Trabajo Internacional Privado

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 16

UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA

FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS


ESCUELA DE DERECHO

“Año de la lucha contra la corrupción e impunidad”

TRABAJO PRACTICO DE INVESTIGACIÓN

CURSO: DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO

DOCENTE: DR. RAFAEL SUPO HALLASI

ALUMNA: KATHERINE MASHIEL CHURA CHURA

AULA: D

SALON: 214

TACNA- PERU

2019

1
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO

TRABAJO PRACTICO DE INVESTIGACIÓN

I PARTE

FICHAS DE CONSULTA:

1)

Nro. de proceso 04688-2015-0-5001-SU-CI-01


Juzgado Primera Sala Civil – Sede Central Arequipa

Demandante Rodrigo Alonso Cáceres Solano


Demandado Municipalidad Distrital de Miraflores
Estado del proceso Resuelto
Anotación Demanda de Exequatur
Materia Reconocimiento de sentencia de extranjera

2)

Nro. de proceso 03133-2015-0-5001-SU-CI-01


Juzgado Primera Sala Civil de Familia Lima

Demandante Segundo Fernando Padilla Chuquimango


Demandado Argelia Andaluz de Padila
Estado del proceso Resuelto
Anotación Demanda de Exequatur
Materia Exequatur

2
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
3)

Nro. de proceso 02374-2016-0-5001-SU-CI-01


Juzgado Segunda Sala Civil de la Corte Superior de
Justicia de Lima
Demandante Gustich Edinson Pérez Dávila
Demandado Esperanza Torres Rengifo
Estado del proceso Resuelto
Anotación Apelación con efecto suspensivo
Materia Exequatur
4)
Nro. de proceso 01140-2016-0-5001-SU-CI-01
Juzgado Sala Civil – Sede Central Loreto.

Demandante Crox Enrique Vásquez Vela


Demandado Ministerio Publico
Alejandrina Vásquez Tenazoa
Estado del proceso Resuelto
Anotación Apelación con efecto suspensivo
Materia Exequatur

5)
Nro. de proceso 00495-2005-0-1823-JR-CO-06
Juzgado Sala Civil Permanente de Lima.

Demandante Henri Denis Philippe Charles Maillat


Demandado Juana Vargas Machado
Estado del proceso Concluido
Anotación Demanda de Exequatur
Materia Reconocimiento de sentencia de divorcio.

3
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
II PARTE
CASOS DE DEMANDAS
CASO N° 01
DEMANDA:
SECRETARIO :
NRO. EXPEDIENTE :
CUADERNO : PRINCIPAL
NRO. ESCRITO : 01-2011
SUMILLA : DEMANDA DE
RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN DE
SENTENCIA EXTRANJERA
SEÑOR JUEZ DE LA PRIMERA SALA CIVIL DE ICA- SEDE CENTRAL
LOURDES MORALES RIOS, con Documento Nacional de
Identidad N° 245892758, con domicilio real en Avenida Los Valles
N° 1234, y en representación como apoderado MAXIMO
MORALES PARRAGA, identificado con Documento Nacional de
Identidad N° 912850245, con domicilio procesal en Panamericana
N°124, con domicilio electrónico en casilla electrónica en N°
12445; a Ud., respetuosamente, digo:
I.- COMPETENCIA
La presente demanda se interpone a la Primera Sala Civil correspondiente conforme al
Art. 837 del Código Procesal Civil que indica “El proceso que se refiere el Título IV del
Libro X del Código Civil, se interpone ante la Primera Sala Civil de la Corte Superior
de Justicia de Ica en cuya competencia territorial tiene su domicilio la persona contra
quien se pretende hacer valer.”
II.- VÍA PROCEDIMENTAL
Si bien ya no constituye un requisito de la demanda, la vía procedimental para este caso
es la del proceso no contencioso, conforme al art. 749, inciso 11 del Código Procesal
Civil que indica: “Se tramitan en proceso no contencioso los siguientes asuntos: […] 11.-
Reconocimiento de resoluciones judiciales y laudos expedidos en el extranjero.”
III.- MONTO DEL PETITORIO
Debido a la naturaleza de la pretensión, no es cuantificable en dinero.
IV.- PETITORIO
Como pretensión principal, a través del presente proceso de exequator u homologación
de sentencias, solicito se reconozca con la fuerza de cosa juzgada y ejecutoria que tienen
las sentencias nacionales a la Sentencia extranjera N° 019245-2010 sobre

