Manual TV LG LED 22LE3300 PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 206

ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIO


TELEVISOR LCD /
TV LCD LED
Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato.
Consérvelo para futuras consultas.

www.lge.com
Soporte de pared

Comprado por separado Cuadro de medios


LSW200B o LSW400B o inalámbrico
LSW100B o
LSW100BG LSW200BG LSW400BG

(32/42/46/52/60LD5***,
(19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47/55LE5***)
(37/42/47LD4***, (52/60LD5***,
32LD4***, 32LD5***,
42/46LD5***, 55LE5***)
19/22/26LE3***,
22/26LE5***, 37/42/47LE5***)
32LE5***)

HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition


Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
CONTENIDO
INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN].........34
PREPARATIVOS ACTUALIZAR SOFTWARE...............................35
PRUEBA DE SONIDO/IMAGEN........................37
Modelos de televisores de LCD : Diagnóstico.........................................................38
19/22/26/32LD3***........................................... A-1
INFORMACIÓN DE SERVICIO/PRODUCTO...39

CONTENIDO
Modelos de televisores de LCD :
MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL).40
32/37/42/47LD4***......................................... A-14
VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE
LCD TV Models : 32/42/46/52/60LD5***....... A-24
PROGRAMAS....................................................41
MODELOS DE TV LCD LED : 19/22/26LE3***,
LISTA DE ENTRADA.........................................43
22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***............... A-33
ETIQUETA DE ENTRADA.................................44
SERVICIOS DE DATOS....................................45
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO SIMPLINK...........................................................46
EXTERNO AV MODE (MODO AV).......................................50
Inicialización(reajuste de los valores originales de
CONEXIÓN DE LA ANTENA...............................1 fábrica)...............................................................51
Si realiza la conexión con un cable Component.2
Conexión con un cable HDMI..............................3 PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI.4
Si realiza la conexión con un euroconector.........5 Al conectar el dispositivo USB...........................52
INTRODUCCIÓN DE USB..................................6 LISTA MOVIE (PELÍCULAS) ............................54
Conexión a un cable de RF.................................6
LISTA DE FOTOS..............................................65
Si realiza la conexión con un cable RCA.............7
LISTA DE CANCIONES.....................................75
Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15
CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX...................84
patillas..................................................................8
DESACTIVACIÓN .............................................85
INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI.......................9
CONFIGURACIÓN DE AURICULARES..............9
CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE
AUDIO DIGITAL.................................................10 PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO
CONEXIÓN INALÁMBRICA A EQUIPO DIGITAL)
EXTERNO..........................................................11
Resolución de visualización admitida................12 Encendido/apagado de EPG.............................87
Configuración de pantalla para el modo PC......13 Seleccione un programa....................................87
Función de botones en el modo de guía NOW/
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/ NEXT..................................................................87
PROGRAMAS Función de botones en el modo de guía 8 Días...88
Función de botones en el modo de cambio de
fecha...................................................................89
ENCENDIDO DEL TELEVISOR........................17
Función de botones del cuadro de descripción
Configuración de inicialización...........................17
ampliada.............................................................89
SELECCIÓN DE PROGRAMAS........................17
Función de botones en el modo de configuración
AJUSTE DEL VOLUMEN..................................17 de grabación/recordatorio..................................90
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO).......................18 Función del botón en el modo de lista programada..91
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN
PANTALLA..........................................................19
AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS......20
CONFIGURACIÓN DE TV DIGITAL POR CABLE.25
SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS............26
EDICIÓN DE PROGRAMAS.............................30

I
CONTENIDO

CONTROL DE LA IMAGENA CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE CONFIGURACIÓN DEL RELOJ......................122


ASPECTO) DE LA IMAGEN..............................92 ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL
ASISTENTE DE IMAGEN..................................94
CONTENIDO

TEMPORIZADOR............................................123
Ahorro de energía..............................................95 CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR...124
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE
IMÁGENES........................................................96 CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
Manual Picture Adjustment................................97
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN........98 FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA...........125
Control experto de imagen................................99 BLOQUEO DE PROGRAMA (PROGRAMA DE
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN...............102 BLOQUEO)......................................................126
Trumotion.........................................................103 CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO
INDICADOR DE POTENCIA ..........................104 DIGITAL)..........................................................127
Configuración de modo....................................105 BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA.............128
Modo demo......................................................106 BLOQUEO TECLAS........................................129

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA TELETEXTO

AUTO VOLUME LEVELER..............................107 ENTRAR / SALIR DE TELETEXTO................130


CLARIDAD DE VOZ II.....................................108 TEXTO SIMPLE...............................................130
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO TEXTO SUPERIOR.........................................131
– MODO DE SONIDO.....................................109 FASTEXT.........................................................131
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO – FUNCIÓNES TELETEXTO ESPECIALES......132
MODO USUARIO............................................110
SONIDO INFINITO...........................................110 TELETEXTO DIGITAL
Balance............................................................ 111
ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL.............133
ALTAVOCES DE TV.........................................112
TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL.............133
CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV
(SÓLO EN MODO DIGITAL)...........................113
APÉNDICE
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL.114
AUDIO RESET
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.........................134
(RESTABLECIMIENTO DE AUDIO)................115
MANTENIMIENTO...........................................136
AUDIODESCRIPCIÓN
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO........137
(SÓLO EN MODO DIGITAL)...........................116
CÓDIGOS IR....................................................148
I/II....................................................................117
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE
- Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo CONTROL EXTERNO.....................................149
analógico).....................................................117
Aviso de software de código abierto................156
- Recepción NICAM (Sólo en modo analógico).118
- Selección de salida de sonido......................118
IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN
PANTALLA/ SELECCIÓN DE PAÍS.................119
SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO
DIGITAL)..........................................................120

II
PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 19/22/26/32LD3***


ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio,
póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

PREPARATIVOS
Este elemento no se incluye en todos los
modelos. * Si la superficie exterior de la
unidad tiene manchas o mar-
Manual de usuario pilas (AAA) Mando a distancia cas de huellas, frote suave-
mente utilizando únicamente
paños de limpieza diseñados
para tal fin.
Paño de
limpiezaLimpie la No frote con fuerza para inten-
pantalla con el tar quitar las manchas. Tenga
Ferrite Core cuidado, ya que si frota con
paño. demasiada virulencia podría
(Este elemento no se Cable de ali- arañar o decolorar la superfi-
incluye en mentación cie.
todos los modelos.)

Sólo 19/22LD3***

Pinza sujetacables Cubierta de


protección

Sólo 26/32LD3***

x8

(M4x20)
Cubierta de
pernos para montaje del pie 1 tornillo
protección

USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en


todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda
electromagnética al conectar el cable de alimentación.
Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe,
mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe firmemente en la
toma de corriente.

A-1
PREPARATIVOS

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL


NOTA
►La
► TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo
reduciendo de este modo el consumo de energía.
►►La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la
PREPARATIVOS

pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PRECAUCIÓN
►No
► pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cris-
tal o podría caerse la TV.
►No
► arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.

■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Sólo 19/22LD3***
Botón de
encendido y MENU VOLUMEN
apagado

INPUT OK PROGRAMAS
Sólo 26/32LD3***

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU

INPUT

ALTAVOZ Botón de
encendido y
apagado

Sensor del mando a


distancia

Indicador de encendido/en espera


• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.
A-2
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
Sólo 19/22LD3***
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

11

PREPARATIVOS
1

12

2 3 4 5 6 7 13

8 9 10
1 Toma para cable de alimentación 7 Entrada Component
Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte un dispositivo de componente de
voltaje se indica en la página Especificaciones. vídeo/audio a estas tomas.
(► p.137 a 147) No intentenunca utilizar el
televisor con corriente contiua. 8 Entrada RGB IN
2 Entrada HDMI/DVI IN Conecta la salida de un PC.

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI 9 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
con un cable DVI a HDMI. SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos
de control a la toma RS-232C.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) Este puerto se usa para los modos Service
Conexión de audio digital a varios tipos de (Servicio) y Hotel.
equipo Conexión a un equipo de Audio digi-
tal componente. Utilice un cable óptico de
audio. 10 Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conex-
4 Entrada de audio RGB/DVI ión.
Conecta el audio de un PC o de un televisor
digital. 11 Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento
5 Entrada Audio/Video USB en esta conexión.
Conecte la salida de audio/vídeo desde un
dispositivo externo a estas tomas. 12 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación
internacional de tarjetas de memoria para
6 Toma de euroconector (AV1) ordenadores personales).
Conecte la entrada o la salida de la toma de Inserte el módulo CI a la RANURA DE
euroconector desde un dispositivo externo a TARJETA PCMCIA.
estas tomas. (Esta función no está disponible en todos los
países.)
 13 Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión cor- A-3
respondiente.
PREPARATIVOS

Sólo 26LD3***
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

10

11
PREPARATIVOS

2 3 4 5 6 2

12

13

7 8 9
1 Toma para cable de alimentación 7 Entrada RGB IN
Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecta la salida de un PC.
voltaje se indica en la página Especificaciones.
(► p.137 a 147) No intente nunca utilizar el 8 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
televisor con corriente continua. SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos
2 Entrada HDMI/DVI IN de control a la toma RS-232C.
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. Este puerto se usa para los modos Service
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI (Servicio) y Hotel.
con un cable DVI a HDMI.
9 Entrada de antena
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) Conecte la antenna o el cable a esta conex-
Conexión de audio digital a varios tipos de ión.
equipo Conexión a un equipo de Audio digi-
tal componente. Utilice un cable óptico de Entrada de USB
audio. 10
Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB en esta conexión.
4 Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor 11 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación
digital. internacional de tarjetas de memoria para
ordenadores personales).
5 Toma de euroconector (AV1) Inserte el módulo CI a la RANURA DE
Conecte la entrada o la salida de la toma de TARJETA PCMCIA.
euroconector desde un dispositivo externo a (Esta función no está disponible en todos los
estas tomas. países.)
6 Entrada Component 12 Auriculares
Conecte un dispositivo de componente de Conecte los auriculares en la conexión cor-
vídeo/audio a estas tomas. respondiente.
13  ntrada Audio/Video
E
A-4 Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis-
positivo externo a estas tomas.
Sólo 32LD3***
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

10

PREPARATIVOS
11
1

2 3 4 5 6
2

12

13

7 8 9
1 Toma para cable de alimentación 7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
Este televisor funciona con corriente alterna. El SERVICIO)
voltaje se indica en la página Especificaciones. Conecte el puerto serie de los dispositivos de
(► p.137 a 147) No intente nunca utilizar el tele- control a la toma RS-232C.
visor con corriente continua. Este puerto se usa para los modos Service
(Servicio) y Hotel.
2 Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. 8 Entrada RGB IN
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI Conecta la salida de un PC.
con un cable DVI a HDMI.
9 Entrada de antena
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Conexión de audio digital a varios tipos de
equipo Conexión a un equipo de Audio digital
componente. 10 Entrada de USB
Utilice un cable óptico de audio. Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB en esta conexión.
4 Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor 11 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación
digital. internacional de tarjetas de memoria para
ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE
5 Toma de euroconector (AV1) TARJETA PCMCIA.
Conecte la entrada o la salida de la toma de (Esta función no está disponible en todos los
euroconector desde un dispositivo externo a países.)
estas tomas.
12 Auriculares
6  ntrada Component
E Conecte los auriculares en la conexión corre-
Conecte un dispositivo de componente de spondiente.
vídeo/audio a estas tomas.
13  ntrada Audio/Video
E
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis-
positivo externo a estas tomas.
A-5
PREPARATIVOS

INSTALACIÓN CON PIE


■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De
no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apreta-
ra el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.

Sólo 19/22LD3*** Sólo 26/32LD3***


PREPARATIVOS

Coloque la pantalla del televisor con cui- Coloque la pantalla del televisor con cui-
1 dado, posicionada hacia abajo sobre una 1 dado, posicionada hacia abajo sobre una
superficie acolchada a fin de evitar que superficie acolchada a fin de evitar que
ésta se dañe. ésta se dañe.

2 Monte las partes del cuerpo de la base


con la base de soporte de la TV.

Cuerpo del
2 Proceda a la instalación del televisor
según se indica. soporte

Base de la
cubierta

3 Proceda a la instalación del televisor según se


indica.

4 Coloque los 4 tornillos en los agujeros de


la parte trasera del televisor.

A-6
NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.

Sólo 19/22LD3*** Sólo 26/32LD3***


Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(
1 Coloque la pantalla del televisor con cui-
dado, posicionada hacia abajo sobre una PROTECTION COVER) en el televisor hasta

PREPARATIVOS
superficie acolchada a fin de evitar que que escuche un clic.
ésta se dañe.

2 Afloje los tornillos de la TV.


Cubierta de
protección

3 Desmonte la base de la TV.

4 Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN


(PROTECTION COVER) en el televisor hasta
que escuche un clic. Tras retirar el papel de
protección de la cubierta de protección, péguela
a la TV como se muestra.

Cubierta de
protección
A-7
PREPARATIVOS

TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES


■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Sólo 19/22LD3*** Sólo 26/32LD3***


Tras conectar los cables según sea necesario,
instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se
1 Conecte los cables correctamente.
PREPARATIVOS

Para conectar un equipo adiciona, consulte


muestra y pase todos los cables. el apartado "Configuración de equipo exter-
no".

2 Abra la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE


CABLES como se indica.
Pinza sujetacables

Clip para la sujeción del cable

3 Vuelva a cerrar el CLIP DEL


ADMINISTRADOR DE CABLES como se
ilustra.

NOTA
No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para
mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños
personales o romperse.

A-8
SOPORTE GIRATORIO ACOPLAR EL TV A UNA
(Excepto 19/22LD3***)
MESA (Sólo 26/32LD3***)
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele- ■■ La imagen visualizada puede diferir de su
visor. televisor.
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo El TV debe acoplarse a la mesa para que no se
mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando
de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui- posibles daños personales o al producto. Utilice
erda o hacia la derecha para adaptarlo a su sólo el tornillo incluido.

PREPARATIVOS
posición de visualización.

1 tornillo (suministradas como piezas


del producto)
Stand
POSITIONING YOUR DISPLAY
(Sólo 19/22LD3***)
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
■■ Ajuste la posición del panel de varias maneras
para obtener una mayor comodidad. Desk

• Rango de inclinación ADVERTENCIA


►Para
► evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/
pared conforme a las instrucciones de insta-
lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad
podría ser causa directa de lesiones.

A-9
PREPARATIVOS

SISTEMA DE SEGURIDAD CONSEJO DE INSTALACIÓN


KENSINGTON CUIDADOSA
■■ Esta función no está disponible en todos los ■■ Debe comprar por separado los componentes
modelos. necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla
■■ La imagen visualizada puede diferir de su a la pared.
televisor. ■■ Coloque el televisor cerca de la pared para evi-
La TV está equipada con un conector para el tar que se pueda caer en caso de empujarlo.
sistema de seguridad Kensington en el panel ■■ Las siguientes instrucciones permiten una insta-
PREPARATIVOS

trasero. Conecte el cable del sistema de seguri- lación más segura del televisor, mediante su
dad Kensington como se muestra más abajo. fijación a la pared evitando que se pueda caer
Para la instalación y el uso detallado del sistema en caso de empujarlo. Esto evitará que el televi-
sor se caiga y ocasione daños. Además evitará
de seguridad Kensington, véase la guía del usu- daños en el televisor. Asegúrese de que los
ario suministrada con el sistema de seguridad niños no se suban cerca del televisor, ni se cuel-
Kensington. guen de éste.
Para más información, acuda a http://www.kens-
ington.com, la página en Internet de la empresa 1 1
Kensington. Kensington vende sistemas de
seguridad para equipos electrónicos de coste 2
elevado como ordenadores portátiles y proyecto- 2
res LCD.

NOTA
►►El sistema de seguridad Kensington es un 1 Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
televisor para fijar el producto en la pared tal como se
accesorio opcional. indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,
►►Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño proceda a su ajuste).
«parpadeo» cuando se encienda. * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV. del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros
superiores.
►►En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a 2 Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin está montada en la pared. wall.
embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el
rendimiento de la pantalla.
►►Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. 3
Si hace eso podría provocar una distorsión tem-
poral en la pantalla.

3 Use una cuerda resistente para atar el producto y


alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera
que quede horizontal entre la pared y el producto.

NOTA
►►Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
►►Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y
peso del producto.
►►Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la
pared es igual a la del producto.

A-10
■■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc. NOTA
■■ El televisor está diseñado para un montaje ver-
tical. ►►Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular al suelo.
CONEXIÓN A TIERRA ►►Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, deberá usar un tipo especial de
Verifique la conexión del cable de toma de tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. Si no soporte.
consigue verificar la conexión de tierra, póngase ►►La superficie en la que se va a montar el soporte
en contacto con un electricista para que instale de pared debe ser suficientemente fuerte

PREPARATIVOS
un interruptor independiente. No intente llevar la para aguantar el peso de la TV; por ejemplo,
unidad a tierra conectándola a cables de teléfo- de cemento, piedra o ladrillos.
no, de luz o a tuberías de gas. ►►El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del soporte de pared que se use.
Fuente de Para obtener más información, consulte las
alimentación
instrucciones incluidas en el soporte.
►►LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la propiedad o la TV debido a una
Interruptor de instalación incorrecta:
cortocircuito - Si se usa un soporte de pared que no cum-
pla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la
INSTALACIÓN EN PIE superficie podría hacer que la TV se
cayera y causara daños personales.
SOBRE ESCRITORIO - Si no se siguen las recomendaciones sobre
el método de instalación.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada deje 10 10 cm
cm alrededor del televisor. 10 cm 10 cm

10 cm

10 cm 10 cm
10 cm 10 cm

MONTAJE EN PARED:
INSTALACIÓN HORIZONTAL
■■ Recomendamos usar el soporte de pared de la VESA Estándar Cantidad
marca LG para fijar la TV a la pared. Modelo
(A * B) Tornillo
■■ Recomendamos comprar un soporte de pared
19/22LD3*** 100 * 100 M4 4
que cumpla con el estándar VESA.
26/32LD3*** 200 * 100 M4 4
■■ LG recomienda que el soporte de pared sea insta-
lado por un profesional cualificado.

A-11
PREPARATIVOS

FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA


Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.

POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de


espera o la apaga (Off) parapasar al modo des
(Encendido)
espera.
ENERGY
SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(► p.95)
PREPARATIVOS

AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y


sonidos al conectarse a dispositivos AV.(► p.50)
INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia
regular.(► p.43)
TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).

Botones Selecciona un programa.


numéricos 0 a 9 Selecciona los elementos numerados de un menú.

LIST muestra la tabla de programas. (► p.41)

Q.VIEW Vuelve al programa visto anteriormente.

MENU Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de


visualización en pantalla y vuelve a la función de TV
desde cualquier menú.(► p.19)
GUIDE(Guía) Muestra la guía de los programas.(► p.86)

Q. MENU Seleccione la fuente de menú Rápido deseada.


(Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen,
Modo de sonido, ldioma audio, Temporizador
Apagado, Saltar activado/desactivado, Dispositivo
USB).(► p.18)
ATRÁS Permite al usuario retroceder un paso en una apli-
cación interactiva, en EPG o en otra función de
interacción del usuario.
EXIT Borra toda la información mostrada en pantalla y
vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.
INFO i Muestra la información de la pantalla actual.
TECLAS CENTRALES
(Arriba/Abajo Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajus-
/Izquierd/Derecha) tar la configuración del sistema según sus preferencias.

1 OK Acepta la selección o muestra el modo actual.

Botones de Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para


colores modelos con TELETEXTO) o Editar programa .

1 TELETEXT Estos botones se utilizan para el teletexto. Para


BUTTONS obtener más información, consulte el apartado
“Teletexto”(► p.130)

SUBTITLE Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en


modo digital.
A-12
Volumen arriba Ajusta el volumen. 
/abajo
FAV Muestra el programa favorito seleccionado.

PREPARATIVOS
MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configu-
ración del Picture Wizard (Asistente de imagen).
Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de
tamaño) de la imagen. (► p.92)

MUTE Activa y desactiva el sonido.


Programme Selecciona un programa.
arriba /abajo
PAGE UP/ Le permite moverse de una pantalla completa de
DOWN información a la siguiente.

Botones de control Controla el menú SIMPLINK o MY MEDIA (Lista


del menú fotos y Lista música).
SIMPLINK / MY
MEDIA

accede a una lista de dispositivos AV conectados


al TV. Si se pulsa varias veces este botón, el
menú Simplink aparece en la pantalla.(► p.46)

Instalación de las pilas

■■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la


parte posterior e introduzca las pulas con la polaridad correc-
ta (+ con +, - with -).
■■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y
nuevas.
■■ Cierre la tapa.
■■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
orden inverso.

A-13
PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LD4***


ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio,
póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
PREPARATIVOS

Este elemento no se incluye en todos los


modelos.

Manual de usu- pilas Mando a distancia


ario (AAA) * Si la superficie exterior de la
unidad tiene manchas o mar-
cas de huellas, frote suave-
mente utilizando únicamente
paños de limpieza diseñados
para tal fin.
Paño de
limpiezaLimpie la No frote con fuerza para inten-
pantalla con el tar quitar las manchas. Tenga
Ferrite Core cuidado, ya que si frota con
(Este elemento no se paño. demasiada virulencia podría
Cable de ali- arañar o decolorar la superfi-
incluye en mentación
todos los modelos.) cie.

x8 o x4

(M4x20) (M4x20) 1 tornillo Cubierta de


(Sólo 32/37/ (Sólo 32/37/ (Sólo 32/37/42LD4***) protección
42/47LD45**) 42/47LD42**)
pernos para montaje del pie

USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en


todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda
electromagnética al conectar el cable de alimentación.
Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe,
mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe firmemente en la
toma de corriente.

A-14
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
►La
► TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo
reduciendo de este modo el consumo de energía.
►►La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la

PREPARATIVOS
pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PRECAUCIÓN
►►No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
►►No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.

Sólo 32/37/42/47LD45**

■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU

INPUT
Botón de
encendido y
apagado

ALTAVOZ

Sensor del mando a


distancia

Indicador de encendido/en espera


• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

A-15
PREPARATIVOS

Sólo 32/37/42/47LD42**
PREPARATIVOS

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU
ALTAVOZ
INPUT
Sensor del mando a distancia Botón de
encendido y
apagado

Power/Standby Indicator
Illuminates red in standby mode.
Illuminates blue when the TV is
switched on.

A-16
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

10

PREPARATIVOS
1

11

2 3 4 5 6
2

12

13

7 8 9
1 Toma para cable de alimentación control a la toma RS-232C.
Este televisor funciona con corriente alterna. El Este puerto se usa para los modos Service
voltaje se indica en la página Especificaciones.(► (Servicio) y Hotel.
p.137 to 147) No intente nunca utilizar el televisor
con corriente continua.
8 Entrada RGB IN
Entrada HDMI/DVI IN Conecta la salida de un PC.
2
Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con 9 Entrada de antena
un cable DVI a HDMI. Conecte la antenna o el cable a esta conexión.

3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 10 Entrada de USB


Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conecte el dispositivo de almacenamiento USB
Conexión a un equipo de Audio digital compo- en esta conexión.
nente. Utilice un cable óptico de audio.
11 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter-
4 Entrada de audio RGB/DVI nacional
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital. de tarjetas de memoria para ordenadores
personales).
5 Toma de euroconector (AV1) Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA
Conecte la entrada o la salida de la toma de PCMCIA.
euroconector desde un dispositivo externo a (Esta función no está disponible en todos los
estas tomas. países.)

6  ntrada Component
E 12 Auriculares
Conecte un dispositivo de componente de Conecte los auriculares en la conexión corre-
vídeo/audio a estas tomas. spondiente.

7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/ 13  ntrada Audio/Video


E
SERVICIO) Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis-
Conecte el puerto serie de los dispositivos de positivo externo a estas tomas.
A-17
PREPARATIVOS

INSTALACIÓN CON PIE


■■ Image shown may differ from your TV
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De
no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apreta-
ra el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.

Sólo 32/37/42/47LD45** Sólo 32/37/42/47LD42**


PREPARATIVOS

1 Coloque la pantalla del televisor con cui-


dado, posicionada hacia abajo sobre una
1 Carefully place the TV screen side down
on a cushioned surface to protect the
superficie acolchada a fin de evitar que screen from damage.
ésta se dañe.

2 Coloque las piezas del soporte sobre la base de


apoyo del televisor.
2 Proceda a la instalación del televisor según
se indica.

Cuerpo del
soporte

Base de la cubierta

3 Proceda a la instalación del televisor según


se indica.
3 Coloque los 4 tornillos en los agujeros de
la parte trasera del televisor.

4 Coloque los 4 tornillos en los agujeros de


la parte trasera del televisor.

A-18
TAPA POSTERIOR PARA ACOPLAR EL TV A UNA
ORGANIZACIÓN DE CABLES MESA (Sólo 32/37/42LD4***)
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele- ■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor. visor.
1 Conecte los cables cor-
rectamente.
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se
mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando
posibles daños personales o al producto. Utilice
Para conectar un equipo

PREPARATIVOS
sólo el tornillo incluido.
adiciona, consulte el
apartado
"Configuración de equi-
po externo".

2  bra la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE


A
1 tornillo
CABLES como se indica.
(suministradas como piezas del producto)

Stand

Clip para la sujeción del cable

3 Vuelva a cerrar el CLIP DEL


ADMINISTRADOR DE CABLES como se
ilustra. Desk

ADVERTENCIA
►Para
► evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/
pared conforme a las instrucciones de insta-
lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad
podría ser causa directa de lesiones.
NOTA
►►No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para NO UTILICE EL SOPORTE
mover el producto. DE ESCRITORIO
- Si se cae el producto, podría provocar daños ■■ La imagen visualizada puede diferir de su
personales o romperse. televisor.
Al instalar la unidad en una pared, utilice la
cubierta de protección.

Inserte la CUBIERTA
DE PROTECCIÓN(
PROTECTION COVER)
Cubierta de protección
en el televisor hasta
que escuche un clic.
A-19
PREPARATIVOS

SISTEMA DE SEGURIDAD CONSEJO DE INSTALACIÓN


KENSINGTON CUIDADOSA
■■ Esta función no está disponible en todos los ■■ Debe comprar por separado los componentes
modelos. necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla
■■ La imagen visualizada puede diferir de su a la pared.
televisor. ■■ Coloque el televisor cerca de la pared para evi-
La TV está equipada con un conector para el tar que se pueda caer en caso de empujarlo.
sistema de seguridad Kensington en el panel ■■ Las siguientes instrucciones permiten una insta-
lación más segura del televisor, mediante su
PREPARATIVOS

trasero. Conecte el cable del sistema de seguri-


dad Kensington como se muestra más abajo. fijación a la pared evitando que se pueda caer
Para la instalación y el uso detallado del sistema en caso de empujarlo. Esto evitará que el televi-
sor se caiga y ocasione daños. Además evitará
de seguridad Kensington, véase la guía del usu- daños en el televisor. Asegúrese de que los
ario suministrada con el sistema de seguridad niños no se suban cerca del televisor, ni se cuel-
Kensington. guen de éste.
Para más información, acuda a http://www.kens-
ington.com, la página en Internet de la empresa 1 1
Kensington. Kensington vende sistemas de
seguridad para equipos electrónicos de coste 22
elevado como ordenadores portátiles y proyecto- 2
res LCD.

NOTA
►►El sistema de seguridad Kensington es un 1 Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
televisor para fijar el producto en la pared tal como se
accesorio opcional. indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,
►►Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño proceda a su ajuste).
«parpadeo» cuando se encienda. * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV. del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros
superiores.
►►En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a 2 Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin está montada en la pared. wall.
embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el
rendimiento de la pantalla.
►►Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. 3
Si hace eso podría provocar una distorsión tem-
poral en la pantalla.

3 Use una cuerda resistente para atar el producto y


alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera
que quede horizontal entre la pared y el producto.

NOTA
►►Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
►►Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y
peso del producto.
►►Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la
pared es igual a la del producto.

A-20
■■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc. NOTA
■■ El televisor está diseñado para un montaje ver-
tical. ►►Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular al suelo.
CONEXIÓN A TIERRA ►►Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, deberá usar un tipo especial de
Verifique la conexión del cable de toma de tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. Si no soporte.
consigue verificar la conexión de tierra, póngase ►►La superficie en la que se va a montar el soporte
en contacto con un electricista para que instale de pared debe ser suficientemente fuerte

PREPARATIVOS
un interruptor independiente. No intente llevar la para aguantar el peso de la TV; por ejemplo,
unidad a tierra conectándola a cables de teléfo- de cemento, piedra o ladrillos.
no, de luz o a tuberías de gas. ►►El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del soporte de pared que se use.
Fuente de Para obtener más información, consulte las
alimentación
instrucciones incluidas en el soporte.
►►LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la propiedad o la TV debido a una
Interruptor de instalación incorrecta:
cortocircuito - Si se usa un soporte de pared que no cum-
pla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la
INSTALACIÓN EN PIE superficie podría hacer que la TV se
cayera y causara daños personales.
SOBRE ESCRITORIO - Si no se siguen las recomendaciones sobre
el método de instalación.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada deje 10
10 cm
cm alrededor del televisor.
10 cm 10 cm

10 cm

10 cm 10 cm
10 cm 10 cm

MONTAJE EN PARED: Modelo VESA Estándar Cantidad


(A * B) Tornillo
INSTALACIÓN HORIZONTAL 32LD4*** 200 * 100 M4 4
37/42/47LD4*** 200 * 200 M6 4
■■ Recomendamos usar el soporte de pared de la
marca LG para fijar la TV a la pared.
■■ Recomendamos comprar un soporte de pared
SOPORTE GIRATORIO
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
que cumpla con el estándar VESA. visor.
■■ LG recomienda que el soporte de pared sea insta- Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo
lado por un profesional cualificado. de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui-
erda o hacia la derecha para adaptarlo a su
posición de visualización.

A-21
PREPARATIVOS

FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA


Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.

POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de


espera o la apaga (Off) parapasar al modo des
(Encendido)
espera.
ENERGY
SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(► p.95)
PREPARATIVOS

AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y


sonidos al conectarse a dispositivos AV.(► p.50)
INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia
regular.(► p.43)
TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).

Botones Selecciona un programa.


numéricos 0 a 9 Selecciona los elementos numerados de un menú.

LIST muestra la tabla de programas (► p.41)

Q.VIEW Vuelve al programa visto anteriormente.

MENU Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de


visualización en pantalla y vuelve a la función de TV
desde cualquier menú.(► p.19)
GUIDE(Guía) Muestra la guía de los programas.(► p.86)

Q. MENU Seleccione la fuente de menú Rápido deseada.


(Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen,
Modo de sonido, ldioma audio, Temporizador
Apagado, Saltar activado/desactivado, Dispositivo
USB o Ahorro de energía).(► p.18)
ATRÁS Permite al usuario retroceder un paso en una apli-
cación interactiva, en EPG o en otra función de
interacción del usuario.
EXIT Borra toda la información mostrada en pantalla y
vuelve a la visualización de TV desde cualquier
menú.
INFO i Muestra la información de la pantalla actual.

Permite desplazarse por los menús en pantalla y


TECLAS CENTRALES ajustar la configuración del sistema según sus
(Arriba/Abajo
1 /Izquierd/Derecha) preferencias.
OK Acepta la selección o muestra el modo actual.
Botones de Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para
colores modelos con TELETEXTO) o Editar programa .
1
TELETEXT Estos botones se utilizan para el teletexto. Para
BUTTONS obtener más información, consulte el apartado
“Teletexto”(► p.130)

SUBTITLE Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en


A-22 modo digital.
Volumen arriba Ajusta el volumen. 
/abajo
FAV Muestra el programa favorito seleccionado.

PREPARATIVOS
MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configu-
ración del Picture Wizard (Asistente de imagen).
Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de
tamaño) de la imagen. (► p.92)

MUTE Activa y desactiva el sonido.


Programme Selecciona un programa.
arriba /abajo
PAGE UP/ Le permite moverse de una pantalla completa de
DOWN información a la siguiente.

Botones de control Controla el menú SIMPLINK o MY MEDIA (Lista


del menú fotos y Lista música).
SIMPLINK / MY
MEDIA

accede a una lista de dispositivos AV conectados


al TV. Si se pulsa varias veces este botón, el
menú Simplink aparece en la pantalla. (► p.46)

Instalación de las pilas

■■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la


parte posterior e introduzca las pulas con la polaridad correc-
ta (+ con +, - with -).
■■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y
nuevas.
■■ Cierre la tapa.
■■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
orden inverso.

A-23
PREPARATIVOS

LCD TV Models : 32/42/46/52/60LD5***


ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio,
póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
PREPARATIVOS

Este elemento no se incluye en todos los


Manual de usu- pilas
ario Mando a distancia modelos. * Si la superficie exterior de la
(AAA)
unidad tiene manchas o mar-
cas de huellas, frote suave-
mente utilizando únicamente
paños de limpieza diseñados
para tal fin.
Paño de
limpiezaLimpie la No frote con fuerza para inten-
pantalla con el tar quitar las manchas. Tenga
cuidado, ya que si frota con
Ferrite Core paño. demasiada virulencia podría
Cable de ali- (Este elemento no se arañar o decolorar la superfi-
mentación incluye en cie.
todos los modelos.)

x8
M4 x 20

pernos para montaje del pie 1 tornillo Cubierta de


(Sólo 32/42LD5***) protección

USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en


todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda
electromagnética al conectar el cable de alimentación.
Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe,
mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe firmemente en la
toma de corriente.

A-24
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
►La
► TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo
reduciendo de este modo el consumo de energía.
►►La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la

PREPARATIVOS
pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PRECAUCIÓN
►►No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
►►No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.

