Plan Cierre
Plan Cierre
Plan Cierre
Electrocentro S.A.
PLAN DE CIERRE O
ABANDONO
LIMA PERÚ
PLAN DE CIERRE DE LA CENTRAL TERMOELÉCTRICA CHANCHAMAYO
INDICE
I INTRODUCCIÓN
II OBJETIVO
III MARCO LEGAL
3.1 GENERALES
3.2 SECTOR ELÉCTRICO
3.3 NORMAS COMPLEMENTARIAS
3.4 DOCUMENTACIÓN ADICIONAL
IV INFORMACIÓN GENERAL
I. INTRODUCCIÓN
Dado el tiempo transcurrido desde aprobación del Plan de Abandono y/o Cierre
de la Central Termoeléctrica Chanchamayo a la fecha, Electrocentro S.A. dispuso
que se actualizara dicho Plan de Abandono, para su adecuada ejecución
ambiental, acorde con la normativa ambiental vigente; para que en lo posible
devolver a su estado inicial las zona a desocuparse con el retiro de las
instalaciones existentes; asimismo, evitar potenciales efectos negativos al
medio ambiente durante la ejecución del cierre definitivo de la Central Térmica
Chanchamayo.
2
La presente actualización del Plan de Abandono y/o Cierre de la Central
Termoeléctrica Chanchamayo ha sido elaborado por nuestra Empresa
Consultora Servicios Energéticos y Consultoría SRL – SENERCO;
especializada en la elaboración de instrumentos ambientales de energía,
acreditada con la inscripción en el Registro de Empresas Autorizadas a realizar
Estudios de Impacto Ambiental en el Sector Energía (Sub Sector Electricidad) del
Ministerio de Energía y Minas, otorgada mediante Resolución Directoral N°064-
2012-EM/DGAA de la Dirección General de Asuntos Ambientales de dicho
Ministerio.
.
II. OBJETIVO
Restablecer las condiciones naturales del terreno existentes antes de ser ocupado
por las instalaciones de la Central Térmica Chanchamayo, a través de las
acciones de descontaminación, restauración, nivelación del suelo, retiro y
disposición de instalaciones y otras necesarias para el abandono definitivo.
Asimismo, identificar los posibles impactos ambientales y riesgos que pudieran
generar las acciones a ejecutarse durante el cierre definitivo de la misma.
3
Código Nacional de Electricidad.
Decreto Supremo N° 009-93-EM, Reglamento de la Ley de Concesiones
Eléctricas.
3.3. MANEJO DE RESIDUOS
Ley N° 27314 – Ley General de Residuos Sólidos.
Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos (D.S. N° 054-2004-
PCM).
DS N°003-2013-VIVIENDA “Reglamento para la gestión y Manejo de los
Residuos de las actividades de la construcción y demolición.”
Manual de residuos generados por la actividad eléctrica. Osinerming.
4
térmica cuando el Sistema Eléctrico Chanchamayo fue interconectado
Sistema Eléctrico Interconectado Nacional, teniendo en cuenta lo siguiente: :
- Los equipos se encontraban inoperativos ocasionando excesivos costos
de rehabilitación, acondicionamiento, operación y mantenimiento.
- El mayor grado de contaminación de gases de combustión debido a la
baja eficiencia de los motores termoeléctricos.
- La confiabilidad a partir del año 1992, que se ejecutó la interconexión al
Sistema Interconectado Centro Norte y la oferta de energía hidráulica.
- La inexistencia de la obligación para las empresas distribuidoras de
mantener centrales generadoras de emergencia.
5
Central Térmica Chanchamayo, los locales y áreas que queden liberados serán
rehabilitados para ser utilizados como almacenes y/o depósitos de los
indicados materiales.
LOCALIDAD : Chunchuyacu
DISTRITO : Chanchamayo
PROVINCIA : Chanchamayo
DEPARTAMENTO : Junín
COORDENADAS UTM :
Coordenadas UTM
Descripción Altitud (msnm)
Norte Este
Central Térmica
8’775,458 464,150 1,236
Chanchamayo
4.4. DE LA RESPONSABILIDAD
La empresa concesionaria de electricidad Electrocentro S.A. es responsable de
la ejecución del Plan de Cierre o Abandono de la Central Térmica Chanchamayo,
y del cumplimiento de las directivas emitidas al respecto por la autoridad
competente.
6
Cumplir lo señalado con el Plan de Abandono y los lineamientos de
seguridad establecidos por la empresa concesionaria de
electricidad.
Realizar el desmontaje respetando los requerimientos establecidos
en el Plan de Abandono.
Gestionar los residuos generados en las instalaciones y actividades
a su cargo según lo establecido en el presente Plan de Abandono.
Supervisar las actividades velando para que los subcontratistas,
actúen de acuerdo con los principios y procedimientos que se
establecen en el presente documento.
Llevar el control de la documentación según lo establecido en los
procedimientos, dando cuenta a los responsables de la empresa
concesionaria de electricidad
5.1.1 Clima
El área natural ubicada alrededor de la ciudad de La Merced,
presenta características climáticas que, según la clasificación de
Holdridge, pertenecen a la zona de vida denominada: BOSQUE
HUMEDO PREMONTANO TROPICAL (bh-PT)
Temperatura:
La biotemperatura media anual es de 24.9ºC y la Temperatura
media anual mínima de 17.2ºC.
Precipitación:
7
El promedio máximo de precipitación total por año es de 1,968 mm y
el promedio mínimo de 936 mm.
Evapotranspiración:
Esta zona de vida de acuerdo al diagrama de Holdridge, tiene un
promedio de evapotranspiración potencial total por año variable entre
la mitad (0.5) e igual (1.0) al promedio de precipitación total por año,
que la ubica en la provincia de humedad: HUMEDO.
5.1.3 Vegetación
La vegetación climática es un bosque siempre verde, alto y tupido,
que contiene volúmenes apreciables de madera para usos diversos.
Entre las especies forestales principales que caracterizan a esta
zona tenemos: “tornillo”(Cedrelinga catenaeformis), “moenas” blanca,
amarilla, negra, etc. de la familia de las Laureaceas,
“congona”(Brosimum sp.), “nogal” (Juglans neotrópica), “cedro de
altura” (Cedrela sp.) y muchas otras especies de los géneros Cordia,
Ficus, Erythrina, Tabebuia, Sapium, Croton, Aspidosperma,
Schizolobium, Pithecolobium, Cecropia, Chorisia, Calophyllum,
Calycophyllum, Matisia, Hura, Guazuma, Brosimum y palmeras
principalmente de los géneros Socratea, Iriartea, Jessenia,
Phytelephas, Scheelea, Astrocaryum, etc.
8
En los terrenos no agrícolas, pero que han sido deforestados, se
recomienda la fijación de especies nativas más valiosas así como
especies exóticas, como el “pino macho”, “pino amarillo” (Pinus
caribaea), “pino de honduras”, “pitchpin” (Pinus hondurensis), “pino
del Brasil”, “pino Paraná” (Araucaria angustifolia) y “eucalipto”como
Eucalyptus saligna, E. grandis, E. esinífera, etc.
9
Ministerial Nº 0.66 1983 22,600
2 SKODA 6S-350--PN
092-94-
EM/DGE
3 SKODA 9TS-35/50-2 1.1 1983 32,800
21.FEB.94
10
observa derrames de combustible alrededor de los tanques y los
pequeños derrames antiguos se presentan en la zona de bombas
de combustible, donde tienen piso de concreto; por lo que no se
requiere remoción de suelo contaminado.
11
En el área se observa que, adicionalmente existe otro almacén:
- En la loza ubicada en la parte posterior de la central térmica
donde se encuentran almacenados transformadores y otros
equipos.
- En la misma casa de máquinas se encuentran almacenados
transformadores en desuso, maderas, puertas de fierro,
cilindros vacíos y otros accesorios.
b) Talleres
El taller ubicado en la Central Térmica se encuentra en desuso, la
grúa puente y el tecle se encuentran reubicados en la Central
Térmica.
e) Caminos de acceso
El acceso a la Central Térmica es a través de las vías públicas de la
zona urbana de la ciudad de La Merced, siendo el ingreso por el
pasaje Chunchuyacu S/N; por lo que en el Plan de Cierre no se
considera ningún camino de acceso.
12
tanto la actividad eléctrica realizada no ha generado áreas
deforestadas.
Area
Descripción de la instalación 2
(m )
Casa de máquinas:
Piso de concreto impregnado con residuos de combustibles y 2
106 m
aceites derramados en un área de 26.5 m x 4m
Paredes de ladrillo, mampostería: y pintura, manchadas
2
con petróleo (4m x 1.6m) 6.4 m
Caseta de bombas (piso): Piso de concreto impregnado con
2
residuos de combustibles y aceites derramados en un área de 4m
2
4m
2
TOTAL 116.4 m
13
La Central Térmica Canchamayo funcionó dentro del inmueble de
propiedad de la empresa Electrocentro S.A.; por tal razón, los impactos
ambientales que se generaron en la etapa de operación han sido
principalmente: la emisión de gases de combustión de los grupos, el
ruido, los efectos relacionados con el manejo de combustibles y
lubricantes, y las radiaciones electromagnéticas, estos fueron
debidamente monitoreados para verificar que no sobrepasen los
niveles límites permisibles; por lo que no se tiene ningún pasivo
ambiental.
