Welcome To The NHK
Welcome To The NHK
Welcome To The NHK
Sin embargo, hay más de un noventa por ciento de probabilidades que las
conspiraciones que haya oído de otros y que suenan convincentes sean simples
engaños o incluso mentiras intencionadas. Cuando visité una librería, los libros con
títulos como ¡La gran conspiración judía para arruinar la economía japonesa! o ¡La
súper conspiración de la CIA que oculta su pacto secreto con los Aliens! Son todos
sólo insignificantes engaños.
Él es pobre porque carece de la habilidad para ganar dinero. Él no tiene novia porque
carece de carisma. Pero el proceso para ver esta verdad y reconocer su propia
incompetencia requiere un poco de valor. No hay ser humano, independiente de quién
sea, que quiera ver directamente sus propios defectos.
En este punto, los proyectos de teorías de conspiración son cobardías sobre el mundo
exterior.
-1-
Welcome to the NHK Prologo
“Debido a que un enemigo esta conspirando para hacer el mal, no puedo encontrar la
felicidad”
“Debido a esta conspiración, no puedo encontrar una novia. ¡Eso es! Esto es por
todos los judíos”
“Ya que están maquinando algo lejos de aquí, no puedo encontrar la felicidad. ¡Maldito
sean judíos! ¡No los perdonaré!”
A decir verdad, este tipo de pensamiento también es molesto para la gente judía.
Los ‘enemigos’ no existen externamente. El ‘mal’ tampoco. Para ser una persona con
valor, uno tiene que asumir la culpa por su propia cuenta.
Soy yo.
Fin Prologo
-2-
Capítulo 01
El nacimiento de un soldado
Parte uno
A pesar de ser un nuevo milenio, no habían esperanzas a la vista. Con todo esto,
comí llorando mi sopa de año nuevo3.
“Ah” Suspiré.
1
NdT: Los tatami son tapetes en Japón y los usan de medida, dependiendo de cuántos tatamis se usen para cubrir el piso, será el tamaño de la
habitación.
2
NdT: kotatsu es una Mesa con calefactor usada en invierno.
3 NdT: Acá hace referencia a O-zouni, que es una sopa especial para celebrar año nuevo, contiene arroz guisado y vegetales.
-3-
El nacimiento de un soldado Capitulo 01
Actualmente, el último y más popular fenómeno social; hikikomori. Eso es lo que soy.
Un ermitaño.
De todos modos, soy parte de los populares hikikomoris de Japón. Además soy un
hikikomori un tanto veterano. Salgo de mi departamento sólo una vez a la semana, y
es para dirigirme al pequeño supermercado por comida y cigarrillos. No tengo amigos,
y duermo dieciséis horas al día.
Este será mi cuarto año viviendo como un hikikomori. Mi estilo de vida hizo que
abandonara la universidad.
En verdad, soy un hikikomori tan espantoso, que casi logro un título de profesional en
ello. No importa contra que hikikomori compita, sin duda ganaría fácilmente. De
hecho, estoy seguro de que si saliesen unas ‘olimpiadas internacionales de
hikikomoris’, quedaría muy bien puntuado. Podría vencer a otros hikikomoris
independiente del país que sean, si es un hikikomori ruso que escapa a través del
vodka, un hikikomori inglés que escapa a través de las drogas, o un hikikomori
estadounidense que encuentra un escape disparando al azar armas de fuego dentro
de su casa.
¡Cierto! El famoso fundador del karate estilo kyokushin5, el señor Ohyama Masutatsu,
conocido también como ‘Godhand’, supuestamente antes de convertirse en el maestro
karateka más fuerte del mundo, se ocultó en las montañas durante su juventud para
así perfeccionar su espíritu. Si lo pienso desde ese punto de vista, entonces yo –
quien se ha ocultado continuamente en su departamento por unos cuantos años –
debería estar, en este mismo momento, muy cerca de convertirse en el hombre más
4
NdT: hikikomori son Personas que se aíslan en su habitación sin tener contacto con su familia ni la sociedad.
5 NdT: Literalmente significa ‘la ultima verdad’.
-4-
Welcome to the NHK Lanove
fuerte del mundo. Bueno, vale la pena intentarlo. Decidiendo esto, puse una botella de
cerveza y trate de romperla con un golpe de la mano.
“¡Hiii-ya!”
###
-5-
El nacimiento de un soldado Capitulo 01
Durante todo el día, mi cerebro permaneció confundido. Incluso cuando camine hacia
el baño, mi modo de andar era inestable.
¡Sí! ¡Tengo que escapar de esta molesta vida de hikikomori tan rápido como sea
posible! ¡Regresar a la sociedad humana! ¡Abandonaré todo esto! ¡Trabajaré,
encontraré una novia, y llevaré una vida normal!
Si continuo así, me convertiré en una victima del trauma. Si continuo así, seré
descalificado como ser humano. ¡Debo tener determinación!
Sin embargo, las determinaciones – tales como ‘¡hoy es el día que saldré y encontraré
un trabajo a tiempo parcial! – simplemente desaparecen como la niebla, en tan sólo
diez minutos.
Es probable que a lo largo de mi ridícula vida como hikikomori haya podrido las raíces
de mi espíritu.
Aunque sean llamadas drogas blancas, no son serios estimulantes ni nada. Son
relativamente poderosos alucinógenos, perfectamente legales. Sin embargo, aunque
sean legales, se dice que tienen casi los mismos efectos que el LSD (Ácido lisérgico).
Actúan directamente en los receptores de serotonina del cerebro y según se dice
causa visiones increíblemente intensas.
-6-
Welcome to the NHK Lanove
Exactamente. Para escapar de mi oscura situación, no tuve más remedio que confiar
en el poder farmacéutico. Había sido empujado al extremo de intentar estimular mi
desgastado cerebro con fuertes alucinógenos.
Es así como el famoso Tatsuhiko Shibusawa (famoso erudito y novelista) dijo: ‘La
iluminación que recibes a través de la formación religiosa y la iluminación que recibes
a través de las drogas son, al final, una y la misma’. O algo por el estilo.
Si así son las cosas, entonces seré iluminado a través de las drogas.
###
-7-
El nacimiento de un soldado Capitulo 01
Parte dos
¡Oh! Todas las cosas están vivas. Todos somos un solo mundo.
Sr. TV, Sr. PC, y a todos los demás que he conocido hasta ahora, gracias por todo.
Oh, ¿todos me están apoyando? Gracias, gracias. Me hacen muy feliz. Ahora, estaré
bien. Con todos dándome su cálido apoyo, escaparé de mi vida de hikikomori.
Por favor observen. Mírenme, ahora mismo estoy a punto de salir. Son las tres de la
mañana, pero eso no me preocupa. Estoy a punto de salir de esta habitación y
adentrarme al vasto mundo.
Sin embargo, ya que hace frío, debo vestirme apropiadamente. Aquí vamos. Me
pongo mi ropa, el sombrero, y la chaqueta. Bien, todo listo.
Bueno, me voy afuera. Es tiempo de decir adiós a todo esto de ser hikikomori. Nos
vemos.
Adiós.
-8-
Welcome to the NHK Lanove
Por alguna razón, la puerta de mi departamento no se abrió. ¿Por qué? ¿Por qué no
se abría la puerta?
“Es cierto. Sr. Satou, si se va, no será más un hikikomori”, me informó el Sr. Stereo.
¿Y qué?
El impacto que me causo la frase que me transmitió el Sr. Stereo, fue absolutamente
indescriptible.
Interferencia.
Había muy poca gente en el camino; un par de amas de casas que estaban de
comprar y algunos jóvenes que se dirigían a la escuela como yo.
Sin embargo, mi viaje hacia la escuela ese día fue muy diferente a los de cualquier
día. Todo el mundo que pasaba me quedaba mirando. Y yo estaba seguro de que en
que voz baja, muy baja – casi imperceptible a mis oídos – ellos dejaban escapar algo
parecido a una risita. Estaba seguro de esto.
¡Cada uno me miraba y comenzaba a burlarse de mí! Las amas de casa y también los
estudiantes, todos ellos se fijaban en mí y se reían.
-9-
El nacimiento de un soldado Capitulo 01
Los escuchaba claramente, estaba seguro de que los había oído burlándose de mí.
Desde entonces…
“Así es. Esas personas que se rieron de usted están interfiriendo en su operación.
Esto definitivamente no es sólo un complejo de persecución, Sr. Satou. Hirieron
fácilmente su ingenua alma, convirtiéndolo en un hikikomori.”
¡Ah! ¡Eso es lo que pasó! En ese momento, finalmente fue expulsada la profunda
oscuridad que había cubierto mi espíritu por un largo tiempo.
Esas palabras, apenas perceptibles, originaron por alguna razón una inquietud en mí.
N.H.K… sentí que, dentro de esas tres letras del alfabeto, se ocultaba un grave
secreto.
Uno más uno es igual a dos. Dos más dos es igual a cuatro. ¡Ves, mis procesos de
pensamiento lógico funcionan perfectamente!
-10-
Welcome to the NHK Lanove
Es por eso que tengo que pensar. ¡Ahora mismo, tengo que pensar!
N.H.K. En estas tres letras se oculta un tremendo secreto que tiene que ver conmigo.
De todas formas, no era más que una simple corazonada, pero no me cabía duda de
que era así. También podríamos llamar a esto una revelación divina. Y no sería
exagerado llamarlo una iluminación.
Huh. Anime…
La mención de anime trae imágenes de un otaku. Los otakus tienden a ser malos
relacionándose con los demás. Las personas que son malos relacionándose con los
demás tienden a convertirse en hikikomoris.
¿En serio?
¡Ya veo! En este punto, la conexión directa entre la N.H.K. y los hikikomoris debería
ser obvia para todos. En resumen, la televisión de tales animes, la N.H.K, produce
otakus en masa, lo que en esencia, es la creación de hikikomoris a gran escala.
¡Maldita sea! ¡Qué cosa tan sucia!
Gracias a las drogas, mi campo visual daba vueltas. Todos los muebles de mi
habitación empezaron a aplaudirme al unísono.
¡Es cierto! Con la ayuda de mis amigos muebles, nadie podría detenerme. No era
posible que los cobardes agentes de interferencia me persiguiesen para siempre. Este
es el momento de contraatacar. Haré que se arrepientan de haberse burlado de mí.
6
NdT: NadiaThe Secret Of Blue Water es un Anime de Hideaki Anno inspirada en trabajos de Julio Verne.
-11-
El nacimiento de un soldado Capitulo 01
Estoy tan cerca de resolver todos estos misterios. ¡TV, kotatsu, computadora, por
favor préstenme su fuerza!
N.H.K., N.H.K., N.H.K…. seguí murmurando estas tres pistas a mí mismo, una y otra
vez.
¡Pero claro! ¡Era tan simple! El misterio finalmente ha sido resuelto. He descubierto la
verdad detrás de todo. ¡La H significa Hikikomori! En otras palabras, las siglas N.H.K.
significan ‘¡Nippon hikikomori Kyoukai!’
###
-12-
Welcome to the NHK Lanove
No importa qué, tengo que pelear. Hasta el día que haya derrotado a la N.H.K.,
pelearé valientemente. No perderé en lo absoluto.
Fin Capitulo 01
Lanove
Visítanos en http://lanove.blogspot.com
Traducción: Ogichi
Edición: Wins
-13-
Capítulo 02
Jihad1
Parte uno
Varios meses después de que decidiera luchar contra la N.H.K., me asomé por la
ventana del apartamento por la cual se ve, cruzando la calle, el parque del barrio. Las
flores de cerezo están en plena floración; una alegre, y hermosa escena sin fin.
Sin embargo, la victoria no estaba a la vista. No veo ninguna señal de que gane esta
batalla.
No, si hago algo así, sólo conseguiré que la policía me mate a balazos. Rechazo ese
plan.
Más importante, sabía que mi enemigo era la N.H.K. Tenía que creer esto; o al menos
lo pretendía. Por eso, necesitaba abstenerme de hacer cualquier movimiento
innecesario.
Recientemente, he estado cada vez más deprimido por los indicios de primavera, los
cuales invaden sin piedad mi sombrío apartamento de una sola habitación con seis
tatamis.
1 NdT: El Jihad es un concepto esencial del islamismo que se refiere a la guerra santa, sin embargo también tiene la interpretación de “desafío
personal”.
Welcome to the NHK Lanove
No había tenido un contacto adecuado con otro ser humano hace ya casi un año.
Sentía que si seguía a este ritmo, olvidaría cómo hablar japonés. Sentía que estaba
constantemente alejándome más y más de mi regreso a la sociedad. Eso sería muy
malo. Si no escapo pronto de mi vida como un hikikomori, seré dejado socialmente a
un lado por los demás para siempre.
En primer lugar, necesito considerar mi independencia. Sabía que tenía que encontrar
trabajo. Así que, compré recientemente en la tienda una revista que daba información
sobre trabajos. Sin embargo, después de leerla, todo me parecía imposible.
Sin embargo, eventualmente en algún momento, cada ser humano sin importar quién,
debe trabajar. Esa es la realidad.
Y no puedo continuar engañándolos diciéndoles mentiras tan malas como, “¡Esta todo
bien! ¡A pesar de que saliese de la universidad con pocas calificaciones, no tendré
problemas en encontrar trabajo! Ahora mismo estoy estudiando para todo tipos de
certificados, incluyendo el certificado de administrador IT2, la TOEFL3, procesador de
-2-
Jihad Capítulo 02
texto, computación, y la habilidad con el ábaco, entre otras cosas. ¡Por favor,
envíenme sólo un poco más de dinero!”
Sí, mi tiempo límite se acerca. Incluso puede que me quede sólo unos pocos meses.
Antes de que mis padres dejen de enviarme dinero, necesito reformar mi personalidad
de parasito y escapar de este podrido estilo de vida de hikikomori.
Un perdedor como yo nunca podría llevar una vida normal dentro de la sociedad. Una
vida social normal era imposible para alguien que, ayer mismo, despertó a la 7 de la
mañana por primera vez en mucho tiempo, sólo para estar en la cama perdido en sus
pensamientos hasta la tarde. Así es, una vida digna en la sociedad convencional sería
imposible para alguien que, después de eso, decidió tomar una siesta rápida,
cerrando sus ojos sólo para dormir profundamente todo el día y la noche hasta las 5
de la mañana.
Una vida normal en la sociedad sería imposible para alguien como yo, que llora en
vano al aplicar el análisis freudiano al sueño de la noche anterior. En mi sueño
aparecía entregándome a una impura relación heterosexual en una pequeña
habitación con mi sempai4 de la secundaria, y el análisis de mi sueño sugería que
subconscientemente deseaba entregarme en una impura relación heterosexual en una
pequeña habitación con mi sempai de la secundaria. Como conclusión: “¿qué parte de
esto es una interpretación del sueño? ¡Sólo reiteró lo mismo que soñé!”
Una vida normal en la sociedad era totalmente imposible para una persona como yo.
Imposible para una persona como yo, que fue a desayunar y, al abrir el refrigerador,
se dio cuenta que no había nada de comida en su interior. Imposible para una persona
4 NdT: Estudiante de un curso superior.
-3-
Welcome to the NHK Lanove
como yo, que decidió ignorar su estómago vacío y tomó un baño, sólo para descubrir
que no tenía jabón ni champú.
E Imposible para una persona como yo, que le respondió a la lectura del horóscopo en
el programa matutino de televisión – Hoy la suerte de virgo en el amor es alta. Una
inesperada persona manifestará su amor por ti - con el patético comentario: “¿Cómo
va a manifestar alguien su amor por mí si no dejo mi habitación en todo el día? ¿Eh?
Eso quiero verlo.”
Mierda.
-4-
Jihad Capítulo 02
Tal vez debería morir. No, no moriré, porque soy un fuerte y capaz soldado.
Estoy determinado a vivir hasta el día en que derrote a la N.H.K., incluso si eso
significa tener que arrastrarme en el suelo. Ganar o perder; aún no estaba seguro de
cual sería. De todos modos, lo que yo requería era una buena cantidad de coraje; por
lo que tenía que hacer uso de cada gramo que tuviese en el cuerpo. Sin embargo por
el momento, lo primero que tenía que hacer, era prepararme el desayuno.
Mientras estos pensamientos corrían por mi mente, pasaron tres minutos que sentí
como una cuestión segundos.
Entonces, ocurrió.
En el mismo momento en que iba a clavar mis palillos desechables en los fideos, sonó
el timbre de mi puerta "ding dong, ding dong", interrumpiendo todo el proceso.
5 NdT: Serie conocida como “Magical Doremi” donde chicas usan magia.
-5-
Welcome to the NHK Lanove
Una refrescante brisa de primavera entró por la puerta abierta. Afuera, la templada
mañana de abril era tranquila y alegre.
-6-
Jihad Capítulo 02
Parte dos
Por alguna extraña razón, incluso en esta serena mañana de abril cuando el sol
brillaba tan ligeramente, ella se estaba dando sombra a sí misma con una sombrilla de
color blanco puro. Aunque no podía ver su rostro, el cual estaba oculto por la
sombrilla, se notaba que era joven, particularmente al compararla a la mujer de
mediana edad. De hecho, era obvio que era más joven que yo.
Sin que me diese cuenta, las lágrimas brotaron de mis ojos, espontáneamente.
Me la imagino sin saber qué hacer con su febril cuerpo de cada noche. “Dios nos está
mirando, así que no podemos hacer algo así. Pero… pero… no puedo reprimir mis
-7-
Welcome to the NHK Lanove
excitadas emociones. Ooh, ¿por qué soy una chica tan traviesa? A pesar de que Dios
nos está viendo… lo confieso. ¡Dios santo!”
Este tipo de cosas, donde los mandamientos y los deseos sexuales se contradicen, la
desesperan constantemente. Mi razonamiento tenía que ser correcto, ya que el libro
erótico acerca de los conventos, que había leído hace poco, mencionaba tales cosas.
De repente me llegó una idea. Si todo lo que suponía era acertado, entonces en ese
caso, la existencia de la religión no era tan mala después de todo. De hecho,
sorprendentemente, ni siquiera era una exageración llamarla una maravilla.
Por ejemplo, me vino la imagen de una estricta y vieja monja dándole palmadas en el
trasero a una joven. Seguidas por inmorales escenas de juicios de brujas que
ocurrirían más tarde. Y por último, una sesión de tortura en un sótano con suelo de
piedra. Donde el inquisidor decía: “Descubriré si de verdad eres una bruja", ¡y
entonces preparaba el caballo triangular de castigo! “¡Te daré con el látigo!" ¡Golpe!
¡Golpe! ¡Golpe! “¿¡Todavía no!? ¿¡Todavía no!? ¿¡Todavía no!?” ¡Golpe! ¡Golpe!
“¡Ahhh! ¡Le pido misericordia! ¡Perdóneme! ¡Por favor, perdóneme!” ¡Sin embargo,
nadie escuchaba sus suplicas, y este aparentemente interminable banquete de
humillaciones continuaría aumentando y aumentando sin fin!
¡Fantástico!
¡Qué Satisfacción!
“Um…”
De repente, me di cuenta que la mujer que estaba frente mío me estaba mirando.
"¿Está todo bien?", preguntó preocupada.
¿Qué diablos?
-8-
Jihad Capítulo 02
Luego, como una persona joven muy, muy normal, y sin dejar que mis ojos se fuesen
en la dirección equivocada, le dí a la mujer una mirada tan inteligente como pude.
Tranquilízate. ¡Tranquilízate y dilo! Sólo es decir una frase, 'Sí, estoy bien'. Cierto. Lo
diré en apenas un segundo. Sí, ahora mismo lo diré.
Lo más probable, era que como había pasado mucho tiempo desde que había
hablado con alguien, mi voz sonara apagada. Las palabras saldrían de mi boca, pero
probablemente sonaran apagadas. Incluso era posible que murmurara
accidentalmente. Sin embargo, ¿por qué debería esto importarme?
Después de todo, seguramente nunca me encontraría con esta mujer o con la chica
de nuevo. Lo que pensaran de mí no debería importarme. ¿A quién le importa si me
encuentran extraño o perturbador? Es por esto que necesitaba decirlo. ¡Necesitaba
rechazar su conversión por completo!
“Sí, es…”
-9-
Welcome to the NHK Lanove
En la misma portada, con letras góticas negras, estaba impreso: ‘La vida de hikikomori
está atacando nuestra juventud. ¿Estás tú a salvo?’
“Este es nuestro informe especial del mes. Estamos investigando el tema hikikomori
desde un punto de vista bíblico. ¿Estás interesado?"
¿Podían ver a través de mí? ¿Era posible que esta mujer ya supiese que yo soy un
hikikomori? ¿Por eso se había salido de su camino para darme este folleto? Todo esto
eran ideas muy aterradoras.
¡Soy un completo estúpido! Diciendo algo así, sólo me hace ver más sospechoso.
Tengo que engañarlas de manera más convincente; y rápido. Necesito engañarlas o
inventarles alguna escusa… cualquier cosa.
“Oigan, no hay manera de que pueda ser uno, ¿cierto? ¡Así es! Quiero decir, no hay
manera de que alguien como yo haya pasado casi un año sin hablar con nadie. O que
tenga una vida hikikomori tan extrema que haya tenido que dejar la universidad y no
tenga nada, ni trabajo, ni esperanza para mi futuro. O que esté en un estado de
desesperación absoluta. Ni ninguna de esas cosas, ¿cierto?”
-10-
Jihad Capítulo 02
“¡Es cierto! ¡Usted señora es muy estúpida. ¡Y qué grosera! Que quiere decir con: ‘La
vida de hikikomori está atacando nuestra juventud. ¿Estás tú a salvo?’ Además, si las
oraciones arreglasen a un hikikomori, nadie sufriría más, ¿cierto? ¿Y qué es lo que
ustedes saben de esto? Incluso yo no lo entiendo, ¿¡Así que, cómo podría ser que
ustedes lo entendiesen!?”
Eso fue todo. Ahora, estaba acabado. La misionera estaba completamente asustada.
Parecía lista para huir y llamar inmediatamente a la policía. “¡Hay una persona loca en
este apartamento! ¡Es peligroso!”
“Es suficiente señora, así que por favor váyase a casa rápidamente. Tome a la chica y
aléjese”
Oh, es inútil. ¡Se acabó, se acabó todo para mí! Sí, compraré una katana mañana.
Entonces, cometeré harakiri8. En vez de exponerme a mí mismo a cualquier otra
desgracia, expondré mis entrañas y probaré que soy un guerrero. Eso es, haré eso…
me pregunto dónde venden katanas.
Pensé en preguntárselo: “Oiga, señora, ¿sabe dónde? ¿No? No, claro que no. Está
bien. No es algo que necesite saber. Está bien, sólo váyase. Sí, es cierto, lo siento
mucho. Soy un hikikomori. Uno de primera clase, y de muy alto nivel. Difícilmente hay
algún otro hikikomori que pueda auto-proclamarse ser tan inútil como yo. Estoy
desempleado. Soy basura. ¡Una mierda! Pero, no quiero que me ayuden. Estoy bien,
así que sólo váyanse. ¿No lo ve? Mire, se los devuelvo. Le devuelvo sus dos
panfletos. Así que, por favor, sólo aléjese tan rápido como pueda, ¡Ahora mismo!”
8 NdT: También conocido como seppuku, es un ritual de suicidio donde los samuráis morían con honor por alguna falta o delito dándose un corte en el
vientre.
-11-
Welcome to the NHK Lanove
Sí, váyanse a casa, váyanse a casa de inmediato. ¡Tú también, Misaki, desaparece
rápidamente!
¿Eh? ¿Qué pasa, Misaki? ¿Qué es esa expresión? A pesar de que la señora ya se
fue, ¿por qué bajas tu sombrilla y me miras? ¿Qué, acaso tienes un problema con
algo, eh? Oye, ¿qué miras? ¿Qué demonios estás mirando? ¿Qué te causa gracia?
¿Estás burlándote de mí? ¿¡Estás riéndote de mí…!?
-12-
Jihad Capítulo 02
Al parecer estaba siendo totalmente ridiculizado por una chica religiosa que ni siquiera
conocía.
Quería matarme, porque se reía de mí una chica tan loca como para seguir un culto
religioso; porque me veía completamente en menos; y, más que nada, por que su
sonrisa era innecesariamente linda, por todas estas razones…
Adiós.
Preparé mi viaje. Cerré la puerta de mi apartamento y las cortinas, listo para partir.
Sentado en mi cama, aguanté la respiración. Cubrí mi boca con ambas manos para
dejar de respirar. Esto es doloroso, me duele. Sin embargo pronto, moriré. He estado
aguantando mi respiración por treinta segundos. Seguramente, moriré dentro de un
momento.
Sin embargo, el momento de mi muerte no venía. La razón de esto era porque el aire
se estaba filtrando por mi nariz.
Nada en el mundo funciona como uno quiere. Alguien, por favor haga algo.
Fin Capitulo 02
Lanove
Traducción: Ogichi
Edición: Wins
-13-
Welcome to the NHK Lanove
Lanove
Visítanos en http://lanove.blogspot.com/
-14-
Capítulo 03
El encuentro
Parte uno
Por primera vez en meses, me aventuré fuera en la luz del día y me dirigí a la ciudad
llena de vida. Era un acto valiente y heroico, que realmente merecía una lluvia de
aplauso de todo el mundo. Quería alabarme a mí mismo.
Pero todo fue en vano. Todo lo que quedaba era la desesperanza. ¡No puedo seguir
así!
Varias latas vacías de cerveza estaban rodando por encima del kotatsu. Las
canciones de anime a todo volumen de la habitación de al lado incrementaban mi
molestia, y me hacían beber más alcohol.
Sólo un poco más. Olvidaré todo con tan sólo un poco más.
Welcome to the NHK Lanove
Esta mañana, recordé que el día anterior las bebidas me habían dado ánimos para
escapar de mi vida de hikikomori lo más rápido posible.
Fue entonces cuando se me ocurrió una idea. Encontraré trabajo a medio tiempo.
¿Por qué no? Si no podía comenzar una carrera, podía comenzar con un trabajo de
medio tiempo. Si hago eso, mi estado cambiara de ‘hikikomori' a ‘freeter’1 Ambos
términos implican a alguien inútil, pero freeter suena más sano que hikikomori. Así
que, decidí buscar un trabajo de medio tiempo de inmediato. Me dirigí a la tienda y
compré una revista de información sobre empleos de medio tiempo. Caminando
rápidamente a casa, comencé a leerla seriamente.
