Dvcas Mesa - 330 - 0413
Dvcas Mesa - 330 - 0413
Dvcas Mesa - 330 - 0413
330
DVCAS
Celdas GIS para centros de transformación
en parques eólicos
Hasta 36/38 kV
En línea con las necesidades
de nuestros clientes
En un sector, tan exigente como es el energético, es necesaria la máxima
colaboración entre todos los que formamos parte de él, sumando esfuerzos
que estén claramente orientados hacia la consecución de un servicio óptimo
para los clientes y usuarios finales.
Integrada dentro del grupo Schneider Electric, MESA fue fundada en 1947.
Actualmente, cuenta con unas instalaciones de más de 20.000 m2, con las
últimas tecnologías en materia de eficiencia energética, en las que se incluyen
un centro de I+D+i y un laboratorio de potencia para ensayos propios.
Como consecuencia de la constante evolución normativa y de diseño, las características de los equipos descritos en este catálogo pueden cambiar sin previo aviso. Tanto
la disponibilidad de estos equipos, como sus características, solamente nos comprometen a partir de su confirmación por parte de nuestro departamento técnico-comercial.
Índice
3
La celda DVCAS es la respuesta
a las mayores exigencias de
funcionamiento y optimización
de la inversión
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions
La experiencia de un líder
Pioneros en el mercado desde 1947
MESA cuenta con una experiencia de más de 65 años y referencias en más de
100 países ofreciendo productos y soluciones para las principales compañías
electricas. Somos pioneros en el mercado eólico trabajando junto a los principales
actores del mercado eólico internacional.
Calidad
Desde nuestros inicios, la calidad ha sido un factor clave en el éxito y el liderazgo
de nuestros productos. Trabajamos en la mejora continua de la calidad de nuestra
oferta y en su permanente innovación, integrando las más actuales tecnologías.
Innovación
+23.000 MW
con Soluciones MESA
En MESA llevamos la innovación impresa en el ADN, fomentando continuamente
la I+D+i para anticipar necesidades futuras.
en todo el mundo
MESA fue pionera en la creación de celdas de media tensión para los
aerogeneradores eólicos y es el único fabricante europeo con soluciones
adaptadas al mercado eólico norteamericano.
5
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions
Calidad
Desde nuestros inicios, la excelencia y calidad siempre ha sido nuestra máxima
prioridad. Para ello, en MESA hemos implantado una política de calidad que
va desde el diseño, personalización y fabricación de nuestros equipos hasta el
servicio posventa.
Calidad de fabricación
En MESA, estamos convencidos que solo la máxima calidad en la fabricación de
nuestros equipos garantizará la alta fiabilidad del equipo. En MESA trabajamos
día a día en la mejora continua de la calidad de producción, buscando la máxima
optimización de cada proceso.
Por ello, hace más de 30 años se inició la política de calidad, con la creación del
primer manual de calidad, que se ha mantenido en un continuo desarrollo para la
consecución de la calidad total. El sistema de gestión de la calidad implementado
en MESA está certificado según la norma ISO 9000.
Todas nuestras líneas de fabricación trabajan bajo la metodología Lean
manufacturing y las herramientas asociadas en este modelo de gestión: Kaizen,
Kanban, VSM, etc. Todos nuestros procesos de soldadura están certificados bajo
la norma ISO 3834-2 garantizando una alta calidad del producto acabado.
Nuestro departamento de calidad cuenta con laboratorios de baja y alta tensión
que garantizan la calidad de controles y ensayos realizados durante la fabricación.
Calidad posventa
Desde nuestros inicios, hemos destacado por la alta calidad de servicio que
ofrecemos. Nuestra prioridad son las necesidades del cliente y nos esforzamos
diariamente en ofrecerle un mejor servicio.
Servicio 24h
Disponemos de un servicio de asistencia técnica las 24 horas del día.
