lo que mas le
preocupaba era su mala situacion economica pues la suerte le era adversa a
pesar de todos los esfuerzos que hacia para vivir, pues trataba de cumplir con
los suyos y con los compromisos contraidos con otras personas.
rezo: ika sa ori ture rulu otupon emeyele afadi aba tinshe omo olu oda osa
ori turufan oma leri adifafun kuake- te tinshe omo olobo oma yeye ofori bere
bere rile unyen oshon kele kele awo adifafun orunmila eure koda
wada iyesa si mamu lawara eure. Ebbo: 16 adie dun dun, oñi, gbogbo tenuyen,
eku, eya, epo, awado, demas ingredientes.
Patakin:en este camino en la tierra ika nile habia un rey llamado ori turufan que
tuvo un hijo al que llamaron afadi que quedo huerfano de padre y madre a los
16 dias de nacido.
Ante la muerte repentina de los monarcas, lo ministros de aquella tierra se
pusieron de acuerdo para deshacerse del principe heredero del trono para ellos
gobernar el reino y que este a su mayoria de edad no reclamara su derecho a
ser coronado rey. Al caer la noche lo llevaron para el monte donde lo deja- ron
abandonado para que muriera de hambre o devorado por algun animal. Sucedio
que cerca donde lo abandonaron habia una cueva donde vivia una eure que al
ver al niño tan pequeño le cogio lastima y lo resguardo dentro de la cueva y lo
amamanto con su ubre y asi lo fue criando.
Cuando el niño tendria unos siete años de edad salio de la cueva y comenzo a
recorrer el mundo, pasando muchos trabajos y asi fue aprendiendo a hablar.
Awo kele kele les dijo a todos los awos presentes: desde hoy en adelante en
esta tierra cuando en ceremonia de atefa salga el oddun ika sa de toyale se
le echara la bendicion a la eure y no se sacrificara; entonces todos los reyes
presentes desde baba ejiogbe hasta oragun acor- daron comer cada uno de
ellos una adie dun dun y con 16 adie dun dun se le hizo el sacrificio a ese ifa
habiendo- sele dado anteriormente su owunko keke y sus akuko y eyele a
elegbara, oggun, oshosi y a osun.
Olofin quedo sorprendido y muy preocupado al oir todo eso y les dijo:
regresen tranquilos a sus casas que esa situacion muy pronto sera superada.
Olofin mando a buscara a elegbara para que gobernara a aquella tierra con
la mision de moralizarla lo antes posible. Cuando aquellos maleantes se
enteraron que olofin mandaba a elegabara a poner orden en el pueblo y este
llego, le rindieron moforibale y le dieron a comer akuko, jio jio, golosinas, eku, y
mucho oti y lo emborracharon por lo que elegbara perdio su moral ante aquellos
delincuentes y asi todo continuo igual o peor que antes.
Asi lo hizo oya y orunmila le hizo ebbo con: adie dun dun meyi, frutas, comidas,
bebidas, canasta, yarako, chucho o latigo, eku, eya, epo, demas ingredientes.
Despues orunmila le dijo: cocinas las adie y llevalo todo dentro de la canasta
para que tengas comida, bebida y con que defenderte, para que ellos no
puedan comprarte con esas cosas como les sucedio a los demas.
Cuando oya llego a esa tierra enseguida los maleantes trataron de ofrecerle
de todo lo que fuera de su agrado con la pretencion de comprarla como lo
habian hecho con los anteriores oshas. Cada vez que le ofrecian alguna cosa
ella les contestaba: no gracias, de eso yo traigo en mi canasta.
Cuando comenzo la fiesta, ella los conmino a a actuar con mesura y moral y
todos los que no la obedecieron les entro a planazos y los amarro con la
soga, para que se consagraran en el santo o de lo contrario moririan y asi
con su ejemplo y autoridad moralizo en poco tiempo a aquella gente y las
buenas costumbres volvieron a implan- tar la paz y el bienestar en aquella
tierra.
Nota: ese ebbo tambien lleva ofa meta y despues de reali- zado se le
entrega una de esas ofa al interesado para que la ponga en la sala de su
casa, para que la case (si es mujer) con un hombre de bien.
-ebbo: osiadie meta, pashan, malaguidi, asho fun fun, dun dun, ati
pupua, inle lese igui aragba ati ope (ceiba y palma), atitan ile, eku, eya,
epo, oñi, oti, efun, ori, eñi adie, awado, obi, oñigan, akara bigbo, olele,
ekru, opolopo owo.
Distribucion:osiadie fun fun para oduduwa y shango; osiadie para ozain. Todo
esto es antes de comenzar a hacer el ebbo donde se le da eyerbale al ebbo de
todos los animales sacrificado y las leri umbebolo. Con el trecer osiadie se
hace oparaldo. Averiguar que eggun acompaña al interesado y que clase de
eyerbale desea.
Secreto de este ifa: recibir a ozain y darle un aya (perro); este ozain hay que
enterrarlo durante 7 dias al pie de una ceiba o de una palma real.
Asi lo hizo ika sa y por la noche cuando estaba durmiendo le dieron tres golpes
por la cabeza y le dijeron: vete para el patio de la casa que alli te diran lo que
tienes que hacer.
Aquel patio estaba lleno de hierbas, donde oyo una voz que le dijo: yo soy
obarere y te voy a enseñar, o sea, te dire mis secretos, pero tienes que ir al otro
lado del rio donde yo vivo entre una mata de palma y una de ceiba y tienes
que llevarme un aya y una etu y darmelos alli, para despues ir todas las noches
a tu ile para enseñarte.
Asi lo hizo ika sa y obarere iba todas la noches y por la virtud de obarere ika sa
fue rey de aquella tierra, por la que la pudo gobernar.
2.- que los hombres no coman las carnes de los animales que mueran por
enfermedades.
Tiene que rogarle a su angel para que no le vire laespalda y haga ebbo con
un akuko, para que se saque laloteria.
Aqui fue donde le echaron los perros a orunmila y estepara salvarse se tuvo
que subir a lo alto de una mata deyagruma.
Aqui nacio que los hombres no coman las carnes de losanimales que mueran
por enfermedades.
El iye de este ifa se hace para bueno y para malo. Seraspa el tronco y la
raiz de la yagruma, se le agreganatare y se pone delante de elegbara.
Se hace obra con el caldero de ogun y una soga en una matade palma, para
zafarle todos los amarres.
--obra para curar el fuego uterino:una tinaja con añari okun una con osun y otra
con añil,pendejos de la obini, ñame seco, 2 akuko, una cadena,bogbo
tenuyen, opolopo owo, un eya-bo (pargo).
Orunmila le hizo esta obra a obini iya olo obo ina orubpaina. En las 3 tinajitas
sembro ñame seco, a la mujer leunto por todo el cuerpo añil y osun, despues
le echo porencima añari okun y despues le rogo la leri con eya bo nla(con un
pargo grande), sin cortarle la leri. Despues lecorto pelos de sus genitales
sembrandolos en las tinajas,las amarro con las cadenas y las llevo a la orilla
delmar; despues el ofikale trupon con ella. Mientras leechaba por encima los
ingredientes de las tinajas cantaba: "iaya olo ona oruba ina unlo adde obo
mapon".
Ebbo:akuko, peonias, vidrio molido, eyele, dos igba, ewepupua, mani, ishu.
Ebbo:
Un racimo de platanos manzanos, erecuicua ishu, akuko,eku, eya, epo, owo la
meni tentieni.
Ebbo:akuko fifechu, ewe balyeku, addo cimarron, ishu, fore oosobo, el ifa se
pregunta si lleva etu, eyele o owo.
Ebbo:una tinaja con añari, okun, una tinaja con osun, unatinaja con añil,
pendejos de la mujer, ñame seco,akuko meyi, una cadena, bogbo tenuyen.
Rezos y suyeres.
---rezo: adifafun obini iya obo oruba ina opolopo ofikale trupon indoko
yemaya asesu fotifo ofikale lobi onigun abe oshibiri abi owo fun ni orunbi
ogbe ishu oggun ayifo onyon ofikale kopeki pupo añari lebo alaro lebo
osun lebo oshe abiomoniba oge yemaya iku lodo onibode indoko.
Dice ifa:-que donde ud. Vive van a poner una trampa para coger a unladron;
tenga cuidado que le quieren echar una cosa en lacomida; ud. Tiene un
enemigo que lo esta velando; ud.
Esta algo atrasada; dice de una persona que se duerme conun hombre o un
hombre con una mujer, nace un niño y leharan un regalo y lo que sea colorado
sera de la rogacion;ud. Piensa ir a un paraje, pero antes de ir haga ebbo
paraque salga bien; el querido es negro omo shango, haga ebbopara que no
se le descubra; el ewe de este ifa es labiyeku esta bendecida por olofin y no
se mata en ningunaina. Este ifa predica orunmila que hay que
multiplicarse,para asi adelantarse.
---ebbo: akuko, freidera con epo, freidera con agua y lejia, freidera con
sangre, eyele meta, ofa meta, eku, eya, obi, itana meta, ota meta.