Descartó la idea de un trabajo pesado. Después de todo, no quiero nada que me haga
cansarme. Además, la idea de trabajar en una tienda me hace querer huir, también.
De ninguna manera calificaría para ese trabajo de servicio al cliente.
¡No había error: este trabajo me venía a la perfección! No debería haber muchos
clientes para una pequeña cafetería de ciudad, después de todo; y cuando estuviese
aburrido, podría leer un manga en la caja. Parecía un trabajo muy simple. Esto sería lo
mejor para mí. Con esto en mente, escribí un currículum y salí triunfalmente de mi
apartamento.
1 Compuesto por la palabra en inglés “free” (libre) y la alemana Arbeiter (trabajador). Este estado describe a un cierto grupo de jóvenes que trabajan sin
tener algo seguro para establecerse.
-2-
El encuentro Capítulo 03
“Deberías volver a tu apartamento. En esta ciudad no hay espacio para gente como
tú”
Las amas de casa, chicas de secundaria, y mujeres mayores que se cruzaban, todas
murmuraban estas cosas cada vez que pasaban. Me puse totalmente pálido.
En realidad, tenía una ligera idea de que esto ocurriría. Sabía desde el comienzo que
no habría manera de que me dejaran solo una vez comenzará mi regreso a la
sociedad. Es por eso que no puedo perder. Me forzaré a suprimir la ansiedad que
crece a cada paso, y la llevaré a un ritmo eficiente.
A pesar de que me preocupaba esta ansiedad de caminar por la ciudad durante el día.
Necesitaba acostumbrarme a ello. Si me volvía un ‘freeter’, mi exceso de neurosis
desaparecería de inmediato.
Tuve que ser valiente para hacer mi primer paso adentro. Con fuerza y estrépito abrí
la puerta y entré a la tienda. Me imaginé ofreciendo mi currículum a la chica de la caja,
anunciando enérgicamente: “Oí que están contratando aquí a trabajadores de medio
tiempo”.
-3-
Welcome to the NHK Lanove
De pie ante la caja, las palabras, 'medio tiempo’ murieron en mis labios, sentí mi
cuerpo tenso. Ella al notarme, levantó su cara del manga sobre sus rodillas.
A diferencia del día anterior, estaba vestida con unos jeans como los que otros
jóvenes llevaban. No tenía un aura religiosa visible.
¿Por qué una persona religiosa trabajaría en un manga-café? ¿No violaría algún tipo
de precepto religioso? No, no, eso no tenía importancia; ¿se acordará de quién soy?
Si lo hacía, significaría que estaba totalmente arruinado. Nadie donde trabajase podía
saber mi secreto. De ninguna manera podía trabajar con alguien que lo supiese. Si lo
recuerda; ¿qué hago? ¡Tengo que correr! Por ahora, es una conclusión lógica y
razonable. ¡Sólo debo correr!
Sin embargo, justo cuando comenzaba a darme vuelta, la chica religiosa me llamó.
Haciendo a un lado su dura expresión, me miró, con la misma sonrisa burlona en su
cara que el día anterior. En voz baja, preguntó: “¿Trabajarás aquí a medio tiempo?”
2 NdE: Shoujo es un tipo de manga dirigido a una audiencia femenina de entre los 10 y los 18 años.
-4-
El encuentro Capítulo 03
“Mo-mo…”
“Oh sí, así es… me gustan las motos... las motocicletas, eso es. Puedes volar como el
viento”. Unos pocos clientes sentados atrás comenzaron a ponerme atención. “¡Amo
el ronroneo del motor! Bueno, ¿qué piensas? ¿Te gustaría venir a dar una vuelta
conmigo alguna vez?”
¡Estoy perdido!
“Esto… ¡en realidad yo nunca he subido a una antes! ¡Ja ja ja ja ja…! Muy bien, nos
vemos”
Sin embargo, no moriré. El clima es muy agradable. En vez de morir, beberé una gran
cantidad de alcohol para olvidarme de todo. De todo.
3 El Shōchū (焼酎?) es una bebida alcohólica de Japón, comúnmente destilada de cebada, camote o arroz.
-5-
Welcome to the NHK Lanove
Traté de gritar: “¡Sake! ¡Tráeme más sake!” Sin embargo, no era nada más que una
vacía frase hablada a mí mismo; y en la oscura noche, en esta habitación de seis
tatamis, se hizo eco en la triste miseria. Quería llorar.
Todo era culpa de ella. A causa suya, mi gran plan para escapar de mi vida de
hikikomori había terminado en un miserable fracaso. En ese momento, deseé el poder
de cumplir las maldiciones de muerte. Esa bruja… ¡esa bruja! ¡Ma-maldicioooón! Me
imagino que se rieron de mí en ese momento. Estoy seguro que me convertí en un
hazmerreír.
“Al parecer planeaba trabajar a medio tiempo aquí. Pero por el amor de Dios, es un
hikikomori. ¡Que conozca su lugar!”
Argh, ¿cómo puede ser posible? Esto es difícil de perdonar. No, no puedo
perdonarlos. Necesito cobrar venganza… ¡debo cobrar venganza ahora mismo! Juro
que te castigaré…
Sí, si sentía dolor o sufrimiento, simplemente tenía que pensar en que la conspiración
que planeaba la N.H.K. estaba cubierta bajo una superficie. Si hacia esto, podía
sentirme al menos un poco mejor.
N.H.K., N.H.K…
-6-
El encuentro Capítulo 03
Por un lado, esta era la primera noche en que mi vecino ponía las canciones de anime
a un volumen tan alto. Por lo general, las ponía sólo durante el día, pero ya era media
noche.
Si esto es así, no podía permitirlo. Golpeé la pared, pero no hubo señales de que la
música se detuviese. Pateé la pared y tampoco hubo reacción.
¿Cómo te atreves a burlarte de mí? Todos – cada uno de ellos – se burlan de mí.
Maldición. Observer, haré que se arrepientan de esto.
-7-
Welcome to the NHK Lanove
No hubo respuesta.
Golpeé la puerta.
No hubo respuesta tampoco. El único sonido de adentro era una canción de anime. La
que estaba sonando era el tema principal de Fancy Lala4: 'Soy Fancy Lala...'
“¡Oye!” - Solté, dejándome llevar por mi furia. Abriendo de golpe la puerta, grité: “¡Está
demasiado fuerte!”
Estaba… llorando.
Lloraba estrepitosamente.
Además de eso, y aún más increíble, sabía exactamente quién era. Me quedé sin
palabras, no podía creer lo que veía.
-8-
El encuentro Capítulo 03
Sin duda. Era Yamazaki. Después de cuatro años, esta era una reunión muy
inesperada.
-9-
Welcome to the NHK Lanove
Parte dos
Aun así, eso no significaba que me gustasen las novelas o algo por el estilo. Por el
contrario, durante la feria de reclutamiento de nuevos miembros, una increíblemente
hermosa sempai5 me había invitado. “Tú, el de ahí, únete al club de literatura”. Y
acepté sin pensarlo. En realidad no había ninguno más en el que pudiese hacer algo.
Además, ella a pesar de ser una miembro del ñoño club de literatura, y a pesar de ser
un año mayor que yo, era tan linda como una ídolo de pop.
Como era de esperar, tras haberme unido al club por una razón tan estúpida, terminé
jugando al solitario en cada reunión. Y durante los tiempos libres, jugaba cartas en la
sala con la sempai. ¿Qué demonios estábamos haciendo? Obviamente, podíamos
habernos enfocado en otras cosas más importantes.
Una triste sonrisa apareció en el rostro del chico golpeado. Los que lo golpeaban
también sonreían, ampliamente. Era una escena que se veía a menudo.
"Eso es terrible” Dijo la linda sempai rompiendo el silencio. Era una persona muy
empática y puso una cara de sentir lástima por él; en ese momento, una increíble idea
pasó por mi cabeza: podía demostrar lo genial que yo era.
“¿Debería ir a ayudarlo?”
“¿Harías eso?"
5 NdT: Estudiante de un curso superior.
6 NdT: El bullyin es el acoso a escolares físico y psicológico. Tiene mucho que ver con la humillación y degradación de la persona atacada.
-10-
El encuentro Capítulo 03
Asentí. Pensé que al ser unos niños7 no debería haber ningún problema en absoluto.
Por supuesto, terminó siendo un gran error de cálculo.
Estaba bien cuando grité el lema de: “¡El bullying no es genial!” y me metí en la pelea.
Pero al final, sólo conseguí una paliza, y que el grupo se marchase. La sempai me
miró indignada, y la victima siguió siendo acosada todo el año, así que mi acto fue
totalmente en vano.
Sin embargo, Yamazaki, el chico que había sido intimidado, parecía respetarme;
aunque no sabía que tipo de errónea impresión tenía de mí. Incluso se unió al club de
literatura tan pronto como entro a la secundaria.
-11-
Welcome to the NHK Lanove
Aunque sus ojos estaban rojos e hinchados de tanto llorar, él sonrió ampliamente. Las
canciones de anime se habían detenido.
“Yo…” comencé a decirle que me había mudado a este edificio porque estaba cerca
de mi universidad: pero inconcientemente, titubee. No quería que Yamazaki se
enterase de mi verdadera situación: un hikikomori desempleado que dejó la
universidad.
“De todos modos, por favor, pasa. Aunque, mi habitación está algo sucia”
Había una extraña atmósfera en la habitación de Yamazaki, la cual era algo que
nunca antes había experimentado. La habitación tenía extraños pósteres pegados al
azar en las paredes, dos gabinetes gigantes de computadora, una montaña de
-12-
El encuentro Capítulo 03
mangas que casi llegaban al techo, y otros tipos de cosa en los muebles y en la
decoración. Todo se combinaba para crear un peculiar, y agitado ambiente.
De repente, algo se rompió a mis pies con un fuerte sonido. Salté nervioso.
“Oh, es sólo una tapa de CD”, dijo Yamazaki, y agregó: "No te preocupes"
Entre la basura del piso, había: mangas, novelas, cintas de video, DVD, botellas
plásticas, cajas vacías, y entre otras cosas.
Ese era un eufemismo. Nunca había visto una habitación tan sucia.
“Aún así, estoy muy contento. Nunca me hubiese imaginado que viviría al lado tuyo,
Satou” Se sentó en el borde de la cama, y habló con una mirada muy lejana, sin
prestar atención a lo yo que pisaba a cada paso.
Sin saber que decir, miré su monitor de 17 pulgadas. Había un fondo de pantalla de
un anime que no reconocía.
“Es extraño que no nos viésemos, a pesar de que ya ha pasado medio mes desde que
me mudé"
Lo escuchaba a medias mientras examinaba la figura que estaba encima del monitor.
La maqueta era una chica de primaria que llevaba una mochila roja en su espalda.
Mientras tanto, Yamazaki seguía hablando. “Esto debe ser a lo que llaman un
desinterés por los vecinos"
-13-
Welcome to the NHK Lanove
Uno de los pósteres de la pared mostraba a una chica desnuda que no podía ser
mayor a una chica de la primaria, elaborada, previsiblemente, al estilo de un anime.
Luego volví a mirar su escritorio de la computadora.
“¿Qué pasa? Satou, te ves callado. Oh, creo que mi música estaba demasiado fuerte
¿verdad? Tendré cuidado la próxima vez”
Encima del escritorio, había montones de cajas cuadradas que parecían algún tipo de
juegos de computadora. Tenían intimidantes etiquetas - tales como 'Tortura',
'Húmeda', 'abuso', ‘obscena’, 'amarrada’, ‘academia’, ‘confinamiento’, ‘violación’,
‘salvaje’, ‘amor puro’, ‘entrenamiento’, ‘aventura’ – cosas que no se acostumbrar ver.
Y claro, sobre el montón, había un dibujo de una chica de primaria desnuda y con un
adhesivo de advertencia que decía: 'No apto para menores de 18 años'.
Una vez más, rápidamente desvió la mirada, esta vez hacia la montaña de mangas
junto a la pared.
Yamazaki continuaba su monólogo. “De todos modos, estoy muy contento, Satou.
Nunca pensé que te volvería a ver, yo de verdad te respeto. ¿Lo sabías? ¿no, cierto?”
“¿Has oído del instituto al que asisto? Estoy seguro que has visto el comercial de la
TV…”
-14-
El encuentro Capítulo 03
Varios años antes, habíamos tenido un sueño. Era el efecto de una oscura vida en
una escuela mugrienta, con hermosas jóvenes, y chicos riendo a pesar de la
penumbra. Yo, y todos los demás, estábamos soñando. En medio de esta época
surrealista, todos soñábamos en un maravilloso futuro.
Un día, ocurrió algo: en nuestra sala del club, donde la basura y otras cosas estaban
tirados en el piso, y yo estaba con la cabeza en las nubes, mi bella sempai preguntó:
"Satou, ¿qué vas a hacer en el futuro?"
Me sentí apenado.
El tiempo pasó y ella se graduó. Después, un día, en la misma sala del club, en la que
Yamazaki y yo pasábamos sentados. Yo veía un libro de matemáticas y Yamazaki
dijo: "Satou, te graduaras este año"
-15-
Welcome to the NHK Lanove
Lo encendió con cautela y comenzó a tener un ataque de tos. Con los ojos llorosos,
dijo: “Espero hacerlo bien”
“¿Qué cosa?”
“Todo tipo de cosas. Espero continuar esta feliz vida cotidiana. Deberías trabajar duro
también, Satou, y yo igual. Me iré con muchos ánimos, y todo estará bien, de alguna
manera”
Yamazaki estaba lleno tanto de esperanzas como ansiedad. En la desgastada sala del
club, lleno de la luz de la puesta de sol, reíamos mientras soñábamos.
Aunque ninguno de nosotros podía ver nada concreto en nuestros futuros, seguíamos
mirando hacia delante.
Incluso ahora, que podía recordar claramente; echaba de menos el tiempo que
pasábamos en la sala del club, con la puesta de sol brillando através de las estrechas
ventanas durante nuestras inocentes conversaciones. “¿Qué va a pasar con
nosotros?”
-16-
El encuentro Capítulo 03
-17-
Welcome to the NHK Lanove
Al encontrarme de nuevo con Yamazaki después de unos años, le pregunté: “¿A qué
instituto vas?”
“La dejé”
Finalmente, en una voz extrañamente alegre, dije: "Por cierto, ¿por qué estabas
llorando?"
“A-así es”
“¡Vamos a beber!”
“¿Qué?”
8 Un instituto para gente aficionada a los mangas, anime y juegos que quiere trabajar en la industria. No muchos lo consiguen.
-18-
El encuentro Capítulo 03
“Está bien. Vamos a beber.” Le dí una cerveza a Yamazaki. “Está bien. Algún día
podrás escapar definitivamente de ser un hikikomori”
Sinceramente, estaba profesando mis propios deseos en voz alta. “Está bien,
Yamazaki. Soy un profesional cuando se trata de un hikikomori. ¡Ya que mientras esté
contigo, tu situación no puede ser peor!”
Dicho esto, bebimos. Pusimos las canciones de anime de nuevo y bebimos hasta que
nuestra conciencia se evaporó. Nuestra fiesta continuó hasta muy tarde en la noche.
Una vez el CD de anime terminó, comenzamos a cantar nuestras propias canciones.
Ya que ambos estábamos increíblemente ebrios, podíamos soñar que estas
canciones eran increíblemente maravillosas.
La canción Hikikomori
Letra y música de Satou Tatsuhiro
-19-
Welcome to the NHK Lanove
Debido a que había utilizado el manga pornográfico como almohada cuando caí
dormido en el piso, me desperté con un terrible dolor de cabeza. Yamazaki había
caído dormido con la cabeza apoyada en el escritorio.
Fin Capitulo 03
Lanove
Traducción: Ogichi
Edición: Wins
-20-
Lanove
Visítanos en http://lanove.blogspot.com/
Capítulo 04
El camino del creador
Parte uno
La salida fue bloqueada. No veía alguna esperanza. No había nada que pudiera
hacer. Y debido a unos estúpidos sueños sobre la N.H.K., como la mala organización
que controla el mundo, había perdido la manera de distraerme.
Deseo morir.
Hoy ya había sido un día diferente a los otros, aunque...sorprendentemente algo pasó
temprano.
Era el curriculum que había hecho hace unos días para el trabajo de medio tiempo en
el manga café, lo había escrito para ese trabajo en particular. Un recuerdo que quería
olvidar completamente.
1 NdT: Buffalo '66 es una película de 1998 escrita, dirigida, y protagonizada por Vincent Gallo.
Welcome to the NHK Lanove
Yamazaki se había tomado el día libre de la escuela otra vez. Sentado ante su
computador, jugaba algún tipo de videojuego.
“¡Um! ... ellos vinieron hace dos horas. Tengo algunos de esos folletos. Es sóloque me
gustó la traducción al pie de la letra ¿Por qué? ¿No fueron a tu apartamento, también,
Satou?”
Sólo una cosa era segura: mientras hacía sus rondas religiosas, Misaki había salido
de su ruta para traerme el currículum. En otras palabras, cuándo pregunté, ‘¿Te
gustan las motos?’ en un torpe esfuerzo para ocultar el currículum (el cual era para
conseguir trabajo)… había fallado completamente. Al comprender esto, nada pareció
importar más. Cuando la gente está en una circunstancia sumamente embarazosa,
sus emociones se ven cegadas.
¿¿Cómo?? Mi boca había quedado abierta, cuando me agaché delante del cubo de la
basura.
-2-
El encuentro Capítulo 03
El parque sólo estaba a dos minutos de mi apartamento. Ya era de noche. Los árboles
del borde de la carretera crecían en intervalos. Estaba el viejo gimnasio, el banco con
la pintura desgastada, y los faroles altísimos, iluminando todo con un débil brillo azul.
Me gustaba este parque.
Esta noche, el parque no era solamente mi espacio personal, alguien más estaba allí.
¿Qué tratas de hacer? ¿Qué piensas? ¿Quién rayos eres tú? Estas preguntas
acompañaron una rabia creciente, mi mente permaneció clara por alguna razón. Aún
estaba tranquilo y mis pensamientos se movían de en una manera ordenada, sin la
amenaza de estar fuera de control.
Esto puede haber sido una forma de resignación. Quizás finalmente había aceptado
mi situación. Era totalmente posible que silenciosamente hubiera admitido que soy un
hikikomori, una persona sin futuro, alguien que desea morir. Sí, esa tendría que ser la
explicación.
Últimamente he estado viviendo en el pasado, cada noche tengo sueños, desde hace
mucho tiempo, con mi ciudad natal; añoro a mis amigos, a mi familia, las cosas que
no me han gustado, las cosas que me hicieron feliz y varios recuerdos más;
fragmentos de todo esto que hacen que mis sueños sean suaves y melancólicos.
Sí, ¡eso es!, soy un hikikomori, una persona sin valor con un débil espíritu. ¿Hay algún
problema con eso?, ¡Déjame en paz!, no hay ningún problema, ¡estoy bien! ¡Eso es
todo!
-3-
Welcome to the NHK Lanove
“No, no, no... “ Me senté sobre el banco y puse mis manos en la cabeza.
“¿’No’, qué?” –preguntó la chica – Ella se balanceaba en uno de los columpios, cerca
del banco. Su pelo casi hasta los hombros se mecía suavemente con el viento; esta
noche también estaba vestida como una adolescente promedio; sin sombrilla, ni
folletos, ni esa distinguible atmósfera religiosa.
Sin embargo, me prohibí a mí mismo bajar la guardia. Y menos con ella; la extrañeza
de la situación habla claramente de lo verdaderamente raro que era. Tuve que lidiar
con ella con calma, pero con precaución total.
En este mismo momento, decidí pensar en ella como ASIMO, el robot bípedo
desarrollado por Honda. Si hago esto, me mantendré en un nivel estable ¿Por qué
no? Hoy en día, la tecnología de los robots es realmente avanzada. No importa cómo
la examine, se ve exactamente como una persona.
El robot siguió diciendo cosas aún más misteriosas. “No te preocupes. Yo sé cómo
hacerte escapar de ser un hikikomori”
“¿De qué demonios estás hablando?” – Dije –.Finalmente reaccioné a sus palabras.
-4-
El encuentro Capítulo 03
Le dije: “¿Estás segura de que está bien conocer a una persona sombría como yo en
este momento de la noche? Podría ser peligroso”
“Está bien. Mi casa está justo allí, así que sé todo tipo de cosas. Por ejemplo, siempre
vienes a este parque en las noches de domingo,¿verdad?...te vi desde mi ventana”
Habiendo llegado a este punto, yo estaba muy preocupado por todo esto. No podía
entender lo que ella quería. Sus motivos reales siguen siendo un misterio, y nada
parecía normal. “¿Podría ser una especie de solicitud religiosa?”
“¿Eh?”
“Ya que siempre le causo problemas, pensé que era lo menos que podía hacer para
contribuírselo”
“De todos modos, nada de eso importa. Satou, ¿no quieres saberlo?¿Del cómo
escapar de ser un hikikomori?”
“¿Sabes mi edad?”
Una vez más, la misma sonrisa tan linda e innecesaria que había visto antes flotaba
en su rostro. No pude pensar más en ella como un sucesor para el modelo de ASIMO.
- Aparté la mirada, y susurré - “yo no soy un hikikomori”.
-5-
Welcome to the NHK Lanove
“¡Oye!” –balbuceé –
“¿De qué estás hablando? Para empezar, ¿quién eres, de todos modos?”
“En la situación actual, los detalles del proyecto son secreto. Sin embargo, puedes
estar seguro de que no voy a hacer nada malo”
Me empecé a sentir enfermo, así que decidí decir una mentira conveniente y salir de
ese lugar. “Yo no soy un hikikomori normal, sabes. La verdad es que me encierro,
pero es para mi trabajo. Tengo que hacerlo”
“¿Cuál es tu trabajo?”
“A, ATDC...”
“¿Qué es eso?”
-6-
El encuentro Capítulo 03
“N-no, no puedo hacer eso. Es una información privilegiada que no puedo divulgar.
Por no hablar de que tenemos mucho dinero invertido en este proyecto, por lo que no
puedo decírtelo tan fácilmente. . .” había empezado a desear la muerte debido a las
estúpidas cosas que decía; Misaki se alejó.
“Fue un desperdicio, ¿no? Me ofrecí para mostrarte cómo escapar, después de todo.”
Ella realmente parecía pensar lo lamentable que era perder esta oportunidad. En voz
baja, dijo: “Aunque nunca tendrás esta oportunidad de nuevo...”
Su silueta era apenas visible contra la luz de fondo proporcionada por los faros.
Mi mal hábito me impulsó a seguir entusiasta. “parece que dudas de lo que estoy
diciendo, soy un creador realmente sorprendente. Una chica como tú probablemente
no sea consciente de esto pero soy un tipo conocido en la industria. Sí, cuando te vea
la próxima vez, te diré todo, acerca de mi trabajo. ¡Estarás realmente sorprendida! ¡Me
respetaras!”
¿Por qué digo ‘cuando te vea la próxima vez’?, ¿Qué quiero decir con ‘mi trabajo’?,
¿Por qué siempre difundo estas mentiras, las cuales pueden ser fácilmente
-7-
Welcome to the NHK Lanove
desmentidas, podría ser honesto y decir, ‘soy un hikikomori desempleado’. ¿Por qué
complacerme de este extraño orgullo sobre cosas tan extrañas?
Como sea. No importaba. Sólo debía correr. Debía salir de allí rápido antes de que
cayera más profundo. “B-Bueno, entonces, ¡nos vemos!” inciertamente, me dirigí hacia
la salida del parque. Detrás de mí, ella podría haber murmurado algo, pero no pude oír
sus palabras.
-8-
El encuentro Capítulo 03
Parte Dos
“Tengo que ser un creador de inmediato. Eres un estudiante del Instituto de Animación
Yoyogi, ¿no? ¿No sabes mucho de ese tipo de cosas?”
“Hablo en serio. Completamente en serio. Siempre lo hago. ¡Dime cómo puedo llegar
a ser un creador de inmediato! ¿Por favor?”
El impacto de la situación había sido suficiente para obligarme a llamar ami vecino de
al lado. Fue la primera llamada por teléfono que había hecho en meses.
-9-
Welcome to the NHK Lanove
‘Cuando nos veamos la próxima vez, te diré todo acerca de mi trabajo’. Hace sólo
unos minutos, había dicho esto. Había inflado el pecho de orgullo y absurdamente,
dije en voz alta. ‘Cuando te vea la próxima…’
Sospechaba que esto no sería muy lejano. Misaki parecía vivir Cerca. Incluso podría
cruzarme con ella en la ciudad por pura casualidad. Para cuando eso ocurra, tendré
que cambiar mi enorme, e increíblemente estúpida mentira en un hecho. Pero, ¿qué
necesitaba para convertirme en un verdadero creador? De todos modos, ¿qué es un
creador?
“¿Eh?”
“Escúchame, Satou. Las mujeres... No son personas. No, no son seres humanos
normales. De hecho, no es una exageración decir que están increíblemente cerca de
ser monstruos inhumanos. Por lo tanto, no hay necesidad de salir de tu camino por
algo como esto. ¿Qué importa si eres despreciado por alguna mujer? “
“Ya-Yamazaki...”
-10-
El encuentro Capítulo 03
“¡Ja, ja, ja! Bueno, de todos modos, no es realmente un acuerdo tan grande. No
importa cuál sea el motivo de tu decisión de convertirte en un creador, probablemente
la idea no sea tan mala. Está bien. Pensemos en esto juntos”
Sus acciones fueron infundidas con una confianza extraña. Al parecer, en un periodo
de cuatro años se puede cambiar radicalmente la personalidad de alguien. Yamazaki
ahora parecía estar girando en un sentido emocionalmente peligroso. Sin embargo, en
este punto, no me importaba en absoluto. Si ayudará a resolver mi problema, incluso
me volvería un demonio.
“No, no. No hay necesidad de inclinarse ante mí. Vamos a empezar. En pocas
palabras, hay toda clase de creadores, Satou, ¿qué te gustaría hacer?”