Comprometidos Formación
Asimismo disponemos de un departamento de formación completamente
con la calidad equipado para ofrecer cursos de formación adaptados a cada cliente; en nuestras
instalaciones, en las del cliente o en obra.
6
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions
Seguridad
Las celdas DVCAS garantizan la máxima seguridad tanto del operador, como de la
instalación.
El diseño de la DVCAS contiene una cuba de acero inoxidable, que contiene toda
la aparamenta eléctrica, estanca y sellada de por vida (30 años), lo que impide que
el operario entre en contacto con las partes activas de MT.
3
Máxima seguridad de las
personas y de la instalación
7
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions
Eficiencia técnica
y económica
La celda DVCAS es la única celda del mercado diseñada específicamente para ser
instalada en parques eólicos.
En su concepción se han tenido en cuenta las particularidades y las necesidades
presentes durante la explotación de los parques eólicos.
La celda DVCAS
es la solución a las
mayores exigencias
de funcionamiento
y optimización de
la inversión
8
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions
Smart Grid
Smart Grid ha dejado de ser un concepto futurista a una realidad actual, donde
de futuro: Por el momento, los mayores esfuerzos en cuanto a una mayor eficiencia
y productividad, se han enfocado hacia mayores tamaños de turbinas,
aerogeneradores con mayores rendimientos en cualquier condición de viento y a
sistemas de almacenamiento que permitiesen una flexibilidad en la aportación de
comunicación “Smart”.
9
La excepcional
calidad de
servicio nos
diferencia
10
Presentación general Descripción DVCAS
1. Módulo de línea
2. Módulo de protección
3. Módulo de remonte
11
Presentación general Campo de aplicación
Parques eólicos
Las celdas DVCAS han sido diseñadas exclusivamente para el mercado eólico.
La DVCAS es una celda compacta, resultado de la configuración de la unión de
distintos módulos.
Cada celda modular contiene en su interior, toda la aparamenta que permite
realizar la protección y la conexión del transformador de cada aerogenerador, a la
red de media tensión del parque eólico.
Las celdas DVCAS al haber sido específicamente diseñadas para el interior de los
aerogeneradores no necesitan obra civil lo que deriva en un menor coste, mayor
sencillez de la instalación y una disminución en el impacto medioambiental.
Distribución primaria
Gama de celdas CBGS
Parque Eólico El Pical – Palencia (1500m)
Las celdas CBGS de distribución primaria con aislamiento en gas SF6 son el
complemento perfecto a las DVCAS para las subestaciones colectoras MT/AT de
los parques eólicos.
La utilización de celdas CBGS-0, permite optimizar al máximo el espacio
+25.000 disponible ya que ocupan en planta, entre un 50% (24 kV) y un 70% (36 kV)
menos que las soluciones tradicionales con aislamiento en aire.
celdas CBGS instaladas * Para mas información, consulte nuestro catálogo 221.
en todo el mundo
Simplicidad
Las celdas
Fiabilidad
CBGS aseguran
la continuidad
de servicio y la
Seguridad
seguridad del
personal
12
Presentación general Características de la aplicación
Configuración
1. Entradas de ramal de aerogeneradores
AT 2. Salida para trafo elevador de evacuación
70MVA
3. Acoplamiento y remonte
4. Medida de barras
5. Protección trafo SSAA
4 4 150
M M M M M M M M M
1250
5 1 1 1 2 3 3 2 1 1 1 5
150 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600
1500
Ramal aerogenerador
70MVA
300kVA
Intermedia
1L 1A 0L
0I + 1L + 1A
Salida de línea + Protección de trafo + Entrada de línea
Confluencia
1L 1L 1A 0L
0L+2L+1A
2 x Salida de línea + Protección de trafo + Entrada de línea
Final de línea
1A 0L
0L+1A
Protección de trafo + Entrada de línea
13
Presentación general Características de la aplicación
14
Presentación general Características de la aplicación
Potencia
del transformador (kVA)
Interruptor automático (1A)
1600
1250
15
Presentación general Características de la aplicación
4. Adaptaciones particulares
Tratando de proporcionar las soluciones más ajustadas tanto a las necesidades
de nuestros clientes como a los diferentes modelos de instalación, disponemos de
una amplia gama de personalizaciones, de cara a maximizar tanto el valor como la
satisfacción final de nuestros usuarios.