Nota: este ebbo se hace cuando haya sol, porque despues de terminado se
pone a que la sombra de la persona le de a las tres ota y se le dan las eyele
meta.
el ebbo lleva tres ota que son las que se ponen en la tierra para que les
de la sombra de la persona y a la que se le dan las tres eyele junto con las
ofa meta. Despues una ota y una ofa se le entregan al interesado para
que las ponga detras de su puerta, la ofa con la punta hacia arriba. Las
otras dos ota y las dos ofa se preguntan si umbebolo.
Nota: el iye de este oddun de ifa se hace para bueno y para malo. Se
raspa el tronco y la raiz del baiyeku y se le echa atare y se pone
delante de elegba.
Ifa osorbo ado ashure: es un guiro cimarron que tiene elegbara y que lleva:
inle de oke (tierra de la loma), iye del tronco y de raices de baiyeku, siete
granos de eyenibo y siete de las corrientes.
rezo: adifafun obini iya obo oruba ina opolopo ofikale trupon indoko
yemaya asesu fotifo ofikale lobi onigun abe oshibiri abi owo fun ni orunbi
ogbe ishu oggun ayifo onyon ofikale kopeki pupo añari lebo alaro lebo
osun lebo oshe abiomoniba oge yemaya iku lodo onibode indoko.
Ebbo: una tinaja con añari, okun, una tinaja con osun, una tinaja con añil,
pendejos de la mujer, ñame seco, akuko meyi, una cadena, bogbo tenuyen.
Obatala al darse cuenta de esto fue a verse con orunmilaque se llamaba ika
trupo para arreglar esa situacion yeste le dijo que iba a resolver el problema.
Orunmila le hizo osode a la mujer y le vio este ifa y lehizo rogacion con tres
tinajas dondes sembro el ñame seco,a ella le unto por el cuerpo el osun, el añil
y la añariokun, y despues le rogo la leri con eja bo (pargo) grandesin cortarle la
leri, y despues tuvo relaciones sexualescon ella y le cogio pelos de sus partes
sembrandolos enlas tres tinajas las que despues amarro con la cadena ylas
llevo a la orilla del mar.
Desde ese dia aquella mujer que a causa de su fuegouterino por poco
acaba con el mundo perdio su impetud porel ofikale, haciendolo de una forma
natural y pausadagracias a orunmila y dejo de llamarse iya olo obo inaoruba
ina.
+ i o o i i o
i orezo: ika foguero kombu kumbo adifafun oñi bini eyele lebo kaferefun oya,
ala ati olorun.
En este signo nace:--1.- la intranquilidad de los padres por el porvenir de los
hijos.
2.- el as.
Hay que hacer oparaldo a menudo y darle eyebale a latierra para no caerse.
Este se hace en joro joro con irete kutan, baba ejiogbeika tura o el oddun del
awo, si es awo porque los omodetoku con baba tobi.
Marca que el awo o la persona o el awo cuando esta viejose balda de la cintura
hacia abajo y muere del corazon.
Orula le dijo al rey que tenia que hacer ebbo con el perroque tenia y este lo
desobedecio. Cuando vino la guerra, alverse perdido tuvo que esconderse en un
tinajon que teniaen el patio del palacio y fue descubierto por causa de superro.
Hay que darle de comer a olokun y olorun para que la casase fortalezca y los
hijos obedezcan.
Ebbo secreto:un akuko una die, una eyele, una etu, asho arae de
gbogboomode, atitan ile, una ada, omi okun, omi odo, gbogboileke, asho fun
fun, pupua, arolodo, aperi, eku, epo,awado, opolopo owo.
Ebbo:16 obi, 16 eyele blanco, 16 itana, efun, ori, asho funfun. ebbo:aji
picante, akuko, tierra de la que cae del techo, eyele,
Ebbo:adie meyi, eyele meyi fun fun, malaguidi meye, omi boru,gbogbo
tenunyen, leri okan baradireko o umbebolo.
Rezos y suyeres.
---rezo: awo akuaroro omobele olorun eyobioche inle kerekere obaye olorun
ateon akuaroro arun ekokan biye etiku sara awo buyoko abalele ifa omo
adebi aye olofin bogbo ashe olorun ogba erun oni kaye oduduwa omo
olofin lekun omo owo ifa obi ogo orun ifa ni kafere- fun olorun.
Rezo: adifafun apohoro amofa meye kere larin obaye ogba lele apohoro
eni orun okokan lerin ofu arun toku sara buyoko vera lodi ofo odara omofa
ebbo ododa lodafun orunmila.
Rezo: ifa folguero ile obani bokun okue analare loye afefe oguede, eya orun
osa osa folguero oya bewao omo obonishe awo niyere awo ika ifa folguero
eri laye eri lokun iya lokun sewere.
Rezo: ika kuaro abeyenifu aniboshe oya ina boshe lode bewe ni boshe baba
kuele yekun iyani oboni boshe oino ayeyele ni ifa omo wenweyo olorun ashe
boni laye omo mayire awo eni ifa awo laye oina.
Dice ifa:que hay una trampa; que ud. Trato de mudarse una vez; ud.
Voto una prenda; hay un enfermo chiquito; no vaya a pasarpor la orilla del rio o
del mar porque se puede caer; aquidice que ud. No sea avaricioso; hay una
persona que lovisita, tenga cuidado con la tragedia porque puede
haberperdida; ud. Tiene un hijo que no come bien; ud. Tuvo unsueño hace
pocos dias o anoche mismo que es bueno, a quienud. Vio en ese sueño fue a
oya, y ud. No se acuerda de loque dijo, tiene que ponerse el collar de oya y de
obata-la; dele de comer a olorun; en su casa hay un enfermo quesi no anda listo
puede peligrar; para ud. Andar bien tieneque hacer ebbo; a ud. Le duele la ingle
y si es mujer estaenbarazada; su marido se ve con otra y si se mira a lamujer
el hombre hace la rogacion y si es hombre lo mismo;ud. Tiene el canzoncillo o
la camiseta rota, su mujertiene marido y querido.
2.- el perro de eruru -ebbo: aji picante, akuko, tierra de la que cae del techo,
eyele, ashe ata y ewe le meni.
Este ifa dice que ud llama a la caridad cuando se acuestay cuando se levanta,
ud. Le debe algo, dele adie meyi ogofio, obatala y eshu, pelos de perros ... Un
fiel amigopuede perjudicarlo sin querer.
Ebbo: akuko, eyele meyi funfun, adie meyi, malaguidi de moruro meyi,
wara malu, eko, ero, obi, eya, ori, efun, itana, bogbo tenu unyen.
Patakin:en la tierra ayegbi oshe vivia awo akua roro el cualtenia 7 hijos que
eran muy inconformes a pesar de que elsiempre trataba de darle todo lo que
ellos deseaban. Elvivia con una gran preocupacion por el porvenir de
sushijos y solo atinaba a rogarle a oduduwa para que sushijos se unieran y
pudieran salvarse y vivir bien en elfuturo.
Un dia en que este estaba con oduduwa este le dijo: vamosa casa de orunmila
(ayo buyoko awalele ifa) para ver si elte acaba de resolver tu problema y se
pusieron a caminocantando:" ifa layeo ifa layekun baba olorun awo akuaroro
awo buyoko iran lowo lemi ",cuando llegaron awo buyoko les dijo: tienes que
darle decomer a olorun para que tu tierra se fortalezca y tushijos te
obedezcan, awo akan roro hizo un circulo en latierra con efun y ori y puso
upon ifa, lo dividio encuatro y le puso a los meyis y le cantaba:" ogba de nifa
oddun bowa omo oyu opon baba eyiogbe oddun bowa ",despues en el centro
de baba ejiogbe puso una igba de waramañu, sobre la marca de ika kuaro con
sara eko, ori yefun, entonces puso su ifa suelto en el opon y encendio 16itanas
y empezo a llamar a olorun tocando con el agogo:"olorun ogdobale baba olofin
olorun ladeo ifa laye baba ni olorun baba ashe omo layereo baba olorun olofin
layereo"entonces aparecio olorun y le dio ahi dos eyele funfun ydos adie fun fun
y cantaba:"abele bele adie ifa sinifikura bobao orunmila abele adie ifa sinifikura
" ,donde oduduwa lo recogio todo y lo tapo con asho fun fun ylo llevo a leri oke
donde canto: " awo layogbi ifa awo akua roro leri oke awo buyoko omo olofin
layireo okua baba " ,entonces en virtud del poder de olorun aquella tierra
sepuso fuerte y los omo se enmendaron y se fueron uniendo yya nadie mas
pudo con ellos.
Y asi fue como se le fue quitando a awo akua roro lapreocupacion que tenia
por el porvenir de sus hijos ypudo vivir tranquilo y con mas fuerza. Y awo
buyoko yoduduwa le dijeron: tienes que hacer esta ceremonia amenudo
para que su tierra no se enfrie y oloru le sigadando vida (donde tiene que
recibir oduduwa). Oduduwa sequedo viviendo en aquella tierra para que las
cosas mar-charan bien.
Nota: este ifa manda a que los babalawos se unan para el ire achegun ota.