“¡No hay trabajo, llamado 'creador'!” La voz de Yamazaki se puso áspera.“Es sólo un
término general para puestos de trabajo, como escribir o dibujar cómics. Básicamente,
un ‘creador’ es simplemente alguien que hace algo. Entonces, ¿qué quieres hacer,
Satou? Eso es lo que te estoy preguntando”.
“No puedo hacer nada. Si tuviera que decir algo, supongo que tengo un talento para la
soledad. He podido vivir durante un año entero sin hablar con nadie”
-11-
Welcome to the NHK Lanove
Yamazaki, se puso de pie y gritó con mayor fuerza. “No hay manera de que alguien
sin conocimientos pueda fácilmente convertirse en un creador, ¿no? No es correcto
decir todo el tiempo que cualquier cosa es fácil para ti. Escúchame, te reíste cuando te
dije que iba al Instituto de animación Yoyogi, ¿no es así, Satou? ¡Oh!, está bien, no
hay necesidad de ocultarlo... Sin embargo, es claro que en términos de creatividad,
soy más dotado que tú. Por favor entiende eso”
Como había sido muy convincente durante su largo discurso, asentí con la cabeza
automáticamente varias veces.
Al parecer, de alguna manera había irritado sus problemas con la vida escolar. Decidí
hacerle beber un poco de café para calmarlo. Rescaté un vaso de papel sin usar de la
basura esparcida por el suelo, Serví el agua de la olla caliente del armario. Entonces,
buscando más debajo de la cama, descubrí un paquete económico de galletas de
arroz.
Más tranquilo, Yamazaki regresó al tema principal. “Bueno, entonces, vamos a pensar
más concretamente esta vez. La música requiere mucha habilidad y buen gusto, por lo
que está fuera de discusión para ti, Satou. En cuanto a la programación, no eres
bueno en matemáticas, ¿verdad? Por lo tanto, queda fuera. El arte también sería
imposible, ¿no? Una vez vi una imagen que dibujaste. Así, que la ilustración de
manga no funcionará. Entonces...”
Yamazaki, de repente golpeó su rodilla. “Satou, eras un miembro del club de literatura,
¿no?”
“¿Y...?”
Torcí la cara en desaprobación. “No, ¡no quiero hacer eso! No he escrito ninguna
composición larga desde hace mucho tiempo cuando me obligaron a hacerlo en la
escuela media. Para empezar, las novelas son muy aburridas. No trabajo en eso”.
-12-
El encuentro Capítulo 03
-13-
Welcome to the NHK Lanove
Eran pasadas las once de la noche. Yamazaki estaba tomando su décima taza de
café instantáneo, y yo tenía tanta hambre que me hice un ramen instantáneo.
Bajé mi cabeza a modo de disculpa y puse un poco de pimienta sobre los fideos.
Mientras yo estaba aspirando el ramen, Yamazaki tartamudeó, “S- sería imposible
para los principiantes hacer un juego”
“Los juegos modernos son un arte global. Un juego decente puede sercreado sólo
mediante la mezcla de diferentes conocimientos especializados. Alguien como tú no
podía hacerlo, Satou”
“Después de no verte por tanto tiempo, haz empezado a hablar realmente con
insolencia, ¿cierto?”era lo que quería decirle para darle un mal rato. Sin embargo,
después de pensarlo, me di cuenta de que había sido realmente insolente durante
mucho tiempo. Sí, era cierto. A pesar de que había sido un cobarde, él era el tipo de
persona que decía lo que él quería a quien quisiera. Abiertamente llamaría a sus
compañeros de clase idiotas o los correría. Es por eso que le molestan. Es totalmente
su culpa.
Él me había hablado con cortesía antes, pero una vez que se enteró de que me había
convertido en un desempleado y marginado hikikomori, era cuestión de tiempo antes
de que empezara a burlarse de mí llamándome ‘inútil’ en mi cara.
Sin embargo, todo esto no me importaba. Por ahora, tengo que hacer todo lo
necesario para convertirme en un creador de juego. Tengo que ser un conocedor de la
industria. Por favor, Yamazaki...
“Puedo ver que es difícil para ti pedirme ayuda. Sin embargo, hay cosas que no se
pueden hacer, no importa cuánto ruegues, Satou”
“Por un lado, no hay manera de que algo que empezaste, para ganarte el respeto de
una chica, pueda durar mucho tiempo. Es obvio que perderás la motivación pronto”
-14-
El encuentro Capítulo 03
“Es imposible”
“No va a funcionar”
“Sí, lo hará”
Me pasé una hora rogándole. Intenté persuadirle, gritarle y, por último, intenté
engatusarlo para obtener su aprobación. “Mientras estás en la escuela, podría grabar
el anime de la televisión. Incluso cortar los comerciales para ti”
“Si es así, hay una forma en la que hasta tú, Satou, puedas convertirte en un
programador de juegos. Pero…”
“¿Pero?...”
-15-
Welcome to the NHK Lanove
“¿Enserio?”
Asentí.
“Entonces…”
“Tan lejos como el programa avance, mientras conseguimos una maquina de juego de
empleo libre, estaremos bien. Solamente tomemos la banda sonora de un CD de
música sin derechos de autor, también. Dibujaré el CG, Satou, y tú escribirás los
escenarios”
“¿Escenarios?”
-16-
El encuentro Capítulo 03
“Ah, debería ser fácil siempre que escribas algo apropiado. Como, digamos, ‘el héroe
tiene que rescatar a una princesa que fue secuestrada por bandidos’…”
“Está bien” -dije-. “Escribiré tantos escenarios como quieras ¿Cuál es el género?”
“Sí, vamos a hacerlo, Yamazaki. ¡Vamos a hacer un juego juntos! ... Ah sí, te decía:
¿cuál es el género?”
“Mientras el CG y los guiones estén bien, podemos hacernos totalmente famosos. Así
que con esfuerzo podríamos hacernos profesionales en el futuro. ¡Si hacemos algún
dinero con un proyecto auto publicado, podríamos comenzar una empresa!”
“¡Una empresa! Sería asombroso, Yamazaki. ¡Tú podrías ser el presidente, y yo seré
el vicepresidente! ... ¿Cuál es el género?”
“Sí, lo haré”
“Bien entonces vamos hacerlo. ¡Juntos, podemos correr hacia el mañana!” Yamazaki
tomó mi mano y la apretó firmemente. “Somos espíritus del mismo tipo”
“¡Somos amigos!”
“¡¿Cuál es el género?!”
“¡Somos programadores!”
-17-
Welcome to the NHK Lanove
-18-
El encuentro Capítulo 03
Traté de regresar a mi cuarto pero Yamazaki me detuvo. “Aquí están los materiales.
Por favor, míralos cuando tengas tiempo. Si juegas todos estos juegos, deberías ser
capaz de entender las tendencias de la industria”
Diciendo esto, me dio aproximadamente treinta cajas de juegos. Estos tenían nombres
como ‘la tortura’, ‘mojada’, ‘el abuso’, ‘lascivo’, ‘atada’, ‘la academia’, ‘visita a la
granja’, ‘el confinamiento’, ‘la violación’, ‘el salvaje’, ‘el amor puro’, ‘entrenando’ y ‘la
aventura’.
“Estos juegos no están a la venta de menores porque son ero-games. Bien, estos son
realmente, realmente juegos eróticos; pero son el único camino abierto para nosotros,
así que vamos a hacernos programadores de ero-games. ¡Vamos a vengarnos de
toda la gente en mi clase con nuestros ero-games! ¡Vamos a hacernos millonarios con
nuestros ero-games! ¡Vamos a hacernos famoso en el mundo entero por nuestros ero-
games! ¡Iremos a Hollywood con nuestros ero-games! vamos a pasar a la historia con
nuestros ero-games. Vamos a ganar un premio Nobel con nuestros ero…
Fin Capitulo 04
Lanove
Traducción: Stoker / Enoz
Corrector de Traducción: Ogichi
Edición: Enoz
Revisión: Wins
-19-
Lanove
Visítanos en http://lanove.blogspot.com/
Capítulo 05
Un Hambert Hambert para el siglo XXI.
Parte uno
“Las hembras se iluminan sólo para tener relaciones sexuales con los machos; los
machos brillan sólo para tener relaciones con las hembras. Y una vez que su
apareamiento haya terminado, se mueren. En resumen, su instinto reproductivo es la
única y absoluta razón de vivir para las luciérnagas. En ese simple instinto y en su
sencillo mundo, ningún tipo de tristeza puede intervenir. Esto es precisamente el por
qué las luciérnagas son tan fugazmente bellas. ¡Ah! ¡Las luciérnagas son las
mejores!”
“Creo que fue Freud el que dijo algo de que 'los humanos son criaturas con instintos
reprimidos’. Cada vez que me dejo llevar por algún tipo de frustración, rabia, o tristeza
en la vida, no puedo evitar recordar esas palabras”
“Los conceptos modernos como el ‘amor’ y el ‘romance’ son creaciones del hombre,
es decir, de las criaturas que reprimen sus instintos y ocultan su naturaleza original.
Todas estas creaciones son mentiras por supuesto. Y para lograr el engaño, la
humanidad crea conceptos completamente nuevos. Es por eso que el mundo se
vuelve más complejo cada día”
“Sin embargo, esta complejidad no puede ocultar las numerosas contradicciones que
surgen por reprimir nuestros instintos. Crean irremediablemente fundamentos
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
opuestos: palabras e instintos, ideas y ser físico, razonamiento y deseo sexual. Estos
conceptos opuestos son como dos serpientes que se muerden las colas entre sí.
Ambas están constantemente enfrascadas en una feroz batalla por la superioridad,
dando vueltas y vueltas, causándonos más y más dolor”
Yamazaki, que estaba sentado encima del kotatsu, se inclinó con su cuerpo hacia
atrás para esquivar la almohada y continuar tranquilamente su discurso. “Dado a que
reprimimos nuestros instintos, sufrimos mucho. Y continuamos sufriendo porque
preferimos razonar antes que dejarnos llevar por los instintos. Así que, ¿qué se
supone que debemos hacer? ¿Deberíamos abandonar el conocimiento? ¿Desechar la
razón? De todas formas, eso sería imposible. Para bien o para mal, comimos del fruto
prohibido hace mucho, mucho tiempo. '¡Despierta!’. Eso era lo que salía en el folleto
que me entrego hace poco esa señora”
-2-
Welcome to the NHK Lanove
Se emborrachó muy rápido, pero de todas formas continuó bebiendo. En una ocasión
le pregunté si era un alcohólico sin darse cuenta; y entonces, me explicó: “La casa de
mi familia en Hokkaido era una fabrica de vinos. Comencé a beber desde la primaria.
No te preocupes por mí. ¡Estoy muy bien!”
No estaba seguro qué parte de él estaba bien. Una vez que Yamazaki se emborracha,
no detiene su sátira hasta que pierde su ímpetu, incluso si le gritas o lo ignoras.
Aprendí esto de la manera difícil.
De repente pareció desalentado; con sus hombros caídos y en voz baja, dijo:
“Las mujeres son basuras. Aunque aún hay veces que me gustaría salir con una. Soy
humano después de todo, y eso no se puede evitar… Como sea, tengo otra
experiencia terrible. En mi clase estaba la chica más hermosa. Su nombre era
Nanako. En mi escuela, donde las chicas otaku de todo el país se reúnen, ella era la
única de buen aspecto. No es necesario que te diga que soy bastante apuesto. Mi
delicado cuerpo y atractivas características seducían a las chicas y hacían que me
eligieran de entre toda la escuela. Entonces, me imaginé que mi buen aspecto tendría
que ser una ventaja.
“Le dije a Nanako ‘¡Salgamos!’ Y ella respondió: 'Lo siento, Yamazaki, pero a pesar de
que eres un buen chico y todo eso.... Estoy saliendo con Kazuo’.
“¿A qué te refieres con ‘y todo eso’? ¿Qué soy un ‘buen chico’? Y por Kazuo, ¿te
refieres a ese chico grasiento? Des… después de que vine hasta aquí para
confesarme educadamente, ¿¡me sales con todo esto!?”
Yamazaki movió sus brazos alrededor, gritando: “¡Conoce tu lugar, perra! ¡Quiero
decir, al menos pudiste dejarme hacerlo! ¡No jodas conmigo!”
Sentí una intensa ola de terror. Al parecer había tropezado con otra de sus facetas
ocultas. Y al parecer, Yamazaki se dio cuenta de mi expresión horrorizada, así que
rápidamente me dio una gran sonrisa falsa. “¡Ja! ¡Jajaja! Estoy bromeando. ¡No lo
digo en serio! ¿Cómo podría un chico como yo confesarse a alguna chica? De todas
formas, todas las mujeres reales son una mierda. Me di por vencido con ellas desde
aquella vez en secundaria que casi fui golpeado por las amigas de mi hermana mayor”
-3-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
Esta fue una revelación aún más impresionante. Continúe fumando mi cigarrillo
intentando parecer sereno. Mientras tanto, la voz de Yamazaki se volvió más fuerte.
“¡Olvídalo! Era mentira. Todo lo que he dicho son mentiras. Jajaja, estoy un poco
ebrio, ¿cierto? ¿Eh? ¿Qué pasa, Satou? No me mires así. ¿Por que me ves con esa
expresión que parece una mezcla de pena, burla, y miedo? No... No me mires. ¡No me
mires con esos ojos!”
-4-
Welcome to the NHK Lanove
Creo que, básicamente, Yamazaki intentaba decir que las mujeres fastidiaban a los
hombres.
“Las mujeres reales no son para nada agradables. Nuestros instintos como seres
humanos se basan en tener sexo con ellas. Y nuestro razonamiento naturalmente
rechaza a las mujeres, sin embargo, nuestros verdaderos instintos, no desean nada
más que tener sexo con las mujeres. Así que, es un problema”. Al parecer, su
discurso iba encaminado a ese tema.
¿¡Por qué me cuentas esto a mí!? Era lo que quería gritarle. Sin embargo, como soy
un adulto, lo aguanté.
Ahora que lo pienso, él de verdad era una persona desafortunada. Por culpa de la
naturaleza retorcida de la sociedad moderna, su estado mental también se había
estropeado.
Pobre tipo.
“Tranquilízate. ¡Oye, tengo una idea! ¿Qué tal si vamos a un burdel? Si vas, quizás
aclares esta confusión”
“¿No acabo de explicarlo? ¿Cómo voy a ir si ni siquiera me fijo en las mujeres reales?”
“¿Qué otro tipo de mujeres hay aparte de las reales?” La segunda vez que le pregunté
esto, él se volteó y me miró como si estuviese a punto de llorar en cualquier momento.
Luego, su expresión se llenó de orgullo. Sonrió con malicia, y me dijo: “Ellas están
muy cerca. ¿Aún no te has dado cuenta? Satou, esta semana, debiste ser vencido por
sus encantos también”
Pestañeé.
“Qué adorable” - continuó diciendo – “son las chicas que viven en el mundo 2D. Qué
maravillosas son las chicas que están dentro de mi monitor”
-5-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
Muy bien, dado a su largo discurso, tenía al menos que reconocer su pasión. “De
acuerdo, Yamazaki, los juegos eróticos tienen una increíble cultura”
“Mientras puedas entenderlo, eso es lo que importa. Los juegos eróticos son la única
señal que guían el triunfo de la razón por sobre los instintos. Tanto como tengamos
los juegos eróticos, no necesitaremos lidiar más con las mujeres reales. Los juegos
eróticos son nuestra esperanza. Entonces, Satou, ¿has terminado ya tu idea para el
juego?”
“Só-sólo un poco más… De todas formas, ¿no piensas que los juegos que me
prestaste son un poco retorcidos?”
“¿Cómo retorcidos?”
“¡Ah! ¿Qué acabas de decir, Satou? No pareces ser tú. Para empezar, las heroínas de
los juegos eróticos no son más que personajes ficticios, diseñadas en 2D por gráficos
de computadora. Para lograr expresar inocencia, pureza, y feminidad, no hay
personificación más apropiada que una pequeña niña, ¿no es así? No nos
preocupamos por la simbología de una niña pequeña. Cuando son personajes en 2D,
no tienen ninguna oportunidad de golpear nuestro frágil estado emocional. Además de
eso, está el motivo de que una niña pequeña es el personaje más débil posible en el
sentido de lo social, físico, y emocional. Gracias a este candado de doble seguridad,
nos protegemos de ser heridos, y podemos escapar del miedo a ser rechazados. Es
decir, este es el verdadero significado del moe: feminidad ideal, joven, e inocente. ¿Lo
comprendes? ¿Comprendes lo que te digo?”
Reflexione sobre sus palabras… ¡No lo entiendo en lo absoluto! Traté de gritar, pero
en ese momento, Yamazaki ya había desaparecido de mi habitación.
-6-
Welcome to the NHK Lanove
Parte dos
Sin embargo, si esa fuese toda la historia, no habría ido a compartir su vergüenza
conmigo. Él no tenía la necesidad de confesar que era así de lolicon. Además, cubrió
su confesión con una muy incomprensible teoría; aunque, aún así, seguía siendo un
lolicon que le gustaban los juegos eróticos. Él era peligroso. O al menos, más de lo
que yo imaginaba.
-7-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
Este es el álbum de fotos de Rika Nishimura. Ella es conocida como el tesoro más
valioso del mundo lolicon. Todas las imágenes son de porno suave, así que puedes
estar tranquilo. Muy bien entonces, ¡hagamos un gran juego erótico utilizando la
sonrisa de Rika!”
¡Ese bastardo! Exclamé temblando de ira. Primero que todo, ¿cuándo si quiera estuve
de acuerdo en hacer un juego erótico de lolicon? Oh, vamos, no me traspases tus
gustos.
Hm. Cuando lo consideré con más cuidado, se me ocurrió que… ¿¡Quizás intentaba
convertirme!?
Podría haber sido diferente en los tiempos de Genji Hikari2; sin embargo, en la era
moderna, la sociedad consideraba que los pervertidos lolicons debían ser castigados.
Por lo tanto, debe ser extremadamente difícil encontrar a otros que compartan sus
intereses. Esa es la razón por la que Yamazaki planea hacerme su socio en la
creación de un juego erótico, convirtiéndome en uno de sus compañeros lolicons.
No, mis sospechas no eran nada más que simples conjeturas, y lo más probable es
que él intentaba hacer juegos eróticos de alta calidad. Después de todo, en la
actualidad los juegos eróticos con niñas pequeñas como heroínas, son muy comunes.
De hecho, se podría decir que los personajes de lolitas simbolizan directamente lo
enfermo que son este tipo de géneros.
Ahora que lo pienso, otra forma de describir a los juegos eróticos, era llamándolos
Bishoujo3. Sin embargo, no es un juego con ‘mujeres bonitas’, sino que uno con ‘niñas
bonitas’. En este punto, pensé que había algún profundo vínculo del problema que
estaba oculto.
¿Qué pasará con el futuro de Japón, donde este tipo de juegos Bishoujo ocupan gran
parte del mercado? Me forcé a dejar de preocuparme, y pretendí considerar este gran
problema social. Luego, con timidez, cargué la colección de fotos de Rika Nishimura
en la pantalla de mi computador.
2 NdT: NEs el protagonista de los “cuentos de Genji”, una novela clásica. En la historia, se le describe como el más apuesto hombre en el mundo y que
atrae a todas las mujeres .Satou, hace esta referencia ya que la novela reflejaba la época en la que los emperadores se casaban con jóvenes mujeres.
3 NdT: Literalmente “chica bonita”.
-8-
Welcome to the NHK Lanove
Tragué saliva y con mis dedos temblando hice clic con el mouse. La siguiente imagen
del álbum apareció en el monitor. Oh Rika…
¡Esto está mal! Levanté mi cabeza, y con toda la fuerza de mi cuerpo, la estrellé
contra la muralla. Hizo un fuerte sonido. Me salieron lágrimas de los ojos. Me dolió.
Sin embargo, Rika seguía sonriendo… Oh, Rika.
¡No, no!
Me di prisa y abrí Internet Explorer. ¡Es verdad! El problema era que simplemente
Rika era demasiado linda; eso no significaba que yo fuese un lolicon o algo parecido.
Sólo me sentí afectado por su belleza, aún sigo siendo normal. Para probar esto,
necesitaba encontrar otras imágenes de Lolitas en Internet. Era obvio que cualquier
otra imagen de Lolita que no fuese de Rika no me excitaría en lo más mínimo.
Sin embargo, gracias a las nuevas leyes de pornografía infantil, encontrar imágenes
de Lolitas en Internet era más difícil de lo que espere. Intente encontrar páginas
ocultas, pero todo lo que encontré fueron sitios fraudulentos que utilizaban números
de teléfonos extranjeros.
¿Qué significaba esto? Me salieron varios miles de páginas como resultado... incluso
después de detallar mis condiciones de búsqueda, seguía obteniendo muchas
páginas. Simplemente habían demasiadas.
Por el momento, traté de abrir la primera página. Instantáneamente, con una velocidad
aterradora, un sin fin de páginas de ventanas del navegador se abrieron por su
cuenta.
4 NdT: Programa simple de computadora utilizada para ejecutar operaciones muy repetitivas.
-9-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
“¡Maldición! ¡Era una trampa!” Afirmé. Era una de aquellos ataques de múltiple
abertura de ventanas en el navegador, que utilizaba JavaScript, y que a menudo se
encuentran en las páginas de pago. Aún así, no me inmuté. ¡Ya lo entiendo! Esta es
una tarea demasiado grande para Internet Explorer.
Para casos como este, necesitaba cambiar a un navegador con pestañas. Estos
excelentes navegadores permiten ver múltiples páginas a la vez y en una sola
ventana. Había bajado el Donut, el navegador con la mejor reputación al ser el más
estable entre los navegadores con pestañas. ¡Oh! ¡Esto hace que la navegación sea
muy fácil! A este ritmo, pronto encontraría la página que estaba buscando.
¡No seré engañado por las páginas de pago! ¡Seré cuidadoso con los archivos con
extensión ‘.exe’! ¡Suprimiré la maldita publicidad con un software que bloqueé las
ventanas emergentes!
¡Soy un lobo!
-10-
Welcome to the NHK Lanove
Parte tres
Cuando volví a la realidad, había pasado una semana. Solté el Mouse y el teclado por
primera vez en varias horas, y entré al baño. El reflejo en el espejo era de una
persona increíblemente peligrosa. Tenía una barba de varios días sin afeitar, el pelo
grasoso, la vista perdida, la mandíbula floja… un marginado y desempleado
hikikomori, que cualquiera evitaría y que nadie quisiera tener cerca… un sucio,
desaliñado, pestilente, aterrador… En resumen, era yo.
Un lolicon.
Lo que hice nunca podría volver a ser deshecho. Tengo... tengo una colección de
imágenes de Lolitas de todo el mundo. Y no había quedado satisfecho con sólo las
imágenes. Me había involucrado también con videos, en formatos MPEG y RealMovie.
Mi disco duro de 30GB estaba lleno de indecentes cuerpos de niñas pequeñas que,
en realidad, me conmovían.
Es cierto, sin duda alguna yo era un hikikomori. Sin embargo, estaba bastante seguro
de que no era un lolicon. Mis gustos eran bastante convencionales, y de hecho,
incluso me gustaban las mujeres mayores. Pero a pesar de ello, ahora...
Tan pronto como había comenzado a murmurar cosas como, “Nozomi es hermosa”,
supe que iría al infierno. Tan pronto como empecé a susurrarme pensamientos, tales
como, “Kiyomi es asombrosa. A pesar de que va en primer año de secundaria, es
increíble”, ya estaba listo para caer en el infierno. Tan pronto como comencé a sonreír
y opinar, “Guau, las rusas son hardcore, y las estadounidenses también hacen cosas
-11-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
terribles”, sabía que había un cien por ciento de probabilidades de que ardería en el
infierno.
Aún así, escucha: estás equivocado. ¡Cometes un error! ¡Yo no quiero encerrar a una
chica en mi habitación ni nada por el estilo! ¡No quiero secuestrar a nadie! Estás
equivocado. ¡No voy a cometer ese crimen! ¡Por favor, créeme!
Pero… las mochilas rojas. Y las flautas. Y las chicas inocentes jugando en el parque.
¡Gah!
“Juguemos al doctor”
¡Estoy jodido, estoy jodido, estoy jodido! Debería morir, morir, morir, justa ahora. ¿Qué
es ese ruido? Silencio...
“¡Satou! ¿Estás ahí, cierto? ¡Por favor, abre!” Desde un lugar muy lejano, alguien me
llamaba. “¡Satou! ¿Estás vivo? ¿Te moriste? ¡Si estás con vida, por favor abre la
puerta!”
-12-
Welcome to the NHK Lanove
“¿De verdad no estás ahí? Sólo quería prestarte este maravilloso video ilegal”
“Aunque digas eso, yo creo que esta es tu naturaleza. ¿No es cierto, Satou?”
“Te dije que sólo eran referencias para los personajes, ¿no es así? Mira, Satou, si has
coleccionado treinta gigas de porno, no eres en lo absoluto normal. Ni siquiera quiero
acercarme a ti. No te me acerques; ¡eres repulsivo!”
“¡G-gr-grrr!” Como resultado de una intensa ira, vi literalmente todo rojo. Mis dos
puños estaban temblando.
Agarré la cinta de sus manos, la golpeé contra mi pierna y la partí en dos. “¿Qué-qué
estás…?” Tartamudeó Yamazaki.
Se quedo en silencio.
-13-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
-14-
Welcome to the NHK Lanove
Era una tarde de principios de mayo. Aunque hacía calor en la ciudad, había muy
poca gente afuera.
“¿Una cámara digital y una cámara desechable? ¿Para qué diablos quieres utilizar
esto?” – preguntó Yamazaki, sin aliento.
“¿Por qué?”
“Así es, la escuela primaria Ikuta, una escuela pública con alrededor de quinientas
estudiantes. Y voy a esconderme en los arbustos frente a la entrada. Yamazaki,
ocúltate también. ¡De prisa!”
“¿Eh?”
“La campana anunciado el final del día escolar sonará pronto. Cuando eso ocurra, las
estudiantes saldrán en masa de esa puerta”
-15-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
“¿D-de qué?”
Él no dijo nada.
“Voy a tomar algunas geniales fotos de las hermosas niñas pequeñas, utilizando tu
cámara de última generación”
Silencio.