Entre estas particularizaciones destacaríamos:
• Adaptación a los requerimientos de UL (Underwriters Laboratories) para
aplicación en parques eólicos en USA y Canadá para 34,5kV.
• Adaptación a los requerimientos de la ENA para aplicación en parques eólicos
en UK.
• Adaptación de la celda a la configuración interna de los diferentes
aerogeneradores.
• Smart Wind Solution para una gestión inteligente y automatizada de los parques
eólicos.
DVCAS es un equipo configurable que busca satisfacer las diferentes demandas
del mercado eólico mundial. Contamos con centros de adaptación en países clave,
entre otros Brasil, USA, Inglaterra y Alemania que por requerimientos de contenido
local, certificaciones o adaptaciones particulares hacen que nuestra solución
ofrezca un mayor valor añadido.
Nuestra planta de Mungia (España), uno de los centros de diseño y fabricación de
equipos de MT mas modernos de Europa, esta preparada para implementar las
particularidades que cada proyecto requiere de una forma ágil y fiable.
16
“
Nuestra conciencia
está orientada
hacia un desarrollo
”
sostenible
17
Presentación general Experiencia y referencias
18
Presentación general Experiencia y referencias
20
Presentación general Certificaciones y normativas
ISO 14001
Calidad
Compromiso continuo con la calidad. Calidad de los
productos, de atención y de asistencia.
ISO 9001
21
Presentación general Certificaciones y normativas
Normativa internacional
Normas IEC
Las celdas DVCAS han sido diseñadas y certificadas conforme a las siguientes
normas:
Norma Especificación
IEC
22
Presentación general Certificaciones y normativas
Normativa internacional
Normas americanas
La celda DVCAS cumple con las siguiente normativa americana, certificada por UL
(Underwriter Laboratories):
Norma Especificación
Guide for High-Voltage Circuit Breakers Rated on Symmetrical
IEEE C37.06-2000 Current Basis Designated “Definite Purpose for Fast Transient
Recovery Voltage Rise Times.
Standard Test Procedure for AC High-Voltage Circuit Breakers Rated
IEEE C37.09-1999
on a Symmetrical Current Basis
IEEE 1247-1998 Interrupter Switches for Alternating Current, Rated Above 1000 V
Normas canadienses
Norma Especificación
ANSI
IEEE 23
Presentación general Características técnicas y
eléctricas
DVCAS 36 kV
Tensión nominal (kV) 36*
Nivel de aislamiento
A frecuencia industrial (50/60Hz-1 min) (kV) 70
A onda de impulso tipo rayo (kV) 170
Grado de protección
Compartimento de MT (IP) 67
Compartimentos BT y mandos** (IP) 3X
Conectores
Geometría T
Apantallamiento (recomendado) Puesto a tierra
Perfil interno Tipo C
Conexión atornillada M16x22mm
DVCAS 36kV
24
Energía en
condiciones
extremas
25
Módulos DVCAS Configuraciones recomendadas
Como hemos explicado, la celda DVCAS está formada por la unión de uno
o varios módulos unidos entre sí. Sale de fábrica como una celda compacta,
ensayada, ensamblada y montada sobre la bancada. En función del número de
entradas –salidas necesarias en cada aerogenerador serán necesarios distintos
grupos funcionales.
La entrada de línea hacia el aerogenerador posterior, se recomienda mediante
remonte rígido de cables a barras (0L).