■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU
INPUT
ALTAVOZ
Botón de
encendido y
apagado

Sensor del mando a


distancia

Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones circundantes.
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

A-25
PREPARATIVOS

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR


■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

11
PREPARATIVOS

1
12

2 3 4 5 6 7

13

14

8 9 10

1 Toma para cable de alimentación Conecte el puerto serie de los dispositivos de


Este televisor funciona con corriente alterna. El control a la toma RS-232C.
voltaje se indica en la página Especificaciones.(► Este puerto se usa para los modos Service
p.137 to 147) No intente nunca utilizar el televisor (Servicio) y Hotel.
con corriente continua.
9 WIRELESS Control
2 Entrada HDMI/DVI IN Connect the Cuadro de medios inalámbrico to the
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. WIRELESS CONTROL jack on the TV.
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI. 10 Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
3 Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC. 11 Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB
4 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) en esta conexión.
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo
Conexión a un equipo de Audio digital compo- 12 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter-
nente. Utilice un cable óptico de audio. nacional
de tarjetas de memoria para ordenadores
5 Entrada de audio RGB/DVI personales).
Connect the audio from a PC or DTV. Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA
PCMCIA.
6 Toma de euroconector (AV1) (Esta función no está disponible en todos los
Conecte la entrada o la salida de la toma de países.)
euroconector desde un dispositivo externo a
estas tomas. 13 Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión corre-
7 Entrada Component spondiente.
Conecte un dispositivo de componente de
vídeo/audio a estas tomas. 14 Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis-
8 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/ positivo externo a estas tomas.
SERVICIO)
A-26
INSTALACIÓN CON PIE TAPA POSTERIOR PARA
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televi- ORGANIZACIÓN DE CABLES
sor.
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe ■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
que los pernos estén correctamente apretados. visor.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario, 1 Conecte los cables correctamente.
Para conectar un equipo adiciona, consulte
apretara el perno en exceso, este podría defor-

PREPARATIVOS
el apartado "Configuración de equipo
marse por abrasión en el área de apriete del externo".
mismo.

Coloque la pantalla del televisor con cui-


1 dado, posicionada hacia abajo sobre una
superficie acolchada a fin de evitar que
ésta se dañe.

2  bra la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE


A
CABLES como se indica.

2 Monte las partes del cuerpo de la base


con la base de soporte de la TV.

Cuerpo del
soporte

Clip para la sujeción del cable


Base de la
cubierta
3 Vuelva a cerrar el CLIP DEL
3 Proceda a la instalación del televisor según
se indica.
ADMINISTRADOR DE CABLES como se
ilustra.

4 Coloque los 4 tornillos en los agujeros de


la parte trasera del televisor.
NOTA
►►No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para
mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños
personales o romperse.

A-27
PREPARATIVOS

ACOPLAR EL TV A UNA NO UTILICE EL SOPORTE


MESA (Sólo 32/42LD5***) DE ESCRITORIO
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
visor. Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se de protección.
mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando
posibles daños personales o al producto. Utilice Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(
PREPARATIVOS

sólo el tornillo incluido. PROTECTION COVER) en el televisor hasta


que escuche un clic.

1 tornillo
(suministradas como piezas del producto)

Stand Cubierta de protección

SOPORTE GIRATORIO
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
Desk Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo
de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui-
erda o hacia la derecha para adaptarlo a su
ADVERTENCIA posición de visualización.
►Para
► evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/
pared conforme a las instrucciones de insta-
lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad
podría ser causa directa de lesiones.

A-28
SISTEMA DE SEGURIDAD CONSEJO DE INSTALACIÓN
KENSINGTON CUIDADOSA
■■ Esta función no está disponible en todos los ■■ Debe comprar por separado los componentes
modelos. necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla
■■ La imagen visualizada puede diferir de su a la pared.
televisor. ■■ Coloque el televisor cerca de la pared para evi-
La TV está equipada con un conector para el tar que se pueda caer en caso de empujarlo.
sistema de seguridad Kensington en el panel ■■ Las siguientes instrucciones permiten una insta-

PREPARATIVOS
trasero. Conecte el cable del sistema de seguri- lación más segura del televisor, mediante su
dad Kensington como se muestra más abajo. fijación a la pared evitando que se pueda caer
Para la instalación y el uso detallado del sistema en caso de empujarlo. Esto evitará que el televi-
sor se caiga y ocasione daños. Además evitará
de seguridad Kensington, véase la guía del usu- daños en el televisor. Asegúrese de que los
ario suministrada con el sistema de seguridad niños no se suban cerca del televisor, ni se cuel-
Kensington. guen de éste.
Para más información, acuda a http://www.kens-
ington.com, la página en Internet de la empresa 1 1
Kensington. Kensington vende sistemas de
seguridad para equipos electrónicos de coste 22
elevado como ordenadores portátiles y proyecto- 2
res LCD.

NOTA
►►El sistema de seguridad Kensington es un 1 Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
televisor para fijar el producto en la pared tal como se
accesorio opcional. indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,
►►Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño proceda a su ajuste).
«parpadeo» cuando se encienda. * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV. del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros
superiores.
►►En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a 2 Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin está montada en la pared. wall.
embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el
rendimiento de la pantalla.
►►Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. 3
Si hace eso podría provocar una distorsión tem-
poral en la pantalla.

3 Use una cuerda resistente para atar el producto y


alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera
que quede horizontal entre la pared y el producto.

NOTA
►►Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
►►Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y
peso del producto.
►►Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la
pared es igual a la del producto.

A-29
PREPARATIVOS
■■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc. NOTA
■■ El televisor está diseñado para un montaje ver-
tical. ►►Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular al suelo.
CONEXIÓN A TIERRA ►►Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, deberá usar un tipo especial de
Verifique la conexión del cable de toma de tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. Si no soporte.
consigue verificar la conexión de tierra, póngase ►►La superficie en la que se va a montar el soporte
en contacto con un electricista para que instale de pared debe ser suficientemente fuerte
PREPARATIVOS

un interruptor independiente. No intente llevar la para aguantar el peso de la TV; por ejemplo,
unidad a tierra conectándola a cables de teléfo- de cemento, piedra o ladrillos.
no, de luz o a tuberías de gas. ►►El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del soporte de pared que se use.
Fuente de Para obtener más información, consulte las
alimentación
instrucciones incluidas en el soporte.
►►LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la propiedad o la TV debido a una
Interruptor de instalación incorrecta:
cortocircuito - Si se usa un soporte de pared que no cum-
pla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la
INSTALACIÓN EN PIE superficie podría hacer que la TV se
cayera y causara daños personales.
SOBRE ESCRITORIO - Si no se siguen las recomendaciones sobre
el método de instalación.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada deje 10
cm alrededor del televisor. 10 cm
10 cm 10 cm

10 cm

10 cm 10 cm
10 cm 10 cm

MONTAJE EN PARED:
INSTALACIÓN HORIZONTAL
■■ Recomendamos usar el soporte de pared de la VESA Estándar Cantidad
marca LG para fijar la TV a la pared. Modelo
(A * B) Tornillo
■■ Recomendamos comprar un soporte de pared
32LD5*** 200 * 100 M4 4
que cumpla con el estándar VESA.
42LD5*** 200 * 200 M6 4
■■ LG recomienda que el soporte de pared sea insta-
lado por un profesional cualificado. 46LD5*** 200 * 200 M6 4
52LD5*** 400 * 400 M6 4
60LD5*** 400 * 400 M6 4

A-30
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.

POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de


espera o la apaga (Off) parapasar al modo des
(Encendido)
espera.
ENERGY
SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV..(► p.95)

PREPARATIVOS
AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y
sonidos al conectarse a dispositivos AV.(► p.50)
INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia
regular.(► p.43)
TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).

Botones Selecciona un programa.


numéricos 0 a 9 Selecciona los elementos numerados de un menú.

LIST muestra la tabla de programas. (► p.41)

Q.VIEW Vuelve al programa visto anteriormente.

MENU Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de


visualización en pantalla y vuelve a la función de TV
desde cualquier menú.(► p.19)
GUIDE(Guía) Muestra la guía de los programas.(► p.86)

Q. MENU Seleccione la fuente de menú Rápido deseada.


(Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen,
Modo de sonido, ldioma audio, Temporizador
Apagado, Saltar activado/desactivado, Dispositivo
USB o Ahorro de energía).(► p.18)
ATRÁS Permite al usuario retroceder un paso en una apli-
cación interactiva, en EPG o en otra función de
interacción del usuario.
EXIT
Borra toda la información mostrada en pantalla y
vuelve a la visualización de TV desde cualquier
menú.
INFO i Muestra la información de la pantalla actual.

TECLAS CENTRALES Permite desplazarse por los menús en pantalla y


(Arriba/Abajo ajustar la configuración del sistema según sus
/Izquierd/Derecha) preferencias.
1
OK Acepta la selección o muestra el modo actual.
Botones de Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para
colores modelos con TELETEXTO) o Editar programa .
1
TELETEXT Estos botones se utilizan para el teletexto. Para
BUTTONS obtener más información, consulte el apartado
“Teletexto”(► p.130)

SUBTITLE Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en


modo digital. A-31
PREPARATIVOS

Volumen arriba Ajusta el volumen. 


/abajo
FAV Muestra el programa favorito seleccionado.

MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configu-


PREPARATIVOS

ración del Picture Wizard (Asistente de imagen).


Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de
tamaño) de la imagen. (► p.92)

MUTE Activa y desactiva el sonido.


Programme Selecciona un programa.
arriba /abajo
PAGE UP/ Le permite moverse de una pantalla completa de
DOWN información a la siguiente.

Botones de control Controla el menú SIMPLINK o MY MEDIA (Lista


del menú fotos y Lista música).
SIMPLINK / MY
MEDIA

accede a una lista de dispositivos AV conectados


al TV. Si se pulsa varias veces este botón, el
menú Simplink aparece en la pantalla.(► p.46)

AD Alterna entre Activar o Desactivar la descripción de


audio.

Instalación de las pilas

■■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la


parte posterior e introduzca las pulas con la polaridad correc-
ta (+ con +, - with -).
■■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y
nuevas.
■■ Cierre la tapa.
■■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
orden inverso.

A-32
MODELOS DE TV LCD LED : 19/22/26LE3***, 22/26LE5***,
32/37/42/47/55LE5***
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio,
póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Este elemento no se incluye en todos los

PREPARATIVOS
modelos.
* Si la superficie exterior de la
unidad tiene manchas o mar-
cas de huellas, frote suave-
o mente utilizando únicamente
paños de limpieza diseñados
para tal fin.
Paño de
limpiezaLimpie la No frote con fuerza para inten-
pantalla con el tar quitar las manchas. Tenga
cuidado, ya que si frota con
Manual de usu- pilas (AAA) paño. demasiada virulencia podría
ario Mando a distancia arañar o decolorar la superfi-
cie.

Sólo 19/22/26LE3***, 22/26LE5***

x4 x4
(M4x20)
Pinza sujetacables Adaptador de CC 4 anillos separadores Cable de alimen-
(M4x14) (Sólo 26LE3***,
(Sólo 26LE3***, tación
26LE5***)
26LE5***) pernos para montaje del pie

Sólo 32/37/42/47/55LE5***

Pinza sujetacables
x4 x4 x4 x4

(M4x24) (M4x26) 1 tornillo (Sólo


(M4x22) (M4x16) 32LE5***)
x2 (Sólo (Sólo (Sólo
32LE5***) 37/42LE5***) 47/55LE5***)
Cable de conexión de pernos para montaje del pie
componente, cable de
conexión AV

USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función


no está disponible en todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para Ferrite Core
reducir la onda electromagnética al conec- (Este elemento no se
tar el cable de alimentación. incluye en
Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita todos los modelos.)
del enchufe, mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe firmemente en la
toma de corriente.

A-33
PREPARATIVOS

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL


NOTA
►La
► TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo
reduciendo de este modo el consumo de energía.
►►La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la
PREPARATIVOS

pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PRECAUCIÓN
►►No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
►►No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Sensor táctil
• Puede utilizar la función del botón
ALTAVOZ deseado con sólo tocarlo.

Sólo 19/22/26LE3***, 22/26LE5***


Botón de
VOLUMEN MENU encendido y Indicador de encendido/en espera
apagado
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• El LED estará apagado mientras la TV esté encendida.

Sensor del mando a


distancia

PROGRAMAS OK INPUT

Botón de
Sólo 32/37/42/47/55LE5*** encendido y
VOLUMEN MENU apagado

Sensor del mando a


distancia
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones circundantes.
Indicador de encendido/en espera
Nota: le permite activar o desactivar el indicador
PROGRAMAS OK INPUT
A-34 de encendido en el menú OPCIÓN.
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
Sólo 19/22LE3***, 22LE5***
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

PREPARATIVOS
11

12

13

1 2 3 4 5 6

7 8 9 10
1 PUERTO ADAPTADOR DE CC 8 Entrada RGB IN
Conecte a la toma del cable de alimentación.  onecta la salida de un PC.
C

2 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 9 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/


Conexión de audio digital a varios tipos de equipo SERVICIO)
Conexión a un equipo de Audio digital compo- Conecte el puerto serie de los dispositivos de
nente. Utilice un cable óptico de audio. control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service
3 Entrada de audio RGB/DVI (Servicio) y Hotel.
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi-
tal. 10 Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
4 Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis- 11 Entrada de USB
positivo externo a estas tomas. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB
en esta conexión.
5 Toma de euroconector (AV1)
Conecte la entrada o la salida de la toma de 12 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter-
euroconector desde un dispositivo externo a nacional
estas tomas. de tarjetas de memoria para ordenadores
personales).
6  ntrada Component
E Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA
Conecte un dispositivo de componente de PCMCIA.
vídeo/audio a estas tomas. (Esta función no está disponible en todos los
países.)
7 Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. 13 Auriculares
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con Conecte los auriculares en la conexión corre-
un cable DVI a HDMI. spondiente.

A-35
PREPARATIVOS

Sólo 26LE3***, 26LE5***


■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

11

USB IN
PREPARATIVOS

12

HDMI
IN 3
13

H/P
1 2 3 4 5 6

(RGB)

DC IN AV IN 2
VIDEO L/MONO AUDIO R

HDMI/DVI IN

ANTENNA
IN

7 8 9 10
1 PUERTO ADAPTADOR DE CC 8 Entrada RGB IN
Conecte a la toma del cable de alimentación. Conecta la salida de un PC.

2 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 9 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/


Conexión de audio digital a varios tipos de equipo SERVICIO)
Conexión a un equipo de Audio digital compo- Conecte el puerto serie de los dispositivos de
nente. Utilice un cable óptico de audio. control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service
3 Entrada de audio RGB/DVI (Servicio) y Hotel.
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi-
tal. 10 Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
4 Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis- 11 Entrada de USB
positivo externo a estas tomas. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB
en esta conexión.
5 Toma de euroconector (AV1)
Conecte la entrada o la salida de la toma de 12 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter-
euroconector desde un dispositivo externo a nacional
estas tomas. de tarjetas de memoria para ordenadores
personales).
6  ntrada Component
E Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA
Conecte un dispositivo de componente de PCMCIA.
vídeo/audio a estas tomas. (Esta función no está disponible en todos los
países.)
7 Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. 13 Auriculares
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con  onecte los auriculares en la conexión corre-
C
un cable DVI a HDMI. spondiente.

A-36
Sólo 32/37/42/47/55LE5***
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

12
PRECAUCIÓN
13

PREPARATIVOS
1

14
►►Utilice un producto con el siguiente
6
10
grosor con el fin de obtener una
2 3 4 5
conexión óptima con el cable
HDMI(Sólo HDMI IN 4) / dispositivo
USB.
*A 10 mm

7 8 9 10 11
1 Toma para cable de alimentación 8 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
Este televisor funciona con corriente alterna. El SERVICIO)
voltaje se indica en la página Especificaciones.(► Conecte el puerto serie de los dispositivos de
p.137 to 147) No intente nunca utilizar el televisor control a la toma RS-232C.
con corriente continua. Este puerto se usa para los modos Service
(Servicio) y Hotel.
2 Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. 9 WIRELESS Control
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con Connect the Cuadro de medios inalámbrico to the
un cable DVI a HDMI. WIRELESS CONTROL jack on the TV.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 10 Entrada Audio/Video
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis-
Conexión a un equipo de Audio digital compo- positivo externo a estas tomas.
nente. Utilice un cable óptico de audio.
11 Entrada de antena
4 Entrada de audio RGB/DVI Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Connect the audio from a PC or DTV.
12 Entrada de USB
5 Toma de euroconector (AV1) Conecte el dispositivo de almacenamiento USB
Conecte la entrada o la salida de la toma de en esta conexión.
euroconector desde un dispositivo externo a
estas tomas. 13 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter-
nacional
6 Entrada Component de tarjetas de memoria para ordenadores
Conecte un dispositivo de componente de personales).
vídeo/audio a estas tomas. Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA
PCMCIA.
7 Entrada RGB IN (Esta función no está disponible en todos los
Conecta la salida de un PC. países.)

14 Auriculares A-37
Conecte los auriculares en la conexión corre-
spondiente.
PREPARATIVOS

INSTALACIÓN CON PIE


■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De
no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apreta-
ra el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
Sólo 19/22LE3***, 22LE5*** Sólo 26LE3***, 26LE5***,
32/37/42/47/55LE5***
1
PREPARATIVOS

Coloque la pantalla del televisor con cui-


1 Coloque la pantalla del televisor con cui-
dado, posicionada hacia abajo sobre una
dado, posicionada hacia abajo sobre una
superficie acolchada a fin de evitar que
superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
ésta se dañe.

2 Monte las partes del cuerpo de la base


con la base de soporte de la TV.
2 Monte las partes del cuerpo de la base
con la base de soporte de la TV. M4 X 22(Sólo 32LE5***)
M4 X 24(Sólo 37/42LE5***)
M4 X 26 (Sólo 47/55LE5***) Cuerpo del
soporte
Cuerpo del soporte

M4 X 20 Base de
(Sólo 26LE3***, soporte
Base de 26LE5***)
soporte

3 Proceda a la instalación del televisor según


3 Proceda a la instalación del televisor según
se indica.
se indica.

4 Ensamble las piezas de la Cubierta trasera


4 Coloque los 4 tornillos en los agujeros de
la parte trasera del televisor.
del soporte a la TV.

Cubierta
trasera del
soporte
M4 X 14
5 Coloque los 4 tornillos en los agujeros de
la parte trasera del televisor.

A-38 M4 X 14 M4 X 16 (Sólo
(Sólo 26LE3***, 32/37/42/47/55LE5***)
26LE5***)
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Sólo 19/22/26LE3***, 22/26LE5*** Sólo 32/37/42/47/55LE5***


Tras conectar los cables según sea necesario, 1 Fije el cable de alimentación a la cubierta
posterior de la TV con el soporte destina-

PREPARATIVOS
instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se do al efecto.
muestra y pase todos los cables. Evitará que el cable de alimentación se
desconecte por accidente.

Pinza sujetacables

2 Tras conectar los cables según sea nece-


sario, instale el ORGANIZADOR DE
Pinza sujetacables CABLES como se muestra y pase todos
los cables.

Pinza sujetacables

A-39
PREPARATIVOS

ACOPLAR EL TV A UNA CONEXIÓN DE TV


MESA (Sólo 32LE5***) (Sólo 19/22/26LE3***, 22/26LE5***)
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele- ■■ La imagen visualizada puede diferir de su
visor. televisor.
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se
mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando
posibles daños personales o al producto. Utilice
PREPARATIVOS

sólo el tornillo incluido.

Adaptador de CC
1 tornillo
(suministradas como piezas del producto) 1 Priključite kabli antene na ulazni port
antene na televizoru.

Soporte 2 Priključite ispravljač za jednosmernu struju


u džek ulazne snage (power input) na tel-
evizoru.
3 Kabli priključite prvo na ispravljač, a zatim u
zidnu utičnicu.

PRECAUCIÓN
Mesa ►►Obratite pažnju na to da prvo priključite TV na
ispravljač pre nego što uključite u utičnicu na zidu.
ADVERTENCIA
►Para
► evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/
pared conforme a las instrucciones de insta- INSTALACIÓN EN PIE
lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad
podría ser causa directa de lesiones. SOBRE ESCRITORIO
■■ La imagen visualizada puede diferir de su
SOPORTE GIRATORIO televisor.

(Sólo 26LE3***, 26LE5***, Para permitir una ventilación adecuada deje 10


cm alrededor del televisor.
32/37/42/47/55LE5***)
10 cm
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
10 cm
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo 10 cm 10 cm
de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui-
erda o hacia la derecha para adaptarlo a su
posición de visualización.

A-40
SISTEMA DE SEGURIDAD CONSEJO DE INSTALACIÓN
KENSINGTON CUIDADOSA
■■ Esta función no está disponible en todos los ■■ Debe comprar por separado los componentes
modelos. necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla
■■ La imagen visualizada puede diferir de su a la pared.
televisor. ■■ Coloque el televisor cerca de la pared para evi-
La TV está equipada con un conector para el tar que se pueda caer en caso de empujarlo.
sistema de seguridad Kensington en el panel ■■ Las siguientes instrucciones permiten una insta-
lación más segura del televisor, mediante su

PREPARATIVOS
trasero. Conecte el cable del sistema de seguri-
dad Kensington como se muestra más abajo. fijación a la pared evitando que se pueda caer
Para la instalación y el uso detallado del sistema en caso de empujarlo. Esto evitará que el televi-
sor se caiga y ocasione daños. Además evitará
de seguridad Kensington, véase la guía del usu- daños en el televisor. Asegúrese de que los
ario suministrada con el sistema de seguridad niños no se suban cerca del televisor, ni se cuel-
Kensington. guen de éste.
Para más información, acuda a http://www.kens-
ington.com, la página en Internet de la empresa 1 1
Kensington. Kensington vende sistemas de
seguridad para equipos electrónicos de coste 22
elevado como ordenadores portátiles y proyecto- 2
res LCD.

NOTA
►►El sistema de seguridad Kensington es un 1 Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
televisor para fijar el producto en la pared tal como se
accesorio opcional. indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,
►►Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño proceda a su ajuste).
«parpadeo» cuando se encienda. * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV. del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros
superiores.
►►En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a 2 Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin está montada en la pared. wall.
embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el
rendimiento de la pantalla.
►►Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. 3
Si hace eso podría provocar una distorsión tem-
poral en la pantalla.

3 Use una cuerda resistente para atar el producto y


alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera
que quede horizontal entre la pared y el producto.

NOTA
►►Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
►►Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y
peso del producto.
►►Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la
pared es igual a la del producto.

A-41
PREPARATIVOS
■■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc. 10 cm
■■ El televisor está diseñado para un montaje ver- 10 cm
tical.
10 cm 10 cm

CONEXIÓN A TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. Si no 10 cm
consigue verificar la conexión de tierra, póngase
en contacto con un electricista para que instale
PREPARATIVOS

un interruptor independiente. No intente llevar la


unidad a tierra conectándola a cables de teléfo-
no, de luz o a tuberías de gas.
Fuente de
alimentación

Interruptor de
cortocircuito
Modelo VESA Estándar Cantidad
(A * B) Tornillo

MONTAJE EN PARED: 19/22/26LE3***


22/26LE5***
100 * 100 M4
100 * 100 M4
4
4
INSTALACIÓN HORIZONTAL 32LE5*** 200 * 100 M4 4
37/42/47LE5*** 200 * 200 M6 4
■■ Recomendamos usar el soporte de pared de la
marca LG para fijar la TV a la pared. 55LE5*** 400 * 400 M6 4
■■ Recomendamos comprar un soporte de pared
que cumpla con el estándar VESA.
■■ LG recomienda que el soporte de pared sea insta- < Sólo 26LE3***, 26LE5***>
lado por un profesional cualificado. ■■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
NOTA
►►Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular al suelo.
►►Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, deberá usar un tipo especial de
soporte.
►►La superficie en la que se va a montar el soporte
de pared debe ser suficientemente fuerte
para aguantar el peso de la TV; por ejemplo, 4 prstenasta umetka
de cemento, piedra o ladrillos.
Pre instalacije držača na zid postavite prste-
►►El tipo y longitud de tornillo de instalación naste umetke na set tako da se nagib zadnje
depende del soporte de pared que se use.
Para obtener más información, consulte las strane može podesiti uspravno.
instrucciones incluidas en el soporte.
►►LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la propiedad o la TV debido a una
instalación incorrecta:
- Si se usa un soporte de pared que no cum-
pla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la
superficie podría hacer que la TV se
cayera y causara daños personales.
- Si no se siguen las recomendaciones sobre
el método de instalación.

A-42
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de
espera o la apaga (Off) parapasar al modo des
(Encendido)
espera.
ENERGY
SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(► p.95)

PREPARATIVOS
AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y
sonidos al conectarse a dispositivos AV.(► p.50)
INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia
regular.(► p.43)
TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).

Botones Selecciona un programa.


numéricos 0 a 9 Selecciona los elementos numerados de un menú.

LIST muestra la tabla de programas. (► p.41)

Q.VIEW Vuelve al programa visto anteriormente.

MENU Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de


visualización en pantalla y vuelve a la función de TV
desde cualquier menú.(► p.19)
GUIDE(Guía) Muestra la guía de los programas.(► p.86)

Q. MENU Seleccione la fuente de menú Rápido deseada.


(Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen,
Modo de sonido, ldioma audio, Temporizador
Apagado, Saltar activado/desactivado, Dispositivo
USB o Ahorro de energía).(► p.18)
ATRÁS Permite al usuario retroceder un paso en una apli-
cación interactiva, en EPG o en otra función de
interacción del usuario.
EXIT Borra toda la información mostrada en pantalla y
vuelve a la visualización de TV desde cualquier
menú.
INFO i Muestra la información de la pantalla actual.

TECLAS CENTRALES Permite desplazarse por los menús en pantalla y


(Arriba/Abajo
1 /Izquierd/Derecha) ajustar la configuración del sistema según sus
preferencias.
OK Acepta la selección o muestra el modo actual.
Botones de Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para
colores modelos con TELETEXTO) o Editar programa .

1
1 TELETEXT Estos botones se utilizan para el teletexto. Para
BUTTONS obtener más información, consulte el apartado
“Teletexto”(► p.130)

SUBTITLE Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en


modo digital. A-43
PREPARATIVOS

Volumen arriba Ajusta el volumen. 


/abajo
FAV Muestra el programa favorito seleccionado.
PREPARATIVOS

MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configu-


ración del Picture Wizard (Asistente de imagen).
Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de
tamaño) de la imagen. (► p.92)

MUTE Activa y desactiva el sonido.


Programme Selecciona un programa.
arriba /abajo
PAGE UP/ Le permite moverse de una pantalla completa de
DOWN información a la siguiente.

2 Botones de con- Controla el menú SIMPLINK o MY MEDIA (Lista


trol del menú fotos y Lista música).
SIMPLINK / MY
MEDIA

accede a una lista de dispositivos AV conectados


al TV. Si se pulsa varias veces este botón, el
menú Simplink aparece en la pantalla.(► p.46)

AD Alterna entre Activar o Desactivar la descripción de


audio.

Instalación de las pilas

2
■■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la
parte posterior e introduzca las pulas con la polaridad correc-
ta (+ con +, - with -).
■■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y
nuevas.
■■ Cierre la tapa.
■■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
2
orden inverso.

A-44
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
■■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya ter-
minado de conectar todo el equipo.

CONEXIÓN DE LA ANTENA
■■ Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orient-
ación de la antena.
■■ La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


Toma de Viviendas/apartamentos multifamiliares
pared de (Conectar a una toma de pared de antena)
antena

Cable coaxial de radiofre-


Antena cuencia (75 Ω)
exterior
(VHF, UHF) Viviendas/casas unifamiliares
(Conectar a una toma de pared para la ante-
na exterior)

UHF
Antena Amplificador
de señal

VHF

■■ En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de
señal en la antena, tal como se muestra a la derecha.
■■ Si es preciso dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal para la conexión.

1
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
■■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya ter-
minado de conectar todo el equipo.
■■ Esta sección acerca de la CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente dia-
gramas para los modelos 32/37/42/47LD4***.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Si realiza la conexión con un cable Component


Este televisor puede recibir señales digitales de radiofrecuencia (RF) o por cable, sin necesidad de
ningún decodificador digital externo. No obstante, si recibe señales digitales procedentes de un
decodificador digital o de otro dispositivo digital externo, consulte el diagrama que se muestra a con-
tinuación.
Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) del
1
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

equipo externo (receptor digital, DVD, etc.) a los


conectores de entrada de vídeo por componen-
tes COMPONENT IN VIDEO del televisor.
1

Conecte la salida de audio del equipo externo


2 (receptor digital, DVD, etc.) a los conectores de
entrada de audio por componentes
COMPONENT IN AUDIO del televisor
2

Encienda el equipo externo.


3
(Consulte el manual del equipo externo para
obtener información sobre su manejo.)

Seleccione la fuente de entrada Component utili-


4 zando el botón INPUT del mando a distancia.

►►Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, PCM El


formato de audio DTS no es compatible. o

Señal Component HDMI

480i/576i O X
480p/576p O O
1
720p/1080i O O
O O
1080p (24 Hz / 30 Hz /
(Sólo 50 / 60 Hz) 50 Hz / 60 Hz)
2

Puertos de entrada Component


Para obtener una mejor calidad de imagen, conecte el
reproductor de DVD a los puertos de entrada
Component, tal como se muestra más abajo.

Puertos Component del TV Y PB PR


Y PB PR
Puertos de salida de vídeo Y B-Y R-Y
del reproductor de DVD Y Cb Cr
Y Pb Pr

2
Conexión con un cable HDMI

Conecte la salida HDMI del equipo externo (receptor


1 digital, DVD, etc.) al conector HDMI/DVI IN 1, HDMI/DVI IN
2(Except for 19/22LD3***), HDMI IN 3 (Excepto
19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***)
o HDMI IN 4 (Sólo 32/37/42/47/55LE5***) del televisor.

Encienda el equipo externo.

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


2
(Consulte el manual del equipo externo para obtener información
sobre su manejo.)

Seleccione la fuente de entrada HDMI1, HDMI2(Except for


3 19/22LD3***), HDMI3 (Excepto 19/22/26/32LD3***,
32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***) o HDMI4 (Sólo
1
32/37/42/47/55LE5***) utilizando el botón INPUT del mando a
distancia.

NOTA
►►El televisor puede recibir la señal de vídeo y audio simultáneamente si
utiliza un cable HDMI.
►►Si la caja receptora digital no es compatible con Auto HDMI, necesi-
tará definir la resolución de salida adecuadamente.
►►Compruebe que la versión del cable HDMI es 1.3 o superior. Si los
cables HDMI no admiten HDMI versión 1.3, puede hacer que la pan-
talla parpadee o no muestre ninguna imagen. Utilice los cables más
recientes que admitan, por lo menos, la versión HDMI 1.3.

3
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI

1 Conecte el receptor digital o la salida DVI del


PC al conector HDMI/DVI IN 1 del televisor.

Conecte la salida de audio del receptor digital


2 o la salida de audio del PC al conector de
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

entrada de audio AUDIO IN (RGB/DVI) del


televisor.

Encienda el receptor digital o el PC y el televi-


3 sor. (Consulte el manual del receptor digital o
del PC para obtener información sobre su 1 2
manejo.)

Seleccione la fuente de entrada HDMI1 utili-


4 zando el botón INPUT del mando a distancia.

4
Si realiza la conexión con un euroconector
Conecte la clavija Euroconector (SCART) del
1 equipo externo (DVD, VCR, etc.) al conector
AV1 Euro del televisor.

Encienda el equipo externo.


2
(Consulte el manual del equipo externo para
obtener información sobre su manejo.)

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


Seleccione la fuente de entrada AV1 utilizando
3 el botón INPUT del mando a distancia. 1

Entrada Salida
Scart Video Audio RGB Video, Audio
Televisión analógica,
AV1 O O O
Televisión digital.

Tipo de salida AV1 AV1


Modo de (Cuando se inicia una grabación programada ►►Salida d TV : Salida de señales
(Salida de TV)
entrada actual DTV usando un equipo de grabación.) de TV analógica o digital.
TV digital TV digital O
TV analógica, AV TV analógica
O
Componente/RGB TV analógica (El modo de entrada se con-
vierte a DTV.)
HDMI TV analógica

NOTA
►►Si quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.

5
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

INTRODUCCIÓN DE USB

1 Conecte el dispositivo USB en las conexiones


de entrada USB de la TV.
1 o
Una vez conectadas las clavijas USB IN,
2
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

podrá utilizar la función USB. (► p.52)

Conexión a un cable de RF
Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV.

1 Conecte la toma ANT OUT del VCR a la toma


ANTENNA IN de la unidad. 1

Conecte el cable de antena en la toma ANT IN


2 del VCR.

Pulse el botón PLAY del VCR y busque el pro- Toma de pared


3 grama común entre el TV y el VCR para la 2

visualización.

Antena

6
Si realiza la conexión con un cable RCA

Conecte las clavijas AUDIO/VIDEO entre el


1 televisor y el reproductor de vídeo o equipo
externo. Siga el código de colores de las
tomas. (Vídeo = amarillo, Audio izquierdo
= blanco y Audio derecho = rojo) 1

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse
2 el botón PLAY del VCR. (Consulte el manual
de propietario del VCR.)
O bien, utilice el equipo externo correspondi-
ente. (Consulte el manual del equipo externo
para obtener información sobre su manejo.)
o
Seleccione la fuente de entrada AV2 utilizando
3 el botón INPUT del mando a distancia.
Si se conecta a AV IN 3, seleccione la fuente
de entrada AV3.