La campana sonó. Y en unos pocos minutos, las estudiantes comenzaron a salir por la
puerta.
“Yamazaki, tómame fotos con la cámara desechable. ¡Toma todas las fotos que
puedas de este feo, y asqueroso chico lolicon, mientras él está tomando fotos a las
chicas de la escuela primaria! ¿De acuerdo? ¡Esta es la única manera en que
podemos escapar del lolicon! ¿Lo entiendes, cierto? ¿Cierto? Esta es una imagen
terrible. Sin embargo, al mismo tiempo, es tu apariencia también. Necesitas quemar
esta apariencia desagradable, patética, y asquerosa junto a la película. Vamos a
revelarla juntos y miraremos objetivamente nuestra propia fealdad, suciedad y
asquerosidad. Y luego, seremos capaces de escapar del lolicon y regresar a la
normalidad”
Las voces de las niñas pequeñas se hicieron eco desde la entrada a las escaleras.
Alisté la cámara digital. Sólo un poco más...
“¿¡Listo, Yamazaki!? Voy a tomar las fotos. Las niñas llegarán en sólo un momento.
¡Les tomaré unas fotos en secreto! ¡Entonces, tú me tomaras fotos a mí! ¿Lo
comprendes? Si lo comprendes, respóndeme, Yamazaki”
“¡Oh, la primera es muy bonita! Con un vestido blanco, medias blancas, y unas botas
café oscuro, ¡ella es increíble! ¡Moe, moe! ¿¡Estás escuchando, Yamazaki!? ¡Estoy
-16-
Welcome to the NHK Lanove
presionando el obturador! Ahora, sácame fotos a mí también. Eso si, no uses el flash;
si lo haces, nos descubrirán y llamarán a la policía de inmediato”
“Ah, esta emoción, esta sangre caliente, este miedo a que te descubran. ¡Estoy
emocionado! ¡Mi corazón late con fuerza! Las estudiantes de primaria de hoy en día
son tan lindas. ¡Presionaré el obturador! ¡Clic! ¡Clic! ¡Excelente foto!”
“Llamemos a esa maravillosa estudiante de primaria - que luce como una niña de
sexto grado - Sakura, por ahora. En el segundo en que ella se volteó a encontrarse
con sus amigas, me dio una diagonal perfecta de 45 grados, ¡no podía dejar pasar ese
ángulo! Jejeje, ¿estás escuchando, Yamazaki? ¿Me estás tomando fotos, Yamazaki?
Captura cada detalle de mi horrible apariencia de lolicon, y así volveré a ser sólo un
pervertido normal”
“¡Gua! Siguen saliendo más estudiantes del edificio. Mira aquellas hermosas
estudiantes, están tan llenas de vida. ¡Les tomo fotos, les tomo fotos, les tomo fotos!
¡Sopla, brisa de primavera! ¡Aparece, viento repentino! ¡Y levanta sus faldas!”
“¿Sigues ahí, Yamazaki? Estoy viendo por el visor de la cámara, así que no puedo
saber si estás ahí o no. Estás parado en diagonal detrás de mí, ¿no es así,
Yamazaki? Asegúrate de fotografiar mi desagradable apariencia. ¿Lo entiendes,
cierto? Vamos, Yamazaki, ¿de verdad estás escuchando? ¡Oye, di algo! Estoy
haciendo mi mejor esfuerzo en fotografiar a estas pequeñas niñas. Deberías
contagiarte de mi entusiasmo y dar tu mejor esfuerzo también. ¿Estás escuchando?
¡Oye, te dije que dijeras algo! Oh bueno, como sea. Después de todo, estamos
cometiendo un crimen. Es natural que estés asustado para hablar. De cualquier forma,
tienes una voz baja”
“Oye, ¿sabes qué? Tomar fotos en secreto es divertido. Soy desagradable… Hm, es
cierto; en realidad no quería convertirme en esta clase de escoria. Cuando era
pequeño, mi sueño era ir a la universidad de Tokyo y ser un gran erudito. Quería
inventar algo que ayudase a toda la humanidad. Y ahora, ¡soy un hikikomori lolicon!
Deberías llorar. Sí, así es. ¡Llora! ¡Derrama lágrimas por mi apariencia repulsiva!”
“Queríamos sonreír casualmente y ser felices cada día; queríamos disfrutar una vida
promedio normal y vigorizante. Pero, la incomprensible y fuerte corriente del destino
hizo que fuese imposible; así que, ¡llora de desesperación! Realmente queríamos ser
útiles a todos, y así ser respetados para vivir en armonía. Sin embargo ahora, somos
hikikomori lolicons; así que, ¡llora de desesperación! ¡Debes llorar!”
-17-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
“Oh, estoy triste. Muy triste. Pero las niñas de escuela primaria son lindas. Estoy
excitado”
“Ah. Ooh. Mis lágrimas no se detienen. El visor se ve borroso, así que no puedo
enfocar bien. Aún así, seguiré tomando fotos de estas pequeñas niñas; así que,
Yamazaki, también debes seguir esforzándote en tomar fotos”
“Esto es triste, pero continuaremos. Aunque no podamos dejar de llorar, daremos todo
lo que tenemos. ¡Haremos nuestro mejor esfuerzo en fotografiar a las niñas de
primaria!”
“¿Eh? ¿Qué? ¿Por qué de repente tocas mi hombro? ¿Sucede algo? Oye, oye, ya
basta. Esta es la mejor parte”
“¿Ves? Mira a esa, la niña de pelo corto con calcetines hasta la rodilla. Ella es muy
linda; quiero llevarla a su casa. Ponerla bajo mi brazo, como comida para llevar, y
dejarla en su casa. ¿Eh? Que molestoso eres. ¡Estoy ocupado ahora! Vamos, ¿qué
sucede contigo, Yamazaki? Si me tocas así, la foto saldrá borrosa. Oye, oye, de
verdad me estás haciendo enojar. ¿Qué pasa contigo ahora?”
“¿La niña?”
En ese momento, retiré la vista del visor. Cuando lo hice, la palma que estaba
apoyada en mi hombro entró a mi línea de visión. Esos delgados y flexibles dedos no
podían pertenecer a un hombre...
Me di la vuelta.
Misaki estaba aquí. Mi corazón comenzó a latir cincuenta veces por sobre lo normal
de mi ritmo cardiaco.
-18-
Welcome to the NHK Lanove
-19-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
Para empeorar las cosas, Misaki llevaba sus ropas de religiosa; el poco agraciado
vestido de mangas largas, y sombrilla blanca. Vestida así, estaba agachada conmigo
en los arbustos.
Un sospechoso hombre, con una cámara digital colgada del cuello, oculto en las
sombras cerca de la entrada de la escuela primaria. Cualquiera le tomaría como un
pervertido; y con mucha razón. Ya no me quedaba opciones. ¡Gah! Lo siento, mamá y
papá. No contento con sólo abandonar la universidad. También iré a la cárcel por
delitos sexuales. Soy un total fracaso como hijo. ¿Cómo puedo reparar este crimen?
No, no. Sin duda, así terminará esto. Después de todo, ella estaba vestida con su ropa
religiosa. Y las religiosas tienen estrictos mandamientos, como: ‘No cometerás
adulterio’. Claro que, desear una niña va más allá de los limites; es por eso que la ira
de Dios caerá sobre los hombres lolicon.
Es verdad. Lo más probable es que Misaki me amenace con algo como: '¡El señor
conoce todos tus pecados!' También puede que diga: 'Si nuestro corazón nos
condena, ¡Dios es más grande que eso y sabe todas las cosas!' Y me hará temblar de
miedo, diciendo: ‘La paga del pecado es la muerte’. ¡Probablemente ella intente
arrojarme al infierno de la ira de Dios!
Este era el final absoluto. Miré hacia el cielo, preparado para el momento en el que el
castigo de Dios descendiera sobre mí. En ese momento, mi vida llegaría a su fin. Mi
futuro estaba sellado. Sólo quedaban unos pocos segundos.
-20-
Welcome to the NHK Lanove
Finalmente, Misaki explicó: “Acabo de ver a Yamazaki, cubriéndose la cara con ambas
manos, y corriendo en dirección a su apartamento. Me pregunté que estaba pasando;
y cuando llegue aquí, te vi Satou, y…”
“¿Conoces a Yamazaki?”
“¡N-no! En absoluto. Quiero decir, no mucho en realidad. Por cierto, Misaki, ¿qué
estás haciendo en este sector?” Intenté cambiar el tema. Comenzaba a sentir que en
realidad podía salir del embrollo.
Cuando dije eso, Misaki dirigió sus ojos hacia abajo. “Esto es un disfraz”. Su cara se
puso roja mientras hablaba.
“¿Eh?”
“En realidad odio hacer esto de las solicitudes religiosas, es por eso que salgo con
una sombrilla. De esta forma, nadie recordará mi cara”.
-21-
Un Hambert Hambert para el siglo XXI Capítulo 05
Y así, comencé a alejarme con torpeza. Me dirigí a la acera de atrás de los arbustos, y
luego caminé rápidamente por el sendero hacia mi apartamento.
“¿Satou?”
Sentí como si mi corazón se detuviese. Pretendí no oír nada, y caminé aún más
rápido.
Misaki continuó:
“No pasa nada si eres un lolicon. De hecho, esto puede ser aún más conveniente para
ti. Si eres un hikikomori lolicon, entonces es muchísimo mejor. Después de todo,
serías lo más bajo de la sociedad humana”
Misaki llevaba su usual sonrisa, y agregó: “Sí. A decir verdad, el que seas un lolicon
es mucho mejor. De esta manera, eres más que perfecto para mi proyecto”. Después
de decir esto, saltó suavemente, emocionada. Al parecer, una vez más, era algo
forzado.
Con la voz más calmada que pude, le dije: “No tengo idea de qué estás hablando. De
todas formas, no soy un hikikomori lolicon, ¿de acuerdo? ¡Yo soy un creador! Sólo
tomaba una fotos como referencia”
“Hm…”
“Es la verdad”
-22-
Welcome to the NHK Lanove
“Bueno, reunámonos de nuevo otro día. No hagas nada que te haga salir en la
noticias, ¿está bien?” Diciendo esto, se marchó.
Fin Capitulo 05
Lanove
Visítanos en http://lanove.blogspot.com
Traducción: Ogichi
Edición: Wins
-23-
Lanove
Visítanos en http://lanove.blogspot.com/
¡BIENVENIDO A LA N.H.K.!
Capítulo 6
Bonitos recuerdos, seguidos de un juramento
Parte Una
Ya ha llegado la segunda Golden Week1, y reconozco que la época de lluvias2
ha terminado en un abrir y cerrar de ojos. Los días pasan, y pasan y pasan, a una
velocidad increíble.
Por ejemplo, una noche reciente, me topé de casualidad con Misaki en una
tienda de conveniencia. Me entregó un trozo de papel impreso. Parecía ser un
contrato. Estaba escrito “Contrato” en el papel con bolígrafo negro.
Justo una semana antes de eso, había hecho planes para quedar con la chica
que había conocido en el club de literatura de mi instituto. Fuimos a un café en
Shibuya y charlamos un poco. Estuve un poco nervioso, pero no hay nada que contar.
En realidad, parecía que no tenía elección. Pensé que su mejor decisión sería
volver de inmediato a casa y encargarse de la granja lechera y la bodega de su familia.
Al parecer, tenía algún problema serio con sus padres.
1
Semana de vacaciones en Japón, del 29 de Abril al 5 de Mayo.
2
Dicha época dura, aproximadamente, desde Junio a Julio.
1
ver con él, aunque todo su alrededor se le fuera a caer encima. Decidí seguir su
ejemplo y evitar la realidad mientras tanto.
Hablando de evitar la realidad, aún quedaba el asunto del juego erótico que
teníamos en mente. Estábamos intentando que saliera para adelante, incluso ahora,
cuando nuestro proyecto parecía carecer de significado.
“Claro. Podemos trabajar según tus gustos, Satou. Sinceramente, pensé que el
otro día iban a arrestarnos en nuestra pequeña sesión de fotos en el colegio de
primaria”.
No me importa algo como eso; ¡Tengo que encontrar un trabajo ya, o estoy
acabado! Quería gritar pero, una vez más, sonreí y accedí. “Escribiré los escenarios
hoy”.
“Lo sé. Los escribiré lo mejor que pueda. ¡Pondré todo de mí para hacer este
juego erótico!”.
Nada mejor para escapar de la realidad que hacer un juego erótico. Después de todo,
el género ya de por sí aspira a un escapismo sin límites.
Yamazaki, sentado entre sus dos enormes torres de ordenador, empezó otro
discurso. “Así es, el escapismo es la esencia del juego erótico. Como creadores,
tenemos que ofrecer al jugador un escape agradable de la realidad. El mundo real está
sobresaturado de cosas dolorosas: chicas que dejan en ridículo a chicos como
nosotros, esa zorra que me engañó con el jefe de la tienda de conveniencia, la
universitaria que jugó con mi adolescencia…. Todas esas cosas dolorosas hacen de
este mundo un lugar complicado”.
té de oolong, Yamazaki elevó la voz aún más, entonando, “En breve, las mujeres
reales no servirán de nada. Son increíblemente parecidas a los monstruos. Y
además…”
“¿Además?”
“Ya veo”.
“Hay algunas técnicas que deberías usar para crear personajes”, me alertó.
“Por ejemplo, una técnica es hacer que sea tu amiga de la infancia. Si haces
que tu amiga de la infancia, el personaje principal, sea la heroína, puedes desarrollar
un vínculo creíble, porque ambos son cercanos desde que eran jóvenes. A partir de
esa fantasía, consigues un argumento convincente para hacer de ella una heroína
ideal y perfectamente adecuada.
“La segunda técnica es hacer que sea una criada. Si haces de una criada tu
heroína, debido a la naturaleza de su trabajo se desarrolla una relación amo-sirvienta.
A partir de esta fantasía, otra vez consigues un argumento convincente para hacer de
ella una heroína ideal y perfectamente adecuada.
“¡Esa es una idea estupenda!” respondió Yamazaki, con una sincera mirada en
su rostro.
“Bien, ¿qué te parece un escenario adicional donde ella era la amante del
personaje principal en su vida anterior?”
“¡Buena elección!”
“¡Perfecto!”
4
“Y en realidad es extraterrestre”.
“¡Genial!”
Esta discusión duró unas cuantas horas; como resultado, por fin decidimos las
características de la heroína del juego erótico que estaba escribiendo.
“Es la amiga de la infancia del protagonista a la vez que una criada robot. Está
ciega, sorda y enferma; y encima es una extraterrestre con Alzheimer y desorden de
personalidad múltiple. Sin embargo, en realidad es un fantasma conectada al
personaje principal por sus vidas anteriores. Y su verdadera forma es la de un espíritu
zorro”.
“¡Hm…!
“Uh… Uh…”
“¿Uh?”
“¿Cómo demonios iba a poder escribir algo así? ¡Lo haré a mi manera!”
¿Qué diablos nos ha pasado? Intenté preocuparme de esto pero, al final, solo
éramos dos tipos de hikikomori nada buenos, al fin y al cabo. Decidí seguir escapando
de la realidad.
Parte Dos
Han pasado varios días en un vuelo.
“Un viaje a través del amor y la juventud hizo que unos soldados se enfrentaran
a una gigante organización maligna…”. Esta era la historia que garabateé, y parecía
5
acertada. Al principio, fue sorprendentemente bien. Las palabras salían con fluidez.
Estaba absorto de mi propio talento literario.
Más que nada, era mortificante. ¿En qué demonios estaba pensando,
escribiendo unas frases tan vergonzosas? Hasta el escapismo tiene un límite. Me
sonrojé, sentado a solas en mi oscura habitación. Mi corazón estaba que se salía,
empecé a sudar frío, mis dedos no paraba de moverse mientras tecleaba… Ya no
podía soportarlo más. No quería escribir escenarios eróticos.
Por eso usé los libros de France Shoin3 que había comprado como ejemplos
mientras me centraba en escribir los escenarios. ¡Buscando el vocabulario correcto!
¡Buscando la metáfora! Fue una experiencia agotadora. Escribía y borraba… Escribo y
borro. Mi cerebro estaba a punto de estallar.
3
Compañía que se dedica a las ficciones eróticas.
6
“…. manoseados….”
No es bueno. Borrar.
“Inflamados”.
No. Borrar.
“Atravesando el cielo”.
“Chorreando”.
¡Mal!
“Rosa salmón”.
“Brillando de humedad”.
¡No!
¡Para ya!
“Viscoso”.
¡Más no!
“Latiendo”.
“Los labios”.
“Rosa suave”.
“Blanco lechoso”.
¿Qué me pasa…?
“Pequeños senos…”
“…frescos y jóvenes…”
“…sudando…”
“…más fuerte…”
“N-, ¡no!”
¿Qué me pasa…?
Más no.
Estoy jodido.
¡AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!
Me arañé la cabeza.
Usar un libro de France Shoin como base fue un error desde el comienzo.
Cuando la ficción se convierte en referencia para la ficción, es natural que las
descripciones se vuelvan cada vez más extrañas. Me sentía como si fuera a volverme
loco.
Cerré los ojos y me dejé llevar. Haciendo eso, pronto me di cuenta que
aquellos recuerdos me llevarían a una dirección emocionalmente difícil. Abrí deprisa
los ojos e intenté dejar de pensar en eso. Sin embargo, mis pensamientos, una vez
encauzados en una dirección, ya no pueden ser detenidos.
Como podría esperarse de alguien del club de literatura, ella era una lectora
bastante ávida. Debido a eso, era una completa idiota. Una vez le dio por leer El
Manual Completo del Suicidio delante de mí.
“Supongo que está bien, ¿no? Si la gente quiere suicidarse, imagino que
deberían sentirse libres de hacerlo. Seguramente los demás no tengan derecho de
juzgarles”.
Tras el colegio, otro día, cuando ya estaba harto de jugar con ella a las cartas,
me dijo, “Hey”.
“¿Qué?”
“Satou, después de todo este tiempo, si me muriera o ago así, ¿te pondrías
triste?”. No importa cuanto lo intente, no consigo recordar como respondí a esa
10
repentina pregunta. Lo único que recuerdo con claridad es que varios días más tarde,
vino al colegio con todas sus delgadas muñecas llena de vendas.
Era el tipo de chicas que decía este tipo de cosas abiertamente, aunque
quisiera ir a la altamente competitiva Universidad de Waseda. Con orgullo, se ponía a
soltar incongruencias tales como, “Por cierto, el problema que tenemos aquí es que no
hay villanos por ninguna parte”.
“No digas algo tan frío a una chica que acaba de salir de Urgencias. Por cierto,
Satou, ¿no te has dado cuenta que, aunque la culpa no es de nadie, nos han pasado
muchas cosas malas? Es culpa de una gran organización, que conspira contra
nosotros”.
“Vale, vale”. Era del tipo de chicas al que le gustaba aparentar que estaba loca.
A pesar de eso – y porque era guapa-, me gustaba. Unos pocos días antes de la
graduación, hasta me dejó hacerlo con ella una vez.
Me sentí como si debiéramos haberlo hecho unas cuantas veces más. Pero
entonces, también sentí que podría haber sido lo mejor para mí el haberlo hecho solo
esa vez. Me preguntó cuál de las dos es la correcta.
Ahhh….
11
“Oh, sí, eso pasa mucho. Esa gente fingen ser compañeros de clase e intentan
hacerse con un listado de nombres…”. Fue bastante deprimente que, tras haber
estado varios años sin vernos, esa fuera nuestra primera conversación.
Sentada contra la ventana, la chica removió su café con hielo con la pajita.
“Satou, ¿qué estás haciendo ahora?”
Respondí con sinceridad, sin ocultar nada. Tenía una sonrisa en mi cara.
Asentí.
“¿Qué es?”
12
“Eras normal en nuestra época universitaria, Satou… Bueno, no, supongo que
no”.
“Estoy en paro”.
“Así es, pero ahora no tengo trabajo. Aunque pronto me convertiré en ama de
casa”.
“¿Sorprendido?”
“¿Triste?”
“Para nada”
Presumió que iba a casarse con un funcionario muy trabajador que era rico y,
al mismo tiempo, bien parecido.
“No pienses demasiado en eso. No te comas la cabeza. Soy feliz”. Su tono era
alegre; parecía que, además, también se apoyaba en su droga.
13
“El habernos separado tras la vez que lo hicimos… fue muy duro para mí”.
“Es por eso que voy a casarme. Ahora, ¡he tenido éxito en la vida! He
conseguido seguir el camino correcto. Ahora, creo que puedo tirar para delante, todo
el camino, en línea recta”. Andaba deprisa, unos tres pasos por delante de mí. No
podía verle la cara, pero asumí por su voz que estaba sinceramente contenta. Era
feliz. Tenía que serlo.
Llegamos a una calle llena de hoteles. Había varias parejas por allí con sus
brazos enredados en los hombros del otro, aunque estábamos a mitad del día. Sentí
un escalofrío de emoción.
“¡Una aventura con una joven esposa! ¡Es algo de película!”. Me emocioné
más.
14
“Solo te dejé que lo hicieras conmigo una vez, me siento mal por ti”.
“Así es”.
“Estoy probando mi propio talento. No tiene que ser un juego erótico, pero lo
haré… ¡Haré algo!”. Cuando gritó eso a los cuatro vientos, borracho de sake, su futuro
ya decidido como productor de leche, persiguiendo vacas. No veía cómo podría
escaparse de esa.
15
de que el futuro sería perfecto: ¡Podríamos llegar a ser cualquier cosa! ¡Podríamos
hacer cualquier cosa! ¡Podríamos llegar a ser felices!
Esas cosas eran ciertas – pero poco a poco, muy poco a poco, a una velocidad
tan lenta que no nos dábamos cuenta, estábamos cayendo en picado. No podíamos
hacer nada, aunque estuviéramos en problemas, derrotados o llorando. Cada uno de
nosotros sufrió, con el tiempo, terribles experiencias. La única diferencia era si ocurría
antes o después; pero, al final, todos caeríamos en alguna situación realmente
insoportable.
No puedo hacer nada por ti. Realmente quería ir al hotel contigo, pero solo te lo
hubiera puesto más difícil. No estaba intentando parecer guay o algo de eso. Ah, de
verdad quería tener una aventura contigo. Aunque es imposible. Obviamente
imposible. Un hikikomori tan patético como yo, que ni siquiera puede cuidar de sí
mismo, no tiene poder para hacerte feliz.
Oh, quería ser más fuerte, una persona en la que se pudiera confiar, que
brillara solo con su presencia. Quería repartir buena suerte. Sin embargo, la realidad
es que soy un hikikomori – un hikikomori que tiene miedo del mundo exterior.
No sé por qué estoy tan asustado, tan asustado que no puedo hacer nada.
Yo ya no soy bueno.
Cerré el ordenador que estaba usando para escribir los escenarios del juego
erótico. Decidí llamar a Yamazaki y disculparme. “Lo siento, ya no puedo seguir
escribiendo escenarios”.
Pero él ya estaba al teléfono. Podía escuchar sus gritos de ira desde la puerta
de al lado. “¿¡Por qué siempre tenemos que acabar discutiendo!? Para empezar, vine
aquí con mi propio dinero. ¡No tengo ninguna obligación de obedecerte!”
16
Parecía que otra vez estaba luchando con sus padres. Todos tenían sus
propios problemas.
“La próxima vez que nos veamos, asegúrate de firmar esto, ¿vale?” me dijo,
sacando un trozo de papel de su bolso. Me lo entregó; por el aspecto que tenía, ella lo
había paseado un buen rato.
Ya lo había leído varias veces, pero lo cogí y lo volví a leer. Era, por supuesto,
un documento interminable e incomprensible, tan ridículo que me daba dolor de
cabeza. Sin embargo, con mis emociones al más bajo nivel, me atraía de una forma
extraña. Así que, al final, firmé el contrato.
Me reí. Una vez que mi risa hubo desaparecido, que el distante aullido del
perro se había detenido, y que solo quedó el sonido de las lejanas sirenas de una
ambulancia, Misaki preguntó, “¿Acabaste el juego?”
“Ah, sí, al final han cancelado el juego erótico. Aunque, ¿cómo lo sabías?”
“Cuando Yamazaki vino al manga café hace varios días, le escuché por
casualidad hablar de eso. Por cierto, ¿qué es un juego erótico?”
17
“Sí”.
“Sí”.
“Sí”.
“Ya te lo dije, ¿no? Soy una chica amable que rescata a jóvenes que lo pasan
mal. Esta actividad es, por supuesto, parte de mi proyecto. Por favor, descansa
tranquilo, no pasará nada malo. ¿Vale?”
“De todas formas, con esto, ¡nuestro contrato está en vigor! Si lo rompes, la
penalización será de un millón de yenes, ¿vale?”. Misaki se guardó el contrato en el
bolsillo y sonrió de forma deslumbrante. Justo entonces, empecé a ponerme nervioso.
Me daba la sensación de que había metido la pata.
4
Para poder entender este párrafo, es necesario explicar un par de cosas. Aunque lo esté traduciendo
como “juego erótico”, en japonés se le dice coloquialmente “eroge”.También se les dice “erogame”, pero
aquí se refieren al primer término. Por eso lo de que Saitou dice que “juego erótico” viene de “ERO(A)” y
“GA(RIOA)”. Y además, para facilitar la lectura, he traducido las siglas EROA y GARIOA al español,
pero en inglés sería “Economic Rehabilitation in Occupied Areas” y “Government Appropiation for
Relief in Occupied Areas”, respectivamente.
18
La orientación psicológica tendrá lugar por las noches en el parque del distrito
cuarto de Mita. Acudir una vez cenado.
19
20
Parte uno
“¡Voy a salir de esa mierda de campo y me haré de un nombre en la gran ciudad! ¡Hi-
hipócritas! ¡Sólo vean y se los demostraré! ¡Tengo talento! ¡No sé que clase de
talento, pero lo tengo!”
Por un lado, la mensualidad de mi casa se detuvo por completo. A pesar de ello, por
alguna razón, la voluntad de trabajar no me brotaba. Incluso aunque estaba obligado,
aún no podía salir al exterior. Mi título como “el Hikikomori de más alto nivel” no era
sólo para mostrarse. Sin embargo, tenía que controlar los gastos de vida por lo
menos, o de lo contrario sería expulsado de mi apartamento mañana mismo. Tenía
que hacer algo.
