Manual TV LG LED 22LE3300 PDF
Manual TV LG LED 22LE3300 PDF
Manual TV LG LED 22LE3300 PDF
www.lge.com
Soporte de pared
(32/42/46/52/60LD5***,
(19/22/26/32LD3***, 32/37/42/47/55LE5***)
(37/42/47LD4***, (52/60LD5***,
32LD4***, 32LD5***,
42/46LD5***, 55LE5***)
19/22/26LE3***,
22/26LE5***, 37/42/47LE5***)
32LE5***)
CONTENIDO
Modelos de televisores de LCD :
MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL).40
32/37/42/47LD4***......................................... A-14
VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE
LCD TV Models : 32/42/46/52/60LD5***....... A-24
PROGRAMAS....................................................41
MODELOS DE TV LCD LED : 19/22/26LE3***,
LISTA DE ENTRADA.........................................43
22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***............... A-33
ETIQUETA DE ENTRADA.................................44
SERVICIOS DE DATOS....................................45
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO SIMPLINK...........................................................46
EXTERNO AV MODE (MODO AV).......................................50
Inicialización(reajuste de los valores originales de
CONEXIÓN DE LA ANTENA...............................1 fábrica)...............................................................51
Si realiza la conexión con un cable Component.2
Conexión con un cable HDMI..............................3 PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI.4
Si realiza la conexión con un euroconector.........5 Al conectar el dispositivo USB...........................52
INTRODUCCIÓN DE USB..................................6 LISTA MOVIE (PELÍCULAS) ............................54
Conexión a un cable de RF.................................6
LISTA DE FOTOS..............................................65
Si realiza la conexión con un cable RCA.............7
LISTA DE CANCIONES.....................................75
Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15
CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX...................84
patillas..................................................................8
DESACTIVACIÓN .............................................85
INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI.......................9
CONFIGURACIÓN DE AURICULARES..............9
CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE
AUDIO DIGITAL.................................................10 PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO
CONEXIÓN INALÁMBRICA A EQUIPO DIGITAL)
EXTERNO..........................................................11
Resolución de visualización admitida................12 Encendido/apagado de EPG.............................87
Configuración de pantalla para el modo PC......13 Seleccione un programa....................................87
Función de botones en el modo de guía NOW/
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/ NEXT..................................................................87
PROGRAMAS Función de botones en el modo de guía 8 Días...88
Función de botones en el modo de cambio de
fecha...................................................................89
ENCENDIDO DEL TELEVISOR........................17
Función de botones del cuadro de descripción
Configuración de inicialización...........................17
ampliada.............................................................89
SELECCIÓN DE PROGRAMAS........................17
Función de botones en el modo de configuración
AJUSTE DEL VOLUMEN..................................17 de grabación/recordatorio..................................90
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO).......................18 Función del botón en el modo de lista programada..91
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN
PANTALLA..........................................................19
AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS......20
CONFIGURACIÓN DE TV DIGITAL POR CABLE.25
SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS............26
EDICIÓN DE PROGRAMAS.............................30
I
CONTENIDO
TEMPORIZADOR............................................123
Ahorro de energía..............................................95 CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR...124
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE
IMÁGENES........................................................96 CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
Manual Picture Adjustment................................97
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN........98 FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA...........125
Control experto de imagen................................99 BLOQUEO DE PROGRAMA (PROGRAMA DE
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN...............102 BLOQUEO)......................................................126
Trumotion.........................................................103 CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO
INDICADOR DE POTENCIA ..........................104 DIGITAL)..........................................................127
Configuración de modo....................................105 BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA.............128
Modo demo......................................................106 BLOQUEO TECLAS........................................129
II
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Este elemento no se incluye en todos los
modelos. * Si la superficie exterior de la
unidad tiene manchas o mar-
Manual de usuario pilas (AAA) Mando a distancia cas de huellas, frote suave-
mente utilizando únicamente
paños de limpieza diseñados
para tal fin.
Paño de
limpiezaLimpie la No frote con fuerza para inten-
pantalla con el tar quitar las manchas. Tenga
Ferrite Core cuidado, ya que si frota con
paño. demasiada virulencia podría
(Este elemento no se Cable de ali- arañar o decolorar la superfi-
incluye en mentación cie.
todos los modelos.)
Sólo 19/22LD3***
Sólo 26/32LD3***
x8
(M4x20)
Cubierta de
pernos para montaje del pie 1 tornillo
protección
A-1
PREPARATIVOS
PRECAUCIÓN
►No
► pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cris-
tal o podría caerse la TV.
►No
► arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
Sólo 19/22LD3***
Botón de
encendido y MENU VOLUMEN
apagado
INPUT OK PROGRAMAS
Sólo 26/32LD3***
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
ALTAVOZ Botón de
encendido y
apagado
11
PREPARATIVOS
1
12
2 3 4 5 6 7 13
8 9 10
1 Toma para cable de alimentación 7 Entrada Component
Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte un dispositivo de componente de
voltaje se indica en la página Especificaciones. vídeo/audio a estas tomas.
(► p.137 a 147) No intentenunca utilizar el
televisor con corriente contiua. 8 Entrada RGB IN
2 Entrada HDMI/DVI IN Conecta la salida de un PC.
Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI 9 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
con un cable DVI a HDMI. SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos
de control a la toma RS-232C.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) Este puerto se usa para los modos Service
Conexión de audio digital a varios tipos de (Servicio) y Hotel.
equipo Conexión a un equipo de Audio digi-
tal componente. Utilice un cable óptico de
audio. 10 Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conex-
4 Entrada de audio RGB/DVI ión.
Conecta el audio de un PC o de un televisor
digital. 11 Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento
5 Entrada Audio/Video USB en esta conexión.
Conecte la salida de audio/vídeo desde un
dispositivo externo a estas tomas. 12 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación
internacional de tarjetas de memoria para
6 Toma de euroconector (AV1) ordenadores personales).
Conecte la entrada o la salida de la toma de Inserte el módulo CI a la RANURA DE
euroconector desde un dispositivo externo a TARJETA PCMCIA.
estas tomas. (Esta función no está disponible en todos los
países.)
13 Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión cor- A-3
respondiente.
PREPARATIVOS
Sólo 26LD3***
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
10
11
PREPARATIVOS
2 3 4 5 6 2
12
13
7 8 9
1 Toma para cable de alimentación 7 Entrada RGB IN
Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecta la salida de un PC.
voltaje se indica en la página Especificaciones.
(► p.137 a 147) No intente nunca utilizar el 8 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
televisor con corriente continua. SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos
2 Entrada HDMI/DVI IN de control a la toma RS-232C.
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. Este puerto se usa para los modos Service
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI (Servicio) y Hotel.
con un cable DVI a HDMI.
9 Entrada de antena
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) Conecte la antenna o el cable a esta conex-
Conexión de audio digital a varios tipos de ión.
equipo Conexión a un equipo de Audio digi-
tal componente. Utilice un cable óptico de Entrada de USB
audio. 10
Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB en esta conexión.
4 Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor 11 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación
digital. internacional de tarjetas de memoria para
ordenadores personales).
5 Toma de euroconector (AV1) Inserte el módulo CI a la RANURA DE
Conecte la entrada o la salida de la toma de TARJETA PCMCIA.
euroconector desde un dispositivo externo a (Esta función no está disponible en todos los
estas tomas. países.)
6 Entrada Component 12 Auriculares
Conecte un dispositivo de componente de Conecte los auriculares en la conexión cor-
vídeo/audio a estas tomas. respondiente.
13 ntrada Audio/Video
E
A-4 Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis-
positivo externo a estas tomas.
Sólo 32LD3***
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
10
PREPARATIVOS
11
1
2 3 4 5 6
2
12
13
7 8 9
1 Toma para cable de alimentación 7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
Este televisor funciona con corriente alterna. El SERVICIO)
voltaje se indica en la página Especificaciones. Conecte el puerto serie de los dispositivos de
(► p.137 a 147) No intente nunca utilizar el tele- control a la toma RS-232C.
visor con corriente continua. Este puerto se usa para los modos Service
(Servicio) y Hotel.
2 Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. 8 Entrada RGB IN
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI Conecta la salida de un PC.
con un cable DVI a HDMI.
9 Entrada de antena
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Conexión de audio digital a varios tipos de
equipo Conexión a un equipo de Audio digital
componente. 10 Entrada de USB
Utilice un cable óptico de audio. Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB en esta conexión.
4 Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor 11 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación
digital. internacional de tarjetas de memoria para
ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE
5 Toma de euroconector (AV1) TARJETA PCMCIA.
Conecte la entrada o la salida de la toma de (Esta función no está disponible en todos los
euroconector desde un dispositivo externo a países.)
estas tomas.
12 Auriculares
6 ntrada Component
E Conecte los auriculares en la conexión corre-
Conecte un dispositivo de componente de spondiente.
vídeo/audio a estas tomas.
13 ntrada Audio/Video
E
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis-
positivo externo a estas tomas.
A-5
PREPARATIVOS
Coloque la pantalla del televisor con cui- Coloque la pantalla del televisor con cui-
1 dado, posicionada hacia abajo sobre una 1 dado, posicionada hacia abajo sobre una
superficie acolchada a fin de evitar que superficie acolchada a fin de evitar que
ésta se dañe. ésta se dañe.
Cuerpo del
2 Proceda a la instalación del televisor
según se indica. soporte
Base de la
cubierta
A-6
NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
PREPARATIVOS
superficie acolchada a fin de evitar que que escuche un clic.
ésta se dañe.
Cubierta de
protección
A-7
PREPARATIVOS
NOTA
No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para
mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños
personales o romperse.
A-8
SOPORTE GIRATORIO ACOPLAR EL TV A UNA
(Excepto 19/22LD3***)
MESA (Sólo 26/32LD3***)
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele- ■■ La imagen visualizada puede diferir de su
visor. televisor.
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo El TV debe acoplarse a la mesa para que no se
mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando
de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui- posibles daños personales o al producto. Utilice
erda o hacia la derecha para adaptarlo a su sólo el tornillo incluido.
PREPARATIVOS
posición de visualización.
A-9
PREPARATIVOS
trasero. Conecte el cable del sistema de seguri- lación más segura del televisor, mediante su
dad Kensington como se muestra más abajo. fijación a la pared evitando que se pueda caer
Para la instalación y el uso detallado del sistema en caso de empujarlo. Esto evitará que el televi-
sor se caiga y ocasione daños. Además evitará
de seguridad Kensington, véase la guía del usu- daños en el televisor. Asegúrese de que los
ario suministrada con el sistema de seguridad niños no se suban cerca del televisor, ni se cuel-
Kensington. guen de éste.
Para más información, acuda a http://www.kens-
ington.com, la página en Internet de la empresa 1 1
Kensington. Kensington vende sistemas de
seguridad para equipos electrónicos de coste 2
elevado como ordenadores portátiles y proyecto- 2
res LCD.
NOTA
►►El sistema de seguridad Kensington es un 1 Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
televisor para fijar el producto en la pared tal como se
accesorio opcional. indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,
►►Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño proceda a su ajuste).
«parpadeo» cuando se encienda. * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV. del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros
superiores.
►►En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a 2 Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin está montada en la pared. wall.
embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el
rendimiento de la pantalla.
►►Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. 3
Si hace eso podría provocar una distorsión tem-
poral en la pantalla.
NOTA
►►Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
►►Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y
peso del producto.
►►Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la
pared es igual a la del producto.
A-10
■■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc. NOTA
■■ El televisor está diseñado para un montaje ver-
tical. ►►Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular al suelo.
CONEXIÓN A TIERRA ►►Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, deberá usar un tipo especial de
Verifique la conexión del cable de toma de tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. Si no soporte.
consigue verificar la conexión de tierra, póngase ►►La superficie en la que se va a montar el soporte
en contacto con un electricista para que instale de pared debe ser suficientemente fuerte
PREPARATIVOS
un interruptor independiente. No intente llevar la para aguantar el peso de la TV; por ejemplo,
unidad a tierra conectándola a cables de teléfo- de cemento, piedra o ladrillos.
no, de luz o a tuberías de gas. ►►El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del soporte de pared que se use.
Fuente de Para obtener más información, consulte las
alimentación
instrucciones incluidas en el soporte.
►►LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la propiedad o la TV debido a una
Interruptor de instalación incorrecta:
cortocircuito - Si se usa un soporte de pared que no cum-
pla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la
INSTALACIÓN EN PIE superficie podría hacer que la TV se
cayera y causara daños personales.
SOBRE ESCRITORIO - Si no se siguen las recomendaciones sobre
el método de instalación.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada deje 10 10 cm
cm alrededor del televisor. 10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm
MONTAJE EN PARED:
INSTALACIÓN HORIZONTAL
■■ Recomendamos usar el soporte de pared de la VESA Estándar Cantidad
marca LG para fijar la TV a la pared. Modelo
(A * B) Tornillo
■■ Recomendamos comprar un soporte de pared
19/22LD3*** 100 * 100 M4 4
que cumpla con el estándar VESA.
26/32LD3*** 200 * 100 M4 4
■■ LG recomienda que el soporte de pared sea insta-
lado por un profesional cualificado.
A-11
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configu-
ración del Picture Wizard (Asistente de imagen).
Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de
tamaño) de la imagen. (► p.92)
A-13
PREPARATIVOS
x8 o x4
A-14
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
►La
► TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo
reduciendo de este modo el consumo de energía.
►►La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la
PREPARATIVOS
pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
►►No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
►►No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
Sólo 32/37/42/47LD45**
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Botón de
encendido y
apagado
ALTAVOZ
A-15
PREPARATIVOS
Sólo 32/37/42/47LD42**
PREPARATIVOS
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
ALTAVOZ
INPUT
Sensor del mando a distancia Botón de
encendido y
apagado
Power/Standby Indicator
Illuminates red in standby mode.
Illuminates blue when the TV is
switched on.
A-16
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
10
PREPARATIVOS
1
11
2 3 4 5 6
2
12
13
7 8 9
1 Toma para cable de alimentación control a la toma RS-232C.
Este televisor funciona con corriente alterna. El Este puerto se usa para los modos Service
voltaje se indica en la página Especificaciones.(► (Servicio) y Hotel.
p.137 to 147) No intente nunca utilizar el televisor
con corriente continua.
8 Entrada RGB IN
Entrada HDMI/DVI IN Conecta la salida de un PC.
2
Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con 9 Entrada de antena
un cable DVI a HDMI. Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
6 ntrada Component
E 12 Auriculares
Conecte un dispositivo de componente de Conecte los auriculares en la conexión corre-
vídeo/audio a estas tomas. spondiente.
Cuerpo del
soporte
Base de la cubierta
A-18
TAPA POSTERIOR PARA ACOPLAR EL TV A UNA
ORGANIZACIÓN DE CABLES MESA (Sólo 32/37/42LD4***)
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele- ■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor. visor.
1 Conecte los cables cor-
rectamente.
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se
mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando
posibles daños personales o al producto. Utilice
Para conectar un equipo
PREPARATIVOS
sólo el tornillo incluido.
adiciona, consulte el
apartado
"Configuración de equi-
po externo".
Stand
ADVERTENCIA
►Para
► evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/
pared conforme a las instrucciones de insta-
lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad
podría ser causa directa de lesiones.
NOTA
►►No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para NO UTILICE EL SOPORTE
mover el producto. DE ESCRITORIO
- Si se cae el producto, podría provocar daños ■■ La imagen visualizada puede diferir de su
personales o romperse. televisor.