La salida de línea desde el, o los aerogeneradores anteriores, se recomienda
mediante interruptor-seccionador de tres posiciones (1L), lo que facilita las labores
de explotación y mantenimiento del parque (ver página 13 para esquema típico de
parque eólico).
Módulo 0L: Función de remonte a barras.
Módulo 1L: Función de maniobra con interruptor-seccionador.
Módulo 1A: Función de protección con interruptor automático.
AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11
REF. Nº
Ur kV Ir A SF kg
Up kV Ik/tk kA/s
Ud kV pre MPa
fr Hz pme MPa
REF. Nº
Ur kV Ir A SF kg
Up kV Ik/tk kA/s
Ud kV pre MPa
fr Hz pme MPa
AE-14 SHT-11
AE-14 SHT-11
26
Módulos DVCAS Configuraciones recomendadas
Seguridad
• Cuando exista un cortocircuito entre dos aerogeneradores, el área afectada
queda aislada y no existe el riesgo de poner a tierra la subestación cuando se
vuelva a energizar.
• No son necesarios procedimientos operativos ni enclavamientos.
Ahorro de espacio
El ancho de la función (0L) es bastante más reducido que el de las celdas 1L y 1A.
980
0L
1800
1L 1A 0L 1A 0L
27
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)
2
2. Compartimento de mecanismos de mandos y relés
2.1. Mando del seccionador
2.3
2.2. Mando del interruptor automático
* motor para el mando (opcional)
4 2.3. Relé de protección VIP
4.2
4.3
3. Compartimento de cables de MT
3.1 3.1. Pasatapas para conexión de cables
3.2. Tres sensores de intensidad de fase CRc
3.2 * Dos cables por fase manteniendo las mismas dimensiones (opcional)
3 4. Cuba de SF6 sellada de por vida
4.1. Embarrado
4.2. Seccionador de tres posiciones
4.3. Interruptor automático de vacío
1
1
Protección del interruptor automático. Mecanismos
1. Sinóptico
3.1 2 2. Mando del seccionador
2.1. Seccionador: abierto-cerrado
3
2.2. Seccionador de tierra: abierto-cerrado
3.2 2.3. Indicadores de posición
3.3 3.4 3. Mando del Interruptor automático
3.1. Pulsador de cierre
3.2. Pulsador de apertura
4 5 3.3. Puntos de accionamiento por palanca de carga manual de muelles
6
3.4. Indicadores mecánicos de posición y de carga de muelles
8 7 4. Indicador de la presión de SF6 en el interior de la cuba
9 5. Indicador de presencia de tensión
6. Relé de protección (Serie VIP)
11 7. Placa de características
8. Cerradura de bloqueo puesta a tierra cables (opcional)
9. Pestillo de apertura-cierre de la puerta del compartimento de cables de
13 10 potencia
10. Compartimento de cables de MT
12
11. Pasatapas para conexión de cables
12. Bridas para sujeción de cables
13. Pletina colectora de tierra
28
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)
Nivel de aislamiento
A frecuencia industrial (50/60Hz-1 min) (kV) 70
A onda de impulso tipo rayo (kV) 170
Interruptor automático
Endurancia eléctrica (Clase) E2
Endurancia mecánica (Clase) M1
Capacidad de corte en cortocircuito (valor eficaz) (kA) 20
Seccionador de tres posiciones
Endurancia eléctrica (Clase) E0
Endurancia mecánica (Clase) M0
29
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)
XA2 2
Q1.1 3 2 13 12
1 11
3 2
SL1 SM
4 001/24 1
X14 X17
Q1.1
SM1 1 11 5 7 9 19 3 15 17 23 21 27 25
Q1.2 Q2
X21 X22 2 12 6 8 10 20 4 16 18 24 22 28 26
1
SE1
2
Q1.2 3 2 13 12
5 3 1
1 11 SN1 SN1
6 4 2
002/15
X20 XB1 1 69 75 1 1
1 KNE YF YO1
M MM1 70 76 2 2
CONTACTOS AUXILIARES DEL SECCIONADOR 2
DISCONNECTOR SWITCH AUXILIARY CONTACTS XB1 2
XA2 1
13 12
Q1.2
002/6
11
NOTA:
Con alimentación Vcc XA2 3
Bornas: X1 / X3 / X4 (+)
Bornas: X2 / X5 (-)
MOTOR DE CARGA DE MUELLES + BOBINA DE CIERRE BOBINA DE APERTURA - CONTACTOS AUXILIARES DEL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO -
MOTOR FOR SPRING CHARGING + CLOSING COIL TRIPPING COIL - CIRCUIT BREAKER AUXILIARY CONTACTS -
30
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)
2 3
Seccionador de 3 posiciones
El seccionador de 3 posiciones incorporado en las celdas DVCAS, cumple
con los requerimientos de la norma IEC 62271-102 para los seccionadores y
seccionadores de puesta a tierra.
