Los Heterosemanticos

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 13

Los heterosemánticos son palabras muy semejantes en la grafía y en la pronunciación del portugués y del

español, pero poseen significados diferentes en cada lengua. Son conocidos como «falsos amigos»

significado palabra palabra en significado


en portugués en español portugués en español

«despertar»
ACORDAR — «ACORDAR» concordar
(tb. «concordar)»
«disciplina»
ASSIGNATURA — «ASSINATURA» firma
(«teor»; «assunto»)
garantizar por medio de un
«fazer tremer; agitar» AVALAR — «ABALAR»
aval
«distanciar» ALEJAR — «ALEIJAR» lesionar, lisiar
«episódio passado» ANÉCDOTA — «ANEDOTA» chiste
«sobrenome» APELLIDO — «APELIDO» apodo
«anus» ANO — «ANO» año
«alojar, hospedar» APOSENTAR — «APOSENTAR» retirarse, jubilarse
«sala de aula» AULA — «AULA» clase
«de baixo preço» BARATA — «BARATA» cucaracha
«agrião» BERRO — «BERRO» grito
«bola» BALÓN — «BALÃO» globo
«cobra, jibóia» BOA — «BOA» buena
«rumor» BOATO — «BOATO» pompa, luxo
«sacola» BOLSA — «BOLSA» bolso
«bolsa» BOLSO — «BOLSO» bolsillo
«manchar» BORRAR — «BORRAR» eliminar, suprimir
«caixa de primeiros socorros» BOTIQUIM — «BOTEQUIM» tasca, taberna
«saltar» BRINCAR — «BRINCAR» jugar
«filhote de mamífero» CACHORRO — «CACHORRO» perro, can
«pista de rolamento de rua ou
CALZADA — «CALÇADA» acera, vereda
estrada»
«ninhada» CAMADA — «CAMADA» capa
«desejo, veleidade» CAPRICHO — «CAPRICHO» atención, orden, pulcritud
«açougueiro» CARNICERO — «CARNICEIRO» asesino, matador
«pasta para papeis» CARPETA — «CARPETE» alfombra
«carruagem» CARROZA — «CARROÇA» carreta
«papelão, cartão» CARTÓN — «CARTÃO» tarjeta
«desposado» CASADO — «CASSADO» privado de derechos políticos
«jantar, ceia» CENA — «CENA» escena
«turma de alunos» CLASE — «CLASSE» aula
«fila» COLA — «COLA» pegamento
«coar» COLAR — «COLAR» unir con pegamento
«floco de neve, de algodão» COPO — «COPO» vaso
«responder» CONTESTAR — «CONTESTAR» contrariar
«tourada» CORRIDA — «CORRIDA» carrera
«criação» CRIANZA — «CRIANÇA» niño
«pescoço» CUELLO — «COELHO» conejo
iludir deshaciendo las
«distrair» DESPISTAR — «DESPISTAR»
sospechas
«DESQUITAR-
«vingar-se» DESQUITARSE — separarse la pareja
SE»
«diferente» DISTINTO — «DISTINTO» distinguido
«feitiço» EMBRUJO — «EMBRULHO» paquete
«endireitar» ENDEREZAR — «ENDEREÇAR» poner la dirección
«engraxado» ENGRAZADO — «ENGRAÇADO» chistoso, alegre
«vassoura» ESCOBA — «ESCOVA» cepillo
«escrivaninha» ESCRITORIO — «ESCRITÓRIO» oficina
«algemas (e plural de
ESPOSAS — «ESPOSAS» plural de esposa
esposa)»
«prateleira» ESTANTE — «ESTANTE» estantería
«fatigar, cansar-se» ESTAFAR — «ESTAFAR» engañar, burlar
«especialista» EXPERTO — «ESPERTO» despierto, avispado, vivo
«saboroso» EXQUISITO — «ESQUISITO» inusual, raro
«magro» FLACO — «FRACO» débil
«farol» FARO — «FARO» olfato de animales
«cerrar» FECHAR — «FECHAR» datar
«transar (vulgar)» FOLLAR — «FOLHEAR» hojear
«galo» GALLO — «GALHO» rama
«camarão» GAMBA — «GAMBÁ» zarigüeya
«ganho, lucro» GANANCIA — «GANANCIA» ambición, usura
«garrafão» GARRAFA — «GARRAFA» botella
«pedaço de pau» GARROTE — «GARROTE» novillo
«gordura» GRASA — «GRAÇA» gracia
«violão» GUITARRA — «GUITARRA» guitarra eléctrica
«quarto, cômodo» HABITACIÓN — «HABITAÇÃO» vivienda
«salário diário» JORNAL — «JORNAL» periódico diário
«comprido» LARGO — «LARGO» ancho
«tela, (quadro)» LIENZO — «LENÇO» pañuelo
«conseguir» LOGRAR — «LOGRAR» engañar
«malote» MALA — «MALA» maleta
«mala» MALETA — «MALETA» maletín
«não» NO — «NÓ» nudo
«escritório» OFICINA — «OFICINA» taller
«urso» OSO — «OSSO» hueso
«camarote» PALCO — «PALCO» escenario
«ridículo» PAPELÓN — «PAPELÃO» cartón
«acontecer» PASAR — «PASSAR» planchar
«aderir, colar, bater» PEGAR — «PEGAR» dar golpes, tomar, agarrar
«cachimbo» PIPA — «PIPA» volantín, barrilete, cometa
«pó» POLVO — «POLVO» pulpo
«preconceito» PREJUICIO — «PREJUIZO» perjuicio
«suposto, presumido» PRESUNTO — «PRESUNTO» jamón
«orçamento» PRESUPUESTO — «PRESSUPOSTO» presumido
«rapina» RAPACE — «RAPAZ» hombre joven, chaval
«momento» RATO — «RATO» ratón
«percorrer» RECORRER — «RECORRER» recurrir
«penhasco» RISCO — «RISCO» riesgo, raya
«vermelho» ROJO — «ROXO» violeta, morado
«pessoa loira» RUBIO — «RUIVO» pelirrojo
«salgada» SALADA — «SALADA» ensalada
«molho» SALSA — «SALSA» perejil
«lugar» SITIO — «SÍTIO» finca
«nome de família» SOBRENOMBRE «SOBRENOME» apodo
«porão» SÓTANO — «SÓTÃO» desvan, buhardilla
«sucessão de fatos» SUCESO — «SUCESSO» éxito
«impressão emocional» SUGESTIÓN — «SUGESTÃO» sugerencia
«aperitivo» TAPA — «TAPA» bofetada
«oficina» TALLER — «TALHER» cubierto
«pano de mesa» TAPETE — «TAPETE» alfombra
«xícara» TAZA — «TAÇA» copa
«pano» TELA — «TELA» pantalla
«loja» TIENDA — «TENDA» barraca
«atirar» TIRAR — «TIRAR» quitar
«lerdo,inábil, obtuso» TORPE — «TORPE» vil, obsceno, mancillado
«trazido» TRAÍDO — «TRAÍDO» traicionado
«copo» VASO — «VASO» jarrón, maceta
«canhoto» ZURDO — «SURDO» sordo
Heterosemánticos

