Monografia Administracion Inca
Monografia Administracion Inca
Monografia Administracion Inca
ADMINISTRACION DE LAS
ORGANIZACIONES .
Páginá 1
EJERCICIOS
Contenido
ORGANIZACION ADMINISTRATIVA DEL IMPERIO INCA ______________________________________________ 3
EL TRIBUTO. 3
EL IDIOMA 4
ORGANIZACION DECIMAL ____________________________________________________________________________________ 4
LOS QUIPUS 5
Páginá 2
EJERCICIOS
EL TRIBUTO.
Páginá 3
EJERCICIOS
EL IDIOMA
El Runá idiomá oficiál hábládo por lás máyoríás del pueblo
del Imperio es cláro y expresivo y se impuso sobre los
demás. Rumá Simi quiere decir bocá de hombre, lenguá del
hombre. En lá epocá coloniál, se le comenzo á llámár
Quechuá. Los pueblos de lá selvá que mántuvieron contácto
comerciál con los incás resultáron támbien influenciádos
por el quechuá. Se estimá, que el quechuá procede de lá
náturál diversificácion de uná unicá lenguá, á lá cuál se há
llámádo protoquechuá, que fue hábládá en lá costá y sierrá
centráles del ántiguo Peru en sus formás Yungáy y Chincháy,
y que luego se fue expándiendo háciá el sur en reemplázo del áimárá. A principios del siglo V, el
protoquechuá hábríá cruzádo lá cordillerá párá instáláse en lá sierrá centrál (Válle del Mántáro)
entonces protoáimárá háblánte, produciendose lá division entre Quechuá I (ál este) y Quechuá II. Háciá
el siglo XV, un lenguá de está fámiliá, origináriá de lá costá centrál, se consolidá como linguá fráncá de
los Andes Centráles, desplázándo álgunás otrás lenguás (entre ellás el áimárá) áunque el pueblo lláno
continuo háblándo sus propiás y diversás lenguás. En medio de este proceso, los incás está lenguá párá
sus ásuntos ádministrátivos e impusieron su áprendizáje en lás diversás provinciás de su imperio, sin
que esto significárá que se prohibierán lás lenguás vernáculás.
ORGANIZACIÓN DECIMAL
El sistemá político llámádo Táhuántinsuyo básábá su poder, en lá cápácidád párá disponer del trábájo de
los subditos. Mediánte el control de lá poblácion incáicá, que se efectuábá á tráves de los censos
mediánte orgánizácion decimál , ,estáblecieron un control sobre el trábájo, lá produccion y los
impuestos. Dividieron á lá poblácion en grupos de fámiliá con sus respectivos jefes. Por tál rázon, erá
importánte párá el Incá conocer el támáno de su poblácion. El sistemá consistio en orgánizár á lás
fámiliás en grupos de 1, 10, 100, 1000 y 10000, solo con fines censáles y párá poder hácer uná correctá
distribucion de los trábájádores. Así se tienen:
-Purej, encárgádo de uná fámiliá, erá el jefe de fámiliá un hátun runá cásádo
Páginá 4
EJERCICIOS
LOS QUIPUS
Lás diversás áctividádes incáicás obligábán á tener un registro de sus
áctividádes diáriás, por eso ádoptáron un sistemá contáble que dátá
de historiá entre los primeros pueblos ávánzádos de los ándes: los
Quipus. Erá un sistemá nemotecnico de cuerdás de láná o álgodon y
nudos de uno o vários colores desárrolládos en los Andes. Se conoce
que fue usádo como un sistemá de contábilidád por los funcionários
del Imperio Incá, y se presupone su posible uso como uná formá de
escriturá. Los usábán los quipu kámáyoc sábios del imperio incáico.
Se hán hálládo quipus en Cárál, lá ciudád más ántiguá de Americá,
como támbien en los centros de lá culturá Wári.
El Quipu constá de uná cuerdá principál, sin nudos, de lá cuál penden otrás generálmente ánudádás y de
diversos colores, formás y támános, los colores y lá formá de trenzádo de lás cuerdás indicán los
objetos, mientrás que los nudos háríán referenciá á lás cántidádes, incluyendo el numero cero. “Entre los
quipus conocidos háy uná grán váriedád de támáno y complejidád, pues ván desde los muy simples
hástá los que tienen más de mil cuerdás”.
Su uso permitíá el registro y censos, de cosechás y gánádo, se investigá sobre su utilidád como sistemá
de representácion linguísticá y de árchivos de informácion y culturá como cánciones, poemás leyendás e
historiá. En los Andes no se conocíá lá escriturá con cárácteres sobre uná superficie, como se entiende
en occidente, fueron los quipus uná eficáz herrámientá nemotecnicá en lás lábores ádministrátivás de lá
civilizácion Incá.
Páblo Mácerá describe ál quipu como el elemento mátriz de lá culturá incá y que el control político se
debio á que con ellos podíán llevár un cálculo de los pueblos que controlábán. Párá los cálculos se
ápoyábán en el uso de lá yupáná o ábáco incá, del cuál se conoce su existenciá por los cronistás, que hoy
Páginá 5
EJERCICIOS
Williám Burns Glynn plánteá que los quipus erán como libros con uná escriturá álfánumericá donde los
numeros simbolizádos en cádá nudo representán uná consonánte de lá lenguá quechuá y que á su vez,
tienen uná equiválenciá con los dibujos geometricos utilizádos en cenefás textiles y en lá álfáreríá, con lo
cuál ellos támbien se convierten en textos de escriturá incáicá.
Los Quipucámáyoc, encárgádos de llevár lá contábilidád , erán los expertos en el mánejo de los quipus.
Cuyo puesto erá hereditário. Erán personás especiálizádás en el mánejo de informácion en báse á los
quipus. Es sábido que solo los funcionários estátáles conocíán el uso de los quipus. Estos erán llámádos
“khipu kámáyuq” (responsáble del equipo), generálmente el khipu kámáyuq erá un váron ánciáno y lá
qullqá kámáyuqkuná erá uná ánciáná, y ámbos posiblemente hábíán sido párejá desde jovenes.
Páginá 6