Trabajo - Monitoreo
Trabajo - Monitoreo
Trabajo - Monitoreo
CORRUPCIÓN E IMPUNIDAD"
MONITOREO DE LA CALIDAD
AMBIENTAL DEL AGUA
INTEGRANTES :
2019- Hyo
La creciente presión sobre los cuerpos naturales de agua originada por las actividades antropogénicas
(poblaciones y productivas) puede afectar la calidad de los recursos hídricos, impactando en los
ecosistemas acuáticos y comprometiendo la disponibilidad del recurso hídrico, dado que el uso de
aguas contaminadas constituye un riesgo para la salud de las personas y para la calidad de los
productos agropecuarios, agroindustriales e hidrobiológicos.
Por tal motivo, se hace necesaria la ejecución de acciones de vigilancia y fiscalización de la calidad
de los recursos hídricos que permitan evaluar su calidad para planificar e implementar acciones de
prevención, mitigación y control de los impactos negativos.
El monitoreo está dirigido a la evaluación de la calidad de los recursos hídricos, lo cual conlleva a
un diagnóstico de su estado a través de la evaluación de indicadores quìmico-fìsico de la calidad del
agua, obtenidos a través de mediciones y observaciones sistemáticas de las variables de las aguas
continentales y marino-costeras. Estas mediciones se desarrollan a través de una metodología y
procedimientos estandarizados que involucran la toma de muestras de agua con criterios establecidos
en el protocolo de monitoreo. La aplicación de los procedimientos estandarizados en todas las fases
del monitoreo de la calidad del agua permite minimizar, eliminar errores y garantizar la generación
de datos e información consistente y confiable para determinar la línea de base y las proyecciones
de medidas de recuperación y control de la calidad del agua, las cuales permitirán a los diferentes
niveles de gobierno tomar decisiones de forma correcta y desarrollar los planes de gestión de recursos
hídricos y otros instrumentos de gestión hídrica.
El presente informe permite darnos a conocer los pasos y procedimientos a realizarse para el
monitoreo de la calidad del agua.
BASE LEGAL
Ministerio de Agricultura
Ministerio de la Producción
OBJETIVO GENERAL
Conocer los pasos y procedimientos del monitoreo de la calidad ambiental del agua
OBJETIVOS ESPECÌFICOS
Recursos humanos
Mar
Para la ubicación de los puntos de monitoreo en la zona marina, se debe integrar
en un mapa cartográfico la siguiente información:
Global (GPS); las coordenadas del punto de monitoreo deberán ser registradas
en sistema UTM para puntos en cuerpos de agua continental y en sistema
geográfico para puntos de monitoreo en el mar, ambos en estándar geodésico
WGS84. Asimismo, deberán registrarse puntos de referencia en la proximidad
del punto de monitoreo, tales como puentes, kilometraje vial, localidad u otro
elemento que permita la ubicación rápida en campo.
En el caso de puntos de muestreo en cuerpos de agua lénticos o marino costeros,
es útil indicar por lo menos dos puntos de referencia en la costa que permitan la
identificación del punto en el campo.
Toda la información relativa al punto de monitoreo será registrada en el formato
del anexo IV: Formato de identificación del punto de monitoreo.
Todos los puntos de muestreo establecidos por la Autoridad Nacional del Agua
en el marco de las actividades de monitoreo de la calidad de los recursos hídricos
superficiales deberán poseer un código que será determinado según el siguiente
detalle.
El código de cada punto de muestreo ubicado en cuerpos naturales de agua
continental estará conformado por los siguientes elementos:
• Sigla del nombre del cuerpo natural de agua: compuesta por las cuatro (04)
letras iniciales del nombre del cuerpo de agua. Para nombres compuestos se
utiliza la primera letra de la primera palabra y las primeras tres (03) letras de la
segunda palabra; por ejemplo, Santa Bárbara: Sbar.