Orunmila le vio este ifa y le dijo: eso que ud esta ha-ciendo no lo puede hacer
porque a la postre no lo vas adisfrutar y tu tienes a tus enemigos dentro de la
casa. Aloir esto el rey le respondio: bueno, yo siempre he gober-nado a mi
pueblo con dificultades o sin ellas.
Mientras esto ocurria los enemigos del rey sembraban lacizaña entre el
pueblo diciendoles que mientras ellosestaban pasando trabajo y hambre el
rey hacia gastosfabulosos y grandes derroches con los extranjeros.
Los enemigos del rey hacian esto porque le querian darun golpe de estado y
este era el momento propicio y elpueblo se alboroto y ellos lo consumaron.
Nota: no puede tener en su casa el piso roto ni con hue- cos. Hay que darle
de comer a la tierra.
5.- nace la inseguridad de los padres por el porvenir de los hijos./- -rezo:
adifafun apohoro amofa meye kere larin obaye ogba lele apohoro eni orun
okokan lerin ofu arun toku sara buyoko vera lodi ofo odara omofa ebbo
ododa lodafun orunmila.
Ebbo: adie meyi, eyele meyi fun fun, malaguidi meye, omi boru, bogbo
tenu unyen, leri okan baradireko o umbebolo.
nota: habla del nadador que ya no podia nadar porque le faltaba la fuerza.
Habla de impotencia. Hombre mayor en busca de joven y no puede hacer
nada.
6.- la comida del secreto de oya (la mata de platano y de palma)./ -rezo:
ifa folguero ile obani bokun okue analare loye afefe oguede, eya orun osa
osa folguero oya bewao omo obonishe awo niyere awo ika ifa folguero eri
laye eri lokun iya lokun sewere.
Ebbo: aikordie, tres adie, eran malu, raiz de ope (palma), raiz de oguede,
atitan de ope, de oguede, de cuatro esquinas distintas, bogbo ashe, bogbo
ewe, bogbo iki, tres leri, bogbo ileke, mariwo, dilogun, 9 telas de
distintos colores.
Patakin:en esta tierra gobernaba oya que se llamaba obani bokun yes la que
indica el tiempo que viven las gentes en latierra. En esta tierra gobernada por
oya las personas noservian pues estaban enfermas y debiles. Oya tenia un
gransecreto para darle salud y fortaleza: los llevaba al piede una mata de ope y
les daba cocimiento de la raiz de lasmismas y tambien resina de la mata de
oguede, pues ambasplantas estaban cerca.
Cuando oya llegaba a las plantas rezaba:"ope nileo leri ariku lawa ni boche adie
nagueye oguede ni mafayu le eye majun la adie ni mafun adie",oya todos los
años le daba de comer a sus secretos dosadies con el siguiente suyere: "son
leye oya soru leye oya mareyewo".
Oya le dijo a awo oni ifa: cuando nos quitemos esto deencima hay que hacer
iye con todo esto y nueve hojas deprodigiosa y nueve atare para itutu y decia:
ya tuto lawelawe ewe maleo. Diciendo esto machacaba leri de eya orocon
carbon y algarrobo con este suyere:"iku belona eya tuto lanireo eggun iku
belona".
Cada vez que venia el viento bueno, las matas se ponian enel suelo y asi
anuciaban que venia el viento malo. Oya conla vaina del framboyan y osun
llamaba y le daba eyele ycantaba para salvarlos a todos con este
suyere:"olofin a fefe lodeo baba olofin eggun laye sarague iku ogboni boshe
lona";y las muertes eran pocas.
Nota: las muertes las traia las matas de platano. Las matas de platanos se
caian y las palmas no. Despues que pasaba todo lo malo oya sufria por ver
su tierra como descendia. Oya al pie de una mata de ope con 16 eyeles
funfun, 16 igbas junto con awo eru ifa llama- ba a olofin y orishaoko y le
daba una iyele a cada igba y le ponia a la leri dentro a la igba con este
suyere: " baba ogun olofin eye eyele nileo".
Nota: se prepara una igba con epo, oñi, efun, iye de hojas de platano y de
palma poniendose a comer con las adie de orunmila y oya. El awo que
haga esto coge un paño funfun a nombre de obatala, a la mano izquierda
le da una pollona en nombre de oya y la bota al rio.
para matar las eyele y la pollona se canta: "folguero lawa iku mariwo".
--rezo: ika kuaro abeyenifu aniboshe oya ina boshe lode bewe ni boshe
baba kuele yekun iyani oboni boshe oino ayeyele ni ifa omo wenweyo olorun
ashe boni laye omo mayire awo eni ifa awo laye oina.
Ebbo: akuko, etu meyi, akuaro meyi, agboran de cedro pintado de
colores, un agado de cobre, 9 ota, 9 leri de ekute, eku, eya, epo, awado,
gbogbo igui, adie meyi para eggun, iya.
Patakin:en la inle boni boche vivia una obini que se llamaba obiniboche que era
omo olokun y oya. En esa tierra vivia siem-pre un viento muy fuerte pero los
residentes de allitenian fe ciega en obini boche. Todos la querian y respe-taban
como si fuera su propia madre porque alli la suerteno faltaba nunca.
Todos rogaban al secreto para obini boche que queria tenerun hijo y se le
pregunto a baba cuales eran, este lo llevoal secreto e hicieron un juramento y
nacio omo boche perodesde que este nacio tuvieron dificultades porque
iyaobini boche le cogio mucho cariño a su omo obini ni awo ledio toda su suerte
en el mundo porque sabia que su padreno cumplia con su omo, baba kuele
yekun se fue de esatierra y lo dejo abandonado , este saiendo lo que
podiapasar salio al camino y cantaba: "ire omo yaye awo ifa lalekun".
Rezo en la tierra del belelekun loye que vivia un awo quese llamaba awo
ayeyele.este awo cuando entraron le dijovamos a consagrar a tu hijo y lo
llevo donde obatala,cogio 8 eyele y una igba grande, lo pararon frente a
laigba con dos velas encendidas y ocua a las eyele en esaigba con omi y lo
bañaron con este suyere: "ewe ewewe eye baba".
Awo ayeyele le hizo ebbo en el oche, los ewes y las leride las eyele, ori, efun
y le dijo: este ebbo hay queponerlo en las cuatro esquinas en el centro.
Awo tenia un gallo pintado y le dio de comer a la sombray le dijo a la iya: este
omo pasara por todo el mundo perotendra inteligencia propia, pero para hacerle
ifa hay quecontar con el eggun y oya y darle akualo a eggun,despuesllegara a
ifa para que tenga suerte ika folguero en elmundo. Cuando hizo ifa en el
secreto le dieron akuaro yetu con este suyere: "eggun etu belekun eye oya ni
legun",y okua al etu y el probaba la sangre.
-aqui fue donde ifa le dijo a orunmila que saliera a buscarñame y lo salcochara
y las cascaras las botara para lacalle, para que le viniera la suerte.
Cuando se ve este ifa el awo le echa ewefa a eshu y botapara la calle y al que
llegue se le da de tomar el quequedo.
Cuando se ve este ifa hay que tocarse el pecho con elpuño de la mano
derecha.
Con una eku se limpia todos los dias que marque ifa ennombre de oluo-popo
y de aggayu, despues se suelta vivaen la manigua.
Ademas owunko capon y lino del rio para obini oboñu, paraque pueda parir.
Aqui habla una yemaya ibu maraiga, sincretizada con santamaria del cervallon.
Ewe lamoye: no se puede decir secreto con que uno sesalva, pues el
enemigo oculto lo vence.
Habla la caraira (el aura de cuello largo y blanco, quemientras ella no come
las demas auras no se comen lacarroña).
2.- con ese ishu salcochado, se hacen tres bolas echando- les: eku, eya,
epo, awado, obi motiwao, obi kola y oñi.
5.- al tercer dia se ponen las tres bolas de ishu en un papel de traza, se
hace sarayeye con ellas y se botan en tres lugares distintos. Un bola de ishu
con los ingredientes señalados en cada papel de traza.
6.- al cuarto dia se hace ebbo con: akuko fifeshu, opolopo quimbombo,
gbogbo asho, tela de araña del ile, atitan bata, ati ile de afuera de la casa,
de las cuatro esquinas, eran malu, oñi, adie, pedazos de jicara, un eya
tuto entero, eku, eya, abiti, itana meyi, obi seco, demas ingredientes.
Sobre la atena se coloca el eya tuto keke al que antes se le pinta ika rete por
ambos lados, y se le pone atare mesan, se le pone igba meyi con oti, una al
lado de cada itana. Se limpia bien a la persona con ewe kankan en nombre
de oluo popo y se echa encima del eya tuto keke. Se le hace sarayeye con el
osiadie llamando bien a eggun y a shango, cantando el siguiente suyere:
"sarayeye shango mowo lele eggun oriye lona kamariyen iku".
Despues se sacrifica el osiadie jabao, se obi omi tuto; se tapa todo con asho
pupua y se lleva a su detino preguntado con el obi.
