Boletin Tecnico NAPKO

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 2

ACABADO EPÓXICO AUTOIMPRIMANTE ALTOS SÓLIDOS

CFE - A21
D8500 – 02
Revisión Octubre 2009

Descripción o RECUBRIMIENTO MUY VERSÁTIL, ACTÚA COMO PRIMARIO Y


ACABADO
del Producto: o EXCELENTE PARA LA INDUSTRIA QUÍMICA Y PETROQUÍMICA
o EXCELENTE RESISTENCIA A GRAN VARIEDAD DE QUÍMICOS
o ALTO ESPESOR POR CAPA

Información
Técnica:
CÓDIGO NAPKO 432L
CLASIFICACIÓN Epóxico catalizado con poliamidas
ACABADO Semi-Brillante
COLOR Según catalogo
MÉTODO DE APLICACIÓN Brocha, rodillo, aspersión con o sin aire
ADELGAZADOR Napko 4023
TIEMPO DE SECADO A 25 °C Y 50% H. R.
AL TACTO 5 horas
DURO 18 horas
PARA RECUBRIR 12 horas (mínimo)
RENDIMIENTO TEÓRICO 33.17 m²/L a 1.0 Mils (25.4 micras)
(Considere pérdidas por aplicación)
VOC, MÁXIMO 100 g/L
VISCOSIDAD A 25 °C 10,000 a 30,000 cps
DENSIDAD A 25 °C 1.660 ± 0.040 kg/L
SÓLIDOS POR VOLUMEN 85 ± 3%
SÓLIDOS POR PESO, MÍNIMO 92 ± 3%
ESPESOR SECO RECOMENDADO 4.0 a 8.0 Mils por capa (101.6 a 203.2 micras)*
NÚMERO DE CAPAS RECOMENDADAS 1 ó 2 (depende del medio de exposición)
NÚMERO DE COMPONENTES 2
RELACIÓN DE MEZCLADO 5.7 partes de base por 1 de convertidor (en volumen)
VIDA DEL MATERIAL MEZCLADO A 25 °C 3 horas (Agregando solvente NO se incrementa este
tiempo, a mayor temperatura el tiempo disminuye)
PRIMARIO RECOMENDADO El mismo o bien Napko 4101, 4102, 4103, 4104,
4105, 4106, 4109, 410A, 4121, 4124, 4128, 4129,
412D, 412E, 412K, 412M, 4165.
ACABADO RECOMENDADO El mismo o bien Napko 4380, 4383, 4385, 4388,
4389, 4970, 4975
TIEMPO DE CURADO A 25 °C Y 50% H. R.
SERVICIO DE INMERSIÓN 7 días
SERVICIO ATMOSFÉRICO Y/O MANTENIMIENTO 24 horas
RESISTENCIA A LA TEMPERATURA 100°C en seco (continuo)
120°C en seco (intermitente)
SOLVENTE DE LIMPIEZA Napko 4023
PRESENTACIÓN 18.0 litros Mezcla: Base 15.3 litros, Cat. 2.7 litros.
* Es posible obtener espesores mayores por capa utilizando equipo
airless.

MAYO 2012

No. REVISION FDT 07


CFE - A21: GUÍA DE APLICACIÓN

PREPARACIÓN DE SUPERFICIE:

Superficies metálicas: Aplíquese sobre metal previamente recubierto con cualquiera de los primarios recomendados. Si la aplicación se
realiza directo a metal, debe hacerse preparación de superficie mínima con abrasivos a presión grado comercial especificación SSPC-SP6.
Las superficies deberán estar secas y libres de polvo. Si el producto operará en inmersión, deberá hacerse mínimo preparación de
superficie a metal cercano al blanco (SSPC-SP10). Si el producto se utilizará en reparaciones, la superficie deberá limpiarse mínimo con
herramienta eléctrica o neumática según especificación SSPC-SP3.

MEZCLADO:

El producto se suministra en dos partes, agitar perfectamente tanto la base como el convertidor por separado. Mezcle en una proporción de
5.7 parte de base por 1 parte de convertidor en volumen y agitar hasta homogeneización completa. Agregue solvente Napko 4023 para
ajuste de viscosidad, el porcentaje de adelgazamiento dependerá del método de aplicación. Filtre el material con un tamiz Malla 60 (250
micras).