Al instalar la unidad en una pared, utilice la
cubierta de protección.
Inserte la CUBIERTA
DE PROTECCIÓN(
PROTECTION COVER)
Cubierta de protección
en el televisor hasta
que escuche un clic.
A-19
PREPARATIVOS
NOTA
►►El sistema de seguridad Kensington es un 1 Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
televisor para fijar el producto en la pared tal como se
accesorio opcional. indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,
►►Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño proceda a su ajuste).
«parpadeo» cuando se encienda. * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV. del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros
superiores.
►►En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a 2 Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin está montada en la pared. wall.
embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el
rendimiento de la pantalla.
►►Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. 3
Si hace eso podría provocar una distorsión tem-
poral en la pantalla.
NOTA
►►Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
►►Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y
peso del producto.
►►Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la
pared es igual a la del producto.
A-20
■■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc. NOTA
■■ El televisor está diseñado para un montaje ver-
tical. ►►Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular al suelo.
CONEXIÓN A TIERRA ►►Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, deberá usar un tipo especial de
Verifique la conexión del cable de toma de tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. Si no soporte.
consigue verificar la conexión de tierra, póngase ►►La superficie en la que se va a montar el soporte
en contacto con un electricista para que instale de pared debe ser suficientemente fuerte
PREPARATIVOS
un interruptor independiente. No intente llevar la para aguantar el peso de la TV; por ejemplo,
unidad a tierra conectándola a cables de teléfo- de cemento, piedra o ladrillos.
no, de luz o a tuberías de gas. ►►El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del soporte de pared que se use.
Fuente de Para obtener más información, consulte las
alimentación
instrucciones incluidas en el soporte.
►►LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la propiedad o la TV debido a una
Interruptor de instalación incorrecta:
cortocircuito - Si se usa un soporte de pared que no cum-
pla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la
INSTALACIÓN EN PIE superficie podría hacer que la TV se
cayera y causara daños personales.
SOBRE ESCRITORIO - Si no se siguen las recomendaciones sobre
el método de instalación.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada deje 10
10 cm
cm alrededor del televisor.
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm
A-21
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configu-
ración del Picture Wizard (Asistente de imagen).
Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de
tamaño) de la imagen. (► p.92)
A-23
PREPARATIVOS
x8
M4 x 20
A-24
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
►La
► TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo
reduciendo de este modo el consumo de energía.
►►La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la
PREPARATIVOS
pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
►►No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
►►No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
ALTAVOZ
Botón de
encendido y
apagado
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones circundantes.
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.
A-25
PREPARATIVOS
11
PREPARATIVOS
1
12
2 3 4 5 6 7
13
14
8 9 10
PREPARATIVOS
el apartado "Configuración de equipo
marse por abrasión en el área de apriete del externo".
mismo.
Cuerpo del
soporte
A-27
PREPARATIVOS
1 tornillo
(suministradas como piezas del producto)
SOPORTE GIRATORIO
■■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
Desk Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo
de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui-
erda o hacia la derecha para adaptarlo a su
ADVERTENCIA posición de visualización.
►Para
► evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/
pared conforme a las instrucciones de insta-
lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad
podría ser causa directa de lesiones.
A-28
SISTEMA DE SEGURIDAD CONSEJO DE INSTALACIÓN
KENSINGTON CUIDADOSA
■■ Esta función no está disponible en todos los ■■ Debe comprar por separado los componentes
modelos. necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla
■■ La imagen visualizada puede diferir de su a la pared.
televisor. ■■ Coloque el televisor cerca de la pared para evi-
La TV está equipada con un conector para el tar que se pueda caer en caso de empujarlo.
sistema de seguridad Kensington en el panel ■■ Las siguientes instrucciones permiten una insta-
PREPARATIVOS
trasero. Conecte el cable del sistema de seguri- lación más segura del televisor, mediante su
dad Kensington como se muestra más abajo. fijación a la pared evitando que se pueda caer
Para la instalación y el uso detallado del sistema en caso de empujarlo. Esto evitará que el televi-
sor se caiga y ocasione daños. Además evitará
de seguridad Kensington, véase la guía del usu- daños en el televisor. Asegúrese de que los
ario suministrada con el sistema de seguridad niños no se suban cerca del televisor, ni se cuel-
Kensington. guen de éste.
Para más información, acuda a http://www.kens-
ington.com, la página en Internet de la empresa 1 1
Kensington. Kensington vende sistemas de
seguridad para equipos electrónicos de coste 22
elevado como ordenadores portátiles y proyecto- 2
res LCD.
NOTA
►►El sistema de seguridad Kensington es un 1 Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
televisor para fijar el producto en la pared tal como se
accesorio opcional. indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,
►►Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño proceda a su ajuste).
«parpadeo» cuando se encienda. * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV. del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros
superiores.
►►En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a 2 Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin está montada en la pared. wall.
embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el
rendimiento de la pantalla.
►►Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. 3
Si hace eso podría provocar una distorsión tem-
poral en la pantalla.
NOTA
►►Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
►►Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y
peso del producto.
►►Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la
pared es igual a la del producto.
A-29
PREPARATIVOS
■■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc. NOTA
■■ El televisor está diseñado para un montaje ver-
tical. ►►Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular al suelo.
CONEXIÓN A TIERRA ►►Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, deberá usar un tipo especial de
Verifique la conexión del cable de toma de tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. Si no soporte.
consigue verificar la conexión de tierra, póngase ►►La superficie en la que se va a montar el soporte
en contacto con un electricista para que instale de pared debe ser suficientemente fuerte
PREPARATIVOS
un interruptor independiente. No intente llevar la para aguantar el peso de la TV; por ejemplo,
unidad a tierra conectándola a cables de teléfo- de cemento, piedra o ladrillos.
no, de luz o a tuberías de gas. ►►El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del soporte de pared que se use.
Fuente de Para obtener más información, consulte las
alimentación
instrucciones incluidas en el soporte.
►►LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la propiedad o la TV debido a una
Interruptor de instalación incorrecta:
cortocircuito - Si se usa un soporte de pared que no cum-
pla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la
INSTALACIÓN EN PIE superficie podría hacer que la TV se
cayera y causara daños personales.
SOBRE ESCRITORIO - Si no se siguen las recomendaciones sobre
el método de instalación.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada deje 10
cm alrededor del televisor. 10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm
MONTAJE EN PARED:
INSTALACIÓN HORIZONTAL
■■ Recomendamos usar el soporte de pared de la VESA Estándar Cantidad
marca LG para fijar la TV a la pared. Modelo
(A * B) Tornillo
■■ Recomendamos comprar un soporte de pared
32LD5*** 200 * 100 M4 4
que cumpla con el estándar VESA.
42LD5*** 200 * 200 M6 4
■■ LG recomienda que el soporte de pared sea insta-
lado por un profesional cualificado. 46LD5*** 200 * 200 M6 4
52LD5*** 400 * 400 M6 4
60LD5*** 400 * 400 M6 4
A-30
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.
PREPARATIVOS
AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y
sonidos al conectarse a dispositivos AV.(► p.50)
INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia
regular.(► p.43)
TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).
A-32
MODELOS DE TV LCD LED : 19/22/26LE3***, 22/26LE5***,
32/37/42/47/55LE5***
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio,
póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
PREPARATIVOS
modelos.
* Si la superficie exterior de la
unidad tiene manchas o mar-
cas de huellas, frote suave-
o mente utilizando únicamente
paños de limpieza diseñados
para tal fin.
Paño de
limpiezaLimpie la No frote con fuerza para inten-
pantalla con el tar quitar las manchas. Tenga
cuidado, ya que si frota con
Manual de usu- pilas (AAA) paño. demasiada virulencia podría
ario Mando a distancia arañar o decolorar la superfi-
cie.
x4 x4
(M4x20)
Pinza sujetacables Adaptador de CC 4 anillos separadores Cable de alimen-
(M4x14) (Sólo 26LE3***,
(Sólo 26LE3***, tación
26LE5***)
26LE5***) pernos para montaje del pie
Sólo 32/37/42/47/55LE5***
Pinza sujetacables
x4 x4 x4 x4
A-33
PREPARATIVOS
PRECAUCIÓN
►►No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
►►No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Sensor táctil
• Puede utilizar la función del botón
ALTAVOZ deseado con sólo tocarlo.
PROGRAMAS OK INPUT
Botón de
Sólo 32/37/42/47/55LE5*** encendido y
VOLUMEN MENU apagado
PREPARATIVOS
11
12
13
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10
1 PUERTO ADAPTADOR DE CC 8 Entrada RGB IN
Conecte a la toma del cable de alimentación. onecta la salida de un PC.
C
A-35
PREPARATIVOS
11
USB IN
PREPARATIVOS
12
HDMI
IN 3
13
H/P
1 2 3 4 5 6
(RGB)
DC IN AV IN 2
VIDEO L/MONO AUDIO R
HDMI/DVI IN
ANTENNA
IN
7 8 9 10
1 PUERTO ADAPTADOR DE CC 8 Entrada RGB IN
Conecte a la toma del cable de alimentación. Conecta la salida de un PC.
A-36
Sólo 32/37/42/47/55LE5***
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
12
PRECAUCIÓN
13
PREPARATIVOS
1
14
►►Utilice un producto con el siguiente
6
10
grosor con el fin de obtener una
2 3 4 5
conexión óptima con el cable
HDMI(Sólo HDMI IN 4) / dispositivo
USB.
*A 10 mm
7 8 9 10 11
1 Toma para cable de alimentación 8 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
Este televisor funciona con corriente alterna. El SERVICIO)
voltaje se indica en la página Especificaciones.(► Conecte el puerto serie de los dispositivos de
p.137 to 147) No intente nunca utilizar el televisor control a la toma RS-232C.
con corriente continua. Este puerto se usa para los modos Service
(Servicio) y Hotel.
2 Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. 9 WIRELESS Control
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con Connect the Cuadro de medios inalámbrico to the
un cable DVI a HDMI. WIRELESS CONTROL jack on the TV.
3 SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA) 10 Entrada Audio/Video
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conecte la salida de audio/vídeo desde un dis-
Conexión a un equipo de Audio digital compo- positivo externo a estas tomas.
nente. Utilice un cable óptico de audio.
11 Entrada de antena
4 Entrada de audio RGB/DVI Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Connect the audio from a PC or DTV.
12 Entrada de USB
5 Toma de euroconector (AV1) Conecte el dispositivo de almacenamiento USB
Conecte la entrada o la salida de la toma de en esta conexión.
euroconector desde un dispositivo externo a
estas tomas. 13 Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter-
nacional
6 Entrada Component de tarjetas de memoria para ordenadores
Conecte un dispositivo de componente de personales).
vídeo/audio a estas tomas. Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA
PCMCIA.
7 Entrada RGB IN (Esta función no está disponible en todos los
Conecta la salida de un PC. países.)
14 Auriculares A-37
Conecte los auriculares en la conexión corre-
spondiente.
PREPARATIVOS
M4 X 20 Base de
(Sólo 26LE3***, soporte
Base de 26LE5***)
soporte
Cubierta
trasera del
soporte
M4 X 14
5 Coloque los 4 tornillos en los agujeros de
la parte trasera del televisor.
A-38 M4 X 14 M4 X 16 (Sólo
(Sólo 26LE3***, 32/37/42/47/55LE5***)
26LE5***)
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
PREPARATIVOS
instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se do al efecto.
muestra y pase todos los cables. Evitará que el cable de alimentación se
desconecte por accidente.
Pinza sujetacables
Pinza sujetacables
A-39
PREPARATIVOS
Adaptador de CC
1 tornillo
(suministradas como piezas del producto) 1 Priključite kabli antene na ulazni port
antene na televizoru.
PRECAUCIÓN
Mesa ►►Obratite pažnju na to da prvo priključite TV na
ispravljač pre nego što uključite u utičnicu na zidu.
ADVERTENCIA
►Para
► evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/
pared conforme a las instrucciones de insta- INSTALACIÓN EN PIE
lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad
podría ser causa directa de lesiones. SOBRE ESCRITORIO
■■ La imagen visualizada puede diferir de su
SOPORTE GIRATORIO televisor.
A-40
SISTEMA DE SEGURIDAD CONSEJO DE INSTALACIÓN
KENSINGTON CUIDADOSA
■■ Esta función no está disponible en todos los ■■ Debe comprar por separado los componentes
modelos. necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla
■■ La imagen visualizada puede diferir de su a la pared.
televisor. ■■ Coloque el televisor cerca de la pared para evi-
La TV está equipada con un conector para el tar que se pueda caer en caso de empujarlo.
sistema de seguridad Kensington en el panel ■■ Las siguientes instrucciones permiten una insta-
lación más segura del televisor, mediante su
PREPARATIVOS
trasero. Conecte el cable del sistema de seguri-
dad Kensington como se muestra más abajo. fijación a la pared evitando que se pueda caer
Para la instalación y el uso detallado del sistema en caso de empujarlo. Esto evitará que el televi-
sor se caiga y ocasione daños. Además evitará
de seguridad Kensington, véase la guía del usu- daños en el televisor. Asegúrese de que los
ario suministrada con el sistema de seguridad niños no se suban cerca del televisor, ni se cuel-
Kensington. guen de éste.
Para más información, acuda a http://www.kens-
ington.com, la página en Internet de la empresa 1 1
Kensington. Kensington vende sistemas de
seguridad para equipos electrónicos de coste 22
elevado como ordenadores portátiles y proyecto- 2
res LCD.
NOTA
►►El sistema de seguridad Kensington es un 1 Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del
televisor para fijar el producto en la pared tal como se
accesorio opcional. indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,
►►Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño proceda a su ajuste).
«parpadeo» cuando se encienda. * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV. del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros
superiores.
►►En la pantalla podrían observarse algunos puntos
extraños durante algunos minutos, similares a 2 Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la
pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin está montada en la pared. wall.
embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el
rendimiento de la pantalla.
►►Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los
dedos en ella durante un tiempo prolongado. 3
Si hace eso podría provocar una distorsión tem-
poral en la pantalla.
NOTA
►►Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
►►Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y
peso del producto.
►►Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la
pared es igual a la del producto.
A-41
PREPARATIVOS
■■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc. 10 cm
■■ El televisor está diseñado para un montaje ver- 10 cm
tical.
10 cm 10 cm
CONEXIÓN A TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. Si no 10 cm
consigue verificar la conexión de tierra, póngase
en contacto con un electricista para que instale
PREPARATIVOS
Interruptor de
cortocircuito
Modelo VESA Estándar Cantidad
(A * B) Tornillo
A-42
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de
espera o la apaga (Off) parapasar al modo des
(Encendido)
espera.
ENERGY
SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(► p.95)
PREPARATIVOS
AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y
sonidos al conectarse a dispositivos AV.(► p.50)
INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia
regular.(► p.43)
TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).
1
1 TELETEXT Estos botones se utilizan para el teletexto. Para
BUTTONS obtener más información, consulte el apartado
“Teletexto”(► p.130)
2
■■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la
parte posterior e introduzca las pulas con la polaridad correc-
ta (+ con +, - with -).
■■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y
nuevas.
■■ Cierre la tapa.
■■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
2
orden inverso.
A-44
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
■■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya ter-
minado de conectar todo el equipo.
CONEXIÓN DE LA ANTENA
■■ Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orient-
ación de la antena.
■■ La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.
UHF
Antena Amplificador
de señal
VHF
■■ En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de
señal en la antena, tal como se muestra a la derecha.