• Numeración continua: los números se asignan en orden creciente y se inicia en
la parte más alta de la cuenca (cabecera o naciente) con el número 1 y se aumenta
la numeración hasta su desembocadura del río al mar.
Frecuencia de monitoreo
La frecuencia de monitoreo se establece para medir los cambios sustanciales en
la calidad del recurso hídrico que ocurren en determinados periodos, los cuales
pueden estar influenciados por:
Preparación de materiales, equipos e indumentaria de protección
Rotulado y etiquetado
Los recipientes se deben rotular con etiquetas autoadhesivas. La etiqueta de cada
muestra de agua como mínimo debe contener los siguientes datos (anexo 11):
• Buscar el tramo del cuerpo de agua más cercano al punto de monitoreo que
presente un cauce lo más homogéneo posible.
• En la medida de lo posible, retirar los materiales u objetos que obstruyan el
paso de agua.
• Realizar las lecturas de velocidad en los márgenes izquierdo, derecho y centro
del cuerpo de agua y el largo de la línea transversal. Considerar las lecturas a
media altura de cada profundidad.
• Tomar las medidas de las alturas respectivas en cada punto de medición de
velocidad.
• Realizar la medición del ancho del cuerpo de agua usando una cinta métrica
(wincha).
Para la medición de caudales del agua, existen varios métodos, pero los más
utilizados son el método del correntómetro y el método del flotador:
a. Método del correntómetro
Este método estima la velocidad del agua por medio de un instrumento llamado
correntómetro que mide la velocidad en un punto dado de la masa de agua.
Existen varios tipos de correntómetros, pero los más empleados son los de hélice
que hay de varios tamaños; cuanto más grandes sean los caudales o más altas
sean las velocidades, mayor debe ser el tamaño del equipo.
Como el correntómetro mide la velocidad en un punto, para obtener la velocidad
media de un curso de agua se debe, en ciertos casos, medir la velocidad en dos,
tres o más puntos a diversas profundidades a lo largo de una vertical y a partir
de la superficie del agua.
Las profundidades a las que se miden las velocidades con el correntómetro están
en función de la altura del tirante de agua (d).
Medición de la velocidad: V
Las masas de agua del océano son dinámicas, dado que se mueven
incesantemente con base en movimientos horizontales denominados corrientes.
Algunas corrientes son fenómenos pasajeros y afectan solamente un área
pequeña en respuesta a las condiciones locales, con frecuencias estacionales.
Otras corrientes son permanentes y afectan grandes áreas del océano a nivel
mundial.
El movimiento de las corrientes se define por su dirección y velocidad, en nudos
(millas náuticas por hora), millas por día o en cm/s.
El origen de los sistemas de corrientes superficiales se encuentra en el viento y,
en menor grado, en la diferencia de densidades, consecuencia del flujo de energía
desde los trópicos hacia regiones polares y subpolares.
Para el Perú son relevantes los siguientes sistemas globales de corrientes
superficiales marinas:
Método euleriano
Entre los instrumentos que emplean el método euleriano son los ADCP
(Acoustic Doppler Current Profiler), los cuales emiten impulsos acústicos a
lacolumna de agua y registran su eco reflejado por las partículas de agua.
Elefecto acústico "Doppler" hace posible medir lavelocidad de lacorriente y su
dirección de forma muyexacta y endiferentes profundidades simultáneamente.
Método Lagrangiano
• Los paneles de los flotadores en forma de cruceta quedan situados por debajo
de la superficie del agua, lo que disminuye el arrastre por viento y aumenta el
arrastre debido a las corrientes marinas.
Procedimiento:
(a.1). El personal responsable deberá colocarse las botas de jebe y los guantes
descartables antes del inicio de la toma de muestras de agua.
(a.2). Ubicarse en un punto medio de la corriente principal, donde la corriente
sea homogénea, evitando aguas estancadas y poco profundas.