EQUIPO NECESARIO:

1) Equipo de aspersión con aire de alta producción.


- Olla de presión con agitación mecánica o neumática, con una presión en la Olla de 35.5 a 43 psi (2.5 a 3.0 Kg/ cm2).
- Pistola GRACO AirPro Compliant para Alto Desgaste, con boquilla NO menor a 0.070 pulgadas de diámetro interior.
- Filtros separadores de humedad y aceite en la línea de aire a la salida del compresor.
- Manguera de aire a la pistola de Diámetro Interno de ¼” (6.35 mm); con presión de 40 psi (2 Kg/ cm2) a la entrada de la
pistola.
- Manguera de fluido a la pistola de Diámetro Interno de 3/8” (9.5 mm).

2) Equipo de aspersión sin aire (Airless).


- Equipo Airless Marca GRACO Modelo Xtreme asistido por aire 287976 ó Modelo Xtreme X30DH1.
- Filtro Malla 60 (250 micras).
- Pistola de aspersión sin aire con boquilla de 0.017 a 0.027 pulgadas de diámetro interior.

PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN:
1) Limpie antes de su aplicación todo el equipo con solvente Napko 4023.
2) Antes de aplicar la primera capa, elimine todo el polvo y otro material suelto que dañe la adherencia de dicho recubrimiento.
3) Después de realizar lo indicado en el punto de mezclado, proceda a realizar la aplicación haciendo pases paralelos con traslape de 50%.
4) Poros, grietas y áreas no cubiertas deben determinarse usando un detector de porosidad, tal como el Tinker and Rasor Model E.P.; esto
es especialmente importante si Napko 432L esta destinado para servicio de inmersión; el espesor de película seca debe determinarse
usando un medidor de película tal como Positest, Microtest, Elcometer o Positector 6000.
5) Para reparar áreas afectadas o dar mayor espesor, el área deberá limpiarse removiendo el polvo suelto y todo material mal
adherido. De rugosidad al recubrimiento con una lija fina o mediana para proveer anclaje. Atomice el material sobre un área mayor
que la que esta siendo reparada; puede utilizarse brocha en áreas pequeñas.
6) Todo el equipo usado en la aplicación de este material debe ser lavado con solvente Napko 4023 inmediatamente después de su
uso.
7) No aplique el recubrimiento a menos que la temperatura de superficie este mínimo 3 °C por arriba del punto de rocío y la humedad
relativa permanezca por debajo de 85%.
SEGURIDAD:
¡¡PRECAUCIÓN!! Producto inflamable, manténgase apartado de altas temperaturas, chispas y flamas. Contiene disolventes altamente
tóxicos cuya exposición por cualquier vía o inhalación prolongada o reiterada, origina graves daños a la salud. No se deje al alcance de los
menores de edad.

Prohibida su venta a menores de edad. No se ingiera. En caso de ingestión, no se provoque el vómito, solicite atención médica de
inmediato, evite el contacto con la piel y ojos.

Use el producto con ventilación adecuada, cierre bien los envases después de cada uso. Prohibido utilizar el producto con el acabado de
juguetes susceptibles de llevarse a la boca, de artículos para uso domestico y/o escolares usados por los niños.

LIMITE DE RESPONSABILIDAD
La responsabilidad de Sherwin-Williams en cualquier demanda de cualquier tipo, incluye demandas basadas en la Negligencia de Sherwin-Williams o su responsabilidad objetiva para cualquier daño o perjuicio que surja de, en relación con, o que
resulte del uso de los productos, no deberá en ningún caso exceder el precio admisible de compra o una parte del mismo que de origen a la demanda. En ningún caso deberá Sherwin-Williams ser responsable por daños indirectos o incidentales. Las
Hojas Publicadas con la Información de los Productos están sujetas a cambio sin previo aviso. Contacte a su Representante de Sherwin-Williams con la información de los productos Actuales.

LA INFORMACION AQUÍ DESCRITA ESTA BASADA EN PRUEBAS CONTROLADAS Y REALIZADAS EN UN LABORATORIO. LAS VARIACIONES DEL PRODUCTO O DE LA INFORMACION QUE PUDIERA EXISTIR DENTRO DE LAS
CONDICIONES DE OPERACIÓN SERAN RESPONSABILIDAD DEL USUARIO.

También podría gustarte