■■ Si es preciso dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal para la conexión.
1
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
■■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya ter-
minado de conectar todo el equipo.
■■ Esta sección acerca de la CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente dia-
gramas para los modelos 32/37/42/47LD4***.
■■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
480i/576i O X
480p/576p O O
1
720p/1080i O O
O O
1080p (24 Hz / 30 Hz /
(Sólo 50 / 60 Hz) 50 Hz / 60 Hz)
2
2
Conexión con un cable HDMI
NOTA
►►El televisor puede recibir la señal de vídeo y audio simultáneamente si
utiliza un cable HDMI.
►►Si la caja receptora digital no es compatible con Auto HDMI, necesi-
tará definir la resolución de salida adecuadamente.
►►Compruebe que la versión del cable HDMI es 1.3 o superior. Si los
cables HDMI no admiten HDMI versión 1.3, puede hacer que la pan-
talla parpadee o no muestre ninguna imagen. Utilice los cables más
recientes que admitan, por lo menos, la versión HDMI 1.3.
3
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
4
Si realiza la conexión con un euroconector
Conecte la clavija Euroconector (SCART) del
1 equipo externo (DVD, VCR, etc.) al conector
AV1 Euro del televisor.
Entrada Salida
Scart Video Audio RGB Video, Audio
Televisión analógica,
AV1 O O O
Televisión digital.
NOTA
►►Si quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.
5
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
INTRODUCCIÓN DE USB
Conexión a un cable de RF
Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV.
visualización.
Antena
6
Si realiza la conexión con un cable RCA
NOTA Videoconsola
Cámara de vídeo
►►Si dispone de un VCR mono, conecte el cable
de audio desde el VCR a la toma AUDIO L/ o
MONO de la unidad.
or
Videoconsola
Cámara de vídeo
7
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
3 Encienda el PC.
8
USB IN
INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI
Para ver los servicios de abono (de pago) en el
modo de televisión digital.
Esta función no está disponible en todos los países.
H/P HDMI IN 2
IInserte el módulo CI en la RANURA PARA
1 TARJETA PCMCIA (Asociación internacional
NOTA (RGB)
CONFIGURACIÓN DE AURICULARES
Puede escuchar el sonido por los auriculares.
NOTA
►►Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
►►Al cambiar al modo AV con unos auriculares conectados, el cambio se aplicará al vídeo, pero no al audio.
►►La salida de audio óptica digital no se admite al conectar unos auriculares.
►►Impedancia del auricular: 16 Ω
►►Salida de audio máxima del auricular: 10 mW a 15 mW
9
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
PRECAUCIÓN
►►No mire directamente el puerto de salida óptica. El haz de
luz del láser puede dañar la vista.
10
CONEXIÓN INALÁMBRICA A EQUIPO EXTERNO
(Sólo 32/42/46/52/60LD5***, 32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***)
Cuadro de medios
inalámbrico de LG
11
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1280x720
1280x768 47,78 59,87 44,96/45 59,94/60
1360x768 47,72 59,80 33,72/33,75 59,94/60
1280x1024 63,981 60,02 28,125 50
1920x1080 26,97/27 23,97/24
66,587 59,93 1920x1080
(RGB-PC) 33,716/33,75 29,976/30,00
1920x1080 56,25 50
66,587 59,93
(HDMI-PC) 67,43/67,5 59,94/60
NOTA
►►Haga lo posible por no tener una imagen fija ►►Conecte el cable de audio del PC en la entrada de
durante mucho tiempo en la pantalla. Las imá- audio de la unidad. (Los cables de audio no se
genes fijas terminan por quedar impresas para suministran con el televisor).
siempre en la pantalla: utilice un salvapantallas ►►Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del
siempre que sea posible. PC si es necesario.
►►Algunas resoluciones introducen interferencias de ►►Si la tarjeta gráfica del PC no permite la salida
ruido, franjas verticales y desajustes de contraste simultánea de RGB digital y analógico, para mostrar
y luminosidad en el modo PC. Cambie la resolu- el PC en la unidad conecte o bien RGB o bien
ción del modo PC, modifique la tasa de refresco o HDMI/IN (o HDMI/DVI IN).
ajuste la luminosidad y el contraste desde el ►►Si la tarjeta gráfica del PC no emite la señal RGB
menú hasta obtener una imagen clara. Si la tasa analógica y digital simultáneamente, ajuste la uni-
de refresco de la tarjeta gráfica del PC no se dad en RGB o en HDMI; (la unidad ajusta el otro
puede cambiar, cambie de tarjeta gráfica o pón- modo en Plug & Play automáticamente.)
gase en contacto con el fabricante de la tarjeta ►►El modo DOS puede no funcionar según la tarjeta
gráfica del PC. de vídeo si se utiliza un cable HDMI a DVI cable.
►►La forma de la entrada de sincronización para fre- ►►Si utiliza un cable RGB-PC demasiado largo, es
cuencias horizontales y verticales es independiente. posible que aparezcan interferencias en la pantalla.
►►Es recomendable usar 1920x1080, 60 Hz(Except Recomendamos utilizar cables de menos de 5 m de
o 19/22/26LD3***, 19/22/26LE3***), 1360x768, 60 longitud. De este modo obtendrá la mejor calidad de
Hz(Sólo 19/22/26LD3***, 19/22/26LE3***) para el imagen.
modo de PC. Esta opción debería proporcionar la
mejor calidad de imagen.
►►Conecte el cable de señal desde el puerto de sali-
da del monitor del PC al puerto RGB (PC) de la
unidad o el cable de señal desde el puerto de sal-
ida HDMI del PC al puerto HDMI IN (o HDMI/DVI
12 IN) en la unidad.
Configuración de pantalla para el modo PC
Restablecimiento de pantalla
Reinicia los valores establecidos de fábrica relativos a Posición, Tamaño y Fase.
• Definición 70 Resolución
• Color 60
Config. auto
• Tinte 0 R G
• Temp color 0 W C
Posición Ajustar
• Controles avanzados
• Reajuste imagen Tamaño Sí No
• TruMotion
Fase
•• Pantalla
Pantalla
►
Reajuste
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Pantalla.
3
Seleccione Reajuste
4
Seleccione SÍ.
5
Ejecute Reajuste.
13
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Auto configure
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Esta función se utiliza para ajustar automáticamente la posición, el tamaño y la fase de la pantalla. La
imagen mostrada se volverá instable unos segundos mientras se realiza la configuración automática.
IMAGEN Mover OK
PANTALLA Mover Prev.
• Definición 70 Resolución
• Color 60
Config. auto
• Tinte 0 R G
• Temp color 0 W C
Posición Config. auto
• Controles avanzados
• Reajuste imagen Tamaño Sí No
• TruMotion
•• Pantalla
Pantalla
►
Reajuste
4
Seleccione SÍ.
5
Ejecute Config. auto.
14
Sección de la resolución
Para la visualización de una imagen normal, ajuste la resolución del modo RGB según el modo de PC.
• TruMotion
Fase
►
•• Pantalla
Pantalla
Reajuste
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Pantalla.
3
Seleccione Resolución.
4
Seleccione la resolución deseada.
15
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
IMAGEN Mover OK
Resolución
• Definición 70
• Color 60 Config. auto
• Tinte 0 R G
• Controles avanzados
Tamaño
• Reajuste imagen
• TruMotion Fase
►
•• Pantalla
Pantalla
Reajuste
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Pantalla.
3
Seleccione Posición, Tamaño o Fase.
16
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/
PROGRAMAS
ENCENDIDO DEL TELEVISOR
Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar encendido.
2 Para encender el televisor desde el modo de espera, pulse los botones / I, INPUT, P
(o P ▲▼) del televisor o pulse POWER, INPUT, P o NUMBER teclas numéricas(0~9)
del mando a distancia: el televisor se encenderá.
Configuración de inicialización
Nota:
a. Si lo cierra sin completar la configuración inicial, el menú Initial Setting (Configuración inicial) puede
mostrarse de nuevo.
b. Pulse el botón BACK (ATRÁS) para cambiar la pantalla de visualización actual y volver a la pantal-
la anterior.
c. En aquellos países sin estándares de emisión digital confirmados, algunas de las características de
la televisión digital puede que no funcionen, según el entorno de la emisión digital.
d El modo "Uso en casa" es más idóneo para controlar los entornos domésticos y se configura como
el modo básico de este televisor.
e. El modo "Demo Tienda" se ha creado como tal para el entorno de la tienda. El modo "Demo
Tienda" se inicializa en la calidad del vídeo configurado por esta empresa tras un período específi-
co de tiempo cuando el usuario cambia los datos de la calidad del vídeo de forma aleatoria.
f. El modo(Uso en casa, Demo Tienda) puede cambiarse con la opción Configuración de modo en el
menú OPCIÓN.
g. Si se selecciona Francia como País, la contraseña no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
SELECCIÓN DE PROGRAMAS
Pulse el botón P o los botones numéricos para seleccionar
1 un número de canal.
◄ Formato ►
16:9
Salir
1
Visualización de cada menú.
2
Selección de la Fuente deseada.
● Indicador de encendido
Lista películas Lista fotos Lista música
● Reajuste fabrica
RGB HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4
● Set ID :1
● Configuración de modo: Uso en casa Pulse OK( ) para ver fotos en USB. Opción DivX Salir
● IR Blaster Entrada Salir
(Excepto 19/22/26/32LD3***,
32/37/42/47LD4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***)
1
Visualización de cada menú. • Pulsando el botón ROJO puede compro-
bar el menú Asistencia al cliente.
2 Selección de un elemento • Pulsando el botón VERDE puede com-
del menú. probar el menú Manual Sencillo.
• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR)
3 para volver a la visualización normal de la TV.
Se mueve al menú emergente.
• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a
la pantalla del menú anterior.
NOTA
► No se pueden utilizar las opciones Información CI en el modo analógico.
►IR Blaster : Para más información, consulte el manual opcional “Cuadro de medios inalámbri-
co” de instrucciones de funcionamiento.
►Puede utilizar el menú Lista películas en 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***,
19
32/37/42/47/55LE5***.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
La sintonización automática de DVB-T y DVB-C es un menú para los usuarios de países que disponen del
cable DVB.
Sintonización
● Sintonización auto ● Sintonización
● Sintonización auto
auto Seleccione la conexión del televisor Antena
● auto
►
• El cable DVB se puede utilizar en los siguientes países : Alemania, Holanda, Suecia, Suiza,
Dinamarca, Austria, Finlandia, Noruega, Eslovenia, Hungría. (Es posible añadir el país admitido).
20
Si desea seleccionar el Cable,
CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK
►
Sintonización
● Sintonización
● auto
auto ● Sintonización auto ● Sintonización auto
►
►
Antena Cable
Cerrar
• Operadores de atención al cliente que han obtenido la certificación: Suecia (Comhem, Canal
Digital), Dinamarca (YouSee, Canal Digital, Stofa), Noruega (Canal Digital).
• Si no hay ningún operador de atención al cliente que desee, seleccione Other Operators.
• Si selecciona "Other Operators" (Otros operadores) o si el país seleccionado sólo admite otros
operadores, es posible que la búsqueda de todos los canales lleve algún tiempo. También es
posible que no se busquen todos los canales.
Si no aparecen todos los canales, siga los pasos que se indican a continuación:
1. CONFIGURAR -> Sintonización auto -> Cable -> Ajuste
2. Cambie Sintonización doméstica de "Descon" a "Conex"
3. Introduzca valores adicionales como la frecuencia, la velocidad de símbolo, la modulación y el
ID de red.(Puede solicitar esta información a su proveedor de servicios por cable).
21
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
OK OK Inicio
Inicio Frecuencia(kHz) 114000
Cerrar Cerrar
End Frecuencia(kHz) 862000 Cerrar
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Reajuste
Cerrar
6 •U
tilice los botones NUMÉRICOS para intro-
Seleccione Quick (Rápido). ducir una contraseña de 4 dígitos en Bloqueo
de sistema ‘Conex’.
7 •S
i desea seguir con la sintonización automáti-
Seleccione Setting (Configuración).
ca, seleccione Inicio con los botones .A
continuación, pulse el botón OK. De lo con-
8 Realice los ajustes trario, seleccione Cerrar.
apropiados. •N
umeración automática : Decida si usar los
números para los canales tal y como los
9 envían las cadenas de TV para su sintoni-
Seleccione Cerrar
zación.
10 •M
ezclar salto de programa : El canal codifi-
Seleccione OK (Aceptar). cado se omite en Auto Tuning
Sintonización automática) y Manual uning
(Sintonización manual).
11
Seleccione Inicio.
12
Ejecute Sintonización auto.
22
■■Al seleccionar Full (Completo),
Cable
Completa
Buscar every available signal.
Cable
OK Inicio
Cerrar Cerrar
23
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Para buscar todos los programas disponibles rápida y correctamente son necesarios los siguientes
valores. Los valores usados normalmente se incluyen como “predeterminados”.
Sin embargo, para conocer la configuración correcta, pregunte los del proveedor de servicio de
cable.
Si selecciona Full durante la sintonización automática en el modo de cable DVB, se buscará a
través de todas las frecuencias para encontrar canales disponibles.
En caso de que no se busque el programa tras seleccionar la opción Default (Predeterminada), lleve
a cabo la búsqueda con la opción Full (Completa).
Sin embargo, la sintonización automática llevará bastante tiempo si se selecciona la opción Full para
buscar el programa.
• Frecuencia : Introduzca una frecuencia definida por el usuario.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
• Symbol rate(kS/s) : Introduzca una velocidad de símbolo definida por el usuario (Velocidad de sím
bolo: Velocidad a la que un dispositivo como un módem envía símbolos a un canal).
• Modulación : Introduzca una modulación definida por el usuario. (Modulación: Carga de señales
de audio o vídeo en la transportadora).
• ID de red: identificador único asignado a cada usuario.
• Frecuencia de inicio : Introduzca un rango de frecuencia de inicio definido por el usuario.
• Frecuencia de finalización : Introduzca un rango final de frecuencia definido por el usuario.
24
CONFIGURACIÓN DE TV DIGITAL POR CABLE
(Sólo en el modo de cable)
El rango que puede seleccionar un usuario desde el menú del operador de servicio depende del
número de operadores de servicio existentes en cada país, y si el número de operadores de servicio
compatibles en cada país es 1, la función correspondiente se convierte en no-activación.
Después de cambiar el operador de servicio, se mostrará una ventana de advertencia indicando que
el mapa del canal se eliminará al pulsar el botón OK (Aceptar) o al seleccionar Cerrar, y la ventana
emergente de sintonización automática aparecerá al seleccionar "YES" (SÍ).
Configuración cable
●●Configuración cable DTV
DTV ●● Configuración
Cerrar
25
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
30
● Sintonización manual ● Sintonización manual
►
►
Frecuencia(kHz) 474000
● Editar programa ● Editar programa
● Información CI ● Información CI
● Intensidad señal
50%
● Calidad señal
50%
añadir
Cerrar
1
Seleccione CONFIGURAR. • Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir
una contraseña de 4 dígitos en Bloqueo de siste-
2 Seleccione ma ‘Conex’.
Sintonización manual.
3
Seleccione DTV.
26
Si desea seleccionar el Cable,
● Calidad señal
50%
añadir
Cerrar
27
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted
prefiera.