14
Las consideraciones previas a considerar durante la ejecución de trabajos para
el cierre de la central térmica son las siguientes:
15
Los elementos de señalización de seguridad deben ser de fácil comprensión y
estar ubicados a una altura que permita una adecuada visibilidad. Para ello se
deberá tener en cuenta las especificaciones de tamaño, colores y materiales
detallados en la Norma Técnica Peruana NTP 399.010-1 “Señales de
Seguridad. Colores, símbolos, formas y dimensiones de señales de
seguridad. Parte 1: Reglas para el diseño de las señales de seguridad.”
Los equipos de carguío y de eliminación circularán en un espacio
suficientemente despejado y libre de circulación de vehículos ajenos a los
trabajos de cierre de la central térmica.
Antes de llevar a cabo las actividades de desmontaje y/o demolición se
deberá:
- Contar el permiso de trabajo correspondiente con el fin de especificar las
medidas de control a tomar en cuenta, para los trabajos en altura, izaje de
cargas, y riesgos eléctricos, entre otros, siguiendo los procedimientos
generales descritos en el presente plan.
- Verificar que en la zona de trabajo no existan trabajos colindantes y
verificar que la estructura este vacía.
- Verificar que se han interrumpido el suministro de electricidad, agua, gas y
vapor, y en caso necesario, obstruirse los conductos respectivos por
medios de tapones o de otros dispositivos a la entrada o fuera de la obra.
16
- Cercar el área comprometida con el trabajo a ejecutarse. Mantener, los
extintores operativos.
- Supervisar que el personal contratado para los trabajos de abandono
reciba
- adiestramiento previo para poder ejecutar trabajos en la CTE- Piura 80
MW.
- Los Formatos de “Permiso de Trabajo” y Análisis de Trabajo Seguro, se
deberá llenar antes de iniciar cualquier trabajo.
- El Ingeniero jefe de obra permanecerá todo el tiempo en las etapas de
abandono.
- Se deberá contar con un Kit antiderrame para la contención del Diesel
en caso se produzca algún tipo de contingencia. El mismo que deberá
contener como mínimo: Mangas absorbentes, 50 Paños absorbentes de
45x45, 2 palanas y una carretilla metálica.
- El personal deberá estar provisto de todos los implementos de
seguridad para el desempeño de su trabajo.
- Deberá tenerse actualizado el directorio telefónico para comunicar
cualquier emergencia.
- De producirse un incendio o accidente se activará el Plan de
Contingencias y además se tendrá la colaboración del personal
contratado, previo entrenamiento, principalmente en la evacuación de
los heridos de ser el caso.
17
6.2 DESMONTAJE DE INSTALACIONES CENTRAL TÉRMICA
A continuación se detallan las principales actividades que deberán realizarse
para el desmontaje del equipamiento electromecánico de la Central Térmica
Chanchamayo
18
a. Antes de iniciar las operaciones de retiro del combustible, se deberá
inspeccionar todas las tuberías, bridas, cordones de soldadura, con el
fin de verificar cualquier fuga que podrían generar algún impacto
ambiental, que tenga como consecuencia la alteración del suelo
b. Purgar el hidrocarburo de las tuberías y llenará con sustancias
inertes, sellando los extremos de forma apropiada. En caso de ser
necesario, se deberá instalar sistemas de alivio de presión.
c. Limpiar las tuberías y el tanque de diesel, lodos, productos sobrantes
o residuos. Los productos deben ser desaguados de las tuberías
hacia los tanques, antes que este sea desgasificado. Se deberá
utilizar una bomba, una manguera y accesorios para retirar los
combustibles y/o lodos,
d. Desacoplar y retirar de las tuberías y accesorios de combustible.
e. Desmontar de las casetas de bombas y tablero de control de
f. Desmotar los tanques superficiales.
g. Demoler las bases de concreto de los Tanques de almacenamiento.
h. Retirar desmonte de demolición.
i. Limpieza y nivelación del terreno
j. Revegetación usando grama y plantas ornamentales para que el
área recupere su uso como jardín interior de las instalaciones de la
Unidad de Negocios de Selva Central.
19
e. Retirar el desmonte hacia botaderos de donde se retiró material de
préstamo.
f. Limpieza y nivelación del suelo.
g. Revegetación del área liberada usando grama y plantas
ornamentales, propias del lugar, para que el área recupere su uso
como jardín interior de las instalaciones de la Unidad de Negocios de
Chanchamayo.
20
Desmontaje de equipos e
instalaciones
Demolición de infraestructura
Relleno y compactación de
Etapa de Cierre o Abandono suelo
Manejo de residuos
solido
Contratación de maquinaria y
personal
Componentes
Sub-Sistema Ambiental
Ambientales
Aire
Suelo
Físico
Ruido
Paisaje
Biológico Flora
Salud y Seguridad
Socioeconómico y Cultural
Empleo
21
identificación de impactos, el Análisis Matricial Causa - Efecto en base al
procedimiento metodológico de a Matriz de Leopold (Procedurefor Evaluating
Environmental Impact, 1971).
Los criterios técnicos para la identificación en la Matriz de Impactos, según la
metodología adoptada para nuestro caso, obedecen a la determinación de dos
variables generales: la Magnitud y la Importancia de cada interacción o efecto
identificado.
En esta matriz, las entradas según columnas son las acciones producidas por
el cierre de la central térmica y que pueden alterar el medio ambiente y las
entradas según filas son las características del medio ambiente (factores
ambientales) que pueden ser alteradas. Con estas entradas en filas y columnas
se pueden definir las interacciones existentes.
El primer paso para la aplicación del sistema de matriz de impactos a aplicar,
es la identificación de las interacciones existente, para lo cual se consideran
primero todas las actividades o procesos del proyecto (columnas).
Posteriormente, para cada actividad o proceso identificado, se consideran
todos los factores ambientales (filas) que pueden quedar afectados
significativamente, trazando una diagonal en cada cuadrícula correspondiente a
la columna (actividad o proceso) y fila (factor ambiental).
Cada cuadrícula señalada admite una calificación ponderada que puede ser
positiva o negativa; La matriz así generada nos presenta una serie de valores
que nos permite identificar los principales impactos que una acción
determinada puede tener sobre algún factor del medio. La escala de
calificación de los impactos se han agrupado en las siguientes cinco categorías
asumidas por convención:
Rango Categoría
1 Mínimo o Leve
2a3 Bajo o Leve a Moderado
4a6 Medio o Moderado
7a8 Alto o Grave
9 a 10 Muy Alto o Muy Grave
22
MATRIZ DE VALORACIÓN E IMPACTOS AMBIENTALES
DESMONTAJE Y DEMOLICION
ACTIVIDADES
INFRAESTRUCTURA
COMPACTACIÓN DE
CONTRATACION DE
DESMONTAJE DE
INSTALACIONES
DEMOLICION DE
MAQUINARIA Y
FACTORES
RELLENO Y
MANEJO DE
PERSONAL
EQUIPOS E
RESIDUOS
AMBIENTALES
SOLIDO
SUELO
Topografía del terreno 1 2 1
SUELO
Calidad de suelo 1 1 1 3
Calidad de Aire 3 3 3 1
AIRE
Nivel de Ruido 4 4 4 1
PAISAJE
Flora de la zona 2 4 1
Salud y Seguridad. 4 2 2 2
ECONOMICA
SOCIAL
Generación de empleo 2 2 2 1 4
23
7.2 EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL
En función a la matriz de identificación de impactos, se elaboró la matriz de valoración de
los principales impactos ambientales que puedan ser generados por las actividades del
proyecto eléctrico.
7.2.1. Parámetros de Valoración
En términos generales el método considera la descripción de cada efecto identificado, de
acuerdo con los siguientes parámetros de valoración o calificación:
a. Variación de la Calidad Ambiental
Este parámetro de valoración está referido a la condición positiva o negativa de cada
uno de los impactos posibles; es positivo si mejora la calidad de un componente
ambiental y es negativo si reduce la calidad del mismo.
d. Extensión
Se refiere a las áreas o superficies afectadas, calificando el impacto de acuerdo al
ámbito de influencia de su efecto, pudiendo ser: Puntual (los que ocurren en el
mismo punto de generación), Local (dentro de los límites del proyecto) y Regional (en
el área de influencia del proyecto).
e. Probabilidad de ocurrencia
Parámetro referido a la probabilidad de que se genere el impacto sobre el medio
ambiente debido a una actividad específica. Esta puede ser Cierto cuando se prevé
que es inevitable su ocurrencia; Probable, cuando existe la posibilidad real de
ocurrencia debido al factor riesgo latente; y Poco probable, cuando no se prevé su
ocurrencia debido al bajo riesgo que representa dicha actividad.