(a.3). Medir los parámetros de campo directamente en el río o tomando un
volumen adecuado de agua en un balde limpio y evitar hacer remoción del
sedimento. Seguir los procedimientos indicados en el ítem 6.14 y registrar las
mediciones en el formato de registro de datos de campo (anexo 1).
(a.4). Coger un recipiente, retirar la tapa y contratapa sin tocar la superficie
interna del frasco.
(a.5). Antes de colectar las muestras, los frascos se deben enjuagar como mínimo
dos veces, a excepción de los frascos para el análisis de los parámetros orgánicos
o microbiológicos.
(a.6). Coger la botella por debajo del cuello, sumergirla en dirección opuesta al
flujo de agua.
(a.7). Para los parámetros orgánicos (aceites y grasas, hidrocarburos de petróleo,
etc.) la toma de muestras se realiza en la superficie del río.
(a.8). Considerar un espacio de alrededor de 1% aproximadamente de la
capacidad del envase para aquellos parámetros que requieran preservación.
(a.9). Para muestras microbiológicas dejar un espacio del 10% del volumen del
recipiente para asegurar un adecuado suministro de oxígeno para las bacterias.
(a.10). Para el parámetro demanda bioquímica de oxígeno (DBOs), el frasco
debe llenarse lentamente en su totalidad para evitar la formación de burbujas.
(a.11). Evitar colectar suciedad, películas de la superficie o sedimentos del
fondo.
Procedimiento:
(b.1). El personal responsable deberá colocarse las botas de jebe y los guantes
descartables antes del inicio de la toma de muestras de agua.
(b.2). Ubicarse en un punto donde exista fácil acceso, donde la corriente sea
homogénea y poco turbulenta.
(b.3). Antes del inicio de la toma de muestras enjuagar el balde con agua del
punto de muestreo como mínimo dos veces, luego tomar una muestra de agua
para medir los parámetros de campo de acuerdo al ítem a.3 y registrar las
mediciones en el formato de registro de datos de campo (anexo 1).
(b.4). Para la toma de muestras colocar un frasco en el brazo muestreador,
asegurarlo y retirar la tapa y contratapa sin tocar la superficie interna del frasco.
(b.5). Extender el brazo muestreador y sumergir la botella en sentido contrario a
la corriente, hasta que esté parcialmente llena y proceder a su enjuague (mínimo
dos veces), a excepción de los frascos para el análisis de los parámetros
orgánicos o microbiológicos.
(b.6). Sumergir el recipiente a una profundidad aproximada de 20 a 30 cm desde
la superficie en dirección opuesta al flujo del río.
(b.7). Repetir los procedimientos (a.7) hasta (a.11) del ítem anterior.
Procedimiento:
Procedimiento:
(f.1). Marcar la cuerda de nylon en cada metro y colocar un lastre por debajo de
la botella hidrográfica para permitir el hundimiento de la misma y otro lastre en
el extremo opuesto de la cuerda.
(f.3). Enjuagar como mínimo dos veces la botella con agua del mismo punto.
(f.4). Bajar la botella a la profundidad requerida de acuerdo con los objetivos del
monitoreo. Esperar por lo menos un minuto para su estabilización y enviar el
dispositivo mensajero que cerrará de manera instantánea ambos extremos de la
botella hidrográfica y proceder a subirla.
(f.6). Repetir los pasos (f.2), (f.4) y (f.5) para la toma de muestras.
Toma de muestras a diferentes profundidades utilizando manguera
Procedimiento:
(g.5). Los recipientes deben ser lo suficientemente amplios como para permitir
la mezcla de la muestra antes de tomar sub muestras para distintos fines. Una
vez vaciado el contenido (o contenidos) de la manguera (o los tramos de
manguera) en los respectivos recipientes, se toma una alícuota en los recipientes
o frascos de los parámetros requeridos.