BG
● Banda
V/UHF
● Canal
o ● Banda
V/UHF
0 ● Canal
0
● Fino ◄►
● Fino ◄►
● Buscar ◄►
● Buscar ◄►
● Nombre
C 02 ● Nombre
C 02
Guardar
Guardar
Cerrar
Cerrar
2 Seleccione el
Seleccione Sintonización man- 7 o número de canal
ual.
deseado.
3 Seleccione TV (Televisión) o 8
Commence searching.
Cable TV (TV por cable).
Seleccione el 9
4 o
Seleccione Guardar.
número de canal
deseado.
5 Seleccione un sistema de tele-
visión.
28
CONFIGURAR Mover OK CONFIGURAR Mover OK
►
● Sintonización manual ● Sintonización manual
►
● Editar programa ● Editar programa ● Almacenar
3
● Almacenar
3
● Información CI ● Información CI ● Sistema ● Sistema
BG BG
● Banda
V/UHF o ● Banda
V/UHF
● Canal ● Canal
0 0
● Fino ◄► ● Fino ◄►
● Buscar ◄► ● Buscar ◄►
● Nombre ● Nombre
C 02 C 02
Guardar Guardar
Cerrar Cerrar
Le permitirá asignar un nombre de canal compuesto por cinco caracteres a cada número de pro-
grama.
4 7
Seleccione Nombre. Seleccione Guardar.
■■Sintonización fina
Normally fine tuning is only necessary if reception is poor.
1 4
Seleccione CONFIGURAR. Seleccione Fino.
3
Seleccione TV (Televisión) 6 Seleccione Guardar.
o Cable TV (TV por cable).
29
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
EDICIÓN DE PROGRAMAS
Si se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con los botones P
durante la visualización del televisor.
Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa con los
botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú Program edit (Editar programa).
Puede mover el número de programa usando la función “Move” (Mover), si no está seleccionada la opción
“Automatic Numbering” (Numeración automática) al iniciar la función Auto Tuning (Sintonización automáti-
ca).
Página 1/2
Editar programa Favourite Group : A
DTV RADIO TV
CONFIGURAR Mover OK
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
● Sintonización auto 800 YLE TV1 801 YLE TV2 802 YLE FST
● Sintonización manual 803 YLE24 804 YLE Teema 805 TV4 Stockholm
806 Channel Lokal 807 CNN 808 TV4
►
Editar
Editar programa
●●Sintonización manual
programa
►
o
Editar programa Favourite Group : A Página 1/2
1
Seleccione CONFIGURAR.
2
Seleccione Editar programa.
3
Indique el Editar programa.
4 Seleccione un programa a
guardar o a omitir.
30
(EN EL MODO DTV/RADIO)
■■Saltar un Programa
• Cuando se omite un número de programa
1 significa que no podrá seleccionarlo utilizan-
Select a programme number to be skipped. do el botón P durante el funcionamien-
to normal de la televisión.
2 Cambia el color del número de programa a • Si desea seleccionar el programa omitido,
AZUL introduzca directamente el número del pro-
azul.
grama con los botones NUMÉRICOS o
3 selecciónelo en el menú Program edit
AZUL Liberar.
(Editar programa) o EPG.
3AMARIILLLLO
Liberar.
EN EL MODO TV
Esta función le permite borrar u omitir los programas almacenados.
También podrá mover algunos canales y utilizar otros números de programa.
■■Borrar un programa
1 Seleccione un número de programa a elimi-
nar.
■■Moving a programme
1 Seleccione un número de programa a 3
mover. VERDE Liberar.
31
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
■■Autor Sort (Clasificación automática) • Tras activar una vez la opción de clasifi-
1 Inicio de Auto Sort (Clasificación
cación automática, ya no podrá editar los
programas.
automática).
3AMARIILLLLO
Liberar.
1 Seleccione el programa
que desee.
3
Liberar.
32
■■Selección del grupo de programa favorito
1 Seleccione el programa
que desee.
3
Seleccione un grupo Favorito.
33
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
En función del módulo CI y la tarjeta inteligente utilizados, es posible que la imagen no sea natural.
La función CI (Interfaz común) puede no aplicarse según las condiciones de emisión cada país.
Cuando utilice un módulo CAM (Conditional Access Module, módulo de acceso condicional),
asegúrese de que cumpla los requisitos de DVB-CI o CI plus.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
i Viaccess Module
CONFIGURAR Mover OK
Consultations
● Sintonización auto
Authorizations
● Sintonización manual
Module information
● Editar programa
►
● Información CI
1
Seleccione CONFIGURAR.
2
Seleccione Información CI.
34
ACTUALIZAR SOFTWARE
La opción Act. software significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital ter-
restre.
Prueba de imagen
● Versión Actual
CONFIGURAR IMAGEN AUDIO HORA Prueba de sonido
00.00.01
Prueba de señal
Inform. producto/servicio
2
Seleccione Act. Software.
35
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
■■When setting “Act. Software”
De forma ocasional, la transmis- La descarga se inicia al selec- Aparecerá una ventana como
ión de información digital de cionar "Yes" (Sí). la que se muestra debajo,
software actualizada puede pro- En este momento, la ventana una vez completada la des-
ducir este resultado en el menú emergente de progreso no se carga.
siguiente de la pantalla del TV. muestra. La TV se reiniciará al selecci-
? Actualización de software disponible. El estado de progreso de la onar "Yes" (Sí).
Quiere descargarla ahora? descarga se puede comprobar
Sí
desde el menú de actual- La nueva versión de software está pre-
ización del software. parada. Si desea instalarla, la televisión se
reiniciará. Desea continuar?
No
Act. Software ◄ Conex ►
Sí No
Cerrar
? El nuevo software se actualizó a la hora
que se indica a continuación.00/00/0
00:00.
Quiere descargarla ahora?
Sí
No
36
PRUEBA DE SONIDO/IMAGEN
Se trata de una función de asistencia para el cliente que ejecuta pruebas de sonido e imagen.
Act. Software
Prueba de imagen ? Tiene algún problema en esta pantalla
de prueba?
IMAGEN AUDIO HORA Prueba de sonido
CONFIGURAR
Prueba de señal
Inform. producto/servicio Sí No
3
Seleccione Sí o No.
37
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Diagnóstico
Esta función permite consultar información sobre el fabricante, modelo y tipo, número de serie y ver-
sión del software.
Engineering Diagnóstico
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Prueba
Prueba de
de señal
señal Ch 30
Inform. producto/servicio
Ch 34
Ch 36
Cerrar Ch 38
CERRAR OPCIÓN Entrada MIS MEDIOS
Ch 54
Ch 60
Pulse OK( ) para definir ajuste de prog.
2
Seleccione Signal Test (Prueba de señal).
4
Muestra la información sobre el canal.
38
INFORMACIÓN DE SERVICIO/PRODUCTO
Se trata de una función de asistencia para el cliente que le permite ver información de servicio y del producto,
además de información sobre el centro de servicio del cliente.
Act. Software
39
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
1
VERDE Seleccione Manual Sencillo.
2
Seleccione la parte del manual que desea consultar.
40
VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE PROGRAMAS
Usted puede comprobar los programas almacenados en memoria, mediante la tabla de programas.
Se muestra en el
programa bloqueado. 1 BBC
►
2 BBC
3 BBC
4 BBC
5 BBC A
Se refiere a la edición
AZUL
de programa.
41
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
◄ Grupo B ►
1 BBC
►
2 BBC
►
3 BBC
42
LISTA DE ENTRADA
HDMI y AV1 (SCART) se pueden reconocer mediante un dispositivo de detección para su activación
posterior cuando un dispositivo externo aprueba su tensión.
Al utilizar el botón TV/RAD, se podrá mover desde una Entrada externa a una Entrada de RF y al últi-
mo programa visualizado en el modo DTV/RADIO/TV.
(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)
Entrada Salir
(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)
(Excepto 19/22LD3***) (Excepto 19/22/26/32LD3***,
32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***,
22LE5***)
43
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
ETIQUETA DE ENTRADA
Seleccione una etiqueta para cada fuente de entrada.
(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)
Entrada
Lista de entrada Mover OK
AV1 ◄ ►
AV2 ◄ ►
Antenna USB AV1 AV2 AV3 Component
AV3 ◄ ►
◄ ►
RGB ◄ ►
Entrada Salir
▼
(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)
Cerrar
(Excepto 19/22LD3***) (Excepto 19/22/26/32LD3***,
32/37/42/47LD4***, 19/22LE3***,
22LE5***)
1
AZUL Seleccione Entrada.
2
Seleccione la fuente.
3
Seleccione la etiqueta.
44
SERVICIOS DE DATOS
(Este menú solo estará habilitado en Irlanda.)
Esta función permite a los usuarios elegir entre MHEG(Teletexto digital) y Teletext si ambos existen
simultáneamente.
Si solo existe una de ellas, tanto MHEG o Teletext se habilitará independientemente de la opción que haya
seleccionado.
● Idioma(Language) ● Idioma(Language)
►
►
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Datos de Servicio.
3
Seleccione MHEG o Teletext.
4
Guardar.
45
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
SIMPLINK
Opera sólo con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. Verifique el logo SIMPLINK.
Cuando se utiliza junto con un dispositivo de otras empresas, en la función HDMI-CEC, puede que no
funcione con normalidad.
Esto permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados al TV mediante un cable HDMI sin
necesidad de cables o configuraciones adicionales.
OK Salir
◄ Conex ►
TV
DISCO
VCR
VCR
Grabador HDD
Altavoces
◄ Altavoces ►
de TV
1
Muestra SIMPLINK.
2 Seleccione Conex o
Descon.
3
Guardar.
46
Conexión al sistema de cine en casa con el logotipo SIMPLINK.
NOTA
►►Conecte el terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN de la TV al terminal (terminal HDMI) del dispositivo SIMPLINK
con el cable HDMI.
►►Cuando la fuente de entrada se cambie a la otra con el botón INPUT del mando a distancia o de otros, el dis-
positivo que esté funcionando con el SIMPLINK se detiene.
47
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Funciones de SIMPLINK
Reproducción de discos
Control conectado a los dispositivos AV al pulsar , OK, ►, ▀, l l, ◄◄ botones►►buttons.
Reproducción directa
Una vez conectados los dispositivos AV al TV, es posible controlarlos directamente y reproducir el contenido sin
necesidad de ninguna configuraci ón adicional.
Selección de dispositivo AV
Permite seleccionar uno de los dispositivos AV conectados al TV y utilizarlo.
Desconexi ón de todos los dispositivos
Al apagar el TV, todos los dispositivos conectados se apagan también.
Extracción de audio
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
48
Menú SIMPLINK
Pulse los botones y, a continuación, el botón OK para seleccionar la fuente SIMPLINK que
desee.
49
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Descon Cine
Jueg Deportes
1 AV MODE
Pulse el botón Modo AV varias veces para seleccionar la fuente deseada.
• Si selecciona el modo Cine en Modo AV, dicho modo Cine será seleccionado
tanto en el modo de imagen como de sonido, en el menú IMAGEN y AUDIO
(sonido) respectivamente.
• Si selecciona Descon en Modo AV, la imagen configurada inicialmente será la
seleccionada.
50
Inicialización(reajuste de los valores originales de fábrica)
Esta función inicializa toda la configuración. Pero no podrán iniciarse las opciones de configuración de
Día y Noche del Modo de imagen.
Es útil para iniciar el producto o cuando lo cambie de ciudad o país.
Cuando se haya completado el reinicio de fábrica, deberá reiniciar la opción de configuración de
Initializing (Inicialización).
Cuando el menú del sistema de bloqueo esté en “Conex”, aparecerá el mensaje de solicitud de con-
traseña.
● Idioma(Language) ● Idioma(Language)
● País : UK ● País : UK
● Disability Assistance ● Disability Assistance
● Set ID :1 ● Set ID :1
● Configuración de modo : Uso en casa ● Configuración de modo : Uso en casa
Sí No
3
Seleccione SÍ.
4
Iniciar la opción Reajuste fabrica.
51
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Al conectar el dispositivo USB
Cuando conecte un dispositivo USB, se mostrará automáticamente este menú emergente.
El "MENÚ EMERGENTE" no se mostrará mientras la pantalla de visualización que incluye el Menú,
EPG o lista de programación esté activada.
Cuando aparece el menú emergente, puede seleccionar Music List, Photo List o Movie List en el
menú MY MEDIA.
No puede añadir carpetas nuevas o suprimir carpetas ya existentes en un dispositivo USB.
MIS MEDIOS
52
Precauciones al utilizar dispositivos USB
►►Sólo puede reconocerse un dispositivo de almacenamiento USB.
►►Si el dispositivo de almacenamiento USB está conectado a un concentrador USB, no se reconocerá el
dispositivo.
►►No se reconocerán los dispositivos de almacenamiento USB que utilicen programas especiales.
►►No se reconocerán los dispositivos de almacenamiento USB que utilicen controladores especiales.
►►La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de almacenamiento USB puede variar con cada dis-
positivo.
►►No apague el TV ni desconecte el dispositivo USB cuando éste esté en funcionamiento. Cuando se
desconecta un dispositivo de repente, los archivos almacenados o el propio dispositivo de almace-
namiento USB podrían resultar dañados.
►►No conecte un dispositivo de almacenamiento USB manipulado en el PC. El dispositivo puede provo-
car fallos en el producto o no reproducirse en absoluto. No olvide nunca utilizar un dispositivo de alma-
cenamiento USB que contenga archivos normales de música, imágenes o películas.
►►Utilice solamente un dispositivo de almacenamiento USB con un sistema de archivos FAT32, NTFS
proporcionado con el sistema operativo Windows. Si se utiliza un dispositivo de almacenamiento for-
mateado mediante otro software, podría no reconocerse. Conecte la alimentación al dispositivo de
almacenamiento USB (más de 0,5 A) que requiera una fuente de alimentación externa. En caso con-
trario, el dispositivo no podría reconocerse.
53
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
54
Archivo
Nombre Decodificador de vídeo Códec de audio Resolución máxima
de extensión
mpg, mpeg MPEG1, MPEG2 MP2,MP3,Dolby Digital,LPCM
dat MPEG1 MP2
MP2,MP3,Dolby Digital,
ts,trp,tp MPEG2, H.264, AVS, VC1
AAC,HE-AAC
vob MPEG1, 2 MP2,MP3,Dolby Digital,LPCM
MPEG4,DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x,
mp4, mov DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, AAC,HE-AAC,MP3
Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2H.264
1920x1080@30p
MP2,MP3,Dolby Digital,AAC
mkv H.264, MPEG-1,2,4 (Sólo , Motion JPEG
HE-AAC,LPCM
640x480@30p)
MPEG2, MPEG4,DivX 3.11, DivX 4.
DivX 5, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, MP2,MP3,Dolby Digital,LPCM,
divX, avi
Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid ADPCM,AAC,HE-AAC
1.10-beta1/2H.264
Motion JPEG
JPEG LPCM, ADPCM
(avi, mp4, mkv)
55
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Componentes de pantalla
También puede ajustar USB en el menú INPUT (ENTRADA).
1 Seleccione MY 2
Seleccione Lista películas.
MEDIA (MIS
MEDIOS).
1 2
trado en 1 4
5 Página actual/páginas totales
de contenido de la carpeta
centrados en 1
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
56
Selección de película
Página 1/1
Lista películas
Disco 1 Página 1/1
VERDE
Pulse repetidamente el botón VERDE para pasar de Photo List(Lista fotos) a
Music List(Lista música).