Se termina con la ceremonia del omiero, en esta ocasion solo con ewe kan
kan, invocando a oluo popo.
Ebbo:akuko, 2 etu, 2 obi, ashe timbelara, oti, ori, efunebbo para embarazada:dos
adie, una para osun y se coge lino y se le da encocimiento 4 tazas que
queden entre iyefa de la rogacion ya la ultima parira el hijo muerto.
Ebbo:intori aru: tres cujes y ota; intori iku: auko, las pie-dras se rompen en el
ebbo, owo la maro.
Ebbo:akuko, adie meyi, adele medilogun, igba, omi, oñi, oti,eku, eya, ou,
awado, bogbo ashe, itana, eya tuto keke,opolopo owo.
Nota: a los adele se le quitan las plumas, se ponen en una igba con añari,
eku, eya y se le echa iyefa del ebbo, y se le da eyebale de adie meyi y
umbeboro con añari y las leri de adie. El eya keke se tiene con el ori en
el leri mientras omubo, al cerrar se echa dentro del ebbo.
---rezo: ika rete omo oluche oma ileke kiri kiri banla abani- ye batitu eure,
eyele lebo, kaferefun shango. Ogun ati olofin. Maferefun yalorde ati olokun.
Rezo: ika rete ika eri awo avile almova ori shango, ifa owo matumbao
mafarawo kumaosa moni ifa losheeri ofina yeye awo omo niro ifa oddun
layeo awori ofoyu awo ifa lodun bifarun untefa awo odara adele otun ni
adele osin awo osin ashe wele shiwele ifa lodun komo laye oro kansuoko
agba inle ifa oma yeni awo ifa lodun era untefa lodafun shango kaferefun
orunmila, olokun ofo toshu adele olaye.
Dice ifa: ud. Tiene un pesar o sentimiento que lo puede llevar a lamuerte;
algunas veces le duele el pecho y se siente unviento o aire que le corre del
pulmon al pecho y no le hadado importancia, vaya inmediatamente al
cardiologo;cuidese no sea cosa que le le un infarto; echese el mundoen sus
espaldas y viva apacible y tranquilo; mudese lo maspronto posible de donde vive
o de lo contrario sus enemi-gos acabaran con ud.; ud. Puede caer en manos de
la justi-cia; esta obsesado por un eggun que lo persigue, hastainclusive, vive
con ud.; cuidese la boca, pues en lo queud. Esta comiendo hay algo que le
esta haciendo dañoaunque ud. No se haya percatado de eso; a ud. Le
vienentres suertes; ud. Piensa mudarse o ir a algun lugar, no lohaga sin antes
hacer ebbo; ud. Tiene que darle algo aoshun o a eshu; tres personas han de
llegar a su casa conhambre ud. Le dara de comer, porque esas personas
letraeran suerte; tenga cuidado con una enfermedad y paguelelo que ud. Le
debe a los santos; su enemigo vive frente asu casa, es una mujer colorada; ud.
Esta embarazada; nocoma pescado hasta que no pasen siete dias; fijese que
ala hora de ud. Dar al luz va a ser un corre corre; supadre esta muerto;
mudese lejos de sus enemigos; en untrato que ud. Esta pensando le van a
negar un dinero; aud. Lo van a convidar a una fiesta, tenga cuidado con loque
come y bebe; a ud. Lo quieren matar; tenga cuiado quela criatura esta muerta,
y para que la madre no mueratendra que hacer rogacion.
-1.- nace la ceremonia de desatar y limpiar a ifa para atefar./- --rezo: ika
rete ika eri awo avile almova ori shango, ifa owo matumbao mafarawo
kumaosa moni ifa losheeri ofina yeye awo omo niro ifa oddun layeo awori
ofoyu awo ifa lodun bifarun untefa awo odara adele otun ni adele osin
awo osin ashe wele shiwele ifa lodun komo laye oro kansuoko agba inle ifa
oma yeni awo ifa lodun era untefa lodafun shango kaferefun
orunmila, olokun ofo toshu adele olaye.
Ebbo: akuko, adie meyi, adele medilogun, igba, omi, oñi, oti, eku, eya, ou,
awado, bogbo ashe, itana, eya tuto keke, opolopo owo.
Nota: a los adele se le quitan las plumas, se ponen en una igba con añari,
eku, eya y se le echa iyefa del ebbo, y se le da eyebale de adie meyi y
umbeboro con añari y las leri de adie. El eya keke se tiene con el ori en
el leri mientras omubo, al cerrar se echa dentro del ebbo.
Awo ifalokun siempre le adivinaba a todo el mundo pormedio del okpele ifa,
ya que el no sabia andar con ifa,porque olokun no queria que el aprendiera y
por eso se lohabia llevado chiquitico de casa de su padrino awo omonireque
vivia en la tierra oddun layeo que era tierra deshango.
Un dia awo omonire se hizo osode y se vio ika rete que erael signo de awo
ifalodun y se dijo: hace años que no veo ami hijo y dice ika rete que tiene
dificultades con olokun.
Cogio adie meyi fun fun y akuko y se puso en camino parala tierra ikaeri. A la
mitad del camino se encontro conshango y le conto a donde iba, y shango le
dijo: me voycontigo, porque el vivira en la tierra ikaeri, porque elnacio en la
tierra que yo gobierno que es odun layeo.
cuando ellos llegaron a la tierra ikaeri, fueron directo aver a olokun y este lo
recibio desconfiado y cuando ellosle preguntaron por awo ifalodun olokun les
dijo: anda porahi, pues el no tiene casa fija y anda con su ifa arriba.
Cuando awo ifalodun vio a awo omonire y a shango, aunquehabia salido muy
chiquitico de la tierra oddun layeo losreconocio y se echo a llorar y se
abrazaron con ellos yles dijo del trabajo que pasaba para adivinar, pero
quesiempre lo hace.
En eso aye y olokun tuvieron iña y aye se fue de casa deolokun y este
empezo a perder riqueza y olokun salio abuscar a awo omonire y a shango, los
encontro junto a awoifalodun. Olokun le dijo a awo omonire: necesito
queconsulte a ifa porque tengo problemas, pero con adeleawerenifa.
Entonces awo omonire le dijo: yo no puedo mirarte, paraeso esta aqui mi hijo
awo ifalodun que tu me lo pedistechiquitico para que fuera el awo de tu tierra
ikaeri.
Olokun dijo: pero el no sabe andar con adele awerenife yno va a saber
resolver el problema que yo tengo. Awoomonire dijo: el si sabe, lo que tu lo
tienes amarrado.
A awo ifalodun le temblaron las manos pues tenia miedo yshango le dijo:
cogelo y adifalo para que te safes. Cogeloy pasalo por detras de ti, de otun a
osi y shango dijocuando lo hacia: "orokan oshoro inle",entonces le dijo:
cogelo ahora de osi a otun por detras deti, y dijo: "orokan oshoro agba
inle",entonces shango le dijo: ahora ponte las manos en lacabeza y di: "ori
abile" (cabeza brillante),ahora abrazate y di: "ifa yowa " (ifa me
defiende y me cuida),ahora tocate la rodilla y di: "ese kan ikundiona mafarawo
kunawa" (que estas piernas me cuiden bien),ahora tocate el vientre y sopla
para afuera y di: "ona oshoro ona adele ofoloikoshu" (que el ofo se vaya
de dentro de mi),ahora pasate las mano por la cabeza y di: "ifa siwere
onayeni" (con las mano de ifa me limpio mi camino),ahora coge todos los
adeles tunde awerin ifa y pontelos enla frente y di: "ni ifaru agba untefa
(el que nacio su esclavo mayor anda con ud.), ofira yeyemi " (que ud. Se
ilumine),ahora echalos en la igba y haces lo mismo que yo te enseñey vas a
contarlo para saber que tienes:- 5 adele en la mano derecha: ifa afun oashe (5
orden a ifa).
- 5 adele en la mano izquierda: ifa ewa osa (10 congrasados dan la vida a ifa).
Coge los 5 adele que te quedan en la mano izquierda y di: "adele marun
ninsheku ifa" (5 siempre son vigilante de ese poder).
En cada momento awo omonire respondia: "otana ikaku ota oyomu" (de un
lugar a otro adele destruye al enemigo).
Shango le dijo: limpiate como te enseñe y coge de nuevoadele tunda awori in
ifa y vamos a caminar las tierras queifa camino para ser lo es. Tocate las
piernas de otun aosi y di:awo lode..........la luz del sol.
Coge los 5 adele metelo debajo de la estera y di:"adele arun tetenibo aye"
(testigos del cielo cuidan la tierra).
Entonces awo omonire le dijo a so omo ifalodun: espera queesta tierra lleva un
secreto que la falta y se llama ifayeowodele y cogio 16 dilogun y los emzarto en
cuero de ounkode elegba y lo amarraron y lo puso delante de la estera yle dijo a
awo ifalogun: pon uno de esos adele ahi, enton-ces awo omonire le rezo:"adele
otun kale ashe were ifa osin ifa awore ikarete layeni ifa".