NOTA Videoconsola
Cámara de vídeo
►►Si dispone de un VCR mono, conecte el cable
de audio desde el VCR a la toma AUDIO L/ o
MONO de la unidad.

or

Videoconsola
Cámara de vídeo

7
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15 patillas


Este televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáti-
camente a la configuración del televisor.

1 Conecte la salida RGB del PC a la entrada


RGB IN (PC) de la unidad.

Conecte las salidas de audio del PC a las


2
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

tomas de entra da de AUDIO IN (RGB/DVI) de


la unidad.

3 Encienda el PC.

Seleccione la fuente de entrada RGB utilizan-


4 do el botón INPUT del mando a distancia. 2 1

8
USB IN
INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI
Para ver los servicios de abono (de pago) en el
modo de televisión digital.
Esta función no está disponible en todos los países.

H/P HDMI IN 2
IInserte el módulo CI en la RANURA PARA
1 TARJETA PCMCIA (Asociación internacional

VIDEO L/MONO AUDIO R


de tarjetas de memoria para ordenadores per-
sonales).

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


AV IN 2

 ara obtener más información, consulte la página


P
p.34.

NOTA (RGB)

Compruebe este punto


►►Compruebe si el modulo CI se ha insertado en la ranura de como se indica e inserte
tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el modulo no se el módulo CI.
ha insertado correctamente, podría causar daños1
en la TV y
la ranura de tarjetas PCMCIA. HDMI / DVI IN
ANTENNA IN

CONFIGURACIÓN DE AURICULARES
Puede escuchar el sonido por los auriculares.

1 cte los auriculares en la conexión correspondiente.

Para ajustar el volumen de los auriculares,


2 pulse el botón + o - . Si pulsa el botón
MUTE (SILENCIO), se desactivará el sonido
de los auriculares.

NOTA
►►Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
►►Al cambiar al modo AV con unos auriculares conectados, el cambio se aplicará al vídeo, pero no al audio.
►►La salida de audio óptica digital no se admite al conectar unos auriculares.
►►Impedancia del auricular: 16 Ω
►►Salida de audio máxima del auricular: 10 mW a 15 mW

9
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE AUDIO DIGITAL


Envía el audio del televisor a un equipo de audio externo mediante el puerto Digital Audio Output
(Optical) (Salida óptica de audio digital).
Si desea disfrutar de una emisión digital con altavoces 5.1, conecte la salida OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA) de la parte trasera de la TV a un sistema de
cine en casa (o amplificador).

Conecte un extremos del cable óptico al puer-


1 to Digital Audio Output (Optical) (Salida óptica
de audio digital) del televisor.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Conecte el otro extremos del cable óptico a la


2 entrada (óptica) de audio digital del equipo de
sonido.

Ajuste la opción “TV Speaker” (Altavoz de TV)


3 en Off (Descon.) en el menú AUDIO (Audio).
1

(►p.112). Consulte el manual de instrucciones


del equipo de sonido para saber cómo realizar
2
la conexión.

PRECAUCIÓN
►►No mire directamente el puerto de salida óptica. El haz de
luz del láser puede dañar la vista.

10
CONEXIÓN INALÁMBRICA A EQUIPO EXTERNO
(Sólo 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***)

Puede establecer una conexión inalámbrica entre la TV y el equipo externo.


Para más información, consulte el manual "Cuadro de medios inalámbrico de LG" sobre instrucciones de
funcionamiento.

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


 onecte la Wireless Media Box al conector
C
1 WIRELESS CONTROL(Control
INALÁMBRICO) y el conector HDMI/DVI IN 1,
HDMI IN 2 (excepto para 19/22LD3***), HDMI
IN 3 (excepto para 19/22/26/32LD3***,
32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***, 22LE5***) o
HDMI IN 4 (sólo 32/37/42/47/55LE5***) en el
televisor.

Cuadro de medios
inalámbrico de LG

11
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Resolución de visualización admitida


RGB-PC, HDMI/DVI-PC modo HDMI/DVI-DTV modo

Resolución Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia


horizontal(kHz) vertical (Hz) Resolución horizontal(kHz) vertical (Hz)
720x400 31,468 70,08 31,469 59,94
720x480
640x480 31,469 59,94 31,5 60
800x600 37,879 60,31 720x576 31,25 50
1024x768 48,363 60,00 37,5 50
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

1280x720
1280x768 47,78 59,87 44,96/45 59,94/60
1360x768 47,72 59,80 33,72/33,75 59,94/60
1280x1024 63,981 60,02 28,125 50
1920x1080 26,97/27 23,97/24
66,587 59,93 1920x1080
(RGB-PC) 33,716/33,75 29,976/30,00
1920x1080 56,25 50
66,587 59,93
(HDMI-PC) 67,43/67,5 59,94/60

(Excepto 19/22/26LD3***, 19/22/26LE3***)

NOTA
►►Haga lo posible por no tener una imagen fija ►►Conecte el cable de audio del PC en la entrada de
durante mucho tiempo en la pantalla. Las imá- audio de la unidad. (Los cables de audio no se
genes fijas terminan por quedar impresas para suministran con el televisor).
siempre en la pantalla: utilice un salvapantallas ►►Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del
siempre que sea posible. PC si es necesario.
►►Algunas resoluciones introducen interferencias de ►►Si la tarjeta gráfica del PC no permite la salida
ruido, franjas verticales y desajustes de contraste simultánea de RGB digital y analógico, para mostrar
y luminosidad en el modo PC. Cambie la resolu- el PC en la unidad conecte o bien RGB o bien
ción del modo PC, modifique la tasa de refresco o HDMI/IN (o HDMI/DVI IN).
ajuste la luminosidad y el contraste desde el ►►Si la tarjeta gráfica del PC no emite la señal RGB
menú hasta obtener una imagen clara. Si la tasa analógica y digital simultáneamente, ajuste la uni-
de refresco de la tarjeta gráfica del PC no se dad en RGB o en HDMI; (la unidad ajusta el otro
puede cambiar, cambie de tarjeta gráfica o pón- modo en Plug & Play automáticamente.)
gase en contacto con el fabricante de la tarjeta ►►El modo DOS puede no funcionar según la tarjeta
gráfica del PC. de vídeo si se utiliza un cable HDMI a DVI cable.
►►La forma de la entrada de sincronización para fre- ►►Si utiliza un cable RGB-PC demasiado largo, es
cuencias horizontales y verticales es independiente. posible que aparezcan interferencias en la pantalla.
►►Es recomendable usar 1920x1080, 60 Hz(Except Recomendamos utilizar cables de menos de 5 m de
o 19/22/26LD3***, 19/22/26LE3***), 1360x768, 60 longitud. De este modo obtendrá la mejor calidad de
Hz(Sólo 19/22/26LD3***, 19/22/26LE3***) para el imagen.
modo de PC. Esta opción debería proporcionar la
mejor calidad de imagen.
►►Conecte el cable de señal desde el puerto de sali-
da del monitor del PC al puerto RGB (PC) de la
unidad o el cable de señal desde el puerto de sal-
ida HDMI del PC al puerto HDMI IN (o HDMI/DVI
12 IN) en la unidad.
Configuración de pantalla para el modo PC

Restablecimiento de pantalla
Reinicia los valores establecidos de fábrica relativos a Posición, Tamaño y Fase.

Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


IMAGEN Mover OK
PANTALLA Mover Prev.

• Definición 70 Resolución
• Color 60
Config. auto
• Tinte 0 R G

• Temp color 0 W C
Posición Ajustar
• Controles avanzados
• Reajuste imagen Tamaño Sí No
• TruMotion
Fase
•• Pantalla
Pantalla

Reajuste

1
Seleccione IMAGEN.

2
Seleccione Pantalla.

3
Seleccione Reajuste

4
Seleccione SÍ.

5
Ejecute Reajuste.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

13
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Config. automático (sólo en modo RGB [PC])


Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen.
Una vez realizados los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse correctamente, significa que el TV
funciona adecuadamente pero necesita más ajustes.

Auto configure
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Esta función se utiliza para ajustar automáticamente la posición, el tamaño y la fase de la pantalla. La
imagen mostrada se volverá instable unos segundos mientras se realiza la configuración automática.

IMAGEN Mover OK
PANTALLA Mover Prev.

• Definición 70 Resolución
• Color 60
Config. auto
• Tinte 0 R G

• Temp color 0 W C
Posición Config. auto
• Controles avanzados
• Reajuste imagen Tamaño Sí No
• TruMotion
•• Pantalla
Pantalla

Reajuste

1 • Si la posición de la imagen sigue sin ser correcta,


Seleccione IMAGEN.
intente realizar el ajuste automático de nuevo.

2 • Si necesita volver a ajustar las imágenes tras real-


Seleccione Pantalla. izar el Ajuste automático en RGB (PC), podrá aju-
star la posición, el tamaño y la fase.
3
Seleccione Config. auto.

4
Seleccione SÍ.

5
Ejecute Config. auto.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

14
Sección de la resolución
Para la visualización de una imagen normal, ajuste la resolución del modo RGB según el modo de PC.

Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO


IMAGEN Mover OK
PANTALLA Mover Prev.

• Definición 70 Resolución 1024 x 768


• Color 60 1280 x 768
Config. auto
• Tinte 0 R G
1360 x 768
• Temp color 0 W C
Posición
• Controles avanzados
• Reajuste imagen Tamaño

• TruMotion
Fase

•• Pantalla
Pantalla
Reajuste

1
Seleccione IMAGEN.

2
Seleccione Pantalla.

3
Seleccione Resolución.

4
Seleccione la resolución deseada.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

15
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Ajuste de la posición, tamaño y fase de la pantalla


Si la imagen no es nítida tras el ajuste automático y, sobre todo, si los caracteres siguen vibrando,
ajuste la posición de la imagen manualmente.

Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].


CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

PANTALLA Mover Prev.

IMAGEN Mover OK
Resolución
• Definición 70
• Color 60 Config. auto
• Tinte 0 R G

• Temp color 0 W C Posición

• Controles avanzados
Tamaño
• Reajuste imagen
• TruMotion Fase

•• Pantalla
Pantalla
Reajuste

1
Seleccione IMAGEN.

2
Seleccione Pantalla.

3
Seleccione Posición, Tamaño o Fase.

4 Realice los ajustes apropiados.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

16
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/
PROGRAMAS
ENCENDIDO DEL TELEVISOR
Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar encendido.

Primero, conecte correctamente el cable de alimentación.


1
En ese momento, el televisor pasará al modo de espera.

2 Para encender el televisor desde el modo de espera, pulse los botones / I, INPUT, P
(o P ▲▼) del televisor o pulse POWER, INPUT, P o NUMBER teclas numéricas(0~9)
del mando a distancia: el televisor se encenderá.

Configuración de inicialización

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Si la pantalla de visualización (OSD) se muestra en la pantalla después de encender la TV, le
1 permitirá ajustar los siguientes valores: Language (Idioma), Mode Setting (Configuración de
modo), Indicador de encendido (cuando selecciona Uso en casa en Configuración de
modo - Sólo modelos de televisor LED LCD),Country (País) y Set Password (Ajuste de con-
traseña).

Nota:
a. Si lo cierra sin completar la configuración inicial, el menú Initial Setting (Configuración inicial) puede
mostrarse de nuevo.
b. Pulse el botón BACK (ATRÁS) para cambiar la pantalla de visualización actual y volver a la pantal-
la anterior.
c. En aquellos países sin estándares de emisión digital confirmados, algunas de las características de
la televisión digital puede que no funcionen, según el entorno de la emisión digital.
d El modo "Uso en casa" es más idóneo para controlar los entornos domésticos y se configura como
el modo básico de este televisor.
e. El modo "Demo Tienda" se ha creado como tal para el entorno de la tienda. El modo "Demo
Tienda" se inicializa en la calidad del vídeo configurado por esta empresa tras un período específi-
co de tiempo cuando el usuario cambia los datos de la calidad del vídeo de forma aleatoria.
f. El modo(Uso en casa, Demo Tienda) puede cambiarse con la opción Configuración de modo en el
menú OPCIÓN.
g. Si se selecciona Francia como País, la contraseña no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.

SELECCIÓN DE PROGRAMAS
Pulse el botón P o los botones numéricos para seleccionar
1 un número de canal.

AJUSTE DEL VOLUMEN


1 Pulse el botón + o - para ajustar el volumen.

2 Si quiere silenciar el sonido, pulse el botón MUTE.

Puede cancelar esta función pulsando el botón MUTE


(SILENCIO), + o -, AV Mode (Modo AV).
17
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)


El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas
en este manual.
El menú Rápido (Quick Menu) contempla las características que los usuarios utilizan con más fre-
cuencia.

Formato (Relación de aspecto): Selecciona el ldioma audio : Selecciona la salida de soni-


formato de imagen deseado.
do. Tempor. Apagado : Configura la conex-
Para ajustar el zoom, seleccione 14:9, Zoom y
ión o desconexión temporizada.
Zoom cine en el menú Ratio. Tras realizar el
ajuste del zoom, la pantalla volverá al menú Saltar activado/desactivado : Selecciona si
Rápido. activar o desactivar la opción Omitir.
Diálogos Claros II : Diferencia entre distintos Dispositivo USB : Seleccione esta opción para
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

registros de la voz humana, lo que permite al extraer el dispositivo USB.


usuario escuchar las voces con mayor claridad.
Modo de imagen : Selecciona el modo de ima-
gen deseado.
Modo de sonido : Característica que configura
automáticamente la combinación de sonidos a fin
de mejorar las imágenes visualizadas.
Selecciona el modo de sonido deseado.

◄ Formato ►

16:9

Salir

1
Visualización de cada menú.

2
Selección de la Fuente deseada.

3 •P ulse el botón Q.MENU/EXIT (MENÚ RÁPIDO/SALIR) para volver a la visual-


ización normal de la TV.
• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
18
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA
El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas
en este manual.

CONFIGURAR Mover OK IMAGEN Mover OK AUDIO Mover OK

● Sintonización auto ● Volumen auto : Descon


● Formato : 16:9
● Sintonización manual ● Diálogos Claros II : Descon 3
● Picture Wizard
● Editar programa ● Balance 0 L R
● Ahorro de energía : Descon
● Información CI ● Modo de sonido : Estándar
● Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70 • Infinite Sound : Descon
• Contraste 100 • Agudos 50
• Luminosidad 50 • Bajos 50
• Definición 70 • Reajuste

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


CERRAR Mover OK HORA Mover OK

● Fijar clave ● Reloj


● Bloqueo de sistema : Descon ● Apagado auto. : Descon
CONFIGURAR IMAGEN AUDIO HORA
● Bloqueo de programa ● Encendido auto. : Descon
● Guía de padres: Bloqueo desactivado ● Temporizador Apagado : Descon
● Bloqueo de entrada
● Bloqueo teclas : Descon

CERRAR OPCIÓN Entrada MIS MEDIOS

OPCIÓN Mover OK Lista de entrada Mover OK

● Idioma(Language) MIS MEDIOS


● País : UK
● Disability Assistance Antenna USB AV1 AV2 AV3 Component

● Indicador de encendido
Lista películas Lista fotos Lista música
● Reajuste fabrica
RGB HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4
● Set ID :1
● Configuración de modo: Uso en casa Pulse OK( ) para ver fotos en USB. Opción DivX Salir
● IR Blaster Entrada Salir

(Excepto 19/22/26/32LD3***,
32/37/42/47LD4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***)
1
Visualización de cada menú. • Pulsando el botón ROJO puede compro-
bar el menú Asistencia al cliente.
2 Selección de un elemento • Pulsando el botón VERDE puede com-
del menú. probar el menú Manual Sencillo.
• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR)
3 para volver a la visualización normal de la TV.
Se mueve al menú emergente.
• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a
la pantalla del menú anterior.

NOTA
► No se pueden utilizar las opciones Información CI en el modo analógico.
►IR Blaster : Para más información, consulte el manual opcional “Cuadro de medios inalámbri-
co” de instrucciones de funcionamiento.
►Puede utilizar el menú Lista películas en 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***,
19
32/37/42/47/55LE5***.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS


Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas.
Cuando inicie la programación automática, toda la información de servicio almacenada previamente se
eliminará.
El número máximo de programas que pueden guardarse es de 1,000.
Pero el número puede ser ligeramente diferente dependiendo de la señal de emisión.

La sintonización automática de DVB-T y DVB-C es un menú para los usuarios de países que disponen del
cable DVB.

Si desea seleccionar la antena,


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK

Sintonización
● Sintonización auto ● Sintonización
● Sintonización auto
auto Seleccione la conexión del televisor Antena
● auto

● Sintonización manual ● Sintonización manual Antena Cable


● Editar programa ● Editar programa Antena

● Información CI ● Información CI Antena Cable


Compruebe conexión de antena. La
información anterior se actualiza con
la Sintonización automática.
Tras seleccionar antena o cable, se
eliminará la información de canal Búsqueda SECAM L
anterior Numeración automática

Antena Cable Inicio


Cerrar
Cerrar

1 • Utilice los botones NUMÉRICOS para


Seleccione CONFIGURAR. introducir una contraseña de 4 dígitos en
Bloqueo de sistema ‘Conex’.
2 • Si desea seguir con la sintonización
Seleccione Sintonización auto.
automática, seleccione Inicio con los
botones . A continuación, pulse el
3 botón OK. De lo contrario, seleccione
Seleccione Antena.
Cerrar.
• Numeración automática : Decida si usar los
4 números para los canales tal y como los
Seleccione Inicio.
envían las cadenas de TV para su sintoni-
zación.
5
Ejecute Sintonización auto.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

• El cable DVB se puede utilizar en los siguientes países : Alemania, Holanda, Suecia, Suiza,
Dinamarca, Austria, Finlandia, Noruega, Eslovenia, Hungría. (Es posible añadir el país admitido).

20
Si desea seleccionar el Cable,
CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK

Seleccione la conexión del televisor Operador del servicio


● Sintonización auto ● Sintonización auto


Sintonización
● Sintonización
● auto
auto ● Sintonización auto ● Sintonización auto


● Sintonización manual ● Sintonización manual Antena Cable ● Sintonización manual


Comhem
● Editar programa ● Editar programa ● Editar programa Other Operators
● Información CI ● Información CI Antena Cable ● Información CI
● Configuración cable DTV ● Configuración cable DTV ● Configuración Anterior
cable DTV Siguiente

Tras seleccionar antena o cable, se


eliminará la información de canal
anterior

Antena Cable

Cerrar

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


1 • Al seleccionar Cable, la pantalla de selec-
Seleccione CONFIGURAR.
ción Cable Service Operator puede
diferir o no existir por la situación de cable
2 Seleccione Sintonización del país correspondiente.
auto. • La ventana emergente para seleccionar
entre Operador del servicio sólo se
3 muestra inicialmente en 3 casos: al
Seleccione Cable.
acceder al menú Initial Setting al cambi-
ar de Antena a Cable o al acceder al
4 Seleccione entre Comhem
menú después de cambiar País.
(Com Hem) u Other
Operators. • Si quiere elegir entre Operador del servi-
cio en uno de los 3 casos anteriores,
5 Seleccione Quick (Rápido) o puede hacerlo seleccionado: Setup
Full (Completo). (Configuración) ->Cable DTV Setting
(Configuración de TV digital por cable) ->
Service Operator (Operador de servicio).

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

• Operadores de atención al cliente que han obtenido la certificación: Suecia (Comhem, Canal
Digital), Dinamarca (YouSee, Canal Digital, Stofa), Noruega (Canal Digital).
• Si no hay ningún operador de atención al cliente que desee, seleccione Other Operators.
• Si selecciona "Other Operators" (Otros operadores) o si el país seleccionado sólo admite otros
operadores, es posible que la búsqueda de todos los canales lleve algún tiempo. También es
posible que no se busquen todos los canales.
Si no aparecen todos los canales, siga los pasos que se indican a continuación:
1. CONFIGURAR -> Sintonización auto -> Cable -> Ajuste
2. Cambie Sintonización doméstica de "Descon" a "Conex"
3. Introduzca valores adicionales como la frecuencia, la velocidad de símbolo, la modulación y el
ID de red.(Puede solicitar esta información a su proveedor de servicios por cable).

21
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

■■Al seleccionar Quick (Rápido),

Rápida Sintonización doméstica ◄ Conex ► Rápida Cable

Inicio Frecuencia(kHz) : 114000 ● Frecuencia(kHz) 362000 Inicio Frecuencia(kHz) : 114000


Cable
End Frecuencia(kHz) : 862000 ● Symbol rate(kS/s) 6900 End Frecuencia(kHz) : 862000
Red :Automático Compruebe conexión de antena. La
Red :Automático ● Modulación 640QAM información anterior se actualiza con
la Sintonización automática.
ID de red Automático
Mezclar salto de programa
Ajuste 0 Ajuste
Numeración automática

OK OK Inicio
Inicio Frecuencia(kHz) 114000
Cerrar Cerrar
End Frecuencia(kHz) 862000 Cerrar
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Reajuste

Cerrar

6 •U
 tilice los botones NUMÉRICOS para intro-
Seleccione Quick (Rápido). ducir una contraseña de 4 dígitos en Bloqueo
de sistema ‘Conex’.
7 •S
 i desea seguir con la sintonización automáti-
Seleccione Setting (Configuración).
ca, seleccione Inicio con los botones .A
continuación, pulse el botón OK. De lo con-
8 Realice los ajustes trario, seleccione Cerrar.
apropiados. •N
 umeración automática : Decida si usar los
números para los canales tal y como los
9 envían las cadenas de TV para su sintoni-
Seleccione Cerrar
zación.

10 •M
 ezclar salto de programa : El canal codifi-
Seleccione OK (Aceptar). cado se omite en Auto Tuning
Sintonización automática) y Manual uning
(Sintonización manual).
11
Seleccione Inicio.

12
Ejecute Sintonización auto.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

22
■■Al seleccionar Full (Completo),

Cable
Completa
Buscar every available signal.
Cable

Compruebe conexión de antena. La


información anterior se actualiza con
la Sintonización automática.

Mezclar salto de programa


Numeración automática

OK Inicio
Cerrar Cerrar

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


6 •U
 tilice los botones NUMÉRICOS para intro-
Seleccione Full (Completo). ducir una contraseña de 4 dígitos en Bloqueo
de sistema ‘Conex’.
7 •S
 i desea seguir con la sintonización automáti-
Seleccione OK (Aceptar).
ca, seleccione Inicio con los botones .A
continuación, pulse el botón OK. De lo con-
8 trario, seleccione Cerrar.
Seleccione Inicio.
•N
 umeración automática : Decida si usar los
números para los canales tal y como los
9 envían
Ejecute Sintonización auto.
las cadenas de TV para su sintonización.
•M
 ezclar salto de programa : El canal codifica-
do se omite en Auto Tuning Sintonización
automática) y Manual uning (Sintonización
manual).

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

23
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Para buscar todos los programas disponibles rápida y correctamente son necesarios los siguientes
valores. Los valores usados normalmente se incluyen como “predeterminados”.
Sin embargo, para conocer la configuración correcta, pregunte los del proveedor de servicio de
cable.
Si selecciona Full durante la sintonización automática en el modo de cable DVB, se buscará a
través de todas las frecuencias para encontrar canales disponibles.
En caso de que no se busque el programa tras seleccionar la opción Default (Predeterminada), lleve
a cabo la búsqueda con la opción Full (Completa).
Sin embargo, la sintonización automática llevará bastante tiempo si se selecciona la opción Full para
buscar el programa.
• Frecuencia : Introduzca una frecuencia definida por el usuario.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

• Symbol rate(kS/s) : Introduzca una velocidad de símbolo definida por el usuario (Velocidad de sím
bolo: Velocidad a la que un dispositivo como un módem envía símbolos a un canal).
• Modulación : Introduzca una modulación definida por el usuario. (Modulación: Carga de señales
de audio o vídeo en la transportadora).
• ID de red: identificador único asignado a cada usuario.
• Frecuencia de inicio : Introduzca un rango de frecuencia de inicio definido por el usuario.
• Frecuencia de finalización : Introduzca un rango final de frecuencia definido por el usuario.

24
CONFIGURACIÓN DE TV DIGITAL POR CABLE
(Sólo en el modo de cable)

El rango que puede seleccionar un usuario desde el menú del operador de servicio depende del
número de operadores de servicio existentes en cada país, y si el número de operadores de servicio
compatibles en cada país es 1, la función correspondiente se convierte en no-activación.

Después de cambiar el operador de servicio, se mostrará una ventana de advertencia indicando que
el mapa del canal se eliminará al pulsar el botón OK (Aceptar) o al seleccionar Cerrar, y la ventana
emergente de sintonización automática aparecerá al seleccionar "YES" (SÍ).

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK

● Sintonización auto ● Sintonización auto


● Sintonización manual ● Sintonización manual
● Editar programa ● Editar programa Operador del servicio ◄ Comhem ►
● Información CI ● Información CI
Actualización automática de canal
Configuración cable
cable DTV
DTV Descon

Configuración cable
●●Configuración cable DTV
DTV ●● Configuración

Cerrar

1  i selecciona Cable, puede ver el menú


•S
Seleccione CONFIGURAR.
Configuración cable DTV.
 uando Actualización automática de
•C
2 Seleccione Cable DTV Setting
(Configuración de TV digital por canal esté en Conex, la información del
cable). canal se actualizará automáticamente cada
Seleccione Service Operator vez que cambie la información de la red.
3 (Operador de servicio) o Channel •C
 uando la opción Channel Auto Update
Auto Update (Actualización (Actualización automática del canal) se
automática de canal). establece en Descon, no se actualiza la
4 información del canal.
Selección de la Fuente deseada.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

25
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS


(EN MODO DIGITAL)

La sintonización manual permite añadir manualmente un programa a la lista de programas.

Si desea seleccionar la antena,

CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK


◄ DTV ►
● Sintonización auto ● Sintonización auto
UHF CH.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

30
● Sintonización manual ● Sintonización manual

Frecuencia(kHz) 474000
● Editar programa ● Editar programa
● Información CI ● Información CI

● Intensidad señal
50%

● Calidad señal
50%

añadir

Cerrar

1
Seleccione CONFIGURAR. • Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir
una contraseña de 4 dígitos en Bloqueo de siste-
2 Seleccione ma ‘Conex’.
Sintonización manual.

3
Seleccione DTV.

4 Seleccione el número de canal


deseado.

5 Seleccione actualizar o añadir si se detecta señal.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

26
Si desea seleccionar el Cable,

CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR ◄


Mover Cable
OK DTV ►
● Sintonización auto ● Sintonización auto Frecuencia(kHz) 362000

● Sintonización manual ● Sintonización manual Symbol rate(kS/s) 6875


● Editar programa ● Editar programa Modulación 64QAM


● Información CI ● Información CI

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


● Configuración cable DTV ● Configuración cable DTV
● Intensidad señal
50%

● Calidad señal
50%

añadir

Cerrar

1 • Utilice los botones NUMÉRICOS para


Seleccione CONFIGURAR.
introducir una contraseña de 4 dígitos
en Bloqueo de sistema ‘Conex’.
2 Seleccione • Symbol rate(kS/s) : Introduzca una
Sintonización manual. velocidad de símbolo definida por el
usuario (Velocidad de símbolo:
3 Velocidad a la que un dispositivo como
Seleccione DTV.
un módem envía símbolos a un canal).
• Modulación : Introduzca una modu-
4 Realice los ajustes apropiados. lación definida por el usuario.
(Modulación: Carga de señales de
audio o vídeo en la transportadora).

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

27
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS


(EN MODO ANALÓGICO)

Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted
prefiera.

CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK

● Sintonización auto ● Sintonización auto


◄ TV ►

● Sintonización manual ● Sintonización manual


◄ Cable TV ►

● Editar programa ● Editar programa ● Almacenar


3 ● Almacenar
3
● Información CI ● Información CI ● Sistema
BG ● Sistema
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

BG
● Banda
V/UHF
● Canal
o ● Banda
V/UHF
0 ● Canal
0
● Fino ◄►
● Fino ◄►
● Buscar ◄►
● Buscar ◄►
● Nombre
C 02 ● Nombre
C 02
Guardar
Guardar
Cerrar
Cerrar

1 6 Seleccione V/UHF o Cable.


Seleccione CONFIGURAR.

2 Seleccione el
Seleccione Sintonización man- 7 o número de canal
ual.
deseado.
3 Seleccione TV (Televisión) o 8
Commence searching.
Cable TV (TV por cable).

Seleccione el 9
4 o
Seleccione Guardar.
número de canal
deseado.
5 Seleccione un sistema de tele-
visión.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
• Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una contraseña de 4 dígitos en Bloqueo de sistema ‘Conex’.
• L : SECAM L/L’ (Francia)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Europa Oriental /Asia / Nueva Zelanda / Oriente Medio / Africa/
Australia)
I : PAL I/II (Reino Unido / Irlanda / Hong Kong / Sudåfrica)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa Oriental / China / Africa / CIS)
• Para guardar otro canal, repita los pasos 4 a 9.

28
CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK

● Sintonización auto ● Sintonización auto


◄ TV ► ◄ Cable TV ►


● Sintonización manual ● Sintonización manual


● Editar programa ● Editar programa ● Almacenar
3
● Almacenar
3
● Información CI ● Información CI ● Sistema ● Sistema
BG BG
● Banda
V/UHF o ● Banda
V/UHF
● Canal ● Canal
0 0
● Fino ◄► ● Fino ◄►

● Buscar ◄► ● Buscar ◄►

● Nombre ● Nombre
C 02 C 02
Guardar Guardar

Cerrar Cerrar

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


■■Asignación nombres de emisoras

Le permitirá asignar un nombre de canal compuesto por cinco caracteres a cada número de pro-
grama.

1 Seleccione la posición y elija


Seleccione CONFIGURAR. el segundo carácter, etc.
5 Puede utilizar el abecedario,
2 Seleccione Sintonización de la A a la Z, los números
manual. del 0 al 9, +/-, y el espacio en
blanco.
3 Seleccione TV (Televisión) o 6 Seleccione Cerrar.
Cable TV (TV por cable).

4 7
Seleccione Nombre. Seleccione Guardar.

■■Sintonización fina
Normally fine tuning is only necessary if reception is poor.

1 4
Seleccione CONFIGURAR. Seleccione Fino.

2 Seleccione Sintonización 5 Sintonización precisa para lograr


manual. la mejor imagen y sonido.

3
Seleccione TV (Televisión) 6 Seleccione Guardar.
o Cable TV (TV por cable).

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

29
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

EDICIÓN DE PROGRAMAS
Si se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con los botones P
durante la visualización del televisor.

Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa con los
botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú Program edit (Editar programa).

Esta función permite omitir programas almacenados

Puede mover el número de programa usando la función “Move” (Mover), si no está seleccionada la opción
“Automatic Numbering” (Numeración automática) al iniciar la función Auto Tuning (Sintonización automáti-
ca).
Página 1/2
Editar programa Favourite Group : A

DTV RADIO TV
CONFIGURAR Mover OK
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

● Sintonización auto 800 YLE TV1 801 YLE TV2 802 YLE FST
● Sintonización manual 803 YLE24 804 YLE Teema 805 TV4 Stockholm
806 Channel Lokal 807 CNN 808 TV4

Editar
Editar programa
●●Sintonización manual
programa

● Información CI 809 TV4 Plus 810 TV400 811 TV4 Film


812 TV4 Fakta 813 MediaCorp HD5 814 SNY_SSU
815 Demo 816 TVE 1 817 TVE 2
818 24H TVE 819 CLAN/50 TVE 820 LA7

Cambio de pro- FAV Pr. favorito Q.MENU Grupo de Pr. favoritos Anterior
grama
P Cambio de página Bloquear/Desbloquear Saltar

o
Editar programa Favourite Group : A Página 1/2

Cable DTV Cable Radio Cable TV

800 YLE TV1 801 YLE TV2 802 YLE FST


803 YLE24 804 YLE Teema 805 TV4 Stockholm
806 Channel Lokal 807 CNN 808 TV4
809 TV4 Plus 810 TV400 811 TV4 Film
812 TV4 Fakta 813 MediaCorp HD5 814 SNY_SSU
815 Demo 816 TVE 1 817 TVE 2
818 24H TVE 819 CLAN/50 TVE 820 LA7

Cambio de pro- FAV Pr. favorito Q.MENU Grupo de Pr. favoritos Anterior
grama
P Cambio de página Bloquear/Desbloquear Saltar

1
Seleccione CONFIGURAR.

2
Seleccione Editar programa.

3
Indique el Editar programa.

4 Seleccione un programa a
guardar o a omitir.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

30
(EN EL MODO DTV/RADIO)
■■Saltar un Programa
• Cuando se omite un número de programa
1 significa que no podrá seleccionarlo utilizan-
Select a programme number to be skipped. do el botón P durante el funcionamien-
to normal de la televisión.
2 Cambia el color del número de programa a • Si desea seleccionar el programa omitido,
AZUL introduzca directamente el número del pro-
azul.
grama con los botones NUMÉRICOS o
3 selecciónelo en el menú Program edit
AZUL Liberar.
(Editar programa) o EPG.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


■■Bloqueo de un número de programa
1 Seleccione un número de programa a blo- • Se puede registrar como
quear. Bloqueo de programa incluso
cuando Bloqueo de sistema
2AMARIILLLLO esté desactivado.
Cambie el número de programa a amarillo.

3AMARIILLLLO
Liberar.

EN EL MODO TV
Esta función le permite borrar u omitir los programas almacenados.
También podrá mover algunos canales y utilizar otros números de programa.

■■Borrar un programa
1 Seleccione un número de programa a elimi-
nar.

2 Cambia el color del número de programa a


ROJO • Si se borra el programa seleccionado, todos los
rojo.
demás programas cambian una posición.