57
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Los archivos de película seleccionados se han reproducido
Página 1/1
Lista películas
Modo marcar
Disco 1 Página 1/1
Repr. marcadas Marcar todo Desmarcar todo Salir del modo marcar Salir
1
Seleccione la carpeta o unidad destino. • Cuando uno o más archivos de
película estén marcados, se
2 reproducirán en secuencia.
Seleccione los títulos que desee.
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
NOTA
►►En caso de ser archivos no admitidos, se mostrará un mensaje relacionado con el archive no admitido.
58
Using the remote control
Reproducir el archivo de película seleccionado.
ROJO Una vez terminada la reproducción de un archivo de película, se reproduce automáti-
camente el siguiente archivo seleccionado.
EXIT
Volver a la visualización normal del televisor.
59
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Seleccionar opciones.
Establecer vídeo.
Establecer audio.
Cerrar
◄►
► 01:02:30 / 02:30:25
NOTE
►►Los valores modificados en Movie List (Lista de películas) no afectan a Photo List (Lista de fotos) o Music
List (Lista de música).
►►El valor modificado en Photo List (Lista de fotos) o Music List (Lista de música) se cambia igualmente en
Photo List (Lista de fotos) y Music List (Lista de música) excluyendo Movie List (Lista de películas).
►►Al reproducir el archivo de vídeo después de detenerlo, la reproducción se inicia desde el punto de parada
previo.
60
Utilización del control remoto
AV MODE
Pulse el botón AV MODE varias veces para seleccionar la fuente que desee.(véase la
página 50)
61
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set video play (Configurar reproducción de vídeo),
Establecer reproducción de vídeo.
ldioma audio ◄ 1 ►
Subtitle ◄ Conex ►
● Idioma ◄ Inglés ►
● Posición ◄ 0 ►
● Tamaño ◄ Normal ►
Repetir ◄ Conex ►
Anterior
NOTA
62 ►►Sólo se admiten 500 letras y 500 números en cada línea del subtítulo.
►►Dentro del archivo de subtítulos sólo se admiten 10000 bloques de sincronización.
■■Al seleccionar Set video (Configurar vídeo),
Establecer vídeo.
● Ilum. post. 70 ◄ ►
● Contraste 100 ◄
● Luminosidad 50 ◄ ►
● Color 60 ◄ ►
TruMotion ◄ Bajo ►
(Sólo 32/42/46/52/60LD5***,
32/37/42/47/55LE5***)
Reajuste imagen Anterior
63
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set audio (Configurar audio),
Establecer audio.
Balance 0 ◄ L R ►
Anterior
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
64
LISTA DE FOTOS
Puede ver archivos fotográficos del dispositivo de almacenamiento USB.
La visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utilizar el TV.
Cuando se ven fotografías con la función de Lista de fotos, no es posible cambiar el modo de imagen.
Componentes de pantalla
trado en 1
5 Página actual/páginas totales 4
Ental FHD HD MV Photo TS
de contenido de la carpeta
centrados en 1
Mover Ver P Cambio de página MARK Marcar
65
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Selección de foto
Página 1/1
Lista fotos
Disco 1 Página 1/1
1. EMF 10_1_Top 100 2009_5_3_TOP... 20090711 20090810 200942_Top100 20091010 001 Basic Test Kit
2
Seleccione las fotos que quiere.
3
Se visualizan los archivos de fotos.
VERDE
Pulse repetidamente el botón VERDE para pasar de Music List(Lista música) a
Movie List(Lista películas).
66
■■Cuando se reproducen los archivos de fotos seleccionados
Página 1/1
Lista fotos
Modo marcar
Disco 1 Página 1/1
1. EMF 10_1_Top 100 2009_5_3_TOP... 20090711 20090810 200942_Top100 20091010 001 Basic Test Kit
View Marked Marcar todo Desmarcar todo Salir del modo marcar Salir
67
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
68
Visualización de fotos
Las operaciones detalladas están disponibles en la pantalla de fotografías a pantalla completa.
Página 1/1
Lista fotos
Disco 1 Página 1/1
1. EMF 10_1_Top 100 2009_5_3_TOP... 20090711 20090810 200942_Top100 20091010 001 Basic Test Kit
01_a.jpg
◄ ►
La relación de aspecto de una foto puede cambi-
ar el tamaño de la foto mostrada a tamaño com-
pleto.
Pulse el botón EXIT (SALIR) para volver a la pan-
talla del menú anterior.
◄ 2/13 ►
69
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
01_a.jpg
2008/12/10
Seleccione
1920 x 1080
479 KB Slideshow (Diapos.)
Musica, � (Girar),
4
(ZOOM IN), ,
◄ ► Option (Opción),
Hide (Ocultar) o Exit
(Salir).
◄ 2/13 ►
70
Uso de la función Lista de fotos
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
Seleccionar opciones.
Establecer audio.
Cerrar
◄ 2/13 ►
NOTA
►►Los valores modificados en Movie List (Lista de películas) no afectan a Photo List (Lista de fotos) o Music
List (Lista de música).
►►El valor modificado en Photo List (Lista de fotos) o Music List (Lista de música) se cambia igualmente en
Photo List (Lista de fotos) y Music List (Lista de música) excluyendo Movie List (Lista de películas).
71
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set photo view (Configurar vista de foto),
● Aleatorio ◄ Descon ►
Anterior
72
■■Kada odaberete Set video (Postavka video snimaka),
Establecer vídeo.
● Ilum. post. 70 ◄ ►
● Contraste 100 ◄
● Luminosidad 50 ◄ ►
● Color 60 ◄ ►
73
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set audio (Configurar audio),
Establecer audio.
Balance 0 ◄ L R ►
Anterior
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
74
LISTA DE CANCIONES
Puede reproducir los archivos de música de un dispositivo USB de almacenamiento.
Las canciones compradas (*.MP3) podrían contener restricciones de derechos.
Este modelo no reproduce este tipo de archivos.
En esta unidad pueden reproducirse canciones de un dispositivo USB.
La visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utilizar el
TV.
Componentes de pantalla
1 Seleccione MY 2
MEDIA (MIS Seleccione Lista música.
MEDIOS).
2 3
la portada. 1
001. - B01.mp3
00:00
002. - B02.mp3
00:00
003. - B03.mp3
00:00
004. - B04.mp3
00:00
75
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Selección de música
Página 1/1
Lista música
Disco 1 Página 1/1
005. - B05.mp3
00:00
1
Seleccione la carpeta o unidad destino. • Utilice el botón P para desplazarse por la
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
página de fotografías.
2
Seleccione la música deseada.
3
Los archivos de música se están reproduciendo.
VERDE
Pulse repetidamente el botón VERDE para pasar de Movie List(Lista películas) a
Photo List(Lista fotos).
76
■■Cuando se reproducen los archivos de música seleccionados
Página 1/1
Lista música
Modo marcar
Disco 1 Página 1/1
005. - B05.mp3
00:00
Repr. marcadas Marcar todo Desmarcar todo Salir del modo marcar Salir
77
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
78
Uso de la función Lista de música, reproducir
Página 1/1
Lista música
3 archivo(s) marcado(s)
Disco 1 Página 1/1
Seleccionar opciones.
◄►
Cerrar
005. - B05.mp3 ► 02:30 / 03:25
NOTA
►►Los valores modificados en Movie List (Lista de películas) no afectan a Photo List (Lista de fotos) o Music
List (Lista de música).
►►El valor modificado en Photo List (Lista de fotos) o Music List (Lista de música) se cambia igualmente en
Photo List (Lista de fotos) y Music List (Lista de música) excluyendo Movie List (Lista de películas).
79
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
o
Mostrar el menú Opción.
80
■■Cuando seleccione Set audio play (Configurar reproducción de audio),
Repetir ◄ Conex ►
Aleatorio ◄ Descon ►
Anterior
1
Seleccione Repetir o Aleatorio.
81
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
■■Al seleccionar Set audio (Configurar audio),
Establecer audio.
Balance 0 ◄ L R ►
Anterior
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
82
■ Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará una
caja con información de la reproducción (como se muestra
a continuación) como salvapantallas.
■ Salvapantallas?
El salvapantallas previene el daño a los píxeles de la pan
talla por mantener una imagen fija en pantalla durante un
largo período de tiempo.
002. B02.mp3
► 00:31 / 04:04
NOTA
►►Una canción dañada o corrupta no se reproduce, sino que muestra 00:00 como tiempo de reproducción.
83
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
1
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
2
AZUL Seleccione Código región DivX.
3
Se muestra el código de registro Divx.
ACERCA DEL VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX,
Inc. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified para reproducir
vídeo DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de
software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
“DivX certificado para reproducir vídeo DivX hasta HD 1080p, incluido el contenido premium”
NOTA
►►Los archivos de película se admiten según lo siguiente
Resolución: bajo 1920x1080 AxAlt píxeles
Velocidad de fotogramas: bajo 30 fotogramas/seg (1920x1080), bajo 60 fotogramas/seg (bajo 1280x720)
►►Códec de vídeo : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid
1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2, JPEG, VC1, Sorenson H.263/H.264.
84
DESACTIVACIÓN
(Sólo 32/40/46/55LE4***, 19/22/26LE3***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***)
2
AZUL Seleccione Desactivar usb.
3
Seleccione SÍ.
4
sactivación de pantalla.
85
EPG (GUÍAELECTRÓNICADE PROGRAMACIÓN)
(SÓLO EN MODO DIGITAL)
Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para que la navegación por todas
las posibles opciones de visualización.
La EPG proporciona información relativa a listados de programas, horas de inicio y fin, etc., para todos los
servicios. Además, la EPG suele contener información detallada sobre los programas (la disponibilidad y el
contenido de esta información varía según cada emisora).
Esta función sólo se puede utilizar si la información EPG proviene de empresas de radiodifusión.
Debe ajustar el reloj en el menú Time antes de utilizar la función EPG.
►
Cambio de programa ► Siguiente Ver
►
Good Morning
21:00 00:00 Espectáculo 16:9 720p ... HE-AAC
Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking,
with regular and special guests.
Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking, Arriba
with regular and special guests. ▼ Abajo
Tyra
2 TV2
28 Sep. 2008 21:00~00:00
Recordar
Tyra Cerrar
Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna.
Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna.
86
Encendido/apagado de EPG
1
Activa o desactiva EPG.
Seleccione un programa
1 Seleccione el programa
o
deseado.
Guía de programación
ROJO Cambia el modo EPG.
MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN
▲
AMARIILLLLO
Entre en el modo Manual Timer TODO AHORA SIGUIENTE
(Ahora), se moverá al programa seleccio- FAV Favorito INFO i Información Ver/Programar TV/RAD RADIO
Lista de program-
nado y EPG desaparecerá. Modo Programación
ación
Sube/baja página.
87
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)
(SÓLO EN MODO DIGITAL)
Función de botones en el modo de guía 8 Días
Guía de programación
▲
88
Función de botones en el modo de cambio de fecha
desactiva el modo de configuración de Guía de programación
VERDE
fecha.
▲
Canmbio de fecha
fecha. Salir de fecha
o o desactiva la EPG.
MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN
Función de botones del cuadro de descripción ampliada
Fia Champion
Sube/baja texto. Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's
Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted
house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry
of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The
Seleccione el modo Grabación del temporiza- Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp;
dor/Ajuste de recordatorio.
Recordar Grabar Cerrar
o Desactiva la EPG.
89
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)
(SÓLO EN MODO DIGITAL)
Función de botones en el modo de configuración de grabación/
recordatorio
Configure una hora de inicio o de fin y configure un recordatorio solamente para la hora de inicio, con
la hora de fin sombreada.
Esta función sólo está disponible cuando el equipo de grabación que utiliza señalización de grabación
(clavija 8) haya sido conectado al terminal TV-OUT(AV1) mediante un cable SCART.
La función de grabación sólo está activa en el modo digital y no en el modo analógico.
D. L. M. Mi. J. V. S.
Mi. 12 Aug. 2009
Seleccione Recordatorio o la función de recor- 09 Seleccione
10 un
11 tipo de
12programación
13 14 15
datorio. 16 17
Tipo 18 Hora 19
inicio 20 Hora fin
21 22
Programa
▲ No Programar list
Seleccione Type (Tipo), Start Time (Hora de 23 Grabar
24 25 15 26
: 09 17
27 : 30
28 DTV29
801 ANTV D... Cerrar
30 31 01 02 03 04 05 Prev.
OK
Programme (Programa).
Mover OK Salir
AMARILLO cambia al modo de guía. Guía de programación Lista de programación
ada).
guarda el temporizador/recordatorio.
90
Función del botón en el modo de lista programada.
Si ha creado una lista de programación, se mostrará la planificación a la hora configurada incluso si
está viendo un programa diferente en ese momento.
El elemento que se encuentra en proceso de grabación no se puede editar ni borrar.
Lista de programación
Página1/1 V. 6 Apr. 2007 15:09
AMARILLO
Cambie al modo Manual Timer Fecha inicio Hora inicio Título Repetir
6 May 16:00 Friend1
(Temporizador manual). Friend2
16:00
6 May 18:00 Friend2
Modify
Modificar
AZUL o cambia al modo de guía.
►
Borrar
Recordar
DTV 19 Dave Borrar todo
(V.)06/05/2007
Desconecte Schedule List (Lista program- 16:00 Cerrar
MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN
Sube/baja página.
91
CONTROL DE LA IMAGENA
CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPECTO) DE
LA IMAGEN
Puede ver la pantalla en diversos formatos de imagen; 16:9, Sólo
escaneo, Original, Ancho completo, 4:3, 14:9, Zoom y Zoom cine.
• 16:9 • Original
Al realizar la selección podrá ajustar la imagen Cuando el TV recibe la señal de pantalla
picture control
Original
Ancho com-
Sólo escaneo pleto
92
• 4:3 • Zoom
Al realizar la selección podrá ver imágenes con Al realizar la selección podrá ver la imagen sin
ninguna alternancia y ocupando toda la pantal-
una relación de aspecto original 4:3 y franjas
la. Sin embargo, las secciones inferior y supe-
grises a la izquierda y derecha de la imagen. rior de la imagen aparecerán cortadas.
• 14:9
Usted podrá disfrutar el formato imagen 14:9 o • Zoom cine
o de cualquier programa de TV a través del modo Seleccione Cinema Zoom (Zoom de cine)
14:9. La pantalla 14:9 se visualizará igual que la 4:3, cuando desee ampliar la imagen con la propor-
aunque se moverá hacia arriba y abajo. ción correcta.
Nota: Al ampliar o reducir la imagen, podría
distorsionarse.
CONTROL DE LA IMAGENA
Botón ◄ o ►: Ajusta la proporción de
ampliación del zoom de cine. El rango de
ajuste es de 1~16.
Botón ▼ o ▲: Mueve la pantalla.
NOTA
►►Sólo puede seleccionar los formatos de 4:3, 16:9 (Panorámico), 14:9, Zoom / Cinema Zoom in
Component.
►►Sólo puede seleccionar los formatos de 4:3, Original, 16:9 (Panorámico), 14:9, Zoom / Cinema Zoom in
Modo HDMI.
►►Los formatos 4:3, 16:9 (Panorámico) sólo pueden seleccionarse en el modo RGB/DVI y HDMI-PC.
►►En el modo DTV/HDMI/Componente (más de 720p), sólo está disponible la opción de barrido Sólo esca-
neo.
►►En el modo Analógico/DTV/AV/Scart, está disponible la visualización en pantalla ancha.