Preservación
Una vez tomada la muestra de agua, se procede inmediatamente a adicionarle el
preservante para los parámetros requeridos de acuerdo con lo indicado en el
anexo VI1 (conservación y preservación de muestra de agua en función del
parámetro evaluado). Una vez preservada la muestra, homogenizar y cerrar
herméticamente el recipiente. Se deberán considerar las medidas de seguridad
en la manipulación de reactivos utilizados (por ejemplo, ácidos, álcalis,
formaldehído) teniendo en cuenta las normas de seguridad y protección personal
para sustancias químicas siguiendo las recomendaciones de las fabricantes
estipuladas en las hojas de seguridad Mater ia Safety Data Sheets (MSDS).
Los reactivos deben manipularse adecuadamente para evitar el contacto con los
ojos, labios y la piel (manos), y de esa manera provocar la corrosión. Asimismo,
deben tomarse precauciones para evitar la inhalación de gases tóxicos y la
ingestión de materiales tóxicos a través de la nariz, la boca y la piel. Por lo cual,
es esencial el uso de mascarillas, gafas de seguridad y guantes descartables
resistentes a los reactivos; se recomiendan los guantes delgados de nitrilo o
vinilo de color verde o celeste.
Las tapas de goma o neopreno o tapas de rosca con empaque son adecuadas,
siempre que los reactivos no reaccionen con estos materiales.
Los controles de calidad del proceso de muestreo son el único medio para
identificar errores en el proceso de monitoreo; por lo tanto, deben formar parte
de cada monitoreo de la calidad del agua y tener sus criterios de aceptación
definidos. La utilización de estos controles debe ser incluida en el plan de
monitoreo considerando todos los analíticos de interés (elementos, compuestos,
iones).
Para realizar el control de calidad aplicado al muestreo, se tienen los siguientes
blancos y duplicados de acuerdo con las determinaciones analíticas.
BLANCOS
Son controles para evaluar la presencia de fuentes de contaminación en partes
específicas de los procedimientos de colecta. Eneste tipo de controles se
comprueba lacontaminación de los frascos, filtros o cualquier otro equipo
utilizado en latoma, manipulación o transporte de la muestra.
En el laboratorio se preparan cinco frascos como blancos (A, B, C, Dy E) con
agua des ionizada:
• Asegurarse de que los frascos de muestreos cumplan con los requisitos técnicos
mínimos establecidos en el presente protocolo y de acuerdo con la metodología
estandarizada de análisis para cada parámetro.
• Aislar, en el mayor grado posible, los recipientes de muestras de las posibles
fuentes de contaminación.
• Mantener los frascos tapados durante todo el monitoreo.
• Evitar la perturbación del sitio de muestreo, por ejemplo, por revolver
sedimentos.
• Enjuagar cuidadosamente los frascos y recipientes de muestreo.
• Limpiar y secar las cuerdas y brazos telescópicos utilizados para la toma de
muestra, entre un punto de monitoreo y otro.
• Evitar introducir en la muestra de agua los dedos, manos o guantes. Asimismo,
no tocar los frascos o recipientes en el interior.
• Girar el bote en contra de la corriente y esperar algunos minutos antes de la
toma de muestra para que los gases de escape se disipen.
• Examinar si cada muestra colectada contiene partículas grandes como hojas,
detritus o algas. Si estos son observados, la muestra debe ser descartada y tomada
nuevamente.
• Contar con todos los registros de campo para el monitoreo (cadena de custodia,
formato de datos de campo, etc.), debidamente llenadas con letra clara y legible.
• Mantener los registros de control de los equipos actualizados para asegurar su
mantenimiento y calibración.
• Los procedimientos de control de calidad deben proveer un medio para detectar
errores de muestreo y posteriormente desestimar datos no válidos o erróneos.
Las muestras deberán estar adecuadamente controladas e idóneas para el fin
previsto, incluyendo el control de las fuentes de error como: contaminación de
muestras, volumen insuficiente, pérdida de analito, inestabilidad de la muestra,
mala preservación, recipientes inadecuados, exceso del tiempo máximo,
perecibilidad.