5 La velocidad de actuación en todas las maniobras de apertura y cierre es
dependiente de la actuación del operario. La capacidad de cierre contra
1 cortocircuito, tanto del seccionador como de la puesta a tierra, la garantiza el
interruptor automático.
Operación y mando
La operación del seccionador de 3 posiciones, es siempre manual mediante
palanca de accionamiento.
La selección de la función (maniobra admisible sobre el seccionador) se realiza
mediante un selector de tipo bandera.
6 4
Enclavamientos
1. Contacto fijo “seccionador cerrado”
En el diseño tanto del interruptor automático como del seccionador, se han
2. Dedos de contacto móviles considerado todas las condiciones de operación, garantizando mediante
3. Contacto fijo “seccionador a tierra” enclavamientos adecuados la máxima seguridad de los operarios y la instalación,
4. Biela de aislamiento eliminando la posibilidad de realizar falsas maniobras.
5. Barras interiores superiores La operación estándar del seccionador se realiza de forma manual mediante
6. Interruptor automático palanca de accionamiento.
Selección de función (maniobra admisible) mediante selector.
El diseño tipo bandera del selector, solamente permite que la palanca de
accionamiento sea introducida en el punto de accionamiento correspondiente a la
función seleccionada.
La palanca de accionamiento no puede ser extraída hasta que la maniobra del
1 seccionador no haya sido totalmente finalizada.
2.1 El Interruptor Automático no puede ser cerrado, hasta después de haber puesto el
2 selector de función en la posición neutra, que asegura el final de la maniobra.
El seccionador de 3 posiciones únicamente puede ser accionado cuando el
interruptor automático se encuentra en posición abierto.
2.2
Combinación entre interruptor automático y seccionador
Todas las maniobras mecánicas y eléctricas sobre el interruptor automático,
quedan impedidas mientras el selector de función del seccionador no este en
2.3 posición neutra.
Además, la puesta a tierra del seccionador, anula todas las maniobras eléctricas
sobre el interruptor. Por su parte, no será posible realizar ninguna maniobra sobre
el seccionador de 3 posiciones mientras el interruptor automático esté cerrado.
31
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)
Señalización: fiabilidad
El sistema de señalización de la posición del seccionador cumple la norma CEI
62271-102, lo que hace innecesaria la incorporación de mirillas u otros dispositivos
para poder comprobar visualmente la posición de la aparamenta.
32
Una protección segura y eficaz
contra los arcos internos
S
P
R
I
N
G
C
H Spring charging
Spring
charging
A
R I DISCHARGED
G
I
N
G
Disconnector Gas
Compartment
1. Bancada metálica
2. Compartimento de mecanismos de mandos
4.1
2.1. Mando del interruptor-seccionador
2.1
* Mando motorizado (opcional)
3. Compartimento de cables de MT
2
3.1. Pasatapas para conexión de cables
4.2
* Dos cables por fase manteniendo las
4 mismas dimensiones (opcional)
Indicador de falta de paso (Flair) opcional
4. Cuba de SF6 sellada de por vida
3.1
4.1. Embarrado
4.2. Interruptor seccionador de 3 posiciones
* Contactar con MESA para diferentes configuraciones
3
Celda de línea (1L)
Incluye el seccionador de tres posiciones. Puede incluir remonte rígido de
1 acometida a barras.