93
CONTROL DE LA IMAGENA
ASISTENTE DE IMAGEN
Esta función le permite ajustar la calidad de la imagen original.
Utilice esta opción para calibrar la calidad de pantalla ajustando el nivel de blanco y negro, etc…
Los usuarios normales pueden calibrar la calidad de la pantalla siguiendo fácilmente cada fase.
Cuando ajuste la imagen a Bajo recomendada, o Alto, podrá ver el cambio como en el ejemplo.
En los modos RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC no pueden aplicarse los cambios de Color, Matiz y Nitidez
H/Nitidez V.
Picture Wizard
IMAGEN Mover OK
Con Picture Wizard, puede ajustar la calidad de imagen de la imagen original.
● Formato : 16:9
● Picture Wizard
►
►
1
Seleccione IMAGEN. • Si detiene la configuración antes de
la fase final, los cambios no se apli-
carán
2 Seleccione Picture Wizard • El valor de ajuste se guardará como
(Asistente de imagen). Para expertos1.
• Una vez que el asistente de imagen
Ajuste el Estándar(Nivel de oscuridad , configure la calidad de imagen, la
función de ahorro de energía se
Nivel de blanco, Tinte, Color, Nitidez hor- desactivará.
3 izontal, Nitidez vertical, Ilum. post.) o • Si se modifica el ajuste de calidad
Preferido(Nivel de oscuridad , Nivel de de la imagen de Para expertos1
blanco, Tinte, Color, Definición, utilice Reajuste imagen antes de
iniciar Picture Wizard para restabl-
Contraste Dinámico, Temp color, Ilum. ecer el ajuste de calidad de la ima-
post.). gen.
• Estándar : modo para configurar la
4 Seleccione la fuente de entrada a la calidad de imagen estándar.
que aplicar la configuración. • Preferido : modo para configurar
la calidad de imagen preferida por
5 el usuario en lugar de la imagen
estándar.
94
AHORRO DE ENERGÍA
Reduce el consumo de energía de la TV.
La configuración predeterminada de fábrica cumple con los requisitos de Energy star y está ajustado
a un nivel cómodo de visualizado en casa.
Puede aumentar el brillo de la pantalla ajustando el Nivel de ahorro de energía o configurando el
Modo de imagen.
Al ajustar la opción Energy Saving (Ahorro de energía) en el modo MHEG. La función de ahorro de
energía se aplicará tras completar el MHEG.
Seleccionar “Quitar imagen” mientras sintoniza una emisora de radio reducirá el consumo de energía.
● ●
● Ahorro de energía
►
Descon
Descon
►
►
● Modo de imagen : Estándar ● Modo de imagen : Estándar
Mínimo
• Ilum. post. 70 • Ilum. post. 70
Medio
• Contraste 100 • Contraste 100
Máximo
• Luminosidad 50 • Luminosidad 50
Pantalla Descon
• Definición 70 • Definición 70
CONTROL DE LA IMAGENA
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Ahorro de energía.
• Cuando seleccione Desactivar pantalla, la pantalla se apagará en 3 segundos y se iniciará la función Desactivar
pantalla.
• Si ajusta la opción de “Ahorro de energía-Automático, Máximo”, la función Ilum. post. no funcionará.
• También puede ajustar esta función seleccionando el botón Ahorro de energía del control remoto.
• Al seleccionar Automático, la función Ilum. post. se ajustará automáticamente a través de un sensor inteligente
según las condiciones del entorno cuando la TV incluya un sensor inteligente.(Sólo 32/42/46/52/60LD5***,
32/40/46/55LE4***, 32/37/42/47/55LE5***).
95
CONTROL DE LA IMAGENA
●●Modo de imagen
Modo de imagen ::Estándar
Estándar ●●Modo de imagen
Modo de imagen ::Estándar
Estándar
►
Estándar
Estándar
►
►
• Ilum. post. 70 • Ilum. post. 70
Cine
• Contraste 100 • Contraste 100
Deportes
• Luminosidad 50 • Luminosidad 50
Juego
• Definición 70 • Definición 70
Para expertos1
Para expertos2
CONTROL DE LA IMAGENA
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Modo de imagen.
• La opción Modo de imagen ajusta el TV para obtener la mejor imagen posible.Seleccione el valor predefini-
do en el menú Modo de imagen según la categoría del programa.
• Cuando el sensor inteligente está activado, la imagen más idónea se ajustará de forma automática según
las condiciones del entorno.
• Puede ajustar el modo Imagen en el Q. Menu.
• Sensor Inteligente : Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.
96
MANUAL PICTURE ADJUSTMENT
Opción Modo de imagen - Usuario
Ilum. post.
Permite controlar el brillo de la pantalla, al ajustar el brillo del panel LCD.
Es recomendable ajustar la iluminación de fondo al configurar el brillo del equipo.
Contraste
Ajusta el nivel de señal entre el blanco y el negro de la imagen. Puede usar la opción de Contrast
(Contraste) cuando la parte brillante de la imagen se sature.
Luminosidad
Ajusta el nivel base de la señal de la imagen.
Definición
Ajusta el nivel de nitidez en los extremos entre áreas iluminadas y oscuras de la imagen. Cuando menor
sea el nivel, más suave será la imagen.
Color
Ajusta la intensidad de todos los colores.
Matiz
Ajusta el balance entre los niveles de rojo y verde.
Temp color
Ajustando hacia la izquierda, la imagen adquirirá tonos más rojizos y, ajustando hacia la derecha, la ima-
gen adquirirá tonos más azulados.
CONTROL DE LA IMAGENA
►
●●Modo de imagen
Modo de imagen ::Estándar
Estándar ●●Modo de imagen
Modo de imagen ::Estándar
Estándar
►
Estándar
Estándar
►
►
• Ilum. post. 70 • Ilum. post. 70
Cine
• Contraste 100 • Contraste 100
Deportes
• Luminosidad 50 • Luminosidad 50
Juego
• Definición 70 • Definición 70
ꕋ Para expertos1
ꕋ Para expertos2
NOTA
► No es posible ajustar de forma personalizada el color, la definición y el matiz en el modo RGB-PC/ HDMI-PC.
► Cuando se selecciona la opción Para expertos 1/2 puede seleccionar las opciones de Ilum. post., 97
Contraste, Luminosidad, H Definición, V Definición, Color o Matiz.
CONTROL DE LA IMAGENA
• Controles
Controles avanzados
avanzados • Controles avanzados • Controles avanzados
►
Cerrar
CONTROL DE LA IMAGENA
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Controles avanzados.
98
Control experto de imagen
Al diferenciar categorías, Para expertos1 y Para expertos2 ofrecen más categorías que los usuarios
pueden
utilizar según sus preferencias, logrando imágenes de calidad óptima.
También puede utilizarse para ayudar a los profesionales a optimizar el rendimiento de la TV usando
vídeos específicos.
Para expertos1
expertos1
►
Cerrar
CONTROL DE LA IMAGENA
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Modo de imagen.
3
Seleccione Para expertos1 o Para expertos2.
4
Seleccione Control para expertos.
5
Selección de la Fuente deseada.
6
Realice los ajustes apropiados.
99
CONTROL DE LA IMAGENA
Contraste Dinámico ■■ Ajusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel dependiendo del brillo de la
(Off/Bajo/Medio/Alta) pantalla. La imagen se mejora potenciando las partes brillantes y las oscuras.
■■ Ajusta los colores de pantalla para que parezcan más vívidos, ricos y limpios.
Color Dinámico
Esta función mejora el tono, la saturación y la iluminación para que el rojo,
(Descon/Bajo/Alta )
azul, verde y el blanco parezcan más vívidos.
Color de carátula ■■ Ajusta el color de carátula de la imagen para que el usuario pueda configurar
(-5 to 5) su color favorito.
Reducción de ruido
(Descon/Bajo/Medio/ ■■ Reduce el ruido de pantalla sin comprometer la calidad del vídeo.
Alta/Automático (Sólo
en modo analógico))
Reducción digital de ruido
■■ Reduce el ruido referente al vídeo comprimido MPEG.
(Bajo/Medio/Alta/Descon)
Gamma
Puede ajustar el brillo de la zona oscura y el área de gris intermedio de la imagen.
(Controles avanzados: • Bajo/1.9 : Aclara las áreas oscuras y medias de la imagen.
Bajo/Medio/Alta Control • Medio/2.2 : Muestra los niveles de imagen original.
para expertos: • Alta/2.4: Oscurece las áreas oscuras y medias de la imagen.
1.9/2.2/2.4 )
CONTROL DE LA IMAGENA
100
• Estándar : modo para utilizar el área de color original independientemente
Rango de color
de las características de la pantalla.
(Controles avanzados:
• Ancho: modo para utilizar el área de color máxima de la pantalla de la TV.
Ancho/Estándar)
■■ Maximiza la utilización del área de color que puede expresarse.
• Estándar: modo para utilizar el área de color original independientemente
Rango de color de las características de la pantalla.
(Control para expertos: • Ancho: modo para utilizar el área de color máxima de la pantalla de la TV.
EBU/SMPTE/BT709/ • EBU: modo para mostrar el área de color EBU.
Ancho/ Estándar) • SMPTE: modo para mostrar el área de color SMPTE.
• BT709: modo para mostrar el área de color BT709.
Mejora de bordes ■■ Muestra los bordes de la imagen más claros y diferenciados..
(Off/Bajo/Alta) ■■ Esta función se puede utilizar en "Picture Mode-Expert".
* Esta característica no se incluye en todos los modelos.
xvYCC ■ ■ Esta es la función para expresar unos colores más vívidos.
■■ Esta función se desactivará en el “Modo de imagen - Cine, Expert" (Modo
(Automático/off/on)
de imagen – Cine, Experto) cuando la señal xvYCC entra por el canal
HDMI.
■■ Patrón necesario para la comprobación de la imagen de la TV digital.
Patrón para expertos
■■ Esta función se active en el modo "Modo de imagen - Expert" (Modo de
(Off/Pattern1/Pattern2)
imagen – Experto) cuando se visualice DTV.
■ Esta función filtra los colores específicos del vídeo.
Filtro de Color
Puede usar el filtro RGB para configurar la saturación de color y el tono con
CONTROL DE LA IMAGENA
(Off/Rojo/Verde/Azul)
precisión.
■ Esta es la función de ajuste del color general de la pantalla para adaptarla a su
gusto.
a. • Método: 2 puntos
• Patrón: Interior, Exterior
• Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50 a +50.
b. • Método: IRE de 10 puntos
Temp color • Patrón: Interior / Exterior
(Medio/Caliente/Frio) • IRE (Instituto de ingeniería de radio) es la unidad para mostrar el tamaño de la
señal de vídeo y puede configurarse entre 10, 20, 30 a 100. Puede Ajustar los
valores de Rojo, Verde o Azul según cada configuración.
• Luminosidad: Esta función muestra el valor de luminosidad calculado para
gamma 2.2.
Puede introducir el valor de luminosidad que desee hasta 100 IRE, con el valor
para gamma 2.2 mostrándose en la pantalla cada 10 pasos desde 10 IRE a 90
IRE.
• Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 a +50.
■■ Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes usando los
patrones de prueba, esta no tendrá efecto sobre los demás colores pero puede
usarse para ajustar selectivamente las 6 áreas de color (Rojo/Verde/Azul/Cyan/
Magenta/Amarillo). La diferencia de color puede no ser distinguible incluso cuando
Sistema de adminis- realice los ajustes para el video general.
tración de color ■■ Ajusta los valores de Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta.
• Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta: El rango de ajuste es de -30 a +30.
• Tono Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta: El rango de ajuste es de -30 a +30.
■■ Esta función está desactivada en el modo RGB-PC y HDMI (PC). 101
CONTROL DE LA IMAGENA
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN
Los ajustes de los modos de imagen seleccionados retoman la configuración predeterminada de
fábrica.
• Definición 70 • Definición 70
• Color 60 • Color 60
• Tinte 0 R G • Tinte ? Todas las
0 Rimágenes serán
G
reseteadas. Desea con-
• Temp color 0 W C • Temp color
tinuar?0r W
C
•• Reajuste
Reajuste imagen
imagen •• Reajuste
Reajuste imagen
imagen Sí No
►
• TruMotion • TruMotion
• Pantalla • Pantalla
1
Seleccione IMAGEN.
CONTROL DE LA IMAGENA
2
Seleccione Reajuste imagen.
3
Seleccione Sí o No.
4
Inicializa el valor ajustado.
102
TRUMOTION
(Sólo 32/42/46/52/60LD5***, 32/37/42/47/55LE5***)
se usa para obtener la mejor calidad de imagen sin desenfoque ni vibración en los movimientos cuando intro-
duzca una imagen rápida o una fuente de película.
IMAGEN Mover OK
• Definición 70
• Color 60 TruMotion ◄ Bajo ►
• Tinte 0 R G
● Judder 3
• Temp color 0 W C
TruMotion
CONTROL DE LA IMAGENA
►
• Pantalla
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione TruMotion.
4
Realice los ajustes apropiados.
103
CONTROL DE LA IMAGENA
INDICADOR DE POTENCIA
Ajuste la luz del indicador de encendido/inactividad de la parte delantera de la TV.
Luz de Standby
Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como Conex (Activada) o
Descon (Desactivada) en el modo espera.
Luz de encendido
Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como Conex (Activada) o
Descon (Desactivada) al encender el equipo.
● Idioma(Language) ● Idioma(Language)
● País : UK ● País : UK
● Disability Assistance ● Disability Assistance
Luz de Standby ◄ Conex ►
►
1
Seleccione OPCIÓN.
CONTROL DE LA IMAGENA
2
Seleccione Indicador de encendido.
4
Selección de la Fuente deseada.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
104
Configuración de modo
Recomendamos configurar la TV en el modo "Uso en casa” para obtener una mejor imagen en su
entorno doméstico.
El modo “Demo Tienda” es una configuración optima para su demostración en una tienda.
● Idioma(Language) ● Idioma(Language)
● País : UK ● País : UK
● Disability Assistance ● Disability Assistance
Seleccionando el entorno.
● Indicador de encendido ● Indicador de encendido
Escoja un modo de configuración.
● Reajuste fabrica ● Reajuste fabrica
● Set ID :1 ● Set ID :1 Seleccione [Uso en casa] para utilizar el televisor en casa.
modo : Uso
Uso en
en casa modo : Uso enPara
Uso en casautilizarlo en una tienda, seleccione [Demo Tienda].
►
Cerrar
CONTROL DE LA IMAGENA
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Configuración de modo.
3
Seleccione Demo Tienda o Uso en casa.
4
Guardar.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
105
CONTROL DE LA IMAGENA
Modo demo
Muestra la presentación de diapositivas para explicar los diferentes logotipos de esta TV.
No es posible usar el Modo Demo en el modo Uso en casa.
En el modo Store (Tienda) el modo Demo se active automáticamente.
Una vez desactivado el modo Demo en el modo Store (Tienda), el modo Demo no funcionará y sólo
se reiniciará la pantalla.
La pantalla se reiniciará automáticamente tras 5 minutos en el modo Demo.
OPCIÓN Mover OK
OPCIÓN Mover OK
● Idioma(Language) ● Idioma(Language)
● País : UK ● País : UK
Cerrar
1
CONTROL DE LA IMAGENA
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Configuración de modo.
3
Seleccione Modo Demo.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
106
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
AUTO VOLUME LEVELER
Con la opción Volumen auto se mantiene automáticamente un nivel de volumen constante, incluso si
cambia de canal.