Los heterosemánticos o falsos amigos son palabras que en Español y Portugués se escriben iguales o
parecidas, pero significan cosas totalmente distintas. Aquí les pongo algunos ejemplos, graciosos la mayor
parte del tiempo, aunque muchas veces causan malentendidos. Diviértanse:

Español Portugués Español Portugués

Fraude Logro Logro Conquista


Pronto Logo Luego Depois
Catálogo Lista Lista Pronta
Lentejas Lentilhas Lentillas Lentes de contato
Pañuelo Lenço Lienzo Tela
Telefonear Ligar Ligar Paquerar
Baldosa Ladrilho Ladrillo Tijolo
Conductor Motorista Motorista Motoquero
Maleta Mala Mala Má
Mantequilla Manteiga Manteca Gordura
nido Ninho Niño Criança
Vasos Copos Copos Flocos
Conejo Coelho Cuello Pescoço
Raro Esquisito Exquisito Saboroso
Cepillo Escova Escoba Vassoura
Oficina Escritório Escritório Escrivaninha
Débil Fraco Flaco Magro
Empresa Firma Firma Assinatura
Taller Oficina Oficina Escritório
Perjuicio Prejuízo Prejuicio Preconceito
Finca Sítio Sitio Lugar
Copa Taça Taza Xícara
Cubierto Talher Taller Oficina
Jarrón Vaso Vaso Copo
Guantazos Tapas Tapas Aperitivo
Escoba Vassoura Basura Lixo
Heterosemánticos