Y entonces canto: " olorin ifa adele agba deyogba". entonces awo omonire dijo
a su omo awo ifalodun: moyugba yatefa, y a olokun le salio ika rete donde awo
omonire ledijo: tu gran problema es que esta tierra necesita que legente tenga
sus cosas de ifa para que haya mas suerte y nosolo adorar las otas que tu
tienes y cogio adele que elmar botaba y la arena y le dijo a awo ifalodun: coge
estoy echale añari, eku, eya y ponlo dentro del ebbo que levas a hacer a
olokun y dale esta adie.
Cuando olokun regreso a su casa ya aye habia regresado contodas las riquezas
y olokun mandaba a todos sus hijos acasa de awo ifalodun para que este les
dierra lo quenecesitaban: awofakan, ikofa, untefa ni orunmila.
Donde awo omonire le dijo a su omo awo ifalodun: siempreten tus ikinis con
añari para las gentes y de ahi los deaquella tierra regreso y awo ifalodun omo
ikarete awoomonire el apoyo de olokun, shango y de su babarinifa awoomonire.
Alli vivia abita, hija de yemaya, que por ser muy feavivia apartada del mundo.
Ella recogio al niño y lo crio,pero cuando este fue grande vivio materialmente
con ella.
3.- la incredula.
patakin:habia una mujer que vendia hilos en la plaza y su negociono andaba
bien y fue a mirarse con orunmila, le salio esteifa, que le ordeno ebbo con: dos
eyele, un akuko, basurade la plaza y una cajita para que subiera pero ella no
lohizo.
Ebbo: akuko, eyele meyi fun fun, ou, atare, gbogbo ashe, ewefa medilogun,
gbogbo tenuyen, opolopo ori, leri eya tuto, eku, eya, opolopo efun, obi, oñi,
awado, opolopo owo.
Awo ika rete debe de recibir a olofin, y de vez en cuando darle eyele meyi fun
fun. Darle eyerbale a su leri y a un omiero de ewe hiedra, higo, yanten, salvia,
orozus, rome- ro, mejorana, hierba buena, toronjil de menta, anis de españa,
flor de marmol, ceiba, iroko, iwereyeye, ou, moruro. Con ese omiero limpia a
olofin rezando: "olofin ikawayate omogara awawe enifa olofin igba oddun
awawe olofin".
Para darle de comer se le pone una leri de eya tuto enci- ma. Despues se coge
un algodon grande, se coge la leri del eya tuto que tenia encima olofin y se le
echa eru, obi kola, atare medilogun, ori, efun, obiabon; se le pone en la leri y
se reza: "ori laye olofin mori salu olorun mori mori ori kadi yeye awo ikawayate
ika rete oddun orinifa".
Se le deja tres dias en la leri; la eyele se cocina en una cazuela nueva y durante
tres dias va comiendo de ella, que se ponen ocultas en el igbodun. Durante esos
tres dias awo ika rete no puede salir del igbodun ni hablar con nadie. Al tercer
dia se lo quita de su leri, se lava la leri con el omiero y el ashe, en la ultima agua
se echa el agua de dos cocos tiernos y opolopo ori y efun. Se seca con asho
fun fun en el que se coloca despues lo que tenia en su leri con los restos de la
eyele. Coge lo del leri y se lo presenta a olorun rezando: "modupue babami
fobae modupue fobae fobae olofin ayabi orun omo orun sarawao awo agolona
babami modupe fobae awolode".
Entonces lo lleva a leri oke, y al ponerlo alli canta: "awo enire enifa olofin
modupue fobae ire layeo".
Patakin:en la tierra mayekun enifa vivia awo ikawayate que era omo ika rete y
omo ozain. El siempre estaba limpiando a todas las gentes de aquella tierra con
asho fun fun, opolopo ori y opolopo efun. Para hacer eso el llamaba a obatala
osha fun fun orolu, que le habia enseñado ese secreto y al limpiarlas el
cantaba: "baba fun fun jekuao asho fun fun orolu baba jekuao"pero la gente de
esa tierra no lo consideraban ni aun los demas awoses porque a pesar de ser
omo ozain usaba pocas ewes en su trabajo.
Olofin en esa epoca no tenia paradero fijo porque siempre estaba trasladandose
de una tierra a otra para consagrar a los omofa, y todos les daban de comer,
pero nadie se ocupaba de limpiarlo, y toda la sangre y las juju que tenia
pegadas encima le ocasionaban un mal olor por lo que la gente no se le
acercaba, sino por lo que les interesaba resolver y despues se alejaban de su
lado; por la suciedad que tenian. Por esa razon olofin siempre estaba llorando y
no paraba en ninguna tierra.
Por el camino se encontro con awo ika rete que al recono- cerlo se arrodillo
ante el y le rindio moforibale y le dijo: agba kile olofin. Olofin aye agba yare awo
ika rete.
Entonces le dijo a olofin: baba, a usted al igual que a mi nadie nos considera,
pero a usted es porque nadie lo limpia. Yo lo voy a bañar para que no tenga
mas ese olor desgradable. Awo ika rete comenzo a llamar a ozain: "awo olofin
elekemashire awo wawa elekemashire awo wawa ozain oluwo ewe
elekemashire awo wawa elekemashire awo".
Ozain se el presento y le dijo; aqui traigo todo lo que te hace falta para bañar a
olofin. El saco 16 ewes que tenian mucho olor de su apo (bolsa de viaje) y
comenzaron a hacer el omiero para el ebbo misi a olofin. Despues de preparado
el omiero, ozain y awo ika rete comenzaron a bañar a olofin y le cantaban:
"olofin ika rete baba okogara wawe enifa olofin iba oddun wawe".
Y le iban pasando ou porque tenia muy pegadas las juju y la eyerbale. Cuando
ellos terminaron de limpiarlo comenzo olorun a alumbrar y olofin se puso muy
contento y abrazo a ozain y a awo ika rete y lo bendijo.
Entonces awo ika rete cogio todo lo que le habia quitado a olofin de su cuerpo y
lo enterro en un joro joro y se sento para hacerle osode a olofin y salio ika
rete de oddun toyale. Olofin dijo: mis hijos en el mundo se estan volviendo
asieres (locos), dame ahora eyerbale de eyele fun fun meyi y te tocas las leri y
despues me bañas de nuevo y la leri del eya tuto la colocas sobre el ou con
que me volviste a bañar.
Entonces ozain le dio eru, obi kola, efun, obi edun, 16 itana, 16 atare.
Olofin le dijo a awo ika rete: te pones esos ashe en tu leri. Asi lo hizo awo ika
rete y canto: "ori laye olofin mori salu olofin mori mori ori kadi yeye awo
ikawayate ika rete oddun orenifa".
Y le unto en opolopo ori y efun y lo vistio con el asho fun fun que tenia y se
pusieron a camino para la tierra mayekun enifa, iban tocando agogo y
cantando: "agogo oni olofin awonifa olanla".
rezo: ika rete awo eya bomu adifafun olofin ati shango onidolaye awo
ori mobare ika rete inishe eni eyigba ofede eya orun, eya onire oba orun
ayamora kueni okuni eleya bi eya basun eya mora afiye shango
ebeya ni eya kueto ni oshe gbogbo oni titunde eya titun awo inun ire
yemaya odada aye baba boni eggun adeya awo lodafun orunmila.
Ebbo: akuko, eya tuto, un jamo, dos anzuelos, pita, vara de pescar,
yarako, gbogbo ashe, akere, omi okun, eku, eya, demas ingredientes,
opolopo owo.
Patakin:awo eya bomu (el pargo) era el oba de los peces y al mismo tiempo la
confianza de shango y yemaya y vivia muy bien, pues lo mismo vivia en el mar
que en la tierra y todas las personas lo respetaban y obedecian, pero eso era
por la virtud que shango y yemaya le habian dado.
Y asi comenzo a tener mando entre los hombres y entre los demas peces.
Como siempre tenia mucho ire se fue poniendo soberbio y llego un momento
en que ya no contaba con shango ni con yemaya para hacer ciertas cosas. En
aquella tierra vivia abeya que era un awo muy modesto que al oir hablar de la
fama de awo eya bomu se puso a camino para conocerlo, cuando llego ante
el lo encontro mandando a todos los habitantes de la tierra mogba que era
tierra de shango y que awo abeya ignoraba.
Cuando awo eya bomu hablo con abeya al conocer que este era awo de
orunmila, le dijo: vamos a ver cual de nosotros sabe mas ifa. Awo eya bomu hizo
un osode y vio ika rete y le dijo a awo abeya; habla ifa. Awo abeya le dijo a
todos los que estaban presentes: "el pez muere por la boca", tienen que tratar
de hablar lo menos posible y tienen que hecerse ebbo con: akuko, anzuelos
meyi, fango del rio, pita de pescar, jamo, demas ingredientes. Awo eya bomu lo
que deseaba era desmoralizarlo, se rio y le dijo a la gente: ustedes no tienen
que hacer ese ebbo por lo que awo abeya salio a camino e iba llamando a
shango: "shango kola oniyunta. Eya enu gbogbo enu lofe lofeya mogba.
Shango kola eni yunto".