Dado que cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, puede ser necesario ajustar el volu-
men cada vez que se cambia de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de un volumen
estable haciendo ajustes automáticos para cada programa.
Si el volumen de sonido no es el que desea, es recomendable usar un sistema de cine en casa o un
amplificador para adaptarlo a diferentes entornos de usuario.
►
►
Conex
● Diálogos Claros II : Descon 3 ● Diálogos Claros II : Descon 3
● Balance 0 L R ● Balance 0 L R
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Volumen auto.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
107
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CLARIDAD DE VOZ II
Diferencia entre distintos registros de la voz humana, lo que permite al usuario escuchar las voces
con mayor claridad.
AUDIO Mover OK
AUDIO Mover OK
Diálogos Claros
●●Diálogos Claros II
II :: Descon
Descon 3 3
►
● Balance 0 L R
● Balance 0 ● Nivel
L R 3 - +
• Bajos 50 • Bajos 50
• Reajuste • Reajuste
3
Seleccione Conex o Descon.
5
Realice el ajuste deseado.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
108
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO
PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO
Puede seleccionar la configuración de sonido que prefiera; Estándar, Música, Cine, Deport o Juego,
también puede ajustar los valores de Agudos, Bajos.
La opción Modo de sonido (Modo de sonido) permite al usuario disfrutar del mejor sonido sin necesi-
dad de ningún ajuste especial, ya que el TV configura las opciones de sonido adecuadas en función
del contenido del programa.
Los ajustes Estándar, Música, Cine, Deportes y Jueg están preestablecidos como valores de fábrica
para obtener una calidad de sonido óptima.
►
Música
►
Modo de
●●Modo de sonido
sonido :: Estándar
Estándar Modo de
●●Modo de sonido
sonido :: Estándar
Estándar
►
2
Seleccione Modo de sonido.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
109
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
►
Estándar(Usuario)Música
►
Modo de
●●Modo de sonido
sonido :: Estándar
Estándar(Usuario) Modo de
●●Modo de sonido
sonido :: Estándar
►
• Infinite Sound : Descon Cine
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50 • Agudos 50 Deportes
• Bajos 50 • Bajos 50 Juego
• Reajuste • Reajuste
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Modo de sonido.
4
Seleccione Agudos, Bajos.
5
Configure el nivel de sonido deseado.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
SONIDO INFINITO
Seleccione esta opción para un sonido realista.
(Sonido infinito).
3
Seleccione Conex o Descon.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
110
Balance
Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee.
►
●● Balance
Balance 0 0L R ●● Balance
Balance R
►
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Balance.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
111
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
En AV, COMPONENT, RGB y HDMI1 con un cable HDMI a DVI, se puede oír el altavoz de la TV
aunque no haya señal de vídeo.
Si desea utilizar un equipo estéreo de alta fidelidad externo, desactive los altavoces internos de la
unidad.
TV Conex TV Conex
►
►
Conex
PCM
● DTV Audio Setting : Automático ● DTV Audio Setting : Automático
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Altavoces de TV.
3
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
NOTA
►►Al apagar el altavoz de la TV mientras se está utilizando el sistema de cine en casa Simplink, la salida de
sonido cambiará automáticamente al altavoz del sistema de cine en casa, pero cuando se encienda el
altavoz, volverá al altavoz de la TV.
►►Algunos menús de AUDIO quedarán deshabilitados cuando se desactive el Altavoz de TV(TV Speaker).
112
CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV (SÓLO EN MODO
DIGITAL)
Cuando existen varios tipos de audio diferentes en una señal de entrada, esta función le permite
seleccionar el tipo de audio que desea.
►
● Salida de audio digital : PCM ● Salida de audio digital HE-AAC
: PCM
● Altavoces de TV : Conex ● Altavoces de TV : Conex Dolby Digital+
Dolby Digital
►
DTVAudio
●●DTV AudioSetting
Setting : :Automático
Automático ● DTV Audio Setting : :Automático
Automático
MPEG
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Ajustes de Audio TDT.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
• Automático: Emite automáticamente en el orden HE-AAC > Dolby Digital+ > Dolby Digital >
MPEG.
• HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital, MPEG: Permite a los usuarios seleccionar el tipo de audio
que deseen.
Ej.) Si selecciona la opción MPEG, se emitirá siempre en MPEG.
Si no se admite MPEG, se configura otro tipo de audio.
• véase la página 120~121 (Selección de idioma de audio)
113
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
AUDIO Mover OK
AUDIO Mover OK
►
● Altavoces de TV : Conex PCM
PCM
● Altavoces de TV : Conex
● DTV Audio Setting : Automático ● DTV Audio Setting : Automático
114
AUDIO RESET (RESTABLECIMIENTO DE AUDIO)
Los ajustes del modo de sonido seleccionado retoman la configuración predeterminada de fábrica.
• Reajuste • Reajuste
►
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Reajuste
4
Initialize the adjusted value.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
115
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
Cuando se ha seleccionado la opción Descripción audio Conex (Audio descripción activada), en los
programas que incluyan audiodescripciones, se incluirá la descripción junto al audio básico.
● Idioma(Language) ● Idioma(Language)
1
Seleccione OPCIÓN.
2 Seleccione Disability
Assistance (Asistencia desh-
abilitada).
3 Seleccione Descripción audio.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
5
Realice el ajuste deseado.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
116
I/II
Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico)
Al seleccionar un programa, la información del sonido de la emisora aparece en el número del pro-
grama y en el nombre de la estación.
1
Seleccione ldioma audio.
2
Selecciona la salida de sonido.
Estéreo STEREO
Dua DUAL I, DUAL II, DUAL I+II
117
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
Cuando se reciba NICAM dual, puede seleccionar NICAM DUAL I, NICAM DUAL II o
3
NICAM DUAL I+II o FM MONO.
En el modo AV, Component, RGB y HDMI podrá seleccionar el sonido de salida para los
alta-vocesizquierdo y derecho.
L+R: La señal audio de la entrada L se dirige al altavoz izquierdo y la señal dela entrada
R se dirige al altavoz derecho.
L+L: La señal audio de la entrada L se dirige a los altavoces izquierdo y dere-
R+R: La señal audio de la entrada R se dirige a los altavoces izquierdo y derecho.
118
IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/
SELECCIÓN DE PAÍS
El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del televisor al encenderlo por primera vez.
1
Seleccione el idioma preferido.
2
Seleccione el país.
1 1
Seleccione OPCIÓN. Seleccione OPCIÓN.
2 2 Seleccione Country
Seleccione Idioma(Language).
(País).
4 4
Seleccione su idioma preferido. Guardar.
5
Guardar.
NOTA
►►Si no finaliza la configuración de la Installation Guide (Guía de instalación) pulsando BACK (ATRÁS) o si
concluye el tiempo de la pantalla de visualización (OSD), el menú de instalación seguirá apareciendo
hasta que complete la instalación mientras la TV esté encendida.
►►Si selecciona el país equivocado, el teletexto podría no aparecer correctamente en pantalla, y experimen-
taría el mismo problema durante el funcionamiento del teletexto.
►►La función CI (Interfaz común) puede no aplicarse según las condiciones de emisión cada país.
►►Los botones de control de modo DTV pueden no funcionar dependiendo de la situación de emisión exis-
tente en cada país.
►►En los países donde no hay una normativa aplicable a las emisiones digitales, algunas funciones del tele-
visor digital puede que no funcionen según las circunstancias de la emisión digital.
►►La configuración de país “UK” (GB) solamente debe activarse en Gran Bretaña.
►►Si el ajuste de país se establece en "--", podrá disponer de los programas de emisión estándar digital ter-
restre/ de cable de Europa, pero es posible que algunas opciones de DTV no funcionen correctamente.
119
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
Si el idioma de audio, de los subtítulos o de teletexto elegido como principal no es compatible, podrá
elegir otro idioma indicándolo en la segunda categoría.
En el modo digital, utilice la función de idioma del teletexto cuando se emitan dos o más idiomas de tele-
texto. Si los datos de teletexto no se emiten en el idioma seleccionado, se mostrará la página de idioma
predeterminado del teletexto.
1 1
Seleccione OPCIÓN. Seleccione OPCIÓN.
2 2 Seleccione Disability
Seleccione Idioma(Language). Assistance (Asistencia desh-
abilitada).
Seleccione Audio Language
3 (Idioma de audio), Subtitle 3
Language (Idioma de subtítulos) Seleccione Sordos( ).
o Teletext Language (Idioma de
teletexto).
4 4
Seleccione el idioma preferido. (A Seleccione Conex o Descon.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
5
Guardar.
• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
120
Información OSD sobre el idioma de audio
< Selección de idioma de audio > Imagen Estado
N.A No disponible
►►Cuando sea posible emitir el audio en dos o más idiomas MPEG Audio
podrá seleccionar el idioma que prefiera. Dolby Digital Audio
Audio para personas con
"discapacidad visual”
< Selección de idioma de subtítulos > Información OSD sobre el idioma de los subtítulos
►►Cuando en los subtítulos se transmiten dos o más Imagen Estado
idiomas,puede seleccionar el que prefiera pulsando el N.A No disponiblee
botón SUBTÍTULOS en el mando a distancia. Subtítulos de teletexto
►►Pulse el botón para seleccionar un idioma para los Subtítulos para las personas
subtítulos. “con problemas auditivos”.
- La opción de audio/subtítulos se puede visualizar de un modo más sencillo con 1, 2 ó 3 caracteres trans-
mitidos porel proveedor del servicio.
- Cuando seleccione la opción adicional de Audio (Audio para las personas con "discapacidad visual/auditi-
va") podrá escuchar una parte del audio principal.
121
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
El reloj se ajusta automáticamente al recibir una señal digital en el modo Automático. Puede ajustar
manualmente el reloj en el modo Manual.
Usted tendrá que ajustar el tiempo correctamente antes de utilizar la función de conexión/desconex-
ión de tiempo.
La fecha y hora del televisor se ajustan mediante la información de cambio horario basado en la zona
horaria y en el GMT (Greenwich Mean Time) que se recibe a través de la señal de emisión y la hora
se ajusta automáticamente mediante una señal digital.
Cuando modifique el ajuste del nombre de ciudad en Zona hora, podrá cambiar el tiempo de hora en
hora.
El menú Zona hora se puede modificar en el modo Automático.
● Reloj ● Reloj
►
Move OK
● Apagado auto. : Descon ● Apagado auto. :◄Descon Automático ►
Fecha 3
● Encendido auto. : Descon ● Encendido auto. : Descon
● Temporizador Apagado : Descon Mes
● Temporizador Apagado : Descon Mar.
Year 2008
Hora 16
Minuto 09
GMT
Cerrar
1
Seleccione HORA.
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
2
Seleccione Reloj.
3
Seleccione Automático o Manual.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
122
ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR
El temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de standby después de que
transcurra el tiempo programado.
Dos horas después de que el aparato se haya encendido mediante la función de hora de encendido,
volverá automáticamente al modo de espera a menos que se haya pulsado un botón.
Una vez que se ha ajustado la hora de encendido y apagado, estas funciones se activan diariamente
a la hora preajustada.
Hora 00
● Temporizador Apagado : Descon ● Temporizador Apagado : Descon
Minuto 00
Entrada Antena
Programa TV1
Vol. 30
Cerrar
3 1
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
Seleccione Repetir. Seleccione Entrada.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
123
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
1
Seleccione Temporizador Apagado.
2
Seleccione Descon, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 o 240 Min.
124
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA
Si ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ en el mando a distancia.
Si se selecciona Francia como País, la contraseña no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
Al seleccionar a Francia como País, la contraseña no se podrá configurar como ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’.
Descon Descon
►
►
● Bloqueo de programa ● Bloqueo de programa Conex
● Guía de padres : Bloqueo desactivado ● Guía de padres : Bloqueo desactivado
● Bloqueo de entrada ● Bloqueo de entrada
● Bloqueo teclas : Descon ● Bloqueo teclas : Descon
1
Seleccione CERRAR. • Si olvida la contraseña, pulse ‘0’, ‘3’, ‘2’, ‘5’ en
el mando a distancia.
2
Seleccione Bloqueo de sistema.
3
Seleccione Conex. CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
4
Configure la contraseña.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
125
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
DTV RADIO TV
o
Editar programa Favourite Group : C Página 1/1
1
Seleccione CERRAR.
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
2
Seleccione Bloqueo de sistema.
3
Seleccione Bloqueo de programa.
4
Especifique el programa a bloquear.
5
AMARILLO Seleccione un programa a bloquear.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
126
CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO DIGITAL)
Esta función se activa según la información recibida de la estación emisora. Por lo tanto, si la señal
contiene información errónea, la función no se activará.
La unidad está programada para recordar la última opción configurada, incluso si se apaga la unidad.
Evita que los niños vean determinados programas infantiles de acuerdo con los límites de clasifi-
cación de la unidad.
●● Guía
Guíade
depadres
: Bloqueo
padres desactivado
: Bloqueo
▲
desactivado▼ ●● Guía
Guía de
de padres 13 y superior
padres :: Bloqueo
Bloqueodesactivado
desactivado▼
▲ 13 y superior
Bloqueo desactivado
1
Seleccione CERRAR.
2
Seleccione Bloqueo de sistema.
3
Seleccione Guía de padres. CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
4
Realice los ajustes apropiados.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
127
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
● Bloqueo de entrada
▲
● RGB
● Bloqueo de entrada
▲
▼ ▼ Descon
(Sólo 32/37/42/47/55LE5***)
1
Seleccione CERRAR.
2
Seleccione Bloqueo de sistema.
3
Seleccione Bloqueo de entrada.
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
4
Seleccione la fuente.
5
Seleccione Conex o Descon.
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
128
BLOQUEO TECLAS
Esta función bloquea los controles del panel frontal e impide las visualizaciones no autorizadas, de
esta forma sólo se puede utilizar el mando a distancia.
La TV está programada para recordar la última opción configurada, incluso si esta se apaga.
● Bloqueo
● Bloqueo teclas
teclas : Descon
: Descon ● Bloqueo teclas : :Descon
Descon
►
Conex
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
•P
ulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la visualización normal de la TV.
•P
ulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
129
TELETEXTO
Esta función no está disponible en todos los países.
Teletexto es un servicio que se emite gratuitamente por la mayoría
de los canales de TV, con el fin de proporcionar la información más
reciente sobre noticias, meteorología, programas de televisión, mercado
de valores y muchos otros temas.
TEXTO SIMPLE
■■ Selección de página
Introduzca
1 el número de página deseado, compuesto por tres dígitos, mediante las teclas de
NÚMEROS. Si pulsa un número equivocado durante la selección, deberá completar el número de
tres dígitos y volver a introducir el número de página correcto.
2 El botón P puede utilizarse para seleccionar la página anterior o siguiente.
teletext
130
TEXTO SUPERIOR
En la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, amarillo y azul, en la parte inferior de la
pantalla. El campo amarillo se refiere al grupo siguiente y el campo azul indica el bloque siguiente.
3 Mediante el botón VERDE podrá pasar a la siguiente página, pasando automáticamente al grupo
el botón P .
En el modo SIMPLE de teletexto, podrá seleccionar una determinada página, introduciendo su
número formado por tres dígitos, mediante las teclas de NÚMEROS, en modo TOP.
FASTEXT
Las páginas teletexto están indicadas con un código de color en la parte inferior de la pantalla y se
seleccionan pulsando el botón en color correspondiente.