La función de entrada de línea desde el aerogenerador anterior, en las redes de
MT de parques eólicos, se recomienda realizarla mediante una celda modular
DVCAS equipada con interruptor-seccionador de 3 posiciones 1L, ya que entre
otros motivos:
• Minimiza los tiempos de parada por defectos.
• Facilita la localización de defectos.
• Reduce las paradas por trabajos de mantenimiento.
• Optimiza los trabajos de energización.
La conexión de la función 1L a la función de protección 1A, se realiza siempre por
la derecha, mediante biconos monofásicos con aislante elastomérico apantallado.
11
10
34
Módulos DVCAS Entrada de línea (1L)
Interruptor- seccionador
Los interruptores-seccionadores son del tipo autoneumático de tres posiciones:
Conectado, desconectado y puesto a tierra, y por tanto, con seguridad intrínseca
contra falsas maniobras.
Son de categoría de usos generales, para maniobra frecuente (100 maniobras),
según IEC 60265-1. Disponen de capacidad de cierre en cortocircuito, tanto en
la operación de cierre del interruptor- seccionador como de la puesta a tierra de
cables. La técnica de corte empleada, es el soplado autoneumático de SF6 hacia
la zona de separación de los contactos.
Operación y mando
La velocidad de actuación en todas las maniobras de apertura y cierre (excepto
la apertura del seccionador de puesta a tierra) es independiente de la actuación
1L del operario. La operación del Interruptor-seccionador de 3 posiciones, puede ser
siempre realizada manualmente mediante palanca de accionamiento.
De forma opcional, el mando de la función interruptor puede ser motorizado y
la palanca de accionamiento puede ser del tipo antirretorno. Esta funcionalidad,
combinada con los detectores de paso de falta Flair y las protecciones en la
subestación colectora, permite aislar remotamente las faltas y restablecer el
3 5 servicio de forma escalonada.
Enclavamientos
En el diseño del interruptor-seccionador, se han considerado todas las condiciones
de operación, garantizando mediante enclavamientos adecuados la máxima
seguridad de los operarios y la instalación.
1
Acceso a cables de MT
2 Solamente una vez puesto a tierra el circuito, queda liberado el enclavamiento
que permite el acceso al compartimento de cables de MT. Opcionalmente puede
incorporarse un enclavamiento por cerradura, de tal forma que su llave quede
liberada con la puesta a tierra cerrada y el panel desenclavado.
Características
6 4 El interruptor-seccionador de 3 posiciones incorporado en las celdas DVCAS,
cumple con los requerimientos de las normas CEI 60265-1 (CEI 62271-103) para
los interruptores y CEI 62271-102 para los seccionadores y seccionadores de
1. Contacto fijo “interruptor cerrado” puesta a tierra.
2. Dedos de contacto móviles
3. Cámara del interruptor Características técnicas y eléctricas
4. Contacto fijo “puesta a tierra cerrada”
5. Bielas de accionamiento
Tensión nominal (kV) 36*
6. Trenza de conexión
Frecuencia (Hz) 50/60
1L
Nivel de aislamiento
A frecuencia industrial (50/60Hz-1 min) (kV) 70
A onda de impulso tipo rayo (kV) 170
Interruptor - seccionador
Endurancia eléctrica (Clase) E3
Endurancia mecánica (Clase) M1
Seccionador de puesta a tierra
Endurancia eléctrica (Clase) E2
Endurancia mecánica (Clase) M0
35
Módulos DVCAS Función de remonte (0L)
seguridad Enclavamientos
Debe prestarse especial atención a la utilización adecuada de enclavamientos que
optimización del coste impidan realizar bajo tensión la puesta a tierra accidental de todo el circuito de MT.
ahorro de espacio Para el acceso a los conectores de la función de remonte, es necesario comprobar
que no existe tensión en dicho punto del circuito. Tras haber verificado la ausencia
de tensión, proceder a desmontar el panel.