Entonces shango le dijo: respeto que vives en la casa de yemaya, pero cuando
salgas de ella sera para alimentar y para salvar a la gente de la tierra y tu morir.
To iban eshu.
Shango repartio el jamo, los anzuelos, la pita, etc, entre la gente y les dijo: con
esto que les entrego ustedes lo cogeran a el y a sus hijos, pero para sus propios
benefi- cios. Y desde entonces los peces viven en el agua sin poder salir de
la misma, pues si lo hacen mueren.
Nota: por este ifa no se puede comer pescado de ninguna forma, hay que
hacer el ebbo y el inshe siguiente: despues del ebbo, los anzuelos y el jamo
se le pone uno a yemaya y el otro a elegbara. Al eya tuto se le pinta
ika rete por ambos lados y se le pone a shango y se le da el akuko a
shango junto con oggun para que en su vida se libre de los problemas.
ebbo: akuko, eyele meyi, akofa meta, una lanza, una punta de marfil, un
palo, una mosca, omi ile ibu, una corona, asho arae, asho timbelara, tierra
de los zapatos, de la casa, abiti, eku, eya, itana meyi, obi seco, demas
ingredientes, opolopo owo.
Ese cazador era conocido por el nombre de ekege efon, y la melancolia anidaba
su corazon desde el dia en que tuvo que permanecer inactivo, fumando en su
pipa a la sombra de los altos arboles y oyendo las historias que salian de las
bocas sabias de los ancianos, porque no quedaba en toda aquella region un
elefante al que dar muerte con sus afiladas flechas y su poderosa lanza, que
arrinconadas se deterioraban en el lugar mas oscuro de la casa.
Llego el dia en que ese cazador decidio trasladarse a lejanas tierras en busca
del placer morboso que le propor- cionaba el matar a tan grande y noble
animal, fiel compañero del hombre en las guerras y en el trabajo.
La hija del rey de los elefantes conocida por el nombre de irun lewe, conocedora
de la perfidia y crueldad de aquel cazador juro tomar venganza de la muerte de
su padre. Y por la fuerza de su poder de transformacion la joven elefanta se
convirtio en una joven y hermosa muchacha que caminando dias y noches por
aquella inmensa selva iba buscando noticias del paradero de aquel
despiadado cazador hasta que al fin lo encontro sentado en la puerta de su
choza pensando sin dudas en la proxima caceria de elefan- tes que estaba
preparando.
La madre del cazador lo amonesto diciendole: hijo mio, yo se que vives solo y
te hace falta una mujer, pero nadie jamas debe cazarse sin antes conocer
quien es en realidad el conyuge con quien va a compartir su vida. Esa mujer no
tiene olor a persona, sepa dios que secreto tiene en su vida. Era tan intenso el
deseo carnal que el cazador sentia por aquella mujer desconocida que no oyo
los consejos de su madre y aquella misma noche comenzaron a vivir en
concubi- nato, con la promesa mutua de casarse en la primera aldea a que
llegaran.
Pasado algunos dias iran lewe (ebano) como el la llamaba le pidio de nuevo al
cazador que continuara la historia inconclusa, de su poder para matar
elefantes, pues el deseo de venganza cada vez era mas fuerte en el corazon y
la mente de la desgraciada elefantica. El cazador ekege efon continuo la
narracion.
Otra vez corrio el tiempo sin que la infelicidad se inter- pusiera en el corazon
ekege efon. En una noche oscura cuando aun la luna no habia asomado
plenamente en el cielo su bruñida cara y el bosque estaba sumido en
impenetrable oscuridad iran lewe, en silencio como si sus pies fueran alas
huyo de la chosa y se interno en lo profundo de la selva, retomando su
verdadero ser de elefanta joven, hermosa y fuerte.
Ekege efon al darse cuenta de la huida de su joven mujer corrio triste y furioso
con sus armas (arco, flechas y lanza) detras de la fugitiva y cuando el sol
volvio a encender el dia, los hombres de la mas cercana aldea que habian ido
a trabajar a las tierras quedaron aterrados al ver sus cultivos desechos por las
huellas de un enorme elefante. Con la velocidad del viento fueron en busca de
ekege efon y cuando lo localizaron, al saber para que lo buscaban se olvido
de la mujer fugitiva y contento y orgulloso por la nueva oportunidad que se le
presentaba de lucir sus dotes de invencible cazador, penso que la joven mujer
desaparecida regresaria a el al saber de su nueva hazaña.
Ekege efon, presuntuoso, salio en busca del elefante siguiendo sus huellas,
pero la elefanta que lo esperaba emboscada, al verlo arremetio contra el sin
darle tiempo a utilizar sus poderes. El cazador atemorizado, se fue
convirtiendo en troncos, en hojas y por ultimo en mosca y se puso a revolotear
y a zumbar sobre la cabeza de la elefanta hasta que se poso sobre su cuello.
La elefanta vio, llegado el momento de triunfo y dandose un fuerte golpe con
su trompa en el lugar donde estaba posada la mosca la derribo herida de
muerte al suelo; poco a poco la mosca se fue convirtiendo en el cazador.
Nota: no se puede decir el secreto con que uno se salva pues el enemigo
oculto lo vence.
Ebbo: akuko, adie meyi, etu okan, igi fun fun (acacia), eya tuto keke, ewe
kankan (escoba amarga), osiadie, ewe shewerekuekue, asho pupua, dun
dun, ati, fun fun, asho timbelara, igba meyi, itana meyi, gbogbo ashe,
demas ingredientes, opolopo owo.
distribucion:akuko fifeshu, osiadie, ewe igi fun fun, ewe kankan, ewe
shwerekuekue, eya tuto keke, gbogbo asho, demas ingredien- tes para
oparaldo; adie meyi a yanza en ile iku, de su leri a leri eggun malaguidi lese igi
fun fun sobre la leri del muñeco de igi acacia o palo blanco. Se entierra alli.
Con la etu sarayeye todos los dias que marque ifa y des- pues se le da oluo
popo.
Patakin:awo ifarobi vivia en la tierra omodorun y era omo shango y omo yemaya
y siempre tenia las bendiciones de ellos. Todo lo que hacia le salia bien por lo
que tenia mucha fama, a tal punto que la gente decia que entoda aquella tierra
no habia otro awo como el. Tambien tenia muchos enemigos ocultos, que le
hacian ikan ogu por lo que siempre tenia muchos malestares, porque a el le
faltaba un secreto que en aquella tierra no se conocia, pues era de oya y ella se
habia separado de shango y de yemaya, y ahora siempre estaba
acompañada por oluo popo.
un dia awo ifarobi se hizo osode y se vio ika rete que le dijo que tenia que darle
unyen al eggun de su iyare y una adie; pero los enemigos de este, los oba ogu
lo estaban esperando y le tenian preparada una leri de eggun para acabar
con su vida.
Shango y yemaya no sabian nada de su hijo que ya faltaba desde varios dias
de la tierra omodorun y todos se pusie- ron a buscarlo. Oya y oluo popo, que
nunca habian ido a la tierra omodorun pensaron: esa tierra nunca la hemos visi-
tado y seria bueno conocerla, y se pusieron en camino hacia la misma. Oluo
popo siempre que llegaba a una tierra lo primero que hacia era visitar ile yegua,
pues ahi vivia oba keletu, quien era el que le daba la comida a yegua,
ademas era okan nani de oya.
Cuando ellos llegaron al ile yegua de la tierra omodorun encontaron a awo
ifarobi que estaba medio muerto en shile- kun ile y que tenia una leri de eggun a
su lado. Ellos lo cargaron y lo condujeron hacia el interior de ile yegua y
encontraron un igui fun fun (mata de acacia, o bien vestido, o palo blanco)
donde oya lo recosto y la leri de eggun se la coloco a su lado, y cogio la adie
que awo ifarobi tenia dentro de su apo y comenzo a llame a oba keletu: "oba
keletu omodorun eggun made yewa igui balele ayagba leleri ayagba lele oya
made kolasho igui ba leleri o".
Y se presento oba keletu y oya cogio las adie y se las dio a leri agba eggun y a
leri de awo ifarobi, y cantaba: "awori oya mafun eye dide dide oba keletu eggun
irebi oya mola eleya dide".
Entonces awo ifarobi, se recupero y oluo popo cogio una etu y comenzo a
limpiarlo y cantaba: "pesebe awo ñaña bosoibe"despues se comio la etu junto
con oba keletu. Cuando awo ifarobi se recupero completamente, y partieron
rumbo al ile de awo ifarobi. Por el camino se encontraron con shango y
yemaya que andaban buscando a su hijo. Awo ifarobial ver a su padres se tiro
en el suelo y les dio mofori-bale y beso la tierra y despues les conto todo lo
que le habia sucedio. Shango le dijo: voy a hacerte operaldo. Shango cogio
eya tuto kke, le pinto ika rete y le puso asho pupua, lo limpio con eso, puso igba
meyi con oti a su lado y cogio osiadie shewerekuekue (pollo jabao) y le hizo
oparaldo cantando: "sarayeye shango mowuo lele eggun oriye lona
kamariyen iku".