24
f. Persistencia
Se refiere al período de tiempo, que se supone afectará el impacto. Los impactos
accidentales como su nombre lo indica son los ocasionados accidentalmente y
permanecen activos en un periodo inmediato o de corta duración.
Los impactos temporales son los que permanecen por un periodo de tiempo regular
que está en función de la actividad generadora y desaparecen cuando termina dichas
actividades de la planta y los impactos permanentes son aquellos que se dan en
forma continua durante la operación del proyecto eléctrico.
g. Capacidad de Recuperación.
Este indicador para los efectos negativos, se refiere al grado de recupera ción del
factor ambiental impactado, ya sea debido a agentes naturales o por intermedio de
acciones de corrección o mitigación que se tengan que efectuar con el objetivo de
mitigar el posible impacto, la escala de reversibilidad va desde el efecto fugaz
cuando el factor ambiental afectado es rápidamente recuperado, Recuperable
cuando el factor ambiental afectado es posible de ser revertido a sus condiciones
naturales ya sea con acciones naturales o mediante la intervención de alternativas de
mitigación y/o remediación; y por último el efecto Irrecuperable es cuando el factor
impactado no es posible que sea revertido a sus condiciones naturales incluso
mediante la aplicación de medidas de mitigación y/o remediación.
i. Periodicidad
Esta referido a la frecuencia de aparición del impacto identificado, pudiendo tener un
carácter único u ocasional cuando ocurre una sola vez o muy eventualmente en el
transcurso de la vida útil del proyecto, Periódico cuando se presenta con cierta
frecuencia cíclica de acuerdo a determinada actividad del proceso productivo del
proyecto eléctrico y Continuo cuando el impacto se presente durante toda la vida útil
del proyecto eléctrico.
25
ESCALA DE CALIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
Positivo +
A Variación de la Calidad Ambiental
Negativo -
Indirecto o secundario 1
B Relación causa – efecto Asociado 2
Directo 3
Mínimo o bajo 1
C Intensidad (grado de destrucción) Medio o alto 2
Notable o muy alto 3
Puntual 1
D Extensión Local 2
Regional 3
Poco probable 1
E Probabilidad de ocurrencia Probable 2
Cierto 3
Accidental 1
F Persistencia Temporal 2
Permanente 3
Fugaz 1
G Capacidad de recuperación Reversible 2
Irrecuperable 3
Simple 1
H Interacción de acciones y/o efectos Acumulativo 2
Sinérgico 3
Único 1
I Periodicidad Periódico 2
Continuo 3
26
7.2.2. Determinación del Valor Integral de cada Impacto
Para la calificación del valor integral de los impactos identificados, fueron calificados
empleando un índice o valor numérico integral para cada impacto, dentro de una escala
de ocho (08) a veinticuatro (24), los cuales están función de la calificación de cada uno de
los parámetros de valoración señalados anteriormente.
El valor numérico se obtuvo mediante la formulación siguiente:
Valor integral del Impacto = |A| + |B| + |C| + |D|+ |E| + |F| + |G| + |H|+ |I|
Rango Categoría
20 – 24 Alta o Grave
15 – 19 Media o Moderada
08 – 14 Baja o Leve
27
Matriz de Calificación de Impactos Ambientales de Cierre Central Térmica
28
7.3.1. Análisis general de la Matriz de Impactos
Luego de la identificación y calificación de las posibles interacciones o efectos a generarse
como consecuencia de cada una de las actividades a desarrollarse durante la ejecución
del cierre de la central térmica, se han determinado los principales impactos ambientales
que presentan un determinado grado de relevancia ambiental en función de sus índices
de calificación obtenidas luego del análisis específico de cada una de las interacciones
identificadas.
Los valores numéricos obtenidos permiten agrupar los impactos de acuerdo al rango de
significación beneficiosa o adversa, obteniéndose el Valor Integral de evaluación de
cada impacto ambiental.
29
Análisis de la Matriz de Calificación de Impactos Ambientales
Etapa de Abandono
Calificación
Tipo de
Factores Ambientales Valor Descripción
Categoría Impacto
Integral
FÍSICO
Alteración de la calidad del aire por
Aire emisión de gases de combustión y -10 Leve Negativo La Central Térmica se encuentra instalada en
material particulado por demolición parte del inmueble totalmente cercado ubicado en
Alteración de la calidad del aire zona urbana, y dentro del cual, también se ubican
por emisión de gases de las Oficinas Comerciales de atención al público, la
-11 Leve Negativo
combustión y material particulado Central Hidroeléctrica y una Subestación
Suelo por demolición Eléctrica; por lo que la etapa del cierre de la
Alteración de la topografía del central térmica por lo general se realizarán
terreno por la demolición de -10 Leve Negativo actividades de remodelación instalaciones para
infraestructura civil adecuarlas a nuevos usos como oficinas,
Incremento del nivel de ruido por -10 Leve Negativo almacenes, depósitos entre otros; las cuales
Ruido
ejecución de las actividades generalmente origina leves y/o moderados
Mejora del impacto visual positivo por +18 Moderada Positivo impactos al medio físico, biológico y socio-
Paisaje
el retiro de infraestructura económico; como lo confirma la calificación de los
BIOTICO impactos identificados de la evaluación realizada.
Recupero de áreas ocupadas por la +16 Moderada Positivo En consecuencia, las actividades y acciones a
Flora central térmica realizarse en la etapa de Cierre de la central
SOCIO ECONÓMICO térmica, están básicamente destinadas a restaurar
las condiciones iníciales o más próximas a ella de
Salud y Riesgo afectación de la salud y de los componentes ambientales afectados por las
Seguridad. accidentes de trabajadores
-15 Moderada Negativo
actividades de la etapa de operación.
Generación de
Aumento del empleo directo e
actividades +13 Leve Positivo
económicas indirecto.
30
VIII MEDIDAS DE PREVENCIÓN, MITIGACIÓN Y/O CORRECCIÓN DE IMPACTOS
El Programa de Prevención, Corrección y/o Mitigación está conformado por un conjunto de
acciones y/o medidas que permitan evitar, reducir, corregir y/o mitigar los impactos
ambientales identificados y que podrían producirse en el ámbito de las instalaciones
durante la ejecución del Plan de Cierre de la Central Térmica Chanchamayo; así como
posteriormente a su culminación.
31
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES – ETAPA DE CIERRE
32
Componente Impacto Elemento Tipo de
Medida propuesta Responsable
Ambiental Ambiental causante medida
Demolición de
cimentación con
pisos de concreto
de los motores y Reconformar el área de
Alteración de la demás equipos y
SUELO
33
Componente Impacto Elemento Tipo de
Medida propuesta Responsable
Ambiental Ambiental causante medida
accidentes laborales
34
IX. PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS
El Plan de Manejo de los Residuos Sólidos para la etapa de cierre o abandono de la Central
Térmica Chanchamayo, se encuadra dentro del plan de manejo de Residuos de la empresa
Electrocentro S.A.; y se basa en los siguientes principios:
Minimizar y/o reducir la generación de residuos durante el cierre de la central
térmica.
Correcto acopio y segregación de los residuos que se generen, en contenedores en
buenas condiciones, señalizados de acuerdo con los diferentes tipos de residuos.
Los almacenes de residuos deberán contar con piso impermeabilizado, lo
suficientemente ventilado, debidamente señalizado y cercado para evitar el acceso
de personas no autorizadas.
Transporte de residuos seguro, especializado, autorizado y adecuado para el tipo de
residuo a transportar.
Apropiada disposición final en el relleno sanitario autorizado y adecuado para los
distintos tipos de residuos que se generen.
Este manejo de los residuos del presente Plan está conformado por las siguientes
actividades:
Principios base (Minimización, reciclaje y reutilización)
Recolección y segregación
Almacenamiento Intermedio
Traslado a la zona de almacenamiento central
Transporte
Disposición final
Monitoreo del plan de manejo
Sistema de registro
Capacitación
35
Trapos industriales, paños absorbentes y guantes impregnados de combustible o
aceite, capacitando a los trabajadores en el adecuado acopio, manipule o,
almacenamiento que eviten el derrame de hidrocarburos a generarse. Asimismo, el
uso eficiente de los recursos y haciendo seguimiento diario de los trapos y paños
entregados a los trabajadores. Inspección permanente de la zona de residuos para
controlar el manejo adecuado de los mismos.
RECICLAJE DE RESIDUOS
La Segregación de Residuos por ser la actividad inicial es muy importante porque a partir de
ella se define el manejo de los residuos para el acopio, almacenamiento, transporte y
disposición final, de acuerdo con el tipo de los residuos que se generen; por lo que ésta
debe realizarse.
36
La Segregación debe realizarse de manera adecuada en los puntos o fuentes donde se
generen los residuos, con el objeto de evitar la mezcla de los residuos de tipos
incompatibles; lo que garantiza se logre la significativa reducción de riesgos asociados con a
la salud y al ambiente ocasionados por los residuos peligrosos; así como también, obtener la
máxima cantidad y adecuada calidad de los residuos en condiciones: reutilizable, reciclable
y/o comercializable.