■■Moving a programme
1 Seleccione un número de programa a 3
mover. VERDE Liberar.

2 Cambia el color del número de


VERDE
programa a verde.

31
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

■■Saltar un Programa • Cuando se omite un número de programa


1 Seleccione un número de programa a significa que no podrá seleccionarlo utilizan-
omitir. do el botón P durante el funcionamien-
to normal de la televisión.
2 Cambia el color del número de programa a • Si quiere seleccionar el número de pro-
AZUL grama omitido, introduzca directamente el
azul.
número de programa con los botones
3 NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú de
AZUL Liberar.
edición de programas.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

■■Autor Sort (Clasificación automática) • Tras activar una vez la opción de clasifi-
1 Inicio de Auto Sort (Clasificación
cación automática, ya no podrá editar los
programas.
automática).

■■Bloqueo de un número de programa


1 Seleccione un número de programa a blo- • Se puede registrar como
quear. Bloqueo de programa incluso
cuando Bloqueo de sistema
2AMARIILLLLO esté desactivado.
Cambie el número de programa a amarillo.

3AMARIILLLLO
Liberar.

■■Selección de programas favoritos


La función Programas favoritos es una cómoda función que le permite pasar rápidamente a program-
as de su elección sin tener que esperar a que la TV pase por todos los programas intermedios.

1 Seleccione el programa
que desee.

2 Añada el programa correspondiente a la


lista Favoritos del grupo Favorito actual.

3
Liberar.

32
■■Selección del grupo de programa favorito

1 Seleccione el programa
que desee.

2 Muestra una ventana emergente donde


se puede cambiar el grupo Favorito.

3
Seleccione un grupo Favorito.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

33
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN]


Esta función permite ver determinados servicios de abono (de pago). Si extrae el módulo CI, no podrá
ver este tipo de servicios de pago. Con el módulo insertado en la ranura CI sí se puede acceder al
menú del módulo. Para adquirir un módulo y una tarjeta inteligente, póngase en contacto con su dis-
tribuidor. No inserte y extraiga con frecuencia el módulo CI de la unidad. Podría provocar problemas.
Si la unidad está encendida al insertar el módulo CI, normalmente no se escuchará el sonido.

En función del módulo CI y la tarjeta inteligente utilizados, es posible que la imagen no sea natural.

La función CI (Interfaz común) puede no aplicarse según las condiciones de emisión cada país.

Cuando utilice un módulo CAM (Conditional Access Module, módulo de acceso condicional),
asegúrese de que cumpla los requisitos de DVB-CI o CI plus.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

i Viaccess Module
CONFIGURAR Mover OK
Consultations
● Sintonización auto
Authorizations
● Sintonización manual
Module information
● Editar programa

● Información CI

Seleccione the item

• Este menú OSD sólo se proporciona como


ejemplo y es posible que las opciones y el for-
mato de la pantalla varíen según el proveedor de
servicios digitales de pago.
• Su proveedor puede cambiar la pantalla del
menú CI (interfaz común) y el tipo de servicio.

1
Seleccione CONFIGURAR.

2
Seleccione Información CI.

3 Seleccione el elemento deseado: Información del módulo,


información
de la tarjeta inteligente, idioma, descarga de software, etc.
4
Guardar.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

34
ACTUALIZAR SOFTWARE
La opción Act. software significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital ter-
restre.

Act. Software ◄ Conex ►


Act. Software

Prueba de imagen
● Versión Actual
CONFIGURAR IMAGEN AUDIO HORA Prueba de sonido
00.00.01
Prueba de señal

Inform. producto/servicio

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Cerrar Cerrar
CERRAR OPCIÓN Entrada MIS MEDIOS

Pulse OK( ) para definir ajuste de prog.

Asistencia al cliente Manual Sencillo Salir

1 Seleccione Customer Support (Asistencia al cli-


ROJO ente).

2
Seleccione Act. Software.

Seleccione Conex o Descon.


3 • Si selecciona Conex, aparecerá un cuadro de
confirmación para notificar al usuario de la detec-
ción de nuevo software.
4
Guardar.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

35
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
■■When setting “Act. Software”

De forma ocasional, la transmis- La descarga se inicia al selec- Aparecerá una ventana como
ión de información digital de cionar "Yes" (Sí). la que se muestra debajo,
software actualizada puede pro- En este momento, la ventana una vez completada la des-
ducir este resultado en el menú emergente de progreso no se carga.
siguiente de la pantalla del TV. muestra. La TV se reiniciará al selecci-
? Actualización de software disponible. El estado de progreso de la onar "Yes" (Sí).
Quiere descargarla ahora? descarga se puede comprobar

desde el menú de actual- La nueva versión de software está pre-
ización del software. parada. Si desea instalarla, la televisión se
reiniciará. Desea continuar?
No
Act. Software ◄ Conex ►
Sí No

Actualización sencilla: para el Progreso de descarga de software.


Ver. 00.00.01 ► Ver.00.00.00
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

canal de actualización actual 4%

Cerrar
? El nuevo software se actualizó a la hora
que se indica a continuación.00/00/0
00:00.
Quiere descargarla ahora?

No

Actualización programada: para el


canal de actualización programada
Cuando el menú Actualización de
software esté “Descon”, aparecerá
el mensaje de solicitud de
“Conex”.

- Durante el proceso de actualización del software, tenga en cuenta lo siguiente:


• No se debe desconectar la unidad.
• No se debe desconectar la antena.
• Después de la actualización del software, puede confirmar la versión del software actualizado en el
menú de actualización del software.
• Puede tardar una hora en descargar el software, por lo que debe asegurarse de que la alimentación
permanece conectada durante la descarga.
• El software se descarga sólo en el modo en espera o en MUX con el servicio de actualización de soft-
ware, y se detiene cuando el cable de alimentación se desenchufa y cuando se visualiza MUX sin el
servicio de actualización del software.
• Al volver al modo en espera o a MUX con el servicio de actualización del software, la descarga del soft
ware se reanudará desde donde se haya detenido.

36
PRUEBA DE SONIDO/IMAGEN
Se trata de una función de asistencia para el cliente que ejecuta pruebas de sonido e imagen.

Act. Software
Prueba de imagen ? Tiene algún problema en esta pantalla
de prueba?
IMAGEN AUDIO HORA Prueba de sonido
CONFIGURAR
Prueba de señal

Inform. producto/servicio Sí No

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Cerrar
CERRAR OPCIÓN Entrada MIS MEDIOS

Pulse OK( ) para definir ajuste de prog.

Asistencia al cliente Manual Sencillo Salir

1 Seleccione Customer Support (Asistencia al cli-


ROJO ente).

2 Seleccione Picture Test (Prueba de imagen) o Sound


Test (Prueba de sonido).

3
Seleccione Sí o No.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

37
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Diagnóstico
Esta función permite consultar información sobre el fabricante, modelo y tipo, número de serie y ver-
sión del software.

Aparece la información y la intensidad de la señal del *MUX sintonizado.


Aparece la información y el nombre de servicio del MUX.
(*MUX: Un directorio superior de canales en emisión digital (un solo MUX contiene varios canales.))

Engineering Diagnóstico
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Fabricante : LG Electronics Inc.


Act. Software Modelo/Tipo : 42LD450-ZA
Prueba de imagen Número de serie : SKJY1107
IMAGEN AUDIO HORA Versión de software : V00.00.01
CONFIGURAR Prueba de sonido

Prueba
Prueba de
de señal
señal Ch 30
Inform. producto/servicio
Ch 34
Ch 36
Cerrar Ch 38
CERRAR OPCIÓN Entrada MIS MEDIOS
Ch 54
Ch 60
Pulse OK( ) para definir ajuste de prog.

Manual Sencillo Salir


Prev. Más Info. MENU Salir
Asistencia al cliente

1 Seleccione Customer Support (Asistencia al cli-


ROJO ente).

2
Seleccione Signal Test (Prueba de señal).

3 Muestra el Fabricante, Modelo/Tipo, Número de serie y


Vers. de softw.

4
Muestra la información sobre el canal.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

38
INFORMACIÓN DE SERVICIO/PRODUCTO
Se trata de una función de asistencia para el cliente que le permite ver información de servicio y del producto,
además de información sobre el centro de servicio del cliente.

Act. Software

Prueba de imagen Inform. producto/servicio


Prueba de sonido - MODELO/TIPO : 42LD450-ZA
CONFIGURAR IMAGEN AUDIO HORA
Prueba de señal - Versión de Software : 00.00.01
- Número de Serie : SKY1107
Inform. producto/servicio - Tiempo de Uso : 49

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


- Servicio de Atención al Cliente :
Cerrar - Página principal : http://www.lge.com
CERRAR OPCIÓN Entrada MIS MEDIOS
Cerrar
Pulse OK( ) para definir ajuste de prog.

Asistencia al cliente Manual Sencillo Salir

1 Seleccione Customer Support (Asistencia al cli-


ROJO ente).

2 Seleccione Product/Service Info (Información de servicio/


producto).

3 Muestra el TIPO/MODELO, la versión de software, el


número de serie, el tiempo utilizado, el centro de aten-
ción al cliente y la página de inicio.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

39
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL)


Podrá acceder fácil y eficazmente a la información de la TV mediante la visualización de un manual
elemental en el propio aparato.
Durante el visionado del manual elemental, el audio permanecerá desactivado.

■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

CONFIGURAR IMAGEN AUDIO HORA


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

CERRAR OPCIÓN Entrada MIS MEDIOS

Pulse OK( ) para definir ajuste de prog.

Asistencia al cliente Manual Sencillo Salir

1
VERDE Seleccione Manual Sencillo.

2
Seleccione la parte del manual que desea consultar.

• Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.

40
VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE PROGRAMAS
Usted puede comprobar los programas almacenados en memoria, mediante la tabla de programas.

Breve glosario Lista de programas Salir

Se muestra en el
programa bloqueado. 1 BBC


2 BBC

3 BBC

4 BBC

5 BBC A

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Editar Pr.

• Puede que encuentre algunos nombres de pro-


■■Para visualizar la lista de programas gramas en gris. Son omitidos durante la pro-
gramación automática o en el modo de edición
1 de programas.
Visualización de Lista de programas. • Algunos programas cuyo número de canal
aparece en la tabla de programas indican que
no se ha asignado nombre de canal.

Se refiere a la edición
AZUL
de programa.

■■Seleccionar un programa en la tabla de programas

1 El modo cambiará entre TV,


Seleccione un programa. DTV y Radio del programa que
está viendo en ese momento.
2
Cambie al número del programa elegido.

41
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

■■Visualizacion Cuadros de Programa

1 2 Vuelva a la visualización normal


Pase las páginas.
del televisor.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

■■ Mostrar la lista de programas favoritos

Lista Favoritos Salir

◄ ►Grupo de Pr. favoritos

◄ Grupo B ►

1 BBC

2 BBC

3 BBC

Reg. Pr. Editar Pr.

Se refiere a la edición de pro-


AZUL
1 grama.
Mostrar la lista de programas favoritos.
El canal actual se registra/can-
AMARIILLLLO cela como canal preferido en el
Grupo seleccionado en estos
momentos.

El grupo Favorito se ha modifica-


do.

42
LISTA DE ENTRADA
HDMI y AV1 (SCART) se pueden reconocer mediante un dispositivo de detección para su activación
posterior cuando un dispositivo externo aprueba su tensión.
Al utilizar el botón TV/RAD, se podrá mover desde una Entrada externa a una Entrada de RF y al últi-
mo programa visualizado en el modo DTV/RADIO/TV.

(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)

Lista de entrada Mover OK

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


Antenna USB AV1 AV2 AV3 Component

RGB HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4

Entrada Salir

(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)
(Excepto 19/22LD3***) (Excepto 19/22/26/32LD3***,
32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***,
22LE5***)

1 Seleccione la fuente de •A  ntena o Cable : Seleccione esta opción


entrada. al ver DTV/ RADIO/TV. (La entrada de
cable digital sólo está disponible en
Finlandia, Suecia y “--”)
• USB : Seleccione esta opción cuando uti-
lice USB, según el conector.
• AV : Seleccione esta opción al ver VCR o
un equipo externo.
• Component : Seleccione esta opción al
utilizar un DVD o un decodificador digital,
según el conector.
• RGB :Seleccione esta opción cuando uti-
lice un PC, según el conector.
• HDMI : Seleccione esta opción al utilizar
un DVD, un PC o un decodificador digital,
según el conector.

43
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

ETIQUETA DE ENTRADA
Seleccione una etiqueta para cada fuente de entrada.

(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)

Entrada
Lista de entrada Mover OK
AV1 ◄ ►

AV2 ◄ ►
Antenna USB AV1 AV2 AV3 Component

AV3 ◄ ►

RGB HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 Component


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

◄ ►

RGB ◄ ►
Entrada Salir

(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)
Cerrar
(Excepto 19/22LD3***) (Excepto 19/22/26/32LD3***,
32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***,
22LE5***)

1
AZUL Seleccione Entrada.

2
Seleccione la fuente.

3
Seleccione la etiqueta.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

44
SERVICIOS DE DATOS
(Este menú solo estará habilitado en Irlanda.)
Esta función permite a los usuarios elegir entre MHEG(Teletexto digital) y Teletext si ambos existen
simultáneamente.
Si solo existe una de ellas, tanto MHEG o Teletext se habilitará independientemente de la opción que haya
seleccionado.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


OPCIÓN Mover OK OPCIÓN Mover OK

● Idioma(Language) ● Idioma(Language)

● País : Ireland ● País : Ireland


● Disability Assistance ● Disability Assistance

● Indicador de encendido ● Indicador de encendido


MHEG
MHEG

● Data Service : :MHEG


MHEG ● Data Service : :MHEG
MHEG


● Reajuste fabrica ● Reajuste fabrica Teletext


● Set ID :1 ● Set ID :1
● Configuración de modo : Uso en casa ● Configuración de modo : Uso en casa

1
Seleccione OPCIÓN.

2
Seleccione Datos de Servicio.

3
Seleccione MHEG o Teletext.

4
Guardar.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

45
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

SIMPLINK
Opera sólo con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. Verifique el logo SIMPLINK.

Cuando se utiliza junto con un dispositivo de otras empresas, en la función HDMI-CEC, puede que no
funcione con normalidad.

Esto permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados al TV mediante un cable HDMI sin
necesidad de cables o configuraciones adicionales.

Si no desea activar el menú SIMPLINK, seleccione “Descon”.


CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

OK Salir

◄ Conex ►
TV

DISCO

VCR

VCR
Grabador HDD
Altavoces
◄ Altavoces ►
de TV

1
Muestra SIMPLINK.

2 Seleccione Conex o
Descon.

3
Guardar.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

46
Conexión al sistema de cine en casa con el logotipo SIMPLINK.

Conecte el terminal HDMI/DVI IN 1, HDMI/DVI IN


1 2,(Excepto 19/22LD3***), HDMI IN 3 (Excepto
19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***,
19/22LE3***, 22LE5***) o HDMI IN 4 (Sólo
32/37/42/47/55LE5***) de la parte posterior de
la TV y el terminal de salida HDMI del sistema
de cine en casa usando cables HDMI.

Conecte el terminal de salida de audio digital


2 de la parte posterior de la TV y el terminal de
entrada de audio digital del sistema de cine en

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


casa usando cables ópticos.
1 2

Seleccione el sistema de cine en casa en el


3 menú Speaker (Altavoz) pulsando el botón
SIMPLINK.

►►Al seleccionar u operar dispositivos con la función cine


en casa, el altavoz pasará automáticamente al altavoz Sistema de cine
HT (escuchando con el cine en casa). en casa

NOTA
►►Conecte el terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN de la TV al terminal (terminal HDMI) del dispositivo SIMPLINK
con el cable HDMI.
►►Cuando la fuente de entrada se cambie a la otra con el botón INPUT del mando a distancia o de otros, el dis-
positivo que esté funcionando con el SIMPLINK se detiene.

47
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Funciones de SIMPLINK
Reproducción de discos
Control conectado a los dispositivos AV al pulsar , OK, ►, ▀, l l, ◄◄ botones►►buttons.
Reproducción directa
Una vez conectados los dispositivos AV al TV, es posible controlarlos directamente y reproducir el contenido sin
necesidad de ninguna configuraci ón adicional.
Selección de dispositivo AV
Permite seleccionar uno de los dispositivos AV conectados al TV y utilizarlo.
Desconexi ón de todos los dispositivos
Al apagar el TV, todos los dispositivos conectados se apagan también.
Extracción de audio
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Proporciona un método sencillo para la extracción de audio.


Sincronización de energía conectada
Cuando el equipo con función Simplink conectado al terminal HDMI comienza a reproducir, la TV se encenderá
automáticamente.
* Un dispositivo conectado al TV mediante un cable HDMI que no sea compatible con Simplink,
no presentará esta función.
Nota: Para utilizar SIMPLINK, debe utilizarse un cable HDMI de una versión superior a 1,3 con función *CEC.
(*CEC: Control de electrónica de consumo).

48
Menú SIMPLINK
Pulse los botones y, a continuación, el botón OK para seleccionar la fuente SIMPLINK que
desee.

1 Recepción de TV: pasa al canal de TV ante-


rior independientemente del modo actual.
OK Salir
2 Reproducción de discos (DISC): selecciona
y reproduce los discos insertados. ◄ Conex ►

Cuando hay varios discos disponibles, el tipo 1 TV Dispositivo seleccionado


de dispositivo de discos se muestra conveni- 2 DISCO Si no hay ningún dis-
entemente en la parte inferior de la pantalla. positivo seleccionado
(se muestra en gris)
3 VCR
3 Reproducción de vídeo (VCR): controla y 4 VCR
Grabador HDD Si hay algún dispositivo
reproduce la videograbadora conectada. seleccionado (se mues-

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


5 Altavoces
◄ Altavoces ►
tra en color resaltado))
de TV
4 Reproducción de grabaciones del disco
duro (HDD Recorder): reproduce y controla
las grabaciones almacenadas en el disco
duro.

5 Salida de audio al equipo de cine en casa/


salida de vídeo al TV (SPEAKER): selecci-
one Home theatre (Cine en casa) o TV speak-
er (altavoz de TV) para la salida de audio.

• Sistemas de Cine en casa: sólo se admite uno al mismo tiempo


• DVD, Recorder :Hasta uno (sólo 19/22LD3***), dos (sólo 26/32LD3***, 32/37/42/47LD4***,
19/22LE3***, 22LE5***), tres (sólo 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 26LE3***, 26LE5***),
cuatro (sólo 32/37/42/47/55LE5***) compatibles simultáneamente.
• VCR (videograbadoras): sólo se admite una al mismo tiempo

49
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

AV MODE (MODO AV)


Puede seleccionar imagenes y sonidos de calidad óptima al conectar dispositivos AV a una entrada
externa.

Descon Desactiva el MODO AV.


Cine Optimiza el vídeo y el audio para ver películas.
Deportes Optimiza el vídeo y el audio para ver eventos deportivos.
Juego Optimiza el vídeo y el audio para videojuegos.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS

Descon Cine

Jueg Deportes

1 AV MODE
Pulse el botón Modo AV varias veces para seleccionar la fuente deseada.

• Si selecciona el modo Cine en Modo AV, dicho modo Cine será seleccionado
tanto en el modo de imagen como de sonido, en el menú IMAGEN y AUDIO
(sonido) respectivamente.
• Si selecciona Descon en Modo AV, la imagen configurada inicialmente será la
seleccionada.

50
Inicialización(reajuste de los valores originales de fábrica)

Esta función inicializa toda la configuración. Pero no podrán iniciarse las opciones de configuración de
Día y Noche del Modo de imagen.
Es útil para iniciar el producto o cuando lo cambie de ciudad o país.
Cuando se haya completado el reinicio de fábrica, deberá reiniciar la opción de configuración de
Initializing (Inicialización).

Cuando el menú del sistema de bloqueo esté en “Conex”, aparecerá el mensaje de solicitud de con-
traseña.

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS


OPCIÓN Mover OK OPCIÓN Mover OK

● Idioma(Language) ● Idioma(Language)

● País : UK ● País : UK
● Disability Assistance ● Disability Assistance

● Indicador de encendido ● Indicador de encendido


Todos los ajustes y ajustes canal de usu-
● Reajuste fabrica ● Reajuste fabrica

ario serán restaurados. Continuar aún así?


● Set ID :1 ● Set ID :1
● Configuración de modo : Uso en casa ● Configuración de modo : Uso en casa
Sí No

1 • Si olvida la contraseña con el Sistema de


Seleccione OPCIÓN. bloqueo activado, presione "0", "3", "2",
"5" en el teclado numérico del mando a
2 distancia.
Seleccione Reajuste fabrica.

3
Seleccione SÍ.

4
Iniciar la opción Reajuste fabrica.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

51
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Al conectar el dispositivo USB
Cuando conecte un dispositivo USB, se mostrará automáticamente este menú emergente.
El "MENÚ EMERGENTE" no se mostrará mientras la pantalla de visualización que incluye el Menú,
EPG o lista de programación esté activada.
Cuando aparece el menú emergente, puede seleccionar Music List, Photo List o Movie List en el
menú MY MEDIA.
No puede añadir carpetas nuevas o suprimir carpetas ya existentes en un dispositivo USB.

1 Conecte el dispositivo USB en las con- •S


 ólo se admiten los formatos de fotografía
exiones de entrada USB de la TV.
(JPEG), música (MP3) y películas (DAT,MPG,
MPEG,VOB,AVI,DIVX,MP4,MKV,TS,TRP,TP,A
SF,WMV,FLV).
o
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Al retirar el dispositivo USB


Seleccione el menú Dispositivo USB antes de
desconectar el dispositivo USB de la unidad.
2 Seleccione Lista películas (Sólo 1
32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, Seleccione Dispositivo USB.
22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***),
Lista fotos or Lista música.
2
Seleccione Expulsar.

MIS MEDIOS

Lista películas Lista fotos Lista música

Pulse OK( ) para ver fotos en USB. Opción Salir

52
Precauciones al utilizar dispositivos USB
►►Sólo puede reconocerse un dispositivo de almacenamiento USB.
►►Si el dispositivo de almacenamiento USB está conectado a un concentrador USB, no se reconocerá el
dispositivo.
►►No se reconocerán los dispositivos de almacenamiento USB que utilicen programas especiales.
►►No se reconocerán los dispositivos de almacenamiento USB que utilicen controladores especiales.
►►La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de almacenamiento USB puede variar con cada dis-
positivo.
►►No apague el TV ni desconecte el dispositivo USB cuando éste esté en funcionamiento. Cuando se
desconecta un dispositivo de repente, los archivos almacenados o el propio dispositivo de almace-
namiento USB podrían resultar dañados.
►►No conecte un dispositivo de almacenamiento USB manipulado en el PC. El dispositivo puede provo-
car fallos en el producto o no reproducirse en absoluto. No olvide nunca utilizar un dispositivo de alma-
cenamiento USB que contenga archivos normales de música, imágenes o películas.
►►Utilice solamente un dispositivo de almacenamiento USB con un sistema de archivos FAT32, NTFS
proporcionado con el sistema operativo Windows. Si se utiliza un dispositivo de almacenamiento for-
mateado mediante otro software, podría no reconocerse. Conecte la alimentación al dispositivo de
almacenamiento USB (más de 0,5 A) que requiera una fuente de alimentación externa. En caso con-
trario, el dispositivo no podría reconocerse.

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


►►Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con el cable ofrecido por el fabricante del dispositivo.
►►Algunos dispositivos de almacenamiento USB pueden no ser compatibles o funcionar incorrectamente.
►►El método de coordinación de archivos del dispositivo de almacenamiento USB es similar al del
Windows XP y pueden reconocerse nombres de archivo que contengan hasta 100 caracteres en
inglés.
►►Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los archivos importantes ya que los datos guardados
en una memoria USB podrían dañarse. No nos hacemos responsables de cualquier pérdida de datos.
►►Si el disco duro USB no dispone de una fuente de alimentación externa, el dispositivo USB no se
detectará. Asegúrese de conectar la toma de corriente externa. - Utilice un adaptador de corriente con
una fuente de energía externa. No asumimos responsabilidad por el funcionamiento del cable USB con
una fuente de energía externa.
►►Si el dispositivo de memoria USB incluye varias particiones o si usa un lector multitarjetas, puede usar
hasta 4 particiones o dispositivos de memoria USB.
►►Si se conecta un dispositivo de memoria USB a un lector multitarjeta, los datos de volumen no podrán
detectarse.
►►Si el dispositivo de memoria USB no funciona correctamente, desconéctelo y vuelva a conectarlo.
►►La velocidad de detección de un dispositivo de memoria USB varía dependiendo del dispositivo.
►►Si el dispositivo USB está conectado en modo espera, el disco duro específico se cargará automática-
mente al encender la TV.
►►La capacidad recomendada es de 1 TB o menos para un disco duro externo USB y 32 GB o menos
para una memoria USB.
►►Cualquier dispositivo con una capacidad mayor a la recomendada no funcionará.
►►Si un disco duro externo USB con una función de "Ahorro de energía" no funciona, apague el disco
duro y vuelva a encenderlo para que funcione correctamente.
►►También se admiten dispositivos de almacenamiento USB inferiores a USB 2.0. Pero podrían no fun-
cionar correctamente en la lista de películas.
►►Dentro de una carpeta se puede almacenar un máximo de 999 carpetas o archivos.

53
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

LISTA MOVIE (PELÍCULAS)


(Sólo 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***)

Puede reproducir los archivos de película de un dispositivo USB de almacenamiento.


La lista de películas se activa una vez se detecte la unidad USB. Se utiliza al reproducir archivos de
película en la TV.
Muestra las películas de la carpeta USB y admite la reproducción.
Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos que desee el usuario.
Es una lista de películas que muestra la información de la carpeta y los archivos de película.
El menú OSD puede ser diferente del de su TV. Las imágenes son un ejemplo para ayudarle con la
operación de la TV.

Archivos de película compatibles (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.dvix/*.avi/*.asf/*.wmv/*.


flv/*.avi(motion-jpeg)/*. mp4(motion-jpeg)/*.mkv(motion-jpeg)).
Formato de vídeo: DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid 1.10-
beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC, VC1, JPEG, Sorenson H.263
Formato de audio: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA
Velocidad de transmisión: entre 32 kbps ~ 320 kbps(MP3)
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Formato de subtítulos externo : *.smi/*.srt/*.sub(MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt(TMPlayer)/*.


psb(PowerDivX)
Formato de subtítulos interno: sólo, XSUB (Es el formato de subtítulos utilizado en los archivos DivX6)
• Algunos subtítulos usados por el usuario podrían no funcionar.
• Algunos caracteres especiales no se admiten en los subtítulos.
• Las etiquetas HTML no se admiten en los subtítulos.
• No habrá disponibles subtítulos en idiomas diferentes a los idiomas admitidos.
• La pantalla podría sufrir interrupciones temporales (paradas de imagen, una reproducción más rápida, etc..) cuando
se cambia el idioma de audio.
• Un archivo de película dañado no se reproducirá correctamente o no se podrán usar algunas funciones.
• Los archivos de película creados con algunos codificadores pueden no reproducirse correctamente.
• Si la estructura de vídeo y audio del archivo grabado no es entrelazada, se emitirá solamente el audio o el vídeo.
• Se admiten vídeos HD con un máximo de 1920x1080 a 25/30P o 1280x720 a 50/60P, dependiendo del fotograma
• Es posible que los vídeos con una resolución mayor de 1920X1080 a 25/30P o 1280x720 a 50/60P no funcionen cor-
rectamente dependiendo del fotograma.
• Los archivos de película de un tipo o formato distinto al especificado, pueden no reproducirse correctamente.
• La velocidad de transmisión máxima de un archiva de película reproducible es 20 Mbps. (Sólo, Motion JPEG : 10
Mbps)
• No garantizamos la reproducción suave de perfiles codificados con nivel 4.1 o superior en H.264/AVC.
• No se admite el códec de audio DTS.
• El reproductor no admitirá un archivo de película mayor de 30 GB.
• Un archivo de película DivX y el archivo de subtítulos deben encontrarse en la misma carpeta.
• El nombre del archivo de vídeo y el del subtítulo deben ser idénticos para que se muestren.
• Reproducir un video mediante la conexión USB que no admita alta velocidad podría no funcionar correctamente.
• Los archivos codificados con GMC (Global Motion Compensation) no se podrán reproducir.
• Cuando se está viendo una película con la función Lista de películas, puede ajustar la imagen mediante los botones
de ahorro de energía y modo AV del mando a distancia. La configuración del usuario de cada modo de imagen no
funciona.

54
Archivo
Nombre Decodificador de vídeo Códec de audio Resolución máxima
de extensión
mpg, mpeg MPEG1, MPEG2 MP2,MP3,Dolby Digital,LPCM
dat MPEG1 MP2
MP2,MP3,Dolby Digital,
ts,trp,tp MPEG2, H.264, AVS, VC1
AAC,HE-AAC
vob MPEG1, 2 MP2,MP3,Dolby Digital,LPCM
MPEG4,DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x,
mp4, mov DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, AAC,HE-AAC,MP3
Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2H.264
1920x1080@30p
MP2,MP3,Dolby Digital,AAC
mkv H.264, MPEG-1,2,4 (Sólo , Motion JPEG
HE-AAC,LPCM
640x480@30p)
MPEG2, MPEG4,DivX 3.11, DivX 4.
DivX 5, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, MP2,MP3,Dolby Digital,LPCM,
divX, avi
Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid ADPCM,AAC,HE-AAC
1.10-beta1/2H.264
Motion JPEG
JPEG LPCM, ADPCM
(avi, mp4, mkv)

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


asf, wmv VC1 WMA
flv Sorenson H.263, H264 MP3, AAC

55
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Componentes de pantalla
También puede ajustar USB en el menú INPUT (ENTRADA).

1 Seleccione MY 2
Seleccione Lista películas.
MEDIA (MIS
MEDIOS).
1 2

1 Vuelve al nivel superior. Página 1/1


Lista películas
2 Página actual/páginas totales.
Disco 1 Página 1/1
5
3 Botones correspondientes del
mando a distancia. 1. EMF 10_1_Top100 20090711 FHD

4 Contenido de la carpeta cen- MV TS

trado en 1 4
5 Página actual/páginas totales
de contenido de la carpeta
centrados en 1
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Move Reproducir P Cambio de página MARK Marcar

To Photo List Cambiar números Modo marcar Exit

56
Selección de película

■■Al reproducir archivos de película

Página 1/1
Lista películas
Disco 1 Página 1/1

1. EMF 10_1_Top100 20090711 FHD

MV TS 051. Apple_ ......


02:30:25

Move Reproducir P Cambio de página MARK Marcar

To Photo List Cambiar números Modo marcar Exit

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


Seleccione la carpeta o unidad destino.
• Utilice el botón P para desplazarse por la
página de películas.
2 Seleccione los títulos que
desee.

3 Los archivos de película se han repro-


ducido.

Utilización del control remoto

VERDE
Pulse repetidamente el botón VERDE para pasar de Photo List(Lista fotos) a
Music List(Lista música).

AMARILLO Método para visualizar 5 fotos grandes o una lista sencilla.

AZUL Convertir a Mark Mode (Modo marcar).

Volver a la visualización normal del televisor.


EXIT

► Utilice el botón PLAY(►) para regresar a la reproducción normal.

57
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Los archivos de película seleccionados se han reproducido

Página 1/1
Lista películas
Modo marcar
Disco 1 Página 1/1

1. EMF 10_1_Top100 20090711 FHD

MV TS 051. Apple_ ......


02:30:25

Mover Marcar P Cambio de página MARK Marcar

Repr. marcadas Marcar todo Desmarcar todo Salir del modo marcar Salir

1
Seleccione la carpeta o unidad destino. • Cuando uno o más archivos de
película estén marcados, se
2 reproducirán en secuencia.
Seleccione los títulos que desee.
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

3 Convertir a Mark Mode (Modo


AZUL o
Marca).

4 Marque el archivo de película que


desee.

5ROJO Se reproduce el archivo de película marcado.

NOTA
►►En caso de ser archivos no admitidos, se mostrará un mensaje relacionado con el archive no admitido.

58
Using the remote control
Reproducir el archivo de película seleccionado.
ROJO Una vez terminada la reproducción de un archivo de película, se reproduce automáti-
camente el siguiente archivo seleccionado.

VERDE Marcar en la pantalla todos los archivos de película.

AMARILLO Deseleccionar todos los archivos de película marcados.

AZUL Salir de Mark Mode (Modo Marca).

EXIT
Volver a la visualización normal del televisor.

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


NOTA
►►Si selecciona "Yes" en OSD durante la reproducción del mismo archivo después de que el archivo de
película haya sido detenido, éste comenzará donde se detuvo anteriormente.
►►Si hay archivos consecutivos en una misma carpeta, el siguiente archivo se reproducirá automáticamente.
Sin embargo, están excluidos los casos en los que la función Repetir de Movie List Option esté en
"Conex" (consulte la pág. 62) o cuando Marked Play esté activo.

59
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Utilización de la función Lista películas (Lista de películas), reproducir

Seleccionar opciones.

Establecer reproducción de vídeo.

Establecer vídeo.

Establecer audio.

Cerrar
◄►
► 01:02:30 / 02:30:25

■ ► II ◄◄ ►► Q.MENU Opción Ocultar Salir


PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

1 o Mostrar el menú Opción.

2 Seleccione Set video play (Configurar repro-


ducción de vídeo), Set video (Configurar
vídeo) o Set audio (Configurar audio).