Los heterosemánticos son palabras muy semejantes en la grafía y en la pronunciación del portugués y del
español, pero poseen significados diferentes en cada lengua. Son conocidos como «falsos amigos»

1. Traduzca las frases:

a) Por la mañana me gusta tomar una taza de café.

_________________________________________________________________________________

b) Un rato, por favor.

_________________________________________________________________________________

c) Mi esposa está embarazada. Nuestro hijo nacerá en enero.

_________________________________________________________________________________

d) Ya he llevado mi coche a varios talleres.

_________________________________________________________________________________

e) El trabajo está listo. Lo concluimos ayer.

_________________________________________________________________________________

f) No podíamos empezar a cenar, pues no encontrábamos los cubiertos.

_________________________________________________________________________________

g) La oficina del abogado está cerca de aquí.

_________________________________________________________________________________

h) Cogeré una escoba para barrer la sala.


_________________________________________________________________________________

i) Pusieron la basura en el patio de la escuela.

_________________________________________________________________________________

j) No quiso tomar un vaso de vino. Prefiero una copa de champán.

_________________________________________________________________________________

2. Relacione las columnas:

(1) Apellido ( ) Agrião


(2) Balón ( ) criação
(3) Berro ( )jantar
(4) Borrar ( )sobrenome
(5) Cachorro ( ) filhote
(6) Cena ( ) bola
(7) Crianza ( ) apagar
(8) Embarazada ( ) oficina
(9) Escritório ( ) escrivaninha
(10) Taller ( ) grávida

3. Completa las frases con las palabras correspondientes

1.Necesito un ____ para el pelo. ( ) Basura


2.El ____ tiene ojos rojos. ( ) Exquisito
3.Ese hombre es muy ____ , pero es fuerte. ( ) Listo
4.He pasado mis vacaciones en una ____ muy bonita. ( ) Vaso
5.Tengo que comprar una ____ para barrer la casa. ( ) Escoba
6.Este niño está muy ____, necesita unas vitaminas. ( ) Pronto
7.He tomado un café ____ en casa. ( ) Finca
8.Me duele el ____, me ha dado tortícolis. ( ) Conejo
9.Pon en ____ sobre la mesa. ( ) Débil
10.Recoge la ____ que está en el patio. ( ) Taza
11.¿Quieres un ____ de vino? ( ) Sitio
12.No, prefiero una ____ de champán. ( ) En cuanto
13.Ese niño es muy ____, no le gusta nada. ( ) Flaco
14.____ llegó la policía, los ladrones se escaparon. ( ) Cuello
15.Dame una ____ de café con leche, por favor. ( ) Copa
16.____ yo hago la comida, tú arreglas la casa. ( ) Oficina
17.El niño ya está ____ para ir a pasear. ( ) Raro
18.No te preocupes, vengo ____. ( ) Mientras
19.Ese es el ____ de tu padre en la mesa. ( ) Cepillo
20.Aquel día salí muy tarde de mi ____. ( ) Jarrón