■■ Selección de la página
1 Pulse el botón T.OPT y después utilice el botón para seleccionar el menú . Visualiza la página del índice.
2 Podrá seleccionar las páginas indicadas con un código de color en la línea inferior de la pantalla,
mediante la tecla en color correspondiente.
TELETEXTO
131
TELETEXTO
Opción de texto
■■ Indice Indice
Selecciona la página de índice.
Hora
Retener
Mostrar
■■ Hora Actualizar
Cuando vea un programa de televisión, seleccione este menú para visualizar la hora Cerrar
en
la esquina superior derecha de la pantalla.
En el modo teletexto, pulse este botón para seleccionar un número de sub-página. El
número de sub página aparece en la parte inferior de la pantalla. Para mantener la subpágina
o pasar a otra, pulse los botones Rojo/Verde, o las teclas de NÚMEROS.
Pulse nuevamente para salir de esta función.
■■ Retener
Detiene el cambio de página automático que se produce cuando una página de teletexto está compu
esta por 2 o más subpáginas. El número de sub-páginas y la sub-página que se visualiza, aparecen
normalmente en la pantalla debajo de la hora. Cuando este menú aparezca seleccionado, el símbolo
de detención se visualizará en la esquina superior izquierda de la pantalla y el cambio automático de
página estará inactivo.
■■ Mostrar
Seleccione este menú para visualizar la información oculta, como soluciones para adivinanzas o puz
zles.
■■ Actualizar
Hace aparecer la imagen de TV en pantalla, mientras espera la página de teletexto siguiente. La indi
cación aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Cuando la página actualizada está dis
TELETEXTO
ponible, la indicación cambia al número de página. Seleccione este menú de nuevo para ver la página
del teletexto actualizada.
132
TELETEXTO DIGITAL
*Esto funciona solamente en GB e Irlanda.
La unidad proporciona acceso a un sistema de teletexto digital que supone enormes mejoras sobre la
presentación tradicional del texto, las imágenes, etc.
Se puede acceder al teletexto digital mediante servicios especiales de teletexto digital y servicios espe-
cíficos que emiten teletexto digital.
133
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La operación no funciona con normalidad.
■■ Verifique si hay algún objeto entre el producto y el mando a distancia que
El mando a distancia no pueda interferir.
funciona ■■ Ha insertado las pilas siguiendo la polaridad correcta (+ con +, - con -)?
■■ Inserte pilas nuevas.
■■ Ha configurado el temporizador?
La unidad se apaga de ■■ Compruebe los ajustes de control de energía. Se ha interrumpido el sum-
inistro eléctrico.
forma repentina
■■ Si se enciende la TV y no hay señal de entrada, se apagará automática-
mente tras 15 minutos.
al conectar la toma
pantalla parpadee o no muestre ninguna imagen.
HDMI
Utilice los cables más recientes que admitan, por lo menos, la versión HDMI 1.3.
134
La función de audio no funciona.
■■ Pulse el botón + o -.
Hay imagen pero no ■■ No hay sonido? Pulse el botón MUTE.
sonido ■■ Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
■■ Están bien conectados los cables de audio?
No hay señal de salida en
■■ Ajuste la opción Balance del menú.
uno de los altavoces
Se aprecian ruidos extraños
■■ Los cambios provocados por la humedad y la temperatura pueden producir ruid-
que provienen del interior
del aparato
os extraños al encender y apagar la unidad. Esto no implica ninguna avería.
No hay sonido al
■■ Compruebe que el cable HDMI admita la versión 1.3.
conectar tomas
HDMI o USB
■■ Compruebe que el cable USB admita la versión 2.0.
*Esta característica no está disponible en todos los modelos.
135
APÉNDICE
MANTENIMIENTO
Es posible prevenir funcionamientos defectuoso. La limpieza sistemática y cuidadosa de la unidad
puede aumentar el tiempo de duración de la misma. No olvide apagar el televisor y desenchufar el
cable de alimentación cuando vaya a realizar la limpieza.
Limpieza de la pantalla
1 A continuación detallamos el mejor procedimiento para mantener la pantalla limpia de polvo.
Humedezca un paño suave con una mezcla de agua tibia y detergente suave para ropa o para
la vajilla. Escurra el paño hasta que esté casi seco y utilícelo para limpiar la pantalla.
2 Verifique que no queda agua en la pantalla y deje que se seque al aire antes de volver a
encender el televisor.
Limpieza de la carcasa
■■ Para eliminar la suciedad o el polvo, limpie la carcasa con un paño suave, seco y que no deje restos.
■■ No utilice nunca un paño mojado.
Ausencia prolongada
PRECAUCIÓN
►►Si pretende dejar el televisor apagado durante un periodo de tiempo prolongado (por ejemplo, unas vaca-
ciones), se recomienda desenchufar el cable de alimentación para evitar posibles daños producidos por
tormentas eléctricas o picos de tensión.
APÉNDICE
136
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
19LD3*** 22LD3***
MODELOS 19LD350-ZA / 19LD350N-ZA 22LD350-ZA / 22LD350N-ZA
19LD358-ZA / 19LD359-ZB 22LD358-ZA / 22LD359-ZB
19LD350C-ZA 22LD350C-ZA
26LD3*** 32LD3***
MODELOS 26LD350-ZA / 26LD350N-ZA 32LD350-ZA / 32LD350N-ZA
26LD358-ZA / 26LD359-ZB 32LD358-ZA / 32LD359-ZB
26LD350C-ZA 32LD350C-ZA
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
137
APÉNDICE
32LD4***
MODELOS
32LD420-ZA / 32LD420N-ZA 32LD450-ZA / 32LD450N-ZA
32LD428-ZA / 32LD420C-ZA 32LD458-ZA / 32LD450C-ZA
37LD4***
MODELOS
37LD420-ZA / 37LD420N-ZA 37LD450-ZA / 37LD450N-ZA
37LD428-ZA / 37LD420C-ZA 37LD458-ZA / 37LD450C-ZA
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
138
42LD4***
MODELOS
42LD420-ZA / 42LD420N-ZA 42LD450-ZA / 42LD450N-ZA
42LD428-ZA / 42LD420C-ZA 42LD458-ZA / 42LD450C-ZA
47LD4***
MODELOS
47LD420-ZA / 47LD420N-ZA 47LD450-ZA / 47LD450N-ZA
47LD428-ZA / 47LD420C-ZA 47LD458-ZA / 47LD450C-ZA
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
139
APÉNDICE
32LD5***
MODELOS
32LD550-ZC / 32LD550N-ZC 32LD551-ZA / 32LD551N-ZA
32LD558-ZC / 32LD559-ZA
42LD5***
MODELOS
32LD550-ZC / 32LD550N-ZC 42LD551-ZA / 42LD551N-ZA
32LD558-ZC / 32LD559-ZA
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
140
46LD5***
MODELOS
46LD550-ZC / 46LD550N-ZC 46LD551-ZA / 46LD551N-ZA
46LD558-ZC / 46LD559-ZA
52LD5***
MODELOS
52LD550-ZC / 52LD550N-ZC 52LD551-ZA / 52LD551N-ZA
52LD558-ZC / 52LD559-ZA
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
141
APÉNDICE
60LD5***
MODELOS
60LD550-ZC / 60LD550N-ZC 60LD551-ZA / 60LD551N-ZA
60LD558-ZC / 60LD559-ZA
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
142
32LE4*** 42LE4***
MODELOS
32LE4500-ZA / 32LE450N-ZA 42LE4500-ZA / 42LE450N-ZA
32LE4508-ZA 42LE4508-ZA
47LE4*** 55LE4***
MODELOS
47LE4500-ZA / 47LE4500N-ZA 55LE4500-ZA / 55LE450N-ZA
47LE4508-ZA 55LE4508-ZA
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
143
APÉNDICE
19LE3***
MODELOS
19LE3300-ZA / 19LE330N-ZA 19LE3310-ZB / 19LE331N-ZB
19LE3308-ZA
22LE3***
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
144
26LE3***
32LE5***
MODELOS
32LE5300-ZA / 32LE530N-ZA 32LE5310-ZB / 32LE531N-ZB
32LE5308-ZA 32LE5318-ZB
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
145
APÉNDICE
37LE5***
MODELOS
37LE5300-ZA / 37LE530N-ZA 37LE5310-ZB / 37LE531N-ZB
37LE5308-ZA 37LE5318-ZB
42LE5***
MODELOS
42LE5300-ZA / 42LE530N-ZA 42LE5310-ZB / 42LE531N-ZB
42LE5308-ZA 42LE5318-ZB
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
APÉNDICE
146
47LE5***
MODELOS
47LE5300-ZA / 47LE530N-ZA 47LE5310-ZB / 47LE531N-ZB
47LE5308-ZA 47LE5318-ZB
55LE5***
MODELOS
55LE5300-ZA / 55LE530N-ZA 55LE5310-ZB / 55LE531N-ZB
55LE5308-ZA 55LE5318-ZB
Tamaño de módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Ancho x Alto x Profundidad)
emperatura de
funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de Menos del 80 %
Condiciones del funcionamiento
entorno Temperatura de
almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de Menos del 85 %
almacenamiento
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
TV digital TV analógica
DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II,
Sistema de televisión
DVB-C SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69,
Cobertura de programas VHF, UHF
APÉNDICE
■■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
147
APÉNDICE
CÓDIGOS IR
*Esta función no está disponible en todos los modelos.
Código (Hexa) Función Nota
95 Ahorro de energía Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
08 POWER(Encendido)
(POWER Descon/Conex)
0B INPUT Botón del mando a distancia
79 RATIO Botón del mando a distancia
F0 TV/RAD Botón del mando a distancia
45 Q.MENU Botón del mando a distancia
43 MENU Botón del mando a distancia
AB GUIDE(Guía) Botón del mando a distancia
40 Arriba ( ) Botón del mando a distancia
41 Abajo ( ) Botón del mando a distancia
07 Izquierd ( ) Botón del mando a distancia
06 Derecha ( ) Botón del mando a distancia
44 OK( ) Botón del mando a distancia
28 BACK Botón del mando a distancia
5B EXIT Botón del mando a distancia
AA INFO i Botón del mando a distancia
30 AV MODE Botón del mando a distancia
02 + Botón del mando a distancia
03 - Botón del mando a distancia
1E FAV ( MARK ) Botón del mando a distancia
09 MUTE Botón del mando a distancia
00 P Botón del mando a distancia
01 P Botón del mando a distancia
10 a 19 Teclas numéricas 0 a 9 Botón del mando a distancia
53 LIST Botón del mando a distancia
1A Q.VIEW Botón del mando a distancia
72 ROJO Key Botón del mando a distancia
71 VERDE Key Botón del mando a distancia
63 AMARILLO Key Botón del mando a distancia
61 AZUL Key Botón del mando a distancia
20 TEXT Botón del mando a distancia
21 T.OPT(T.Option) Botón del mando a distancia
39 SUBTITLE Botón del mando a distancia
APÉNDICE
1 Sin conexión
2 RXD (recepción de datos) 1 5
3 TXD (transmisión de datos)
4 DTR (DTE listo)
5 GND
6 DSR (DCE listo)
7 RTS (listo para enviar)
8 CTS (libre para enviar) 6 9
9 Sin conexión
Configuraciones RS-232C
Configuraciones de 7 cables (cable estándar RS-232C) Configuraciones de 3 cables (no estándar)
PC TV PC TV
RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD
APÉNDICE
149
APÉNDICE
Set ID
Utilice esta función para especificar un número de ID del monitor.
Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154
● Idioma(Language) ● Idioma(Language)
● País : UK ● País : UK
● Disability Assistance ● Disability Assistance
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Set ID.
• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del menú anterior.
150
Parámetros de conexión
■■ Velocidad media de transferencia : ■■ Código de comunicación: código ASCII
9600 bps (UART) ■■ Utiliza un cable trenzado (inverso).
■■ Longitud de datos : 8 bits
■■ Paridad: ninguna
■■ Stop bit : 1 bit
151
APÉNDICE
01. Power (Command: k a) 04. Silencio de volumen (Command: k e)
►► Para controlar el encendido y apagado del televisor. ►► Para controlar la activación y desactivación del volumen.
Transmisión También puede ajustarla con el botón MUTE
SILENCIAR) del mando a distancia.
[k][a][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Transmisión
Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido
[k][e][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
Dato 0 : Silencio de volumen activado (volumen desactivado)
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] Dato 1 : Silencio de volumen desactivado (volumen activado)
Transmisión
Dato 00 : Omisión de imagen desactivada (imagen acti
vada) Silencio de vídeo desactivado [k][i][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato 01 : Omisión de imagen activada (imagen desacti Dato Min : 00 a Máx : 64
vada) Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 154.
10 : Silencio de vídeo activado
Confirmación Confirmación
64 : paso 100
6E : paso 110
73 : paso 115
APÉNDICE
74 : paso 116
CF : paso 199
FE : paso 254
FF : paso 255
154
21. Clave (Command: m c) 23. Selección de entrada (Command: x b)
►► Envía el código de clave del mando a distancia
por infrarrojos. ►► Selecciona la fuente de entrada para la imagen
principal.
Transmisión
Transmisión
[m][c][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato: Key code (Código de clave) - Consulte la [x][b][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
página 148. Dato Estructura
Confirmación
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x] MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Entrada externa Número de entrada
Confirmación
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
APÉNDICE
155
APÉNDICE
Los siguientes ejecutables GPL y LGPL y bibliotecas MPL utilizadas en este producto están suje-
tas a los contratos de licencias GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1:
GPL EXECUTABLES:
• Kernel de Linux 2.6, busybox, e2fsprogs, gdbserver, jfsutils, mtd-utils, procps, u-boot, udhcpc
LGPL LIBRARIES:
• cairo, directFB, gettext, glib, glibc, iconv, pixman
MPL LIBRARIES:
• Nanox
LG Electronics le ofrece el código fuente en CD-ROM por un precio que cubra el coste de realizar
dicha distribución, como el coste del soporte, la manipulación y el envío bajo solicitud por correo
electrónico a LG Electronics en: [email protected]
Esta oferta es válida por un período de tres (3) años a partir de la fecha de distribución de este
producto de LG Electronics.
Puede obtener una copia de las licencias GPL, LGPL y MPL en el CD-ROM facilitado con este pro-
ducto.
También puede obtener la traducción de las licencias GPL, LGPL en: http://www.gnu.org/licenses/
oldlicenses/gpl-2.0-translations.html , http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.
html.
156
■■ copyright © 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey.
■■ copyright © 1998-2003 Wichert Akkerman.
■■ copyright © 2002-2008 Roland McGrath.
■■ copyright © 2003-2008 Dmitry V. Levin.
■■ copyright © 2007-2008 Jan Kratochvil..
• tinyxml: copyright © 2000-2006 Lee Thomason
• xyssl: copyright (C) 2009 Paul Bakker
• zlib: copyright © 1995-2005 Jean-loup Gailly y Mark Adler
El presente documento permite, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de
este software y de los archivos de documentación asociados (el "Software"), comercializar el
Software sin restricción, incluidos entre otros los derechos de uso, copia, modificación, fusión,
publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y que cualquier persona a
la que se suministre el Software pueda hacerlo, en base a las siguientes condiciones:
APÉNDICE
157
Registre el número de modelo y el número de
serie del aparato. Consulte la etiqueta adherida
en la cubierta posterior y proporcione dicha
información a su proveedor cuando necesite
asistencia técnica.
Modelo:
Nº de serie: