Ranger 2013

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 20

Ensamblaje Motor 3,2 L

RANGER 2013

CURSO DE REPARACIÓN
MOTOR PUMA
Ensamblaje Motor 3,2 L

Herramientas Especiales / Equipo de taller

205-044 303-432
Soporte de Soporte de
comparador comparador (saliente
de camisa de cilindro)

205-069 303- 682


Comparador (métrico) Herramienta de
alineación de la
cubierta delantera del
motor

205-070
Soporte de Broca de 6 mm
comparador Compresor de aros de pistón
Regla de acero de extremos redondeados

Consumibles
303-1562
Herramienta de Denominación Especificación
puesta a punto Sellador de Silicona LB WSE-M4G323-A4
2U7J-M4G323-AA
Aceite de Motor 5W-30 WSS-M2C913-C

303-254
Herramienta de
bloqueo del volante
motor

303-391
Calibre de ajuste del
cigüeñal

303-428
Separador del cárter
de aceite
Ensamblaje Motor 3,2 L

1. Instale los cojinetes de bancadas del


cigüeñal en el block.
NOTA: Asegúrese de instalar estos
componentes conforme a la posición marcada
antes de su desmontaje.

Materiales: Aceite de motor WSS-M2C913-C


(5W-30)

Par de apriete: 10 Nm

2. Lubrique los apoyos de los cojinetes de


bancada con aceite de motor limpio.
NOTA: Asegúrese de instalar estos
componentes conforme a la posición marcada
antes de su desmontaje.

Materiales: Aceite de motor WSS-M2C913-C


(5W-30)

3. Instale el cigüeñal y los cojinetes de


bancadas.
NOTA: Asegúrese de instalar estos
componentes conforme a la posición marcada
antes de su desmontaje.
NOTA: Apriete todos los tornillos con la mano
antes del apriete final.

Par de apriete:
 Etapa 1: 15 Nm
 Etapa 2: 20 Nm
 Etapa 3: 35 Nm
 Etapa 4: 80 Nm
 Etapa 5: 90°
Ensamblaje Motor 3,2 L

4. Lubrique los pistones, los aros y las


paredes internas de los cilindros con aceite
de motor limpio.

Comprima los aros con un compresor de aros.

NOTA: Los cortes de los aros deben


distribuirse uniformemente alrededor de la
circunferencia del pistón.

Atención: La superficie de contacto de los


cojinetes de biela y de las tapas de biela
deben estar limpias y sin aceite.

5. Instale los cojinetes de biela.

NOTA: Asegúrese de instalar estos


componentes conforme a la posición marcada
antes de su desmontaje.

6. Ajuste las bancadas de la biela.


NOTA: Asegúrese de instalar estos
componentes conforme a la posición marcada
antes de su desmontaje.
NOTA: Apriete todos los tornillos con la mano
antes del apriete final.
Par de apriete:
 Etapa 1: 25 Nm.
 Etapa 2: 60 Nm.
 Etapa 3: 90°
Ensamblaje Motor 3,2 L

7. Instalar una junta nueva del carter

8. Coloque el carter intermedio de refuerzo.


NOTA: Apriete los tornillos solo con la mano
por el momento.

9. El cárter de refuerzo y el bloque motor


deben alinearse de manera que el
descentramiento lateral máximo no sobre
salga más de 0.05 mm ni más de 0.05 mm
más adentro.
Herramientas especiales: 303-432

10. El cárter de refuerzo y el bloque de


cilindros deben alinearse de manera que el
descentramiento trasero máximo no sobre
salga más de 0.01 mm ni más de 0.02 mm
más adentro.
Equipo de taller: regla de acero de
extremos redondeados.
Ensamblaje Motor 3,2 L

11. Ajuste los tornillos de acuerdo a la


secuencia y torque indicado.

Par de apriete: 23 Nm

12. Coloque la bomba de aceite y apriete los


tornillos solo con la mano por el momento.

13. Tome una medida de referencia desde la


cara delantera del piñón del cigüeñal.
Herramientas especiales: 205-044, 205-
069

14. Tome dos medidas en dos puntos


diferentes del piñón de la bomba de aceite
y alinee el piñón de la bomba de aceite.
Ensamblaje Motor 3,2 L

15. Ajuste la bomba de aceite.

Par de apriete: 10 Nm

16. Instalar tensor cadena bba aceite

17. El porta retén del retén de aceite trasero


del cigüeñal nuevos se suministra con un
manguito de alineación que no se debe
retirar hasta que se haya terminado de
montar el retén.
De no observarse esta instrucción, podrían
producirse daños en el vehículo.
Limpie la zona del motor antes de montar
un porta retén trasero del cigüeñal nuevo.
Compruebe que las dos almohadillas de
gomaespuma se colocan como se indica
en la junta del cárter intermedio de
refuerzo.
Ensamblaje Motor 3,2 L

18. Limpie la superficie de apoyo del reten en


el cigüeñal.