4
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
Reconocimiento de sentencia extranjera de divorcio de fecha veinticuatro de marzo de
dos mil diez emitida por el Juzgado en el Estado de Florida, Estados Unidos, en el proceso
seguido entre Lourdes Morales Ríos en contra de Karl Toribio Palomino Contreras,
disponiéndose la remisión de los partes respectivos.
V.- FUNDAMENTO DE HECHO
1.- Los recurrentes contrajeron matrimonio civil ante la Municipalidad de Miraflores,
Peru el 24 de Junio de 2010.
2.- Es del caso que en el Estado de Florida, Estados Unidos inicié un proceso judicial de
divorcio, respecto del matrimonio civil celebrado en la ciudad de Lima, por ante la
Municipalidad Distrital de Miraflores.
3.- La Sentencia extranjera emitida ha resultado favorable a mi persona siendo que ha
dispuesto lo siguiente: “DECLARAR extinguido el vínculo de matrimonio”.
4.- De esta manera, estando a la presunción del principio de reciprocidad entre Estados,
solicito el reconocimiento de la Sentencia indicada.
VI.- FUNDAMENTOS DE DERECHO
Que fundamento mi petición en lo dispuesto en los artículos siguientes:
1.- El artículo 2102° del Código Civil establece que “Las sentencias pronunciadas por
tribunales extranjeros tienen en la República la fuerza que les conceden los tratados
respectivos.”
2.- El artículo 423° del Código de Derecho Internacional Privado (Código de
Bustamante) que indica “Toda sentencia civil o contencioso-administrativa dictada en
uno de los Estados contratantes, tendrá fuerza y podrá ejecutarse en los demás […].”
Conforme a estas normas es posible pedir el reconocimiento y ejecución de una sentencia
extranjera.
VIII.- MEDIOS PROBATORIOS
1.- Copia de la sentencia extranjera íntegra debidamente legalizada y traducida
oficialmente al castellano autorizados por el Ministerio de Relaciones Exteriores. Este
requisito especial de la demanda es conforme a lo previsto en el art. 2107 del Código
Civil.
2.- Declaración jurada con firma legalizada ante notario en el que el solicitante declara
bajo juramento lo siguiente:
a.- Se ha citado debidamente al demandado conforme a ley del lugar del proceso,
se le ha concedido plazo para comparecer y se le ha otorgado las garantías
procesales para defenderse.
b.- La sentencia cuyo reconocimiento se solicita tiene la autoridad de cosa
juzgada en el concepto de las leyes del proceso (resolución que declara firme y
consentida la referida sentencia)

5
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
c.- La sentencia cuyo reconocimiento se solicita no es incompatible con otra
sentencia que reúna los requisitos de reconocimiento y ejecución que haya sido
dictada con anterioridad.
d.- No existe proceso pendiente aquí en el Perú, iniciado con anterioridad a la
fecha de interposición de la demanda que originó la sentencia.
e.- La sentencia cuyo reconocimiento se solicita no es contraria al orden público
ni a las buenas costumbres.
XI.- ANEXOS:
1-A Copia simple del DNI del solicitante
1-B Copia de la sentencia extranjera íntegra debidamente legalizada y traducida
oficialmente al castellano autorizados por el Ministerio de Relaciones Exteriores.
1-C Declaración jurada con firma legalizada ante notario.
1-D Tasa judicial por ofrecimiento de pruebas.

POR LO EXPUESTO:
A UD. pido admitir a trámite la presente solicitud.
Lima, 12 de septiembre del 2011

LOURDES MORALES RIOS MAXIMO MORALES PARRAGA

DNI N° 245892758 ABOGADO


ICAL N° 0233

6
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
CONTESTACION DE LA DEMANDA

AUTOADMISORIO

SENTENCIA

CASO N°

DEMANDA
EXP.:
SEC.:
ESCRITO Nº 01
SUMILLA: SOLICITO RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN DE SENTENCIA
EMITIDA EN EL EXTRANJERO

SEÑOR PRESIDENTE DE LA SALA ESPECIALIZADA EN FAMILIA:

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, identificada con DNI Nº


xxxxxxxxxxxxx, con domicilio real situado en Schopfheimerstrasse 4, Bazel, Suiza, y
señalando domicilio procesal en la Casilla Nº 15563 de la Central de Notificaciones del
Poder Judicial de Lima, ante usted respetuosamente digo:

PETITORIO:
Que, recurro a su judicatura a efectos de solicitar el RECONOCIMIENTO Y
EJECUCION DE LA SENTENCIA DE DIVORCIO, expedido por el Juzgado Civil
de Basilea-Suiza, el mismo que declara la DISOLUCIÓNDEL VÍNCULO
MATRIMONIAL entre los recurrentes.