37
El traslado de los residuos a los almacenamientos intermedios es realizado por el propio
personal de la planta.
El transporte de los residuos peligrosos al almacén central o para su disposición final debe ser
realizado por una Empresa Prestadora de Servicios de Residuos Sólidos (EPS – RS) autorizada
por DIGESA.
Los residuos peligrosos deben ser entregados a una EPS – RS debidamente aprobada por
DIGESA.
Residuos peligrosos
- Residuos de la demolición superficial de pisos de concreto impregnados
con hidrocarburos en la casa de máquina.
- Mezclas Oleosas, aguas de sentinas, obtenidas durante el desmontaje de
equipos.
- Aceite usado en motores termoeléctricos y transformadores.
38
Residuos inorgánicos inertes peligrosos
- Material de Asbesto retirado del sistema de aislamiento de los tubos de
escape de gases.
- Baterías usadas
Residuos Reciclables
- Maquinaria y equipo desmontado (motores, generadores, exitatriz y
tableros, de control, sistema de alimentación de combustible, de
enfriamiento, de lubricación y de aire, etc.)
- Conductores de cobre revestidos con material plástico
Según esta Ley de residuos Sólidos, el generador de los residuos sólidos es la persona
natural o jurídica que en razón de sus actividades genera residuos sólidos, sea como
productor, importador, distribuidor, comerciante o usuario. También se considera como
generador al poseedor de residuos sólidos peligrosos, cuando no se pueda identificar
al generador real y a los gobiernos municipales a partir de las actividades de
recolección.
El Sector Salud aprueba el Estudio de Impacto Ambiental y emite opinión técnica sobre
los proyectos de plantas de transferencia, tratamiento y rellenos sanitarios. Asimismo,
mantiene actualizado el registro de las empresas prestadoras de servicios de residuos
sólidos.
39
El Sector Transportes Comunicaciones Vivienda y Construcción, de acuerdo con el Art.
8º de la Ley, es el sector que regula la gestión de los residuos sólidos de la actividad
de construcción y el transporte de los residuos peligrosos. Asimismo, autoriza y
fiscaliza el transporte de los residuos peligrosos en las vías nacionales y regionales.
X. PLAN DE CONTINGENCIA
10.1. OBJETIVOS
a. Objetivo general:
Planificar, describir la capacidad y las actividades de respuesta inmediata en casos de
emergencia, minimizando las pérdidas y estableciéndose una recuperación eficiente en
casos de emergencias.
b. Objetivos específicos:
Brindar una oportuna y adecuada atención a las personas lesionadas durante la
ocurrencia de una emergencia
Resguardar las vidas y la propiedad
Asegurar la restricción del acceso al área de emergencia al personal no autorizado
Proteger y preservar las instalaciones
Facilitar la comunicación entre todas las áreas involucradas, considerando un sistema
de comunicación que facilite las acciones de emergencia
Reducir la incertidumbre durante una emergencia, proporcionando a los diversos
niveles de la organización la información necesaria para responder rápida y
adecuadamente a emergencias.
Proteger el medio ambiente, considerando pautas para la limpieza y recuperación de
la zona afectada para minimizar el impacto ambiental.
40
a. Identificación y clasificación de los riesgos
b. Probabilidad de que ocurra el daño, se puede graduar, desde baja hasta alta, con el
siguiente criterio:
Probabilidad Alta: El daño ocurrirá siempre o casi siempre.
Probabilidad Media: El daño ocurrirá en algunas ocasiones.
Probabilidad Baja: El daño ocurrirá raras veces.
c. Consecuencias del daño, graduándolo de la siguiente forma:
Ligeramente dañino
Dañino
Extremadamente dañino
Estimación del riesgo, los niveles de riesgo se estiman de acuerdo a su probabilidad y
consecuencias como se muestra en el siguiente cuadro:
CONSECUENCIAS
Ligeramente Extremadamente
Dañino Dañino Dañino
Riesgo
BAJA Riesgo Trivial Riesgo Moderado
Tolerable
PROBABILIDAD
Riesgo Riesgo
MEDIA Riesgo Importante
Tolerable Moderado
Riesgo Riesgo
ALTA Riesgo Intolerable
Moderado Importante
Se entenderá por áreas críticas a los lugares o áreas donde existe la probabilidad de
ocurrencia de accidentes o emergencias.
41
condiciones geotécnicas inesperadas, procedimientos constructivos inadecuados,
materiales de baja calidad.
42
Coordinador de Emergencia: Ing. Admer Ortega Salcedo, Jefe Unidad de Negocios
Chanchamayo
43
b. Coordinador de la Emergencia
Cargo: Jefe del Centro de Control – Jefe de Unidades
1. Liderar el Plan de Contingencia en caso de una emergencia.
2. Evaluar el informe preliminar de la contingencia accidente y comunicar al
Presidente del Plan de Contingencia y el Coordinador General de
Contingencias.
3. Implementar los procedimientos de seguridad en la escena del evento.
4. Poner en acción el Plan de Contingencias, estableciendo el momento inicial de
las operaciones de respuesta y asumir su dirección, asimismo, supervisar el
desarrollo normal de las actividades de prevención, contención, recuperación,
limpieza y restauración, manteniendo informado sobre las acciones a seguir al
personal de apoyo a la emergencia.
5. Determinar las estrategias de respuesta, los equipos y materiales a emplear.
6. Mantendrá informado a los niveles superiores sobre la situación de
emergencia, a fin que determinen la necesidad de solicitar apoyo externo y/o
comunicar a los organismos estatales reguladores.
7. Mantener un registro de todas las actividades de respuesta para preparar los
reportes para conocimientos de los niveles superiores, asimismo registrará los
recursos utilizados y de los gastos correspondientes para su posterior
resarcimiento.
8. Evaluar constantemente la disponibilidad de equipos, para recomendar
acciones necesarias para lograr su renovación.
9. Elaborar actualizar y difundir las normas, reglamentos, manuales y cartillas de
difusión; asimismo, coordinar el dictado de cursos, seminarios, simulacros que
permitan mantener capacitado a su personal para cualquier emergencia que se
presente.
10. Organizar actividades relacionadas con la prevención de riesgos del personal.
11. Efectuar coordinaciones permanentes con los representantes de las
organizaciones de apoyo externo a la emergencia, con la finalidad de
comprometer la participación conjunta. En caso de ser necesario, coordinará
con las autoridades locales y con Defensa Civil, bomberos, la evacuación de
los centros poblados aledaños a la zona de riesgo.
12. Con la finalidad de verificar las condiciones de seguridad en cada centro de
trabajo, realizará inspecciones rutinarias.
44
1. Recibe de parte de cualquiera de los otros trabajadores de la Oficina (inclusive
del personal de contrata), la notificación del descubrimiento de alguna situación
de emergencia.
2. Evalúa si la emergencia puede ser atendida con los recursos que cuenta en la
Oficina o requiere de apoyo de los otros niveles de la empresa y/o entidades de
apoyo externo (comisarías, postas médicas, hospitales, etc.)
3. Ejecuta las señales de alarma preestablecidas, mediante los canales de
comunicación para reportar el inicio de la emergencia.
4. Inspeccionar el área afectada dentro de la oficina y determinar si no existen
riesgos para la ejecución de las operaciones de respuesta.
5. Verificar la adecuada aplicación del plan de contingencias, durante las
operaciones de respuesta.
6. Proporcionar los materiales y equipos, para casos de emergencia (botiquín,
camillas, linternas, etc.).
7. Organizar el área donde se prestarán los primeros auxilios al personal que
sufra algún percance, durante la ejecución de las operaciones de respuesta.
8. Conjuntamente con el coordinador de emergencia actuarán directamente,
poniendo en acción el Plan de Contingencias, estando siempre alerta y con los
equipos necesarios. Asimismo, identificarán al personal que va a traba jar en la
Brigada de Emergencia, como un equipo de personas calificadas.
9. Responsables directos de las acciones y operaciones de emergencia,
respuesta.
10. Mantener informado al Coordinador de Emergencia sobre el desarrollo de las
actividades de mitigación, así como informar sobre el estado de heridos si los
hubiera.
11. Resguardar las vidas y proteger el patrimonio de la empresa, evacuar a los
trabajadores y pobladores de áreas aledañas.
12. Brindar socorro y administrar primeros auxilios, antes que llegue ayuda o apoyo
médico.
13. Realizar la búsqueda y rescate de personal extraviado.
14. Se debe mantener entrenado y capacitado para cualquier contingencia que se
presente.
15. Realizar las señales de retorno seguro.
16. Actuar directamente en las actividades de prevención, contención,
recuperación, limpieza y restauración, del área afectada.
45
2. Verificar si los integrantes de las brigadas están suficientemente capacitados y
entrenados para afrontar las emergencias.