19. Monte el porta retén trasero del cigüeñal,


antes de que transcurran 5 minutos desde
la aplicación del sellador recomendado.
NOTA: Aplique el sellador de acuerdo al
esquema.
Materiales: sellador WSE-M4G323-A4
(sellador de silicona LB/ 2U7J- M4G323-
AA).

20. ATENCIÓN: El porta retén del retén de


aceite trasero del cigüeñal nuevo se
suministra con un manguito de
alineación que no se debe retirar hasta
que se haya terminado de montar el
retén. De no observarse esta
instrucción, podría producirse daños en
el vehículo.
Inicialmente apriete con la mano los
elementos de fijación.
Ensamblaje Motor 3,2 L
Ensamblaje Motor 3,2 L

21. NOTA: Los porta retenes traseros del


cigüeñal nuevos se suministran con un
manguito de alineación que se debe retirar
después del montaje.
Par de apriete: 20 Nm

22. Coloque el volante motor.


NOTA: asegúrese de que el volante motor
estén en pleno contacto con la brida del
cigüeñal antes de montar los tornillos del
volante motor.
Inicialmente apriete con la mano los elementos
de fijación.

23. Ajuste el volante motor.


ATENCIÓN: Asegúrese de que el volante
motor este en pleno contacto con la brida del
cigüeñal antes de montar los tornillos del
volante motor.
Herramientas especiales: 303-254
Par de apriete:
 Etapa 1: 15 Nm
 Etapa 2: 30 Nm
 Etapa 3: 75 Nm
 Etapa 4: 45°
Ensamblaje Motor 3,2 L

24. Herramientas especiales: 205-069, 205-


070

25. Coloque el soporte del sensor CKP.


NOTA: No apriete por completo todavía los
tornillos de fijación del soporte.

26. Coloque la herramienta especial 303-391 y


no la mueva.

27. Gire el cigüeñal hasta que el pistón n°1 se


encuentre aproximadamente 10 mm antes
del punto muerto superior (PMS).
Herramientas especiales: 205-069, 205-
070.
Ensamblaje Motor 3,2 L

28. Ponga el comparador de cuadrante a cero.


29. Marque la posición en la masa primaria del
volante.
Herramientas especiales: 303-391

30. NOTA: Gire el cigüeñal a izquierda.


Gire el cigüeñal hasta que el pistón n°1
alcance la posición cero en el comparador.
Marque la posición en la masa primaria del
volante.
Herramientas especiales: 303-391

31. Repita los pasos anteriores para


asegurarse de que la marca está en la
posición correcta.
32. NOTA: El punto central de las marcas es
el PMS.
Mida la distancia entre las dos marcas.

33. Divida el resultado por dos y marque la


posición de PMS en la masa primaria del
volante.
34. Mida la circunferencia de la masa primaria
del volante.
Ensamblaje Motor 3,2 L

35. Multiplique la circunferencia por 0.1388 y


marque la cantidad calculada en la masa
primaria del volante motor midiendo desde
el PMS a izquierda.
36. Marque en el volante según lo indicado.
Primera marca.
Segunda marca.
PMS determinado.
Determinado 50 grados antes del punto
muerto superior (APMS).

37. ATENCIÓN: No gire el cigüeñal mientras


la herramienta especial esté encajada
en el volante motor. Si no se respeta
esta advertencia puede resultar dañado
el alojamiento del sensor CKP.
NOTA: Gire el cigüeñal en el sentido
normal de giro hasta la marca de 50
grados APMS calculado.
NOTA: Asegúrese de que la herramienta
especial esté encajada por completo en el
volante motor de modo que el motor no
pueda girar en ningún sentido.
Herramientas especiales: 303-1562.

38. Desmonte la herramienta especial: 303-


1562 y ajuste el soporte del sensor CKP.
Par de apriete: 25 Nm

39. Verifique que las superficies de contacto


entre el block y la tapa de cilindros se
encuentran limpias y sin restos de junta.
PELIGRO: No use raspadores metálicos,
cepillos de alambre, discos abrasivos
eléctricos u otros medios abrasivos para
limpiar la superficie de sellado.
Estas herramientas pueden producir
arañazos y boquetes que pueden
convertirse en vías de fuga. Para eliminar
todos los restos de la junta de culata, use
un raspador plástico
Ensamblaje Motor 3,2 L

40. Mida el saliente del pistón de cada cilindro


en la posición de punto muerto superior
(PMS).
Mida la distancia entre la cabeza del
pistón y el bloque de cilindros en los
puntos indicados.

41. Mida la protuberancia del pistón con las


herramientas especiales.

Herramientas especiales: 205-070,


205-068, 303-432
NOTA: La medida más grande determina la
junta de culata a montar.

42. Determine la junta de la tapa de cilindros.

43. NOTA: Asegúrese de que se monta un


componente nuevo.

44. Asegurar las guias


Ensamblaje Motor 3,2 L

45. Coloque la tapa de cilindros.


ATENCIÓN: Asegúrese de que se haya
montado tornillos de culata nuevos.
Par de apriete:
Tornillos 1 a12. 10 Nm
Tonillos 13 a 22: 5 Nm
Tonillos 1 a 12: 20 Nm
Tornillos 13 a 22: 10 Nm
Tornillos 1 a 12: 180°
Tonillos 1 a 12: 50 Nm
Tornillos 13 a 22: 180°
Tonillos 13 a 22: 25 Nm

46. Aplique sellador en las zonas indicadas.


Materiales: sellador WSE-M4G323-A4
(sellador de silicona LB/ 2U7J- M4G323-AA).

47. Monte los árboles de lava y los soportes


de los árboles de levas.

Par de apriete:
Tornillos 1 a 26 23 Nm
Tornillos 27 y 28 10 Nm

48. Instale la placa soporte de la tapa de


cilindros.

Par de apriete:
Etapa 1: 10 Nm
Etapa 2: 30°
Ensamblaje Motor 3,2 L

49. Monte la herramienta especial 303-1562

50. Coloque los piñones de los árboles de


levas y la cadena de distribución. Ajuste
los tornillos con la mano por ahora. Fijar la
posición de los piñones de los árboles de
levas con una broca de 6 mm.

51. Coloque los tensores guías de la cadena


de distribución.
52. ATENCIÓN: Asegúrese de que se monte
pernos nuevos.
Par de apriete: 15 Nm
Par de apriete: 40 Nm
Ensamblaje Motor 3,2 L

53. Monte el tensor de la cadena de


distribución.
Par de apriete: 15 Nm
Ajuste los tornillos de los piñones de los
árboles de levas.
Par de apriete: 33 Nm

NOTA: Asegúrese de que se monta un


componente nuevo.

54. Desmonte la herramienta especial: 303-


1562 y retire la broca de los piñones de los
árboles de levas.

55. Gire el motor dos vueltas


56. Coloque la herramienta especial 303-1562
y la broca de 6 mm.

57. Compruebe la posición de las marcas de


calado y corríjala en caso necesario.
Equipo de taller: Broca de 6 mm
Ensamblaje Motor 3,2 L

58. Retire las Brocas de 6 mm


59. Desmonte la herramienta especial: 303-
1562.

60. Instale el soporte porta balancín.

61. Coloque la tapa de valvulas.

Par de apriete: 10 Nm

62. Coloque la junta .


NOTA: Asegúrese de que se monta un
componente nuevo.
Ensamblaje Motor 3,2 L

63. Coloque la tapa de distribución.


NOTA: el componente debe montarse antes
de que transcurran 5 minutos tras la aplicación
del sellador.
NOTA: Asegúrese de que se monta un
componente nuevo.
Materiales: sellador WSE-M4G323-A4
(sellador de silicona LB/ 2U7J- M4G323-AA).

64. Ajuste la tapa de distribución.

Herramientas especiales: 303-682


Par de apriete:
Tornillo 1 10 Nm
Tornillo 2 14 Nm

65. Limpie el carter de aceite.


NOTA: Tenga cuidado de no dañar las
superficies de contacto.
Herramientas especiales: 303-428
Ensamblaje Motor 3,2 L

66. Aplique sellador en el carter.


ATENCIÓN: Monte el cárter de aceite en
los 5 minutos siguientes a la aplicación
del sellador.
NOTA: Tenga cuidado de no dañar las
superficies de contacto.
Materiales: sellador WSE-M4G323-A4
(sellador de silicona LB/ 2U7J- M4G323-
AA).

67. Ajuste el carter de acuerdo al par de


apriete:
Etapa 1: 12 Nm
Etapa 2: 15 Nm

68. Ajuste el tapón de drenaje.

NOTA: reutilice el retén si no presenta daños.

Par de apriete: 35 Nm

También podría gustarte