Existe opcionalmente enclavamientos de puesta a tierra con llave.
36
Módulos DVCAS Compartimento de cables de MT
3
1
4
1. Compartimento de cables de MT
2. Pasatapas
3. Pletina colectora de tierra
4. Bridas de sujeción de cables
37
Módulos DVCAS Dimensiones y pesos
980
1800
970
50
* Las bases de embalajes no están incluidas ni en las dimensiones ni en los pesos.
** La bancada autosoportante mide 50 mm de alto y sobresale 35 mm a cada lado de la celda apróx.
Dimensiones y pesos
DVCAS 36 kV - Celdas/funciones modulares Alto (mm) Ancho (mm) Profundo (mm) Pesos (Kg)
38
Módulos DVCAS Dimensiones y pesos
0L+1A
597 262
1800
699
0L+1L+1A
567 597 262
1800
0L+2L+1A
567 567 597 262
1800
39
Opciones Arco interno
1 1
bienes Accesibilidad Clase de Accesibilidad: Informa en qué lados de la celda las persona
puede circular de manera segura cuando ocurre el arco interno.
F - Frontal
L - Lateral
R - Posterior
2 1 2 1
40
Opciones Enclavamientos
8. Enclavamiento mediante candados del mando Enclava el acceso a cables de la 0L con la puesta a tierra de la función de línea
del interruptor automático y carga de muelles. del aerogenerador posterior.
Enclavamiento doble
Cuando no exista la función de remonte y la función de línea esté conectada con
5 la función de línea del aerogenerador posterior la puesta a tierra y el interruptor
seccionador se pueden enclavar mediante cerradura doble. (6)
8
Módulo de protección (1A)
Enclavamiento del interruptor-automático
Permite pone a tierra los cables de la función de protección. (7)
Opcionalmente se pueden poner candado en las tapas de los pulsadores de
apertura y cierre del interruptor automático y en la ranura de carga de muelles. (8)
41
la más alta calidad
continuidad de servicio
mínimo mantenimiento
sencillez en la instalación
optimización de la inversión
DVCAS
Opciones Relé de protección
VIP-300
Mitop
Aux V
No requiere tensión auxiliar
44
Máximo rendimiento para la
protección del transformador
Alta sensibilidad
Gran fiabilidad
Sencillez
45
Opciones Detector de paso de falta
Lámpara de
1L 1A OL 1L 1A OL
indicador de falta
M M
Maxímetro
Esc.
Desplazamiento Volver
Confirmación
Características
Flair 22D
Red de 36 kV
Detector de falta
Falta de tierra 20 a 160 A
Falta entre fases 200 a 800 A
Identificador de falta de tensión con indicador de tensión (VIPS-VO) b
Detector de tensión
Presencia/ausencia de tensión -
Ajustes
en menos tiempo
46
Indicador de alto rendimiento
Fácil de usar
Visualizador claro y exhaustivo
No requiere mantenimiento
Instalación sencilla
47
Opciones Detector de presencia de
tensión
Indicador de
presencia de tensión
Indicador de
ausencia de tensión
Esc.
Desplazamiento Volver
Confirmación
Aplicaciones
Aplicaciones basadas en la presencia de tensión
La pérdida de tensión activa un cambio de estado del relé R1
• Sistemas automáticos de transferencia
• Alarmas con pérdida de tensión
• Automatización en la pérdida de voltaje.