3. Estar al mando de las operaciones para enfrentar la emergencia cumpliendo
con las directivas encomendadas por el Comité.
g. Brigada de Evacuación:
1. Comunicar de manera inmediata al jefe de brigada del inicio del proceso de
evacuación.
46
2. Reconocer las zonas seguras, zonas de riesgo y las rutas de evacuació n de las
instalaciones a la perfección.
3. Abrir las puertas de evacuación del local de inmediatamente si ésta se
encuentra cerrada.
4. Dirigir al personal y visitantes en la evacuación de las instalaciones.
5. Verificar que todo el personal y visitantes hayan evacuado las instalaciones.
6. Conocer la ubicación de los tableros eléctricos, llaves de suministro de agua y
tanques de combustibles.
7. Estar suficientemente capacitados y entrenados para afrontar las emergencias.
47
c. Mantendrá informado en todo momento al Director de la emergencia de lo que
acontece en el piso.
d. Revisarán los compartimentos de baños y lugares cerrados, a fin de establecer
la desocupación del lugar.
e. Se cerrarán puertas y ventanas y no se permitirá la utilización de ascensores.
f. Mantendrá el orden de evacuación evitando actos que puedan generar pánico,
expresándose en forma enérgica, pero prescindiendo de gritar a fin de
mantener la calma.
g. La evacuación será siempre hacia las rutas de escape, siempre que sea
posible.
h. El responsable de piso informará al Director de la emergencia cuando todo el
personal haya evacuado el piso.
i. Los responsables de los pisos no afectados, al ser informados de una situación
de
j. emergencia (ALERTA), deberán disponer que todo el personal del
establecimiento forme frente al punto de reunión preestablecido.
k. Posteriormente aguardarán las indicaciones del Director de la emergencia a
efecto de poder evacuar a los visitantes y empleados del lugar.
48
10.5 COMUNICACIÓN CON LAS ORGANIZACIONES DE APOYO EXTERNO
a. El Coordinador de Emergencia de acuerdo al procedimiento deberá comunicar la
emergencia a las Instituciones de apoyo externo, a fin de comprometer la
participación conjunta. En caso de ser necesario coordinará con las autoridades locales
y con defensa civil, bomberos, la mitigación de la contingencia.
b. Si se tratará de la salud de trabajadores se comunicará a ESSALUD o Centros
Asistenciales autorizados y a la autoridad policial y municipal correspondiente.
Asimismo se establecerá el procedimiento para reportar al Ministerio de Trabajo y
Promoción Social.
c. Toda contingencia que origine un accidente fatal, de incapacidad permanente total o
de incapacidad permanente parcial, deberá informarse en menos de 24 horas a
OSINERGMIN. La información será notificada por el Coordinador General del Plan
de 5ontingencia. Se informará en forma preliminar, llevando a cabo la investigación
respectiva cuyo informe final será reportado a OSINERGMIN en menos de 10 días .
49
10.8. EQUIPO E INSTRUMENTOS DE PRIMEROS AUXILIOS Y DE SOCORRO
Estos equipos deberán ser livianos a fin de que puedan transportarse rápidamente.
Se seleccionará cuidadosamente teniendo en cuenta su calidad, resistencia, duración,
comodidad y otras condiciones de protección.
i. Equipo Extintores contra incendios Equipo de luz de emergencia Linternas
ii. Equipos de RPM o radios portátiles Silbatos, Megáfonos
Los recursos disponibles para hacer frente a las emergencias son los siguientes:
Recursos humanos: personal de la empresa.
Se utilizarán en lo posible los siguientes implementos de seguridad y equipos
auxiliares.
- Ropa de tipo industrial
- Protector craneal dieléctrico
- Guantes de jebe y botas de jebe.
- Protección de ojos: anteojos de seguridad.
- Calzado adecuado según sea el caso: calzado dieléctrico sin partes metálicas.
- Botas de Jebe Calzado de neoprene
- Guantes dieléctricos de manga larga de neoprene o equivalente
- Linternas portátiles
- Trajes de aproximación al fuego
- Cartillas de información
Material ambiental
- Sogas
- Palas, picos, hachas
- Lampas
- Cilindros especiales
Otros
- Planos de Ubicación:
- Ubicación de Extintores
- Ubicación de Botiquín
- Ubicación de equipos de Comunicación
- Ubicación de luz de emergencia
- Cartillas de Emergencias
50
10.9. ELEMENTOS BÁSICOS PARA EL BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS
En nuestro establecimiento contamos con:
1 Botiquín de primeros auxilios fijo (Garita)
2 Botiquines portátiles (Garita y almacén)
2 camillas rígidas (Garita y almacén)
Cada botiquín contará como mínimo con:
- Ungüentos para quemaduras, Vendas especiales para quemaduras
- Depósitos de diferentes tamaños
- Bajalenguas
- Bolsas de plástico
- Esparadrapo
- Gasa en paquetes independientes
- Juegos de inmovilizadores para extremidades
- Pinza para cortar anillos
- Solución salina o suero
- Tijeras de material
- Vendas adhesivas
- Vendas de rollos de diferentes tamaños
- Linterna de uso médico
- Elementos de protección personal del auxiliador
- Guantes quirúrgico
- Tapabocas, etc.
51
El personal que se encuentre en el área de ocurrencia del incendio, notificará de
inmediato al Comité de Emergencia, para coordinar las acciones a seguir en la extinción
del fuego.
Se solicitará la presencia de Bomberos en áreas próximas a centros urbanos, para ello
se dispondrá en lugares visibles los números telefónicos de emergencias, a efectos de
obtener una pronta respuesta al acontecimiento.
La Supervisión del área deberá evacuar a todo el personal ajeno a la emergencia,
destinándolo a lugares seguros preestablecidos (Puntos de reunión).
La brigada de emergencia realizará, instruirá e implementará el plan de respuestas
ante emergencias de fuego acorde a las características del área comprometida.
b. Después del incendio
Mantener la calma y cerciorarse que se haya sofocado todo tipo de llamas asegurándose
que no existan focos de reinicio de llamas o fuego.
Realizar labores de rescate de personas si las hubiese brindándoles los primeros
auxilios de ser el caso o transportándolas al centro médico más cercano.
Acordonar o restringir el acceso de personas no autorizadas al establecimiento.
Realizar los trabajos de remoción ó retiro de escombros y limpieza.
Evaluar los daños ocasionados al entorno, vecindad y medio ambiente así como
evaluar las pérdidas sufridas a nivel humano, de infraestructuras y patrimonial.
La disposición final de materiales contaminados o impregnados de combustibles
deberá ser realizada a través de empresas autorizadas para dicho fin, para lo cual serán
contratadas por el propietario ú operador del establecimiento.
a. Lugares de trabajo
- Caídas de personas a distinto nivel.
- Caídas de personas al mismo nivel.
- Golpes, cortes.
- Atrapamientos por máquinas y vehículos.
- Caídas de objetos
b. Operación de máquinas-herramientas
- Choques y golpes por máquinas
- Atrapamientos
- Cortes
52
- Proyecciones de fragmentos o partículas
- Proyecciones líquidas
- Contactos térmicos
- Contactos químicos
- Contactos eléctricos
- Sobreesfuerzos y fatiga postural
- Incendios
- Ruido y vibraciones
- Exposición a sustancias tóxicas
- Caída de objetos y materiales
- Golpes y cortes por herramientas
- Proyecciones de fragmentos o partículas
- Contactos eléctricos
- Sobreesfuerzos y lesiones osteoarticulares
c. Manipulación mecánica de cargas
- Caída de objetos suspendidos
- Atrapamientos y aplastamientos
- Choques y golpes
f. Excavación y compactación
- Choques y golpes por máquinas
- Atrapamientos y atropellos
- Cortes
- Proyecciones de fragmentos o partículas
53
- Sobreesfuerzos y fatiga postural
- Ruido y vibraciones
- Caída de objetos y materiales
54
XI. VALORIZACIÓN DE LAS INSTALACIONES ELECTROMECÁNICAS Y
PRESUPUESTO DE OBRAS CIVILES
Debido a que son bienes obsoletos y con un prolongado periodo sin mantenimiento, dichos
bienes se han clasificados como chatarra.