NOTE
►►Los valores modificados en Movie List (Lista de películas) no afectan a Photo List (Lista de fotos) o Music
List (Lista de música).
►►El valor modificado en Photo List (Lista de fotos) o Music List (Lista de música) se cambia igualmente en
Photo List (Lista de fotos) y Music List (Lista de música) excluyendo Movie List (Lista de películas).
►►Al reproducir el archivo de vídeo después de detenerlo, la reproducción se inicia desde el punto de parada
previo.

60
Utilización del control remoto

■ Detener la reproducción del archivo de película.


►  tilice el botón PLAY(►) para regresar a la reproducción normal.
U
Durante la reproducción, pulse el botón Pause (II) (Pausa) .
■ Se mostrará una imagen fija.
II ■ Si no se pulsa ningún botón en el control remoto durante 10 minutos tras una
pausa, la TV regresará al estado de reproducción.
■ Pulse el botón Pause (II) (Pausa) y, a continuación, utilice el botón FF(►►) para
reproducir a cámara lenta.
Durante la reproducción,
pulse repetidamente el botón REW(◄◄) para acelerarla ◄◄(x2) -> ◄◄◄(x4) ->
◄◄◄◄(x8) -> ◄◄◄◄◄(x16) ->◄◄◄◄◄◄(x32).
◄◄ / ►► pulse repetidamente el botón F F(►►) para acelerarla ►►(x2)-> ►►►(x4) ->
►►►►(x8) -> ►►►►►(x16) -> ►►►►►►(x32).
■ Pulsar estos botones varias veces aumenta la velocidad de avance o retroceso.
o
Mostrar el menú Opción.

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


Ocultar el menú en la visualización de pantalla completa.
■■ Para volver a ver el menú en la visualización de pantalla completa, pulse el
botón OK.

Volver a la visualización normal del televisor.

■■ Al utilizar el botón < o > durante la reproducción se mostrará un cursor en pan-


<> talla que indicará la posición.
ENERGY
Pulse el botón ENERGY SAVING varias veces para aumentar el brillo de la pantal-
la.(véase la página 95)
SAVING

AV MODE
Pulse el botón AV MODE varias veces para seleccionar la fuente que desee.(véase la
página 50)

61
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set video play (Configurar reproducción de vídeo),
Establecer reproducción de vídeo.

Tamaño de película ◄ Completa ►

ldioma audio ◄ 1 ►

Subtitle ◄ Conex ►

● Idioma ◄ Inglés ►

● Página de código ◄ Predeterminado ►


● Sinc. ◄ 0 ►

● Posición ◄ 0 ►

● Tamaño ◄ Normal ►

Repetir ◄ Conex ►

Anterior

1 Seleccione Picture Size (Tamaño de imagen), Audio Language


(Idioma de audio), Subtitle (Subtítulo) o Repeat (Repetición).

2 Realice los ajustes apropiados. ►


►Tamaño de película : Selecciona el for-
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

mato de imagen que desee durante la


reproducción de la película.

►ldioma audio : Cambia el Grupo de idio-
ma del audio durante la reproducción de la
película.
Idioma de subtítulos Idioma admitido ►
►subtítulo : Conecta/Desconecta el subtítu-
Inglés, Español, Francés, Alemán, Italiano, Sueco, lo exterior.
Latín1
Finlandés, Holandés, Portugués, Danés, Rumano, ►
►ldioma : Activado para subtítulos SMI y
Noruego, Albano, Gaélico, Galés, Irlandés, Catalán, puede seleccionar el idioma del subtítulo.
Valenciano

►Página de código : Puede seleccionar la
Bosnio, Polaco, Croata, Checo, fuente del subtítulo. Al configurar en pre-
Latín2
Eslovaco, Eslovaco, Servio, Húngaro determinado, se utilizará la misma fuente
Latín4 Estonio, Letón, Lituano que en el menú general.
Cirílico Búlgaro, Macedonio, Ruso, Ucranio, Kazakhstani, ►
►Sinc : Ajusta la sincronización de tiempo
de los subtítulos desde -10 segs a +10
Griego Griego segs en pasos de 0,5 segs durante la
Turco Turco reproducción de la película.

►Posición : Cambia la posición del subtítu-
lo hacia arriba o hacia abajo durante la
reproducción de la película.

►Tamaño : Seleccione el tamaño de subtí-
tulos que desee durante la reproducción
de la película.

►Repetir : Activar/desactivar la función de
repetición al reproducir la película. Al acti-
varse, el archivo de la carpeta se repro-
ducir de forma repetitiva. Cuando desac-
tive la función de repetición, es posible
que el archivo se reproduzca si su nombre
es parecido al del archivo anterior.

NOTA
62 ►►Sólo se admiten 500 letras y 500 números en cada línea del subtítulo.
►►Dentro del archivo de subtítulos sólo se admiten 10000 bloques de sincronización.
■■Al seleccionar Set video (Configurar vídeo),

Establecer vídeo.

Modo de iamagen ◄ Estándar ►

● Ilum. post. 70 ◄ ►

● Contraste 100 ◄

● Luminosidad 50 ◄ ►

● Color 60 ◄ ►

● Contraste Dinámico ◄ Medio ►

● Mejora de bordes ◄ Alto ►

● Reducción de ruido ◄ Medio ►

TruMotion ◄ Bajo ►
(Sólo 32/42/46/52/60LD5***,
32/37/42/47/55LE5***)
Reajuste imagen Anterior

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


1 Seleccione Picture Mode (Modo Imagen) o
TruMotion.

2 Realice los ajustes apropiados. (véase la página 96 a 103)

63
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set audio (Configurar audio),

Establecer audio.

Modo de sonido ◄ Estándar ►

Volumen auto ◄ Descon ►

Diálogos Claros II ◄ Descon ►

Balance 0 ◄ L R ►

Anterior
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

1 Seleccione Sound Mode (Modo Sonido), Auto


Volume (Volumen automático), Clear Voice II (Voz
clara II) o Balance (Balance).
2 Realice los ajustes apropiados. (véase la página 107 a 111)

64
LISTA DE FOTOS
Puede ver archivos fotográficos del dispositivo de almacenamiento USB.
La visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utilizar el TV.
Cuando se ven fotografías con la función de Lista de fotos, no es posible cambiar el modo de imagen.

Archivos de fotos compatibles (*.JPEG)

Base: 64 x 64 a 15360 x 8640


Progresivo : 64 x 64 a 1920 x 1440

• Sólo puede ver archivos JPEG.


• Los archivos no admitidos se mostrarán con un icono no predefinido.

Componentes de pantalla

También puede ajustar USB en el menú INPUT (ENTRADA).

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


1 Seleccione MY 2
Seleccione Lista fotos.
MEDIA (MIS
MEDIOS).
1 2
1 Vuelve al nivel superior.
2 Página actual/páginas totales. Lista fotos
Página 1/1

3 Botones correspondientes del Disco 1 Página 1/1 5


mando a distancia.
4 Contenido de la carpeta cen- 1. EMF 10_1_Top 100 2009_5_3_TOP... 20090711 20090810 200942_Top100 20091010 001 Basic Test Kit

trado en 1
5 Página actual/páginas totales 4
Ental FHD HD MV Photo TS

de contenido de la carpeta
centrados en 1
Mover Ver P Cambio de página MARK Marcar

A lista de música Cambiar números Modo marcar Salir

65
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Selección de foto

■■Al reproducir los archivos de fotos

Página 1/1
Lista fotos
Disco 1 Página 1/1

1. EMF 10_1_Top 100 2009_5_3_TOP... 20090711 20090810 200942_Top100 20091010 001 Basic Test Kit

Ental FHD HD MV Photo TS

Mover Ver P Cambio de página MARK Marcar

A lista de música Cambiar números Modo marcar Salir


PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

1 • Utilice el botón P para desplazarse por la


Seleccione la carpeta o unidad destino.
página de películas.

2
Seleccione las fotos que quiere.

3
Se visualizan los archivos de fotos.

Utilización del control remoto

VERDE
Pulse repetidamente el botón VERDE para pasar de Music List(Lista música) a
Movie List(Lista películas).

AMARILLO Método para visualizar 5 fotos grandes o una lista sencilla.

AZUL Convertir a Mark Mode (Modo marcar).

Volver a la visualización normal del televisor.

66
■■Cuando se reproducen los archivos de fotos seleccionados

Página 1/1
Lista fotos
Modo marcar
Disco 1 Página 1/1

1. EMF 10_1_Top 100 2009_5_3_TOP... 20090711 20090810 200942_Top100 20091010 001 Basic Test Kit

Ental FHD HD MV Photo TS

Mover Marcar P Cambio de página MARK Marcar

View Marked Marcar todo Desmarcar todo Salir del modo marcar Salir

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


1 • Al marcar una o más fotografías, puede ver-
Select the target folder or drive.
las individualmente o como una presentación
2 de diapositivas. Si no se marca ninguna foto,
Select the desired photos. puede ver todas las fotos de la carpeta indi-
vidualmente o como una presentación de
3 Convertir a Mark Mode (Modo
diapositivas de todas las fotos de la carpeta.
AZUL o
Marca).

4 Marque el archivo de imagen


que desee.

5ROJO Se muestra el archivo de imagen marca-


do.

67
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Utilización del control remoto

ROJO Mostrar el archivo de imagen seleccionado.

VERDE Marcar todos los archivos de imagen en la pantalla.

AMARILLO Deseleccionar todos los archivos de imagen marcados.

AZUL Salir de Mark Mode (Modo Marca).

Volver a la visualización normal del televisor.


PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

68
Visualización de fotos
Las operaciones detalladas están disponibles en la pantalla de fotografías a pantalla completa.

Página 1/1
Lista fotos
Disco 1 Página 1/1

1. EMF 10_1_Top 100 2009_5_3_TOP... 20090711 20090810 200942_Top100 20091010 001 Basic Test Kit

Ental FHD HD MV Photo TS

Mover Ver P Cambio de página MARK Marcar

A lista de música Cambiar números Modo marcar Salir

01_a.jpg

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


2008/12/10
1920 x 1080
479 KB

◄ ►
La relación de aspecto de una foto puede cambi-
ar el tamaño de la foto mostrada a tamaño com-
pleto.
Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver a la pan-
talla del menú anterior.
◄ 2/13 ►

Diapos. ► Musica ■ Q.MENU Opción Ocultar Salir

1 • Utilice el botón P para desplazarse por


Seleccione la carpeta o unidad destino.
la página de fotografías.
2
Seleccione las fotos que quiere.

3 La foto seleccionada se visualizará


en tamaño real.

• Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver a la Lista de fotos.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para que la pantalla OSD de yuda desaparezca.

69
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
01_a.jpg
2008/12/10
Seleccione
1920 x 1080
479 KB Slideshow (Diapos.)
Musica, � (Girar),
4
(ZOOM IN), ,
◄ ► Option (Opción),
Hide (Ocultar) o Exit
(Salir).

◄ 2/13 ►

Diapos. ► Musica ■ Q.MENU Opción Ocultar Salir

• Utilice los botones para avanzar o


retroceder fotos.
• Utilice los botones para seleccionar
►►Diapos : (Diapositivas): Cuando no se selecciona ninguna imagen,
se muestran en diapositiva todas las fotos de la carpeta actual. Si y controlar el menú de pantalla com-
se seleccionan algunas fotos, éstas se mostrarán en una present- pleta.
ación de diapositivas.
■ Ajuste el intervalo de tiempo de la diapositiva en Opción.
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

►►MUSICA AMBIENTE (Música de fondo) : Escuche música de


fondo mientras ve las fotos a tamaño completo.
■ Configure la carpeta Music (Música) del MUSICA en
Options (Opciones) antes de usar esta función.
■ Puede ajustar Option (Opción) en el botón Q.MENU (MENÚ
RÁPIDO) o MENU (MENÚ) en el mando a distancia.

►► � (Girar): Girar las fotos.


■ Gira la imagen 90°, 180°, 270°, 360° hacia la derecha.
■ No se puede rotar cuando el ancho de la imagen sea mayor
que la altura admitida.

►► (ACERCAR): Vea la foto después de acercarla 2 ó 4


veces.

►► :Pulse el botón ENERGY SAVING varias veces para


aumentar el brillo de la pantalla.(véase la página 95)

►►Opción : Configure los valores para Slide Speed (Velocidad de


diapositiva) y Music fólder (Capeta de música) para MUSICA.
■ Utilice el botón y el botón OK (ACEPTAR) para
configurar los valores. Pulse OK (ACEPTAR) para guardar
los ajustes.
■ No puede cambiar la carpeta Música mientras se reproduz-
ca MUSICA.

►►Ocultar : Oculta el menú en pantalla completa.


■ Para volver a ver el menú a pantalla completa, pulse el
botón OK.

Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver a la Lista de fotos.

70
Uso de la función Lista de fotos

01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB

Seleccionar opciones.

Establecer visualización de fotos.


◄ ►
Establecer vídeo.

Establecer audio.

Cerrar
◄ 2/13 ►

Diapos. ► Musica ■ Q.MENU Opción Ocultar Salir

1 o Mostrar el menú Opción.

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


2 Seleccione Set photo view (Configurar vista
de foto), Set video (Configurar vídeo) o Set
audio (Configurar audio).

NOTA
►►Los valores modificados en Movie List (Lista de películas) no afectan a Photo List (Lista de fotos) o Music
List (Lista de música).
►►El valor modificado en Photo List (Lista de fotos) o Music List (Lista de música) se cambia igualmente en
Photo List (Lista de fotos) y Music List (Lista de música) excluyendo Movie List (Lista de películas).

71
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set photo view (Configurar vista de foto),

Establecer visualización de fotos.

Vel. diapos ◄ Rápida ►

Carp. música 2009_5_3_TOP100+(_...


● Repetir ◄ Conex ►

● Aleatorio ◄ Descon ►

Anterior

1 Seleccione Slide Speed (Velocidad de present-


ación) o Music Folder (Carpeta de música).

2 Realice los ajustes apropiados.


PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

72
■■Kada odaberete Set video (Postavka video snimaka),

Establecer vídeo.

Modo de imagen ◄ Estándar ►

● Ilum. post. 70 ◄ ►

● Contraste 100 ◄

● Luminosidad 50 ◄ ►

● Color 60 ◄ ►

● Contraste Dinámico ◄ Medio ►

● Mejora de bordes ◄ Alto ►

● Reducción de ruido ◄ Medio ►

TruMotion ◄ Bajo ► (sólo 32/42/46/52/60LD5***,


32/37/42/47/55LE5***)
Reajuste imagen Anterior

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


1 Seleccione Picture Mode (Modo Imagen) o
TruMotion.

2 Realice los ajustes apropiados. (véase la página 96 a 103)

73
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set audio (Configurar audio),

Establecer audio.

Modo de sonido ◄ Estándar ►

Volumen auto ◄ Descon ►

Diálogos Claros II ◄ Descon ►

Balance 0 ◄ L R ►

Anterior
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

1 Seleccione Sound Mode (Modo Sonido), Auto


Volume (Volumen automático), Clear Voice II (Voz
clara II) o Balance (Balance).
2 Realice los ajustes apropiados. (véase la página 107 a 111)

74
LISTA DE CANCIONES
Puede reproducir los archivos de música de un dispositivo USB de almacenamiento.
Las canciones compradas (*.MP3) podrían contener restricciones de derechos.
Este modelo no reproduce este tipo de archivos.
En esta unidad pueden reproducirse canciones de un dispositivo USB.
La visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utilizar el
TV.

Archivos de MÚSICA admitidos (*.MP3)


Velocidad de transmisión 32 a 320kbps
• Frecuencia de muestreo MPEG1 capa 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
• Frecuencia de muestreo MPEG2 capa 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz.
• Frecuencia de muestreo MPEG2.5 capa 3: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz.

Componentes de pantalla

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


También puede ajustar USB en el menú INPUT (ENTRADA).

1 Seleccione MY 2
MEDIA (MIS Seleccione Lista música.
MEDIOS).
2 3

1 Vista preliminar: Si existe una Página 1/1


Lista música
portada para el archivo (porta-
da del álbum), se mostrará Disco 1 Página 1/1 6

la portada. 1
001. - B01.mp3
00:00
002. - B02.mp3
00:00
003. - B03.mp3
00:00
004. - B04.mp3
00:00

2 Vuelve al nivel superior. 005. - B05.mp3

3 Página actual/páginas totales. 00:00


5
4 Botones correspondientes del
mando a distancia.
5 Contenido de la carpeta cen- Mover Reproducir P Cambio de página MARK Marcar
trado en 1
A lista de películas Cambiar números Modo marcar Salir
6 Página actual/páginas totales
de contenido de la carpeta 4
centrados en 1
(Sólo 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***,
22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***)

75
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Selección de música
Página 1/1
Lista música
Disco 1 Página 1/1

001. - B01.mp3 002. - B02.mp3 003. - B03.mp3 004. - B04.mp3


00:00 00:00 00:00 00:00

005. - B05.mp3
00:00

Mover Reproducir P Cambio de página MARK Marcar

A lista de películas Cambiar números Modo marcar Salir

■■Al reproducir archivos de música

1
Seleccione la carpeta o unidad destino. • Utilice el botón P para desplazarse por la
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

página de fotografías.
2
Seleccione la música deseada.

3
Los archivos de música se están reproduciendo.

Utilización del control remoto

VERDE
Pulse repetidamente el botón VERDE para pasar de Movie List(Lista películas) a
Photo List(Lista fotos).

AMARILLO Método para visualizar 5 fotos grandes o una lista sencilla.

AZUL Convertir a Mark Mode (Modo marcar).

Volver a la visualización normal del televisor.

76
■■Cuando se reproducen los archivos de música seleccionados

Página 1/1
Lista música
Modo marcar
Disco 1 Página 1/1

001. - B01.mp3 002. - B02.mp3 003. - B03.mp3 004. - B04.mp3


00:00 00:00 00:00 00:00

005. - B05.mp3
00:00

Mover Marcar P Cambio de página MARK Marcar

Repr. marcadas Marcar todo Desmarcar todo Salir del modo marcar Salir

1 • Cuando se marcan una o más canciones, se


Select the target folder or drive.
reproducirán en orden. Por ejemplo, si sólo quiere
escuchar una canción de forma repetida, marque
2

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


Select the desired music title. sólo esa canción y reprodúzcala. Si no se marca
ninguna canción, toda las canciones de la carpeta
se reproducirán en orden.
3 Convertir a Mark Mode (Modo
• Si quiere activar la reproducción aleatoria, debe
AZUL o marcar).
onfigurar Option (Opción) ->Set audio play
Configurar reproducción de audio) .->Random
4 Marque el archivo de música
(Orden aleatorio) en On (Activado).
que desee.

5ROJO Se muestra el archivo de música marca-


do.

77
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Utilización del control remoto

ROJO Mostrar el archivo de música seleccionado.

VERDE Marcar todos los archivos de música en la pantalla.

AMARILLO Deseleccionar todos los archivos de música marcados.

AZUL Salir de Mark Mode (Modo Marca).

Volver a la visualización normal del televisor.


PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

78
Uso de la función Lista de música, reproducir
Página 1/1
Lista música
3 archivo(s) marcado(s)
Disco 1 Página 1/1
Seleccionar opciones.

Establecer reproducción de audio


► Establecer audio.
004. - B04.mp3 005. - B05.mp3 006. - B06.mp3 007. - B07.mp3 008. - B08.mp3
00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

◄►
Cerrar
005. - B05.mp3 ► 02:30 / 03:25

■ ► II ◄◄ ►► Repr. con foto Q.MENU Opción Ocultar Salir

1 o Mostrar el menú Opción.

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


2 Seleccione Set audio play (Configurar
reproducción de audio) o Set audio
(Configurar audio).

NOTA
►►Los valores modificados en Movie List (Lista de películas) no afectan a Photo List (Lista de fotos) o Music
List (Lista de música).
►►El valor modificado en Photo List (Lista de fotos) o Music List (Lista de música) se cambia igualmente en
Photo List (Lista de fotos) y Music List (Lista de música) excluyendo Movie List (Lista de películas).

79
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Utilización del control remoto

■ Detener la reproducción del archivo de música.


► Utilice el botón PLAY(►) para regresar a la reproducción normal.
Si pulsa el botón Pause(II) cuando la reproducción está en pausa, la reproducción
se reanudará.
II
Si pulsa de nuevo el botón Pause(II) cuando la reproducción está en pausa, la
reproducción se reanudará.
When playing,
◄◄ / ►► Al pulsar el botón REW(◄◄) se reproducirá el archivo de música anterior.
Al pulsar el botón FF(►►) se reproducirá el archivo de música siguiente.

Inicie la reproducción de los archivos de música seleccionados y luego vaya a


VERDE
Photo List(Lista fotos).
ENERGY Pulse el botón ENERGY SAVING varias veces para aumentar el brillo de la pantal-
la.(véase la página 95)
SAVING Off/Screen Off sólo funciona desde Movie List, Photo List (Lista fotos) y Music
List(Lista música).
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

o
Mostrar el menú Opción.

■■ Si pulsa el botón Back durante la reproducción de música, el reproductor que


esté en funcionamiento se mantendrá oculto y sólo se mostrará la lista de músi-
ca.
■■ Si pulsa el botón Exit cuando se muestra en pantalla el reproductor, sólo se
detendrá la música y el reproductor no volverá a la visualización normal del tele-
visor.
■■ Si pulsa el botón Exit cuando la reproducción de música está detenida o cuando
el reproductor está oculto, el reproductor volverá a la visualización normal del
televisor.
■■ Si utiliza los botones < o > durante la reproducción, se visualiza un cursor que incia la
<> posición.

80
■■Cuando seleccione Set audio play (Configurar reproducción de audio),

Establecer reproducción de audio

Repetir ◄ Conex ►

Aleatorio ◄ Descon ►

Anterior

1
Seleccione Repetir o Aleatorio.

2 Realice los ajustes apropiados.

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

81
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set audio (Configurar audio),

Establecer audio.

Modo de sonido ◄ Estándar ►

Volumen auto ◄ Descon ►

Diálogos Claros II ◄ Descon ►

Balance 0 ◄ L R ►

Anterior
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

1 Seleccione Sound Mode (Modo Sonido), Auto


Volume (Volumen automático), Clear Voice II (Voz
clara II) o Balance (Balance).
2 Realice los ajustes apropiados. (véase la página a 111)

82
■ Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará una
caja con información de la reproducción (como se muestra
a continuación) como salvapantallas.

■ Salvapantallas?
El salvapantallas previene el daño a los píxeles de la pan
talla por mantener una imagen fija en pantalla durante un
largo período de tiempo.

002. B02.mp3
► 00:31 / 04:04

NOTA
►►Una canción dañada o corrupta no se reproduce, sino que muestra 00:00 como tiempo de reproducción.

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


►►Una canción descargada de un servicio de pago con protección de derechos no comienza y muestra infor-
mación incorrecta en el tiempo de reproducción.
►►Si pulsa los botones OK, ■ se para el salvapantallas.
►►Los botones PLAY(►), Pause(I I), ■ , ►►, ◄◄ del mando a distancia también están disponibles en este
modo.
►►Puede utilizar el botón ►► para seleccionar el siguiente archivo musical y el botón ◄◄ para seleccionar
el anterior.

83
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX


(Sólo 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***)
Confirma el número del código de registro DivX de la TV. Usando el número de registro, puede com-
prar o alquilar las películas en www.divx.com/vod.
No se permite usar un código de registro DivX de otra TV para alquilar o comprar archivos Divx. (Sólo
pueden reproducirse archivos DivX que coincidan con el código de registro de la TV.)

MIS MEDIOS Debe registrar su dispositivo para reproducir vídeos


DivX Reg.Code
de DivX protegidos.
Desactivar USB Código de registro: **********
Cancele el registro en http://vod.divx.com

Lista películas Lista fotos Lista música Anterior


Cerrar

Pulse OK( ) para ver fotos en USB. Opción Salir

1
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Seleccione MY MEDIA (MIS MEDIOS).

2
AZUL Seleccione Código región DivX.

3
Se muestra el código de registro Divx.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.

ACERCA DEL VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX,
Inc. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified para reproducir
vídeo DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de
software para convertir sus archivos a vídeo DivX.

ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® deberá reg-


istrarse para poder reproducir contenido DivX Video-on-Demand (VOD) (vídeo bajo
demanda). Para genera el código de registro, localice la sección DivX VOD en el
menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com y utilice este código para
completar el proceso de registro y obtener más información sobre DivX VOD.

“DivX certificado para reproducir vídeo DivX hasta HD 1080p, incluido el contenido premium”

“Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274”

NOTA
►►Los archivos de película se admiten según lo siguiente
Resolución: bajo 1920x1080 AxAlt píxeles
Velocidad de fotogramas: bajo 30 fotogramas/seg (1920x1080), bajo 60 fotogramas/seg (bajo 1280x720)
►►Códec de vídeo : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid
1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2, JPEG, VC1, Sorenson H.263/H.264.
84
DESACTIVACIÓN
(Sólo 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***)

El objetivo de la desactivación es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan acti-


vado todos los dispositivos disponibles a través del servidor web y se les impida activar más dispositi-
vos. DivX VOD permitía al usuario activar hasta 6 dispositivos bajo una cuenta, pero para sustituir o
desactivar cualquiera de estos dispositivos, el usuario debía ponerse en contacto con el soporte de
DivX y solicitar el borrado. Ahora, con la función añadida, los usuarios podrán desactivar los dispositi-
vos ellos mismos, gestionando mejor sus dispositivos DivX VOD.

MIS MEDIOS Código de cancelación del registro:


DivX Reg.Code
********
Desactivar USB Cancele el registro en http://vod.divx.com
Desea continuar con el registro?

Lista películas Lista fotos Lista música Anterior Sí No

Pulse OK( ) para ver fotos en USB. Opción Salir

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB


1
Seleccione MY MEDIA (MIS MEDIOS).

2
AZUL Seleccione Desactivar usb.

3
Seleccione SÍ.

4
sactivación de pantalla.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

85
EPG (GUÍAELECTRÓNICADE PROGRAMACIÓN)
(SÓLO EN MODO DIGITAL)
Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para que la navegación por todas
las posibles opciones de visualización.

La EPG proporciona información relativa a listados de programas, horas de inicio y fin, etc., para todos los
servicios. Además, la EPG suele contener información detallada sobre los programas (la disponibilidad y el
contenido de esta información varía según cada emisora).

Esta función sólo se puede utilizar si la información EPG proviene de empresas de radiodifusión.
Debe ajustar el reloj en el menú Time antes de utilizar la función EPG.

La EPG muestra los detalles del programa durante 8 días.


DTV 1 TV ONE


Cambio de programa ► Siguiente Ver


Good Morning
21:00 00:00 Espectáculo 16:9 720p ... HE-AAC

Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking,
with regular and special guests.
Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking, Arriba
with regular and special guests. ▼ Abajo

Muestra información del programa actual

Mostrado con un programa de TV o de TV digital. Se muestra en el programa de teletexto.


MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN

Se muestra en el programa de radio. Se muestra en el programa de subtítulos.


Se muestra en el programa MHEG. Se muestra en el programa scramble.
HE-AAC Mostrado con un programa HE-AAC. Se visualiza con un programa Dolby Digital.
Proporción de tamaño del canal Mostrado con un programa Dolby Digital
PLUS.
Proporción de tamaño del canal 576i/p, 720p, 1080i/p : Resolución del canal
El programa transmitido con el icono puede que no se muestra en la salida del monitor, dependiendo
de la información del programa.

Muestra información del siguiente programa.

Tyra
2 TV2
28 Sep. 2008 21:00~00:00

DTV 2 TV2 Grabar


Cambio de programa ◄ Ahora Programar


Recordar
Tyra Cerrar

21:00 00:00 Espectáculo

Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna.
Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna.

Aparece una ventana emergente con los ajust-


es de grabación/recordatorio.

Seleccione el modo Grabación del temporiza-


dor/Ajuste de recordatorio.

86
Encendido/apagado de EPG
1
Activa o desactiva EPG.

Seleccione un programa
1 Seleccione el programa
o
deseado.

Función de botones en el modo de guía NOW/NEXT


Puede ver la emisión de un programa de televisión y uno programado a continuación.

Guía de programación
ROJO Cambia el modo EPG.

MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN

That ’70s show 25 Nov. 2008 10:05

DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15

AMARIILLLLO
Entre en el modo Manual Timer TODO AHORA SIGUIENTE

(Temporizador manual). 1 YLE TV1 That ’70s show Keno


2 YLE TV2 Your World Today World Business
4 TV.. Legenen om Den.... Fantomen
Entre en el modo Schedule List (Lista
AZUL 5 YLE FST Naturtimmen Kritiskt
programada). 6 CNN Lyssna ABC
8 YLE24 Glamour Tänään otsikoissa
Cuando esté seleccionado "Now" ▼

(Ahora), se moverá al programa seleccio- FAV Favorito INFO i Información Ver/Programar TV/RAD RADIO
Lista de program-
nado y EPG desaparecerá. Modo Programación
ación

Cuando esté seleccionado "Next"


(Siguiente), aparecerá una ventana o o Desactiva la EPG.
emergente de reserva.

Seleccione el programa DTV o RADIO.


Selecciona el programa NOW (Ahora) o
NEXT (A continuación).
Activa o desactiva la información
detallada.
Selecciona el programa de emisión.

Sube/baja página.

87
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)
(SÓLO EN MODO DIGITAL)
Función de botones en el modo de guía 8 Días
Guía de programación

That ’70s show 25 Nov. 2008 10:05

DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15


ROJO Cambia el modo EPG. ◄ M. 25 Nov.

TODO 14:00

15:00

1 YLE TV1 Antigues Roadshow Kungskonsumente


Entra en el modo de configuración de 2 YLE TV2 Mint Extra TV2: Farmen The Drum
VERDE 4 TV.. The Drum
fecha. 5 YLE FST You Call The Hits
6 CNN Fashion Essentials
AMARIILLLLO
Entre en el modo Manual Timer 8 YLE24 ... ... ... ...

Tänään otsikoissa
(Temporizador manual).
FAV Favorito INFO i Información Ver/Programar TV/RAD RADIO
Lista de program-
Entre en el modo Schedule List (Lista de
Modo Fecha Programación ación
AZUL
programación).
Sube/baja página.
Cuando esté seleccionado "Programa de
emisión actual" , se moverá al programa
seleccionado y EPG desaparecerá. O O Desactiva la EPG.
Cuando esté seleccionado "Programa de
emisión futura" , aparecerá una ventana Seleccione el programa DTV o
emergente de reserva.
RADIO.
Activa o desactiva la información
Seleccione el programa.
detallada.
MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN

Selecciona el programa de emisión.

88
Función de botones en el modo de cambio de fecha
desactiva el modo de configuración de Guía de programación
VERDE
fecha.

That ’70s show 25 Nov. 2008 10:05

DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15



◄ M. 25 Nov.
TODO
Cambia a la fecha seleccionada. 14:00

15:00

1 YLE TV1 Antigues Roadshow Kungskonsumente


2 YLE TV2 Mint Extra TV2: Farmen The Drum
4 TV.. The Drum
selecciona una fecha. 5 YLE FST You Call The Hits
6 CNN Fashion Essentials
8 YLE24 ... ... ... ... Tänään otsikoissa
desactiva el modo de configuración de

Canmbio de fecha
fecha. Salir de fecha

o o desactiva la EPG.

MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN
Función de botones del cuadro de descripción ampliada

DTV 1 YLE TV1 25 25 Nov. 2008 10:05


Activa o desactiva la información detallada. Fia World Touring Car Chanpionship
M. 25 Nov. 2008 10:05 12:40

Fia Champion
Sube/baja texto. Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's
Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted
house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry
of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The
Seleccione el modo Grabación del temporiza- Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp;

dor/Ajuste de recordatorio.
Recordar Grabar Cerrar
o Desactiva la EPG.

89
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)
(SÓLO EN MODO DIGITAL)
Función de botones en el modo de configuración de grabación/
recordatorio
Configure una hora de inicio o de fin y configure un recordatorio solamente para la hora de inicio, con
la hora de fin sombreada.
Esta función sólo está disponible cuando el equipo de grabación que utiliza señalización de grabación
(clavija 8) haya sido conectado al terminal TV-OUT(AV1) mediante un cable SCART.
La función de grabación sólo está activa en el modo digital y no en el modo analógico.

Desactive el modo Manual Timer Programación


(Temporizador manual). Seleccionar la fecha de programación. Mi. 12 Aug. 2009 13:46

D. L. M. Mi. J. V. S.
Mi. 12 Aug. 2009
Seleccione Recordatorio o la función de recor- 09 Seleccione
10 un
11 tipo de
12programación
13 14 15

datorio. 16 17
Tipo 18 Hora 19
inicio 20 Hora fin
21 22
Programa
▲ No Programar list
Seleccione Type (Tipo), Start Time (Hora de 23 Grabar
24 25 15 26
: 09 17
27 : 30
28 DTV29
801 ANTV D... Cerrar

inicio), End time (Hora de finalización) o


30 31 01 02 03 04 05 Prev.
OK
Programme (Programa).
Mover OK Salir
AMARILLO cambia al modo de guía. Guía de programación Lista de programación

Cambie al modo Schedule List (Lista program-


AZUL
MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN

ada).

guarda el temporizador/recordatorio.

90
Función del botón en el modo de lista programada.
Si ha creado una lista de programación, se mostrará la planificación a la hora configurada incluso si
está viendo un programa diferente en ese momento.
El elemento que se encuentra en proceso de grabación no se puede editar ni borrar.

Lista de programación
Página1/1 V. 6 Apr. 2007 15:09

AMARILLO
Cambie al modo Manual Timer Fecha inicio Hora inicio Título Repetir
6 May 16:00 Friend1
(Temporizador manual). Friend2
16:00
6 May 18:00 Friend2
Modify
Modificar
AZUL o cambia al modo de guía.