Escapar de la realidad… impulsado por sus palabras, me llegó una gran idea. “El
‘escapar’ es lo que hace la gente en su fugaz juventud, ¿cierto?”.
“Sí”
Sacudí los hombros de Yamazaki de un lado a otro. “¡Así es, Rock and roll! ¡Sexo,
drogas y violencia!”
Yamazaki se puso de pie, agitó su puño sobre él salvajemente y bramó en voz alta:
“¡Ya veo! ¡Eso es fantástico! Hablando de Rock and roll, yo de verdad respeto a Jerry
Lee Lewis”
-2-
Welcome to the NHK Lanove
“¿Quién es ese”
Decidimos que nuestro tema desde entonces sería ‘sexo, drogas y violencia’. Si
dirigíamos nuestras vidas en esa dirección podríamos ser capaces de vivir cada día
de una manera juvenil más feliz y energética. Por lo menos, era nuestra última
esperanza, y nos aferramos a ella.
-3-
El regreso del rock Capítulo 07
Sexo
-4-
Welcome to the NHK Lanove
Drogas
Utilizando el dinero que había obtenido de la venta de mis muebles, compré algunas
drogas.
Bajé la cabeza. “¿Qué más puedo hacer? No hay modo de que pueda comprar drogas
ilegales por correo. Para un hikikomori, esto es lo mejor que puedo hacer”
-5-
El regreso del rock Capítulo 07
Violencia
Luego, intentamos golpearnos entre nosotros. Sin embargo, tan pronto como
empezamos, me resbalé y caí al piso. Me salieron lágrimas por el dolor.
“Esto sólo me hace sentir más vacío. ¡Ya sé! ¿Deberíamos hacer esto en el parque?”
“Antes de eso, tomémonos las drogas ya que las tenemos. No te burles de ellas sólo
porque sean legales. Aún así funcionan muy bien. Vamos a divertirnos”
En realidad, las drogas funcionaron. De hecho, el viaje fue tan malo que pensé que
iba a morir.
-6-
Welcome to the NHK Lanove
Parte dos
Yo podría estar viviendo una deprimente vida de hikikomori. Sin embargo, por el
momento, tenía planes para encontrarme con alguien. Al caer la tarde, y cuando todo
rastro de la otra gente hubo desaparecido, salí de mi apartamento, mi estómago
estaba lleno con una tardía cena. Cuando ya era de noche, me encaminé hacia el
parque del vecindario. La brisa nocturna veraniega se sentía agradable.
Me senté en un banco y miré hacia la luna y las estrellas del firmamento. Un gato
negro se paseó relajadamente delante de mí. Sus ojos destellaron con el reflejo de
unos faroles.
“Llegas tarde”. Ella había estado jugando en el columpio cuando me notó y se bajó de
un salto con energía. El gato negro se acercó lentamente donde ella estaba parada, y
Misaki lo tomó. El gato maulló, pero no luchó.
“Buena chica. Te daré algo de comida enlatada, ¿de acuerdo?” Misaki sacó la comida
de gato del bolso en su espalda. Al parecer, ella había estado alimentando al gato
cada noche. “Los gatos son geniales, ¿no lo crees?”
“Los gatos parecen estar contentos en cualquier lugar y sea cuando sea, incluso si
están solos”
Yo no entendía muy bien lo que ella quería decir, pero intenté responderle
adecuadamente. “Los gatos en realidad no entienden de gratitud”
“Ya lo sé”
“Olvidará todo sobre ti muy pronto, Misaki. Invertir en comida para gato es un
desperdicio”
-7-
El regreso del rock Capítulo 07
“Tanto como le dé al gato lo que quiere, estará bien. Ella me recordará. No seas cruel.
Vendrás al parque cada noche, ¿verdad?” Ella acarició suavemente el lomo del gato
mientras éste engullía la comida. Cuando terminó de comer, se alejó lentamente entre
los arbustos.
Nos sentamos en el banco. Misaki sacó su ‘cuaderno secreto’ del bolso. Y así, en esta
noche comenzó la primera sesión de orientación sobre el escape de la vida de
hikikomori.
-8-
Welcome to the NHK Lanove
Misaki lo había llamado ‘orientación’. Desde la primera vez, sus acciones y palabras
habían sido bastantes extrañas, así que pensé que era alguna clase de broma. Sin
embargo, ella parecía tomárselo en serio.
“Llegaste tarde. Dice el contrato que debes venir después de cenar, ¿lo recuerdas?”
“Acabo de cenar…”
El parque de noche… nadie más estaba allí. ¿Qué diablos estaba a punto de
comenzar? ¿Qué es lo que ella planeaba hacer? Estaba un poco nervioso. Misaki bajó
el enorme bolso que llevaba y empezó a hurgar en el interior.
Murmurando algo como: “Oh, aquí está, aquí está”, sacó un cuaderno universitario
anillado. En la portada, estaba escrito con un marcador negro: ‘Cuaderno secreto’.
“Eh... es un cuaderno secreto”. Misaki abrió el cuaderno secreto y hojeó la página que
había marcado. “Pues bien, ahora daré comienzo a la charla”.
Misaki comenzó su charla. “Em… voy a comenzar con un perfil de los hikikomori.
Bueno, ¿qué causa que alguien se convierta en un hikikomori? ¿Lo sabes, Satou?
-9-
El regreso del rock Capítulo 07
¿Hm? ¿No? Es lo que pensaba. Has dejado la universidad, así que no hay forma que
puedas responder esta difícil pregunta, Satou. Yo si sé, porque soy lista después de
todo. Estoy estudiando para mi GED1 en este momento. Estudio cinco horas al día.
¿Bien por mí, no es cierto? Ja ja ja...”
Ella se rió un poco más antes de continuar: “De acuerdo a los resultados de mi
investigación, que no fueron sólo en base de los hikikomori, todos los problemas
emocionales son causados por la incapacidad de adaptarse al entorno. Básicamente,
dado a que no puedes llevarte bien con el mundo, surgen varias dificultades”
Misaki dio vuelta a la página siguiente. “Hace mucho tiempo, nosotros los humanos
pensábamos diferentes maneras de llevarnos bien con el mundo. Por ejemplo,
tomando la idea de los dioses. Hay todo tipo de dioses. Incluso en Japón solamente,
existen más de ocho millones... ¿Eh? ¿Ocho millones? Eso un poco excesivo, ¿no?
¿Es eso cierto? Bi-bien, como sea, hay muchos dioses en el mundo, y éstos parecen
aliviar el sufrimiento de mucha gente, como los de esas concurridas iglesias. Aquellas
personas que no pueden ser salvadas por Dios, creen en otras cosas. Por ejemplo, en
la filosofía”
Misaki comenzó a hurgar su bolso de nuevo. Después de meter su cabeza dentro del
enorme bolso, finalmente encontró lo que estaba buscando: “Oh, aquí está. Aquí
tienes”. Sacó algún tipo de libro y me lo entregó. El título del libro era ‘El mundo de
Sofía’.
“Esto es un poco difícil, así que en realidad no lo entendí, pero parece que este libro te
puede enseñar todo lo que necesitas saber sobre filosofía. Lo tomé prestado de la
biblioteca, así que tenlo leído para mañana, ¿de acuerdo?”
Desconcertado, tomé el libro. No sabía que hacer mientras Mizaki seguía con su
discurso: “Em, pues bien, después de la filosofía, ¡pasamos al psicoanálisis! Al
parecer ha sido popular desde el siglo diecinueve, después de que un tipo llamado
Freud pensará en ello. Las personas dicen que si te sometes a un psicoanálisis, tus
problemas realmente desaparecen. Por ejemplo, ¿recuerdas algún sueño de anoche?
Lo analizaré por ti. Cuéntame que ocurrió en tus sueños, Satou”
Le dije: “Apareció una serpiente grande y fuerte. Se zambulló en el océano, y metí una
gruesa espada en una manzana. Además, fui atravesado por un increíble pistola
negra y brillante”
1 NdT: Graduate Equivalence Diploma. Es para las personas que no asisten a clase y necesitan hacer un examen que acredite sus estudios por cuenta
-10-
Welcome to the NHK Lanove
Al oír esto, Misaki sacó otro libro del interior de su gigante bolso. Éste era titulado,
‘Análisis de los sueños’ y junto a esto, se agregaba en la portada: ¡con este libro,
usted podrá comprender la profundidad de su psique!
“¡Oye! ¿Cuáles son los análisis de mis sueños? Misaki, dime lo que la serpiente
grande podría simbolizar”. Insistí, pero ella ignoró mi intento de acoso sexual.
“Jung… este tipo discutió con Freud, y al parecer él se enfocó en una dirección
diferente. Pues bien, comencemos con el psicoanálisis Junguiano”
Me sorprendió que ella pudiera hacer un juego de palabras tan horrible, y además sin
dejar de sonreír. Quería volver a mi habitación. Como si se diera cuenta de mi
reacción, la audacia de Misaki cambio de dirección. “Oh, disculpa por hablar de cosas
tan complicadas. Parece que después de todo, realmente no estás adaptado para
estos debates académicos. No hay problema, Satou. Podemos seguir mañana”
“¿Eh?”
2 NdT: Aquí Misaki hace un juego de palabras con la pronunciación inglesa, es por eso que prefiero dejarlo tal cual para que se entienda mejor. ‘Lock
-11-
El regreso del rock Capítulo 07
No dije nada.
“Me siento mal por ti, que experimentas estos problemas. Sin embargo, levantemos la
mirada a medida que avancemos. Estás bien por la forma en que eres. Tienes sueños
así que estarás completamente bien. No estás solo. Si continuas andando,
encontraras el camino. Todos te están animando. Tanto como des tu mejor esfuerzo,
brillaras. Tendrás éxito si continúas hacia adelante pensando positivamente; así que,
caminemos hacia el mañana juntos. El futuro es brillante. Somos personas, somos
personas, somos personas…”
Me puse de pie y tiré el bolso de Misaki de sus manos. Una avalancha de libros cayó
al piso: ‘Servicio de salud pública’, ‘Vida inteligente’, ‘Una rápida introducción al
psicoanálisis’, ‘Manual completo de enfermedades mentales’, ‘El libro para leer
cuando tu vida se atasca’, ‘Las reglas para una vida exitosa’, ‘El espíritu de Murphy’,
‘Revolución cerebral’, ‘Mitsuo’, ‘Mitsuru’, etc, etc…
Misaki me lanzó una mirada que decía: “No, no es así”, y negó con su cabeza.
-12-
Welcome to the NHK Lanove
De todos modos, después de una semana de interactuar con Misaki, lo única cosa
que de verdad entendí fue lo enfocada que ella estaba en esto. Ella realmente estaba
dando su mejor esfuerzo. Para los primeros días, ese esfuerzo se estancó sin
resultado; aunque lo hacía a su mejor capacidad, su pasión era ciertamente real. Por
supuesto, yo no sabía sus verdaderas intenciones o lo que estaba planeando en
realidad. No lo sabía, pero tampoco me importaba.
Por supuesto, no importaba qué tan linda Misaki fuese, no tenía intención de hacerle
nada. La señal a la entrada del parque decía: ‘Cuidado con los pervertidos’, pero a
pesar de la manera en que yo lucía, seguía siendo un caballeroso hikikomori. Así que
por favor, no te preocupes Misaki…
“Nada, nada. Más importante, ¿qué trae hoy el menú del entrenamiento especial?”
“¿Eh?”
“Por lo general, los hikikomori apestan en tener conversaciones. Y dado a que son
malos hablándoles a los demás, tienden a encerrarse en sus habitaciones. Anoche,
pensé en que podríamos reformar esa parte de ti”
-13-
El regreso del rock Capítulo 07
“Oh”
Mientras decía esto, me miró, y no pude hacer nada más que asentir. “Está bien,
escucha con atención”, Misaki continuó con su voz más elegante: “Esta idea es un
gran cambio radical, ¡como al nivel de Copérnico! En resumen, si no puedes tener
confianza, ¡entonces simplemente imagina que la persona con la que estás hablando
es incluso más fracasada que tú! ¡Ese es el método!”
“Hay una cosa con la que debes tener cuidado. Tienes que evitar que la persona con
la que estás hablando sepa lo que piensas, porque se enojarán o saldrán heridos. Si
-14-
Welcome to the NHK Lanove
alguien te mira y te llama basura, o dice que eres de lo peor, o te etiqueta como un
fracaso de ser humano, te deprimirías mucho, ¿no es así, Satou? Es por eso que yo
guardo silencio”
Quieres decir que… Pensé. ¿Podría esto en realidad ser algún tipo de crítica indirecta
hacia mí? Si es así, la expresión de Misaki permanecía inocente.
“Sí, así es. Pero en realidad no funcionan tan bien. La mayoría de la gente es mejor
que yo; así que, incluso si intento creer que son unos inútiles, por lo general termino
fallando. Sin embargo, cuando estoy hablando contigo, Satou, yo naturalmente…”
“¿Naturalmente…?”
“No es nada de qué preocuparse. Incluso una persona como tú, Satou, es útil para
alguien”. Con esta declaración, Misaki se puso de pie. “Eso es todo por hoy. Nos
vemos mañana”
-15-
El regreso del rock Capítulo 07
Parte tres
La pantalla estaba repleta de pequeñas palabras: “La gran organización que controla
la dolorosa muerte, la ansiedad, la maldad, el infierno, el veneno, el abismo y cosas
parecidas; ¡este es nuestro enemigo, y debemos derrotarlo para ganar el amor de la
heroína! Esta es la misión del juego. El enemigo es invisible, y no sabes dónde se
encuentra, ¡así que ten cuidado! Podrías ser apuñalado por la espalda. Es muy
peligroso…”
Yamazaki giró lentamente su silla. Las pupilas de sus ojos estaban totalmente
contraídas. Sus labios se torcieron al abrirse tanto como les era posible para mostrar
una peligrosa sonrisa, que podía asustar a cualquiera.
“¿Qué quieres decir? Puedes saberlo con tan sólo mirar, ¿no? Este es mi juego
erótico. Es un RPG – un juego de rol – y el jugador es el personaje principal. El
jugador avanza en el juego al leer el archivo de texto. Si lo lee, entonces aprenderá
todo tipo de cosas importantes; en cima de eso, la heroína es muy moe. Mirala. Es
increíble, ¿no es así? La heroína es una alienígena con orejas de gato. Ella es
capturada por el enemigo. Y cuando digo enemigo, me refiero a villanos; villanos que
no puedes ver. El objetivo verdadero del juego es hacer que estos enemigos invisibles
se vuelvan visibles. Ese es el propósito de la vida, ¿cierto? ¿Entiendes? En otras
palabras, me he despertado a la verdad del mundo. Me di cuenta que mi misión es
expandir mi epifanía a todo el mundo, y luego los juegos eróticos se convertirán en las
Biblias del nuevo siglo. Voy a ser capaz de vender un millón de copias. Me volveré
rico. Así que… eh, esto es divertido. Oye Satou, ¿la has pasado bien también, ¿no es
así?”
-16-
Welcome to the NHK Lanove
Tembloroso, di un paso hacia atrás. Cuando lo hice, Yamazaki soltó una chirriante
risa. Como si fuese propulsada por su propia voz, su risa rápidamente se elevó en una
explosión de carcajadas: “¡Ja ja ja, ja ja, ja ja ja! Oh, ¡qué divertido!”
Yamazaki tuvo una horrible caída de la silla, cayendo en cuatro patas. Él se dirigió
hacia mí con todo su cuerpo temblando. Su apariencia me recordaba a las películas
de terror de zombies.
Agarrándome los tobillos, Yamazaki gritó: “¡Esto es tan, tan divertido! ¡No hay nada
que pueda hacer!”
Me sentí de la misma forma sobre ese punto; pero Yamazaki ahora estaba en el
delirio de su viaje con las drogas, era poderosamente aterrador. Rogué para que él
regresara a la normalidad tan rápido como fuese posible, pero no lo hizo. Sonriendo
temblorosamente, él continuó riendo para sí mismo.
Al ver que no había nada que pudiera hacer, decidí rendirme. Absorbí la blanca droga
a través de mis membranas nasales. El viaje se inició inmediatamente.
Ah, qué divertido… qué interesante… se siente tan bien… esto es lo mejor.
-17-
El regreso del rock Capítulo 07
Yo sabía eso, por supuesto. Lo sabía… pero mis sentidos adormilados por la droga
habían sido invadidos por un temor dramático y tangible. Era diferente de la vaga
ansiedad que sentía a diario. Era casi visible; una incertidumbre clara y comprensible.
Sí, esta era una gran y visible incertidumbre que daba miedo. Incluso pude haber
querido algo así. Comparado a la diaria incertidumbre que me iba torturando poco a
poco, esta droga que me inducía a la depresión podía ser agradable.
¡Es cierto! En otras palabras, éramos felices. ¡Decidí que este era el mejor viaje que
nunca he tenido! Ahora comprendía de verdad el estilo de vida del rock and roll.
Decidí hacer este estilo de vida incluso más perfecto.
Antes de que los efectos de la droga se disiparan, salí corriendo del apartamento y me
dirigí al parque.
Íbamos a luchar. Esta noche, dirigiríamos nuestra violencia al amplio parque. Como
jóvenes en su pasajera juventud, ¡teníamos que luchar! Tenía que ser una pelea
dramática, espectacular, ¡con toda la pasión de los kickboxers del K-1! Si lo hacíamos
así, entonces podríamos experimentar más placer...
El sol se había ido hace rato, y no había señales de nadie más que nosotros. Si
hubiese estado alguien, habríamos estado en problemas. Hubiera sido vergonzoso.
-18-
Welcome to the NHK Lanove
Nos enfrentamos bajo los faroles del parque. Yo estaba llevando un jersey y una
camiseta, y Yamazaki llevaba una sudadera. Ambos íbamos vestidos para movernos
fácilmente. Estábamos listos.
Debido a que la droga aun surtía efecto, Yamazaki estaba suelto de lengua. El siguió
hablando incoherencias. “Esto sucede mucho. Los dramas donde dos jóvenes,
actores bien parecidos, discuten acerca de la juventud o por un amor, o algo por el
estilo. Pelean entre sí en un parque, donde todo está mojado por la lluvia. ‘¡Tú no
entiendes del amor!’... ‘¡Amo a Hitomi con todo mi corazón!’... ‘¡Bang! ¡Crack!’ Y ese
tipo de cosas…”
“En mi corazón, en realidad anhelaba este tipo de drama porque hay verdad en estos
programas de televisión. Porque hay una introducción, un desarrollo, un clímax, y una
resolución; hay una explosión de emociones, y hay una conclusión… Por otra parte,
nuestras vidas continuamente están llenas de oscuridad, ansiedad soñadora, y no hay
dramas, situaciones ni confrontaciones fáciles de entender; nada por el estilo… ¿No
es eso algo absurdo? Tengo veinte años, y tu Satou, veintidós. Aún así, nunca he
querido a nadie, ni odiado a nadie. Así que pelearé por no tener amor, odio, ni ninguna
de esas experiencias. ¡Es horrible!”
-19-
El regreso del rock Capítulo 07
No podía dejar que sus esfuerzos se desperdiciaran, así que también grite algo que
consideraba apropiado. “¡Tú eres el que está mal!”
Había quedado en desventaja al haber sido interrogado de una manera tan concreta.
Detuve el puñetazo que le estaba dirigiendo por un momento mientras pensaba en
una respuesta: “Por ejemplo, ¿qué hay del hecho de que fuiste al instituto Yogogi
Animation?” le respondí dubitativo.
Cuando dije esto, Yamazaki dirigió una patada abruptamente hacia mí. “¡No te burles
del Yogogi Animation!”
“¡Au! ¿Por qué me das una patada de verdad tan de repente? Eres un –”
“¡No creas que puedes hablar con tanta grandeza cuando eres un hikikomori!”
Levanté mi puño derecho tan fuerte como pude, golpeándolo contra el estómago de
Yamazaki. Se quejó, luego tomo espacio y me chocó, aún quejándose mientras lo
hacía. Enredados, nos caímos al piso. Yamazaki se sentó en mi cabeza; podía ver la
luna detrás de él. Quedaría hecho papilla si me quedaba así.
Enganché mi pierna alrededor de su cuello, de alguna forma logré salir debajo suyo.
Amos respirábamos con dificultad. Yamazaki me fulminaba con la mirada; luego, miró
hacia abajo, riendo. Por último, suspiró en voz alta y dijo: “Ah, eso fue genial”
Suspiré también.
-20-
Welcome to the NHK Lanove
De repente, me acordé de que ya estábamos a julio. Algo tenía que ocurrir pronto y no
tardaría mucho. Probablemente, yo decidiría algo antes que ocurriera. Estaba seguro
de que estaría riéndome entonces, riendo y sonriendo. Estás de acuerdo, ¿no es así,
Yamazaki…?
Mordí a Yamazaki en la pantorrilla tan duro como pude. Él gritó: “¡Eso va contra las
reglas!”
Parecía que nuestra pelea estaba volviéndose más intensa, variamente intensa.
¿Eh?
“¡Ellos están ahí, oficial!” Era una voz de tono alto de una joven mujer.
-21-
El regreso del rock Capítulo 07
-22-
Welcome to the NHK Lanove
Varios minutos después, me encontré a mí mismo siendo golpeado por Misaki. Eran
los conocidos ‘golpes de chica’; sin embargo, a causa de mi pelea con Yamazaki, yo
ya estaba un poco apaleado, y sus golpes hacían sonar a mis huesos.
Gritando a todo pulmón, y sin parecerse ya a una voz humana, Misaki continuó
golpeándome.
Agaché mi cabeza.
Misaki se puso a dar varias docenas de golpes más, antes de que finalmente se
tranquilizara.
En otras palabras, la voz que dijo: “¡Oficial!” había sido la de Misaki, fingiendo llamar a
la policía. Tras haber comido su cena, Misaki había llegado al parque como de
costumbre, cuando vio a dos hombres discutiendo en voz alta y golpeándose entre sí.
Cuando ella se dio cuenta que yo era uno de ellos, se alteró naturalmente.
Reuniendo una gran cantidad de coraje, parecía haber sentido que tenía que ayudar.
Sin embargo, debido a que no había nadie cerca y que ella no tenía celular, no sabía
qué hacer. Finalmente, para salvarme decidió fingir que había un policía allí.
“¡No puedo creerlo! ¡Estaba tan preocupada! ¡Creí que ibas a morir!”
En realidad, me sentía mal por alterar a Misaki, quien ahora tenía lágrimas en sus
ojos. Decidí hacerla reír con una historia interesante. “Bueno, en la sombra de ese
arbusto de allí, una chica estaba siendo atacada por un pervertido. Me acerqué a ellos
e intervine, intentando salvar a la chica, pero el violador de repente se volvió loco.
¡Sacó un cuchillo de su bolsillo y me atacó! ¡No, no, fue muy peligroso! Si yo no
hubiese estado ahí, alguien habría sido asesinado”
“Sí”
Le conté todo.
-23-
El regreso del rock Capítulo 07
Después de otro arrebato, Misaki llevaba una expresión de dolor por alguna razón.
Sentada en el banco, ella murmuró: “Eso no es bueno. No debes pelear con tus
amigos. Aunque sea como broma, la violencia no es buena; en lo absoluto”
“¿De qué estás hablando? No seas tan grave. Eso fue bastante divertido; nunca he
golpeado a nadie ni he sido golpeando antes. En realidad, me siento bastante
refrescado –”
“¿Por qué? El karate es bueno para ti”. Hice una demostración de boxeo con un
oponente imaginario frente a ella. Mientras imitaba un gancho de derecha, Misaki
tembló y se cubrió su cabeza con ambos brazos.
“¿Eh?” Dije.
Ella no respondió, pero tentativamente bajo ambos brazos. Una vez más, fingí un
gancho de derecha. Y de nuevo, Misaki cubrió su cabeza con ambos brazos. Como su
reacción era sorprendente, repetí el movimiento del golpe varias veces. Al final, Misaki
se encogió, congelada en esa posición, con los brazos sobre su cabeza.
Por las luces azules y blancas de los faroles, pude ver que en sus brazos estaban
marcados con lo que parecían numerosas marcas de quemadura. Eran cicatrices
circulares, con un diámetro de unos cinco centímetros cada una. Tenían un fuerte
parecido a las marcas que los delincuentes de campo se hacían entre ellos para
probar su valentía.
Como si se diera cuenta de mi mirada, Misaki se tiró hacia abajo la manga. En una
inestable voz, preguntó: “¿Lo viste?”
-24-
Welcome to the NHK Lanove
Ahora que lo pienso, Misaki siempre llevaba mangas largas. Incluso cuando hacía
calor seguía vistiendo así; ¿pero, y qué?
Misaki no respondió. Su cuerpo seguía curvado a la defensiva encima del banco, ella
temblaba violentamente. Incluso sus dientes estaban castañeando.
Al final, Misaki anunció: “Me voy”, tambaleándose con inseguridad hacia la salida del
parque.
La miré aturdido mientras se iba, debatiendo si debía llamarla. Misaki se detuvo frente
a los columpios y se volteó para preguntar: “¿No me odias ahora, después de todo?”
“¿Qué?”
“Probablemente no vendrás nunca más ahora”. Ella era la clase de chica que haría
estas extrañas declaraciones decisivas. Estamos de frente, a unos dieciséis metros de
distancia.
Misaki me miró a los ojos, luego bajó la mirada. Luego, una vez más, me lanzó una
mirada y preguntó: “¿Vendrás mañana?”
“Si rompo nuestra promesa, tendré que pagar una multa de un millón de yenes, ¿no
es así?”
Fin Capitulo 06
Lanove & Bluwim.
Traducción: Ogichi.
Edición: Wins.
-25-
Lanove
Visítanos en http://lanove.blogspot.com/
Capítulo 08
Infiltración
Parte uno
A pesar de que me drogaba para forzarme a ser más enérgico, no podía continuar una
vez que sus efectos se acababan. Me sentía avergonzado por mi pasado, y a la vez
ansioso por mi futuro, así como por otros tantos temores que me asaltaban
simultáneamente. Esta depresión resultante aparecía a causa de mis periodos ultra
enérgicos, por lo tanto, era completa y horriblemente severa.