55
a. Actualizar el Informe Técnico de Inventario de activos a ser dados de
b. Elaborar Términos de Referencia y las Bases para contratar Peritos –
Tasadores que deberá ser especializado y acreditado ante la
Superintendencia de Banca y Seguro (SBS) y el Consejo Nacional de
Tasaciones (CONATA).
c. Comunicar y transferir a otras empresas del Grupo Distriluz bienes
activos que se van a dar de baja
d. La Gerencia Regional de Electrocentro S.A., mediante Resolución de
Gerencia deberá conformar el Comité de Baja y Subasta de Bienes, que
será integrada por 8 miembros de las diferentes Gerencias y Áreas.
e. La Gerencia Administración y Finanzas (GAF) coordinara con el Área de
Control Patrimonial de Electrocentro S.A. para revisión de los bienes
activos a ser dados de baja (Revisión de códigos y datos en los
inventarios).
f. La Gerencia Administración y Finanzas (GAF) avalara el Informe Técnico
y entregara al Comité de Baja y Subasta de Bienes.
g. El Comité de Baja y Subasta de Bienes, solicitara a la oficina de Asesoría
legal el Informe Legal y remitirá el proyecto de Resolución que sancione
h. El Comité de Baja y Subasta de Bienes, propone a la Gerencia Regional
los Bienes activos a ser dados de Baja.
i. La Gerencia Regional de Electrocentro S.A., con un informe ejecutivo
presentará el Proyecto a la Gerencia General Corporativo de Distriluz.
j. La Gerencia General Corporativo formalmente solicitara la Autorización al
Directorio Corporativo de Distriluz.
k. El Directorio Corporativo de Distriluz, aprueba la baja de bienes y el
remate por Subasta Pública.
l. La Gerencia General Corporativo de Distriluz, autorizará a la Gerencia
Regional de Electrocentro S.A., efectuar los asientos contables y
ejecución del remate por Subasta Pública.
m. El área de Contabilidad y Control Patrimonial efectuaran los ajustes
contables y registros.
n. Elaboración de los Términos de Referencia para la venta de Bienes
dados de baja mediante Subasta Pública.
o. Elaboración de las Bases Administrativas para la Subasta Pública.
p. Concurso de la Subasta Pública y contrato de Buena pro.
q. Firma de Contrato de la Empresa que obtenga la Buena Pro y
Electrocentro S.A.
56
12.2 ACTIVIDAD Nº 2: DESMONTAJE DE INSTALACIONES ELECTROMECÁNICAS
Y EQUIPOS COMPLEMENTARIOS
57
c. Limpiar tuberías y tanque de diesel, lodos, productos sobrantes o residuos.
Los productos deben ser desaguados de las tuberías hacia los tanques,
antes que este sea desgasificado. Se utilizará una bomba, manguera y
accesorios para retirar los combustibles y/o lodos.
d. Desacoplar y retirar de las tuberías y accesorios de combustible.
e. Desmontar de las casetas de bombas y tablero de control
f. Desmotar los tanques superficiales.
58
f. Demolición de parte del piso de concreto y pared impregnados con
hidrocarburos pesados (Diesel)
g. Demoler las bases de concreto de los tanques de combustible.
h. Demoler las cámaras silenciadoras, construida de concreto y/o ladrillo.
i. Construir el piso de concreto de la Casa de Máquina.
j. Relleno de canaletas, zanjas.
k. Evacuar a botaderos el desmonte de demolición producido, usando
vehículos pesados.
l. Demoler la poza para agua, completamente.
m. Limpieza y nivelación del terreno
n. Reconstrucción de las paredes afectadas.
o. Resane y pintado del interior y exterior de la casa máquina.
p. Revegetación usando grama y plantas ornamentales para que el área
recupere su uso como jardín interior de las instalaciones de la Unidad de
q. Acondicionamiento del local como almacén de materiales.
59
ANEXO Nº 01
PLANO DE UBICACIÓN
60
ANEXO Nº 02
61
CARACTERISTICAS Y VALORIZACIÓN DE BIENES ELECTRICOS DE LA CENTRAL
TERMICA CHANCHAMAYO EN SITUACIFUERA DE SERVICIO
Valor
Características Año Estado Observ.
S/.
Grupo Electrógeno N° 01
Motor Diesel, marca CKD Praha, Modelo 6S 350 P
1.987 Malo 15.655,20 Chatarra
N, 6 Cilindros, 735 KW, 375 rpm, 22,600 Kg.
Generador Síncrono, 3Ø, 825 kVA, 4160/2400V,
1.987 Malo 6.630,80 Chatarra
114.5 A, Factor de Potencia 0.8, 360 rpm, 7350 Kg.
Excitatriz 11.5 KW, 100 Vdc, 115 Adc, 360 rpm, 680
1.987 Malo 12.707,20 Chatarra
Kg, Aislamiento S
Sistema de refrigeración y lubricación Generador 825
KVA que incluye: Termostato, Bambas,
Intercambiador de calor, Torres de refrigeración. 1.987 Malo 2.890,80 Chatarra
Pozos de refrigeración, Tanque conpensador de
agua. Tuberías y accesorios
Grupo Compresor contiene: Motor y Bomba,
1.987 Malo 364,32 Chatarra
Potencia 12 HP 220/380 V, 53/l9 A, Diesel,
Grupo Electrógeno N° 02
Motor Diesel, marca CKD Praha, Modelo 6S 350 P
1.987 Malo 15.655,20 Chatarra
N, 6 Cilindros, 735 KW, 375 rpm, 22,600 Kg.
Generador Síncrono, 3Ø, 825 kVA, 4160/2400V,
1.987 Malo 6.630,80 Chatarra
114.5 A, Factor de Potencia 0.8, 360 rpm, 7350 Kg.
Excitatriz 11.5 KW, 100 Vdc, 115 Adc, 360 rpm, 680 1.987 Malo 12.707,20 Chatarra
Kg, Aislamiento B
Sistema de refrigeración y lubricación Generador 825
KVA que incluye: Termostato, Bombas,
Intercambiador de calor. Torres de refrigeración, 1.987 Malo 2.890,80 Chatarra
Posos de refrigeración. Tanque compensador de
agua. Tuberías y accesorios
Grupo Electrógeno N° 03
Motor Diesel, marca CKD, modelo 9TS 35/5C - 2, 9
Cilindros, 1230 KW, 375 rpm. Tipo: 9TS- 35/50-2, 1.987 Malo 20.961,60 Chatarra
32,800 Kg.
Generador Síncrono, 3Ø, 825 kVA, 4160/2400V,
1.987 Malo 18.070,80 Chatarra
114.5 A, Factor de Potencia 0.8, 360 rpm, 7350 Kg.
Excitatriz 11.5 KW, 100 Vdc, 115 Adc, 360 rpm, 680
1.987 Malo 1.174,80 Chatarra
Kg, Aislamiento B
Sistema de refrigeración y lubricación Generador 825
KVA que incluye: Termostato, Bombas,
Intercambiador de calor. Torres de refrigeración, 1.987 Malo 3.638,80 Chatarra
Pozos de refrigeración, Tanque compensador de
agua. Tuberías y accesorios ■
Grupo Compresor contiene: Motor y Bomba,
1.987 Malo 182,16 Chatarra
Potencia 8 HP 220/380 V, 53/l9 A, Diesel,
Otros componentes
Tablero Control de temperatura y Velocidad: Que
contiene: 17 indicadores de temperatura /0-1202C 01
Indicador de presión de 0-10 Kg/m2,01 Indicador de
1.987 Malo 94,60 Chatarra
velocidad 0-500 rpm (Magneto eléctrico de bobina
móvil con rectificador,01 Indicador de temperatura
para medir
62
CARACTERISTICAS Y VALORIZACIÓN DE BIENES ELECTRICOS DE LA CENTRAL
TERMICA CHANCHAMAYO EN SITUACIFUERA DE SERVICIO
Valor
Características Año Estado Observ.
S/.
Tablero Control de temperatura y Velocidad: Que
contiene: 17 indicadores de temperatura /0-1209C 01
Indicador de presión de 0-10 Kg/m2,01 Indicador de
1.987 Malo 94,60 Chatarra
velocidad 0-500 rpm {Magneto eléctrico de bobina
móvil con rsctificador.01 Indicador de temperatura
para medir
Tablero Control de temperatura y Velocidad: Que
contiene: 17 indicadores de temperatura / 0-1203C
01 Indicador de presión de 0-10 Kg/m2,01 Indicador
de velocidad 0-500 rpm (Magneto eléctrico de bobina 1.987 Malo 94,60 Chatarra
móvil con rectificador,01 Indicador de temperatura
para medir
Tablero Generador 1380 KVA GRUPO 01: Que
contiene 3 Amperímetros magnetoelectrico,
IVoitimetro, 1 Wattimetro, 01 Contador de Energía
1.987 Malo 87,56 Chatarra
Activa, 01 Conmutador Volumétrico, 02 Pulsadores,
01 Switch, 01 Frecuencímetro, 02 Reles,01
Cosfirnetro 0-1-0 Electromagne
Transformador Corriente, 75/5A, CL1, 30 VA, en
1.987 Malo 25,52 Chatarra
resina, de uso interior en celda, BÍL 50 KV
Transformador Corriente, 75/5A, CL1, 30 VA, en
1.987 Malo 25,52 Chatarra
resina, de uso interior en celda, BÍL 50 KV
Transformador Corriente, 75/5A, CL1, 30 VA, en
1.987 Malo 25,52 Chatarra
resina, de uso interior en celda, BÍL 50 KV
Transformador Tensión, 10/0.10kV, Vn: 15 kV, CL
1.987 Malo 23,32 Chatarra
1,400VA, de resina, de uso interior en celda.