Aplicaciones basadas en la ausencia de tensión
• Enclavamiento a tierra en presencia de tensión
• Alarmas con presencia de tensión
Secuencia de detección
Configuracion: tensiones V1,V2,V3, modo directo
= umbral configurable
R1: salida 15 = posición de reposo del relé: pérdida de tensión en al menos una de
DE58733EN
48
Continuidad de Servicio + Seguridad
Detector de presencia de tensión
Detector de ausencia de tensión
Calibración automática
Flexibilidad
Programación lógica
49
Opciones Cargador de batería
Características
Incluye un cargador con un sensor de temperatura que se usa para ajustar la
tensión de carga.
La unidad de alimentación mide la resistencia de la batería cada 12 horas.
Reenvía información monitorizada por medio de un puerto de comunicación (RJ45
Modbus) y un relé de salida que detecta un fallo de alimentación, de batería o de
Energía alternativa para necesidades de alimentación la tensión de salida del cargador.
en caso de micro cortes e interrupciones de energía
• Fácil mantenimiento, una sola batería Beneficios
• Control remoto de batería
• Alto nivel de aislamiento para proteger los dispositivos Las fuentes de alimentación tradicionales necesitan 2 o 4 baterías para
proporcionar 24 o 48 V, con sustituciones y ajustes de batería complicados.
eléctricos de ambientes agresivos de MT
El PS100 necesita solamente una batería, simplificando considerablemente el
• Certificada según la norma IEC 60255-5 (10 kV) reemplazo de la misma. La unidad carga baterías de plomo y ácido proporciona
24 o 48 V simultáneamente para componentes del sistema que usan 24 o 48 V
exclusivamente.
El PS100 está diseñado para proporcionar energía durante 48h
ininterrumpidamente. La unidad se reserva una energía adicional para poner en
marcha la instalación después de una larga parada de suministro.
Esta “energía de reserva” se puede activar presionando el pulsador lo que daría
energía a los relés de protección, con lo que la DVCAS se podría operar.
Alto nivel de aislamiento para protección de los dispositivos eléctricos en entornos
agresivos.
Otras Características
• 2 salidas :
- 12 Vdc - 50W (para modem , radio, RTU, etc.)
- 48 Vdc o 24 Vdc - 300W/1 minuto (para mecanismos motorizados de las
celdas de MT) and 90W/permanente para relés de protección, dispositivos
eléctricos etc.
• RJ45 Modbus – Puerto de comunicación.
• 2 salidas de relé (AC supply ON, Battery ON).
• Señalización por LEDS.
• 1 carga de batería con ácido y plomo de 12V, 10 años de vida (desde 7Ah a 40Ah).
• Fuente de alimentación alternativa con un segundo PS100 para incrementar la
disponibilidad o suministrar energía adicional.
• -40°C to +70°C (temperatura de operación).
Batería y PS100 • Dimensiones : 125 x 165 x 160 (Alto x Ancho x Profundo mm).
• Peso: 2,6 Kg aproximadamente.
• Fácil mantenimiento.
50
Más de 65 años mejorando
la calidad de vida y
ofreciendo soluciones
sencillas, fiables y flexibles
a nuestros clientes...
51
Opciones Conectores
Beneficios
• Fácil instalación.
• No se necesitan herramientas especiales.
• Fácil deslizamiento.
• Total seguridad en caso de accidente.
• Puede ser energizado inmediatamente.
52
Opciones Conectores
CB 36-630
NKT Sí C Silicona 400-630
(1250)
MSCT-630A-
PRYSMIAN Sí C EPDM 50-400
XX-XX/36
53
Servicios Asistencia técnica 24 horas
54
Servicios Formación
+2.000
personas ya han sido
formadas por MESA
55
Servicios Manuales interactivos en 3D
Una manera
dinámica y
amena de
aprender
56
57
Soluciones
Offshore
DVCAS
58
DVCAS Notas
Opciones
59
24h Emergency Service
(+34) 902 090 722
60