De cualquier manera, esa noche me puse a fumar para tratar de estar calmado frente
a Misaki. Mis manos, las cuales temblaban, tomaron un cigarrillo y lo encendieron
usando un encendedor barato. Maldición, ¡me estaba quedando sin gas! ¿Cómo es
posible? ¡Esto apesta! No sabía qué hacer con el tabaco y el encendedor que estaba
Infiltración Capítulo 08
sosteniendo, pero haría lo imposible por evitar la humillación de tener que volverlos a
poner en mi bolsillo. Seguí esforzándome para tratar de prenderlo tanto como pude.
Click, click, click, click…seguí luchando, y al final, lo conseguí; ¡Gracias al cielo!
“¿Qué pasa?” preguntó Misaki. Como era típico en nuestras sesiones de orientación,
no sentábamos de frente mutuamente durante la noche en algún banco del parque.
Eso era lo que realmente me molestaba. Las chicas jóvenes de estos días no sabían
nada. ¡Ve a estudiar un poco más! Quise gritarle; por supuesto, eso sería imposible de
hacer. Los horribles e inútiles hábitos adquiridos a través de varios años llevando una
vida de hikikomori - mi agorafobia, el temor al contacto visual y mis otros desordenes
de ansiedad - ahora me detenían con un poder considerable.
Tenía que decir lago rápido.”Por cierto, Misaki, ¿te gustan los refrigerios?” ¡¿Qué
demonios se supone que significa eso?!
“No”
-2-
Welcome to the NHK Lanove
“¡No me voy a morir! ¡Porque soy un tipo muy enérgico! ¡Esta energía que fluye en mí
es lo mejor! ¡Tengo tan solo veintidós! ¡Mi futuro está ahí afuera preparándose para
mí! ‘Un nueeevo mañaaaana está aquí, un mañana lleno de esperanzas...’” Canté.
“¿Hm?”
-3-
Infiltración Capítulo 08
Aun así, una promesa es una promesa. Me recordé a mi mismo que el primer paso
para ser un destacado miembro de la sociedad sería cumplir fielmente mis promesas
a otros; sin embargo, yo no era un miembro de la sociedad, solo era un hikikomori.
Sin embargo, como Dostoyevski o alguien escribió en una historia, con los
sufrimientos que exceden lo esperado también viene un innegable placer. En esencia,
cuando el estrés supera cierto límite en particular, los humanos lo superan por alguna
razón. Por ejemplo, debilitarse de manera extrema, puede hacer a una persona
precipitadamente agradable. Por otra parte, este sentimiento aumentaría el
entusiasmo y el placer
.
“¿Cierto Yamazaki?”
Hoy, como siempre, Yamazaki había estado trabajando en su juego desde temprano a
la madrugada. Su lenguaje corporal de alguna forma sugería que debía estar
disfrutándolo algún modo ciertamente espeluznante.
“Déjame ver hasta donde llegaste” le dije, pero él tapó la pantalla con su cuerpo.
Debía estar haciendo un juego especialmente erótico.
Bueno, sin importar en que tipo de bizarro juego erótico estuviese trabajando
Yamazaki, no significaba nada para mí ahora. Decidí que debería estar comiendo el
desayuno para entonces, así que abrí e refrigerador.
-4-
Welcome to the NHK Lanove
“¡Hey, Tú! ¡No te comas la comida de otra persona todos los días como si fuese tuya!
¡Y menos en su propio departamento!”
“No importa lo que me digas porque vendí mi refrigerador en esa tienda de segunda
mano…” Mientras trataba de inventar una excusa decente, agarré un ramen
instantáneo del armario donde los guardaba siempre.
“¿Eh?”
Ignorando a Yamazaki, quien se dio vuelta para dirigirme una mirada que decía:
“¿Qué estás diciendo, idiota?” Enfrenté a los promotores y les dije de un tirón: “De
hecho, hemos estado interesados en sus actividades desde hace tiempo. ¿Existe la
posibilidad de que podamos llegar a convencerlos de que nos dejasen asistir a una de
sus reuniones?”
-5-
Infiltración Capítulo 08
Parte dos
Ella utilizaba tanta terminología religiosa que una persona ajena a ese entorno como
yo, no podía entender del todo de que era que estaba hablando. Cuando intente que
me lo explicara más en detalle, Misaki se paró rápido del banco para irse a su casa.
Se fue simplemente diciendo: “De cualquier manera, una vez que termine esto que
tengo que hacer mañana, tendremos que ir a la ciudad al día siguiente. No olvides tu
promesa”
Eso fue anoche. Hoy, el grupo religioso de Misaki tendría una reunión, y en esa
reunión, ella tendría que interpretar un papel sumamente difícil. Tras unir todo esto, se
me ocurrió una idea. ¡Hoy seria la oportunidad perfecta para averiguar quién era
realmente Misaki! Así que reuní todo mi coraje y les rogué a los promotores: “¡Por
favor, llévennos con ustedes y permítannos observar!”
-6-
Welcome to the NHK Lanove
Mi motivo para infiltrarme en la reunión era observar la vida privada de Misaki, así
podría hacerme una idea de sus verdaderas intenciones. Esta fue la razón por la que
decidí disfrazarme. Al principio Yamazaki resistió testarudamente mis intentos de
hacer que viniera conmigo, pero al final logré convencerlo: “¡Infiltrarse en una
organización religiosa es una oportunidad única en la vida! ¡Será interesante!”
Finalmente, cedió ante mi mal argumento, y luego, se disfrazó felizmente.
Yo llevaba puesto el traje negro que había comprado cuando entré en la universidad
así que debería lucir como un recluta de primera clase. Me recliné el sombrero violeta
sobre los ojos y me puse unas gafas solares color púrpura. Hasta yo pensé que me
veía ridículo.
Por otra parte, Yamazaki traía unos zapatos de plataforma para hacerse al menos
unas diez centímetros más alto, se puso lentes de contacto verdes; y encima de todo
eso, se pintó el cabello de color dorado. No tenía idea de porque él tendría guardado
algo tan estúpido como esos zapatos de plataforma. Aún así, era el disfraz perfecto.
Pero yo todavía me sentía un tanto ansioso. Temía que nuestras voces pudiesen
exponer nuestras verdaderas identidades. “¿Tu qué piensas Yamazaki? ¿No hay
nada que pueda cambiar nuestras voces?
De esta manera, terminamos todos los preparativos y nos dirigimos de manera triunfal
hacia el Salón Imperial, el cual se encontraba junto al centro comercial que estaba
cerca de la estación. La gente que pasaba junto a nosotros, - ante claro y sombrío
dúo, que chillaba con agudas voces de ‘pato’- arrojaba miradas perplejas en nuestra
dirección. Normalmente nos hubiéramos intimidado al sentir sus miradas penetrantes;
pero sólo por hoy, éramos inmunes a otras personas. Mis gafas oscuras bloqueaban
-7-
Infiltración Capítulo 08
Más que cualquier otra cosa, la ‘droga energizante’ que había comprado por correo
estaba funcionando muy bien. Solo un día antes, había estado sufriendo una ansiedad
de la cual no me imaginaba como podría escapar, pero ahora me hallaba cargado de
energía. Aparentemente, solo unos pocos miligramos de una droga genérica podían
cambiar drásticamente las emociones de la gente.
“¿Es aquí?” Preguntó Yamazaki con su voz de pato una vez salidos del estrecho
callejón que iba junto a la calle, y señalando un edificio de cuatro pisos al lado de una
tienda.
Revisé el mapa que el promotor había dibujado para mí. El tablero de anuncios a la
entrada del edificio decía: ‘Tercer piso, Salón Imperial’. No había error; era aquí. Era
genial el que por fin hubiésemos llegado hasta nuestro destino, pero inesperadamente
me sentí defraudado.
-8-
Welcome to the NHK Lanove
Aunque haya dicho otra gigante mentira: “A decir verdad, mis ojos están mal, necesito
mis gafas solares”. Dije esto sin que nadie me lo hubiese preguntado. Y todos dijeron:
“Oh dios, que terrible”, y se apiadaron de mí.
“Buenas tardes”
“Bienvenidos”
El interior del salón carecía de cualquier atmósfera religiosa. Por ningún lugar había
ornamentos tales como velas, cruces y altares. En vez de esto, dentro de la
habitación, había un podio como esos que se encuentran en los auditorios escolares
en el escenario central, frente a hileras de sillas de metal plegables acomodadas a
una misma distancia. El cuarto podría acomodar alrededor de cien personas. El piso y
las paredes estaban pintados uniformemente de un suave color crema, y la luz
fluorescente era brillante. Este relajado lugar, la sala de la reunión, básicamente
parecía un ayuntamiento normal.
Por el momento nos sentamos en unas sillas plegables ubicadas bien en el fondo,
encorvándonos para pasar tan desapercibidos como fuese posible. Sin embargo, en
pocos momentos este intento fracaso miserablemente. Yamazaki y yo nos vimos
rodeados por unas sonrientes y hospitalarias personas; jóvenes y viejas, hombres y
mujeres. Al parecer, el joven religioso que habíamos visto el día anterior le había
dicho a todo el mundo de antemano que esperaran visitantes.
-9-
Infiltración Capítulo 08
“Oí que están interesados en la Biblia”, dijo un ama de casa con un niño en sus
brazos. “Después de todo, la Fe es un asunto que todos tienen que enfrentar”
Un joven de más o menos mi edad dijo: “Por favor, tómense su tiempo y miren”
Devolviéndoles las gracias con mi voz de pato, me sentí cada vez más ansioso. Esto
es malo. A este ritmo nos van descubrir. O peor ya se dieron cuenta del todo. Misaki
no parece haber llegado aún; por la manera en que se están dando las cosas, es solo
cuestión de tiempo antes de que ella nos vea a través de nuestros disfraces.
“¿Por qué esa gente está siendo tan amistosa con gente tan sospechosa como
nosotros?”
-10-
Welcome to the NHK Lanove
“¿Qué hay de ti, Satou?” Yamazaki tenía una bolsa de plástico llena de droga. Yo me
negué caballerosamente. Como mis actividades de espionaje estaban a punto de
comenzar, no podía arriesgarme a perder mi nivel de juicio mental.
Poco tiempo después, oímos el himno coral a través de las paredes del fondo del
baño. La asamblea parecía haber comenzado.
-11-
Infiltración Capítulo 08
¿Por qué había bajado la frente y doblado mi espalda? Había sido conmovido. Podría
haber sido un efecto secundario de la droga que tomé antes de salir de mi
departamento. La amplificación de mis emociones podría haber sido nada más que un
efecto secundario. Pero…
Casi cien personas habían ingresado en este salón, y estaban cantando sin ninguna
vergüenza, con un espíritu destacable. Hombres viejos, mujeres viejas, hombres
jóvenes y mujeres jóvenes; se habían dado vuelta al unísono para ver de frente al atril
y cantar al unísono un himno alabando a dios. Aquí ciertamente podía sentir lo
sagrado. ¡Esto es verdadera religión! ¡Es maravilloso!
“Gran creador, quien hizo los cielos y la tierra también, junto con los humanos, debe
ser alabado y la gloria será retornada a tu grandioso nombre”
O así lo creía. Cuando estaba terminando sus plegarias, el hombre en el podio dijo
algo como: “Gracias a la bondad del Espíritu Santo, todos ustedes han sido capaces
de venir hasta aquí el día de hoy. Muchos niños, así como gente nueva…”
Éramos nosotros.
-12-
Welcome to the NHK Lanove
Al borde de mi visión periférica, pude ver a Misaki. Estaba en frente mío, en el asiento
más cercano al pedestal. Ella no se había dado cuenta de que estábamos allí.
Relajándome, detuve a Yamazaki, quien estaba tratando de saludar a todos.
Bien entonces, les damos las gracias en nombre del Hijo, el Señor Jesucristo, y les
damos nuestras plegarias”
-13-
Infiltración Capítulo 08
El propósito de esta reunión era mejorar las técnicas de proselitismo. Por eso se la
llamaba ‘escuela misionera’.
O al menos, así es como el ama de casa que estaba sentada junto a mí me lo explicó.
Haciendo una educada reverencia a ella, valoré casualmente la escena. Aún sabiendo
que era una tarde entre semana, una gran número de personas se había congregado.
Lo que primero atrajo mi atención fue el gran número de amas de casa. Todas ellas
eran mujeres de edad media, extremadamente normales, como las que puedes
encontrar en el supermercado. Sumado a esto, había hombres de negocios, que se
habían detenido en la asamblea cuando iban e camino a casa después del trabajo.
Finalmente, había jóvenes que habían ido de camino al colegio. Una amplia variedad
de personas congregadas en esta sala de reuniones.
De cualquier manera, estaba seguro de que allí habría alrededor de mil personas
reunidas, y todas ellas eran muy, muy serias.
¡¿Qué acaso ustedes pertenecen al Gakken Mu1?! Quise gritar, pero Yamazaki y yo
éramos ampliamente superados en número...
1 NdT: El gakken mu es un grupo de personas obsesionada con lo supernatural y lo extraño, siguiendo a la revista del mismo nombre
-14-
Welcome to the NHK Lanove
Las conferencias de los estudiantes que vinieron a continuación parecían tratar temas
similares. ‘Adora a Dios, odia a Satán’ parecía ser la política general. Todos ellos
parecían haber practicado bastante para este día y habilidosamente hacían referencia
a pasajes de la Biblia, hablando sin dudar. Pude ver algunos signos de nerviosismo;
aún así, hablaban orgullosamente. Cada vez que la campana sonaba marcando el
final de los seis minutos establecidos, todos aplaudían. Yo aplaudí también.
Continuando de la misma manera, al final, los discursos de los más jóvenes se
terminaron.
Yo estaba expectante. Quería verla decir ridículas líneas como aquellas que
escuchaba a diario en la orientación. Quería que me hiciera reír y sentirme animado.
Sin embargo, Misaki temblaba ligeramente una vez que estuvo en el podio, y su rostro
estaba pálido. Durante todo el tiempo, no tuvo nada interesante que decir. Fue un
vago, llano y monótono discurso, ella dio un discurso apenas pasable sobre la Biblia,
con los pies firmes sobre la tierra en todo momento.
Parecía estar sufriendo. Su conducta me recordó a una chica que, desde la escuela
primaria en adelante, fue molestada por todos.
-15-
Infiltración Capítulo 08
“-Servicios voluntarios-”
Términos técnicos y especializados eran utilizados con frecuencia así que realmente
no podía seguir las conversaciones muy bien.
Miré al rincón del salón en donde Misaki se había sentado sola, recostada en una silla
de acero. Se estaba haciendo pequeña, esforzándose tanto como podía para no
destacar. Allí, en la esquina del salón, ella estaba destruyendo cualquier rastro de sí
misma. Estaba muy pálida. Cada vez que alguien pasaba por al lado suyo, Misaki
miraba hacia abajo. Parecía como si ella temiese que alguien intentase hablar con
ella. Nadie le habló durante todo el descanso. Eso parecía ser lo que ella quería.
En la amigable sala de reuniones, ella estaba sola, manteniéndose alejada de los que
la rodeaban.
“¿Qué estás diciendo Satou? ¡La reunión de servicio está a punto de comenzar!”
Los ojos de Yamazaki estaban inyectados de sangre, y yo tenía una ligera idea del
porqué. En los términos técnicos con los que estábamos más familiarizados, – Es
decir, en el vocabulario de los juegos eróticos – el servicio era definido como un ‘tipo
de masaje especial y cariñoso que una mucama en delantal le da a su amo’.
“¡Esto es un encuentro de servicio! ¡Aquellas chicas que están por allá van a
servirnos!”
-16-
Welcome to the NHK Lanove
Era el más joven de los dos promotores que nos encontramos antes, el chico de
escuela primaria. Con las manos en los bolsillos, nos miraba fijamente: “¿Ustedes
vinieron a aquí solamente para divertirse, verdad?”
Caminando a mi derecha, me explicó: “A veces, gente como ustedes quieren ver algo
raro, así que viene a observar las reuniones. Estúpidos estudiantes como ustedes.
Bueno entonces, ¿Qué les pareció? ¿Fue divertido?”
No dije nada.
“Son mis padres. Ambos, mi mamá y mi papá, aman la religión. En nuestra casa, soy
el único que lleva una cabeza decente sobre los hombros. Si alguna vez llegase a
decir que quiero dejar la iglesia, ¿Qué crees que pasaría? Una vez le dije a mi mamá,
‘Quiero unirme a una actividad escolar, y quiero jugar en las casas de mis amigos.’
Cuando lo hice, esa vieja histérica comenzó a gritar: ‘¡Tú demonio!’ Ni siquiera me
hizo el almuerzo durante varios días”
-17-
Infiltración Capítulo 08
El chico se rió: “Le sigo la corriente a mis padres lo suficiente como para no hacerlos
enojar; y entonces, cuando estoy fuera de casa, hago lo que quiera”
“Lo que quiero decir es que, ustedes asegúrense de no cometer el error de unirse”
Sus palabras sonaban serias. “Todos hicieron mucho escándalo alrededor tuyo,
¿Cierto? Todos parecían felices, ¿verdad? Probablemente pensaron algo estúpido
como, ‘quizás podría acostumbrarme a estar con gente tan amable como esta,’ ¿No
es cierto? Están equivocados. Ese es su truco. No muestran su amor abnegado. Es
solo un modo de lograr que se conviertan”
“Una vez que estén adentro, es exactamente igual a cualquier otra sociedad normal.
Todos quieren ser el líder. Todos quieren ir a la tierra prometida. Mi padre está
intentado desesperadamente preparar las cosas para sí mismo, de manera que pueda
avanzar; enviándole regalos a líder, intentan elevar su posición, sin importar cómo. Es
realmente una idiotez ¿Vieron lo que pasó hoy, no? Esa chica que expuso última era
una mera investigadora hasta hace poco, pero su familia seguía diciéndole que entre
a la escuela misionaria, hasta que finalmente lo hizo. Cuando ella, un miembro de la
familia, se presenta en la escuela misionaria, su tía gana estatus”
“¿Eh?” El chico pestañeó. “Bueno, esa chica hace poco se volvió una investigadora.
Es una chica normal; una chica adoptada, o algo así como una pupila de esa mujer. El
tío no parece tener interés en la religión, lo que debería ser algo así como una gracia
protectora. Pero no es así, supongo que ella está atrapada entre dos cosas, lo cual es
aún peor. Por algún motivo ella parece siempre tener problemas”
-18-
Welcome to the NHK Lanove
Parte tres
Al día siguiente, Misaki y yo caminábamos por las calles de la ciudad. El cielo estaba
azul y sin nubes. Como era sábado, había muchas personas cerca de la estación, y
esto me resultaba un poco sofocante.
Tal y como lo prometí, me encontré con ella en el parque del vecindario a la una en
punto de la tarde y de ahí nos fuimos directo a la estación. Habían pasado cerca de
dos horas, y aún seguíamos caminando. Sólo continuábamos caminando. Aunque
Misaki caminaba delante de mí, aparentemente a la cabeza, tenía el presentimiento
de que habíamos estado dando vueltas y vueltas al mismo camino por un largo rato.
Misaki paró y junto sus brazos, pensando seriamente: “Hm Ahora que lo mencionas,
es un tanto extraño. Pensándolo con más cuidado, creo que la mayoría de la gente
trata de ir a algún lugar”
De cualquier modo, pregunté: “Misaki, ¿Hay algún lugar al que quisieras ir?
-19-
Infiltración Capítulo 08
“No”
“Aún no”
Por la hora que era, decidimos ir a un restaurante familiar que estaba cerca.
-20-
Welcome to the NHK Lanove
Cuando entramos al restaurante familiar, Misaki dijo: “esta es la primera vez que como
en un lugar como este”
Yo fumé un cigarrillo. La punta temblaba ligeramente. Era doloroso para mí. Quería
unos lentes de sol. Si solo tuviera unos, no tendría que preocuparme por extraños que
se quedaran mirándome.
Misaki ordenó el almuerzo especial. Ella comió con vigor mientras yo sorbía mi café.
Maldición, pensé. La cafeína estaba haciendo más difícil que me calmara. Pronto
comenzaría a actuar de forma sospechosa.
Sin embargo Misaki estaba un tanto animada. Se veía como si se estuviese divirtiendo
haciendo algún tipo de origami de servilletas de papel en la mesa.
Caminamos por otra media hora antes de dirigirnos a un café. Yo tomé un poco de té
negro y Misaki comió torta. Yo estaba tratando de recordar la razón original de que
nos juntáramos de esta manera.
Esa noche Misaki había dicho: “Vamos a la ciudad. Si hacemos eso, pienso que
realmente vas a ir por buen camino”
Oh, cierto. En resumen, esto era otra parte del programa de escape del hikikomori, y
nos significaba que estuviésemos en una cita o algo por el estilo. Y entonces, estaba
la noche anterior. Después de haber visto a Misaki anoche, yo estaba aún más
intrigado por su verdadera identidad. Para empezar, la tarde había borrado mi teoría
de que todo esto no era más que un reclutamiento religioso encubierto de su parte.
Dado a lo poco que ella encajaba con los que estaban en la asamblea, sería poco
probable que celosamente intentase convertir a los extraños.
-21-
Infiltración Capítulo 08
¿Qué debería hacer, al salir así con semejante chica tan misteriosa? ¿Qué debería
hacer? Finalmente, sin tener ninguna idea sobre qué otra cosa podía hacer,
simplemente me mantuve en silencio.
Misaki sacó otro libro del bolso que siempre llevaba. Este era Las muchas palabras
que te guían: Una colección de proverbios que harán eco en tu corazón. Otro libro
extraño… yo ya no me sorprendía.
“Déjalo ser”. Diciendo esto, ella me miró intencionadamente. “Parece ser un dicho de
un hombre llamado John. ¿Qué crees que signifique?”
Eventualmente, nuestro vago andar nos llevó de vuelta al manga café donde Misaki
trabaja ocasionalmente. El hombre sentado en la caja la notó. Actuando como un
cliente regular, tomé un recibo. Nos sentamos bien en el fondo de la sala.
Mientras bebía cola gratis, me concentré en leer manga. Misaki, quien se sentó frente
a mí, me miraba y bebía jugo de naranja. Yo estaba increíblemente distraído, pero no
había nada que pudiera hacer acerca de esto. Sentía que un agujero estaba a punto
de abrirse en mi estómago.
Al final, no pude aguantarlo más. No había manera de que pudiera leer manga de esta
manera. Traté de hablar. “¿Misaki?”
“¿Hm?”
Miré hacia el hombre que estaba detrás de la registradora. “El hombre, ¿Qué relación
tiene contigo?”
-22-
Welcome to the NHK Lanove
“El es mi tío. Siempre estoy causándole problemas; pero como me voy a ir dentro de
poco, creo me va a perdonar”
Eso sonó a que tenían una complicada dinámica familiar; sin embargo, yo no quería
oír esa historia, así que cambie de dirección:
“¿Problemas?”
Misaki puso su vaso de jugo sobre la mesa. Este hizo un pequeño ruido: “Creo que
sería agradable que Dios existiera. Si pudiera, me gustaría creer, pero es bastante
difícil”
Ella sonaba decepcionada. En un tono desanimado, ella dio una abrupta hipótesis:
“Para empezar, si Dios realmente existiera, tendría que ser un villano terrible. Llegué a
esa conclusión al pensarlo de manera comprensiva”
“¿Eh?”
“Bueno, para los seres humanos, la proporción de cosas dolorosas con las agradables
tiene que ser de nueve a uno. Una vez, lo escribí todo en mi cuaderno y lo calcule”.
Misaki agarró su cuaderno secreto y lo extendió sobre la mesa.
“Mira, allí está el gráfico de torta. Si lo observas, podrás ver de manera clara como el
día de los momentos felices - los momentos en los que piensas, ‘¡Que divertido!
¡Estoy contento de estar vivo!’ - no llegan a cubrir ni un décimo de la vida. Yo trabajé
con esto de manera apropiada con una calculadora, así que no hay error”
-23-
Infiltración Capítulo 08
Misaki continuó: “Es por eso. Cualquier dios que creara a propósito un mundo tan
doloroso debe realmente ser un sujeto terrible, ¿No lo crees? Es cuestión de lógica,
¿No?”
“Sí. Quiero creer. Creo que quiero que Dios exista. Me refiero a que…”
“Si ese tipo de Dios malo existiese, entonces podríamos continuar viviendo con buena
salud. Si pudiésemos empujar la responsabilidad de nuestra miseria hacia Dios,
entonces tendríamos mucha más paz mental, ¿No crees?”
Era una discusión complicada. Yo crucé mis brazos y pretendí pensar en ello de
manera profunda, pero mi mente no estaba funcionando de manera apropiada.
Para empezar, Misaki, ¿Qué tan en serio vas con esto? Has estado sonriendo de
manera bizarra hasta hace un momento. De principio a fin, sentía que había sido
atrapado por una neblina engañosa.
Sin embargo, a fin de cuentas, sus palabras sonaron honestas y sentidas. “Si pudiera
creer en Dios”, susurró ella, “yo podría ser feliz. Dios es un tipo malo; aún así, sé que
sería feliz”
“El problema es”, continuó, “el problemas es… Que tengo una imaginación muy pobre,
así que no puedo creer en Dios así como así. Mira, ¿Acaso no podría hacer algún
gran y ostentoso milagro enfrente de mí, así como lo hace en la Biblia?”
Después de que hablamos por aproximadamente una hora, decidí que ya era hora de
irme. Cuando fui a pagar, el hombre detrás de la registradora me dijo: “No te
preocupes. Por favor, se amable con ella”
-24-
Welcome to the NHK Lanove
Sentí que era una cosa extraña para decirle a un tipo que estaba conociendo a una
chica de la edad de Misaki, pero la cansada expresión del hombre era extrañamente
convincente. Incliné mi cabeza ligeramente y me apresuré en llegar a casa.
-25-
Infiltración Capítulo 08
“Bienvenido a casa, Satou! Este es nuestro objeto de trabajo.” Me quedé sin habla.
“El otro día, oí que el hermano mayor de un conocido del colegio tenía una muñeca
Ruriruri2 de tamaño real que compró hace mucho tiempo y que no sabía qué hacer
con ella. ¡Y en seguida hice de todo para conseguirla! ¡Por favor Satou, a ti también te
va a encantar; esta pálida, joven, pequeña y adorable Ruriruri!”