Transformador Tensión, 10/0.10kV, Vn: 15 kV, CL
1.987 Malo 23,32 Chatarra
1,400VA, de resina, de uso interior en celda.
Transformador Tensión, 10/0.10kV, Vn: 15kV, CL
1.987 Malo 23,32 Chatarra
1,400VA, de resina, de uso interior en celda.
Tablero SS AA 02: Que contiene: 01 amperímetro,
01 Voltímetro, 01 Contador de energía activa
electromecánico, 01 Conmutador voltimerico, 07
1.987 Malo 125,40 Chatarra
Pulsadores, 13 Switch, 02 Contactores, 02
Interruptores Termomagneticos, 42 Fusibles tipo
rosca 10 A 380 V, 01 Seccionador
Interruptor, 12 kV, 630 A, 3Ø, Medio de extinción de
arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraible, Tipo de accionamiento Mecánico,Cc
CKTO-125, Peso Total-150 Kg
Tablero De Protección y Excítatrii GRUPO 02 Que
contiene 03 Amperímetros magnetoelectrico, 11
Pulsadores, 10 Switch, 01 Sin ero nos copio, 3 reí
es, 1 Horometro 110V 1981,02 Trafos 10VA sin 1.987 Malo 134,20 Chatarra
placa 12x5cm, 01 Bocina, 02 Relés Auxiliares sin
placa 13x6cm, 06 Relés Au
Interruptor, 12 kV, 630 A, 3Ø, Medio de extinción de
arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraíble, Tipo de accionamiento Mecánico,
Cc CKTO-125, Peso Total-150 Kg
63
CARACTERISTICAS Y VALORIZACIÓN DE BIENES ELECTRICOS DE LA CENTRAL
TERMICA CHANCHAMAYO EN SITUACIFUERA DE SERVICIO
Valor
Características Año Estado Observ.
S/.
Tablero De Protección y Excitatriz GRUPO 01 Que
contiene 03 Amperímetros magnetoelectrico, 11
Pulsadores, 10 Switch, 3 relés, 01 Horometro 110V
1.987 Malo 134,20 Chatarra
1981, 02 Trafos 10VA sin placa 14xl2x3xm, 02 Relés
Auxiliares sin placa, 13x6cm, 06 Relés Auxiliares sin
placa 6x4cm
Tablero Generador 825 KVA GRUPO 02 Que
contiene 03 Amperímetros magnetoelectrico, 1
Voltímetro, 1 Wattimetro, 01 Contador de Energía
1.987 Malo 87,56 Chatarra
Activa, 01 Conmutador Volumétrico, 02 Pulsadores,
01 Switch, 01 Frecuencímetro, 02 Relés, 01
Cosfimetro 0-1-0 Electrornagn
Transformador Tensión, 10/0.10kV, Vn: 15 kV, CL
1.987 Malo 23,32 Chatarra
1,400VA, de resina, de uso interior en celda.
Transformador Tensión, 10/0.10kV, Vn: 15 kV, CL
1.987 Malo 23,32 Chatarra
1,400VA, de resina, de uso interior en celda.
Transformador Tensión, 10/0.10kV, Vn: 15 kV, CL
1.987 Malo 23,32 Chatarra
1,400VA, de resina, de uso interior en celda.
Transformador Corriente, 100/5A, CL 0.5-1, 30 VA,
1.987 Malo 25,52 Chatarra
en resina, de uso interior en celda, BlL 50 KV
Transformador Corriente, 100/5A, CL 0.5-1, 30 VA,
1.987 Malo 25,52 Chatarra
en resina, de uso interior en celda, BlL 50 KV
Transformador Corriente, 100/5A, CL 0.5-1, 30 VA,
1.987 Malo 25,52 Chatarra
en resina, de uso interior en celda, BlL 50 KV
Tablero SS AA 01 : Que contiene 12 fusibles
1.987 Malo 125,40 Chatarra
extraíbles Rectangulares de 500V 100 A.
Tablero Generador 825 KVA GRUPO 03 Que
contiene 03 Amperímetros magnetoelectrico,
Voltímetro, 1 Wattimetro, 01 Contador de Energía
Activa, 01 Conmutador Volumétrico, 02 Pulsadores, 1.987 Malo 87,56 Chatarra
01 Switch, 01 Frecuenci metió, 02 Reles.Ol
Cosfimetro 0-1-0 Electromagne.
Transformador Tensión, 10/0.10kV, Vn: 15 kV, CL NO
1.987 Malo 0,00
1,400VA, de resina, de uso interior en celda. UBICADO
Transformador Tensión, 10/0.10kV, Vn: 15 kV, CL
1.987 Malo 23,32 Chatarra
1,400VA, de resina, de uso interior en celda.
Transformador Tensión, 10/0.10kV, Vn: 15 kV, CL
1.987 Malo 23,32 Chatarra
1,400VA, de resina, de uso interior en celda.
Tablero De Protección y Excitatriz GRUPO 03 Que
contiene 02 Amperímetros magnetoelectrico, 01
Voltímetro magnetoelectrico, 11 Pulsadores, 10
Switch, 03 Relés, 01 Horometro 110V 1981,02 1.987 Malo 134,20 Chatarra
TiaFos 10VA sin placa 12x5cm,01 Bocina,02 Relés
Auxiliares sin placa 13x6cm,
Transformador Corriente, 75/5A, CL1, 30 VA, en
1.987 Malo 25,52 Chatarra
resina, de uso interior en celda, BÍL 50 KV
Transformador Corriente, 75/5A, CL1, 30 VA, en
1.987 Malo 25,52 Chatarra
resina, de uso interior en celda, BÍL 50 KV
64
CARACTERISTICAS Y VALORIZACIÓN DE BIENES ELECTRICOS DE LA CENTRAL
TERMICA CHANCHAMAYO EN SITUACIFUERA DE SERVICIO
Valor
Características Año Estado Observ.
S/.
Transformador Corriente, 75/5A, CL1, 30 VA, en
1.987 Malo 25,52 Chatarra
resina, de uso interior en celda, BÍL 50 KV
Interruptor, 12 kV, 630 A, 3Ø, Medio de extinción de
arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraible, Tipo de accionamiento Mecánico,Cc
CKTO-125, Peso Total-150 Kg
Tablero De Medición: Que contiene: 01 amperímetro,
03 voltímetros, 01 wattimetro,02 contadores de
energía activa, 01 conmutador voltimetrico, 02
1.987 Malo 175,12 Chatarra
Interruptores termo magnéticos, 01 swtich, 02 Relés
Auxiliares KH25,06 Relés Auxiliares sin placa,01
Trafo 100/10 V100
Tablero SALIDA 01: que contiene: 01 amperímetro,
01 Contador de energía activa electromecánico, 01
Switch, 01 Interruptor Termomagnetico, 02 1.987 Malo 109,12 Chatarra
Pulsadores, 02 relés Auxiliares de Perdida, 2 fusibles
tipo rosca de 100A 500 V, 04 borneras.
Tablero SALIDA 01: que contiene: 01 amperímetro,
01 Contador de energía activa electromecánico, 01
Switch, 01 Interruptor Termo magnético, 02 1.987 Malo 109,12 Chatarra
Pulsadores, 02 relés Auxiliares de Perdida, 2 fusibles
tipo rosca de 100A 500 V, 04 Borneras.
Tablero SALIDA 01: que contiene: 01 amperímetro,
01 Contador de energía activa electromecánico, 01
Switch, 01 Interruptor Termo magnético, 02 1.987 Malo 109,12 Chatarra
Pulsadores, 02 relés Auxiliares de Perdida, 2 fusibles
tipo rosca de 100A 500 V, 04 Borneras.
Interruptor, 12 kV, 630 A, 3Ø, Medio de extinción de
arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraíble, Tipo de accionamiento Mecánico,
Cc CKTO-125, Peso Total-150 Kg
Tablero SALIDA 01: que contiene: 01 amperímetro,
01 Contador de energía activa electromecánico, 01
Switch, 01 Interruptor Termomagnetico, 02 1.987 Malo 109,12 Chatarra
Pulsadores, 02 relés Auxiliares de Perdida, 2 fusibles
tipo rosca de 100A 500 V., 04 Borneras.
Interruptor, 12 kV, 630 A, 3Ø, Medio de extinción de
arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraíble, Tipo de accionamiento Mecánico,
Cc CKTO-125, Peso Total-150 Kg
Tablero Consumo Propio : 01 Svjttch, 01 Interruptor
Termo magnético, 03 Relés Auxiliares, 01 1.987 Malo 56,32 Chatarra
Seccionador fusible de gran Tamaño.
Interruptor, 12 kV, 630 A, 3Ø, Medio de extinción de
arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraíble, Tipo de accionamiento Mecánico,
Cc CKTO-125, Peso Total-150 Kg
Interruptor, 17 5 kV, 400 A, 3Ø, Medio de extinción
de arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraíble, Tipo de accionamiento Mecánico.