Despues oluo popo lo baño con omiero de ewe kankan, cogio de su ashe y del
de oya y lo ligo con el de su ifa y le dijo: con esto tus enemigos no te
venceran, y con eso mismo que te quisieron destruir, te salvaras. Saco de su
saco la leri agba eggun (la que los enemigos de awo ifarobi prepararon para
destruirlo) le echo los siguientes ingredientes: eru, obi kola, aira, raiz de igui fun
fun, de aragba, de atori, atitan osi de inle yegua (tierra de la parte izquierda de
la entrada del cementerio), ile de leri de aya, leri de eku, asho arae, asho
mesan.
A esa leri agba eggun le dio unyen. Entonces le dijo: este era el secreto que te
faltaba. Se llama oba keletu eggun olu aye.
3.- el garrote.
-aqui habla la palabra bendita de orunmila, porque lo quese dice resulta. Este
es el motivo por lo que este ifa sellama ika fa.
Cuando se ve este ifa hay que vestirse de blanco porquehubo disputa entre el
corojo, el algodon y olofin, en laque por fin gano el algodon.
Se pone un vaso de leche cruda con ori y efun al sol y sele implora y con ambas
manos se unta de esa leche en lacara.
Se usa coral.
Se muere del corazon.
Rezos y suyeres.
---rezo: ika bela lomika etonto gomogo ewi abunkato osinto osin ika koloyu
obita molobu akakunmbele ika bela bogbo enifa awo lodafun iku emiro
kaferefun eggun.
Rezo: ika she ninshe ika miru kiri ika mu kiri adifafun orunmila miopeye
owunko, agutan lebo.
Suyere: ika koloju ika koloju adifafun dada awo ifa ika koloju.
3.- la palabra de ifa nunca cae en el suelo, siempre hay una cabeza para
recogerla.
Ifa osorbo: las personas que se han beneficiado con su ayuda y con
sus sacrificios hechos en bene- ficio de ellos no le agradecen nada.
Alli oshun que la vio le dio una piedra para que esta lacuidara. La mujer se la
llevo para su casa y la pusodetras de la puerta, despues fue a su casa un
muchacho quele servia muy bien, pero un dia el muchacho cogio lapiedra
para limpiarla y ella se incomodo y el muchacho sefue, y asi la mujer lo perdio
todo.
-rezo: ika bela lomika etonto gomogo ewi abunkato osinto osin ika
koloyu obita molobu akakunmbele ika bela bogbo enifa awo lodafun iku
emiro kaferefun eggun.
Ebbo: akuko, eyele , ou dun dun, pupua ati fun fun, medi- das de los cinco
dedos de la mano derecha y del pie derecho y gbogbo tenunyen.
Suyere: ika koloju ika koloju adifafun dada awo ifa ika koloju.
Entonces la mano fue a mirarse con orunmila que le vioeste ifa y le dijo: ud.
No nacio perfecta por efecto delkarma (herencia espiritual) de tus padres, pero
gracias aifa alcanzaras la bendicion de olofin y la gratitud de loshombres.
Orunmila le hizo ebbo y la mando a que se tapara y asi lohizo la mano y nadie
mas la vio, pero un dia en queoduduwa awo cito a todos los componentes
del cuerpohumano para que rindieran informe de sus virtudes y traba-jos vio
que faltaba la mano por llegar y este dijo: sin lamano no estamos completos hay
que ir a buscarla. Entoncesuno de los presentes dijo: la mano no sirve para
nadaporque no tiene ojos.
Un dia ela le dijo a su padre, papa yo voy a morir pero le voy a dejar una
herencia magnifica que conservara consigo pues nunca ud. Olvidara lo que
voy a explicarle. Los nombres que usted me oia pronunciar cada vez que me
daba un golpe con su baston son los nombres de mis futuros hijos e hijas
espirituales y que son el produc- to de mi aliento, estos son ocho hijos y
ocho hijas. Los varones son: ejiogbe, iwori, iroso, obara, ogunda,
ika, otura y oshe. Las hembras son: oyekun, odi, ojuani, okana,
osa, otrupon, irete y oragun.
Ela continuo hablando con su padre olofin revelandole los secretos que a el le
fueron confiados por olordumare y razon por la cual habia nacido sin la
propiedad de la voz y lo instruia de la mejor forma posible esperando el
momento de su metamorfosis. Subitamente ela se desplomo en los brazos de
su padre como lo hacen los humanos cuando dan su caida, olofin lo sepulto
en el patio de su casa y al tercer dia de su tumba surgio una especie de
palmera nueva que olofin cuido con esmero y dedicacion cuyos frutos
sirvieron para revelar los secre- tos de la vida a traves de ifa.
-la persona que se mira no le pertenece al babalawo, queeste vaya para otro
lado porque es caminante.
Este ifa manda a las mujeres a que se suelten el pelo porespacio de siete dias.
Habla el espejo.
El dueño de este ifa, en semana santa, tiene que taparlos espejos de su casa.
Bañarse 3 veces con ewe odan (alamo) sin hervir endias alternos.
Se le ruega a shango con 4 eko, epo, oñi y un grano deawado en cada eko.
Se riega bien el ile y a los 4 dias aenigbe.
Se le ruega a ogun con obi meta, uno untado de epo, uno deori, y otro de oñi. Se
le pone a ogun 3 igba con awado ydurante 7 dias se le enciende una itana. Al
septimo dia selleva un obi y una igba de awado a nigbe, al siguiente lomismo y
al tercer dia el ultimo obi y la ultima igba deawado.
El secreto o eje central del ebbo de este ifa es meter unjio jio vivo dentro del
ebbo y hacer el ebbo para que estese vaya muriendo.
Se le da de comer a la esquina de la casa y a la puertaeko, eku, eya, oñi, epo,
awado. Y al techo de la casa sele da eran malu, eku, eya, awado.
Rezo: arodide odidema aredide odidema osha abuaruko oyo didema dide
dide didema.
Obatala " " " " "alufon " " " " "oshe buruku " "
" " "ofun leri " " " " "iku " " " " "arun " "
" " "ofo, etc. " " " " "odidema osha purun oyo odidema odide
dide odidemaofun leri odidema.
Ebbo:akuko, adie meyi, asho timbelara, eku, eya, epo, owo lameyi.
Ebbo para hombres:--adie meyi blancas, algodon, akuko, 6 eko, eya y owo.
Ebbo para hombres:-eko mefa, abeboadie fun fun, eyele, ou y owo la meyo.
Ebbo para embarazadas:-frutas para los jimaguas, akuko, adie fun fun.
Obra para romper un amarre:--lo unico que salva a esta persona es un oparaldo
con etu.
Ebbo:akuko, adie, iki, ewefa, tijera, erita meta, basura deltecho de un lugar
alto, basura de la casa, eku, eya, epo,eran malu meta, asho fun fun, arako
akulale, gbogbo ileke,ota meta.
Rezos y suyeres.
---rezo: ika fun loroni kiyate adifafun abiregun akuko eyele lebo kaferefun
obatala.
Rezo: ika fun adifafun eshu lorugbo ounko laye kafurete vile adifafun
obatala.
Rezo: onire ifa gui. Kaferefun yalorde, eshu, orunla, yanza y obatala.
Rezo: ika fun kafun oni babalawo, adifafun edu, owoyi elese ilu omo anike
edu konigbo aben iña ifa eyele elegbo.
Rezo: bifun boboroni ifa kaferefun ozain ika mafunbo oni oyi oyi olla ilefun
wa eni le onile ika adifafun orunmila, aroyo ifa oni oshun awo obbaloso
olla kaferefun afefe.
Dice ifa:que tenga cuidado con su mujer, si es hombre con unamujer que
esta peinando; ud. Va recibir una carta o unanoticia; la mujer que no se suerte
el pelo durante sietedias, y ud. Y su marido tienen que hacer rogacion; ud va
adar a luz jimagua y uno se muere y si se salva se muere lamadre; ud. Conoce
de santo y el que le dijo que es supadrino lo esta engañando porque eso no
es verdad; udtiene su cabeza trastornada porque el que se la lavo orogo no
le pertenecia hacerlo; ud toco la suerte dos vecesen su casa y la dejo ir; no
vaya a levantarle la mano anadie y mucho menos a los que tengan santo; a ud.
Le van arobar, tenga cuidado con lios de justicias; una mujer leva a quitar su
marido o van a tratar de quitarselo; ud.
Tuvo un sueño malo, ud. Le cuenta sus sueños a una personay esa persona es
la que lo esta embromando; donde ud.
Le gusta que le hagan las cosas corriendo y eso no es asi;en su casa hay un
espejo que tiene muchas manchas; si ud.
Tiene mujer que duerma con el pelo suelto durante sietedias, no la maltrate y
hagale halagos para que el angel desu guarda lo acompañe a ud. Tambien; si
es hombre el quese mira, se le dice que haga ebbo, no vaya a morir arribade
una mujer; no le cuente sus secretos a nadie, porquehay quien le esta
haciendo daño; haga lo que le mandaron;hay una mujer colorada que le esta
corriendo detras quetiene idea de amarrarlo; no se mire en espejos ni
comafrutas; ud. Tiene idea de resolver sus cosas quitandose lavida; ud. Cae en
el espiritismo.