La muñeca parecía ser algún personaje de anime. Yamazaki estaba postrándose ante
una muñeca de tamaño real que era modelada como una chica en los años superiores
de la escuela primaria.
Mirando alrededor, vi el que la lata donde guardábamos nuestras drogas estaba vacía.
Yamazaki se había terminado el resto.
“¡Sí, creo que usé las drogas! Experimenté el más grande viaje de este siglo. ¡Sí! Esta
vez, tuve una verdadera epifanía. A decir verdad, Satou, he visto la estructura misma
de este mundo”. Después de frotarse la frente con el pie de la muñeca, Yamazaki se
paró de repente y me miró de frente.
“Yo solo seguí pensando y pensando. ‘¿Qué nos falta?’ Hay algo que nos falta. Hay
un gran agujero en nuestros pechos, así que quería algo para llenar ese agujero.
Quería algo que me pusiera contento. Eso es todo. Ayer, nuestra observación
religiosa reforzó mi meditación sobre el tema. Todo el mundo tiene dudas. En este
mundo incomprensible, queremos ser ordenados por alguien más, y es por eso que
creamos a Dios. El doble antagonismo entre Dios y el diablo explica el mundo más
fácilmente. ¿Lo ves? ¡Esa fuerte y simple historia! ¡Fui honestamente afectado!
“Desafortunadamente, ese Dios no está hecho para nosotros porque ese Dios es
increíblemente amenazador. Como podrás ver en las ilustraciones en ‘¡Despierta!’; el
es increíblemente realista y para nada lindo”. Yamazaki recogió el panfleto que yacía
en la esquina de la habitación y lo sostuvo ante mí.
-26-
Welcome to the NHK Lanove
“Por favor, mira los extras especiales para junio, ‘Ángeles guardianes: Ellos están
siempre protegiéndote.’ En su religión, los ángeles lucen así”. Yamazaki había abierto
una página que tenía una ilustración realista de un hombre musculoso con alas en su
espalda.
Yamazaki hizo pedazos el panfleto. “¡No necesito un ángel como este!” gritó. “¿Qué
es él, una especie de físico culturista? Cuando dices ‘ángel’, yo pienso en algo más, tu
sabes, hermoso y moe moe y loli loli…”
“¡Así es! ¿Satou, no lo ves? ¡Ahora es el momento justo para la reformación religiosa!”
Dando vueltas y vueltas en el cuarto, alzó su puño, aullando. Gritaba cualquier cosa
que le viniera a la mente.
Le hice un poco de café caliente. Yamazaki bebió su café con lágrimas en sus ojos
.
Yo también me sentí con ganas de llorar.
-27-
Infiltración Capítulo 08
Fin Capitulo 08
Lanove & Bluwim
Traducción: Ogichi
Edición: Wins
-28-
Welcome to the NHK Lanove
Lanove
Visítanos en http://lanove.blogspot.com/
-29-
¡BIENVENIDO A LA N.H.K.!
Capítulo 9
Días del final
Parte Una
Para un hikikomori, el invierno es duro porque todo es frío, helado y solitario.
Para un hikikomori, la primavera es dura porque todos están de buen humor y es algo
que envidiar.
Fue un verano ruidoso por el sonido de las cigarras. Desde la mañana hasta
por la noche, no dejaban de silbar y silbar. El verano también fue abrumadoramente
caluroso. Aunque el aire acondicionado estuviera puesto sin parar, el calor seguía. No
sabía si mi aire acondicionado estaba estropeado o si simplemente el verano era
especialmente caluroso. Fuera lo que fuera, estaba en total ebullición.
Solo mi vecino de al lado tenía fuerzas. No dejaba de hacer ruido. Desde por la
mañana temprano hasta la mitad de la noche, sonaban canciones de anime a todo
volumen. Dijo que últimamente solo le hacían falta dormir cuatro horas al día. Estaba
trabajando mucho en sus proyectos creativos, ayudándose de las canciones de anime.
Con los ojos inyectados en sangre, se metía de lleno en esas actividades sin sentido.
Un día, Yamazaki dijo, “Por fin he conseguido acabar una gran parte de mi
juego”.
“¿Qué?”
1
Bebida energética.
1
“Esto es tan divertido, tan divertido, tan divertido”, dijo. Realmente parecía estar
divirtiéndose. Se estaba balanceando felizmente en los columpios.
Por supuesto, la noche parecía tropical. Hacía tanto calor que hasta sudaba sin
hablar.
Sin embargo, Misaki parecía no pasar calor. Con su pelo ondeándose mientras
se columpiaba enérgicamente hacia delante y hacia atrás, dijo, “Por cierto, Satou, ¿te
quieres comer la comida de gato que ha sobrado?”
En algún momento, el gato negro del parque se perdió. Hacía ya tiempo que no
aparecía. O un coche le había atropellado y había ido al cielo, o se había ido de viaje a
alguna parte.
Saltando del columpio, Misaki se paró en la acogedora caja de arena cerca del
juego de los tubos. Cogiendo una pala verde que se había dejado uno de los niños del
parque, empezó a jugar con la arena.
“Una montaña”.
Tenía razón. Era sin duda una montaña. Hecha en mitad de la caja de arena,
era una montaña con una picuda cima. Tenía un ángulo considerable, como el Monte
Fuji dibujado por Hokusai2, por lo que tenía pinta de derrumbarse con la más mínima
vibración. Pero la montaña de arena no tardó en estar perfectamente terminada. Era
un trabajo espléndido, usando arena mojada por el rocío de la noche.
2
Katsushika Hokusai, un famoso pintor y grabador japonés de la era Edo.
2
Con una pequeña sonrisa en su cara, Misaki gritó, “¡Yaaaah!” y le pegó una
patada a la montaña. “Las cosas que tienen cierta forma, la perderán algún día”.
¿Se refiere….?
Era una frase dramática y ya estaba hecho a la habilidad de Misaki para hacer
tales declaraciones, solemnes e inusuales, sin cambiar la expresión normal de su cara.
Pero bueno, visto desde otra perspectiva – comparado al tema de ayer de “Pensemos
sobre lo que significa vivir”, no era gran cosa.
El libro recogía las últimas palabras de famosos de todo el mundo, desde los
tiempos antiguos hasta la modernidad. Escuchaba tranquilamente y con respeto. Sin
embargo, mientras leía el libro, parecía que Misaki se iba aburriendo cada vez más, y
su tema iba cambiando en el transcurso de su lectura.
“Ya veo. Eso me aclara bastante las cosas” dijo, asintiendo varias veces con la
cabeza. “Al parecer Tsuburaya, el corredor, fue a su casa de campo justo antes de
morir. Luego, comió batata rallada con sus padres, o eso dice”.
“Hm”.
“No, qué va. La estrella del Norte está en esa dirección. Así que probablemente
yo sea de por allí”. Misaki señaló en dirección norte-noroeste.
“Como una persona famosa saltó desde ese acantilado en la era Meiji, se ha
convertido en una especie de Mecca para los suicidios. Dicen que muchísima gente ha
saltado deliberadamente o que se han resbalado y caído accidentalmente, así que han
construido unas barreras de seguridad para prevenir futuros incidentes. Cuando era
3
Literalmente, tororo del tercer día. Es un plato hecho a partir de batatas (también llamadas ñame)
ralladas, que se come al tercer día de empezar el año nuevo.
4
Ping pong es la onomatopeya utilizado en Japón para el sonido de las campanas y de los marcadores de
los concursos de TV, cuando se acierta una pregunta.
4
pequeña, no sabía nada de eso y siempre estaba jugando en ese acantilado. Un día,
vi a una mujer extraña allí”.
Misaki prosiguió, “Estaba en el borde del acantilado, en lo alto del cabo. Era
una bonita tarde casi a punto de acabar y el cielo era de un rojo brillante. La mujer
también era muy bonita”.
“¿Y?”
“Aparté los ojos de ella tan solo un momento, y desapareció. Incluso ahora, a
veces, la veo en sueños. Aunque podría haber sido un sueño desde el principio.
Quiero decir, tenía una sonrisa muy alegre en su cara, que parecía muy saludable.
Sola, empezó a mirar el océano y el sol de la tarde. Y luego, en un breve instante,
cuando desvié la vista, ya no estaba. Una historia curiosa, ¿a que sí?”
“¿Qué podría haber ocurrido? Creo que debería de haber dejado al menos una
nota de suicidio – quizás sobre batatas ralladas o algo así”, bromeé, intentando
animarla.
“Eso pica”.
“Sí”. Asintió.
“Claro”.
“Nos acercamos al final. El última día del proyecto se aproxima”. Misaki metió
de nuevo el libro en su bolso. “Ya te he leído todos esos textos útiles, Satou, así que
deberías estar a punto de convertirte en un adulto modelo, ¿no?”
Levantándose del banco, dijo, “Ahora lo entiendes, ¿verdad? ¿Por qué te has
convertido en una persona inútil? ¿Por qué te has convertido en un hikikomori?
Llegados a este punto, deberías entenderlo”.
No respondí.
Aún sentado en el banco, alcé la vista hacia ella. El parque estaba tan oscuro
que solo estaba iluminada su silueta. No podía ver la expresión de su cara.
Su tono de voz era completamente casual, así que la escuché con serenidad.
“A una ciudad… A algún sitio donde haya muchísima gente; a algún sitio donde
nadie me conozca; a algún sitio donde no conozca a nadie. Por eso, cuando llegue la
hora de irme, Satou… Satou, tienes que convertirte en una persona excepcional”.
No podía decir a dónde se estaba dirigiendo la conversación; una vez más, era
una chica que decía unas cosas terriblemente irrazonables.
“Vale, entiendo. Ya estoy bien”. Todo lo que podía hacer, en ese momento, era
intentar convencerla de su éxito. “No, porque gracias a ti, de verdad he vuelto a nacer.
Deberías quedarte tranquila y empezar una nueva vida por tu cuenta en una nueva
ciudad”.
En un tono alegre, dije, “¡Gracias! Te debo la vida. Oh, cierto. ¿Quieres llevarte
mi estéreo contigo? Es necesario para la gente que vive sola. Si lo quieres, te lo daré
de regalo…”
“¿Qué?”
Bueno, sí, no le faltaba razón. Efectivamente, era obvio. Una bomba no tenía
otro uso.
“Me refiero a, ¿qué vas a hacer explotar? Eso era lo que quería preguntarte”.
“A mis enemigos”.
“Villanos. Me voy a hacer con esos villanos con mis bombas revolucionarias”.
5
Entre los años 1274 y 1281.
6
Más tarde conocida como teppou, que significa pistola, misil, etc.
7
Estaba de muy buen humor, pero también estaba sabiendo bien lo que hacía.
Aunque al final, la bomba no hizo volar por los aires a ningún villano.
Dormí toda la noche. Cuando me desperté, era de día. No tenía nada que
hacer y estaba aburrido. Decidí intentar ingerir toda la colección de drogas que tenía
guardada. Empecé a pasarlo bien. Todo se volvió agradable. Reí.
Parte Dos
En general, se pueden clasificar a las drogas en tres grandes categorías:
estimulantes, tranquilizantes y psicodélicas. Las estimulantes te vuelven energético. La
cocaína y las anfetas son famosos estimulantes. Las tranquilizantes son drogas como
heroína, que te vuelven inactivo. Nunca las he probado, así que no lo sé de primera
mano, pero parece que tomarlas te hace sentir muy, pero que muy bien. Y las
psicodélicas y alucinógenos. LSD y los hongos mágicos representan esta categoría.
El día después de mi cita, tomé drogas otra vez. Decidí acercarme de forma
más agresiva.
En tan solo un segundo, ¡me había paralizado! ¡Las drogas habían surtido
efecto!
“Esto no es bueno, Satou. ¡He descubierto algo terrible! ¡He tenido una
epifanía!” declaró Yamazaki “¡Esto es realmente, realmente malo!”
Morí.
“Mira, por favor, voy a limpiar toda tu habitación ahora, usando mis
superpoderes”. Yamazaki apuntó un dedo a la basura esparcida por el suelo y gritó,
“¡Moveos!”
“¡Hey! ¡Os lo estoy ordenando! ¿Por qué os resistís a mí?” Yamazaki echaba
humo.
Observando esta situación, sentí que algo crecía en mi interior. Era una
sensación extraña, surgiendo desde las mismísimas entrañas de mi cuerpo.
Cruzándome de brazos, pensé detenidamente en esta sensación. Por fin, tras lo que
pareció una eternidad, me di cuenta de lo que era. Lo sé, esto es…
¡Era náusea! Me atacó una violenta náusea. Intenté correr al baño, pero el
suelo me estaba retando. Mis piernas no avanzaban. El salón parecía haberse
10
Pero lo sabía. Sabía que sus palabras eran totalmente erróneas. ¿Cómo lo
sabía? ¡Porque Dios era yo! Había confirmado esa verdad justo un momento antes,
usando un proceso de pensamiento totalmente lógico.
Lo hice.
Por alguna razón, su situación me provocó una intensa sensación de déjà vu.
Esto ha pasado antes, ¿verdad…? Mientras pensaba en ello, de repente me golpearon
diez consecutivos sentimientos agresivos de déjà vu. Todo lo que estaba
contemplando había ocurrido antes.
Tendido bocabajo en el suelo, pensé en ello lo más que pude. Cuando lo hice,
pude recordar… Era un soldado de una antigua civilización de hacía varios cientos de
años, que había viajado a través del tempo y del espacio para llegar a este mundo.
Naturalmente, decidí esconder esta revelación a Yamazaki. Al fin y al cabo, era un
secreto altamente importante.
11
En ese momento, intenté golpearme la cabeza contra la farola del parque. Fue
mala cosa: no me dolió. No me dolió en absoluto. Realmente soy un robot…
Estando de esa forma, el parque por la noche era genial. Aunque las farolas
eran lo único que iluminaba, el parque brillaba y centelleaba como una fotografía
tomada usando una larga exposición. El parque estaba lleno de vida.
Todo lo que allí había rebosaba de vida: el suave crujido de los viejos bancos,
la firma respiración de los macizos árboles alineados en el camino, los giros dinámicos
de las ramas y las hojas. Todo eso, cada mínima cosa, estaba viva.
Mientras estaba paralizado por la escena, Yamazaki dijo, “Puedo oír música”.
12
Parecía que el lago era, en realidad, solo un simple y viejo cajón de arena. A mí
en verdad me parecía un lago. Decidí no creerme lo que Yamazaki me decía.
Como solo podía ver nuestras espaldas, me era imposible ver la cara de
Yamazaki mientras decía eso. Pero ya la sabía.
13
Lo sabía. Sabía que él había estado gritando. “Esto no tiene nada de potencia,
después de todo. Esta bomba en la que tanto me esforcé solo tiene la potencia de
unos pocos petardos. Esto no es bueno. Me voy a casa. Nos vemos”.
Ese caluroso y soleado día, salí con Misaki en plan cita. Resultó ser tan sano
como una cita entre niños del campo.
Aun así, Misaki iba por ahí sin prestar atención. Yo, también, lo que hacía más
que nada era caminar arrastrando los pies. “¿A dónde deberíamos ir?”, pregunté.
“A algún sitio”.
“Vale”.
Vimos una película. Una increíble de acción al estilo Hollywood. Alguien había
sido afectado por bombas, y agitaba en círculos sus brazos como si flotara en el aire,
asciendo hacia el cielo. Luego, murió. Me hubiera gustado ser como él.
7
En los cines japoneses suelen vender unos folletos con información de las películas.
14
Aunque Misaki se echó atrás al ver la etiqueta del precio, mil yenes, así que
terminó por no comprarlo. “¿¡Por qué son tan caros!?”
“A algún sitio”.
Seguimos andando sin rumbo fijo. No teníamos a dónde ir, y yo no sabía qué
hacer. Misaki se sentía igual, y ambos estábamos preocupados por ello.
“Aunque intente creerme esas mentiras, al final soy incapaz de hacer algo”.
“Eres rara”, declaré. “Siempre has sido rara. Incluso desde la primera vez que
te vi, pensé que eras más bien peculiar”.
“De veras…”
15
“Bueno, era por eso. Era por eso por lo que fuiste seleccionado para mi
proyecto, Satou”.
Parecía que por fin le había dado por hablar del centro de la cuestión. Aunque
en ese momento, no servía de mucho, ya que nada iba a cambiar. Al menos, era lo
que pensaba.
Misaki tenía puesta una falsa sonrisa en la cara que hubiera puesto nervioso a
cualquiera que la mirara. Era una incierta sonrisa prefabricada que hacía solo con sus
labios, curvándolos de forma anti-natural hacia arriba.
Comenzó a hablar, “La premisa inicial es que es imposible que alguien como yo
pudiera acabar gustándole a alguien”.
“Ha sido así desde que nací. Era tan malo que hasta mi madre y mi padre me
odiaban, y era incluso peor con los demás”.
“Mis tíos me acogieron, pero solo les creo problemas. Su relación está
empeorando, y dicen que pronto van a divorciarse. Todo es culpa mía, y me siento
realmente mal por ello”.
“No, qué va”, dijo. “Probablemente nací siendo una inútil, y la gente normal no
quiere tener nada que ver conmigo. Con el tiempo, todos llegan a odiarme y, por culpa
de eso, todos empiezan a sentirse mal. Tengo pruebas actuales que demuestran que
lo que estoy diciendo es cierto”.
16
“Fue mi segundo padre. Ni siquiera recuerdo su cara. Bebía sin cesar. Mientras
bebía, su estado anímico mejoraba – pero incluso cuando estaba de buen humor,
siempre se enfadaba conmigo y me quemaba con cigarrillos”. Dijo todo eso con su
brillante sonrisa firme.
“Me daba miedo hasta el colegio, y no podía ir. Por supuesto, tenía miedo… Me
era imposible encajar con alguien. Estaba aterrorizada. Porque si ellos eran normales,
sin duda alguna acabarían odiando a alguien como yo”.
“Son buenas personas. Todos son bastante normales y muy trabajadores. Por
eso, obviamente, no tienen nada que ver conmigo”.
No dije nada.
“Al fin, pude encontrar a alguien que era peor que yo: una persona realmente
inútil. Una persona completamente inútil – del tipo que no encuentras en ninguna
parte. Alguien que no puede mirar a la gente a los ojos cuando habla, que tiene un
miedo atroz a los demás. Alguien que vive entre los desechos de la sociedad, una
persona a la que hasta yo podría mirar por encima del hombro”.
“¿Quién era?”
No sabía bien qué debía hacer. El sol ya casi estaba rozando el horizonte, y el
número de personas en el parque estaba descendiendo considerablemente.
“Después de todo, ¿a alguien como tú, Satou, podría empezar a gustarle yo?”,
me preguntó. “Me refiero a que al fin y al cabo eres más inútil que yo. Como llevo
planeando esto mucho tiempo, ahora deberías ser mi prisionero, ¿cierto? Por favor, sé
bueno conmigo, y yo también seré buena contigo”.
“¿Por qué?”
8
Es Japón suele ser más normal sellar documentos que firmarlos a mano.
17
“Es inútil. Nada ha cambiado. Este acuerdo solo hace todo más doloroso. Y
encima de eso, es demasiado vacío”. Me levanté y le devolví el rotulador y el sello.
Intenté aparentar entusiasmo. “¡Te irá bien, Misaki! Esto tan solo es una falta
temporal de confianza. ¡Refriégate bien la cara con una toalla y entrena cuerpo y
mente! Si lo haces, desaparecerán todos esos pensamientos estúpidos. ¡Una chica
guapa como tú podrá vivir una gran vida! ¡No agaches la cabeza! ¡Mira al frente, y todo
te irá bien!”
A no empezará a odiar a B.
Cuando una de las partes se encuentre sola, la otra siempre estará a su lado.
Si hacemos esto, creo que nuestras vidas seguramente irán por el buen
camino.
18
“Pues yo no”.
“Mentiroso”.
“No estoy mintiendo”, dije. “Soy el hikikomori más fuerte del mundo, así que
puedo vivir yo solo. El dolor no significa nada para mí. Misaki, tú también deberías de
dejar de confiar en los demás. Al final, todos estamos solos. Estar solo es lo mejor.
Quiero decir, es verdad, ¿no? Al final, estarás absolutamente sola; luego estar solo es
algo natural. Si lo aceptas, no pasará nada malo. Es por eso que me encierro en mi
apartamento six-mat de una habitación”.
19
“Mentiroso”.
Solo hubo dos cosas que entendí: que estaba solo, y que estaba
increíblemente solo. No quería sentirme así. No quería estar solo.
Seguí gritando. “¡Estar solo es algo natural! ¡Pues claro que odio estar solo! Es
precisamente por eso por lo que me alejo del mundo, por lo que me encierro.
Pensando a largo plazo, esta es la mejor solución. Lo entiendes, ¿verdad? ¡Hey! Me
entiendes, ¿verdad?”
No hubo respuesta.
No hubo contestación.
“Soy más avaricioso que nadie. No quiero una felicidad de pacotilla ni necesito
una calidez parcial. Quiero una felicidad que dure para siempre. ¡Pero eso es
imposible! No sé por qué, pero en este mundo hay interferencias. Las cosas
importantes desaparecen rápidamente. Ya he vivido veintidós años, y sé esto de
sobra. No importa de qué se trate, pero desaparecerá. Es por eso que, desde el
principio, es mejor no necesitar nada”.
20
irrazonable de que los niños no pudieran elegir a sus padres. Quería que una chica
alegre como ella tuviera una vida fuerte y saludable.
Por favor, esfuérzate, estés dónde estés. Yo estoy bien. Estaré bien yo solo. Es
mejor para mí estar solo. Viviré solo, y moriré solo.
Era mi ciudad natal, lo único que me hacía llorar de nostalgia y amargura. Los
llanos otoñales que no terminaban nunca. Recuerdos de hacía mucho. Las miradas
eternamente efímeras de las chiquillas riéndose. La paz de un gato negro goleado por
un coche. Ya no había allí nada doloroso o difícil. Ahora yo estaba bien.
Viajamos a un lejano planeta. Era precioso: un cielo azul con nubes blancas, el
frío viento soplando a través de un campo primaveral que se extendía hasta el
horizonte. Nos paramos en medio del campo, y la chica cogió una flor de color blanco
puro, y la sostuvo delante de mis ojos.
21
Capítulo 10
Salto
Parte Una
El verano terminó. He agotado el dinero que tenía para subsistir. No me
quedaba dinero para comida, así que decidí dormir para conservar la energía. Estaría
despierto cinco horas, y luego dormiría quince. Intenté vivir según esa programación.
Los primeros tres días no tuve problema alguno en ayunar. Como mucho, mi
estómago dolió un poco. Aunque ya por el cuarto día, no podía pensar en otra cosa
más que en comida. Quiero comer ramen. Quiero comer curry y arroz. A pesar de mi
voluntad, mi cuerpo quería seriamente calorías. Esta ansia era imposible de combatir.
Dadas todas mis deudas de la tarjeta de crédito, trabajé día y noche el primer
mes. Tras registrarme en una agencia de trabajo temporal, pude conseguir trabajar
diariamente. Una vez que hube acumulado algo de dinero para mis ahorros, reduje de
inmediato la cantidad de trabajo que estaba realizando. Decidí trabajar medio mes por
un tiempo, y luego me quedaría el otro medio enclaustrado. Mientras pudiera
conseguir una cantidad de cien mil yenes al mes, podría llevar más o menos una vida
agradable.
Si me era posible, intentaba trabajar por las noches. El mejor trabajo era
controlador del tráfico nocturno. Para ser guardia de seguridad hacía falta estar
registrado tras un curso legal de entrenamiento de cuatro días; sin embargo, una vez
hecho eso, ningún trabajo era más fácil.
En mitad de la noche, agitaba el palo guía que brillaba con una luz roja hacia
delante y hacia atrás en sitios de construcciones lejos de núcleos urbanos. Lo único
1
Como casi nunca tenía que hablar con la gente mientras trabajaba, me sentía
igual que cuando estaba encerrado en mi apartamento. Solo confiaba en mis reflejos
condicionados para agitar el palo guía, adelante y atrás, adelante y atrás. El viento
nocturno era un poco fresco, pero lo que me pagaban por esto eran diez mil yenes por
noche, contando el plus de transporte.
Parecía el archivo ejecutable del juego erótico que Yamazaki había estado
creando. Poniendo el cursor sobre el archivo, pinché para abrirlo. El disco duro
empezó a gruñir. Tras un largo tiempo, el juego empezó.
Era del tipo RPG, pero era un extremadamente barato juego RPG, con solo el
uno por ciento del contenido del juego Dragon Quest.
Estaba estupefacto.
Vamos, ¿qué idiota habría ideado un escenario tan estúpido como este?
Fui yo. Yo fui la persona que escribió el resumen original para la historia.
1
Las Fuerzas Japonesas de Auto-Defensa, establecida tras la 2ª Guerra Mundial. Son parte del ejército de
Japón.
3
había otra forma de derrotar al último malo. Así pues, el héroe del juego sostuvo su
“Bomba Revolucionaria” en su mano derecha y fue a ejecutar su ataque especial.
“En verdad no existe otra forma más que usar tu ataque especial para destruir
a la enorme y malvada organización. Puedes obtener la victoria solo si eliges tu propia
muerte ya que la gigante y maligna organización en realidad está compuesta por todo
nuestro mundo. Porque en el segundo en el que eliges la muerte, el mundo se
convierte en la nada, y la organización maligna también se convierte en la nada.
Luego, la paz irá a ti. Aun así, yo no hice explotar mi cabeza con una bomba. Esa fue
mi elección. No, de verdad que no es solo que no quería pasar por el marrón de
dibujar el CG para el final del juego o que estaba total y absolutamente harto de hacer
un juego terrible. No es nada de eso…”
Esos días idiotas de ese periodo de mi vida ya habían acabado hace mucho.
Las Navidades llegaron una vez más. Las luces de la ciudad tintineaban.
Casi una hora antes de que cerraran los grandes almacenes, vino un coche.
Era el típico modelo japonés que veías por todas partes, sin nada especial que
mencionar. Sin embargo, como las luces de dentro estaban encendidas, reconocí a la
chica que estaba sentada en el asiento de pasajero. La vi con total claridad.