Borrar
Recordar
DTV 19 Dave Borrar todo
(V.)06/05/2007
Desconecte Schedule List (Lista program- 16:00 Cerrar

ada). ꔀ Mover Modificar/Borrar P Cambio de página Salir


Programación Guía de programación

Seleccione la opción que desee (Modify/


Eliminar/Borrar todo).

Seleccione Lista de program-


ación.

MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN
Sube/baja página.

91
CONTROL DE LA IMAGENA
CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPECTO) DE
LA IMAGEN
Puede ver la pantalla en diversos formatos de imagen; 16:9, Sólo
escaneo, Original, Ancho completo, 4:3, 14:9, Zoom y Zoom cine.

Si se deja una imagen fija demasiado tiempo en pantalla, ésta podría


quedar impresa y permanecer visible.

Puede ajustar la proporción de ampliación con los botones .

La opción funciona con la señal siguiente.

1 • Puede ajustar Formato en el menú IMAGEN.


Seleccione Formato.
• Para ajustar el zoom, seleccione 14:9, Zoom y
Zoom cine en el menú Ratio. Tras realizar el
2 Seleccione el formato de imagen ajuste del zoom, la pantalla volverá al menú
deseado.
Rápido.

• 16:9 • Original
Al realizar la selección podrá ajustar la imagen Cuando el TV recibe la señal de pantalla
picture control

horizontalmente, con proporciones lineales, para panorámica, cambiará automáticamente al formato


ocupar toda la pantalla (útil para ver DVD con de imagen que deba enviarse.
formato 4:3).

Original

• Sólo escaneo • Ancho completo


Esta opción le permitirá ver una imagen de Cuando la TV reciba la señal de pantalla panorámica,
alta resolución de la mejor calidad sin que se le conducirá para ajustar la imagen vertical y horizon-
pierda la imagen original. talmente, en proporción lineal, para ajustarla a la pan-
Nota: Si hay ruido en la imagen original, podrá talla. Los formatos de vídeo 4:3 y 14:9 son compati-
bles con el ancho completo sin distorsión a través de
ver dicho ruido en el borde.
la entrada DTV.

Ancho com-
Sólo escaneo pleto

92
• 4:3 • Zoom
Al realizar la selección podrá ver imágenes con Al realizar la selección podrá ver la imagen sin
ninguna alternancia y ocupando toda la pantal-
una relación de aspecto original 4:3 y franjas
la. Sin embargo, las secciones inferior y supe-
grises a la izquierda y derecha de la imagen. rior de la imagen aparecerán cortadas.

• 14:9
Usted podrá disfrutar el formato imagen 14:9 o • Zoom cine
o de cualquier programa de TV a través del modo Seleccione Cinema Zoom (Zoom de cine)
14:9. La pantalla 14:9 se visualizará igual que la 4:3, cuando desee ampliar la imagen con la propor-
aunque se moverá hacia arriba y abajo. ción correcta.
Nota: Al ampliar o reducir la imagen, podría
distorsionarse.

CONTROL DE LA IMAGENA
Botón ◄ o ►: Ajusta la proporción de
ampliación del zoom de cine. El rango de
ajuste es de 1~16.
Botón ▼ o ▲: Mueve la pantalla.

NOTA
►►Sólo puede seleccionar los formatos de 4:3, 16:9 (Panorámico), 14:9, Zoom / Cinema Zoom in
Component.
►►Sólo puede seleccionar los formatos de 4:3, Original, 16:9 (Panorámico), 14:9, Zoom / Cinema Zoom in
Modo HDMI.
►►Los formatos 4:3, 16:9 (Panorámico) sólo pueden seleccionarse en el modo RGB/DVI y HDMI-PC.
►►En el modo DTV/HDMI/Componente (más de 720p), sólo está disponible la opción de barrido Sólo esca-
neo.
►►En el modo Analógico/DTV/AV/Scart, está disponible la visualización en pantalla ancha.

93
CONTROL DE LA IMAGENA

ASISTENTE DE IMAGEN
Esta función le permite ajustar la calidad de la imagen original.
Utilice esta opción para calibrar la calidad de pantalla ajustando el nivel de blanco y negro, etc…
Los usuarios normales pueden calibrar la calidad de la pantalla siguiendo fácilmente cada fase.
Cuando ajuste la imagen a Bajo recomendada, o Alto, podrá ver el cambio como en el ejemplo.

En los modos RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC no pueden aplicarse los cambios de Color, Matiz y Nitidez
H/Nitidez V.

Picture Wizard
IMAGEN Mover OK
Con Picture Wizard, puede ajustar la calidad de imagen de la imagen original.
● Formato : 16:9
● Picture Wizard

● Ahorro de energía : Descon


● Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contraste 100
• Luminosidad 50
• Definición 70 Anterior Siguiente
CONTROL DE LA IMAGENA

1
Seleccione IMAGEN. • Si detiene la configuración antes de
la fase final, los cambios no se apli-
carán
2 Seleccione Picture Wizard • El valor de ajuste se guardará como
(Asistente de imagen). Para expertos1.
• Una vez que el asistente de imagen
Ajuste el Estándar(Nivel de oscuridad , configure la calidad de imagen, la
función de ahorro de energía se
Nivel de blanco, Tinte, Color, Nitidez hor- desactivará.
3 izontal, Nitidez vertical, Ilum. post.) o • Si se modifica el ajuste de calidad
Preferido(Nivel de oscuridad , Nivel de de la imagen de Para expertos1
blanco, Tinte, Color, Definición, utilice Reajuste imagen antes de
iniciar Picture Wizard para restabl-
Contraste Dinámico, Temp color, Ilum. ecer el ajuste de calidad de la ima-
post.). gen.
• Estándar : modo para configurar la
4 Seleccione la fuente de entrada a la calidad de imagen estándar.
que aplicar la configuración. • Preferido : modo para configurar
la calidad de imagen preferida por
5 el usuario en lugar de la imagen
estándar.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

94
AHORRO DE ENERGÍA
Reduce el consumo de energía de la TV.
La configuración predeterminada de fábrica cumple con los requisitos de Energy star y está ajustado
a un nivel cómodo de visualizado en casa.
Puede aumentar el brillo de la pantalla ajustando el Nivel de ahorro de energía o configurando el
Modo de imagen.
Al ajustar la opción Energy Saving (Ahorro de energía) en el modo MHEG. La función de ahorro de
energía se aplicará tras completar el MHEG.
Seleccionar “Quitar imagen” mientras sintoniza una emisora de radio reducirá el consumo de energía.

IMAGEN Mover OK IMAGEN Mover OK

● Formato : 16:9 ● Formato : 16:9


● Picture Wizard ● Picture Wizard
Automático
● ꕊ Ahorro
Ahorro de energía
de energía : Descon : Descon ꕊ Ahorro de energía
: Descon : Descon

● ●
● Ahorro de energía


Descon
Descon


● Modo de imagen : Estándar ● Modo de imagen : Estándar
Mínimo
• Ilum. post. 70 • Ilum. post. 70
Medio
• Contraste 100 • Contraste 100
Máximo
• Luminosidad 50 • Luminosidad 50
Pantalla Descon
• Definición 70 • Definición 70

CONTROL DE LA IMAGENA
1
Seleccione IMAGEN.

2
Seleccione Ahorro de energía.

3 Seleccione Automático,(Sólo 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***,


32/37/42/47/55LE5***)., Descon, Mínimo, Medio, Máximo o Quitar ima-
gen.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

• Cuando seleccione Desactivar pantalla, la pantalla se apagará en 3 segundos y se iniciará la función Desactivar
pantalla.
• Si ajusta la opción de “Ahorro de energía-Automático, Máximo”, la función Ilum. post. no funcionará.
• También puede ajustar esta función seleccionando el botón Ahorro de energía del control remoto.
• Al seleccionar Automático, la función Ilum. post. se ajustará automáticamente a través de un sensor inteligente
según las condiciones del entorno cuando la TV incluya un sensor inteligente.(Sólo 32/42/46/52/60LD5***,
32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***).
95
CONTROL DE LA IMAGENA

CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES

Modo de imagen – Presintonía de imágenes


Vivos Refuerza el contraste, el brillo, el color y la nitidez para obtener una imagen más vívida.
Estándar El estado más normal de la pantalla.
Cine Optimiza el video para ver películas.
Deportes Optimiza el video para ver eventos deportivos.
Juego Optimiza el vídeo para videojuegos.

IMAGEN Mover OK IMAGEN Mover OK

● Formato : 16:9 ● Formato : 16:9


● Picture Wizard ● Picture Wizard
Sensor inteligente
● Ahorro de energía : Descon ● Ahorro de energía : Descon
Vivos

●●Modo de imagen
Modo de imagen ::Estándar
Estándar ●●Modo de imagen
Modo de imagen ::Estándar
Estándar


Estándar
Estándar


• Ilum. post. 70 • Ilum. post. 70
Cine
• Contraste 100 • Contraste 100
Deportes
• Luminosidad 50 • Luminosidad 50
Juego
• Definición 70 • Definición 70
Para expertos1
Para expertos2
CONTROL DE LA IMAGENA

1
Seleccione IMAGEN.

2
Seleccione Modo de imagen.

Seleccione Sensor inteligente(Sólo


3 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***,
32/37/42/47/55LE5***), Vivos, Estándar, Natural,
Cine, Deportes o Juego.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

• La opción Modo de imagen ajusta el TV para obtener la mejor imagen posible.Seleccione el valor predefini-
do en el menú Modo de imagen según la categoría del programa.
• Cuando el sensor inteligente está activado, la imagen más idónea se ajustará de forma automática según
las condiciones del entorno.
• Puede ajustar el modo Imagen en el Q. Menu.
• Sensor Inteligente : Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.

96
MANUAL PICTURE ADJUSTMENT
Opción Modo de imagen - Usuario
Ilum. post.
Permite controlar el brillo de la pantalla, al ajustar el brillo del panel LCD.
Es recomendable ajustar la iluminación de fondo al configurar el brillo del equipo.
Contraste
Ajusta el nivel de señal entre el blanco y el negro de la imagen. Puede usar la opción de Contrast
(Contraste) cuando la parte brillante de la imagen se sature.
Luminosidad
Ajusta el nivel base de la señal de la imagen.
Definición
Ajusta el nivel de nitidez en los extremos entre áreas iluminadas y oscuras de la imagen. Cuando menor
sea el nivel, más suave será la imagen.
Color
Ajusta la intensidad de todos los colores.
Matiz
Ajusta el balance entre los niveles de rojo y verde.
Temp color
Ajustando hacia la izquierda, la imagen adquirirá tonos más rojizos y, ajustando hacia la derecha, la ima-
gen adquirirá tonos más azulados.

It is not available to use this function in “Intelligent Sensor”.(Sólo 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***,


32/37/42/47/55LE5***).

IMAGEN Mover OK IMAGEN Mover OK

● Formato : 16:9 ● Formato : 16:9


● Picture Wizard ● Picture Wizard
Sensor inteligente
● Ahorro de energía : Descon ● Ahorro de energía : Descon
Vivos

CONTROL DE LA IMAGENA

●●Modo de imagen
Modo de imagen ::Estándar
Estándar ●●Modo de imagen
Modo de imagen ::Estándar
Estándar


Estándar
Estándar


• Ilum. post. 70 • Ilum. post. 70
Cine
• Contraste 100 • Contraste 100
Deportes
• Luminosidad 50 • Luminosidad 50
Juego
• Definición 70 • Definición 70
ꕋ Para expertos1
ꕋ Para expertos2

1 • Benefits of using Ilum. post.


Seleccione IMAGEN.
- The electricity consumption is reduced by
up to 60 %.
2 - The black brightness is reduced. (As the
Seleccione Modo de imagen.
black has greater depth, you can enjoy a
better quality definition.)
3 Seleccione Vivid, Estándar, Cine, - You can adjust brightness with maintaining
Deportes or Juego. original signal resolution.
4 Seleccione Ilum. post., Contraste,
Luminosidad, Definición, Color,
Matiz or Colour Temp..
• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para
5 volver a la visualización normal de la TV.
Realice los ajustes apropiados.
• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pan-
talla del menú anterior.

NOTA
► No es posible ajustar de forma personalizada el color, la definición y el matiz en el modo RGB-PC/ HDMI-PC.
► Cuando se selecciona la opción Para expertos 1/2 puede seleccionar las opciones de Ilum. post., 97
Contraste, Luminosidad, H Definición, V Definición, Color o Matiz.
CONTROL DE LA IMAGENA

TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN


Puede calibrar la pantalla para todos los modos de imagen o configurar el valor de video para una
pantalla especial.
Puede configurar el valor de vídeo de forma diferente para las diferentes entradas.
Para restaurar la configuración predeterminada de fábrica tras introducir ajustes en los modos de
vídeos, ejecute la función “Reajuste imagen” de cada modo de imagen.

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.


IMAGEN Mover OK
IMAGEN Mover OK
• Definición 70 • Definición 70
Dynamic Contraste ◄ Medio ►
• Color 60 • Color 60 Dinámico
Color Medio
• Tinte 0 R G
• Tinte 0 R G
Clear White Descon
• Temp color 0 W C
• Temp color 0 W C
Color de carátula 0

• Controles
Controles avanzados
avanzados • Controles avanzados • Controles avanzados

• Reajuste imagen Reducción de ruido Medio


• Reajuste imagen
• TruMotion • TruMotion Reducción digital de ruido Medio
• Pantalla • Pantalla Gamma Medio
Nivel de oscuridad Automático

Cerrar
CONTROL DE LA IMAGENA

1
Seleccione IMAGEN.

2
Seleccione Controles avanzados.

Selección de la Fuente deseada.:


3 Contraste Dinámico, Color Dinámico, Clear White, Color de carátula, Reducción de
ruido, Reducción digital de ruido, Gamma, Nivel de oscuridad , Vista Relajada, Cine
real, Rango de color o xvYCC. (véase la página 100 a 101)
4
Realice los ajustes apropiados.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

98
Control experto de imagen
Al diferenciar categorías, Para expertos1 y Para expertos2 ofrecen más categorías que los usuarios
pueden
utilizar según sus preferencias, logrando imágenes de calidad óptima.
También puede utilizarse para ayudar a los profesionales a optimizar el rendimiento de la TV usando
vídeos específicos.

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

IMAGEN Mover OK IMAGEN Dynamic Contraste


Mover OK ◄ Medio ►

● Formato : 16:9 • H Definición 70 de ruido


Reducción Medio
● Picture Wizard • V Definición 60 digital de ruido
Reducción
Sensor inteligente Medio
Ahorro de energía : Descon • Color 60 R G
● Vivos Nivel de oscuridad Automático
• Tinte 0
●●Modo de imagen
Modo de imagen :: Para expertos1
Estándar Estándar Cine real Conex
• Ilum. post. 70
Cine •• Control
Controles
paraavanzados
expertos
Rango de color EBU
• Contraste 90 • Reajuste imagen
Deportes
• TruMotion Mejora de bordes Alto
• Luminosidad Juego
50
• H Definición ꕋ
70 Para • Pantalla xvYCC Automático

Para expertos1
expertos1

Para expertos2 Patrón para expertos Descon


Cerrar

CONTROL DE LA IMAGENA
1
Seleccione IMAGEN.

2
Seleccione Modo de imagen.

3
Seleccione Para expertos1 o Para expertos2.

4
Seleccione Control para expertos.

5
Selección de la Fuente deseada.

6
Realice los ajustes apropiados.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

99
CONTROL DE LA IMAGENA

*Esta función no está disponible en todos los modelos.

Contraste Dinámico ■■ Ajusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel dependiendo del brillo de la
(Off/Bajo/Medio/Alta) pantalla. La imagen se mejora potenciando las partes brillantes y las oscuras.
■■ Ajusta los colores de pantalla para que parezcan más vívidos, ricos y limpios.
Color Dinámico
Esta función mejora el tono, la saturación y la iluminación para que el rojo,
(Descon/Bajo/Alta )
azul, verde y el blanco parezcan más vívidos.
Color de carátula ■■ Ajusta el color de carátula de la imagen para que el usuario pueda configurar
(-5 to 5) su color favorito.
Reducción de ruido
(Descon/Bajo/Medio/ ■■ Reduce el ruido de pantalla sin comprometer la calidad del vídeo.
Alta/Automático (Sólo
en modo analógico))
Reducción digital de ruido
■■ Reduce el ruido referente al vídeo comprimido MPEG.
(Bajo/Medio/Alta/Descon)

Gamma
Puede ajustar el brillo de la zona oscura y el área de gris intermedio de la imagen.
(Controles avanzados: • Bajo/1.9 : Aclara las áreas oscuras y medias de la imagen.
Bajo/Medio/Alta Control • Medio/2.2 : Muestra los niveles de imagen original.
para expertos: • Alta/2.4: Oscurece las áreas oscuras y medias de la imagen.
1.9/2.2/2.4 )
CONTROL DE LA IMAGENA

• Bajo :La imagen en pantalla aparecerá más oscura.


• Alto: ELa imagen en pantalla aparecerá más clara.
• Automático : configura automáticamente el nivel de oscuridad de la pantalla en Alto
Nivel de oscuridad
o Bajo según el nivel de la señal de entrada.
(Bajo/Alta/Automático) ■■ Configura el nivel de negro de la pantalla a un nivel adecuado.
■■ Esta función permite seleccionar las opciones de “Bajo” o “Alto” en el modo siguiente:
AV(NTSC-M), HDMI o Componente. En caso contrario, la opción “Nivel de oscuridad”
se configura como “Automático”.
Clear White
■■ Da más luminosidad y aclara las áreas blancas de la pantalla.
(Descon/Bajo/Alta)
* Esta característica no se incluye en todos los modelos.
■■ Ajusta la luminosidad de la pantalla automáticamente al nivel más recomendable para la
Vista Relajada vista si la pantalla está demasiado clara.
(Bajo/Alta/Descon) ■■ Esta función se desactiva en el modo “Modo de imagen-Vivos, Cine, Para expertos1,
Para expertos2, Sensor inteligente”(Sólo 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***,
32/37/42/47/55LE5***)”.
■■ Puede ver video como en el cine eliminando el efecto de parpadeo.
Cine real
■■ Utilice esta función cuando vea contenido de películas originales.
(Conex/Descon)
■■ Esta función puede funcionar cuando TruMotion está desactivado.

100
• Estándar : modo para utilizar el área de color original independientemente
Rango de color
de las características de la pantalla.
(Controles avanzados:
• Ancho: modo para utilizar el área de color máxima de la pantalla de la TV.
Ancho/Estándar)
■■ Maximiza la utilización del área de color que puede expresarse.
• Estándar: modo para utilizar el área de color original independientemente
Rango de color de las características de la pantalla.
(Control para expertos: • Ancho: modo para utilizar el área de color máxima de la pantalla de la TV.
EBU/SMPTE/BT709/ • EBU: modo para mostrar el área de color EBU.
Ancho/ Estándar) • SMPTE: modo para mostrar el área de color SMPTE.
• BT709: modo para mostrar el área de color BT709.
Mejora de bordes ■■ Muestra los bordes de la imagen más claros y diferenciados..
(Off/Bajo/Alta) ■■ Esta función se puede utilizar en "Picture Mode-Expert".
* Esta característica no se incluye en todos los modelos.
xvYCC ■ ■ Esta es la función para expresar unos colores más vívidos.
■■ Esta función se desactivará en el “Modo de imagen - Cine, Expert" (Modo
(Automático/off/on)
de imagen – Cine, Experto) cuando la señal xvYCC entra por el canal
HDMI.
■■ Patrón necesario para la comprobación de la imagen de la TV digital.
Patrón para expertos
■■ Esta función se active en el modo "Modo de imagen - Expert" (Modo de
(Off/Pattern1/Pattern2)
imagen – Experto) cuando se visualice DTV.
■ Esta función filtra los colores específicos del vídeo.
Filtro de Color
Puede usar el filtro RGB para configurar la saturación de color y el tono con

CONTROL DE LA IMAGENA
(Off/Rojo/Verde/Azul)
precisión.
■ Esta es la función de ajuste del color general de la pantalla para adaptarla a su
gusto.
a. • Método: 2 puntos
• Patrón: Interior, Exterior
• Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50 a +50.
b. • Método: IRE de 10 puntos
Temp color • Patrón: Interior / Exterior
(Medio/Caliente/Frio) • IRE (Instituto de ingeniería de radio) es la unidad para mostrar el tamaño de la
señal de vídeo y puede configurarse entre 10, 20, 30 a 100. Puede Ajustar los
valores de Rojo, Verde o Azul según cada configuración.
• Luminosidad: Esta función muestra el valor de luminosidad calculado para
gamma 2.2.
Puede introducir el valor de luminosidad que desee hasta 100 IRE, con el valor
para gamma 2.2 mostrándose en la pantalla cada 10 pasos desde 10 IRE a 90
IRE.
• Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 a +50.
■■ Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes usando los
patrones de prueba, esta no tendrá efecto sobre los demás colores pero puede
usarse para ajustar selectivamente las 6 áreas de color (Rojo/Verde/Azul/Cyan/
Magenta/Amarillo). La diferencia de color puede no ser distinguible incluso cuando
Sistema de adminis- realice los ajustes para el video general.
tración de color ■■ Ajusta los valores de Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta.
• Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta: El rango de ajuste es de -30 a +30.
• Tono Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta: El rango de ajuste es de -30 a +30.
■■ Esta función está desactivada en el modo RGB-PC y HDMI (PC). 101
CONTROL DE LA IMAGENA

RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN
Los ajustes de los modos de imagen seleccionados retoman la configuración predeterminada de
fábrica.

IMAGEN Mover OK IMAGEN Mover OK

• Definición 70 • Definición 70
• Color 60 • Color 60
• Tinte 0 R G • Tinte ? Todas las
0 Rimágenes serán
G
reseteadas. Desea con-
• Temp color 0 W C • Temp color
tinuar?0r W
C

• Controles avanzados • Controles avanzados


•• Reajuste
Reajuste imagen
imagen •• Reajuste
Reajuste imagen
imagen Sí No

• TruMotion • TruMotion
• Pantalla • Pantalla

1
Seleccione IMAGEN.
CONTROL DE LA IMAGENA

2
Seleccione Reajuste imagen.

3
Seleccione Sí o No.

4
Inicializa el valor ajustado.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

102
TRUMOTION
(Sólo 32/42/46/52/60LD5***, 32/37/42/47/55LE5***)
se usa para obtener la mejor calidad de imagen sin desenfoque ni vibración en los movimientos cuando intro-
duzca una imagen rápida o una fuente de película.

Alto : proporciona un movimiento de imagen más uniforme.


Bajo : proporciona un movimiento de imagen uniforme. Utilice este valor para uso estándar.
Descon : Apagar TruMotion Operation.
Usuario : El usuario puede ajustar por separado el nivel de Judder y Blur en TruMotion Operation.
- Judder : Ajusta el ruido de la pantalla.
- Blur : Ajusta la persistencia de imagen de la pantalla.

Esta característica está deshabilitada en modo RGB-PC, HDMI-PC.


Si activa la función "TruMotion", puede aparecer ruido en pantalla.
Si esto ocurriese, ajuste la función "TruMotion en "Descon".
Si selecciona "Picture Mode-Game"(Modo de imagen-Juego), ajuste "TruMotion" en "Descon".

IMAGEN Mover OK

• Definición 70
• Color 60 TruMotion ◄ Bajo ►
• Tinte 0 R G
● Judder 3
• Temp color 0 W C

• Controles avanzados ● Blur 3


• Reajuste imagen
••TruMotion OK

TruMotion

CONTROL DE LA IMAGENA

• Pantalla

1
Seleccione IMAGEN.

2
Seleccione TruMotion.

3 Seleccione Low (Bajo), High (Alto), User


(Usuario), Off (Desactivado).

4
Realice los ajustes apropiados.

• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

103
CONTROL DE LA IMAGENA

INDICADOR DE POTENCIA
Ajuste la luz del indicador de encendido/inactividad de la parte delantera de la TV.

Luz de Standby
Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como Conex (Activada) o
Descon (Desactivada) en el modo espera.
Luz de encendido
Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como Conex (Activada) o
Descon (Desactivada) al encender el equipo.

OPCIÓN Mover OK OPCIÓN Mover OK

● Idioma(Language) ● Idioma(Language)

● País : UK ● País : UK
● Disability Assistance ● Disability Assistance
Luz de Standby ◄ Conex ►

● Indicador de encendido ● Indicador de encendido


● Reajuste fabrica ● Reajuste fabrica Luz de encendido Conex


● Set ID :1 ● Set ID :1
● Configuración de modo : Uso en casa ● Configuración de modo : Uso en casa Cerrar

1
Seleccione OPCIÓN.
CONTROL DE LA IMAGENA

2
Seleccione Indicador de encendido.

3 Seleccione Luz de Standby o Luz de encen-


dido.

4
Selección de la Fuente deseada.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

104
Configuración de modo
Recomendamos configurar la TV en el modo "Uso en casa” para obtener una mejor imagen en su
entorno doméstico.
El modo “Demo Tienda” es una configuración optima para su demostración en una tienda.

OPCIÓN Mover OK OPCIÓN Mover OK

● Idioma(Language) ● Idioma(Language)

● País : UK ● País : UK
● Disability Assistance ● Disability Assistance
Seleccionando el entorno.
● Indicador de encendido ● Indicador de encendido
Escoja un modo de configuración.
● Reajuste fabrica ● Reajuste fabrica
● Set ID :1 ● Set ID :1 Seleccione [Uso en casa] para utilizar el televisor en casa.
modo : Uso
Uso en
en casa modo : Uso enPara
Uso en casautilizarlo en una tienda, seleccione [Demo Tienda].

● Configuración de modo : casa ● Configuración de modo : casa

Uso en casa Demo Tienda

● Modo demo Descon

Cerrar

CONTROL DE LA IMAGENA
1
Seleccione OPCIÓN.

2
Seleccione Configuración de modo.

3
Seleccione Demo Tienda o Uso en casa.

4
Guardar.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

105
CONTROL DE LA IMAGENA

Modo demo
Muestra la presentación de diapositivas para explicar los diferentes logotipos de esta TV.
No es posible usar el Modo Demo en el modo Uso en casa.
En el modo Store (Tienda) el modo Demo se active automáticamente.
Una vez desactivado el modo Demo en el modo Store (Tienda), el modo Demo no funcionará y sólo
se reiniciará la pantalla.
La pantalla se reiniciará automáticamente tras 5 minutos en el modo Demo.

OPCIÓN Mover OK
OPCIÓN Mover OK

● Idioma(Language) ● Idioma(Language)

● País : UK ● País : UK

● Disability Assistance ● Disability Assistance


Seleccionando el entorno.
● Indicador de encendido ● Indicador de encendido
Escoja un modo de configuración.
● Reajuste fabrica ● Reajuste fabrica
Seleccione [Uso en casa] para utilizar el televisor en casa.
● Set ID :1 ● Set ID :1
Para utilizarlo en una tienda, seleccione [Demo Tienda].
modo : Uso
Uso en
en casa modo : Uso
● Configuración de modo : Uso en
en casa
casa

● Configuración de modo : casa


Uso en casa Demo Tienda

● Modo demo Conex

Cerrar

1
CONTROL DE LA IMAGENA

Seleccione OPCIÓN.

2
Seleccione Configuración de modo.

3
Seleccione Modo Demo.

4 Seleccione Conex para mostrar los difer-


entes logotipos de la TV.
Ir a la pantalla de menú anterior.
5
Si desea detener la demostración, pulse cualquier botón.
(excepto el botón MUTE, + , -)

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

106
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
AUTO VOLUME LEVELER
Con la opción Volumen auto se mantiene automáticamente un nivel de volumen constante, incluso si
cambia de canal.

Dado que cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, puede ser necesario ajustar el volu-
men cada vez que se cambia de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de un volumen
estable haciendo ajustes automáticos para cada programa.
Si el volumen de sonido no es el que desea, es recomendable usar un sistema de cine en casa o un
amplificador para adaptarlo a diferentes entornos de usuario.

AUDIO Mover OK AUDIO Mover OK


MHEG
Descon
● Volumen auto : Descon ● Volumen auto : Descon


Conex
● Diálogos Claros II : Descon 3 ● Diálogos Claros II : Descon 3
● Balance 0 L R ● Balance 0 L R

● Modo de sonido : Estándar ● Modo de sonido : Estándar


• Infinite Sound : Descon • Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste

1
Seleccione AUDIO.

2
Seleccione Volumen auto.

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


3
Seleccione Conex o Descon.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

107
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

CLARIDAD DE VOZ II
Diferencia entre distintos registros de la voz humana, lo que permite al usuario escuchar las voces
con mayor claridad.

AUDIO Mover OK
AUDIO Mover OK

● Volumen auto : Descon


● Volumen auto : Descon
● Diálogos Claros II
Diálogos Claros
●●Diálogos Claros II
II :: Descon
Descon 3 3 ◄ Descon ►

Diálogos Claros
●●Diálogos Claros II
II :: Descon
Descon 3 3

● Balance 0 L R
● Balance 0 ● Nivel
L R 3 - +

● Modo de sonido : Estándar


● Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon Cerrar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50

• Bajos 50 • Bajos 50

• Reajuste • Reajuste

1 • Si selecciona "On" (Activado) en Clear Voice II


Seleccione AUDIO.
(Voz clara II), la característica Infinite Sound
(Sonido infinito) no funcionará.
2 • Selecciona los niveles entre “-6” y “+6”.
Seleccione Diálogos Claros II.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

3
Seleccione Conex o Descon.

Ajuste de nivel de Clear Voice (Voz clara) al seleccionar Conex (Activado)


4
Seleccione el nivel.

5
Realice el ajuste deseado.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

108
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO
PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO
Puede seleccionar la configuración de sonido que prefiera; Estándar, Música, Cine, Deport o Juego,
también puede ajustar los valores de Agudos, Bajos.
La opción Modo de sonido (Modo de sonido) permite al usuario disfrutar del mejor sonido sin necesi-
dad de ningún ajuste especial, ya que el TV configura las opciones de sonido adecuadas en función
del contenido del programa.
Los ajustes Estándar, Música, Cine, Deportes y Jueg están preestablecidos como valores de fábrica
para obtener una calidad de sonido óptima.

Estándar Ofrece un sonido de calidad estándar.


Música Optimiza el sonido para escuchar música.
Cine Optimiza el sonido para ver películas.
Deportes Optimiza el sonido para ver eventos deportivos.
Juego Optimiza el sonido para videojuegos

AUDIO Mover OK AUDIO Mover OK

● Volumen auto : Descon ● Volumen auto : Descon


● Diálogos Claros II : Descon 3 ● Diálogos Claros II : Descon 3
● Balance 0 L R ● Balance Estándar
0 Estándar
L R


Música

Modo de
●●Modo de sonido
sonido :: Estándar
Estándar Modo de
●●Modo de sonido
sonido :: Estándar
Estándar

• Infinite Sound : Descon Cine


• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50 Deportes
• Bajos 50 • Bajos 50 Juego
• Reajuste • Reajuste

1 • Puede ajustar el Modo de sonido en el Q.

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


Seleccione AUDIO. Menu.

2
Seleccione Modo de sonido.

3 Seleccione Estándar, Música, Cine, Deportes


o Juego.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

109
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO – MODO


USUARIO

AUDIO Mover OK AUDIO Mover OK

● Volumen auto : Descon ● Volumen auto : Descon


● Diálogos Claros II : Descon 3 ● Diálogos Claros II : Descon 3
● Balance 0 L R ● Balance Estándar(Usuario)
0 Estándar
L R


Estándar(Usuario)Música


Modo de
●●Modo de sonido
sonido :: Estándar
Estándar(Usuario) Modo de
●●Modo de sonido
sonido :: Estándar


• Infinite Sound : Descon Cine
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50 Deportes
• Bajos 50 • Bajos 50 Juego
• Reajuste • Reajuste

1
Seleccione AUDIO.

2
Seleccione Modo de sonido.

3 Seleccione Estándar, Música, Cine, Deportes


o Juego.

4
Seleccione Agudos, Bajos.

5
Configure el nivel de sonido deseado.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


•P
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

SONIDO INFINITO
Seleccione esta opción para un sonido realista.

1 Infinite Sound (Sonido infinito): Sonido infinito es una


Seleccione AUDIO. tecnología de procesamiento del sonido patentada por
LG cuya finalidad es ofrecer un sonido envolvente 5.1
2 Seleccione Infinite Sound
e inmersivo a través de dos altavoces frontales.

(Sonido infinito).

3
Seleccione Conex o Descon.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

110
Balance
Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee.

AUDIO Mover OK AUDIO Mover OK

● Volumen auto : Descon ● Volumen auto : Descon


● Diálogos Claros II : Descon 3 ● Diálogos Claros II : Descon 3
0●0LBalance 0◄ L R


●● Balance
Balance 0 0L R ●● Balance
Balance R

● Modo de sonido : Estándar ● Modo de sonido : Estándar


Cerrar
• Infinite Sound : Descon • Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste

1
Seleccione AUDIO.

2
Seleccione Balance.

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


3
Realice el ajuste deseado.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

111
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES DE TV


Puede ajustar el estado del altavoz interno.

En AV, COMPONENT, RGB y HDMI1 con un cable HDMI a DVI, se puede oír el altavoz de la TV
aunque no haya señal de vídeo.

Si desea utilizar un equipo estéreo de alta fidelidad externo, desactive los altavoces internos de la
unidad.

AUDIO Mover OK AUDIO Mover OK

● Modo de sonido : Estándar ● Modo de sonido : Estándar


• Infinite Sound : Descon • Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste
● Salida de audio digital : PCM ● Salida de audio digital : PCM
Descon
●●Altavoces
Altavocesde
deTV : :Conex ●●Altavoces
Altavocesde
deTV : :Conex

TV Conex TV Conex


Conex
PCM
● DTV Audio Setting : Automático ● DTV Audio Setting : Automático

1
Seleccione AUDIO.

2
Seleccione Altavoces de TV.

3
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

Seleccione Conex o Descon.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

NOTA
►►Al apagar el altavoz de la TV mientras se está utilizando el sistema de cine en casa Simplink, la salida de
sonido cambiará automáticamente al altavoz del sistema de cine en casa, pero cuando se encienda el
altavoz, volverá al altavoz de la TV.
►►Algunos menús de AUDIO quedarán deshabilitados cuando se desactive el Altavoz de TV(TV Speaker).

112
CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV (SÓLO EN MODO
DIGITAL)
Cuando existen varios tipos de audio diferentes en una señal de entrada, esta función le permite
seleccionar el tipo de audio que desea.

AUDIO Mover OK AUDIO Mover OK

● Modo de sonido : Estándar ● Modo de sonido : Estándar


• Infinite Sound : Descon • Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste Automático
Automático


● Salida de audio digital : PCM ● Salida de audio digital HE-AAC
: PCM
● Altavoces de TV : Conex ● Altavoces de TV : Conex Dolby Digital+
Dolby Digital

DTVAudio
●●DTV AudioSetting
Setting : :Automático
Automático ● DTV Audio Setting : :Automático
Automático
MPEG

1
Seleccione AUDIO.

2
Seleccione Ajustes de Audio TDT.

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


3 Seleccione Automático, HE-AAC,
Dolby Digital + , Dolby Digital o MPEG.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

• Automático: Emite automáticamente en el orden HE-AAC > Dolby Digital+ > Dolby Digital >
MPEG.
• HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital, MPEG: Permite a los usuarios seleccionar el tipo de audio
que deseen.
Ej.) Si selecciona la opción MPEG, se emitirá siempre en MPEG.
Si no se admite MPEG, se configura otro tipo de audio.
• véase la página 120~121 (Selección de idioma de audio)
113
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL


Esta función permite seleccionar la salida de audio digital que prefiera.
La unidad puede emitir Dolby Digital sólo en un canal que emita audio en modo Dolby Digital.
Cuando esté disponible la opción de Dolby Digital, seleccionar Auto en el menú Digital Audio Out
(Salida deaudio digital) configurará la salida SPDIF (Interfaz digital de Sony Phillips) como Dolby
Digital.
Si se selecciona Auto en el menú de salida de audio digital cuando la opción de Dolby Digital no está
disponible, la salida SPDIF será PCM (Modulación de código de impuso).
Incluso si Dolby Digital y el idioma de audio se han ajustado en un canal con audio en formato Dolby
Digital, sólo se reproducirá el formato Dolby Digital.

AUDIO Mover OK
AUDIO Mover OK

● Modo de sonido : Estándar ● Modo de sonido : Estándar


• Infinite Sound : Descon • Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste
● Salida de audio digital : :PCM Automático

PCM ● Salida de audio digital : :PCM


PCM


● Altavoces de TV : Conex PCM
PCM
● Altavoces de TV : Conex
● DTV Audio Setting : Automático ● DTV Audio Setting : Automático

1 Fabricado bajo licencia de Dolby


Seleccione AUDIO.
Laboratories. Dolby y el símbolo
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

de la doble D son marcas comercia-


2 Seleccione Salida de audio lesde Dolby Laboratories.
digital.
• Puede que en el modo HDMI, algunos reproduc-
3 tores de DVD no emitan el sonido SPDIF. En ese
caso, configure la salida de audio digital de su
Seleccione Automático o PCM.
reproductor de DVD en PCM. (En el modo HDMI,
no se admite el modo Dolby Digital Plus).

Elemento Entrada de audio Salida de audio digital


MPEG PCM
Auto (Altavoz Dolby Digital Dolby Digital
encendido) Dolby Digital Plus Dolby Digital
HE-AAC PCM
MPEG PCM
Auto (Altavoz Dolby Digital Dolby Digital
apagado) Dolby Digital Plus Dolby Digital
HE-AAC Dolby Digital
PCM PCM PCM

 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.


•P
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

114
AUDIO RESET (RESTABLECIMIENTO DE AUDIO)
Los ajustes del modo de sonido seleccionado retoman la configuración predeterminada de fábrica.

AUDIO Mover OK AUDIO Mover OK

● Modo de sonido : Estándar ● Modo de sonido : Estándar


• Infinite Sound : Descon • Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50
? Se restablecerá la configuración de audio.
• Bajos 50 • Bajos 50
¿Desea continuar?

• Reajuste • Reajuste

● Salida de audio digital : PCM ● Salida de audio digital : PCM


Sí No
● Altavoces de TV : Conex ● Altavoces de TV : Conex
● DTV Audio Setting : Automático ● DTV Audio Setting : Automático

1
Seleccione AUDIO.

2
Seleccione Reajuste

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


3
Seleccione Sí o No.

4
Initialize the adjusted value.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

115
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

AUDIODESCRIPCIÓN (SÓLO EN MODO DIGITAL)


Esta función es para los invidentes y proporciona descripciones de audio de la situación actual de un
programa deTV además del audio básico.

Cuando se ha seleccionado la opción Descripción audio Conex (Audio descripción activada), en los
programas que incluyan audiodescripciones, se incluirá la descripción junto al audio básico.

OPCIÓN Mover OK OPCIÓN Mover OK

● Idioma(Language) ● Idioma(Language)

● País : UK ● País : UK Sordos ( ) Descon


●● Disability Assistance ●● Disability Assistance


Descripción audio

● Indicador de encendido ● Indicador de encendido ◄ Conex ►

● Reajuste fabrica ● Reajuste fabrica • Vol. 0 - +

● Set ID :1 ● Set ID :1 • Beep Descon


● Configuración de modo : Uso en casa ● Configuración de modo : Uso en casa
Cerrar

1
Seleccione OPCIÓN.

2 Seleccione Disability
Assistance (Asistencia desh-
abilitada).
3 Seleccione Descripción audio.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

Ajuste para volumen de audiodescripción al seleccionar Conex


4 Seleccione Volume (Volumen)
o Beep (Bip).

5
Realice el ajuste deseado.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

116
I/II
Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico)

Al seleccionar un programa, la información del sonido de la emisora aparece en el número del pro-
grama y en el nombre de la estación.

1
Seleccione ldioma audio.

2
Selecciona la salida de sonido.

Emisión Información en Pantalla


Mono MONO

Estéreo STEREO
Dua DUAL I, DUAL II, DUAL I+II

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


■■ Selección de sonido mono
Si la señal estéreo es débil en la recepción, puede cambiar al modo "mono". En la recepción mono, el
sonido se recibe con mayor claridad.

■■ Selección de idioma emisiones dual


Si un programa se puede recibir en dos idiomas (idioma dual), podrá elegir entre: DUAL I, DUAL II o
bien, DUAL I+II.

DUAL I Envía el idioma primario emitido a los altavoces.


DUAL II Envía el idioma secundario emitido a los altavoces.
DUAL I+II Envía el idioma a cada altavoz.

117
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

Recepción NICAM (Sólo en modo analógico)


Si su unidad está equipada con un receptor para emisiones NICAM (Near Instantaneous
Companding AudioMultiplex), la salida de sonido se puede elegir de acuerdo con el tipo de emisión
recibida repetidamente:

La salida de sonido se puede seleccionar según el tipo de emisión recibida.

1 Cuando se reciba NICAM mono, puede seleccionar NICAM MONO o FM MONO.

Cuando se reciba NICAM estéreo is received, puede seleccionar NICAM STEREO o FM


2 MONO.Si la señal estéreo es débil, cambie a FM mono.

Cuando se reciba NICAM dual, puede seleccionar NICAM DUAL I, NICAM DUAL II o
3
NICAM DUAL I+II o FM MONO.

Selección de salida de sonido


CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

En el modo AV, Component, RGB y HDMI podrá seleccionar el sonido de salida para los
alta-vocesizquierdo y derecho.

Seleccione la salida de sonido.

L+R: La señal audio de la entrada L se dirige al altavoz izquierdo y la señal dela entrada
R se dirige al altavoz derecho.
L+L: La señal audio de la entrada L se dirige a los altavoces izquierdo y dere-
R+R: La señal audio de la entrada R se dirige a los altavoces izquierdo y derecho.

118
IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/
SELECCIÓN DE PAÍS
El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del televisor al encenderlo por primera vez.

1
Seleccione el idioma preferido.

2
Seleccione el país.

* Si desea modificar la selección de idioma/país

1 1
Seleccione OPCIÓN. Seleccione OPCIÓN.

2 2 Seleccione Country
Seleccione Idioma(Language).
(País).

3 Seleccione Idioma menús 3


(Language). Seleccione su país.

4 4
Seleccione su idioma preferido. Guardar.

5
Guardar.

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA


•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

NOTA
►►Si no finaliza la configuración de la Installation Guide (Guía de instalación) pulsando BACK (ATRÁS) o si
concluye el tiempo de la pantalla de visualización (OSD), el menú de instalación seguirá apareciendo
hasta que complete la instalación mientras la TV esté encendida.
►►Si selecciona el país equivocado, el teletexto podría no aparecer correctamente en pantalla, y experimen-
taría el mismo problema durante el funcionamiento del teletexto.
►►La función CI (Interfaz común) puede no aplicarse según las condiciones de emisión cada país.
►►Los botones de control de modo DTV pueden no funcionar dependiendo de la situación de emisión exis-
tente en cada país.
►►En los países donde no hay una normativa aplicable a las emisiones digitales, algunas funciones del tele-
visor digital puede que no funcionen según las circunstancias de la emisión digital.
►►La configuración de país “UK” (GB) solamente debe activarse en Gran Bretaña.
►►Si el ajuste de país se establece en "--", podrá disponer de los programas de emisión estándar digital ter-
restre/ de cable de Europa, pero es posible que algunas opciones de DTV no funcionen correctamente.

119
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO DIGITAL)


La función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el Audio. Si los datos de audio en el
idioma seleccionado no se retransmiten, se reproducirá el idioma predeterminado en el audio.
Utilice la función Subtítulos/Teletexto cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos/teletexto. Si
los datos de los subtítulos/teletexto en el idioma seleccionado no se retransmiten, se reproducirá el
idioma predeterminado en el subtítulo/teletexto.

Si el idioma de audio, de los subtítulos o de teletexto elegido como principal no es compatible, podrá
elegir otro idioma indicándolo en la segunda categoría.

En el modo digital, utilice la función de idioma del teletexto cuando se emitan dos o más idiomas de tele-
texto. Si los datos de teletexto no se emiten en el idioma seleccionado, se mostrará la página de idioma
predeterminado del teletexto.

1 1
Seleccione OPCIÓN. Seleccione OPCIÓN.

2 2 Seleccione Disability
Seleccione Idioma(Language). Assistance (Asistencia desh-
abilitada).
Seleccione Audio Language
3 (Idioma de audio), Subtitle 3
Language (Idioma de subtítulos) Seleccione Sordos( ).
o Teletext Language (Idioma de
teletexto).
4 4
Seleccione el idioma preferido. (A Seleccione Conex o Descon.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

excepción de Reino Unido).

5
Guardar.

• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

120
Información OSD sobre el idioma de audio
< Selección de idioma de audio > Imagen Estado
N.A No disponible
►►Cuando sea posible emitir el audio en dos o más idiomas MPEG Audio
podrá seleccionar el idioma que prefiera. Dolby Digital Audio
Audio para personas con
"discapacidad visual”

1 Audio para personas con


"discapacidad auditiva”
Seleccione ldioma audio. Dolby Digital Plus Audio
HE-AAC HE-AAC Audio
2
le permite seleccionar el idioma de audio.

< Selección de idioma de subtítulos > Información OSD sobre el idioma de los subtítulos
►►Cuando en los subtítulos se transmiten dos o más Imagen Estado
idiomas,puede seleccionar el que prefiera pulsando el N.A No disponiblee
botón SUBTÍTULOS en el mando a distancia. Subtítulos de teletexto
►►Pulse el botón para seleccionar un idioma para los Subtítulos para las personas
subtítulos. “con problemas auditivos”.

- La opción de audio/subtítulos se puede visualizar de un modo más sencillo con 1, 2 ó 3 caracteres trans-
mitidos porel proveedor del servicio.
- Cuando seleccione la opción adicional de Audio (Audio para las personas con "discapacidad visual/auditi-
va") podrá escuchar una parte del audio principal.

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

121
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
El reloj se ajusta automáticamente al recibir una señal digital en el modo Automático. Puede ajustar
manualmente el reloj en el modo Manual.
Usted tendrá que ajustar el tiempo correctamente antes de utilizar la función de conexión/desconex-
ión de tiempo.

La fecha y hora del televisor se ajustan mediante la información de cambio horario basado en la zona
horaria y en el GMT (Greenwich Mean Time) que se recibe a través de la señal de emisión y la hora
se ajusta automáticamente mediante una señal digital.

Cuando modifique el ajuste del nombre de ciudad en Zona hora, podrá cambiar el tiempo de hora en
hora.
El menú Zona hora se puede modificar en el modo Automático.

HORA Mover OK HORA Mover OK

● Reloj ● Reloj

Move OK
● Apagado auto. : Descon ● Apagado auto. :◄Descon Automático ►
Fecha 3
● Encendido auto. : Descon ● Encendido auto. : Descon
● Temporizador Apagado : Descon Mes
● Temporizador Apagado : Descon Mar.
Year 2008

Hora 16
Minuto 09

Zona hora London

GMT

Cerrar

1
Seleccione HORA.
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

2
Seleccione Reloj.

3
Seleccione Automático o Manual.

4 Seleccione las opciones de año, mes, día, hora o Zona


horaria.

5 Seleccione las opciones de año, mes, día, hora o Zona horaria.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

122
ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR
El temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de standby después de que
transcurra el tiempo programado.
Dos horas después de que el aparato se haya encendido mediante la función de hora de encendido,
volverá automáticamente al modo de espera a menos que se haya pulsado un botón.
Una vez que se ha ajustado la hora de encendido y apagado, estas funciones se activan diariamente
a la hora preajustada.

La función de desconexión de tiempo anula la función de conexión de tiempo si ambas funciones se


activan al mismo tiempo.
El aparato deberá estar en el modo de espera para que se active el temporizador.

HORA Mover OK HORA Mover OK

● Reloj ● Reloj 1 Mar. 2007 16:09


● Apagado auto. : Descon ● Apagado auto. : Descon
Repetir ◄ Descon ►
● Encendido auto. : Descon ● Encendido auto. : Descon

Hora 00
● Temporizador Apagado : Descon ● Temporizador Apagado : Descon
Minuto 00

Entrada Antena
Programa TV1

Vol. 30

Cerrar

1 • Para cancelar la función Apagado auto./


Seleccione HORA.
Encendido auto., seleccionar Descon.
• Sólo para la función A timer (temporizador
2 Seleccione Descon Time o deconexión)
Encendido auto.

3 1

CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
Seleccione Repetir. Seleccione Entrada.

4 Repetir Descon, Una vez, Diario, L a 2 Seleccione la fuente de entrada.


V, L a S, S a D o D.
5 3 Configure el programa.
Configure la hora.
4 Ajuste el nivel de volumen
6 al encender el equipo.
Configure los minutos.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

123
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR


Ya no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de irse a dormir. El temporizador
cambia automáticamente la unidad al modo de espera a la hora preseleccionada.

1
Seleccione Temporizador Apagado.

2
Seleccione Descon, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 o 240 Min.

• Cuando desconecta el aparato, éste anula el tiempo preseleccionado.


• También puede ajustar Temporizador Apagado ien el menú HORA.
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

124
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA
Si ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ en el mando a distancia.
Si se selecciona Francia como País, la contraseña no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
Al seleccionar a Francia como País, la contraseña no se podrá configurar como ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’.

Si se bloquea un canal, introduzca la contraseña para desbloquearla temporalmente.

CERRAR Mover OK CERRAR Mover OK

● Fijar clave ● Fijar clave


● Bloqueo de sistema : :Descon ● Bloqueo de sistema : :Descon Descon
Descon

Descon Descon


● Bloqueo de programa ● Bloqueo de programa Conex
● Guía de padres : Bloqueo desactivado ● Guía de padres : Bloqueo desactivado
● Bloqueo de entrada ● Bloqueo de entrada
● Bloqueo teclas : Descon ● Bloqueo teclas : Descon

1
Seleccione CERRAR. • Si olvida la contraseña, pulse ‘0’, ‘3’, ‘2’, ‘5’ en
el mando a distancia.
2
Seleccione Bloqueo de sistema.

3
Seleccione Conex. CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

4
Configure la contraseña.

Introduzca una contraseña de 4 dígitos.


5 Asegúrese de recordar este número.
Vuelva a introducir su nueva contraseña para confir-
marla.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

125
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

BLOQUEO DE PROGRAMA (PROGRAMA DE BLOQUEO)


Bloquea cualquier programa que no quiera ver o que no quiera que vean los niños.

Se puede utilizar esta función si Bloqueo de sistema está en ”Conex”.

Introduzca una contraseña para ver un programa bloqueado.

Editar programa Favourite Group : C Página 1/1

DTV RADIO TV

1 Nine Digital 2 Nine Digital HD 3 Nine Guide


CERRAR Mover OK
4 7 Digital 5 7 HD Digital 6 7 Digital 1
● Fijar clave
7 7 Digital2 8 7 Digital3 9 7 Guide
● Bloqueo de sistema : Conex

● Bloqueo de programa ▼

● Guía de padres : Bloqueo desactivado


● Bloqueo de entrada
● Bloqueo teclas : Descon

Cambio de pro- Navegación P Cambio de página Anterior


grama
Bloquear/Desbloquear

o
Editar programa Favourite Group : C Página 1/1

Cable DTV Cable Radio Cable TV

1 Nine Digital 2 Nine Digital HD 3 Nine Guide


4 7 Digital 5 7 HD Digital 6 7 Digital 1
7 7 Digital2 8 7 Digital3 9 7 Guide

Cambio de pro- Navegación P Cambio de página Anterior


grama
Bloquear/Desbloquear

1
Seleccione CERRAR.
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

2
Seleccione Bloqueo de sistema.

3
Seleccione Bloqueo de programa.

4
Especifique el programa a bloquear.

5
AMARILLO Seleccione un programa a bloquear.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
126
CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO DIGITAL)
Esta función se activa según la información recibida de la estación emisora. Por lo tanto, si la señal
contiene información errónea, la función no se activará.

Es necesario introducir una contraseña para poder acceder a este menú.

La unidad está programada para recordar la última opción configurada, incluso si se apaga la unidad.

Evita que los niños vean determinados programas infantiles de acuerdo con los límites de clasifi-
cación de la unidad.

Introduzca una contraseña para ver un programa bloqueado.

La clasificación varía por país.

CERRAR Mover OK CERRAR Mover OK


Bloqueo desactivado: permite Se bloquearán los programas para
● Fijar clave ● Fijar clave todos los programas 18 años y en adelante
● Bloqueo de sistema : Conex ● Bloqueo de sistema : Conex ▲ ▲

● Bloqueo de programa ● Bloqueo


12 y superior
de programa 12 y superior

●● Guía
Guíade
depadres
: Bloqueo
padres desactivado
: Bloqueo

desactivado▼ ●● Guía
Guía de
de padres 13 y superior
padres :: Bloqueo
Bloqueodesactivado
desactivado▼
▲ 13 y superior

● Bloqueo de entrada ● Bloqueo de entrada14 y superior 14 y superior

● Bloqueo teclas : Descon ● Bloqueo teclas : Descon 15 y superior o 15 y superior


16 y superior 16 y superior
17 y superior 17 y superior
18 y superior 18 y superior

Bloqueo desactivado

(Excepto para Francia) (Sólo Francia)

1
Seleccione CERRAR.

2
Seleccione Bloqueo de sistema.

3
Seleccione Guía de padres. CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

4
Realice los ajustes apropiados.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

127
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA


Le permite bloquear una entrada.

Se puede utilizar esta función si Bloqueo de sistema está en ”Conex”.

CERRAR Mover OK CERRAR Mover


● AV1
OK
◄ Descon ►

● Fijar clave ● Fijar clave ● AV2 Descon


● Bloqueo de sistema : Conex ● Bloqueo de sistema : Conex (Sólo 32/37/
● AV3 Descon 42/47/55LE5***)
● Bloqueo de programa ● Bloqueo de programa
● Component
● Guía de padres : Bloqueo desactivado ● Guía de padres : Bloqueo desactivado Descon

● Bloqueo de entrada

● RGB
● Bloqueo de entrada

▼ ▼ Descon

● Bloqueo teclas : Descon ● Bloqueo teclas : Descon ● HDMI1 Descon




(Excepto
● HDMI2 Descon 19/22LD3***)
● HDMI3 Descon (Excepto
19/22/26/32LD3***,
● HDMI4 Descon 32/37/42/47LD4***,
19/22LE3***,
Cerrar 22LE5***)

(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)

1
Seleccione CERRAR.

2
Seleccione Bloqueo de sistema.

3
Seleccione Bloqueo de entrada.
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

4
Seleccione la fuente.

5
Seleccione Conex o Descon.

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

128
BLOQUEO TECLAS
Esta función bloquea los controles del panel frontal e impide las visualizaciones no autorizadas, de
esta forma sólo se puede utilizar el mando a distancia.
La TV está programada para recordar la última opción configurada, incluso si esta se apaga.

CERRAR Mover OK CERRAR Mover OK

● Fijar clave ● Fijar clave


● Bloqueo de sistema : Descon ● Bloqueo de sistema : Descon
● Bloqueo de programa ● Bloqueo de programa
● Guía de padres : Bloqueo desactivado ● Guía de padres : Bloqueo desactivado
● Bloqueo de entrada ● Bloqueo de entrada
Descon
Descon

● Bloqueo
● Bloqueo teclas
teclas : Descon
: Descon ● Bloqueo teclas : :Descon
Descon


Conex

1 • Si ajusta la opci ón Bloqueo teclas en ‘Conex’. y la unidad


Seleccione CERRAR. se apaga, pulse los botones / I, INPUT, P (o P
▲▼) de la unidad, los botones POWER, INPUT, P
2 los botones NUMÉRICOS del mando a distancia.
Seleccione Bloqueo teclas. •‘ Bloqueo teclas conex’ (Bloqueo de teclas activa
do) si se pulsa cualquier botón del panel frontal con la
3 Seleccione Conex o unidad encendida.
Descon. • Cuando se muestra otro OSD, ‘Key Lock On’ no
funcionará.

CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

•P
 ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
 ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

129
TELETEXTO
Esta función no está disponible en todos los países.
Teletexto es un servicio que se emite gratuitamente por la mayoría
de los canales de TV, con el fin de proporcionar la información más
reciente sobre noticias, meteorología, programas de televisión, mercado
de valores y muchos otros temas.

El decodificador teletexto de este televisor soporta los sistemas


SIMPLE, TOP y FASTEXT. El sistema SIMPLE (teletexto estándar) está
compuesto por un número de páginas que se seleccionan directamente
introduciendo el número de página correspondiente. TOP y
FASTEXT son sistemas más modernos, que permiten una selección
fácil y rápida de la información teletexto.

ENTRAR / SALIR DE TELETEXTO


Pulse el botón TEXT para cambiar a teletexto. La página inicial, o la última
página seleccionada, aparece en la pantalla.
Dos números de página. En el encabezamiento de la pantalla aparece el
nombre del canal TV, así como la fecha y hora. El primer número de
página indica su selección, mientras que el segundo indica la página que
se está visualizando.
Pulse el botón TEXT para salir de teletexto. El modo anterior vuelve a
aparecer en la pantalla.

TEXTO SIMPLE
■■ Selección de página

Introduzca
1 el número de página deseado, compuesto por tres dígitos, mediante las teclas de
NÚMEROS. Si pulsa un número equivocado durante la selección, deberá completar el número de
tres dígitos y volver a introducir el número de página correcto.
2 El botón P puede utilizarse para seleccionar la página anterior o siguiente.
teletext

130
TEXTO SUPERIOR
En la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, amarillo y azul, en la parte inferior de la
pantalla. El campo amarillo se refiere al grupo siguiente y el campo azul indica el bloque siguiente.

■■ Selección del grupo / bloque / página

1 Mediante el botón AZUL puede pasar de un bloque a otro.


2 Utilice el botón AMARILLO para pasar al grupo siguiente, pasando automáticamente al siguiente bloque.

3 Mediante el botón VERDE podrá pasar a la siguiente página, pasando automáticamente al grupo

siguiente. Alternativamente, también se puede utilizar el botón P .


4 El botón ROJO le permite volver a la anterior selección. Alternativamente, también se puede utilizar

el botón P .

■■ Selección directa de la página

En el modo SIMPLE de teletexto, podrá seleccionar una determinada página, introduciendo su
número formado por tres dígitos, mediante las teclas de NÚMEROS, en modo TOP.

FASTEXT
Las páginas teletexto están indicadas con un código de color en la parte inferior de la pantalla y se
seleccionan pulsando el botón en color correspondiente.

■■ Selección de la página

1 Pulse el botón T.OPT y después utilice el botón para seleccionar el menú . Visualiza la página del índice.
2 Podrá seleccionar las páginas indicadas con un código de color en la línea inferior de la pantalla,
mediante la tecla en color correspondiente.
TELETEXTO

3 En el modo de teletexto SIMPLE, podrá seleccionar una deter-minada página, introduciendo su


número formado por tres dígitos, mediante las teclas de NÚMEROS, en modo FASTEXT.
4 Asimismo, puede utilizar el botón P para seleccionar la página anterior o siguiente.

131
TELETEXTO

FUNCIÓNES TELETEXTO ESPECIALES


■■ Pulse el botón T. OPT y después utilice el botón para seleccionar el menú Text Option (Opción de texto).
El botón T. OPT no funciona en el Reino Unido (en modo digital).

Opción de texto
■■ Indice Indice
Selecciona la página de índice.
Hora
Retener
Mostrar
■■ Hora Actualizar
Cuando vea un programa de televisión, seleccione este menú para visualizar la hora Cerrar
en
la esquina superior derecha de la pantalla.
En el modo teletexto, pulse este botón para seleccionar un número de sub-página. El
número de sub página aparece en la parte inferior de la pantalla. Para mantener la subpágina
o pasar a otra, pulse los botones Rojo/Verde, o las teclas de NÚMEROS.
Pulse nuevamente para salir de esta función.

■■ Retener
Detiene el cambio de página automático que se produce cuando una página de teletexto está compu
esta por 2 o más subpáginas. El número de sub-páginas y la sub-página que se visualiza, aparecen
normalmente en la pantalla debajo de la hora. Cuando este menú aparezca seleccionado, el símbolo
de detención se visualizará en la esquina superior izquierda de la pantalla y el cambio automático de
página estará inactivo.

■■ Mostrar
Seleccione este menú para visualizar la información oculta, como soluciones para adivinanzas o puz
zles.

■■ Actualizar
Hace aparecer la imagen de TV en pantalla, mientras espera la página de teletexto siguiente. La indi
cación aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Cuando la página actualizada está dis
TELETEXTO

ponible, la indicación cambia al número de página. Seleccione este menú de nuevo para ver la página
del teletexto actualizada.

132
TELETEXTO DIGITAL
*Esto funciona solamente en GB e Irlanda.

La unidad proporciona acceso a un sistema de teletexto digital que supone enormes mejoras sobre la
presentación tradicional del texto, las imágenes, etc.
Se puede acceder al teletexto digital mediante servicios especiales de teletexto digital y servicios espe-
cíficos que emiten teletexto digital.

TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL


Pulse los botones numéricos o los botones P
1 para seleccionar un servicio digital que
emita teletexto digital.

Siga las indicaciones del teletexto digital y


2 navegue por las páginas pulsando los botones
TEXT, OK, ROJO, VERDE,
AMARILLO, AZUL o los botones NUMÉRICOS.

Para cambiar de servicio de teletexto digital,


3 basta con seleccionar otro servicio diferente con
los botones numéricos o con el botón P .

TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL


Pulse los botones numéricos o los botones P
1 para seleccionar un servicio concreto que
emita teletexto digital.

Pulse TEXT o los botones de colores para navegar


2 por el teletexto.

Siga las indicaciones del teletexto digital y navegue


3 por las páginas pulsando los botones OK,
TELETEXTO DIGITAL

, ROJO, VERDE, AMARILLO, AZUL o los botones


NUMÉRICOS.

Pulse TEXT o los botones de colores para salir


4 del teletexto digital y volver al modo de TV.

Algunos servicios permiten acceder a servicios


de texto pulsando el botón ROJO.

133
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La operación no funciona con normalidad.
■■ Verifique si hay algún objeto entre el producto y el mando a distancia que
El mando a distancia no pueda interferir.
funciona ■■ Ha insertado las pilas siguiendo la polaridad correcta (+ con +, - con -)?
■■ Inserte pilas nuevas.
■■ Ha configurado el temporizador?
La unidad se apaga de ■■ Compruebe los ajustes de control de energía. Se ha interrumpido el sum-
inistro eléctrico.
forma repentina
■■ Si se enciende la TV y no hay señal de entrada, se apagará automática-
mente tras 15 minutos.

La función de vídeo no funciona.


■■ Compruebe que el producto está encendido.
■■ Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
■■ Ha enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente de la pared?
No hay imagen ni sonido
■■ Compruebe la dirección y la ubicación de la antena.
■■ Pruebe la toma de corriente de la pared, conecte otros aparatos que funcionen con
cable de alimentación a la misma toma a la que estaba conectado el aparato.
La imagen tarda en aparecer ■■ Esto es normal, ya que la imagen aparece lentamente durante el proceso de
tras encender el arranque del aparato. Póngase en contacto con el centro de asistencia si la ima-
aparato gen no aparece transcurridos cinco minutos.
■■ Ajuste la opción Color del menú.
Apenas aparecen colores ■■ Mantenga una distancia suficiente entre el producto y la videograbadora.
o la imagen es de mala ■■ Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
calidad ■■ Están bien conectados los cables de vídeo?
■■ Active cualquier función para restaurar la luminosidad de la imagen.
Aparecen barras horizontales/
■■ Compruebe si existen interferencias locales producidas por otro electrodomésti-
verticales o la imagen
co o herramienta de potencia.
tiembla
■■ La emisora puede estar experimentando problemas; sintonice otro canal.
Algunos canales se
■■ La señal de la emisora es débil; vuelva a orientar la antena para recibir la señal.
reciben con mala calidad
■■ Compruebe si hay otras posibles fuentes de interferencias.
La imagen se muestra con
■■ Verifique la antena (cambie la dirección de la antena).
líneas o rayas
■■ Compruebe que la versión del cable HDMI es 1.3 o superior.
No hay recepción de imagen
Si los cables HDMI no admiten HDMI versión 1.3, puede hacer que la
appendix

al conectar la toma
pantalla parpadee o no muestre ninguna imagen.
HDMI
Utilice los cables más recientes que admitan, por lo menos, la versión HDMI 1.3.

134
La función de audio no funciona.
■■ Pulse el botón + o -.
Hay imagen pero no ■■ No hay sonido? Pulse el botón MUTE.
sonido ■■ Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
■■ Están bien conectados los cables de audio?
No hay señal de salida en
■■ Ajuste la opción Balance del menú.
uno de los altavoces
Se aprecian ruidos extraños
■■ Los cambios provocados por la humedad y la temperatura pueden producir ruid-
que provienen del interior
del aparato
os extraños al encender y apagar la unidad. Esto no implica ninguna avería.

No hay sonido al
■■ Compruebe que el cable HDMI admita la versión 1.3.
conectar tomas
HDMI o USB
■■ Compruebe que el cable USB admita la versión 2.0.
*Esta característica no está disponible en todos los modelos.

Existe un problema en el modo PC. (Sólo se aplica al modo PC)


La señal está fuera de ■■ Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o la frecuencia vertical.
rango. ■■ Verifique la fuente de entrada.
Aparecen barras o rayas de
■■ Ajuste la configuración automática o el reloj, la fase o la posición H/V.
fondo, ruido horizontal y
distribución incorrecta
(Optional)
El color de la pantalla no es
■■ Compruebe el cable de señal.
estable o se mue stra en un
solo color ■■ Vuelva a instalar la tarjeta de vídeo del PC.

Hay un problema con la configuración de IMAGEN.

Cuando el usuario cambia


■■ Esto significa que la TV está configurada actualmente en el modo Demo
la configuración de la imagen, Tienda.
la TV automáticamente Para cambiar al modo Uso en casa debe hacer lo siguiente:
cambiará a la configuración En el Menú TV, seleccione OPCIÓN -> Seleccione Mode Setting
inicial tras un (Configuración de modo) -> Elija Uso en casa. El cambio al modo Uso en
APÉNDICE

cierto periodo de tiempo.


casa se ha completado.

135
APÉNDICE

MANTENIMIENTO
Es posible prevenir funcionamientos defectuoso. La limpieza sistemática y cuidadosa de la unidad
puede aumentar el tiempo de duración de la misma. No olvide apagar el televisor y desenchufar el
cable de alimentación cuando vaya a realizar la limpieza.

Limpieza de la pantalla
1 A continuación detallamos el mejor procedimiento para mantener la pantalla limpia de polvo.
Humedezca un paño suave con una mezcla de agua tibia y detergente suave para ropa o para
la vajilla. Escurra el paño hasta que esté casi seco y utilícelo para limpiar la pantalla.

2 Verifique que no queda agua en la pantalla y deje que se seque al aire antes de volver a
encender el televisor.

Limpieza de la carcasa
■■ Para eliminar la suciedad o el polvo, limpie la carcasa con un paño suave, seco y que no deje restos.
■■ No utilice nunca un paño mojado.

Ausencia prolongada

PRECAUCIÓN
►►Si pretende dejar el televisor apagado durante un periodo de tiempo prolongado (por ejemplo, unas vaca-
ciones), se recomienda desenchufar el cable de alimentación para evitar posibles daños producidos por
tormentas eléctricas o picos de tensión.
APÉNDICE

136
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
19LD3*** 22LD3***
MODELOS 19LD350-ZA / 19LD350N-ZA 22LD350-ZA / 22LD350N-ZA
19LD358-ZA / 19LD359-ZB 22LD358-ZA / 22LD359-ZB
19LD350C-ZA 22LD350C-ZA

Dimensiones pie incluido 457,0 mm x 336,0 mm x 164,9 mm 526,0 mm x 377,0 mm x 164,9 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 457,0 mm x 290,0 mm x 65,0 mm 526,0 mm x 331,0 mm x 65,0 mm

pie incluido 3,4 kg 4,3 kg


Peso
pie no incluido 3,1 kg 4,0 kg
Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 30 W 50 W

26LD3*** 32LD3***
MODELOS 26LD350-ZA / 26LD350N-ZA 32LD350-ZA / 32LD350N-ZA
26LD358-ZA / 26LD359-ZB 32LD358-ZA / 32LD359-ZB
26LD350C-ZA 32LD350C-ZA

Dimensiones pie incluido 663,0 mm x 484,0 mm x 206,8 mm 800,0 mm x 565,0 mm x 206,8 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 663,0 mm x 423,0 mm x 79,9 mm 800,0 mm x 509,0 mm x 73,8 mm

pie incluido 7,3 kg 9,2 kg


Peso
pie no incluido 6,2 kg 8,2 kg
Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 100 W 120 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

137
APÉNDICE

32LD4***
MODELOS
32LD420-ZA / 32LD420N-ZA 32LD450-ZA / 32LD450N-ZA
32LD428-ZA / 32LD420C-ZA 32LD458-ZA / 32LD450C-ZA

Dimensiones pie incluido 805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm 799,0 mm x 555,0 mm x 207,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 805,0 mm x 531,0 mm x 79,9 mm 799,0 mm x 506,0 mm x 73,5 mm

pie incluido 10,8 kg 9,1 kg


Peso
pie no incluido 9,7 kg 8,1 kg
Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 140 W 120 W

37LD4***
MODELOS
37LD420-ZA / 37LD420N-ZA 37LD450-ZA / 37LD450N-ZA
37LD428-ZA / 37LD420C-ZA 37LD458-ZA / 37LD450C-ZA

Dimensiones pie incluido 922,0 mm x 659,0 mm x 297,0 mm 916,0 mm x 625,0 mm x 261,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm 916,0 mm x 575,0 mm x 77,4 mm

pie incluido 14,0 kg 12,5 kg


Peso
pie no incluido 12,2 kg 10,8 kg

Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de energía 160 W 160 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

138
42LD4***
MODELOS
42LD420-ZA / 42LD420N-ZA 42LD450-ZA / 42LD450N-ZA
42LD428-ZA / 42LD420C-ZA 42LD458-ZA / 42LD450C-ZA

Dimensiones pie incluido 1028,0 mm x 715,4 mm x 297,0 mm 1023,0 mm x 685,0 mm x 261,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1028,0 mm x 658,6 mm x 88,7 mm 1023,0 mm x 635,0 mm x 76,6 mm

pie incluido 17,3 kg 15,1 kg


Peso
pie no incluido 15,5 kg 13,5 kg
Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 190 W 190 W

47LD4***
MODELOS
47LD420-ZA / 47LD420N-ZA 47LD450-ZA / 47LD450N-ZA
47LD428-ZA / 47LD420C-ZA 47LD458-ZA / 47LD450C-ZA

Dimensiones pie incluido 1140,6 mm x 784,8 mm x 337,4 mm 1136,0 mm x 757,0 mm x 270,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1140,6 mm x 722,9 mm x 99,0 mm 1136,0 mm x 698,0 mm x 76,5 mm

pie incluido 21,6 kg 19,5 kg


Peso
pie no incluido 19,0 kg 17,5 kg

Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de energía 260 W 260 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

139
APÉNDICE

32LD5***
MODELOS
32LD550-ZC / 32LD550N-ZC 32LD551-ZA / 32LD551N-ZA
32LD558-ZC / 32LD559-ZA

Dimensiones pie incluido 800,0 mm x 563,0 mm x 207,0 mm 800,0 mm x 563,0 mm x 207,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 800,0 mm x 503,0 mm x 74,7 mm 800,0 mm x 503,0 mm x 74,7 mm

pie incluido 9,7 kg 9,7 kg


Peso
pie no incluido 8,7 kg 8,7 kg
Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 150 W 150 W

42LD5***
MODELOS
32LD550-ZC / 32LD550N-ZC 42LD551-ZA / 42LD551N-ZA
32LD558-ZC / 32LD559-ZA

Dimensiones pie incluido 1024,0 mm x 695,0 mm x 261,0 mm 1024,0 mm x 695,0 mm x 261,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1024,0 mm x 632,0 mm x 78,7 mm 1024,0 mm x 632,0 mm x 78,7 mm

pie incluido 15,4 kg 15,4 kg


Peso
pie no incluido 13,8 kg 13,8 kg

Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de energía 210 W 210 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

140
46LD5***
MODELOS
46LD550-ZC / 46LD550N-ZC 46LD551-ZA / 46LD551N-ZA
46LD558-ZC / 46LD559-ZA

Dimensiones pie incluido 1115,0 mm x 752,0 mm x 270,0 mm 1115,0 mm x 752,0 mm x 270,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1115,0 mm x 680,0 mm x 77,0 mm 1115,0 mm x 680,0 mm x 77,0 mm

pie incluido 18,6 kg 18,6 kg


Peso
pie no incluido 16,6 kg 16,6 kg
Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 240 W 240 W

52LD5***
MODELOS
52LD550-ZC / 52LD550N-ZC 52LD551-ZA / 52LD551N-ZA
52LD558-ZC / 52LD559-ZA

Dimensiones pie incluido 1266,0 mm x 851,0 mm x 330,0 mm 1266,0 mm x 851,0 mm x 330,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1266,0 mm x 775,0 mm x 96,4 mm 1266,0 mm x 775,0 mm x 96,4 mm

pie incluido 26,9 kg 26,9 kg


Peso
pie no incluido 23,6 kg 23,6 kg

Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de energía 300 W 300 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.

APÉNDICE

141
APÉNDICE

60LD5***
MODELOS
60LD550-ZC / 60LD550N-ZC 60LD551-ZA / 60LD551N-ZA
60LD558-ZC / 60LD559-ZA

Dimensiones pie incluido 1441,0 mm x 963,0 mm x 345,0 mm 1441,0 mm x 963,0 mm x 345,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1441,0 mm x 877,0 mm x 109,0 mm 1441,0 mm x 877,0 mm x 109,0 mm

pie incluido 40,0 kg 40,0 kg


Peso
pie no incluido 35,7 kg 35,7 kg

Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de energía 380 W 380 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

142
32LE4*** 42LE4***
MODELOS
32LE4500-ZA / 32LE450N-ZA 42LE4500-ZA / 42LE450N-ZA
32LE4508-ZA 42LE4508-ZA

Dimensiones pie incluido 764,8 mm x 550,0 mm x 230,0 mm 887,6 mm x 619,2 mm x 230,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 764,8 mm x 490,4 mm x 49,8 mm 887,6 mm x 559,8 mm x 49,8 mm

pie incluido 14,0 kg 17,6 kg


Peso
pie no incluido 11,2 kg 14,8 kg
Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 150 W 180 W

47LE4*** 55LE4***
MODELOS
47LE4500-ZA / 47LE4500N-ZA 55LE4500-ZA / 55LE450N-ZA
47LE4508-ZA 55LE4508-ZA

Dimensiones pie incluido 764,8 mm x 550,0 mm x 230,0 mm 887,6 mm x 619,2 mm x 230,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 764,8 mm x 490,4 mm x 49,8 mm 887,6 mm x 559,8 mm x 49,8 mm

pie incluido 14,0 kg 17,6 kg


Peso
pie no incluido 11,2 kg 14,8 kg

Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de energía 150 W 180 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento

Archivos de película admitidos Consulta la página 54 a 55

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

143
APÉNDICE

19LE3***
MODELOS
19LE3300-ZA / 19LE330N-ZA 19LE3310-ZB / 19LE331N-ZB
19LE3308-ZA

Dimensiones pie incluido 471,2 mm x 365,9 mm x 155,4 mm 471,2 mm x 365,9 mm x 155,4 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 471,2 mm x 315,5 mm x 34,4 mm 471,2 mm x 315,5 mm x 34,4 mm

pie incluido 3,4 kg 3,4 kg


Peso
pie no incluido 3,2 kg 3,2 kg
19LE3*** : DC 24 V, 1,6A
Requisitos de energía Adaptador CA-CC : 24 V , 3,42 A / AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

22LE3***

MODELOS 22LE3300-ZA / 22LE330N-ZA 22LE3310-ZB / 22LE331N-ZB


22LE3308-ZA 22LE5510-ZB / 22LE551N-ZB
22LE5500-ZA / 22LE550N-ZA 22LE5518-ZB
22LE5508-ZA

Dimensiones pie incluido 542,9 mm x 407,1 mm x 155,4 mm 542,9 mm x 407,1 mm x 155,4 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 542,9 mm x 357,6 mm x 34,4 mm 542,9 mm x 357,6 mm x 34,4 mm

pie incluido 4,2 kg 4,2 kg


Peso
pie no incluido 3,9 kg 3,9 kg
22LE3***, 22LE5*** : DC 24 V, 1,7A
Requisitos de energía Adaptador CA-CC : 24 V , 3,42 A / AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento

Archivos de película admitidos Consulta la página 54 a 55

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

144
26LE3***

MODELOS 26LE3300-ZA / 26LE330N-ZA 26LE3310-ZB / 26LE331N-ZB


26LE3308-ZA 26LE5510-ZB / 26LE551N-ZB
26LE5500-ZA / 26LE550N-ZA 26LE5518-ZB
26LE5508-ZA

Dimensiones pie incluido 652,0 mm x 480,8 mm x 191,4 mm 652,0 mm x 480,8 mm x 191,4 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 652,0 mm x 420,3 mm x 34,4 mm 652,0 mm x 420,3 mm x 34,4 mm

pie incluido 6,1 kg 6,1 kg


Peso
pie no incluido 5,1 kg 5,1 kg
26LE3***, 26LE5*** : DC 24 V, 1,8A
Requisitos de energía Adaptador CA-CC: 24 V , 3,42 A / AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

32LE5***
MODELOS
32LE5300-ZA / 32LE530N-ZA 32LE5310-ZB / 32LE531N-ZB
32LE5308-ZA 32LE5318-ZB

Dimensiones pie incluido 784,6 mm x 558,1 mm x 221,0 mm 784,6 mm x 558,1 mm x 221,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 784,6 mm x 499,5 mm x 39,9 mm 784,6 mm x 499,5 mm x 39,9 mm

pie incluido 12,65 kg 12,65 kg


Peso
pie no incluido 10,5 kg 10,5 kg

Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de energía 130 W 130 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento

Archivos de película admitidos Consulta la página 54 a 55

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

145
APÉNDICE

37LE5***
MODELOS
37LE5300-ZA / 37LE530N-ZA 37LE5310-ZB / 37LE531N-ZB
37LE5308-ZA 37LE5318-ZB

Dimensiones pie incluido 905,0 mm x 630,0 mm x 270,0 mm 905,0 mm x 630,0 mm x 270,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 905,0 mm x 568,0 mm x 39,9 mm 905,0 mm x 568,0 mm x 39,9 mm

pie incluido 15,3 kg 15,3 kg


Peso
pie no incluido 12,8 kg 12,8 kg
Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 140 W 140 W

42LE5***
MODELOS
42LE5300-ZA / 42LE530N-ZA 42LE5310-ZB / 42LE531N-ZB
42LE5308-ZA 42LE5318-ZB

Dimensiones pie incluido 1016,0 mm x 692,0 mm x 270,0 mm 1016,0 mm x 692,0 mm x 270,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1016,0 mm x 630,0 mm x 29,3 mm 1016,0 mm x 630,0 mm x 29,3 mm

pie incluido 19,2 kg 19,2 kg


Peso
pie no incluido 16,7 kg 16,7 kg

Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de energía 150 W 150 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento

Archivos de película admitidos Consulta la página 54 a 55

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE

146
47LE5***
MODELOS
47LE5300-ZA / 47LE530N-ZA 47LE5310-ZB / 47LE531N-ZB
47LE5308-ZA 47LE5318-ZB

Dimensiones pie incluido 1126,6 mm x 757,9 mm x 284,4 mm 1126,6 mm x 757,9 mm x 284,4 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1126,6 mm x 692,0 mm x 29,3 mm 1126,6 mm x 692,0 mm x 29,3 mm

pie incluido 22,9 kg 22,9 kg


Peso
pie no incluido 19,6 kg 19,6 kg
Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 170 W 170 W

55LE5***
MODELOS
55LE5300-ZA / 55LE530N-ZA 55LE5310-ZB / 55LE531N-ZB
55LE5308-ZA 55LE5318-ZB

Dimensiones pie incluido 1306,0 mm x 867,0 mm x 345,0 mm 1306,0 mm x 867,0 mm x 345,0 mm


(Ancho x Alto x
Profundidad) pie no incluido 1306,0 mm x 797,0 mm x 30,7 mm 1306,0 mm x 797,0 mm x 30,7 mm

pie incluido 34,05 kg 34,05 kg


Peso
pie no incluido 29,35 kg 29,35 kg

Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de energía 200 W 200 W

Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento

Archivos de película admitidos Consulta la página 54 a 55

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.

TV digital TV analógica
DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II,
Sistema de televisión
DVB-C SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69,
Cobertura de programas VHF, UHF
APÉNDICE

CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47


Impedancia de antena externa 75 Ω 75 Ω

■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.

147
APÉNDICE

CÓDIGOS IR
*Esta función no está disponible en todos los modelos.
Código (Hexa) Función Nota
95 Ahorro de energía Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
08 POWER(Encendido)
(POWER Descon/Conex)
0B INPUT Botón del mando a distancia
79 RATIO Botón del mando a distancia
F0 TV/RAD Botón del mando a distancia
45 Q.MENU Botón del mando a distancia
43 MENU Botón del mando a distancia
AB GUIDE(Guía) Botón del mando a distancia
40 Arriba ( ) Botón del mando a distancia
41 Abajo ( ) Botón del mando a distancia
07 Izquierd ( ) Botón del mando a distancia
06 Derecha ( ) Botón del mando a distancia
44 OK( ) Botón del mando a distancia
28 BACK Botón del mando a distancia
5B EXIT Botón del mando a distancia
AA INFO i Botón del mando a distancia
30 AV MODE Botón del mando a distancia
02 + Botón del mando a distancia
03 - Botón del mando a distancia
1E FAV ( MARK ) Botón del mando a distancia
09 MUTE Botón del mando a distancia
00 P Botón del mando a distancia
01 P Botón del mando a distancia
10 a 19 Teclas numéricas 0 a 9 Botón del mando a distancia
53 LIST Botón del mando a distancia
1A Q.VIEW Botón del mando a distancia
72 ROJO Key Botón del mando a distancia
71 VERDE Key Botón del mando a distancia
63 AMARILLO Key Botón del mando a distancia
61 AZUL Key Botón del mando a distancia
20 TEXT Botón del mando a distancia
21 T.OPT(T.Option) Botón del mando a distancia
39 SUBTITLE Botón del mando a distancia
APÉNDICE

7E SIMPLINK Botón del mando a distancia


91 AD Botón del mando a distancia
B1 ▀ Botón del mando a distancia
B0 ► Botón del mando a distancia
BA ll Botón del mando a distancia
8F ◄◄ Botón del mando a distancia
148 8E ►► Botón del mando a distancia
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
Configuración RS-232C
Conecte la toma de entrada RS-232C al dispositi-
vo de control externo (como lo haría con un orde-
nador o un sistema de control A/V) y gestione las
funciones del televisor externamente.

Conecte el puerto serie del dispositivo de control a


la toma RS-232C del panel posterior del televisor.
El cable de conexión RS-232C no se suministra
con el televisor.

Macho D-Sub de 9 pines

No. Nombre de patilla

1 Sin conexión
2 RXD (recepción de datos) 1 5
3 TXD (transmisión de datos)
4 DTR (DTE listo)
5 GND
6 DSR (DCE listo)
7 RTS (listo para enviar)
8 CTS (libre para enviar) 6 9
9 Sin conexión

Configuraciones RS-232C
Configuraciones de 7 cables (cable estándar RS-232C) Configuraciones de 3 cables (no estándar)
PC TV PC TV
RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD
APÉNDICE

GND 5 5 GND GND 5 5 GND


DTR 4 6 DSR DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DTR DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 CTS RTS 7 7 RTS
CTS 8 7 RTS CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9

149
APÉNDICE

Set ID

Utilice esta función para especificar un número de ID del monitor.
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154

OPCIÓN Mover OK OPCIÓN Mover OK

● Idioma(Language) ● Idioma(Language)

● País : UK ● País : UK
● Disability Assistance ● Disability Assistance

● Indicador de encendido ● Indicador de encendido


● Reajuste fabrica ● Reajuste fabrica
● Set ID ::11 ● Set ID ::11 ◄ 1 ►

● Configuración de modo : Uso en casa ● Configuración de modo : Uso en casa


Cerrar

1
Seleccione OPCIÓN.

2
Seleccione Set ID.

Ajuste Set ID para elegir el número deseado de identifi-


3 cación del televisor.
El rango de ajuste de esta opción, SET ID, varía entre 1
y 1 a 99.
APÉNDICE

• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.

150
Parámetros de conexión
■■ Velocidad media de transferencia : ■■ Código de comunicación: código ASCII
9600 bps (UART) ■■ Utiliza un cable trenzado (inverso).
■■ Longitud de datos : 8 bits
■■ Paridad: ninguna
■■ Stop bit : 1 bit

Lista de referencia de comandos Protocolo de transmisión/recepción


Transmisión
DATO
COMMANDO1 COMMANDO2
(Hexadecimales) [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
01. Potencia k a 00 a 01 * [Command 1] : Primer comando. (j, k, m o x)
02. Relación de aspecto k c Consulte la página 152 * [Command 2] : Segundo comando.
03. Silencio de pantalla k d Consulte la página 152 * [Set ID] : Puede ajustar la configuración del ID para
elegir el número de ID del monitor deseado
04. Silencio de volumen k e 00 a 01
en el menú Special (Especial). El rango de
05. Control de volumen k f 00 a 64 ajuste oscila entre 1 a 99. Si selecciona Set
06. Contraste k g 00 a 64 ID '0', se controlará cada televisor conectado.
07. Luminosidad k h 00 a 64 Set ID se expresa como un decimal
08. Color k i 00 a 64
(1 a 99) en el menú y como un hexadecimal
(0x0 a 0x63) en el protocolo de transmisión/
09. Matiz k j 00 a 64 recepción.
10. Definición k k 00 a 64 * [DATO] : Rransmite los datos de los comandos.
11. Selección OSD k l 00 a 01 Transmite datos 'FF' para leer el estado del
12. Modo de bloqueo de comando.
k m 00 a 01 * [Cr] : Retorno de carro.
mando a distancia
Código ASCII '0x0D'
13. Agudos k r 00 a 64 * [ ] : Código ASCII 'espacio (0x20)'
14. Bajos k s 00 a 64
15. Balance k t 00 a 64
16. Temp color x u 00 a 64 Confirmación correcta
17. Ahorro de energía j q 00 a 05
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Dato][x]
18. Configuración automática j u 01
19. Comando de sintonización m a Consulte la página 154 * El monitor transmite un ACK (confirmación) basado
en este formato al recibir los datos normales. En
20. Add/Skip (añadir/saltar) canal m b 00 a 1 ese momento, si los datos están en modo de lectu-
21. Clave m c Key Code ra, indicará el estado actual de los mismos. Si
están en modo de escritura, devolverá los datos
22. Control de luz de fondo m g 00 a 64 del PC.
23. Selección de entrada x b Consulte la página 155
(principal) Confirmación de error
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Dato][x]
* El monitor transmite un ACK (confirmación) basado
APÉNDICE

en este formato al recibir datos anormales de fun-


* Nota: Durante las operaciones de USB como DivX o
ciones no viables o errores de comunicación.
EMF, todos los comandos excepto por Power (ka) y
Key (mc) no se ejecutarán y se tratarán como NG.
Dato00: Código no admitido

151
APÉNDICE
01. Power (Command: k a) 04. Silencio de volumen (Command: k e)
►► Para controlar el encendido y apagado del televisor. ►► Para controlar la activación y desactivación del volumen.
Transmisión También puede ajustarla con el botón MUTE
SILENCIAR) del mando a distancia.
[k][a][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Transmisión
Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido
[k][e][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
Dato 0 : Silencio de volumen activado (volumen desactivado)
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] Dato 1 : Silencio de volumen desactivado (volumen activado)

►► Para mostrar el encendido o el apagado. Confirmación


Transmisión [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
05. Control de volumen (Command: k f)
Confirmación
►► Para ajustar el volumen.
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] También puede ajustarlo con los botones de volumen del
mando a distancia.
* De forma similar, si otras funciones transmiten Transmisión
datos 'FF' basados en este formato, la respuesta
de confirmación de datos presenta el estado acer- [k][f][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
ca de cada función.
* OK Ack., Error Ack. y otros mensajes pueden apa- Dato Min : 00 a Máx : 64
recer en pantalla al encender la TV. Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
Confirmación
02. Relación de aspecto(Command: k c)
(Tamaño de la imagen principal) [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
►►Para ajustar el formato de la pantalla. También
puede ajustar el Formato de la pantalla utilizando la rel- 06. Contraste (Command: k g)
ación de aspecto en el Q.MENU o en el menú Imagen. ►► Para ajustar el contraste de la pantalla.
Transmisión También puede ajustarlo en el menú Imagen(Imagen).

[k][c][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Transmisión


Dato 01 : Pantalla normal (4:3) 07 : 14:9 [k][g][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
02 : Panorámica (16:9) 09 : Sólo escaneo Dato Min : 00 a Máx : 64
04 : Zoom 0B : Ancho completo Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
06 : Original 10 a 1F : Zona Cine 1 a 16 Confirmación
Confirmación
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
07. Luminosidad (Command: k h)
* Con la entrada PC o Component, es posible
seleccionar la relación de aspecto 16:9 o 4:3. ►► Para ajustar el brillo de la pantalla. También puede
* En el modo DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, ajustarlo en el menú IMAGEN.
720p 50 Hz / 60 Hz , 1080p 24 Hz / 30 Hz / 50 Transmisión
Hz / 60 Hz), Component(720p, 1080i, 1080p 50
Hz / 60 Hz) sólo está disponible la opción Sólo [k][h][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
escaneo.
* Full Wide(Ancho completo) sólo es compatible Dato Min : 00 a Máx : 64
para Digital, analógico y AV. Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
Confirmación
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
03. Silencio de pantalla (Command: k d)
►► Para desactivar o activar la pantalla. 08. Color (Command: k i)
►► Para ajustar el color de la pantalla. También puede
Transmisión
ajustarlo en el menú IMAGEN.
[k][d][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
APÉNDICE

Transmisión
Dato 00 : Omisión de imagen desactivada (imagen acti
vada) Silencio de vídeo desactivado [k][i][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato 01 : Omisión de imagen activada (imagen desacti Dato Min : 00 a Máx : 64
vada) Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
10 : Silencio de vídeo activado
Confirmación Confirmación

[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]


* En caso de silenciar el video, la pantalla de TV
152 mostrará el menú en pantalla (OSD). Pero en el
caso de silenciar la pantalla, la TV no mostrará el
OSD.
09. Matiz (Command: k j) 13. Agudos (Command: k r)
►► Para ajustar el fondo de color de la pantalla. También
►► Para ajustar los agudos. También puede ajustar los agu-
puede ajustarlo en el menú IMAGEN. dos en el menú AUDIO.
Transmisión Transmisión
[k][j][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] [k][r][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato Min : 00 a Máx : 64 Dato Min : 00 a Máx : 64
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154. Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
Confirmación
Confirmación
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]

14. Bajos (Command: k s)


10. Definición (Command: k k) ►► Para ajustar los graves. También puede ajustar los graves
►► Para ajustar la nitidez de la pantalla. También puede en el menú AUDIO.
ajustarla en el menú IMAGEN. Transmisión
Transmisión
[k][s][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
[k][k][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato Min : 00 a Máx : 64
Dato Min : 00 a Máx : 64 Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
Confirmación Confirmación
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]

15. Balance (Command: k t)


►► Ajusta el balance. También es posible ajustar el balance
11. Selección OSD (Command: k l) desde el menú AUDIO.
►► Activa o desactiva el menú OSD (menú de visual- Transmisión
ización en pantalla) desde el mando a distancia.
[k][t][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Transmisión Dato Min : 00 a Máx : 64
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
[k][l][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
Dato 00: OSD Descon 01 : OSD Conex
Confirmación [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]

[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]


16. Temp color (Command: x u)
►► Ajusta la temperatura de color. También es posible ajustar
12. Modo de bloqueo de mando a distancia (Command: k m)
la Temp. de color desde el menú IMAGEN.
►► Bloquea el mando a distancia y los controles del panel
Transmisión
frontal de la unidad.
[x][u][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Transmisión
Dato Min : 00 a Máx : 64
[k][m][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
Dato 00: bloqueo desactivado Dato 01: bloqueo activado Confirmación
Confirmación
APÉNDICE

[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]


[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si no utiliza el mando a distancia ni los controles
del panel frontal del televisor, utilice este modo. Si
la alimentación está activada o desactivada, se
libera el bloqueo del mando a distancia.
* Si la TV está en modo de inactividad y el bloqueo
de teclado se encuentra activado, esta no se
encenderá al pulsar la tecla de IR ni la tecla local.
153
APÉNDICE
17. Ahorro de energía (Command: j q) 19.Comando de sintonización (Command: m a)
►► Para reducir el consumo de energía de la TV. También ►► Selecciona el canal en el siguiente número físico.
puede ajustar la función de ahorro de energía en el Transmisión
menú OPCIÓN. [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][Cr]
Transmisión
Datos00: datos de canal altota
[j][q][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Datos01: datos de canal bajo
Ejemplo: Núm. 47 -> 00 2F (2FH)
Ahorro de energía
Nivel
Núm. 394 -> 01 8A (18AH)
Function Description DTV Núm. 0 -> Indiferente
Datos02 0x00 : ATV Principal
7 6 5 4 3 2 1 0 0x01 : ATV Sub
0x10 : DTV Principal
0 0 0 0 Bajo consumo 0 0 0 0 Descon 0x20 : Radio
0 0 0 0 Bajo consumo 0 0 0 1 Mínimo Rango de datos de canales
Analógico - Mín: 00 a Máx: 63 (0 a 99)
0 0 0 0 Bajo consumo 0 0 1 0 Medio Digital - Min: 00 a Máx : 3E7 (0 a 999)
(Excepto para Suecia, Finlandia, Noruega,
0 0 0 0 Bajo consumo 0 0 1 1 Máximo Dinamarca e Irlanda)
Digital - Min: 00 a Máx : 270F (0 a 9999)
0 0 0 0 Bajo consumo 0 1 0 0 Automático (Sólo para Suecia, Finlandia, Noruega, Dinamarca e
0 0 0 0 Bajo consumo 0 1 0 1 Pantalla apagada
Irlanda)
(Sólo 32/42/46/60LD5***,
32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***)
Confirmación
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Confirmación
Dato Min: 00 ~ Máx: 7DH
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]

20. Add/Skip (añadir/saltar) canal


18. Configuración automática (Command: j u) (Command: m b)
►► Para ajustar el estado de salto para el programa
►► Ajusta la posición de la imagen y minimiza las vibraciones actual.
automáticamente. Funciona solamente en modo RGB(PC). Transmisión
Transmisión [m][b][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
[j][u][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Dato 00 : añadir 01 : saltar
Dato 01: Ajustar Confirmación
Confirmación [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
* Asignación de datos reales 1
00 : paso 0

A: paso 10 (Set ID 10)

F: paso 15 (Set ID 15)


10 : paso 16 (Set ID 16)

64 : paso 100

6E : paso 110

73 : paso 115
APÉNDICE

74 : paso 116

CF : paso 199

FE : paso 254
FF : paso 255

154
21. Clave (Command: m c) 23. Selección de entrada (Command: x b)
►► Envía el código de clave del mando a distancia
por infrarrojos. ►► Selecciona la fuente de entrada para la imagen
principal.
Transmisión
Transmisión
[m][c][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato: Key code (Código de clave) - Consulte la [x][b][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
página 148. Dato Estructura
Confirmación
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Entrada externa Número de entrada

Entrada externa Datos


22. Control de luz de fondo (Command: m g) 0 0 0 0 DTV
0 0 0 1 Analogue
►► Para controlar la luz de fondo. 0 0 1 0 AV
Transmisión 0 1 0 0 Component
[m][g][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] 0 1 1 0 RGB
Datos: Datos mínimos: 00 a máximos: 64 0 1 1 1
1 0 0 0
HDMI
Confirmación 1 0 0 1
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] 1 0 1 0

Número de entrada Datos


0 0 0 0 Entrada1
0 0 0 1 Entrada2
0 0 1 0 Entrada3
0 0 1 1 Entrada4

Confirmación
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]

APÉNDICE

155
APÉNDICE

Aviso de software de código abierto

Los siguientes ejecutables GPL y LGPL y bibliotecas MPL utilizadas en este producto están suje-
tas a los contratos de licencias GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1:

GPL EXECUTABLES:
• Kernel de Linux 2.6, busybox, e2fsprogs, gdbserver, jfsutils, mtd-utils, procps, u-boot, udhcpc

LGPL LIBRARIES:
• cairo, directFB, gettext, glib, glibc, iconv, pixman

MPL LIBRARIES:
• Nanox

LG Electronics le ofrece el código fuente en CD-ROM por un precio que cubra el coste de realizar
dicha distribución, como el coste del soporte, la manipulación y el envío bajo solicitud por correo
electrónico a LG Electronics en: [email protected]
Esta oferta es válida por un período de tres (3) años a partir de la fecha de distribución de este
producto de LG Electronics.
Puede obtener una copia de las licencias GPL, LGPL y MPL en el CD-ROM facilitado con este pro-
ducto.
También puede obtener la traducción de las licencias GPL, LGPL en: http://www.gnu.org/licenses/
oldlicenses/gpl-2.0-translations.html , http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.
html.

Este producto incluye


• expatriado:
■■ copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd y Clark Cooper
■■ Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 para mantenedores de Expat.
• FreeType: Copyright © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org).
• UCI: Copyright © 1995-2008 International Business Machines Corporation y otros
• libcurl: Copyright © 1996 - 2008, Daniel Stenberg.
• libjpeg: Este software está basado en parte en el trabajo de Independent JPEG Group Copyright
© 1991 - 1998, Thomas G. Lane.
• libmng: Copyright © 2000-2007 Gerard Juyn, Glenn Randers-Pehrson
• libpng: copyright © 1998-2008 Glenn Randers-Pehrson
• md5: Copyright © 1991-2, RSA Data Security, Inc
• md5 checksum: copyright © 1999, 2000, 2002 Aladdin Enterprises
• ncurses: Copyright © 1998 Free Software Foundation, Inc.
• openSSL:
■■ software criptográfico escrito por Eric Young.
■■ software escrito por Tim Hudson.
■■ software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en OpenSSL Toolkit. (http://www.
openssl.org)
• strace:
■■ copyright © 1991, 1992 Paul Kranenburg.
APÉNDICE

■■ copyright © 1993 Branko Lankester.


■■ copyright © 1993 Ulrich Pegelow.
■■ copyright © 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain.

156
■■ copyright © 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey.
■■ copyright © 1998-2003 Wichert Akkerman.
■■ copyright © 2002-2008 Roland McGrath.
■■ copyright © 2003-2008 Dmitry V. Levin.
■■ copyright © 2007-2008 Jan Kratochvil..
• tinyxml: copyright © 2000-2006 Lee Thomason
• xyssl: copyright (C) 2009 Paul Bakker
• zlib: copyright © 1995-2005 Jean-loup Gailly y Mark Adler

Reservados todos los derechos.

El presente documento permite, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de
este software y de los archivos de documentación asociados (el "Software"), comercializar el
Software sin restricción, incluidos entre otros los derechos de uso, copia, modificación, fusión,
publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y que cualquier persona a
la que se suministre el Software pueda hacerlo, en base a las siguientes condiciones:

EL SOFTWARE SE SUMINISTRA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE TIPO ALGUNO, EXPRESA O


IMPLÍCITA, E INCLUYE ENTRE OTRAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD
PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. LOS AUTORES O LOS PROPIETARIOS
DEL COPYRIGHT NO SERÁN RESPONSABLES, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, ANTE
CUALQUIER RECLAMACIÓN, DAÑO O RESPONSABILIDAD, YA SEA POR ACCIÓN
CONTRACTUAL, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O DE CUALQUIER TIPO,
SURGIDA, CAUSADA O RELACIONADA CON EL SOFTWARE O EL USO O TRATO DEL
SOFTWARE.

APÉNDICE

157
Registre el número de modelo y el número de
serie del aparato. Consulte la etiqueta adherida
en la cubierta posterior y proporcione dicha
información a su proveedor cuando necesite
asistencia técnica.
Modelo:
Nº de serie:

También podría gustarte