--rezo: ika fun adifafun eshu lorugbo ounko laye kafurete vile adifafun
obatala.
Se hizo el ebbo con el akuko, los desperdicios y los pelosde aquellas mujeres y
a los 16 meyis les dio el akuko ala loma y cuando llego a la leri de oke fun
pudo ver aolofin y tener buena fortuna.
Un dia yemaya le corto el pelo a oshun cuando esta dormiadespues que ella se
habia pasado el dia tiñiendoles susropas de azul para que su hermana tuviera
suerte.
Cuando oshun vio que le habian robado su pelo fue a ver aorunmila quien le vio
este ifa y le dijo: tu pelo te lorobo tu propia hermana.
Ante la negativa de ara cheto el mercader fue mirarse conorunmila quien le vio
este ifa, le marco rogacion y ledijo que tenia que hacerse ifa para obtener sus
deseos.
Nota: lo unico que salva a esta persona es un oparaldo con etu. Se pone
detras de la persona en su sombra un paño fun fun, uno pupua y otro dun
dun. En un igba se pone un parguito, 9 olele, 9 adalus, 9 pedazos de eku,
9 ecru aro, 9 bollitos de malanga amarilla, 9 peloticas de ñames, 9 pelotas de
cenizas, 9 atares, 9 hacha, 9 ilas, 9 flores, un ñames de platano indio,
9 pedazos de obi, eku, eya, epo, awado, ori, efun. La igba cargada con lo
anterior se pone sobre las telas. A la mujer se le despoja con la etu,
algarrobo, albahaca, espanta muerto. Se mata la etu, se pone en la jicara y
se reza, y con un cuje de tamarindo y dos de marpacifico se limpia a la
mujer y se golpea con fuerza a la jicara, y se le dice a ella que salga
caminando sin mirar a tras. Se golpe 9 veces la jicara, se envuelve todo y
se lleva a donde cogio. La mujer tiene que estar desnuda pisan- do las
telas, dejando alli su ropa. Ella sale se viste con otra ropa lejos del lugar sin
mirar atras.
rezo: onire ifa gui. Kaferefun yalorde, eshu, orunla, yanza y obatala.
Obatala le mando a decir que si, pero no pudo cumplir supromesa porque el
olor del epo no lo dejaba y tuvo queregresar porque el olor le daba deseos de
vomitar.
Entonces el fue a casa de orunmila el cual le vio este ifay le dijo que tenia que
hacer ebbo con akuko, obobo, adie,epo y que despues que hiciera el ebbo
elegba lo iba aayudar.
La reina habia impuesto la ley de que todas las mujeresque tuvieran el pelo
recogido en forma de moño; siendoella la unica que podia tener el pelo suelto,
el cual lecubria el rostro no pudiendose ver el mismo, pues todo elque intentaba
verselo ella lo mandaba a matar sin piedad-despues de crueles torturas.
La reina con el pelo que le habia cortado a la doncellaera con el que cubria su
descarnada cabeza y con el mismose cubria el rostro. La reina goberno por
mucho tiempopues ella se nutria de las sangre de las doncellas queella
sacrificaba.
Aquel pueblo ya estaba cansado de vivir con el terror queella le habia impuesto,
pues no solo era el sacrificio decada año sino todas las doncellas tenian que
trabajar paraella.
Las sirvientes que ella tenia bajo sus ordenes no podiandecir de que forma ella
tenia la cara, pues como ella sela cubria con el pelo no les distinguian los
rasgos delrostro, y todo el que se proponia verselo ella lo mataba.
El pueblo no cesaba de rezar y pedir. Un dia olofin oyo laimploracion del pueblo
y selecciono a elegba para queinvestigara la causa de aquella imploracion. A
tal efectoelegba se dirigio a dicho pueblo encontrandose que ese diase iba a
sacrificar a una doncella.
Elegba pregunto a que se debia que todos estaban tristes yllorosos, siendo
informado de lo que ocuria alli. Elegbavolvio donde se encontraba olofin y le
conto lo que pasabaen aquel pueblo. Olofin al oir lo que elegba le contaba nolo
queria creer y entonces mando a este donde estabaorunmila para que le
indicara lo que habia que hacer.
Orunmila al mirar a elegba le vio este ifa y le dijo: ikues quien esta gobernando
ese pueblo y le mando ebbo. Actoseguido hizo el ebbo y le dijo a elegba que
fuera a votarel ebbo a la entrada del pueblo y que le dijera a loshabitantes
del mismo que hicieran una muñeca y que lavistieran con el color del angel de
la guarda de cada unode ellos y que la pusieran en un lugar visible de la casa,y
que todas las mujeres se soltaran el pelo y que despues
Asi lo hizo oggun y cuando iku fue llevada a presencia deolofin este le dijo:
como tu has sido capaz de usurparderechos que no te corresponden?, pues
has cometido ungran error y al mismo tiempo olofin le quito el pelo queiku
tenia puesto y le dijo que ya ella no tendria mas peloni propio ni postizo,
terminandose el miedo y el terrorque habia en el pueblo.
rezo: ika fun adifafun eshu lorugbo ounko laye kafurete vile adifafun
obatala.
Cuando oyorumi llego a casa de orunmila le dijo que ellaiba a hacer su mujer y
de esta forma el rey se curo.
---rezo: ika fun kafun oni babalawo, adifafun edu, owoyi elese ilu omo
anike edu konigbo aben iña ifa eyele lebo.
Rezo: bifun boboroni ifa kaferefun ozain ika mafunbo oni oyi oyi olla ilefun
wa eni le onile ika adifafun orunmila, aroyo ifa oni oshun awo obbaloso
olla kaferefun afefe.
Ebbo: akuko, adie, iki, ewefa, tijera, erita meta, basura del techo de un lugar
alto, basura de la casa, eku, eya, epo, eran malu meta, asho fun fun, arako
akula- le, gbogbo ileke, ota meta.
Patakin:en la tierra ika mafun vivia ozain que aspiraba a gorbe-narla. En esa
tierra tambien vivia oya.
Ozain todos los dias hacia una cosa distinta por el poderque tenia con tres ota
y para eso esperaba que todo elmundo estuviera presente y en su llamada
decia:"oya nire boroboro ami baba bi moyo bayomi oni wa on balosha"y la
gentes estaban zonzas. Oya no andaba bien por elpoder de ozain ya que
este le habia quitado el hijo deorunmila que se llamaba ayoro ifa y lo tenia que
no sepreocupaba de ir donde orunmila ni de mirarse por untrabajo que le
tenia hecho en una de las otas y lo cubriocon dormidera y cada 7 dias iba alli y
hacia una llamada: " kuelese kan kuelese meyi ori ayoro ifa elese"y escupia y
pisaba la ota y lo tenia embobecido.
Ya era tanto lo de ozain que un dia estando haciendo untrabajo con una ota
que konkue lelo niyu yamasa sokun malocomo una sombra que envolvio a la
tierra donde trabajabaozain y fue a caer donde oya que tenia una adie en la
manoy se la dio a la ota y salio para donde awo ayoro ifa. Alllegar ayoro ifa le
dijo: tengo hambre; y oya pelo la adiey la comieron juntos y se le fue quitando al
awo aquelloque tenia.
Al poco rato se miro y se vio ika fun y al momento vio unasombra que venia y
era iku que cantaba: " koko fun olona".
Era tan grande el ruido que traia iku que awo se asusto,cogio la ota marco ika
fun, le dio una eyele, la tapo bieny la puso detras de la puerta. Iku llego a la
casa deayoro ifa y le dijo: vamos juntos oya, tu y yo a dondeozain para que
esto se termine; coge tela negra, roja yblanca y un jio jio vivo y una piedra de
osha, has comouna jabita y veras que vas a triunfar.
Ayoro ifa hizo el ebbo y salieron todos juntos cantando yoya tocaba:"oya shoro
oloddumare afefe lokun ona ya igbo afefe lokun"se formo un viento muy grande
y el ebbo le cayo encima aozain y sus hijos se asustaron y se fueron de esa
tierra yozain se quedo privado.
Iku siguio con awo ayoro ifa a la tierra de ika fun. Ikucogio un gallo y se lo dio a
ozain y comio con el y estedesperto de su privacion y se encontro que alli
estaba oyay ayoro ifa. Iku le pregunto a ozain si ya se habia termi-nado la guerra
y este le dijo que si.
Nota: hay que darle un gallo al muerto.
patakin:agufan era un pajaro muy bonito de plumas largas que un dia fue a
casa de orunmila por adivinacion. En el osode le salio este ifa que lo mando a
hacer ebbo para que fuera el oba de todos los pajaros.
Agufan despues que orunmila le hizo el ebbo, llego a ser oba de todos los
pajaros porque olofin le dio ashe de awo por eso ese pajaro solo lo tiene el rey
y le pone tres criados para que lo cuide. Ese pajaro cuando cruza por un
pueblo anuncia una cosa mala y todos los babalawos le preguntan a
orunmila.
Refranes.