apellido: sobrenome

apurado: apressado

arrestar: prender

berro: agrião

borrar: apagar

brincar: saltar

calzada: pista da rua

carro: carroça

cachorro: filhote

cena: jantar

clausurar: interditar

coche: carro

competência: concorrência

contestar: responder

copo: floco

escritório: escrivaninha

exquisito: gostoso, refinado

jubilación: aposentadoria

ladrillo: tijolo

largo: comprido
lograr: conseguir

oficina: escritorio

palco: camarote

pronto: logo, brevemente

rato: momento

rojo: vermelho

rubio: loiro

salsa: molho

sitio: local, posto

sótano: porão

Completa las frases con las palabras correspondientes

1.Necesito un ____ para el pelo. ( ) Basura


2.El ____ tiene ojos rojos. ( ) Exquisito
3.Ese hombre es muy ____ , pero es fuerte. ( ) Listo
4.He pasado mis vacaciones en una ____ muy bonita. ( ) Vaso
5.Tengo que comprar una ____ para barrer la casa. ( ) Escoba
6.Este niño está muy ____, necesita unas vitaminas. ( ) Pronto
7.He tomado un café ____ en casa. ( ) Finca
8.Me duele el ____, me ha dado tortícolis. ( ) Conejo
9.Pon en ____ sobre la mesa. ( ) Débil
10.Recoge la ____ que está en el patio. ( ) Taza
11.¿Quieres un ____ de vino? ( ) Sitio
12.No, prefiero una ____ de champán. ( ) En cuanto
Los Heterosemánticos

Español Portugués Portugués Español

aceite óleo, azeite aceite aceptado

acordar concordar acordar despertar

asignatura disciplina, matéria assinatura firma

apenas quase não apenas mal

ala asa alça asa

azar acaso azar mala suerte

avalar avalizar abalar sacudir

alejar(se) distanciar(-se) aleijar lesionar, lisiar

apellido sobrenome apelido apodo

aposento hospedagem aposento jubilación

aula sala de aula aula clase

año ano ânus ano

batata batata doce batata papa

berro agrião berro grito

balón bola balão globo


bolsa sacola plástica bolsa bolso

brincar saltar brincar jugar

cana cabelo branco cana caña

cena jantar cena escena

chato liso, plano chato aburrido

copo floco copo vaso

cachorro filhote de mamífero cachorro perro

calzada pista calçada acera, vereda

camada ninhada capa camada

Español Portugués Portugués Español

cartón papelão cartão tarjeta

cola fila, rabo cola pegamento

corrida tourada corrida carrera

crianza criação criança niño

cuello pescoço coelho conejo

doce doze doce dulce

dirección endereço direção dirección

distinto diferente distinto distinguido, ilustre

engrazado engraxado engraçado chistoso

escoba vassoura escova cepillo

escritorio escrivaninha escritório oficina

esposas algemas esposas esposas

experto experto, especialista esperto astuto, ingenioso

exquisito saboroso esquisito raro

flaco fraco fraco débil

fechar datar fechar cerrar


gallo galo galho rama

gamba tipo de camarão gambá zarigüeya

ganancia lucro ganância usura

garrafa botijão garrafa botella

grasa gordura graça gracia

habitación quarto habitação vivienda

jornal diária jornal periódico

largo comprido largo ancho

Español Portugués Portugués Español

lienzo tela, quadro lenço pañuelo

mala má mala maleta

no não no en el

niño menino ninho nido

nó nudo nu desnudo

oso urso osso hueso

oficina escritório oficina taller

palco camarote palco escenario

papelón papel de ridículo papelão cartón

pipa cachimbo pipa la cometa

polvo pó polvo pulpo

prejuicio preconceito prejuízo perjuicio

presunto suposto presunto jamón

presupuesto orçamento pressuposto presumido

pronto rápido pronto listo


rato momento, instante rato ratón

risco penhasco, falésia risco riesgo

raya listra, travessão arraia raya

rojo vermelho roxo morado

rubio loiro ruivo pelirrojo

salada salgada salada ensalada

sitio lugar, página web sítio finca

salsa molho salsa perejil

sótano porão sótão desván, buhardilla

suceso acontecimento sucesso éxito

Español Portugués Portugués Español

tapa aperitivo tapa bofetada

tapete pano de mesa tapete alfombra

taza xícara taça copa

tela pano tela pantalla

tienda loja tenda barraca

tirar atirar tirar quitar

trazido traido traído traicionado

vaso copo vaso maceta

zueco tamanco sueco sueco

zurdo canhoto surdo sordo

balcón varanda balcão mostrador

feria feira férias vacaciones

taller oficina talher cubierto

cubo balde cubo cubo

raro esquisito raro inusual


escupir cuspir esculpir esculpir

despido demissão despido desnudo

comisaría delegacia lanchonete cafetería

boliche bar bar bodega

torta bolo tarta torta

pastel bolo pastel empanada

abono adubo abono gratificación

borracha bêbada borracha borrador

juquete brinquedo foguete cohete

También podría gustarte