Perplejo, intenté bajarme la gorra tapándome los ojos tanto como pude. El
coche pasó sin dudar delante de mí, por lo que no me había reconocido. Pero sentí
que mi antigua compañera de instituto, sentada en el asiento de pasajero, había
mirado tan solo por un segundo en mi dirección.
Feliz Navidad.
Pensé que quizás debería quejarme en voz alta, y con voz de bebido, “Tú, idi-
…”.
Parte Dos
Casi era Año Nuevo. Una tarde, me puse a merodear delante de un enorme
hospital a las afueras de la ciudad. Era donde habían ingresado a Misaki.
Un rato antes, había ido al café manga cerca de la estación y había conseguido
información de su cansado tío.
“De todas formas, lo siento mucho”. Su tío se disculpó conmigo sin razón
alguna. “Pensábamos que estaba mejorando. Había estado mucho más calmada
desde que dejó el colegio, y parecía que últimamente era realmente feliz. Me pregunto
si quizás eso fue debido a lo que ella tenía en mente. Por cierto, ¿de qué conoces a
Misaki?”
“Somos algo así como conocidos” respondí. Me fui del café manga y me dirigí
directo al hospital, pero…
He estado cerca de dos horas paseándome por el patio. Entre los visitantes y
pacientes que daban una vuelta, me paseaba tranquilamente de una punta a otra, de
la puerta principal, a la entrada delantera.
No se sabía a ciencia cierta dónde había conseguido Misaki las pastillas, pero
podría haber sido por un psiquiatra del vecindario. Pero el haber recopilado las
pastillas suficientes para un intento efectivo de suicido le había tenido que llevar
bastante tiempo. Eso quiere decir que este intento ha sido claramente intencional.
Misaki había planeado su muerte hacía ya mucho tiempo.
¿Qué demonios era lo que iba a hacer, presentándome sin previo aviso? No
podía hacer nada mejor por ella.
En resumen, no podía hacer nada por ella. Incluso podría ser mejor para mí
evitar mostrar mi cara. Seguramente ella se sentiría incluso más vacía, con un
hikikomori patético yendo a visitarla a un hospital.
Al final, reuniendo todo mi valor, corrí hacia el interior del hospital antes de que
volviera a cambiar de parecer. Me dieron una chapa de visitante en la entrada, me la
enganché al pecho y me encaminé a la planta cuarta.
En el rincón más lejano del vestíbulo de la cuarta planta, una placa identificaba
la habitación de Misaki: “Misaki Nakahara”, rezaba.
No hubo respuesta.
Probé a llamar de nuevo, un poco más fuerte; seguían sin responder. Sin
embargo, parecía que mis nudillos habían dejado entreabierta la puerta, aunque
podría haber estado parcialmente abierta desde el principio.
Decidí dejar allí la cesta de frutas que había comprado en la tienda de regalos
del hospital. Y me di cuenta que alguien se había dejado un horario de trenes abierto
en la mesa cercana a la cama. El horario tenía anotaciones aquí y allá en bolígrafo
rojo. Echándome a un lado, dejé caer la cesta de frutas.
Mientras lo hacía, un trozo de papel voló hasta el suelo. Lo recogí y lo leí: “El
Mikka Tororo estaba exquisito. Por lo tanto, adiós, a todos”.
Deberían haberla puesto en una sala sellada con barras de hierro en las
ventanas, no en una abierta donde ella podía ir y venir con total libertad. Deberían
haberle puesto una camisa de fuerza y haberla inflado de medicamentos para hacerla
feliz. Pero, debido a que no lo habían hecho, Misaki se había ido del hospital. Ella iba
camino de la ciudad donde había nacido. Seguramente iba allí a morir.
“Hm”.
Puede que eso sea cierto. También Misaki debe haber empezado a querer
regresar a su ciudad natal. Seguramente tenía intención de saltar al mar desde el alto
y escarpado acantilado en el cabo, donde me dijo que solía jugar con frecuencia.
Aunque no iba a ser tan fácil. Ahora que había encontrado su nota de suicidio y el
horario de trenes, su suerte se había acabado.
Por lo que podía decir de sus notas marcadas en el horario, Misaki había
cogido el tren justo una hora antes o un poco antes. Si iba tras ella, debería poder
hacerlo a tiempo. Sabía a dónde iba y, además de eso, tenía dinero. Si usaba taxis
para parte del viaje, hasta podría llegar al destino antes que Misaki. No tenía motivos
para preocuparme.
Probablemente Misaki había cogido el tren que había salido justo antes que el
mío. Mezclándose con la gente que regresaba a casa por el final de año, lo más
seguro es que ella se dirigiera a la ciudad donde había nacido, hacia el cabo famoso
por ser frecuentado por suicidas. Aun así, ella no sabía que yo la iba persiguiendo.
Entendía su sufrimiento, aunque fuera solo un poco. Lo mió era solo una pizca
de todo su sufrimiento; aun así, en cierta manera podía imaginármelo. Seguramente
se sentía atrapada, como si ya no le quedaran opciones. Y su dolor nunca, jamás
desaparecería, en toda su vida.
Claro estaba que eso era natural. En cierta manera, su dolor era común a todos
los seres vivos. Era un sufrimiento corriente. Todos están preocupados por
sentimientos similares. A mí también me preocupaban.
Aunque siga viviendo, no hay nada que se pueda hacer. Solo es dolor.
Mientras me comía la cabeza con todas esas cosas, el tren llegó a su destino.
Además de eso, estaba nevando y hacía mucho frío. Como la ciudad estaba
ubicada en el Mar de Japón, era una zona de tormentas de nieve. Me apresuré a
cerrar el cuello de mi abrigó y me encaminé hacia el único taxi que había a la vista. El
conductor pareció sorprendido ante la llegada de un cliente. El hombre, en el umbral
de la tercera edad, tenía pinta de haber estado durmiendo en el asiento.
Apresuradamente, abrió los ojos de par en par.
Asentí, y el coche echó a andar, haciendo sonar las cadenas de las llantas.
“Señor, ¿por qué quiere ir a un lugar como ese a estas horas de la noche?”
Casi media hora más tarde, el taxi se salió hacia un camino accidentado que
bordeaba la orilla del océano. Iba directo a la abrupta colina. A la derecha, se extendía
el mar, completamente negro. Cuando llegamos a la cima de la colina, el taxi se
detuvo.
“En verdad este lugar se ha hecho muy famoso turísticamente, pero aquí no
hay nada”. El taxista habló como si se estuviera disculpando.
“No estarás pensando realmente en… No, la construcción está completa, así
que no pasará nada”. Dicho eso, el taxista se fue por donde había venido.
Miré alrededor. Realmente no había nada allí. O siendo más exacto, estaba tan
oscuro que apenas podía ver.
Misaki tenía que estar al final de ese sendero. Caminando por la nieve, que me
llegaba a los tobillos, y teniendo cuidado para no resbalarme y caerme, continué
bajando por el camino haciéndome paso a través. Con cada paso, la oscuridad del
entorno se hacía cada vez más y más profunda.
10
No pasó mucho hasta que la luz de las farolas me dejó de llegar, y apenas
podía ver nada de nada. Luego, la capa de nieve acumulada se hizo muchísimo más
gruesa. El sendero llegó a su fin, y delante de mis ojos se extendía el cielo de color
carbón y el Mar de Japón. Así es. Había conseguido llegar al mismísimo final del cabo.
Estaba demasiado oscuro como para poder ver bien, pero el acantilado tenía unos
diez metros de altura. Por fin había llegado. ¡Había llegado a mi destino!
Miré por todas partes, pero no pude ver mucho. Una enorme luna llena flotaba
en el cielo nocturno, pero mis ojos aún no se habían acostumbrado a la oscuridad, así
que solo podía hacerme una idea vaga de las siluetas. No parecía que hubiera nadie
por allí. Era todo lo que podía decir.
No, no, no podía ser. Era imposible que ella hubiera saltado antes de llegar yo,
¿verdad? Ella llegaría aquí en breve. Pronto, Misaki vendría bajando por el sendero.
Pasó una hora. Misaki no llegó. Empecé a pensar que ella no bajaría por el
sendero ni por asomo. Puse la cabeza en mis manos. Sin darme cuenta, empecé a
hablar conmigo mismo.
“¿Por qué?”
“Misaki está…”
Despacio, giré mi cara a la derecha. Allí estaba Misaki. Vestía un abrigo negro
que la mezclaba con la oscuridad.
Sentándose en el filo del banco, Misaki explicó, “Por fin has dicho algo. No
sabía qué hacer porque te has pasado mucho tiempo callado”.
11
Parte Tres
Una violenta ira nació en mi interior. Sentí como si se hubiera estado riendo de
mí. Obligándome a enterrar esos sentimientos, dije en el tono más amable posible,
“Pues bien, ¡volvamos a casa! ¡Aquí fuera hace frío!”
“No quiero”.
¿¡A qué te refieres con que no quieres!? Serás… Ah, mierda, deja de quedarte
conmigo. Estuve a punto de cabrearme con ella lo más que pudiera; pero de alguna
forma fui capaz de controlar el impulso.
Intenté recordar un libro que leí hace mucho llamado La Psicología del Auto-
Lesionado. Había teorizado, “Aquellos que intentan suicidarse en verdad quieren que
alguien los salve. Quieren que alguien escuche lo que tienen que decir, así que intenta
escucharles con una actitud amable, lo más gentil posible, sin recurrir a ningún
comentario negativo”.
Quería contarle todo lo que me había costado llegar allí; por supuesto, me
contuve. Con voz amable, pregunté, “¿Por qué intentaste suicidarte tan de repente?”
“Estoy harta de todo. No tengo motivos para seguir viviendo”. Coreó todas esas
abstracciones manteniendo la sonrisa de su cara. Después de todo, ¿se estaba
quedando conmigo?
12
“Sí, así es. No creo que puedas seguir ayudándome más, Satou. Al final, tan
solo eres un hikikomori”.
“Moriré”.
“No tienes que entrar en pánico. Para empezar, básicamente ya estoy muerta,
viendo como tomé todas las drogas que estuve reuniendo un año entero. Si mi tío no
me hubiera encontrado, hubiera tenido éxito. Da igual lo que hagas, Satou, estoy
decidida a seguir y morir”.
“Sea como sea, voy a morir”. Se volvió más desafiante. “Adelante e intenta
pararme si quieres, aunque es imposible”.
Le refuté, “Si estás diciendo cosas como esas, Misaki, entonces en verdad es
que ya no tienes ganas de morir, ¿verdad?”
“Tengo un cúter aquí mismo”. La hoja se deslizó por el mango. Ella declaró,
“Ahora mismo, ¡me cortaré las venas con este cúter!”
“¿No estás disgustado? ¿Disgustado de que la persona por la que has venido
hasta aquí a salvar esté completamente loca? Aunque no puedo remediarlo, Satou.
Estoy segura de que estabas pensando algo parecido, ¿verdad? Como que qué guay
quedarías salvando a una chica loca de suicidarse. Eso es lo que estabas pensando,
¿cierto? Pero es imposible. ¡Es imposible!”.
Con la luna a sus espaldas, me costaba verla, así que no sabía qué cara
estaba poniendo. Aunque sonaba a farsa, no lo era. Parecía bastante real. Le
pregunté seriamente, “Si te dijera que estoy profundamente enamorado de ti, ¿qué
harías?”
“No haría nada. Estoy acabada. Quiero decir, para empezar solo eres un
hikikomori, Satou. Y parece que has cambiado rápidamente de parecer. Además, en
realidad yo no te gusto en absoluto, ¿cierto? Si alguien no será mío desde la cabeza a
los pies, es mejor que me muera. Mis deseos no me los puede conceder nadie.
Siempre he sabido eso. Y es por eso que, pase lo que pase, solo tengo que morir”.
Nuestro diálogo era por alguna razón muy parecido al de un manga shôjo.
Aun así, sabía que palabras como “amor” y “odio” seguramente no fueran tan
importantes. Lo más probable es que el problema yaciera en un lugar más profundo y
fundamental. Pensé que debería intentar esforzarme más para explicarle esto. Debería
de ponerlo en palabras de alguna forma, para Misaki. No obstante, las palabras se
escabulleron en un instante. En cuanto las pronuncié, perdieron su significado.
14
“Eso no es cierto”. Seguí diciendo cosas ridículas. “No digas que vas a morir”.
Al final, lo entendí. Sabía qué era lo que tenía que hacer: mantendría viva a
esta chica. La salvaría.
¿Cómo? ¿Un hikikomori como yo tiene poder para hacer cosas por los demás?
¿Ese tipo de cosas no eran imposibles? ¿No debería conocer cuál es mi lugar? ¿Y
bien?
Una vez, ella me había dicho, “Si ese tipo de mal Dios existiera, entonces
podríamos seguir viviendo con buena salud. Si responsabilizáramos de nuestra
miseria a Dios, entonces deberías tener más tranquilidad de mente, ¿verdad?”
15
“Si pudiera creer en Dios, podría ser feliz. Incluso si Dios es un mal tipo, sé que
podría ser feliz. El problema es… el problema es que tengo poca imaginación, así que
no puedo creer en Dios tan fácilmente. Mira, ¿no podría Él crear algún milagro
espectacular para mí, al igual que hace en la Biblia?”
Ella quería creer en Dios, pero su Dios era un villano. Era el principal incitador
de todo mal. Si ella pudiera creer en la existencia de alguien tan malvado, Misaki había
dicho que podría segur viviendo. Si un milagro ocurría delante de sus ojos, se probaría
la existencia de ese villano. Ella había dicho eso, en ese caso, ella podría seguir
viviendo. ¡Te concederé tu deseo!
Ah, quise presumir delante de Yamazaki, Estoy viviendo ahora mismo, este
preciso momento, extinguiendo mi vida de una forma maravillosa. Ciertamente me
siento vivo. Quise mantener la cabeza bien en alto y fanfarronear ante él.
Era cierto, mirándolo objetivamente, esta era una noche bastante dramática.
Una chica sosteniendo una navaja y yo intentando detenerla para que no se suicidara.
Todo era más bien emotivo. Dado eso, las palabras saldrían solas. En esta situación,
debería poder decir algo elocuente.
Ayudaría a Misaki, que estaba temblando de miedo. Daría mi vida por ayudarla.
Este tipo de situación debe haber sido lo que siempre he deseado. Las banderas que
me guían hacia el final han sido desplegadas2. Mi diálogo, yendo hacia este final, era
todo lo que quedaba para desencadenar esta escena. Debido a eso, me alzaría y lo
enfrentaría. Misaki podría encontrar una razón para vivir. Sería un final feliz.
2
En los juegos eróticos japoneses, el jugador tiene que conseguir “banderas”, o llegar a escenas claves,
para conseguir llegar al final que desean (normalmente, un juego viene con varios finales, y según cómo
se haya jugado, o lo que se haya ido consiguiendo en el transcurso del juego, te toca un “ending” u otro).
16
Aun así, reuní todo el valor que tenía y abracé a la temblorosa Misaki. “No es
culpa tuya, Misaki”.
La abracé con toda mi fuerza y le susurré al oído, “No es culpa tuya para nada,
Misaki. Ni una sola pizca es culpa tuya”.
Esa noche el viento era fuerte. La nieve caía ligeramente. El silencio se hacía
más intenso. ¿Por qué estábamos tan tristes? ¿Por qué estábamos tan solos? ¿Sabes
el motivo? Oh, entiendo. Es porque estamos a punto de separarnos, de decirnos
adiós. Por eso estamos temblando. Siempre estamos solos, y siempre nos sentiremos
solos. Así ha sido siempre, es como se supone que tiene que ser. Todo el mundo es
así, así que no te odies. No te odies. Hay otras cosas que deberías odiar. Tienes que
saber eso.
“Así es, hay gente mala. Hay gente que te ha lastimado, Misaki”.
No es necesario que estés triste. En absoluto necesario. ¿Por qué debes estar
triste? Si siempre tuvieras que vivir con dolor, soledad y sufrimiento sería irracional.
Sería extraño, ¿no? No tiene sentido. Por eso es que tiene que haber alguien, en
alguna parte, que esté detrás de todo esto. Un villano que te obliga a que sufras.
Sin embargo, hay más del noventa y nueve por ciento de probabilidad de que
las conspiraciones verosímiles de las que oyes hablar sean simples engaños o incluso
mentiras deliberadas. Cuando vas a una librería, los libros con títulos como ¡La Gran
Conspiración Judía para Arruinar la Economía Japonesa! o ¡La Súper Conspiración de
la CIA Que Esconde Su Pacto Secreto con los Extraterrestres! son todos meros
engaños.
Incluso así...
Incluso así...
Soy yo.
17
N.H.K.
¡Así es! Ahora recuerdo todo: el nombre del enemigo, mi misión, la razón de mi
existencia, el motivo por el que había vivido hasta ahora, y el motivo por el que me
había pasado cada día vacío e insípido. Sí, mi vida ha existido solo para salvarte. Lo
más probable es que sea cierto. Todo es cierto, ¡así que escúchame!
Aún abrazando a Misaki para que así no pudiera alejarse, le explicó con pocos
detalles. “Escucha, Misaki. En este mundo, hay una organización maligna. Su nombre
es N.H.K. La N.H.K. es una enorme organización que abarca el mundo entero. Son
una malvada sociedad secreta y son los únicos culpables de hacernos pasar por este
dolor. Todo es culpa de la N.H.K. Después de esto, si algo malo te ocurriera, es cosa
de la N.H.K. ¡Todo es culpa de la N.H.K.!
Por favor, deja de intentar rajarte las muñecas. Por favor, de algún modo, sé
feliz.
3
Literalmente, Asociación Japonesa de Enclenques.
4
Literalmente, Asociación Japonesa de Pesimistas.
18
¿Y la razón…?
“¿Tengo pinta de haberme vuelto loco? Si así fuera, entonces eso también es
causado por la N.H.K. ¡Me matarán pronto! ¡La N.H.K. me matará pronto! ¡Pero les
devolveré el golpe! ¡Tan solo observa!”. Me levanté y eché a correr, dirigiéndome al
borde del acantilado.
“¡Adiós, Misaki! Mis piernas se mueven solas. Voy a ser asesinado por la
N.H.K. Pero, en el momento que muera, pienso contrarrestar su ataque. ¡Les
destruiré!”
“¡Así es! Para derrotar a la N.H.K., tengo que sacrificar mi propia vida para así
poder usar mi ataque especial. Esto es por lo que debo ir, ¡pero te protegeré!”
Tuve que correr hacia el cielo nocturno con todas mis fuerzas. El filo del
acantilado estaba cerca. Ah, saltaré. Pegaré un salto. Usaré mi ataque especial.
19
Y, a pesar de todo, Misaki no tendría que sentirse culpable para nada. Esto era
todo lo que yo quería. Siempre había tenido intenciones de morir.
Abreviando, estoy mucho más loco que tú. Eso prueba que, emocionalmente,
soy una persona anormal. Me refiero a que, si no lo fuera, entonces no podría hacer
algo como esto, ¿cierto? Misaki, mientras me menosprecias, al mismo tiempo, por
favor acepta mi amor o lo que quiera que sea. Moriré pronto, pero Misaki, tú debes
seguir viviendo. Derrotaré a la N.H.K. y me libraré de la malvada organización. Por
favor, cree en ello. Si lo haces, puedes seguir con vida. Misaki, puedes continuar
viviendo.
Estaba a punto de morir. Pronto iba a saltar desde el acantilado. Detrás de mí,
Misaki estaba gritando algo, pero su voz ya no me llegaba. Nadie podría detenerme
ahora.
20
¡Esto era lo mejor! Mi cuerpo corría veloz como el viento. Ah, se sentía bien.
Me sentí revitalizado, corriendo tan rápido como podía, en lo alto del acantilado, en
plena oscuridad.
Pronto, moriría. Solo faltaban unos pocos metros para el final del acantilado. En
cuestión de segundos, en el tiempo que dura un latido, me elevaría en el cielo abierto.
En unos cuantos segundos, balanceando mis brazos tan fuerte como pudiera y
asomando las piernas lo máximo posible, saltaría. Por primera vez, podría escapar de
verdad de mi apartamento six-mat de una habitación y volar más y más alto en el cielo
abierto. Saltaría y volaría.
Estoy saltando…
Salté.
¡Salté!
Mis dos piernas se alejaron del suelo. Mi cuerpo estaba flotando en el aire, y
después de pocos segundos, mi cuerpo caería.
El final estaba muy cerca – al igual que en el juego erótico que hizo Yamazaki,
usaría mi ataque especial sobre la N.H.K. Para proteger a la heroína, me precipitaría
hacia la batalla final. Había deseado ese escenario de juego, e iba a morir
exactamente de la forma que había querido. Era el final feliz más estupendo.
21
Podría haber sido un sueño. Podría haber perdido ya la conciencia hacía algún
tiempo. Mientras danzaba a través de la nada, el oscuro Mar de Japón y el brillante
cielo estrellado se extendieron ante mis ojos.
22
Capítulo Final
¡Bienvenido a la N.H.K.!
Se hizo primavera.
¿¡Por qué!? ¿¡Por qué estoy encerrado!? ¡Contrólate un poco! ¡Ponte a hacer
algún trabajo honesto! Intenté canalizar la ira hacia mí mismo de este modo;
obviamente, nunca ha sido fácil escapar de la vida hikikomori.
Aún sufría las neurosis que me atacaba, el deseo de matarme a mí mismo que
se desbordaba en silencio hacia la superficie, y todos los demás tipos de problemas
que tenía (mi alquiler aumentando de precio o el cierre de mi tienda de conveniencia
favorita). Encima de todo eso, mañana me tocaba trabajar como guarda de seguridad.
Era una puñetera mierda.
Como si tal cosa, los cerezos estaban en flor fuera de mi ventana. Nuevos
universitarios paseaban delante de mi apartamento. Sentía como si el mundo entero
me hubiera abandonado, como si toda la raza humana se estuviera burlando de mí.
Por ejemplo, hace poco Yamazaki me envió una postal. Una fotografía impresa
en una tarjeta que dejaba ver a Yamazaki, sonriendo de oreja a oreja, con una chica
guapa. Me había puesto, “Oh, creo que podría casarme dentro de nada. Mis padres
llevan bastante tiempo dándome la lata para que siente la cabeza con alguien. (En los
pueblos rurales, la gente se casa antes). Y, debido a que no tenía mucha elección, una
vez tuve una cita, ¡y mira! ¡Es perfecta!”
La siguiente era una felicitación de Año Nuevo enviada por mi senpai: “Nuestra
casa es una mansión enorme. Nos queremos. Estoy a punto de tener un bebé”.
Vete al Infierno.
“He causado más problemas de los que podré llegar a entender jamás, por lo
que no quiero dejar las cosas tal como están, ¿vale? Necesito algo para, tú sabes…
demostrar con toda mi alma mi gratitud y mis disculpas”.
“Tú tío es un hombre rico, ¿no? Si es así, ¿por qué no estudias y vas a una
universidad? Haz memoria, ¿no pasaste los exámenes de ingreso a la universidad?”
De alguna forma, la chica sería una estudiante mientras que yo seguía siendo
un freeter y un hikikomori.
Dicen que las maldiciones es algo que luego se paga. Así que, me obligué a
retraer mis sentimientos e intentar desearles a todos felicidad, “Aunque caigáis en el
infierno, seguid intentándolo, todos vosotros”.
Esa noche…
Quería gritar.
Grité.
Quería morirme, pero no podía morirme. Si daba solo un paso, estonces esta
vez volaría sin duda alguna. Era imposible. No podía hacerlo. Mis piernas temblaban
sin cesar y los latidos de mi corazón sonaban ridículamente fuertes. Me sentía fatal,
estaba mareado y no quería seguir allí más tiempo.
Estaba gritándole a alguien para que hiciera algo. Estaba gritando que quería
morir. Mátame ahora mismo, pensé. Deseé que alguien me empujase.
Debajo de la red estaba el Mar de Japón. Las olas eran violentas. ¡Ayudadme!
No, no me ayudéis. No os riáis de mí. ¿Qué debería hacer? ¡No me toméis el pelo! ¡No
me miréis! ¡No miréis hacia aquí! ¿Por qué estás gritando? El que quiere gritar soy yo.
Me cubrí la cara con las manos. No sabía qué hacer. No quería más desgracias
en mi vida.
Tendiéndose sobre el filo del acantilado, Misaki alargó una mano hacia mí.
Estaba intentando salvarme. Por su cara, parecía que le estaba dando pena de
mí. Apartando de un golpe su mano extendida, puse una pierna en la pared rocosa y
subí el acantilado yo solo. Me resbalé varias veces en las zonas con nieve, aterrizando
de culo sobre la red. Al tercer intento, conseguí escalar los pocos más de dos metros
de altura.
3
Mi mano derecha, que había sido cortada por el cúter, empezó a doler. La
sangre no se detenía.
Me quedé callado, sin responder. Así que me pegó en la cara una vez más.
“Por favor, no te mueras”.
Como no quería que me volviera a pegar, no tuve más remedio que asentir. Así
que asentí y eso de alguna forma me hizo sonreír. Seguidamente, pensé en decirle
alguna broma. Pero eso era imposible.
“Mi casa”.
Tras andar unos diez minutos, llegamos a la casa abandonada. Los cristales de
las ventanas estaban destrozados, y un enorme agujero se abría en la puerta principal.
Pasamos toda la noche en una casa que parecía estar a punto de derrumbarse.
Aunque, sorprendentemente, no recuerdo que fuera tan fría.
Hablamos y hablamos de todo tipo de cosas en esa casa, donde cada vez que
andábamos salía volando una tabla del suelo. Misaki me contó sus recuerdos de esa
casa. La mayoría eran trágicos, pero algunos también eran bonitos.
Me reí.
Con el paso del tiempo, empecé a cansarme. Tras haberme dormido unos
segundos, Misaki de pronto me sacudió suavemente. “Al final, ¿qué es la N.H.K.?”
“¿Huh?”
“Está oscuro, ¿puedes usar tu mechero? ¡Oh! Está bien, puedo leer las letras
aun con esta oscuridad” dijo rápidamente, y empezó a escribir algo en su cuaderno
secreto con un bolígrafo.
La única fuente de luz era la luna que brillaba a través de la ventana. Tendido
boca arriba, obligué a mis ojos a enfocarse para leer el contenido del papel.
Seguí dándoles vueltas a esto durante un rato; aunque al final tan solo firmé el
contrato.