II. FUNDAMENTOS DE HECHO:


1. Los recurrentes contrajeron matrimonio civil ante la Municipalidad de Lima, Perú
el 26 de enero del año 1996.
2. Que, asimismo precisamos que durante el matrimonio hemos adquirido bienes que
ya se encuentran liquidados como se aprecia en la IX cláusula de la sentencia.
3. Que ante el Juzgado Civil de Basilea-Suiza se declaró la disolución del vínculo
matrimonial, por lo que solicitamos se reconozca dicho acto a fin de que produzca
plenos efectos en nuestro país y pueda ser ejecutado.

7
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
III. FUNDAMENTACION JURIDICA:
Que fundamentamos nuestra petición en lo dispuesto en los artículos:

CODIGO CIVIL:
Art. 2102º Las sentencias pronunciadas por tribunales extranjeros tiene en la República
la fuerza que les conceden los tratados respectivos.
Sino hay tratado con el país en el que se pronunció la sentencia, tiene ésta la misma
fuerza que en aquel país que se da a las sentencias pronunciadas por los tribunales
peruanos.

Art. 2104° Para que las sentencias extranjeras sean reconocidas en la República, se
requiere, además de lo previsto en los artículos 2102 y 2103:
1. Que no se resuelvan sobre asuntos de competencia peruana exclusiva.
2. Que el tribunal extranjero haya sido competente para conocer el asunto, de acuerdo
a las normas de Derecho Internacional Privado y a los principios generales de
competencia internacional.
3. Que se haya citado al demandado conforme a la ley del lugar del que se le hayan
otorgado garantías procesales para defenderse.
4. Que la sentencia tenga autoridad de cosa juzgada en el concepto de las leyes de la
ley del proceso.
5. Que no exista en el Perú juicio pendiente entre las mismas partes y sobre el mismo
objeto, iniciando con anterioridad a la interposición de la demanda que originó la
sentencia.
6. Que no sea incompatible con otra sentencia que reúna los requisitos de
reconocimiento y ejecución exigidos en este título y que haya sido dictada
anteriormente.
7. Que no sea contraria al orden público ni a las buenas costumbres.
8. Que se pruebe la reciprocidad.
Art. 2106° La sentencia extranjera que reúna los requisitos establecidos en los artículos
2102, 2103, 2104 y 2105 puede ser ejecutada en el Perú a solicitud del interesado.
Art. 2107° La solicitud a que se refiere el artículo 2106 debe ir acompañada de copia de
la sentencia íntegra, debidamente legalizada y traducida oficialmente al castellano, así
como de los documentos que acrediten la concurrencia de los requisitos establecidos en
este título.
Art. 2108° El trámite para la declaración de ejecutoria se ajusta a lo establecido en el
Código Procesal Civil. Cumplido el trámite, la sentencia extranjera tendrá la misma
fuerza ejecutoria que tienen las sentencias nacionales.
(…)

CODIGO PROCESAL CIVIL:


Art. 837° Competencia.- El proceso a que se refiere el Título IV del Libro X del Código
Civil, se interpone ante la Sala Civil de turno de la Corte superior en cuya competencia
territorial tiene su domicilio la persona contra quien se pretende hacer valer.

8
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
Art. 838° Presunción relativa.- Se presume que existe reciprocidad respecto a la fuerza
que se da en el extranjero a las sentencias o laudos pronunciados en el Perú.
Corresponde a la prueba negativa a quien niegue la reciprocidad.

IV. VÍA PROCEDIMENTAL:


De conformidad a lo previsto por el artículo 749, Inc. 11 del Código Procesal Civil, la
presente solicitud se tramitará vía en PROCESO NO CONTENCIOSO.
V. MEDIOS PROBATORIOS:
1. El mérito de la Partida de Matrimonio celebrado entre los
recurrentes, xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, en el La
Municipalidad de Lurigancho-Chosica Lima, Perú el 26 de enero del año 1996.
2. El mérito de la Sentencia de Divorcio expedida con fecha 2 de junio del año 2008,
por el Juzgado Civil de Basilea-Suiza; la misma que es materia de la presente
solicitud de RECONOCIMIENTO Y EJECUCION DE SENTENCIA
EXTRANJERA.
3. El mérito de la Traducción Oficial de la Sentencia de Divorcio expedida en el
extranjero.
4. El mérito de las declaración jurada emitida por el apoderado de los recurrentes, a
fin de acreditar que no existe juicio pendiente entre las partes y sobre el mismo
objeto, así como también, se afirme que no existe incompatibilidad entre la
sentencia materia de reconocimiento y la presente sentencia que se desea someter a
reconocimiento.