Poder Cierre -10.5 KA, BIL-175 KV
65
CARACTERISTICAS Y VALORIZACIÓN DE BIENES ELECTRICOS DE LA CENTRAL
TERMICA CHANCHAMAYO EN SITUACIFUERA DE SERVICIO
Valor
Características Año Estado Observ.
S/.
Interruptor, 17 5 kV, 400 A, 3Ø, Medio de extinción
de arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraibie, Tipo de accionamiento
Mecánico.Poder Cierre -10.5 KA, BIL-175 KV
Transformador Corriente, 250-5A, CU 0.5-1,15 VA,
1.987 Malo 25,52 Chatarra
en resina, de uso interior en celda, BIL 67 KV
Transformador Corriente, 250-5A, CU 0.5-1,15 VA,
1.987 Malo 25,52 Chatarra
en resina, de uso interior en celda, BIL 67 KV
Transformador Corriente, 250-5A, CU 0.5-1,15 VA,
1.987 Malo 25,52 Chatarra
en resina, de uso interior en celda, BIL 67 KV
Interruptor, 17 5 kV, 400 A, 3Ø, Medio de extinción
de arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraíble, Tipo de accionamiento Mecánico.
Poder Cierre -10.5 KA, BIL-175 KV
Transformador Corriente, 250-5A, CU 0.5-1,15 VA,
en resina, de uso interior en celda, BIL 67 KV 1.987 Malo 25,52 Chatarra
66
CARACTERISTICAS Y VALORIZACIÓN DE BIENES ELECTRICOS DE LA CENTRAL
TERMICA CHANCHAMAYO EN SITUACIFUERA DE SERVICIO
Valor
Características Año Estado Observ.
S/.
Tablero Protección, Control Y Medición: Excltatriz
Generador 825 KVA, que contiene: 01 amperímetro,
01 voltímetro, 01 contador de energía activa, 01
1.987 Malo 134,20 Chatarra
conmutador voltimetrico, 01 conmutador
amperimetrico, 01 Banco de 03 Reles.2 lámparas
señalizadoras.
Interruptor, 12 kV, 630 A, 3Ø, Medio de extinción de
arco aceite, mando motorizado de uso interior en
1.987 Malo 338,80 Chatarra
celda, extraible, Tipo de accionamiento Mecánico,Cc
CKTO-125, Peso Total-150 Kg
Tablero SS AA 03 : Que contiene: 01 amperímetro,
01 Voltímetro, 01 Conmutador voltimerico, 01 Switch,
01 Contactores, 02 Interruptores Termomagneticos 1.987 Malo 125,40 Chatarra
500 V 630 A, 16 Fusibles tipo rosca 10 A S00 V, 01
Relé auxiliar.
Transformador marca BBV, 10.5/4.16 kV, 3Ø, 800
KVA, Ynd5, Vcc%: 5. 3,1000 msnm, con conmutador 1.987 Malo 1.273,80 Chatarra
en vacío por conexionado
Transformador, marca BBV, 10.5/4.16 kV, 3Ø, 800
kVA, YndS, Vcc%: 5.3,1000 msnm, con conmutador 1.987 Malo 1.273,80 Chatarra
en vacío por conexionado
Transformador, marca BBV, 10.5/2.40 W, 3Ø, 1600
kVA, YNd5, VccSÍ: 5.1, 1000 msnm, con conmutador 1.987 Malo 2.548,48 Chatarra
en vacio por conexionado
Transformador Corriente, 250-5A, CU 0.5-1,15 VA,
1.987 Malo 25,52 Chatarra
en resina, de uso interior en celda, BIL 67 KV
Tanque de combustible forma cilindrico, metálico,
1.987 Malo 1.156,32 Chatarra
capacidad de 14,520 Gls
Tanque de combustible forma cilindrico, metálico,
1.987 Malo 1.156,32 Chatarra
capacidad de 14,520 Gls
VALOR DE TASACION COMERCIAL TOTAL :S/.305,676.00
67
ANEXO Nº 03
68
ANEXO Nº 04
69
GRUPOS ELECTRÓGENOS EXISTENTES EN CASA DE MÁQUINAS
DE LA CENTRAL TÉRMICA CHANCHAMAYO
70
TRANSFORMADOR
71
Id Modo de Nombre de tarea Duración Comienzo Fin 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestr e
tarea jul sep nov ene mar may jul sep nov ene mar may jul sep
1 PLAN CIERRE DE LA CENTRAL 0 días sáb sáb 26/10
CHANCHAMYO 26/10/13 26/10/13
2 ACTIVIDAD Nº 1: : ACTIVIDADES 0 días sáb sáb 26/10
ADMINISTRATIVAS PARA LA BAJA Y
SUBASTA DE BIENES POR CONCURSO 26/10/13 26/10/13
PÚBLICO
3 Actualizar el Informe Técnico de 35 días lun vie
Inventario de activos a ser dados de
baja. 28/10/13 13/12/13
Página 1
Id Modo de Nombre de tarea Duración Comienzo Fin 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre
tarea jul sep nov ene mar may jul sep nov ene mar may jul sep
12/09/14 24/10/14
18 Firma de Contrato de la Empresa 10 días lun vie
que obtenga la Buena Pro y
19
20 ACTIVIDAD Nº 2 0 días lun 10/11 lun 10/11/1 10/11
21 CASA DE MAQUINAS 0 días lun 10/11 lun 10/11/1 10/11
22 Retiro de aceite de los motores. 2 días lun 10/11 mar 11/11/
12/11/14 17/11/14
24 Desmontaje de los motores térmicos 60 días lun vie
22/12/14 13/03/15
25 Desmontaje de los generadores 15 días mar lun
eléctricos
25/11/14 15/12/14
26 Desmontaje de Exitatriz 2 días vie 21/11 lun 24/11/1
Tarea Hito externo Informe de resumen manual
División Tarea inactiva Resumen manual
Página 3
Id Modo de Nombre de tarea Duración Comienzo Fin 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestr e
tarea jul sep nov ene mar may jul sep nov ene mar may jul sep
27 Desmontaje de los equipos del 4 días mar vie
sistema de lubricación, tuberías,
bombas, motores, filtros 18/11/14 21/11/14
34
35 SISTEMA DE ABASTECIMIENTO 0 días mar mar 18/11
DE COMBUSTIBLE
18/11/14 18/11/14
36 Inspeccionar todas las tuberías, 5 días mar lun
bridas, cordones de soldadura, para
verificar y subsanar cualquier fuga 18/11/14 24/11/14
Página 4
Id Modo de Nombre de tarea Duración Comienzo Fin 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre
tarea jul sep nov ene mar may jul sep nov ene mar may jul sep
09/12/14 12/12/14
40 Desmontar de las casetas de 8 días lun mié
bombas y tablero de control
15/12/14 24/12/14
41 Desmotar los tanques superficiales. 5 días jue 25/12 mié 31/12/1
42
43 SISTEMA DE GAS DE COMBUSTIÓ 0 días mar 18/1 mar 18/11/ 18/11
45
46 SISTEMA ABIERTO DE 0 días mar mar 18/11
ENFRIAMIENTO DE AGUA
18/11/14 18/11/14
47 Desmontar las torres de enfriamiento 6 días mar mar
de aproximadamente 3.6 m de
Página 5
Id Modo de Nombre de tarea Duración Comienzo Fin 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre
tarea jul sep nov ene mar may jul sep nov ene mar may jul sep
26/11/14 09/12/14
49 Evacuar el material desmontadoal 8 días mié vie
lugar de acopio de la chatarra.
10/12/14 19/12/14
50
51 ACTIVIDAD Nº 3: CONTRATACIÓN 0 días vie vie 27/03
Y EJECUCIÓN DE OBRAS CIVILES
27/03/15 27/03/15
52 Elaboración de Términos de 20 días vie jue
Referencia contratar a la empresa
Página 6
Id Modo de Nombre de tarea Duración Comienzo Fin 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre
tarea jul sep nov ene mar may jul sep nov ene mar may jul sep
22/07/15 31/07/15
59 Demoler las cámaras silenciadoras, 8 días mié vie
construida de concreto y/o ladrillo.
22/07/15 31/07/15
60 Construir el piso de concreto de la 10 días lun vie
Casa de Máquina.
03/08/15 14/08/15
61 Relleno de canaletas, zanjas. 6 días lun 03/08 lun 10/08/1
62 Demoler la poza para agua, 15 días mié mar
completamente.
05/08/15 25/08/15
63 Limpieza y nivelación del terreno 5 días mié 26/08mar 01/09/
64 Evacuar a botaderos el desmonte de 12 días mié jue
demolición producido, usando
03/08/15 11/09/15
66 Resane y pintado del interior y 15 días lun vie
exterior de la casa máquina.
14/09/15 02/10/15
67 Revegetación usando grama y 20 días vie jue
plantas ornamentales para que el
Página 7
Id Modo de Nombre de tarea Duración Comienzo Fin 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre 1er trimestre 3er trimestre
tarea jul sep nov ene mar may jul sep nov ene mar may jul sep
05/10/15 30/10/15
Página 8