VI. ANEXOS:
1-A. Copia fotostática del Documento de Identidad de la recurrente.
1-B. Copia Legalizada de la Partida de Matrimonio celebrados entre los recurrentes.
1-C. Sentencia de Divorcio expedida con fecha 2 de junio del año 2008, por el Juzgado
Civil de Basilea-Suiza, debidamente legalizada por el Consulado Peruano y por el
Ministerio de Relaciones Exteriores.
1-D. Traducción Oficial de la citada sentencia.
1-E. Declaración Jurada emitida por parte del apoderado de los recurrentes.
1-F. Original del arancel judicial respectivo.

POR LO EXPUESTO:
Sírvase declarar Fundada la presente solicitud; consecuentemente, proceda ordenar a
quien corresponda se cursen los partes respectivos a los Registros Civiles respectivos a
efectos que se inscriba la sentencia materia de reconocimiento y ejecución.

Lima, xx de xx de xx

CONTESTACION

9
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO

AUTOADMISORIO

SENTENCIA

CASO N°

DEMANDA
SECRETARIO:
NRO. EXPEDIENTE:
CUADERNO: PRINCIPAL
NRO. ESCRITO:
021-2015
SUMILLA: RECONOCIMIENTO Y EJECUCION DE SENTENCIA EXTRANJERA
SEÑORES JUECES DE LA SALA SUPERIOR CIVIL DE TURNO DE LA CORTE
SUPERIOR DE JUSTICIA DE …

Nombres y apellods del solicitandte, con dmicilio de idntidad, con domicilio real en,
con dominio procesal en, con domicilio electornico en …; a Ud., respectuosamente
digo:
I. COMEPTENCIA
La presente demanda se interpone a la Sala Civil correspondiente conforme
al Art. 837 del Codigon Procesal Civil que indica: “el proceso que se refiere
el Titulo IV del Libro X del Codigo Civil, se interpone ante la Sala Civil de
Turno de la Corte Supeior en cuya competencia territorial tiene su
domicilio la persona contra quien se pretende hacer valer”.
II. VIA PROCEDIMENTAL
Si bien ya no constituye un requisito de la demanda, la via rcedimental para este caso es
la del proceso no contenciosos, conforme al art. 749° del Codigo Procesal Civil que
indica: “Se tramitan en proceso no contenciosos los siguientes asuntos: …[] 1.1.
Reconocimiento de resoluciones judiciales y laudos expedidos en el exdtranero.”
III. MONTO DEL PETITORIO
Debido a la naturaleza de la presntencion no es cuantificable en dinero.
IV. PETITORIO

10
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
Como presentan

CONTESTACION

AUTOADMISORIO

SENTENCIA

CASO N°

DEMANDA

CONTESTACION

AUTOADMISORIO

SENTENCIA

CASO N°

DEMANDA

CONTESTACION

11
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO

AUTOADMISORIO

SENTENCIA

CASO N°

DEMANDA

CONTESTACION

AUTOADMISORIO

SENTENCIA

PARTE III
ANALISIS DE CASOS FICTICIOS
CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO

12
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

13
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

14
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO

15
UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

CASO N°1

IDENTIFICACION DEL ELEMENTO EXTRANJERO


DETERMINACION DE LA COMPETENCIA
DETERMINACION DE LA LAEY APLICABLE
IDENTIFIACION DE LA FORMA DE ORDEN PUBLICO
NACIONAL E INTERNACIONAL
POSICION CRITICA RESPECTO A LA SENTENCIA EVALUADA

PARTE IV
ANALISIS CRÍTICO, OBJETIVO DE LA SENTENCIAS DE CASOS DE DERECHO
INTERNACIONAL PRIVADO
APELACION N° 2240-2015 LIMA (EXEQUATUR)
Respectoa aesta sentencia de apelación de la Corte Suprema de Justicia de la Republica
de la Sala Civil Transitoria

AUTO DE VISTA APELACION N° 2378-2015 LIMA (EXEQUATUR)


La Sala Civil Permanente de la Corte Suprema de Justicia de la Republica

16

También podría gustarte