Manual Del Operador 450DLC

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 348

Excavadoras

450DLC, 650DLC
y
*OMT311017*
850DLC

MANUAL DEL OPERADOR


Excavadoras 450DLC, 650DLC y 850DLC
OMT311017 EDICIN B2 (SPANISH)

Worldwide Construction
And Forestry Division
LITHO IN U.S.A.
Introduccin
Introduccin
LEER ESTE MANUAL detenidamente para informarse Anotar todos los nmeros de serie para ayudar a
sobre el manejo y mantenimiento correcto de la mquina. recuperar la mquina en caso de robo. Su concesionario
El no hacerlo puede resultar en lesiones personales o necesita dichos nmeros cuando pida repuestos. Anotar
averas en la mquina. Este Manual del Operador y los los nmeros de identificacin en un lugar seguro pero no
adhesivos de seguridad en su mquina estn disponibles guardarlos en la mquina.
tambin en otros idiomas. (Consultar al concesionario
autorizado para pedirlos.) Esta mquina dispone de una GARANTA como parte del
programa de respaldo total al producto para los clientes
ESTE MANUAL DEBE SER CONSIDERADO como parte que manejan y mantienen su equipo segn describe
integrante de la mquina y debe acompaar a la mquina este manual. La garanta se explica en el certificado de
si sta se vende de nuevo. garanta que debe haberle entregado su concesionario.
Las MEDIDAS de este manual se dan en unidades Esta garanta le proporciona la seguridad de que John
mtricas con sus equivalencias en el sistema de los Deere respaldar sus productos si stos presentan
EE.UU. Utilizar nicamente repuestos y tornillera defectos dentro del perodo de garanta. En determinadas
correctos. Los tornillos mtricos y los del sistema de los circunstancias, John Deere proporciona igualmente
EE.UU. pueden requerir llaves especiales mtricas o del mejoras del producto sin cargo alguno para el cliente,
sistema de los EE.UU. incluso si el equipo est fuera de garanta. Si se abusa el
equipo, o si se modifica ste para variar su rendimiento
El LADO DERECHO y el LADO IZQUIERDO se de forma diferente a las especificaciones de la fbrica, la
determinan mirando en el sentido de avance de la garanta quedar anulada y los programas de mejoras
mquina. pueden ser denegados. La variacin de los ajustes de la
Anotar los NMEROS DE IDENTIFICACIN DEL bomba de inyeccin para obtener ms potencia anula
PRODUCTO (PIN) en la seccin Nmeros de la mquina. igualmente la garanta.

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000082 -63-04APR06-1/5

021712

PN=2
Introduccin

TX1003606 6306MAR06

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000082 -63-04APR06-2/5

021712

PN=3
Introduccin

TX1003608 6306MAR06

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000082 -63-04APR06-3/5

021712

PN=4
Introduccin

TX1003609 6306MAR06

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000082 -63-04APR06-4/5

021712

PN=5
Introduccin

TX1003611 6306MAR06

DW90712,0000082 -63-04APR06-5/5

021712

PN=6
Introduccin

IMPORTANTE Los ajustes no autorizados son una violacin a los


La garanta no se aplica a los daos del motor y del tren reglamentos de emisiones aplicables a este motor y
de mando causados por ajustes no autorizados del motor. puede resultar en multas significativas.
VD76477,0000414 -63-05JAN06-1/1

021712

PN=7
Introduccin

Formulario de evaluacin de informacin fotocopia de esta pgina y usarla para enviarnos sus
tcnica comentarios, ideas y sugerencias por correo o va FAX.

Necesitamos su ayuda para poder mejorar continuamente


nuestras publicaciones tcnicas. Favor de sacar una
ENVIAR A: John Deere Dubuque Works
P.O. Box 538
Atn:: Publications Supervisor, Dept. 303
Dubuque, IA 52004-0538 EE.UU.

NUMERO FAX: 563-589-5800

Ideas, comentarios (favor de indicar el nmero de pgina):

EN GENERAL, cmo clasificara usted la calidad de esta publicacin? (Indique una opcin)

Mala Moderada Buena Muy buena Excelente


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Razn social:

Nombre del tcnico:

Direccin:

Telfono:

N de FAX:

N de cuenta de concesionario:

MUCHAS GRACIAS!
TX,TM,FAX -63-03JUL01-1/1

021712

PN=8
ndice
Pgina Pgina

SeguridadSeguridad y comodidad del operador Mantenimiento seguro del sistema de


Caractersticas de seguridad y enfriamiento ..................................................1-4-1
comodidad del operador ...............................1-1-1 Quitar la pintura antes de soldar o calentar.......1-4-2
Hacer las reparaciones con soldadura
de forma segura ............................................1-4-2
SeguridadPrecauciones generales Insertar los pasadores metlicos con
Reconocimiento de los avisos de seguridad .....1-2-1 seguridad ......................................................1-4-2
Seguir las instrucciones de seguridad...............1-2-1
Manejar slo si se est calificado......................1-2-1
Usar equipo protector ........................................1-2-2 SeguridadSeales de seguridad
Evitar las modificaciones no Sustitucin de las seales adhesivas
autorizadas de la mquina ............................1-2-2 de seguridad .................................................1-5-1
Adicin de protectores a la cabina para Etiquetas de seguridad......................................1-5-2
usos especiales.............................................1-2-2 Etiquetas de seguridad en la
Inspeccin de la mquina..................................1-2-3 cabinaAcoplador hidrulicoSi existe ......1-5-3
Alejarse de las piezas en movimiento ...............1-2-3 Etiquetas de seguridad en el acoplador
Cuidado con las fugas de alta presin ..............1-2-3 hidrulicoSi existe......................................1-5-4
Evitar el contacto con aceite a presin..............1-2-4
Trabajar en lugares ventilados ..........................1-2-4 FuncionamientoPuesto del operador
Evitar incendios .................................................1-2-5 Pedales, palancas y tableros.............................2-1-1
Impedir la explosin de gases en la batera ......1-2-5 Tablero delantero de controles ..........................2-1-2
Manejar conscientemente los Funciones del tablero delantero de controles....2-1-3
productos qumicos .......................................1-2-6 Tablero trasero...................................................2-1-3
Eliminacin adecuada de desechos ..................1-2-6 Bocina................................................................2-1-4
Estar preparado en caso de emergencia ..........1-2-6 Botn de excavacin a potencia........................2-1-4
Limpieza de la mugre de la mquina.................1-2-7 Palanca de corte del circuito piloto....................2-1-4
Interruptor de parada del motor.........................2-1-5
SeguridadPrecauciones de uso Consola izquierda..............................................2-1-5
Usar los peldaos y asideros correctamente ....1-3-1 Bocina de avance y botn silenciador
Arrancar el motor nicamente desde el de bocina de avance .....................................2-1-6
puesto del operador ......................................1-3-1 Interruptor de calentador del asiento.................2-1-6
Usar y mantener en buen estado el Control de modo de aguiln ..............................2-1-7
cinturn de seguridad....................................1-3-1 Control de niveles de aceite y
Evitar el movimiento accidental de la mquina ..1-3-1 refrigerante del motor....................................2-1-7
Evitar los peligros en el sitio de trabajo .............1-3-2 Interruptor de luz trasera ...................................2-1-8
No admitir pasajeros en la mquina ..................1-3-2 Conmutador de inversin del ventilador
Evitar ser atropellado por la mquina de enfriamiento .............................................2-1-8
en retroceso ..................................................1-3-3 Calefactor y acondicionador de aire de
Evitar el vuelco de la mquina...........................1-3-3 la cabina........................................................2-1-9
Tener cuidado especial al levantar los objetos ..1-3-4 Funcionamiento de la radio AM/FM.................2-1-10
Agregar y usar los accesorios con seguridad....1-3-4 Herramienta para salida auxiliar......................2-1-10
Evitar la detonacin inesperada de los Apertura de la ventana delantera
dispositivos explosivos..................................1-3-4 superior (salida auxiliar) ..............................2-1-11
Retiro y guardado de la ventana
delantera inferior .........................................2-1-11
SeguridadPrecauciones en el mantenimiento Apertura de ventana de puerta de cabina .......2-1-12
Estacionar y preparar la mquina para Cmo abrir y cerrar la cubierta de
el mantenimiento de forma segura................1-4-1 salida del techo tipo policarbonato..............2-1-13

Contina en la pg. siguiente

Manual original. Todas las informaciones, ilustraciones y especificaciones


recogidas en este manual son las ms actuales, disponibles hasta la
fecha de publicacin. John Deere se reserva el derecho de introducir
modificaciones tcnicas sin previo aviso.
COPYRIGHT 2012
DEERE & COMPANY
Moline, Illinois
All rights reserved.
A John Deere ILLUSTRUCTION Manual

i 021712

PN=1
ndice

Pgina Pgina

Ajuste del asiento de suspensin neumtica ..2-1-14 Reduccin de los efectos del clima fro
Ajuste de altura de la consola de la en motores disel..........................................3-1-5
palanca de control piloto .............................2-1-15 Lubricantes alternativos y sintticos..................3-1-6
Aceite para motores disel ................................3-1-7
FuncionamientoFuncionamiento del monitor Intervalos de cambio de aceite y filtro
Monitor...............................................................2-2-1 de motores disel..........................................3-1-8
Funciones de monitor ........................................2-2-2 Aceite hidrulico ................................................3-1-9
Arranque del monitor .........................................2-2-3 Aceite de cajas de engranajes de giro
Men principal ...................................................2-2-4 y de propulsin............................................3-1-10
Men de ajuste de la hora .................................2-2-4 Aceite de caja de engranajes de bomba .........3-1-10
Seleccin de un accesorio desde la Grasa del ajustador de cadena,
vista por omisin ...........................................2-2-5 pivotes de accesorios, cojinete y
Seleccin de un accesorio desde el mecanismo de giro......................................3-1-11
men principal...............................................2-2-6 Refrigerante para motor disel de uso
Vista de especificacin de accesorio.................2-2-7 intensivo ......................................................3-1-12
Ajuste de caudal de bomba 2 ............................2-2-8 Intervalos de sustitucin del
Visualizacin de condiciones de refrigerante para motor disel .....................3-1-12
funcionamiento..............................................2-2-9 John Deere COOL-GARD II Coolant
Ajustes de mantenimiento ...............................2-2-10 Extender......................................................3-1-13
Vista de intervalo de mantenimiento Aditivos suplementarios para el
programado vencido ...................................2-2-13 refrigerante del motor..................................3-1-13
Visualizar/ocultar caudal de combustible ........2-2-15 Precauciones para zonas clidas....................3-1-14
Ajustes de idioma ............................................2-2-16 Informacin adicional sobre
Vista de incidencia de alarma..........................2-2-17 refrigerantes de motores disel
y John Deere COOL-GARD II
Coolant Extender ........................................3-1-15
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina Revisin del refrigerante de motores disel ....3-1-16
Antes de empezar a trabajar .............................2-3-1
Inspeccionar la mquina diariamente
antes del arranque ........................................2-3-1 MantenimientoMantenimiento peridico
Arranque del motor............................................2-3-2 Dar servicio a la mquina en los
Calentamiento en clima fro...............................2-3-4 intervalos especificados ................................3-2-1
Pedales y palancas de control de propulsin ....2-3-5 Revisar con regularidad el hormetro ...............3-2-1
Configuracin de las palancas de control..........2-3-6 Preparacin de la mquina para el
Conversin de la configuracin de las mantenimiento...............................................3-2-1
palancas de control .......................................2-3-7 Apertura de la cubierta del motor para
Funcionamiento en agua y barro.....................2-3-10 servicio (450DLC y 650DLC solamente).......3-2-2
Conduccin en una pendiente Apertura de la cubierta del motor para
empinada o resbaladiza ..............................2-3-11 servicio (850DLC) .........................................3-2-2
Elevacin .........................................................2-3-11 Apertura de puertas de acceso para servicio ....3-2-2
Cmo remolcar la mquina .............................2-3-12 Tanque de combustible......................................3-2-3
Bajada del aguiln con el motor apagado .......2-3-12 Martillo hidrulico y trituradora hidrulica ..........3-2-3
Estacionamiento de la mquina ......................2-3-12 Juegos de programas de prueba
Levante de la mquina ....................................2-3-13 de fluidos y juego de prueba de
Retiro del contrapeso ......................................2-3-14 refrigerante 3-Way.........................................3-2-4
Fijacin del acoplador hidrulico al Sistema de registros de mantenimiento
accesorio.....................................................2-3-31 peridico........................................................3-2-5
Desconexin del acoplador hidrulico
del accesorio ...............................................2-3-32 MantenimientoSegn se requiera
Limpieza del tamiz de entrada del
MantenimientoMquina depsito de combustible ...............................3-3-1
Combustible disel ............................................3-1-1 Vaciado del sumidero del tanque de
Acondicionador de combustible diesel combustible ...................................................3-3-1
bajo en azufre ...............................................3-1-1 Revisin de elemento de filtro de
Lubricidad del combustible disel......................3-1-2 aire450DLC y 650DLC ..............................3-3-2
Uso y almacenamiento de combustible disel ..3-1-2 Revisin de elementos de filtro de
Combustible biodisel .......................................3-1-3 aire850DLC ...............................................3-3-3
Prueba de combustible disel ...........................3-1-4 Limpieza del tamiz de entrada del radiador.......3-3-5

Contina en la pg. siguiente

ii 021712

PN=2
ndice

Pgina Pgina

Revisin y ajuste de la correa del Purga del aire del sistema


acondicionador de aire..................................3-3-6 hidrulico450DLC ......................................3-8-5
Vaciado del separador de agua.........................3-3-6 Purga del aire del sistema
Purga del sistema de combustible.....................3-3-7 hidrulico650DLC y 850DLC .....................3-8-6
Revisin y ajuste del huelgo de Engrase del cojinete de giro ..............................3-8-7
cadenas de oruga .........................................3-3-7 Limpieza de filtros de aire fresco y de
Revisin del nivel de fluido del lavaparabrisas ..3-3-9 aire recirculado de cabina .............................3-8-8
Revisin del refrigerante..................................3-3-10 Muestreo de fluido .............................................3-8-8

MantenimientoCada 10 horas o diariamente MantenimientoCada 1000 horas


Revisin de nivel de refrigerante en Cambio de aceite de caja de
tanque de rebose ..........................................3-4-1 engranajes de giro ........................................3-9-1
Revisin del nivel de aceite del motor ...............3-4-1 Retiro y limpieza del tubo del
Revisin del nivel de aceite hidrulico...............3-4-3 respiradero del crter del motor ....................3-9-1
Engrase de los pivotes y brazos de Revisin de elementos de filtro de
accesorios .....................................................3-4-4 aire 450DLC y 650DLC .............................3-9-2
Lubricacin del acoplador Sustitucin de elementos del filtro de
hidrulicoSi lo tiene ...................................3-4-5 aire 850DLC .............................................3-9-3
Cambio de aceite de caja de
MantenimientoServicio inicial a las 50 horas engranajes de mando de bomba
Inspeccin y apriete de nuevo de Slo 650DLC y 850DLC................................3-9-4
tornillera de cadena de oruga ......................3-5-1 Cambio del filtro de aceite del depsito
hidrulico.......................................................3-9-5
Sustitucin del filtro de aceite piloto ..................3-9-6
MantenimientoCada 50 horas Sustitucin del elemento de
Engrase de juntas de pasadores de respiradero de tapa del depsito hidrulico ..3-9-7
extremo delantero .........................................3-6-1 Sustitucin de la correa del
acondicionador de aire..................................3-9-8
MantenimientoCada 250 horas Ajuste del juego de las vlvulas del motor ........3-9-8
Revisin del nivel de electrlito y de Revisin del refrigerante....................................3-9-8
los bornes de batera ....................................3-7-1
Revisin de nivel de aceite de caja de
MantenimientoCada 2000 horas
engranajes de giro ........................................3-7-3
Cambio de aceite de caja de
Revisin del nivel de refrigerante en el
engranajes de propulsin............................3-10-1
radiador .........................................................3-7-4
Vaciado del sistema de enfriamiento...............3-10-2
Revisin de nivel de aceite de caja de
Refrigerante para motor disel de uso
engranajes de propulsin..............................3-7-5
intensivo ......................................................3-10-3
Limpieza del elemento del filtro de aire
Procedimiento de llenado y de purga
primario - 450DLC y 650DLC........................3-7-6
del sistema de enfriamiento ........................3-10-4
Limpieza del elemento de filtro de aire
primario - 850DLC.........................................3-7-7
Revisin de nivel de aceite de caja de MantenimientoCada 4000 horas
engranajes de mando de bomba ..................3-7-8 Cambio de aceite del depsito
Vaciado del sumidero del depsito hidrulico ...3-7-8 hidrulico y limpieza del tamiz de
Inspeccin y apriete de nuevo de aspiracin....................................................3-11-1
tornillera de cadena de oruga ....................3-7-10
Muestreo de aceite del motor ..........................3-7-10 VariosMquina
No dar servicio ni ajustar las toberas de
MantenimientoCada 500 horas inyeccin o la bomba de inyeccin
Engrase de la corona de giro ............................3-8-1 de combustible ..............................................4-1-1
Cambio del aceite del motor y filtros .................3-8-1 No dar servicio a las vlvulas de
Cambio de filtros de combustible ......................3-8-2 control, cilindros, bombas o motores ............4-1-1
Cambio del separador de agua .........................3-8-3 Precauciones a tomar con el alternador
Revisin de la manguera de admisin y regulador ....................................................4-1-1
de aire ...........................................................3-8-3 Uso de bateras de refuerzoSistema
Cambio del filtro de vaciado de la caja de 24 voltios ..................................................4-1-2
de la bomba ..................................................3-8-3 Manejo, revisin y servicio cuidadosos
de las bateras...............................................4-1-3

Contina en la pg. siguiente

iii 021712

PN=3
ndice

Pgina Pgina

Uso de pistola engrasadora 850DLC Instalacin del cucharn..................................4-5-14


solamente......................................................4-1-4 Retraccin de bastidor lateral..........................4-5-14
Empleo del cargador de bateras ......................4-1-5 Extensin de bastidor lateral ...........................4-5-14
Sustitucin de bateras ......................................4-1-5 Revisin del nivel de aceite hidrulico.............4-5-14
Soldadura en la mquina...................................4-1-6 Lubricacin de pivotes de accesorios
Limpiar la mquina con regularidad ..................4-1-6 mviles ........................................................4-5-15
Instalacin de accesorios de 12 voltios .............4-1-6 Instalacin del contrapeso (con el
Sistema de monitoreo de mquina dispositivo hidrulico opcional de retiro) .....4-5-15
(MMS) JDLinkSi existe...........................4-1-7 Instalacin del contrapeso (sin el
Sustitucin de fusibles.......................................4-1-8 dispositivo hidrulico opcional de retiro) .....4-5-16
Sustitucin de dientes del cucharn................4-1-10
Sustitucin de puntas de dientes del VariosRevisin operacional
aguilnCucharn para servicio severo ....4-1-12 Revisin operacional .........................................4-6-1
Retiro del cucharn .........................................4-1-12
Informacin general acerca del huelgo
de las cadenas de orugas ...........................4-1-12 VariosLocalizacin de averas
Pares de apriete unificados de Uso de las tablas de localizacin de averas.....4-7-1
tornillera en pulgadas.................................4-1-13 Motor .................................................................4-7-2
Valores de apriete de tornillera mtria............4-1-14 Sistema elctrico ...............................................4-7-5
Sistema hidrulico .............................................4-7-7
VariosTransporte450DLC
Transporte de la mquina en remolque.............4-2-1
VariosAlmacenamiento
Preparacin de la mquina para el
Tipos de preparacin para el transporte............4-2-2
almacenamiento............................................4-8-1
Dimensiones y pesos para el transporte ...........4-2-3
Procedimiento mensual de almacenamiento.....4-8-2
Retraccin o extensin de bastidor lateral ........4-2-8
Retraccin de bastidor lateral............................4-2-9
Extensin de bastidor lateral ...........................4-2-10 VariosNmeros de la mquina
Registro del nmero de identificacin
del producto (PIN) .........................................4-9-1
VariosTransporte650DLC
Registro del nmero de serie del motor ............4-9-1
Transporte de la mquina en remolque.............4-3-1
Registro de nmeros de serie de
Tipos de preparacin para el transporte............4-3-2
motores propulsores .....................................4-9-1
Dimensiones y pesos para el transporte ...........4-3-3
Registro de nmeros de serie de
Retraccin o extensin de bastidor lateral ........4-3-7
motores de giro .............................................4-9-2
Retraccin de bastidor lateral............................4-3-8
Nmero de serie del acoplador
Extensin de bastidor lateral .............................4-3-9
hidrulicoSi existe......................................4-9-2
Guarde una prueba de propiedad .....................4-9-3
VariosTransporte850DLC Mantener las mquinas seguras .......................4-9-3
Transporte de la mquina en remolque.............4-4-1
Tipos de preparacin para el transporte............4-4-2
Dimensiones y pesos para el transporte ...........4-4-3
VariosEspecificaciones
Especificaciones de la 450DLC.......................4-10-1
Retraccin o extensin de bastidor lateral ........4-4-7
Gamas de trabajo de la 450DLC .....................4-10-3
Retraccin de bastidor lateral............................4-4-8
Especificaciones de motor de la 450DLC........4-10-4
Extensin de bastidor lateral .............................4-4-9
Capacidades de fluidos de 450DLC ................4-10-5
Extensin de bastidor lateral ...........................4-4-12
Capacidad de levante de la
450DLCkg (lb) .........................................4-10-6
VariosArmado de la mquina Especificaciones de la 650DLC.....................4-10-13
Precauciones de armado...................................4-5-1 Gamas de trabajo de la 650DLC ...................4-10-15
Precauciones para trabajos de elevacin..........4-5-2 Especificaciones de motor de la 650DLC......4-10-16
Precauciones para el uso de la mquina ..........4-5-2 Capacidades de fluidos de 650DLC ..............4-10-17
Cuidado con las fugas de alta presin ..............4-5-2 Capacidad de levante de la
Secuencia de instalacin...................................4-5-3 650DLCkg (lb) .......................................4-10-18
Instalacin de cilindro de aguiln ......................4-5-4 Especificaciones de la 850DLC.....................4-10-28
Instalacin de aguiln........................................4-5-7 Gamas de trabajo de la 850DLC ...................4-10-30
Conexin de mangueras entre el Especificaciones de motor de la 850DLC......4-10-31
aguiln y la mquina .....................................4-5-8 Capacidades de fluidos de 850DLC ..............4-10-32
Conexin de varilla de cilindro del aguiln ......4-5-10 Capacidad de levante de la
Instalacin de brazo ........................................4-5-11 850DLCkg (lb) .......................................4-10-33
Conexin de varilla de cilindro de brazo..........4-5-12 Capacidad de levante de la
Conexin de mangueras de cilindro de 850DLCkg (lb) (continuacin)................4-10-40
cucharn .....................................................4-5-13

iv 021712

PN=4
SeguridadSeguridad y comodidad del operador
Caractersticas de seguridad y comodidad del operador

13 12 2 7
5
3 1
11
4 9

TX1001837 UN04JAN06
6 8 10

TX1001837

El operador es esencial para la prevencin de


7. Asideros. Los asideros grandes y convenientemente
accidentes.
colocados facilitan la entrada y salida del puesto del
1. Cinturn de seguridad con retractores. Los operador o de la zona de servicio.
retractores ayudan a mantener los cinturones de
8. Freno de giro. El freno de giro se aplica
seguridad limpios y facilitan su uso.
automticamente al dejar de girar el aguiln. Ayuda a
2. Proteccin de las ventanas. La ventana fija con sujetar la estructura superior cuando se transporta la
barras de impide el contacto con el aguiln en movimiento. mquina.
3. Espejos retrovisores. Los espejos retrovisores 9. Alarma de propulsin. Advierte a las dems personas
ofrecen al operador una vista de las actividades que se que la mquina est en avance o retroceso.
estn desarrollando detrs de l.
10. Protector del ventilador del motor. Un protector del
4. Salida auxiliar. La ventana delantera proporciona ventilador ubicado dentro del compartimiento del motor
una va de salida amplia si la puerta de la cabina queda ayuda a impedir el contacto con las paletas del ventilador
obstruida en una situacin de emergencia. La ventana de accionamiento hidrulico.
trasera es una salida de emergencia auxiliar; tambin se
11. Bocina. La bocina estndar es til al conducir la
provee una herramienta para la salida auxiliar.
mquina o dar aviso a compaeros de trabajo.
5. Palanca de corte de control piloto. Una palanca
12. Cabina con calefactor, descongelador y
cerca del punto de salida de la cabina sirve para recordar
acondicionador de aire. El sistema de ventilacin
al operador que desactive las funciones hidrulicas antes
hace circular el aire exterior e interior a travs de
de salir de la mquina.
filtros para lograr un ambiente de trabajo limpio. El
6. Peldaos. Los peldaos anchos y antideslizantes descongelador incorporado dirige el flujo de aire para
facilitan la entrada y salida. Los peldaos tambin pueden lograr un desempaado/descongelamiento efectivo de las
usarse para limpiar los zapatos. ventanas. El acondicionador de aire provee un entorno
de trabajo cmodo de temperatura controlada.
DW90712,0000061 -63-18JAN07-1/1

1-1-1 021712

PN=13
SeguridadPrecauciones generales
Reconocimiento de los avisos de seguridad
Este es el smbolo de aviso de seguridad. Al ver este

T133555 UN28AUG00
smbolo en la mquina o en este manual, ser siempre
consciente del riesgo de lesiones o accidentes.
Seguir las precauciones y prcticas seguras de manejo
destacadas con este smbolo.
Los mensajes de PELIGRO, ADVERTENCIA o
ATENCIN se identifican por el smbolo de aviso de
seguridad. El mensaje de PELIGRO indica altos riesgos
de accidentes.
En la mquina, las etiquetas de PELIGRO son de color

T133588 6327MAR01
rojo, las de ADVERTENCIA son anaranjadas y las de
ATENCIN son amarillas. Las etiquetas de PELIGRO y
ADVERTENCIA aparecen cerca de zonas de peligro de
la mquina. Las precauciones generales aparecen en
las etiquetas de ATENCIN.

TX03679,00016CC -63-03JAN07-1/1

Seguir las instrucciones de seguridad


Leer los mensajes de seguridad en este manual y en la

T133556 UN24AUG00
mquina. Seguir prudentemente estas advertencias e
instrucciones. Repasarlas frecuentemente.
Asegurarse que todos los operadores de esta mquina
entienden todos los mensajes de seguridad. Sustituir
inmediatamente el manual del operador y las etiquetas de
seguridad si faltan o estn daados.

TX03679,00016F9 -63-03JAN07-1/1

Manejar slo si se est calificado


No manejar esta mquina a menos que haya ledo todos los controles y funciones de la mquina en una
detenidamente el manual del operador y haya recibido la zona despejada antes de empezar a trabajar.
debida instruccin y capacitacin.
Ser consciente y observar todas las reglas de seguridad
El operador debe familiarizarse con el sitio de trabajo y que sean pertinentes a cada situacin y sitio de trabajo.
sus alrededores antes de manejar la mquina. Probar
TX03679,00016FA -63-03JAN07-1/1

1-2-1 021712

PN=14
SeguridadPrecauciones generales

Usar equipo protector


Protegerse contra los pedazos de metal o desechos que
salgan lanzados por el aire; usar gafas o anteojos de
seguridad.
Evitar ropa suelta y utilizar equipos de seguridad

TS206 UN23AUG88
adecuados segn el tipo de trabajo.
La exposicin prolongada al ruido puede afectar al odo.
Como medida preventiva, proteger los odos con orejeras
o tapones.

TX03679,00016D0 -63-03JAN07-1/1

Evitar las modificaciones no autorizadas de la mquina


Para asegurar el rendimiento de la mquina, John Deere la estabilidad y seguridad de la mquina, y crear un
recomienda usar exclusivamente los repuestos originales peligro para el operador u otras personas cerca de la
de John Deere. Nunca sustituir piezas originales de mquina. El instalador de toda modificacin que afecte los
John Deere con repuestos alternativos no diseados controles electrnicos de esta mquina es responsable
para la aplicacin, ya que as se puede crear situaciones de determinar que la modificacin no perjudique a la
peligrosas o el rendimiento inadecuado de la mquina. mquina ni a su rendimiento.
La garanta de John Deere no abarca las piezas no
fabricadas por John Deere ni los daos o las averas Siempre ponerse en contacto con un concesionario
resultantes de su uso. autorizado antes de hacer cualquier modificacin a la
mquina que cambie el uso planificado, el peso o el
Las modificaciones de esta mquina, o la incorporacin equilibrio de la mquina, o que altere los controles, el
de productos o accesorios no aprobados, pueden afectar funcionamiento o la seguridad de la mquina.
AM40430,00000A9 -63-20AUG09-1/1

Adicin de protectores a la cabina para usos


especiales

T133733 UN15SEP00
Algunas situaciones de trabajo o accesorios instalados
en la mquina pueden crear un entorno en el cual se
produce la cada o el lanzamiento de objetos. Puede ser
necesario instalar proteccin adicional para el operador
al trabajar cerca de bancos elevados, efectuar trabajos
de demolicin, usar el martillo hidrulico o trabajar en
zonas forestales.
Hay que instalar estructuras protectoras contra la cada
de objetos (FOPS) de nivel II y rejillas o protectores autorizado para obtener ms informacin en cuanto a
especiales cuando existe el riesgo de objetos lanzados los dispositivos que sirven para proteger al operador en
hacia la cabina. Comunicarse con el concesionario ciertas situaciones especiales de trabajo.
DW90712,0000056 -63-03FEB06-1/1

1-2-2 021712

PN=15
SeguridadPrecauciones generales

Inspeccin de la mquina
Inspeccionar cuidadosamente la mquina todos los das
antes de ponerla en marcha.
Mantener todos los escudos y protectores en buenas
condiciones y correctamente instalados. Reparar el dao

T6607AQ UN18OCT88
y sustituir inmediatamente las piezas desgastadas o rotas.
Poner especial atencin a las mangueras hidrulicas y
al cableado elctrico.

TX03679,0001734 -63-03JAN07-1/1

Alejarse de las piezas en movimiento

T133592 UN12SEP01
Al enredarse en las piezas en movimiento se podran
causar lesiones graves.
Apagar el motor antes de inspeccionar, ajustar o reparar
cualquier pieza en movimiento de la mquina.
Mantener los escudos y protectores en su lugar. Volver a
instalar cualquier protector o escudo que se haya retirado
de la mquina tan pronto se termine la reparacin o el
mantenimiento.
TX03679,00016D2 -63-03JAN07-1/1

Cuidado con las fugas de alta presin


Inspeccionar peridicamente los manguitos hidrulicos (al
menos una vez al ao) para ver si hay fugas, dobleces,
cortes, grietas, desgaste, corrosin, burbujas, cables
pelados o cualquier otro indicio de desgaste o dao.

X9811 UN23AUG88
Sustituir los conjuntos de los manguitos desgastados
o daados inmediatamente por piezas de recambio
homologadas por John Deere.
Las fugas de lquidos a presin pueden penetrar en la
piel, provocando graves lesiones.
Evitar el peligro aflojando la presin antes de desconectar
los manguitos hidrulicos u otros conductos. Apretar
todas las conexiones antes de aplicar presin. gangrena. Los mdicos que no tengan experiencia
en tratar este tipo de lesiones pueden dirigirse a un
Utilizar un pedazo de cartn para localizar fugas. Proteger centro mdico especializado. Dicha informacin puede
las manos y el cuerpo de los fluidos a alta presin. solicitarse en ingls a Deere & Company Medical
Department en Moline, Illinois, EE.UU., en los telfonos
En caso de accidente, acudir a un mdico de inmediato. 1-800-822-8262 +1 309-748-5636.
Si penetra cualquier fluido en la piel, debe extraerse
quirrgicamente lo antes posible o podra producirse
DX,FLUID -63-12OCT11-1/1

1-2-3 021712

PN=16
SeguridadPrecauciones generales

Evitar el contacto con aceite a presin


Esta mquina usa un sistema hidrulico de alta presin.
El aceite a presin que escapa del sistema pueden
penetrar en la piel, causando lesiones graves.
Nunca buscar fugas empleando las manos. Protegerse

T133509 UN17MAR06
las manos. Usar un pedazo de cartn para hallar el punto
de escape de aceite. Apagar el motor y aliviar la presin
antes de desconectar las tuberas o de trabajar en el
sistema hidrulico.
Si el aceite hidrulico penetra la piel, buscar atencin
mdica inmediatamente. El aceite inyectado se debe
retirar quirrgicamente lo ms pronto posible, de
lo contrario, se podra desarrollar una gangrena.
Ponerse en contacto con un centro mdico especializado

T133840 UN20SEP00
o con el departamento mdico de Deere & Company en
Moline, Illinois, EE.UU.

TX03679,00016D3 -63-03NOV08-1/1

Trabajar en lugares ventilados


Los gases que se escapan del sistema de escape pueden
causar malestares fsicos y hasta la muerte. Si fuera
necesario hacer funcionar un motor en un lugar cerrado,
retirar los gases de escape del recinto mediante una
extensin del tubo de escape.

TS220 UN23AUG88
Si se carece de extensin para el escape, abrir todas las
puertas y ventanas para que se renueve el aire.

DX,AIR -63-17FEB99-1/1

1-2-4 021712

PN=17
SeguridadPrecauciones generales

Evitar incendios

T133552 UN14SEP00
Manejar conscientemente el combustible: Almacenar
los lquidos inflamables en lugar seguro donde no exista
peligro de incendio. Nunca abastecer la mquina de
combustible cuando se est fumando o cerca de chispas
o llamas.
Limpiar la mquina con regularidad: Evitar la
acumulacin de basura, suciedad, grasa y aceite en el
T133553 UN07SEP00
compartimiento del motor, alrededor de las tuberas de
combustible e hidrulicas, los componentes del sistema
de escape y el cableado elctrico. Nunca almacenar
trapos impregnados de aceite o materiales inflamables en
un compartimiento de la mquina.
Mantener las mangueras y el cableado en buenas
condiciones: Sustituir inmediatamente las mangueras
hidrulicas si empiezan a tener fugas y limpiar cualquier
derrame de aceite. Examinar frecuentemente el cableado T133554 UN07SEP00
y los conectores elctricos en busca de dao.
Mantener disponible un extinguidor de incendios:
Siempre mantener un extinguidor de incendios universal
en o cerca de la mquina. Saber cmo usar el extinguidor
correctamente.

TX03679,00016F5 -63-03NOV08-1/1

Impedir la explosin de gases en la batera


El gas que se desprende de las bateras es explosivo.
Evitar la presencia de cerillos encendidos, chispas y
llamas cerca de las bateras.
No comprobar nunca la carga de la batera colocando un

TS204 UN23AUG88
objeto metlico entre los bornes. Usar un voltmetro o
hidrmetro.
No cargar una batera congelada ya que puede haber una
explosin. Calentar la batera hasta 16C (60F).

TX03679,000174A -63-03NOV08-1/1

1-2-5 021712

PN=18
SeguridadPrecauciones generales

Manejar conscientemente los productos


qumicos

T133580 UN25AUG00
El contacto directo con productos qumicos peligrosos
podra resultar en lesiones graves. Bajo ciertas
condiciones, los lubricantes, refrigerantes, pinturas
y adhesivos utilizados en esta mquina pueden ser
peligrosos.
En caso de duda en cuanto a la manipulacin y el
uso seguros de estos productos qumicos, ponerse en
contacto con el concesionario autorizado para obtener
una Hoja de datos de seguridad de materiales (MSDS) de emergencia para las sustancias qumicas. Seguir
o visitar el sitio http://www.jdmsds.com en la Internet. las recomendaciones de la MSDS para manejar los
La MSDS describe los peligros fsicos y de salud, los productos qumicos con seguridad.
procedimientos de uso seguro y las tcnicas de respuesta
TX03679,00016D7 -63-03JAN07-1/1

Eliminacin adecuada de desechos


La eliminacin incontrolada de desechos puede

T133567 UN25AUG00
perjudicar al medio ambiente. El combustible, los aceites,
refrigerantes, filtros y las bateras usadas en esta mquina
pueden ser nocivos si no se desechan adecuadamente.
Nunca verter desechos en el suelo, en desages o en
arroyos, estanques o lagos, etc.
Los refrigerantes de acondicionadores de aire pueden
daar la atmsfera. Es posible que la reglamentacin del
gobierno exija el uso de un centro de servicio certificado
para recuperar y reciclar refrigerante usado.
De no estar al tanto sobre el desecho seguro de residuos,
ponerse en contacto con el centro de reciclaje local o con
el concesionario autorizado para ms informacin.
TX03679,0001733 -63-03JAN07-1/1

Estar preparado en caso de emergencia


Estar preparado para casos de emergencia o incendio.
Tener a mano un botiqun de primeros auxilios y un
extintor.
Anotar los nmeros de telfono de mdicos, ambulancias

TS291 UN23AUG88
y bomberos y guardarlos cerca del telfono.

TX03679,000174B -63-03JAN07-1/1

1-2-6 021712

PN=19
SeguridadPrecauciones generales

Limpieza de la mugre de la mquina


Mantener limpios y libres de basura el compartimiento
del motor, radiador, bateras, tuberas hidrulicas,
componentes del sistema de escape, depsito de
combustible y puesto del operador.

T6669AG UN18OCT88
Limpiar todos los derrames de aceite o de combustible de
las superficies de la mquina.
La temperatura en el compartimiento del motor puede
subir inmediatamente despus de que se apague
el motor. ESTAR ATENTO A LA POSIBILIDAD DE
INCENDIO EN ESTE MOMENTO.
Abrir las puertas de acceso al motor para acelerar el
enfriamiento, y luego limpiar el compartimiento del motor.
OUT4001,00000E3 -63-20AUG09-1/1

1-2-7 021712

PN=20
SeguridadPrecauciones de uso
Usar los peldaos y asideros correctamente
Para evitar cadas, subir y bajarse del puesto del operador

T133468 UN30AUG00
mirando hacia la mquina. Mantener 3 puntos de contacto
con los peldaos y asideros. Nunca usar los controles de
la mquina como asideros.
Tener sumo cuidado cuando el barro, la nieve o la
humedad presenta condiciones resbaladizas. Mantener
los peldaos limpios y libres de grasa y aceite. Nunca
saltar para bajarse de la mquina. Nunca bajarse o
subirse mientras la mquina est en movimiento.
TX03679,00016F2 -63-15MAR07-1/1

Arrancar el motor nicamente desde el


puesto del operador

T133715 UN07SEP00
Evitar el movimiento inesperado de la mquina. Antes de
arrancar el motor, sentarse en el asiento del operador.
Asegurarse que la palanca de estacionamiento est en
posicin de "bloqueo".
Nunca intentar arrancar el motor desde el suelo o estando
sobre las cadenas. No intentar arrancar la mquina
haciendo puente entre los bornes de la electrovlvula del
arrancador.
TX03768,0000B71 -63-28FEB06-1/1

Usar y mantener en buen estado el cinturn


de seguridad

T133716 6327MAR01
Usar el cinturn de seguridad al manejar la mquina.
Abrocharse el cinturn de seguridad para subir o bajar la
mquina de camiones y durante otros usos.
Examinar el cinturn de seguridad con frecuencia.
Asegurarse que el cinturn no est cortado ni
deshilachado. Sustituir el cinturn de seguridad
inmediatamente si alguna parte est daada o no
funciona correctamente.
Cambiar el conjunto del cinturn de seguridad cada 3
aos, sin importar su apariencia.
TX03679,00016DD -63-03NOV08-1/1

Evitar el movimiento accidental de la


mquina
Evitar el accionamiento accidental de los controles cuando
hay otros trabajadores presentes. Tirar de la palanca de
corte del circuito piloto a la posicin de bloqueo durante
T216779 UN22NOV05

las interrupciones del trabajo. Tirar de la palanca de corte


del circuito piloto a la posicin de bloqueo y parar el motor
antes de permitir que personas se acerquen a la mquina.
Siempre tirar de la palanca de corte de control piloto a
la posicin de bloqueo antes de levantarse del asiento.
Apagar el motor antes de salir de la mquina.

DW90712,000005B -63-03FEB06-1/1

1-3-1 021712

PN=21
SeguridadPrecauciones de uso

Evitar los peligros en el sitio de trabajo


Evitar el contacto con las tuberas de gas, los cables
enterrados y las tuberas de agua. Antes de comenzar

T134986 UN31OCT00
el trabajo, llamar al servicio de ubicacin de lneas
para identificar todas las lneas de servicio pblico
subterrneas.
Preparar el sitio de trabajo de modo adecuado. Evitar
manejar cerca de estructuras u objetos que pudieran caer
en la mquina. Eliminar la basura que se pudiera mover
sbitamente si se pasara por encima.
Evitar el contacto entre el aguiln o el brazo y
obstculos elevados o lneas de tendido elctrico.

T133650 UN27SEP00
Siempre mantener una distancia de por lo menos 3 m (10
ft) ms dos veces la longitud del aislador de la lnea entre
la mquina o la carga y los cables areos.
Mantener a las personas alejadas de la mquina en
todo momento. Mantener a las dems personas lejos del
aguiln o los accesorios elevados, as como las cargas
no apoyadas. Evitar girar o elevar los aguilones, los
accesorios o las cargas encima de personas o cerca de las
mismas. Usar barricadas o un sealero para alejar a los
vehculos y peatones de la mquina. Solicitar la ayuda de
un sealero si es necesario mover la mquina en una zona

T133549 UN24AUG00
congestionada o si la visibilidad est restringida. Siempre
tener el sealero a plena vista. Establecer seales de
mano con el sealero antes de arrancar la mquina.
Trabajar slo sobre suelos firmes, con resistencia
suficiente para soportar el peso de la mquina. Al trabajar
cerca de una excavacin, colocar la excavadora con los
motores propulsores lejos de la zona excavada.
Reducir la velocidad de la mquina al trabajar con contra obstculos (rocas, pavimento accidentado o pozos
una herramienta en el suelo o cerca del suelo en donde de inspeccin) puede causar una parada rpida. Siempre
pudiera haber obstculos ocultos (por ejemplo, al quitar abrocharse el cinturn de seguridad.
nieve, fango, tierra, etc.). A velocidades altas, el chocar
TX03679,0001748 -63-05JAN10-1/1

No admitir pasajeros en la mquina


Slo se admite al operador en la mquina.
Los pasajeros corren el riesgo de resultar lesionados.
Se podran caer de la mquina, quedar agarrados entre
las piezas de la mquina o ser golpeados por objetos
T7273AH UN08JUN90

extraos.
Los pasajeros podran obstruir la vista del operador o
impedir su capacidad para manejar la mquina con
seguridad.

TX03679,0001726 -63-03JAN07-1/1

1-3-2 021712

PN=22
SeguridadPrecauciones de uso

Evitar ser atropellado por la mquina en


retroceso
Antes de mover la mquina, asegurarse que todas

T133548 UN24AUG00
las personas estn alejadas del paso de la mquina
y del aguiln. Volverse y mirar directamente para tener
una mejor visibilidad. Usar los espejos como ayuda para
revisar alrededor de la mquina. Mantener las ventanas y
espejos limpios, bien ajustados y en buenas condiciones.
Asegurarse que la alarma de propulsin funciona
correctamente.
Si la visibilidad no es buena, usar a un sealero para
retroceder o en espacios estrechos. Mantener al
sealero a la vista todo el tiempo. Usar seales de mano
predeterminadas para comunicarse.
TX03679,00016F3 -63-03JAN07-1/1

Evitar el vuelco de la mquina


Usar el cinturn de seguridad en todo momento.

T133716 6327MAR01
No saltar si la mquina se vuelca. No podr saltar lo
suficientemente lejos y la mquina podra aplastarlo.
Subir y bajar la mquina de camiones o remolques
con sumo cuidado. Asegurarse que el camin sea
suficientemente ancho y est sobre una superficie firme y
nivelada. Usar rampas de carga. Acoplar correctamente
las rampas a la plataforma del camin. Evitar los
camiones con plataformas de acero ya que las cadenas

T133545 UN15SEP00
patinan ms fcilmente sobre el acero.
Tener cuidado en las pendientes. Tener sumo cuidado
al trabajar sobre suelo blando, rocoso o congelado.
La mquina podra patinar lateralmente bajo estas
condiciones. Al subir o bajar las pendientes, mantener
el cucharn hacia el lado de la colina y apenas sobre el
nivel del suelo.
Tener sumo cuidado al manejar cargas pesadas. El
uso de cucharones de sobretamao o el levantar objetos

T133803 UN27SEP00
pesados reduce la estabilidad de la mquina. Al extender
o girar sobre los costados del tren de rodaje una carga
pesada se puede causar el vuelco de la mquina.
Asegurarse de estar sobre un terreno firme. Tener
sumo cuidado al trabajar cerca de bancos o excavaciones
que pudieran desmoronarse y hacer que la mquina se
vuelque o caiga.
TX03679,00016DF -63-24JAN07-1/1

1-3-3 021712

PN=23
SeguridadPrecauciones de uso

Tener cuidado especial al levantar los objetos


Nunca usar esta mquina para elevar personas.

T133839 UN27SEP00
Nunca elevar una carga sobre otra persona. Mantener
a las dems personas alejadas de la zona en la cual la
carga puede caer. No abandonar el asiento del operador
cuando la carga est elevada del suelo.
No exceder las capacidades de elevacin identificadas en
la mquina y en este manual. Al extender o girar sobre
los costados del tren de rodaje una carga pesada se
puede causar el vuelco de la mquina. condiciones. Usar lneas de atado para guiar las cargas
Usar equipo adecuado y tcnicas correctas para sujetar y coordinar las seales para comunicar con las dems
y estabilizar las cargas Asegurarse que las eslingas o personas en la zona de trabajo.
cadenas tienen capacidad suficiente y estn en buenas
TX03679,00016E1 -63-03JAN07-1/1

Agregar y usar los accesorios con seguridad


Siempre verificar la compatibilidad de los accesorios el operador. Verificar que todas las conexiones estn
ponindose en contacto con un concesionario autorizado. aseguradas y que el accesorio responda adecuadamente
El agregar accesorios no aprobados puede afectar la a los controles.
estabilidad y seguridad de la mquina y podra crear un
peligro para las dems personas cerca de la mquina. Leer detenidamente el manual del accesorio y seguir
todas las instrucciones y advertencias. En un lugar sin
Asegurarse que una persona capacitada participe en personas y obstrucciones, manejar cuidadosamente el
la instalacin del accesorio. Agregar protectores a la accesorio para aprender sus caractersticas y el alcance
mquina si se requiere o se recomienda proteccin para de movimiento.
TX03679,00016F0 -63-24JAN07-1/1

Evitar la detonacin inesperada de los


dispositivos explosivos
Evitar la posibilidad de lesiones o la muerte a causa de
los riesgos de explosiones. Desactivar todos los telfonos

TX1023216 UN07MAY07
celulares o los dispositivos de radiofrecuencia en las
mquinas que trabajan o estn almacenadas en el lugar,
tal como la zona de explosin, donde no se permite el
uso de emisoras de radio.

VD76477,0001543 -63-08JAN08-1/1

1-3-4 021712

PN=24
SeguridadPrecauciones en el mantenimiento
Estacionar y preparar la mquina para el
mantenimiento de forma segura
Advertir a los dems respecto a trabajos de
mantenimiento. Siempre estacionar y preparar
la mquina adecuadamente para el servicio de
mantenimiento o reparacin.

T133332 6321JUL10
Estacionar la mquina en una superficie nivelada y
bajar el equipo al suelo.
Colocar la palanca de corte del circuito piloto en
posicin de bloqueo. Apagar el motor y retirar la llave.
Colocar un rtulo de No usar en un lugar visible del
puesto del operador.
Apoyar la mquina y el equipo de forma segura antes
de trabajar bajo los mismos.
No soportar la mquina con su aguiln, brazo ni otro
equipo accionado hidrulicamente.
No apoyar la mquina con bloques de escoria o

TS229 UN23AUG88
pedazos de madera que pudieran desmoronarse o ser
aplastados.
No apoyar la mquina con un solo gato u otros
dispositivos que pudieran salirse de su lugar.
Entender los procedimientos de servicio antes de iniciar
las reparaciones. Mantener la zona de trabajo limpia y
seca. Emplear a dos personas cuando el motor deba
estar en marcha para el trabajo de reparacin.
TX03679,00016E9 -63-24JAN07-1/1

Mantenimiento seguro del sistema de


enfriamiento
La salida violenta de refrigerante bajo presin puede
causar quemaduras graves.
No dar servicio al radiador por va de la tapa del mismo.

TS281 UN23AUG88
Llenar el radiador solamente por va de la tapa de llenado
del tanque de rebose.
Apagar el motor. Quitar la tapa de llenado del tanque
de rebose nicamente cuando pueda tocarse con las
mano desnudas. Aflojar la tapa lentamente para aliviar la
presin antes de quitarla por completo.
DW90712,00003B1 -63-27NOV06-1/1

1-4-1 021712

PN=25
SeguridadPrecauciones en el mantenimiento

Quitar la pintura antes de soldar o calentar


Al soldar o al utilizar un soplete sobre una zona con
pintura puede desprenderse humo txico. El polvo

T133546 UN24AUG00
proveniente del lijado o esmerilado de la pintura tambin
puede ser peligroso.
Quitar la pintura hasta por lo menos 76 mm (3 in.) del
rea a calentar. Usar un respirador aprobado durante el
lijado o esmerilado de pintura. Si se usa un disolvente o
quitapintura, lavar la zona con agua y jabn. Retirar de las
inmediaciones los recipientes de disolvente y quitapintura
y ventilar el local durante al menos 15 minutos antes de
soldar o calentar.
Trabajar al aire libre o en un local con buena ventilacin.
Desechar los residuos, la pintura y los disolventes de
forma adecuada.
TX03679,0001732 -63-28FEB06-1/1

Hacer las reparaciones con soldadura de


forma segura

T133547 UN31AUG00
IMPORTANTE: Desconectar la energa elctrica antes
de hacer trabajos de soldadura. Desconectar el
interruptor de la batera o desconectar el cable
positivo de la batera. Separar los conectores
del grupo de cables a los microprocesadores
del motor y del vehculo.

Evitar soldar o calentar cerca de tuberas de fluido a


presin. El lquido inflamable puede causar quemaduras
en soldadura para las reparaciones estructurales.
graves si las tuberas a presin fallan como resultado del
Asegurarse que haya una buena ventilacin. Usar gafas
calentamiento. No dejar que el calor pase ms all del
de seguridad y equipo protector para efectuar tareas de
rea de trabajo hasta las tuberas a presin.
soldadura.
Quitar la pintura adecuadamente. No inhalar el polvo ni
los humos de pintura. Emplear a un tcnico capacitado
TX03679,00016D5 -63-25APR08-1/1

Insertar los pasadores metlicos con


seguridad
Siempre usar gafas protectoras o anteojos de seguridad y T133738 UN14SEP00

otro equipo protector antes de golpear piezas endurecidas.


El martillar sobre piezas metlicas endurecidas tales
como los pasadores y dientes del cucharn podra
desprender partculas metlicas a alta velocidad.
Usar un martillo blando o una barra de latn entre el
martillo y el objeto para impedir los desprendimientos de
partculas metlicas.
TX03679,0001745 -63-03JAN07-1/1

1-4-2 021712

PN=26
SeguridadSeales de seguridad
Sustitucin de las seales adhesivas de
seguridad
Reemplace las seales de seguridad deterioradas o que
falten. Consulte en el manual del operador cul es la
correcta ubicacin de las seales de seguridad.

TS201 UN23AUG88
Puede haber informacin de seguridad adicional referida
a piezas y componentes de otros proveedores, la cual es
posible que no figure en este manual.

DX,SIGNS -63-18AUG09-1/1

1-5-1 021712

PN=27
SeguridadSeales de seguridad

Etiquetas de seguridad

TX1003468 6308FEB06

AM40430,00002FD -63-07FEB06-1/1

1-5-2 021712

PN=28
SeguridadSeales de seguridad

Etiquetas de seguridad en la cabinaAcoplador hidrulicoSi existe

TX1025651 6303JUL07

VD76477,000137C -63-11MAR11-1/1

1-5-3 021712

PN=29
SeguridadSeales de seguridad

Etiquetas de seguridad en el acoplador


hidrulicoSi existe

TX1025651 6303JUL07

1. Pegar cuatro etiquetas de advertencia en la ventana


derecha, dentro de la cabina, junto a la caja elctrica.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000457 -63-11MAR11-1/2

1-5-4 021712

PN=30
SeguridadSeales de seguridad

TX1025652 6319JUL07
1 Etiqueta de advertencia

2. Pegar las etiquetas de advertencia (1) en ambos lados


del acoplador hidrulico, tal como se ilustra.
DW90712,0000457 -63-11MAR11-2/2

1-5-5 021712

PN=31
FuncionamientoPuesto del operador
Pedales, palancas y tableros
1 Palanca de control izq. 12 Radio
(palanca de tres botones 13 Asiento del operador
opcional) / Botn de bocina 14 Palanca de puerta de la
(botn inf. en parte sup. de cabina
palanca) 15 Palanca de corte del
2 Pedal de propulsin circuito piloto
izquierdo 16 Plataforma trasera
3 Palanca de propulsin 17 Caja de fusibles
izquierda 18 Encendedor
4 Palanca de propulsin 19 Consola izquierda
derecha 20 Compartimiento de
5 Pedal de propulsin almacenamiento
derecho calentado y refrigerado
6 Pedal del accesorio 21 Tomacorriente para
(Opcional) accesorios
7 Palanca de control der. 22 Interruptor de parada del
/ botn de excavacin a motor
potencia (botn inf. en
parte sup. de palanca)
8 Monitor
9 Tablero delantero de
controles
10 Llave de contacto
11 Tablero del acondiciona-

T214897 UN03DEC05
dor de aire

TX1000415 UN07JAN06

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000193 -63-10AUG06-1/2

2-1-1 021712

PN=32
FuncionamientoPuesto del operador

TX1009917 UN24JUL06
DW90712,0000193 -63-10AUG06-2/2

Tablero delantero de controles


1 Control de limpiaparabri- 5 Control de modo de
sas/lavaparabrisas potencia
2 Control de luces 6 Control de modo de
3 Cuadrante de velocidad del propulsin
motor 7 Llave de contacto
4 Interruptor de autoralent

T214899 UN10NOV05
VD76477,0000336 -63-13DEC05-1/1

2-1-2 021712

PN=33
FuncionamientoPuesto del operador

Funciones del tablero delantero de controles


NOTA: El limpiaparabrisas no funciona a menos de autoralent luego reduce la velocidad del motor a la
que la ventana delantera superior est velocidad de autoralent.
completamente cerrada.
El circuito de autoralent automticamente reduce la
1. Control de limpiaparabrisas: El control del velocidad del motor una vez transcurridos 4 segundos
limpiaparabrisas tiene varias posiciones: despus de haber colocado las palancas de control en
punto muerto.
OFF ... El limpiaparabrisas se para y se retrae
automticamente. La velocidad del motor aumenta al valor fijado por el
cuadrante de control del motor cuando se acciona una
INT ... El limpiaparabrisas funciona intermitentemente en de las palancas de control.
los intervalos establecidos por la posicin del control.
La velocidad del motor cambiar de acuerdo con el ajuste
ON ... El limpiaparabrisas funciona continuamente del cuadrante de control del motor y las posiciones de las
palancas de control.
Control del lavaparabrisas: Mantener pulsado el control
para rociar agua en el parabrisas. No mantener el control Desactivar la funcin de autoralent y fijar la posicin del
pulsado por ms de 20 segundos. cuadrante de control del motor para mejorar el control
de la mquina para trabajos difciles y durante la carga
2. Control de luces: Poner el control en la primera y descarga de la mquina.
posicin para encender la luz de conduccin. El tablero
delantero de controles tambin se ilumina. 5. Control de modo de potencia: Mover el control para
seleccionar el modo de velocidad del motor.
Girar el control de luces a la segunda posicin para
encender la luz de trabajo del aguiln, las luces de la Modo de alta potencia (H/P)
cabina y la luz de conduccin. Si se visualiza la pantalla
por omisin en el monitor, el fondo cambia de blanco Usar el modo H/P cuando se necesite un caudal adicional
a negro. para elevar el aguiln o retraer el brazo al efectuar
trabajos de excavacin.
3. Cuadrante de velocidad del motor: Girar el control
en sentido horario para aumentar la velocidad del motor, Modo P
o en sentido contrahorario para reducirla. Usar el modo P para trabajos de excavacin generales.
4. Control de autoralent: Con el motor en marcha, Modo E (economa)
mover el control de autoralent a la posicin A/I ON y
el cuadrante de velocidad del motor a un valor sobre la Usar el modo E para reducir el consumo de combustible
velocidad de ralent. El indicador de autoralent aparecer y la intensidad del ruido generado con una pequea
en la vista por omisin del monitor cuando autoralent diferencia en la velocidad del motor.
est activado.
6. Control de modo de propulsin: Girar el control para
El motor funciona a la velocidad establecida por el seleccionar las velocidades de propulsin rpida o lenta.
cuadrante de control del motor por 4 segundos despus
de haber conectado la llave de contacto. El sistema 7. Llave de contacto: La llave de contacto tiene cuatro
posiciones: APAGADO, ACCESORIOS, MARCHA y
ARRANQUE.
DW90712,000002E -63-07FEB06-1/1

Tablero trasero
1. Tomacorriente auxiliar: Se proporciona un
tomacorriente de 12 voltios y 5 amperios para los trabajos
de mantenimiento.
2. Encendedor: Para la comodidad del operador. Puede
T214900 UN17NOV05

usarse como un tomacorriente para dispositivos de


servicio y mantenimiento de 24 voltios.

1 Tomacorriente para 2 Encendedor


accesorios

DW90712,0000002 -63-28DEC05-1/1

2-1-3 021712

PN=34
FuncionamientoPuesto del operador

Bocina
El botn de la bocina (1) se encuentra en la parte superior
de la palanca izquierda de control.

1 Botn de la bocina

TX1001366 UN15DEC05
VD76477,00003B8 -63-09DEC05-1/1

Botn de excavacin a potencia


Mantener pulsado el botn de excavacin a potencia
(1) que se encuentra en la parte superior de la palanca
derecha de control para obtener un aumento de potencia
hidrulica de 8 segundos de duracin. Soltar el botn
para reposicionar la funcin de aumento de potencia.

T214908 UN29NOV05
El aumento de potencia se activa automticamente
cuando se satisfacen las siguientes condiciones:
Elevacin del aguiln
No se retrae el brazo
Alta presin de suministro
Se ilustra la palanca de control piloto de 3 botones
1 Botn de excavacin a
potencia

VD76477,0000367 -63-03JAN06-1/1

Palanca de corte del circuito piloto


La palanca de corte (1) de control piloto corta la presin
hidrulica a todas las vlvulas de control piloto. Cuando la
palanca de corte est en la posicin de bloqueo (HACIA
ARRIBA), la mquina no se mover en caso de que una
palanca o pedal sea movido inadvertidamente. El motor
T214909 UN29NOV05

no arrancar a menos que la palanca de corte de control


piloto est en la posicin bloqueada (HACIA ABAJO).
Siempre mover la palanca de corte de control piloto hacia
arriba a la posicin de bloqueo cuando se apaga el motor
o se abandona el puesto del operador.
Empujar la palanca de corte de control piloto a la posicin Palanca en posicin bloqueada
desbloqueada para hacer funcionar la mquina.
1 Palanca de corte del
circuito piloto

VD76477,0000346 -63-31OCT06-1/1

2-1-4 021712

PN=35
FuncionamientoPuesto del operador

Interruptor de parada del motor


Si el motor no se para al girar la llave de contacto a
la posicin desconectada debido a un problema de la
mquina, mover el interruptor (1), ubicado en el lado
izquierdo delantero del pedestal del asiento, hacia abajo

TX1009920 UN24JUL06
para apagar el motor. Despus de accionar el interruptor
(1), asegurarse de volver a colocarlo en la posicin hacia
arriba.

1 Interruptor de parada del


motor

DW90712,0000194 -63-07JUL06-1/1

Consola izquierda
NOTA: Hay controles estndar y opcionales en la consola
izquierda. Antes de usar los controles en la
consola, estar al tanto de los tipos de dispositivos
opcionales instalados en la mquina.

TX1001988 UN05JAN06
Elevar el apoyabrazos cuando se accionan
los controles.

1 Alarma de propulsin y 6 No se usa


botn silenciador de alarma 7 Control de luz trasera
de propulsin (opcional)
2 Interruptor de calentador 8 No se usa
del asiento 9 Conmutador de inversin
3 No se usa del ventilador de
4 Conmutador de modo de enfriamiento
aguiln 10 Conmutadores de la
5 Control de niveles de aceite consola izquierda
y refrigerante del motor

TX1001989 UN05JAN06

Ubicacin de interruptor

DW90712,0000062 -63-19OCT10-1/1

2-1-5 021712

PN=36
FuncionamientoPuesto del operador

Bocina de avance y botn silenciador de


bocina de avance
IMPORTANTE: Consultar al concesionario autorizado
si la alarma no funciona durante la conduccin
normal, o si la alarma suena con el motor

TX1000414 UN22NOV05
en marcha y la mquina parada.

La alarma de propulsin suena cuando se mueve un


pedal o una palanca de propulsin, y seguir sonando
mientras las cadenas de orugas estn movindose.
Cuando el avance cesa, el control de la alarma de
propulsin se reposiciona.
Despus de la alarma inicial de 13 segundos, se puede
silenciar la bocina oprimiendo la mitad derecha del botn
silenciador (1).

1 Botn silenciador de
alarma de propulsin

TX1001227 UN14DEC05
DW90712,000002F -63-03FEB06-1/1

Interruptor de calentador del asiento


Usar el control para encender o apagar el calentador
del asiento.

TX1000703 UN29NOV05
Interruptor de calentador del asiento

DW90712,0000030 -63-20JAN06-1/1

2-1-6 021712

PN=37
FuncionamientoPuesto del operador

Control de modo de aguiln


Cuando el control de modo de aguiln est activado, no
es posible elevar la mquina del suelo con el accesorio
de montaje delantero.

TX1001992 UN29MAR06
Cuando el control est desactivado, es posible elevar la
mquina del suelo con el accesorio de montaje delantero.

Control de modo de aguiln

VD76477,0000405 -63-29DEC05-1/1

Control de niveles de aceite y refrigerante


del motor
Cuando el control de nivel de aceite / nivel de refrigerante
del motor est activado, los indicadores de nivel de aceite
/ nivel de refrigerante del motor se visualizan en la vista

TX1001993 UN04JAN06
por omisin.
Cuando el indicador est rojo, el nivel de fluido est
bajo. Cuando el indicador est verde, el nivel de fluido
es normal.
Cuando se suelta el control de nivel de aceite / nivel de
refrigerante del motor, los indicadores desaparecen de la
pantalla. Control de niveles de aceite y refrigerante del motor

1 Nivel de aceite del motor 2 Nivel de refrigerante 7777.7 h


F1

F2
F
H F3

F4
E

TX1001986 UN05JAN06
C
8:01
1 1 2 3 4 5

2 6 7
F1
8
F2
9
F3
0
F4

Vista por omisin

DW90712,0000031 -63-20JAN06-1/1

2-1-7 021712

PN=38
FuncionamientoPuesto del operador

Interruptor de luz trasera


Con el control de luz trasera activado, la luz en la parte
trasera del techo de la cabina se ilumina.

TX1001995 UN04JAN06
Control de luz trasera (opcional)

VD76477,0000408 -63-19OCT10-1/1

Conmutador de inversin del ventilador de


enfriamiento
IMPORTANTE: Si la palanca de corte piloto (2) no
est en la posicin bloqueada, se desactiva
el control de sentido de giro del ventilador.

TX1003472 UN08FEB06
Es posible daar el acondicionador de aire
si se presiona el control de sentido de giro
del ventilador (4) cuando el acondicionador
de aire est encendido.

Cuando el control de sentido de giro del ventilador (4)


est activado, el ventilador gira en el sentido opuesto y
se limpia el radiador, el enfriador de aceite y el ncleo
del interenfriador.
1. Girar todas las palancas de control (1) al punto muerto
cuando el motor est en marcha. Tirar de la palanca
de corte piloto (2) a la posicin bloqueada.
2. Poner el control del acondicionador de aire en posicin

TX1003473 UN08FEB06
de apagado.
3. Elevar el apoyabrazos (3) y pulsar el control de sentido
de giro del ventilador (4) para reducir la velocidad del
motor. Despus de aprox. 20 segundos, el ventilador
gira en el sentido opuesto por aprox. 60 segundos.
4. Despus de aprox. 20 segundos, el ventilador cambia
al sentido de giro normal.

1 Palancas de control 3 Apoyabrazos


2 Palanca de corte de control 4 Control de sentido de giro
piloto del ventilador TX1003474 UN08FEB06

DW90712,0000063 -63-19OCT10-1/1

2-1-8 021712

PN=39
FuncionamientoPuesto del operador

Calefactor y acondicionador de aire de la cabina


1. Botn de apagado del ventilador: Presionar el botn
de apagado para apagar el ventilador. Cuando se presiona 1 2 3 4 5 6
el control de apagado del ventilador, todos los mensajes
de la pantalla del monitor desaparecen y el ventilador se
para en los dos modos, el manual y el automtico. OFF

DENSO
MODE AUTO

T140130 UN20MAR01
2. Botones de velocidad del ventilador: Pulsar los FULL AUTO AIRCONDITIONER TEMP
botones para ajustar la velocidad del ventilador segn se
desee. La velocidad seleccionada se visualizar en la A/C

parte inferior de la pantalla del monitor.


3. Pantalla del monitor: Visualiza la velocidad del
ventilador, el registro de aire seleccionado y el ajuste de 9 8 7
temperatura.
4. Botones de control de temperatura: Presionar los
1 Botn de apagado del 6 Botn de acond. aire
botones para ajustar la temperatura. La temperatura ventilador automtico
se visualizar en el centro de la pantalla del monitor. 2 Botones de velocidad del 7 Interruptor del
Presionar los controles ^ y v al mismo tiempo y ventilador acondicionador de aire
mantenerlos presionados durante 5 segundos para 3 Pantalla del monitor 8 Botn de modo de aire
cambiar el modo de temperatura (CF). 4 Botones de control de fresco
temperatura 9 Botn de modo de
5. Botn de modo: Pulsar para seleccionar el registro 5 Botn de modo (flujo de recirculacin
aire hacia los registros
de aire deseado. El registro seleccionado se visualiza en delanteros, traseros y del
la parte superior de la pantalla del monitor. descongelador)

6. Botn de acond. aire automtico: Pulsar el


botn AUTO para activar los indicadores AUTO y A/C
(acondicionador de aire). Se regulan automticamente 4. Pulsar el botn del ventilador para ajustar la velocidad
la temperatura del aire en el registro, la velocidad del del ventilador segn se desee.
ventilador, los registros empleados y la lumbrera de
aire fresco. Presionar el botn AUTO nuevamente para 5. Pulsar el botn de modo de aire fresco para mantener
apagar la luz indicadora y seleccionar el modo manual. el registro en el modo de circulacin de aire fresco.
La temperatura del aire en el registro, la velocidad del 6. Pulsar el botn de modo de recirculacin para
ventilador, los registros empleados y la lumbrera de aire mantener la lumbrera de aspiracin de aire fresco en
fresco se pueden seleccionar manualmente. el modo de circulacin.
7. Botn del acondicionador de aire: El acondicionador 7. Pulsar los botones de temperatura y de velocidad del
de aire se enciende cuando se pulsa el botn del ventilador para ajustar la temperatura de la cabina.
acondicionador de aire y se activa el control del ventilador.
El indicador del acondicionador de aire tambin se Funcionamiento del acondicionador de aire
iluminar.
1. Pulsar el botn AUTO. Los indicadores AUTO y A/C
8. Botn de modo de aire fresco: Pulsar el botn de (acondicionador de aire) se iluminarn, o presionar
modo de aire fresco para abrir la ventilacin de aire fresco el botn AUTO de nuevo y:
y hacer circular aire del exterior hacia el interior de la
cabina. Tambin se iluminar el indicador. 2. Pulsar el botn de control de temperatura para ajustar
la temperatura.
9. Botn de modo de recirculacin: Pulsar el botn
de modo de recirculacin para cerrar el registro de aire 3. Pulsar el botn de modo para activar los registros
fresco y hacer recircular el aire de la cabina. Tambin se deseados.
iluminar el indicador. 4. Pulsar el botn del ventilador para ajustar la velocidad
Funcionamiento del calefactor de la cabina del ventilador segn se desee.

1. Pulsar el botn AUTO, o pulsar el botn AUTO otra 5. Pulsar el botn de modo de aire fresco para mantener
vez y: el registro en el modo de circulacin de aire fresco.

2. Pulsar el botn de control de temperatura para ajustar 6. Pulsar el botn de modo de recirculacin para
la temperatura. mantener la lumbrera de aspiracin de aire fresco en
el modo de circulacin.
3. Pulsar el botn de modo para activar los registros
deseados. 7. Pulsar los botones de temperatura y de velocidad del
ventilador para ajustar la temperatura de la cabina.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000033 -63-03FEB06-1/2

2-1-9 021712

PN=40
FuncionamientoPuesto del operador

Funcionamiento del descongelador 5. Ajustar las persianas de los registros delantero y del
descongelador para regular el sentido de flujo de aire.
1. Pulsar el botn AUTO. Por los registros sale aire a la
temperatura deseada, o presionar el botn AUTO 6. Pulsar los botones de temperatura y de velocidad del
de nuevo y: ventilador para ajustar la temperatura de la cabina.

2. Pulsar el botn de control de temperatura para ajustar 7. Pulsar el botn del acondicionador de aire en caso
la temperatura. que los vidrios se empaen o que sea necesario
eliminar humedad del aire.
3. Pulsar el botn del registro de aire fresco para
seleccionar el modo de circulacin de aire fresco.
4. Pulsar el botn de modo para seleccionar ya sea los
registros delanteros o los delanteros y traseros.
DW90712,0000033 -63-03FEB06-2/2

Funcionamiento de la radio AM/FM


Pulsar el botn de alimentacin (1) para encender la
radio y pulsar uno de los botones de sintonizacin (5)
varias veces hasta sintonizar la emisora deseada. Para
programar una emisora, usar los botones de sintonizacin
para sintonizarla. Mantener pulsado uno de los botones

T214911 UN17NOV05
de preseleccin (4) por ms de 2 segundos hasta que
se escuche un tono electrnicamente generado. La
frecuencia de la emisora programada aparece en la
pantalla digital (7).
Ajuste del reloj
NOTA: Para fijar la hora del reloj, la alimentacin
debe estar conectada y la pantalla digital (7)
debe estar indicando la hora. 1 Botn de alimentacin/pe- 5 Botones de sintonizacin
rilla de control de volumen 6 Botn de cambio de
2 Aro de ajuste de tonalidad funcin de pantalla
Mantener pulsado el botn de reposicin, rotulado RST 3 Botn AM/FM 7 Pantalla digital
(8), hasta que la hora indicada destelle. 4 Botones de preseleccin 8 Botones de fijar/cambiar
de estaciones hora
Pulsar el botn de fijacin de la hora, rotulado M (8), para
ajustar los dgitos de los minutos.
Pulsar el botn de fijacin de la hora, rotulado H (8), para Pulsar sin soltar el botn de reposicin para fijar la hora.
ajustar los dgitos de la hora.
DW90712,0000034 -63-18JAN07-1/1

Herramienta para salida auxiliar


IMPORTANTE: PARA SALIDA AUXILIAR SOLAMENTE.
Usar la herramienta (1) para romper la ventana.
Siempre guardar la herramienta en la mquina.
T214912 UN17NOV05

1 Herramienta para salida


auxiliar

DW90712,0000001 -63-16NOV05-1/1

2-1-10 021712

PN=41
FuncionamientoPuesto del operador

Apertura de la ventana delantera superior


(salida auxiliar)

ATENCIN: Evitar lesiones causadas al resbalar o


caerse. NO usar como asidero. La manija de la

TX1000699A UN22NOV05
ventana se desplazar con la ventana delantera.

NOTA: El limpiaparabrisas no funciona con la ventana


delantera superior abierta. El lavaparabrisas no
funciona con la ventana delantera superior abierta.

1. Deslizar el pasador de bloqueo (1) hacia adentro y


luego introducirlo en la muesca.
2. Tirar de la barra soltadora de bloqueo (2) hacia el 1 Pasador de bloqueo 2 Barra soltadora de bloqueo
operador.
3. Sujetar la manija inferior en la ventana y, al
mismo tiempo, tirar de la ventana hacia arriba y
completamente hacia atrs. ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones al
cerrar la ventana. La ventana delantera superior
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones al baja con mucha fuerza. Cerrar la ventana slo
cerrar la ventana. Siempre insertar el pasador en cuando se est en el asiento del operador. Guiar
el agujero de saliente del bastidor de la cabina. la ventana lentamente hacia abajo.

4. Deslizar el pasador de bloqueo (1) en el agujero de


saliente del bastidor de la cabina y girarlo hacia abajo
a la posicin de bloqueo.
DW90712,0000035 -63-23JAN06-1/1

Retiro y guardado de la ventana delantera


inferior
NOTA: Es necesario elevar la ventana delantera superior
antes de poder quitar la ventana delantera inferior.

T136266 UN18DEC00
1. Tirar de la ventana y levantarla para quitarla.

Contina en la pg. siguiente VD76477,00001C3 -63-18JAN07-1/2

2-1-11 021712

PN=42
FuncionamientoPuesto del operador

2. Guardar la ventana en la zona de almacenamiento


trasera de la cabina. Instalar en los protectores (1-4)
como se ilustra.
NOTA: En clima fro, algunos operadores podran elegir
trabajar con la ventana superior abierta y la ventana
inferior en su lugar. Esto proporciona visibilidad
excelente a la vez que tiende a mantener el aire
calentado en circulacin por los pies del operador.

1 Protector 3 Protector
2 Protector 4 Protector

T214941 UN17NOV05
VD76477,00001C3 -63-18JAN07-2/2

Apertura de ventana de puerta de cabina


Comprimir el pestillo (1) y deslizar el cristal trasero hacia
adelante para abrir la ventana de la cabina.

1 Pestillo

T214915 UN17NOV05
DW90712,0000054 -63-23JAN06-1/1

2-1-12 021712

PN=43
FuncionamientoPuesto del operador

Cmo abrir y cerrar la cubierta de salida del


techo tipo policarbonato
Para abrir:
1. Mover las palancas de bloqueo (1) hacia el centro de

TX1000639A UN22NOV05
la salida del techo.
2. Empujar la manija (2) para abrir la cubierta de salida
en el techo.
Para cerrar:
Sostener la manija y tirar la ventana hacia abajo hasta
que sus palancas se enganchen en su posicin.
IMPORTANTE: Sustituir el techo tipo policarbonato
1 Palanca de bloqueo 2 Manija
cada 5 aos, incluso si no est daado. Si
tiene indicaciones de daos o si ha recibido
impactos severos, sustituir el techo incluso
si no ha sido en uso por 5 aos. Mantener los disolventes orgnicos lejos del
techo tipo policarbonato. Al no hacerlo, el
Usar un detergente blando para limpiar el techo techo tipo policarbonato puede llegar a ser
tipo policarbonato. Si se usa un detergente descolorado o puede rayarse.
acdico o alcalino, el techo tipo policarbonato
puede llegar a ser descolorado o puede rayarse.
DW90712,0000728 -63-21MAY07-1/1

2-1-13 021712

PN=44
FuncionamientoPuesto del operador

Ajuste del asiento de suspensin neumtica


Empujar la palanca (1) hacia abajo mientras se est
sentado en el asiento para ajustar su ngulo. Soltar la
palanca.

TX1000940A UN30NOV05
Tirar la palanca (2) hacia arriba para desbloquear el
asiento. Deslizar el asiento a la distancia deseada de las
palancas de control. Soltar la palanca.
Tirar del botn (3) para reducir la firmeza del asiento. Con
la llave de contacto en la posicin conectada, pulsar sin
soltar el botn para aumentar la firmeza del asiento.
Comprimir el bulbo (4) para aadir aire al cojn de apoyo
lumbar. Pulsar el botn adyacente al bulbo para liberar
el aire.
Tirar la palanca (5) hacia arriba para soltar el bloqueo
del respaldo. Mover el respaldo a la posicin deseada.
Soltar la palanca.

T140133 UN02MAY01
Tirar el apoyacabezas (6) hacia arriba o empujarlo hacia
abajo hasta la altura deseada. Mover el apoyacabezas al
ngulo deseado.
Levantar el apoyabrazos (7) para quitarlo del paso al salir
de la cabina.
Girar el control (8) para ajustar el ngulo del apoyabrazos.
Girar la manija (9) hacia el operador. Deslizar el asiento 1 Ajuste de ngulo del 6 Angulo e inclinacin del
completo y los controles a la distancia deseada de los asiento apoyacabezas
pedales de propulsin. Soltar la palanca. 2 Manija de ajuste 7 Apoyabrazos
longitudinal del asiento 8 Control del apoyabrazos
3 Botn de ajuste de firmeza 9 Manija de ajuste de la
4 Bulbo de ajuste lumbar consola del asiento
5 Ajuste del respaldo

VD76477,00003B1 -63-06DEC05-1/1

2-1-14 021712

PN=45
FuncionamientoPuesto del operador

Ajuste de altura de la consola de la palanca


de control piloto

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


por aplastamiento debido a la cada inesperada
de la consola. Antes de soltar los pernos
de sujecin, apoyar la consola.

1. Asegurarse que el motor est apagado y que la


palanca de corte de control piloto est en la posicin
bloqueada.
2. Quitar los pernos de sujecin (1) izquierdo y derecho
de la consola.

TX1000318A UN10NOV05
3. Aflojar el perno (2) y ajustar la altura de la consola
de la palanca de control piloto con respecto al piso
de la cabina.
4. Apretar el perno (2) e instalar los pernos de retencin
(1).
Valor especificado
PernosPar de apriete.................................................................49 Nm
36 lb-ft
1 Pernos de retencin 2 Perno

DW90712,0000037 -63-18JAN07-1/1

2-1-15 021712

PN=46
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
Monitor
17 18 19 20 21 22 23 24

A.I.
25
7777.7 h
F1

26
F2
16 F
H F3
27
F4
E
28
C 17.3 Lh
/

8:01 29

1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 11 30

15

TX1001230 UN04JAN06
12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
14

6 7 8 9 10 13
TX1001230
1 Botn 1 9 Botn 9 / botn de funcin F3 17 Indicador de modo de 25 Indicador de botn de
2 Botn 2 10 Botn 0 / botn de funcin trabajo funcin F2
3 Botn 3 F4 18 Indicador de autoralent 26 Medidor de combustible
4 Botn 4 11 Botn de seleccin 19 Indicador auxiliar 27 Indicador de botn de
5 Botn 5 12 Botn de regreso 20 Indicador auxiliar funcin F3
6 Botn 6 / botn de regreso a 13 Botn de men 21 Indicador auxiliar 28 Indicador de botn de
vista por omisin 14 Botn de hormetro 22 Indicador de precalenta- funcin F4
7 Botn 7 / botn de funcin F1 15 Luz indicadora de alarma miento del motor 29 Indicacin de consumo de
8 Botn 8 / botn de funcin F2 16 Termmetro del refrigerante 23 Indicador de botn de combustible
funcin F1 30 Reloj
24 Hormetro
VD76477,00003B2 -63-31OCT06-1/1

2-2-1 021712

PN=47
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Funciones de monitor
1. Botn 1: Pulsar el botn para introducir el dgito 1 el motor. Si la aguja contina indicando un
usarlo de la manera indicada en la vista actual. aumento de temperatura, apagar el motor.
2. Botn 2: Pulsar el botn para introducir el dgito 2 Indica la temperatura del refrigerante del motor. La
usarlo de la manera indicada en la vista actual. aguja debe estar cerca del centro de la escala durante el
3. Botn 3: Pulsar el botn para introducir el dgito 3 funcionamiento.
usarlo de la manera indicada en la vista actual. 17. Indicador de modo de trabajo: Se visualiza el icono
4. Botn 4: Pulsar el botn para introducir el dgito 4 para el accesorio actualmente en uso.
usarlo de la manera indicada en la vista actual. 18. Indicador de autoralent: Cuando se selecciona
5. Botn 5: Pulsar el botn para introducir el dgito 5 la funcin de autoralent desde el tablero de controles
usarlo de la manera indicada en la vista actual. delantero se visualiza el icono de autoralent.

6. Botn 6 / botn de regreso a vista por omisin: 19. Indicador auxiliar: Se visualiza el icono de datos
Pulsar el botn para introducir el dgito 6 / Pulsar el botn auxiliares opcional.
para regresar a la vista por omisin. 20. Indicador auxiliar: Se visualiza el icono de datos
7. Botn 7 / botn de funcin F1: Pulsar el botn para auxiliares opcional.
introducir el dgito 7 / Pulsar el botn para regresar a la 21. Indicador auxiliar: Se visualiza el icono de datos
funcin opcional predeterminada desde cualquiera de las auxiliares opcional.
vistas.
22. Indicador de precalentamiento del motor:
8. Botn 8 / botn de funcin F2: Pulsar el botn para
introducir el dgito 8 / Pulsar el botn para regresar a la IMPORTANTE: Evitar daar el motor. No usar
funcin opcional predeterminada desde cualquiera de las ter en las mquinas equipadas con la
vistas. opcin de precalentamiento.
9. Botn 9 / botn de funcin F3: Pulsar el botn para Cuando se requiere precalentamiento, se ilumina
introducir el dgito 9 / Pulsar el botn para regresar a la automticamente el icono de precalentamiento. Cuando
funcin opcional predeterminada desde cualquiera de las no se requiere precalentamiento, no se ilumina el icono.
vistas.
23. Indicador de botn de funcin F1: Se visualiza el
10. Botn 0 / botn de funcin F4: Pulsar el botn para icono indicador opcional.
introducir el dgito 0 / Pulsar el botn para regresar a la
funcin opcional predeterminada desde cualquiera de las 24. Hormetro: Las horas de funcionamiento de la
vistas. mquina acumuladas desde el inicio de trabajo de la
mquina se visualiza en la zona de horas (h). Un dgito
11. Botn de seleccin: Usar el botn de la manera despus del punto decimal indica los dcimos de hora
indicada en la vista actual. (intervalos de 6 minutos).
12. Botn de regresar: Usar el botn de la manera 25. Indicador de botn de funcin F2: Se visualiza el
indicada en la vista actual. icono indicador opcional.
13. Botn de men: Pulsar el botn para visualizar el 26. Medidor de combustible: Abastecer la mquina de
men principal desde cualquiera de las vistas. combustible antes que la aguja llegue a la marca "E".
14. Botn de hormetro: Sin tener la llave insertada o 27. Indicador de botn de funcin F3: Se visualiza el
con la llave de contacto desconectada, pulsar sin soltar el icono indicador opcional.
botn para visualizar la vista por omisin y el hormetro.
28. Indicador de botn de funcin F4: Se visualiza el
15. Luz indicadora de alarma: Se ilumina cuando ocurre icono indicador opcional.
una anomala.
29. Indicacin de caudal de combustible: Se visualiza
16. Termmetro del refrigerante: el consumo de combustible.
IMPORTANTE: Si la aguja apunta a la zona ROJA, 30. Reloj: Indica la hora actual.
hacer funcionar el motor a ralent para hacerla
regresar a la zona AZUL antes de apagar
VD76477,000038A -63-31OCT06-1/1

2-2-2 021712

PN=48
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Arranque del monitor


IMPORTANTE: Arrancar el motor despus que se
visualice la vista por omisin.

Cuando se conecta la llave de contacto la vista inicial


del sistema aparece por aprox. 2 segundos. Luego,
aparecer la vista predeterminada.

System Starting...
1 2 3 4 5

TX1000374 UN29NOV05
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de arranque del sistema

TX1000365 UN07DEC05
Vista por omisin
VD76477,0000301 -63-24JAN07-1/1

2-2-3 021712

PN=49
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Men principal Men principal


Tiempo establecido
Pulsar el botn de men (13) para visualizar la vista de
Ajuste de accesorios
men principal. Condiciones de funcionamiento
Ajustes de mantenimiento
13 Botn de men

TX1000974 6312DEC05
1 2 3 4 5 13
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de men principal


VD76477,0000316 -63-31OCT06-1/1

Men de ajuste de la hora A.I.


7777.7 h
F1
Pulsar el botn de men (13) en la vista por omisin para F2
F
visualizar la vista de men principal. Seleccionar el men H F3

de ajuste de hora pulsando el botn (1) (2) debajo de F4


E
los iconos de flecha en la pantalla y luego pulsar el botn

TX1001142 UN12DEC05
C
de seleccin (11).
8:01
Ajuste de hora: 1 2 3 4 5 13
1. En la vista de ajuste de hora, pulsar el botn (1) (2)
6 7 8 9 0
para mover al valor a ser cambiado. F1 F2 F3 F4

2. Usar los botones (3) (4) para reducir o aumentar el


valor seleccionado. Vista por omisin
3. Desplazarse a cada valor hasta que se hayan Men principal
efectuado todos los cambios deseados. Tiempo establecido
Ajuste de accesorios
4. Despus de obtener los valores deseados,
Conditiones de funcionamiento
desplazarse al icono de aplicar valor (15).
Ajustes de mantenimiento
5. Pulsar el botn de seleccin (11) para aplicar los

TX1001143 6327JAN06
valores nuevos. En la pantalla aparecer el mensaje 11
Aplicando datos. 1
1 2 3 4 5

1 Botn 1 11 Botn de seleccin 6 7 8 9 0


2 Botn 2 13 Botn de men F1 F2 F3 F4
3 Botn 3 15 Icono de aplicar ajustes 2
4 Botn 4
Vista de men principal

Tiempo establecido

2005 / 12 / 23 15
12 : 23

11
TX1001146 6313DEC05

1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

1 2 3 4
Vista de ajuste de la hora
VD76477,000030E -63-31OCT06-1/1

2-2-4 021712

PN=50
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Seleccin de un accesorio desde la vista por A.I.


7777.7 h
omisin F1

F2
F
H
1. Cuando se visualiza la vista por omisin, pulsar el F3

botn F1 (7) para visualizar la vista de modo de trabajo. F4


E

C 17.3 L/h

TX1001319 UN13DEC05
2. En la vista de modo de trabajo, pulsar un botn 8:01
ubicado debajo de un accesorio a ser usado para 1 2 3 4 5
seleccionar el mismo.
6 7 8 9 0
NOTA: La vista por omisin aparece cuando se F1 F2 F3 F4
selecciona el modo de excavacin.
7
3. En la vista de especificacin de accesorio, verificar
si la especificacin del accesorio instalado est de Vista por omisin
acuerdo con la informacin visualizada en la pantalla.
Modo de trabajo
NOTA: Al pulsar el botn de regreso (12) se visualiza Escavar Martillo 2

la pantalla anterior. 2

Martillo 1 Martillo 3

4. Al pulsar el botn de seleccin (11) se visualiza la 1 3

TX1001687 6321DEC05
vista por omisin.
1 2 3

7 F1 12 Botn de regreso 1 2 3 4 5
11 Botn de seleccin
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de modo de trabajo

Machacadora 1
Medida mxirma flujo de la bomba 288.0 L/min
Rgimen mximo del motor 1800 min-1

Vlvula selectora O/T Acumulador OFF


Selector Selector
de dos velocidades OFF de descarga hidrulica secundario ON

TX1001690 6321DEC05
11
1 2 3 4 5

12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de especificacin de accesorio


DW90712,000005C -63-24JAN07-1/1

2-2-5 021712

PN=51
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Seleccin de un accesorio desde el men A.I.


7777.7 h
principal F1

F2
F
1. Cuando se visualiza la vista por omisin, pulsar el H F3

botn de men (13) para visualizar el men principal. F4


E

TX1001142 UN12DEC05
2. Seleccionar el modo de trabajo desde el men principal C

usando los botones (1) y (2). Pulsar el botn de 8:01


seleccin (11). La vista de modo de trabajo aparece. 1 2 3 4 5 13
3. Pulsar el botn ubicado debajo de un accesorio a ser 6 7 8 9 0
usado para seleccionar el mismo. F1 F2 F3 F4

NOTA: La vista por omisin aparece cuando se


selecciona el modo de excavacin. Vista por omisin

4. En la vista de especificacin de accesorio, verificar si la Men principal


especificacin del accesorio instalado est de acuerdo Tiempo establecido

con la informacin visualizada en la pantalla. En este Ajuste de accesorios


Conditiones de funcionamiento
ejemplo se seleccion el accesorio Trituradora 1
Ajustes de mantenimiento
NOTA: Al pulsar el botn de regreso (12) se visualiza

TX1001143 6327JAN06
la pantalla anterior. 11
1
1 2 3 4 5
5. Al pulsar el botn de seleccin (11) se visualiza la
vista por omisin.
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2
1 Botn 1 12 Botn de regreso
2 Botn 2 13 Botn de men
11 Botn de seleccin Vista de men principal

Modo de trabajo
Escavar Martillo 2
2

Martillo 1 Martillo 3

1 3

TX1001687 6321DEC05
1 2 3

1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de modo de trabajo

Machacadora 1
Medida mxirma flujo de la bomba 288.0 L/min
Rgimen mximo del motor 1800 min-1

Vlvula selectora O/T Acumulador OFF


Selector Selector
de dos velocidades OFF de descarga hidrulica secundario ON
TX1001690 6321DEC05

11
1 2 3 4 5

12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de especificacin de accesorio


DW90712,000005D -63-24JAN07-1/1

2-2-6 021712

PN=52
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Vista de especificacin de accesorio

Machacadora 1 9
Medida mxirma flujo de la bomba 288.0 L/min
10
12 Rgimen mximo del motor 1800 min-1

Vlvula selectora O/T Acumulador OFF


11
Selector Selector
de dos velocidades OFF ON
de descarga hidrulica secundario
12

TX1000775 6329NOV05
14
1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Machacadora 2 1
Medida mxirma flujo de la bomba 210 L/min
2
7 Rgimen mxim del motor 1800 min-1

Vlvula selectora O/T Acumulador ON 4


Selector Selector
de dos velocidades OFF OFF
de descarga hidrulica secundario
6
TX1000776 6329NOV05

8
1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

1 Caudal mximo de bomba 3 Vlvula de solenoide de 5 Vlvula de solenoide de 7 Vlvula de solenoide de


2 Velocidad mxima del motor control del acumulador: control de selector de alivio control de vlvula de tres
DESACTIVADA auxiliar: ACTIVADA vas: ACTIVADA
4 Vlvula de solenoide de 6 Vlvula de solenoide de 8 Vlvula de solenoide
control del acumulador: control de selector de alivio combinadora de caudal
ACTIVADA auxiliar: DESACTIVADA auxiliar: DESACTIVADA

NOTA: No se ilustra la vista de especificaciones


del martillo hidrulico 3

VD76477,00003D1 -63-26JUN07-1/1

2-2-7 021712

PN=53
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Ajuste de caudal de bomba 2 A.I.


7777.7 h
F1
1. Cuando se visualiza la vista por omisin, pulsar el F2
F
botn de men (13) para visualizar el men principal. H F3

2. Seleccionar Ajuste de accesorio desde el men F4


E

TX1001142 UN12DEC05
principal usando los botones (1) (2). C
8:01
NOTA: No es posible hacer ajustes cuando el modo
de excavacin est seleccionado. 1 2 3 4 5 13

6 7 8 9 0
3. Pulsar el botn de seleccin (11) para visualizar la F1 F2 F3 F4
vista de Ajuste de accesorio. En este ejemplo se
seleccion el accesorio Martillo hidrulico 1.
Vista por omisin
4. Ajustar el caudal de la Bomba 2 usando los botones
(1) (2). Men principal
Tiempo establecido
Al pulsar el botn (1) se reduce el caudal de la bomba Ajuste de accesorios
2 y al pulsar el botn (2) se aumenta el caudal de la Conditiones de funcionamiento
bomba 2. Ajustes de mantenimiento

TX1001143 6327JAN06
1 Botn 1 11 Botn de seleccin 11
2 Botn 2 13 Botn de men 1
1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2

Vista de men principal

Ajuste de accesorios
Tipo de accesorio Machacadora 1

Medida del flujo de la bomba 6

TX1001322 6316DEC05
1 2 3 4 5

1 6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de ajuste de accesorio


DW90712,0000038 -63-24JAN07-1/1

2-2-8 021712

PN=54
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Visualizacin de condiciones de A.I.


7777.7 h
funcionamiento F1

F2
F
1. Cuando se visualiza la vista por omisin, pulsar el H F3

botn de men (13) para visualizar el men principal. F4


E

TX1001142 UN12DEC05
2. Seleccionar Condiciones de funcionamiento desde el C

men principal usando los botones (1) (2). 8:01

3. Pulsar el botn de seleccin (11) para visualizar la


1 2 3 4 5 13
vista de condiciones de funcionamiento.. 6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
NOTA: Usar el botn de regreso (12) para regresar a
la vista anterior sin reposicionar los datos.
Vista por omisin
4. Se se desea reposicionar las condiciones de
funcionamiento, pulsar el botn de seleccin (11). La Men principal
vista de verificacin de reposicin de datos aparece. Tiempo establecido
Ajuste de accesorios
5. Pulsar el botn de seleccin (11) para verificar la Conditiones de funcionamiento
reposicin de los datos. Ajustes de mantenimiento

TX1001143 6327JAN06
1 Botn 1 12 Botn de regreso 11
2 Botn 2 13 Botn de men 1
11 Botn de seleccin 1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2

Vista de men principal

Condiciones de funcionamiento
Contador horario 0.0 h
Consumo total de combustible 0.0 L
Medida de consumo ---.- L/h
de combustible

TX1001323 6316DEC05
11
1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
12

Vista de condiciones de funcionamiento

Condiciones de funcionamiento

Restaurar los datos. ACEPTAR?

TX1001324 6316DEC05

11
1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
12

Vista de verificacin de reposicin de datos


VD76477,0000310 -63-31OCT06-1/1

2-2-9 021712

PN=55
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Ajustes de mantenimiento A.I.


7777.7 h
F1
1. Cuando se visualiza la vista por omisin, pulsar el F2
F
botn de men (13) para visualizar el men principal. H F3

2. Seleccionar Ajustes de mantenimiento desde el men F4


E

TX1001142 UN12DEC05
principal usando los botones (1) y (2). C
8:01
3. Pulsar el botn de seleccin (11) para visualizar la
vista de ajustes de mantenimiento. 1 2 3 4 5 13

6 7 8 9 0
1 Botn 1 11 Botn de seleccin F1 F2 F3 F4
2 Botn 2 12 Botn de regreso
3 Botn 3 13 Botn de men
4 Botn 4
Vista por omisin

Men principal
Tiempo establecido
Ajuste de accesorios
Conditiones de funcionamiento
Ajustes de mantenimiento

TX1001143 6327JAN06
11
1
1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2

Vista de men principal


DW90712,0000039 -63-24JAN07-1/5

4. Seleccionar un elemento a ajustar de la lista de Ajustes de mantenimiento


ajustes de mantenimiento usando los botones (1)
Aceite del motor
(2). En este ejemplo se seleccion el aceite del motor.
Filtro de aciete del motor
Aceite hidrulico
2 Filtro pilotaje
11

TX1001285 6313FEB06
1 2 3 4 5
1
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de Ajustes de mantenimiento


Contina en la pg. siguiente DW90712,0000039 -63-24JAN07-2/5

2-2-10 021712

PN=56
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

5. Pulsar el botn de seleccin para visualizar la vista de Aceite del motor


intervalo ACTIVADO/DESACTIVADO. Visualizacin de la informacin
ON OFF
de mantenimiento

Vista de informacin de mantenimiento Intervalo de cambio 500.0 h


ACTIVADA/DESACTIVADA Horas restantes 0.0 h
Fecha/hora
de cambio previo 2003/ 4/ 1 / 7000.0 h
1. Seleccionar ACTIVADA o DESACTIVADA para la vista

TX1001284 6327JAN06
de informacin de mantenimiento usando los botones 2
11
(1) y (2). Pulsar el botn de seleccin. 1 2 3 4 5
1 12
ACTIVADA: Cuando llega el tiempo para llevar a
cabo el mantenimiento del elemento seleccionado, 6 7
F1
8
F2
9
F3
0
F4
se visualizar un mensaje informativo en la pantalla.
OFF: No se visualiza ningn mensaje informativo.
Vista de intervalo ACTIVADO/DESACTIVADO
2. Para aplicar el valor nuevo, pulsar el botn de regreso
(12) para regresar a la vista por omisin.
de informacin de mantenimiento est
ACTIVADA.
Ajustes de intervalos entre cambios
IMPORTANTE: El intervalo de cambio puede
establecerse solamente cuando la visualizacin
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000039 -63-24JAN07-3/5

2-2-11 021712

PN=57
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

1. Desplazarse al elemento Intervalo de cambio usando


los botones (1) (2).
2. Establecer la hora del intervalo de cambio usando los
botones (3) (4).
Aceite del motor
3. Desplazarse al elemento Horas restantes usando los Visualizacin de informacin
de mantenimiento
ON OFF
botones (1) (2) y pulsar el botn de seleccin (11). Intervalo de cambio 500.0 h
NOTA: Pulsar el botn de regreso (12) para regresar Horas restantes 0.0 h
Fecha/hora
a la vista anterior sin ajustar las horas restantes de cambio previo 2003/ 4/ 1 / 7000.0 h
del intervalo de cambio.

4. Se visualiza el mensaje Ajustar las horas restantes 11


1 2 3 4 5
del intervalo de cambio nuevo. Aceptar?. Pulsar el 1
botn de seleccin para verificar el cambio.

TX1001282 6327JAN06
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Reposicin de datos
2 3 4 5

Vista de intervalo ACTIVADO/DESACTIVADO

Aceite del motor


Ajustar las horas restantes al nuevo de cambio.
ACEPTAR?

TX1001283 6315DEC05
11
1 2 3 4 5
12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

DW90712,0000039 -63-24JAN07-4/5

1. Se se van a reposicionar los datos, pulsar el botn (5)


en la vista de intervalo ACTIVADO/DESACTIVADO. Se Reajuste de los elementos de mantenimiento
visualiza el mensaje Reposicionar datos. Aceptar?. Aceite del motor
Restaurar los datos. ASEPTAR?
NOTA: Usar el botn de regreso (12) para regresar a
la vista anterior sin reposicionar los datos.
TX1001286 6315DEC05

2. Pulsar el botn de seleccin (11) para verificar la 11


reposicin de los datos. 1 2 3 4 5
12
Se reposiciona el valor de las horas restantes al valor 6 7 8 9 0

del intervalo entre cambios. La fecha/hora de cambio F1 F2 F3 F4

previo se actualiza con la fecha y hora actual.

DW90712,0000039 -63-24JAN07-5/5

2-2-12 021712

PN=58
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Vista de intervalo de mantenimiento


programado vencido
NOTA: La vista de mantenimiento programado
se visualiza solamente si se ACTIVA la
informacin de mantenimiento. (Ver Ajustes de
mantenimiento, en esta seccin)

Un elemento de mantenimiento vencido


1. Conectar la llave de contacto; se visualizar la System Starting...
pantalla de arranque del sistema. 1 2 3 4 5

TX1000374 UN29NOV05
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de arranque del sistema


VD76477,00003B7 -63-18JAN07-1/4

2. Cuando un intervalo de cambio de un elemento ha


Previsin de mantenimiento
vencido, la vista de informacin de mantenimiento
Aceite hidrulico
aparecer por 3 a 10 segundos. Mientras se visualiza
Intervalo de cambio 500.0 h
la informacin de mantenimiento, pulsar el botn de
Horas restantes 0.0 h
seleccin (11) para reposicionar el elemento. Fecha/hora
de cambio previo 2003/ 4/ 1 / 1000.0 h

TX1001364 6315DEC05
NOTA: Si no se reposiciona el elemento ni se pulsa
el botn de regreso (12) la vista por omisin 11
aparecer despus de 3 a 10 segundos. 1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
12
1 Botn 1 11 Botn de seleccin F1 F2 F3 F4
2 Botn 2 12 Botn de regreso

Vista de Informacin de mantenimiento


VD76477,00003B7 -63-18JAN07-2/4

3. La vista de reposicin de elementos de mantenimiento


aparece con el mensaje Reposicionar datos. Reajuste de los elementos de mantenimiento
Aceite hidrulico
Aceptar?. Pulsar el botn de seleccin (11) para
Restaurar los datos. ACEPTAR?
verificar la reposicin o el botn de regreso (12) para
regresar a la pantalla anterior sin reposicionar los
elementos. Si se reposicionan los datos, el valor de
TX1001363 6315DEC05

las horas restantes se ajusta al al valor del intervalo


11
entre cambios. La fecha/hora de cambio previo se
1 2 3 4 5
actualiza con la fecha y hora actual.
12
Dos o ms elementos de mantenimiento vencidos 6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

1. Conectar la llave de contacto; se visualizar la


pantalla de arranque del sistema.
Vista de reposicin de elementos de mantenimiento
Contina en la pg. siguiente VD76477,00003B7 -63-18JAN07-3/4

2-2-13 021712

PN=59
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

2. Cuando han vencido los intervalos de cambio de


dos o ms elementos, la vista de informacin de Scheduled Maintenance
Hydraulic Oil
mantenimiento aparecer por 3 a 10 segundos. Con
Fuel Filter
la vista de mantenimiento programado en la pantalla,
User Setting (TRIP1)
usar el botn (1) (2) para mover al elemento de 1

mantenimiento a ser reposicionado. Luego, pulsar el 2

TX1001362 6326APR10
botn de seleccin (11) para visualizar la pantalla de 11
informacin de mantenimiento. 1 1 2 3 4 5

NOTA: Si no se reposiciona el elemento ni se pulsa


el botn de regreso (12) la vista por omisin 6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
aparecer despus de 3 a 10 segundos.

3. Mientras se visualiza la informacin de mantenimiento, Vista de mantenimiento programado


pulsar el botn de seleccin (11) para reposicionar
el elemento.
regresar a la pantalla anterior sin reposicionar los
4. La vista de reposicin de elementos de mantenimiento elementos. Si se reposicionan los datos, el valor de
aparece con el mensaje Reposicionar datos. las horas restantes se ajusta al al valor del intervalo
Aceptar?. Pulsar el botn de seleccin (11) para entre cambios. La fecha/hora de cambio previo se
verificar la reposicin o el botn de regreso (12) para actualiza con la fecha y hora actual.
VD76477,00003B7 -63-18JAN07-4/4

2-2-14 021712

PN=60
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Visualizar/ocultar caudal de combustible A.I.


7777.7 h
F1
1. Desde la vista por omisin, pulsar el botn de men F2
F
(13) para visualizar el men principal. H F3

2. Seleccionar Visualizar/ocultar caudal de combustible F4


E

TX1001142 UN12DEC05
desde el men principal usando los botones (1) (2). C
8:01
3. Pulsar el botn de seleccin (11) para visualizar la
vista de visualizar/ocultar caudal de combustible. 1 2 3 4 5 13

4. Pulsar el botn de seleccin para cambiar entre la 6 7 8 9 0

indicacin de caudal de combustible ACTIVADA y F1 F2 F3 F4

DESACTIVADA.
NOTA: Si se ACTIVA la indicacin de caudal de Vista por omisin
combustible, el valor aparece en la vista por omisin
Men principal
debajo de la aguja del medidor de combustible.
Ajustes de mantenimiento
Modo de trabajo
5. Pulsar el botn de regreso (12) para aplicar el valor Visualizacin/ocultacin del flujo de combustible
deseado y regresar a la vista por omisin. Language
2

TX1001275 6315DEC05
1 Botn 1 12 Botn de regreso
2 Botn 2 13 Botn de men
11
1
11 Botn de seleccin 1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de men principal

Visualizacin/ocultacin del flujo de combustible

Visualizacin de la medida
de combustible
ON OFF

TX1000975 6314DEC05
11
1 2 3 4 5

12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de visualizar/ocultar caudal de combustible


VD76477,0000314 -63-31OCT06-1/1

2-2-15 021712

PN=61
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Ajustes de idioma A.I.


7777.7 h
F1
1. Cuando se visualiza la vista por omisin, pulsar el F2
F
botn de men (13) para visualizar el men principal. H F3

2. Seleccionar Idioma del men principal usando los F4


E

TX1001142 UN12DEC05
botones (1) y (2) y luego pulsar el botn de seleccin C
(11) para visualizar la vista de ajustes de idioma. 8:01

3. Seleccionar el idioma deseado usando los botones (1) 1 2 3 4 5 13


(2) y pulsar el botn de seleccin para activarlo.
6 7 8 9 0

4. Pulsar el botn de regresar a la vista por omisin F1 F2 F3 F4

(6) para visualizar la vista por omisin o el botn de


regreso (12) para visualizar la pantalla anterior. Vista por omisin

Men principal
Ajustes de mantenimiento
Modo de trabajo
Visualizacin/ocultacin del flujo de combustible
Language
2

TX1001275 6315DEC05
11
1 1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de men principal

...
Language
English
Espaol
Italiano
2 Franais

TX1001289 UN07JAN06
11
1
1 2 3 4 5 12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista de ajustes de idioma

1 Botn 1 11 Botn de seleccin


2 Botn 2 12 Botn de regreso
6 Botn de regreso a vista 13 Botn de men
por omisin

Idioma Vista de pantalla


Ingls English
Espaol Espaol
Italiano Italiano
Francs Franais
Alemn Deutsch
Holands Nederlands
Ruso Pycck
Portugus Portugus
Finlands Suomi

Contina en la pg. siguiente VD76477,0000315 -63-12APR07-1/2

2-2-16 021712

PN=62
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Noruego Norsk
Dans Dansk
VD76477,0000315 -63-12APR07-2/2

Vista de incidencia de alarma


Si ocurre una anomala, los indicadores de alarma (1) se
visualizan en la vista por omisin.
En el monitor, pulsar el botn ubicado debajo del indicador
de alarma para ver la vista de indicacin de alarma y la
7777.7 h
1 F1
accin correctiva necesaria.
F2
t
F
H F3
1 Indicadores de alarma
F4
E

C
8:01
1 2 3 4 5

TX1000871 UN01DEC05
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

Vista por omisin


VD76477,0000387 -63-12MAY10-1/11

TX1000882 UN01DEC05
Alarma de temperatura excesiva del motor
La temperatura del refrigerante del motor est
anormalmente alta. Dejar de trabajar. Hacer funcionar el
motor a ralent o bajar la temperatura del refrigerante.

Alarma de temperatura excesiva del motor


VD76477,0000387 -63-12MAY10-2/11

TX1000883 UN01DEC05
Alarma de advertencia del motor
Anomala del motor o de los componentes relacionados
con el mismo. Consultar al concesionario autorizado.

Alarma de advertencia del motor


Contina en la pg. siguiente VD76477,0000387 -63-12MAY10-3/11

2-2-17 021712

PN=63
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

TX1000884 UN01DEC05
Alarma de presin de aceite del motor
Se ha reducido la presin de aceite del motor. Apagar
el motor de inmediato. Revisar el sistema de aceite y el
nivel de aceite del motor.

Alarma de presin de aceite del motor


VD76477,0000387 -63-12MAY10-4/11

TX1000885 UN01DEC05
Alarma del alternador
Hay una anomala del sistema elctrico. Consultar al
concesionario autorizado.

Alarma del alternador


VD76477,0000387 -63-12MAY10-5/11

TX1000886 UN01DEC05
Alarma de combustible restante
El nivel de combustible est bajo. Volver a llenar el
depsito de combustible tan pronto como sea posible.

Alarma de combustible restante


VD76477,0000387 -63-12MAY10-6/11

TX1000887 UN01DEC05
Alarma del filtro de aceite hidrulicoSi existe
El filtro de aceite hidrulico est obturado. Cambiar el
filtro.

Alarma del filtro de aceite hidrulico

Contina en la pg. siguiente VD76477,0000387 -63-12MAY10-7/11

2-2-18 021712

PN=64
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

TX1000888 UN01DEC05
Alarma de obstruccin del filtro de aire
Los elementos del filtro de aire estn obstruidos. Limpiar
o cambiar los elementos del filtro de aire.

Alarma de obstruccin del filtro de aire


VD76477,0000387 -63-12MAY10-8/11

TX1000889 UN01DEC05
Alarma de modo de trabajo
Hay una anomala del sistema de modos de trabajo.
Consultar al concesionario autorizado.

Alarma de modo de trabajo


VD76477,0000387 -63-12MAY10-9/11

TX1000890 UN01DEC05
Alarma de palanca de corte de control piloto
Hay una anomala del sistema de la palanca de corte de
control piloto. Consultar al concesionario autorizado.

Alarma de palanca de corte de control piloto


Contina en la pg. siguiente VD76477,0000387 -63-12MAY10-10/11

2-2-19 021712

PN=65
FuncionamientoFuncionamiento del monitor

Vista de error de sensor de temperatura de refrigerante


Cuando el sensor de temperatura de refrigerante est 2 3
defectuoso o hay una rotura del grupo de cables entre
el sensor de temperatura de refrigerante y la unidad A.I.
de monitor, se visualiza la vista de error de sensor de 7777.7 h
temperatura de refrigerante (2) en el termmetro de F1

refrigerante. F2
t
F
H
Vista de error de sensor de combustible F3

F4
Cuando el sensor de combustible est defectuoso o ERROR ERROR
E
hay una rotura del grupo de cables entre el sensor de C
combustible y la unidad de monitor, se visualiza la vista 8:01
de error de sensor de combustible (3) en el medidor de
combustible.

TX1000877 UN01DEC05
1 2 3 4 5

2 Vista de error de sensor de 3 Vista de error de sensor de


temperatura de refrigerante combustible 6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

VD76477,0000387 -63-12MAY10-11/11

2-2-20 021712

PN=66
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
Antes de empezar a trabajar
Repasar las precauciones de uso. Ver

T133556 UN24AUG00
SeguridadPrecauciones de uso. (Seccin 1-3.)
Usar el cinturn de seguridad al manejar la mquina.
Abrocharse el cinturn de seguridad aun para intervalos
de trabajo breves.

TX03679,0001780 -63-26MAY10-1/1

Inspeccionar la mquina diariamente antes


del arranque
Revisiones de luces y dispositivos de seguridad
Caminar alrededor de la mquina para asegurar que no
haya nadie cerca de la mquina antes de arrancarla.
Limpiar todos los peldaos y las superficies de acceso.
Revisar la condicin de los protectores, escudos y
cubiertas.
Revisiones de la mquina total
Buscar alambres elctricos desgastados o deshilachados
y conexiones flojas o corrodas.
Inspeccionar la mquina en busca de piezas torcidas,
rotas o sueltas.
Buscar tornillera suelta o faltante.
Buscar fugas, abrazaderas faltantes o flojas, mangueras

TX1001785 UN03JAN06
retorcidas y lneas o mangueras que rozan contra s
mismas o contra otros componentes.

1 Revisin del recorrido 4 Revisin del nivel de


de los pedales y refrigerante en el tanque de
palancas/limpieza de la recuperacin
suciedad de la cabina 5 Revisin del nivel de aceite
2 Revisin del nivel de aceite del motor
hidrulico
3 Revisin/limpieza del
radiador y de las aletas
exteriores del enfriador de
aceite

DW90712,000003A -63-11MAY06-1/1

2-3-1 021712

PN=67
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Arranque del motor


Antes de arrancar el motor
Conectar la llave de contacto. Esperar hasta que
aparezca la vista de Arranque del sistema antes de
arrancar la mquina.
IMPORTANTE: Esperar hasta que la luz indicadora
de precalentamiento del motor se apague
antes de arrancar el motor.

NOTA: La palanca de corte de control piloto debe System Starting...


quedar en la posicin trabada (HACIA ARRIBA)
1 2 3 4 5
para poder arrancar la mquina.

TX1000374 UN29NOV05
6 7 8 9 0
Arranque del motor F1 F2 F3 F4

Vista de arranque del sistema

Contina en la pg. siguiente VD76477,00001F0 -63-02JUL07-1/2

2-3-2 021712

PN=68
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

1. Mover el cuadrante de rgimen (1) del motor a la


posicin de ralent lento.
2. Hacer sonar la bocina para advertir a las dems
personas.
IMPORTANTE: Evitar daar el arrancador. Nunca

T214920 UN29NOV05
hacer funcionar el arrancador por ms de 20
segundos a la vez. Si el motor no arranca,
DESCONECTAR la llave de contacto. Esperar
aprox. 2 minutos e intentar otra vez. Despus
de un arranque fallado, NO girar la llave de
contacto hasta que el motor se pare.

3. Girar la llave de contacto a la posicin de ARRANQUE.


Soltar la llave; la llave retornar a la posicin de
1 Cuadrante de rgimen del
funcionamiento. motor
Revisin despus del arranque
IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daos del
motor. APAGAR EL MOTOR INMEDIATAMENTE
si los indicadores de alarma no se apagan
despus de arrancar el motor. Buscar y
corregir el problema.

Despus de arrancar el motor, verificar que no se


visualicen todava los indicadores de alarma.
Verificar que no se visualiza el indicador de alarma del
alternador (1).
Verificar que no se visualiza el indicador de alarma de
presin de aceite del motor (2).

TX1000875 UN01DEC05
Si todava se visualizan los indicadores de alarma,
apagar el motor inmediatamente. Buscar y corregir
el problema.
Calentamiento del motor
1. Hacer funcionar el motor a 1/3 de la aceleracin
mxima por 30 segundos. No hacer funcionar el motor
en ralent rpido o lento. No acelerar rpidamente
durante el perodo de calentamiento. 1 Indicador de alarma del 2 Indicador de alarma de
alternador presin de aceite del motor
2. Manejar la mquina a cargas y velocidades inferiores a
las normales hasta que el motor est a la temperatura
de funcionamiento normal.
VD76477,00001F0 -63-02JUL07-2/2

2-3-3 021712

PN=69
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Calentamiento en clima fro

ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que 5. Seguir accionando los cilindros y aumentar la
la mquina se mueva inesperadamente. Si distancia recorrida en cada ciclo hasta que se alcance
el aceite hidrulico est fro, las funciones el recorrido total.
hidrulicas se movern con lentitud. NO intentar
6. Girar la estructura superior hasta que el aguiln est
manejar la mquina normalmente hasta que
perpendicular a las cadenas.
todas las funciones hidrulicas se muevan
a una velocidad casi normal.
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones
En condiciones de temperatura extremadamente baja se causadas por el deslizamiento hacia atrs de la
requiere un perodo de calentamiento prolongado. mquina. El ngulo entre el aguiln y el brazo
debe mantenerse entre 90110.
No accionar las funciones hidrulicas en forma brusca
hasta que el motor y el sistema hidrulico estn bien 7. Mantener un ngulo de 90 a 110 entre el aguiln y el
calientes. brazo y cerrar completamente el cucharn (extender
1. Si la temperatura est debajo de 0 C, la velocidad el cilindro). Bajar el cucharn para levantar la cadena
inicial del motor ser de 1400 rpm. El motor quedar del suelo.
a 1400 rpm hasta que la temperatura del aceite IMPORTANTE: Al mantener la funcin accionada
hidrulico llega a 2 C o por 15 minutos, lo que ocurra por ms de 10 segundos se podra causar
primero. daos debido a puntos calientes en la
2. Hacer funcionar el motor a 1/2 de la aceleracin vlvula de control.
mxima por 5 minutos. No hacerlo funcionar ni a
ralent rpido ni lento. 8. Hacer avanzar la cadena elevada y retraer el cucharn
(extender el cilindro) durante 10 segundos y soltarlo
por 5 segundos durante un intervalo de 2-1/2 minutos.
ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que la
mquina se mueva inesperadamente. Asegurarse 9. Repetir el procedimiento con la cadena en retroceso.
que no haya nadie en el lugar antes de llevar
10. Bajar la mquina al suelo.
a cabo el procedimiento de calentamiento. Si
la mquina est dentro de un edificio, calentar 11. Repetir los pasos 610 en la cadena opuesta.
primero el circuito de propulsin y mover la
mquina al aire libre. El aceite fro hace que 12. Accionar todas las funciones hidrulicas para distribuir
las funciones respondan lentamente. el aceite caliente en todos los cilindros, los motores
y las lneas.
3. Accionar lentamente las funciones de propulsin y 13. Si las funciones hidrulicas todava no funcionan a
giro; empezar con recorridos cortos. velocidad normal, repetir los pasos 7 y 8.
4. Mover el aguiln, brazo y el cucharn un poco en
cada sentido para empezar.
DW90712,000003B -63-20JAN06-1/1

2-3-4 021712

PN=70
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Pedales y palancas de control de propulsin

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


causadas por el movimiento inesperado de la
mquina. Asegurarse que no haya nadie cerca
de la mquina antes de ponerla en marcha.

Asegurarse que no haya nadie cerca de la mquina antes


de ponerla en marcha.
Las instrucciones ms abajo son vlidas cuando los
motores propulsores (4) estn hacia la parte trasera de la
mquina. Si los motores propulsores estn hacia la parte
delantera, la mquina se mueve en el sentido OPUESTO.

T137492 UN25JAN01
AVANCE: Pisar la parte delantera (1) de ambos pedales o
empujar ambas palancas hacia adelante (1).
RETROCESO: Pisar la parte trasera (2) de ambos
pedales o tirar ambas palancas hacia atrs (2).
PUNTO MUERTO (3): Los frenos de propulsin
automticamente paran la mquina y la mantienen sujeta.
VIRAJE A LA DERECHA: Pisar la parte delantera del
pedal izquierdo o empujar hacia adelante la palanca 1 Avance 3 Posicin neutral
2 Retroceso 4 Motor propulsor (se usan 2)
izquierda.
VIRAJE A LA IZQUIERDA: Pisar la parte delantera del
pedal derecho o empujar hacia adelante la palanca
PARA DESCENDER EN UNA PENDIENTE: Accionar los
derecha.
pedales o palancas de control lentamente al descender
VIRAJES BRUSCOS (VIRAJES EN CONTRARROTA- una pendiente.
CIN): Pisar la parte delantera de un pedal y la trasera FUNCIONAMIENTO DURANTE TIEMPO FRO: Para
de la otra o empujar una palanca hacia adelante y tirar la suavizar las funciones de control la mquina tiene
otra hacia atrs. amortiguadores de los pedales y palancas de control de
propulsin. En tiempo muy fro se requiere ms esfuerzo
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones para accionar los pedales o las palancas. Accionar los
causadas por vuelcos. Accionar los pedales o palancas varias veces con la palanca de corte
pedales o palancas de control lentamente de control piloto en la posicin trabada.
al descender una pendiente.
VD76477,00001F2 -63-31JAN06-1/1

2-3-5 021712

PN=71
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Configuracin de las palancas de control

ATENCIN: Para evitar la posibilidad de lesiones


graves causadas por el aguiln, nunca apoyar
ninguna parte del cuerpo ms all del marco de la
ventana. El aguiln puede bajarse si la palanca

T137500 UN25JAN01
de control se mueve por accidente o si se activa
por algn otro motivo. Si no hay una ventana o si
la ventana est rota, reemplazarla de inmediato.
Evitar lesiones causadas por el funcionamiento
inesperado de las palancas de control.
Familiarizarse con la configuracin de
la palanca de control empleada en la Configuracin de palanca de control de excavadora
mquina antes de trabajar.

NOTA: Hay una opcin de cambio de configuracin de


control disponible para instalacin en el campo
que permite seleccionar entre la configuracin de
excavadora o de retroexcavadora. Comunicarse
con el concesionario para un mtodo alternativo

T137498 UN25JAN01
de cambio de configuracin de palanca de
control si no se usa la opcin para instalacin
en el campo. Para el mtodo alternativo se
requieren piezas adicionales.

La mquina viene de fbrica con la configuracin de


palanca de control de excavadora. En la ventana derecha Configuracin de palanca de control de retroexcavadora
de la cabina hay colocada una etiqueta que ilustra la
configuracin de palanca de control de excavadora.
Revisar la configuracin en la etiqueta y accionar los
controles cuidadosamente para verificar la configuracin.
Las palancas de control regresan al punto muerto al
soltarlas. Las funciones se para y quedan en su lugar y se

T137499 UN25JAN01
aplica el freno de estacionamiento de giro y de propulsin.

1 Extensin de brazo 5 Bajada del aguiln


2 Retraccin de brazo 6 Elevacin del aguiln
3 Giro a la izquierda 7 Carga del cucharn
4 Giro a la derecha 8 Descarga de cucharn

Movimiento del aguiln, brazo y cucharn

DW90712,000003C -63-18JAN07-1/1

2-3-6 021712

PN=72
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Conversin de la configuracin de las


palancas de control
1. Bajar el cucharn al suelo.
2. Apagar el motor. Sacar la llave de contacto.
3. Quitar las cubiertas (11 y 12) del bastidor principal
debajo de la cabina.

11 Cubierta 12 Cubierta

TX1013201 UN17OCT06
11

12

Cubiertas

DW90712,000039F -63-17NOV06-1/5

4. Sacar la cubierta (13).

13 Cubierta

TX1013437 UN24OCT06
13

Cubierta de colector de sensor de excavacin

Contina en la pg. siguiente DW90712,000039F -63-17NOV06-2/5

2-3-7 021712

PN=73
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

ATENCIN: El escape de aceite de un sistema


presurizado puede causar quemaduras graves
o lesiones considerables. Aliviar la presin
oprimiendo el botn de alivio de presin.

5. Presionar el botn de alivio de presin (1).

T214924 UN17NOV05
1 Botn de alivio de presin 2 Tapa del depsito de aceite
hidrulico

Depsito de aceite hidrulico

Contina en la pg. siguiente DW90712,000039F -63-17NOV06-3/5

2-3-8 021712

PN=74
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

7 8 1
2
3
9 4
5
6

1
2
3
4
5
6

10 A

TX1013016 UN13OCT06
B

TX1013016
Configuracin de excavadora
1
2
3
7 8 4
5
6
9

1
2
3
4
5
6

14

10 A 15
B
TX1013015 UN02FEB11

TX1013015
Configuracin de retroexcavadora
7 Palanca de control izquierda 9 Colector de sensor de 14 Manguera fabricada
8 Palanca de control derecha excavacin 15 Unin -6 M 37 x -6 M 37
10 Vlvula antichoques de
elevacin del aguiln

Contina en la pg. siguiente DW90712,000039F -63-17NOV06-4/5

2-3-9 021712

PN=75
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

NOTA: NO USAR las etiquetas del fabricante de la Nmero de pieza Descripcin Conjunto/Cantidad
manguera ni marcas en los extremos de las X10643-6-6 Adaptadores 2
mangueras para identificarlas durante este X421-6 Manguera hidrulica, 1905 mm (75 in.)
procedimiento de conversin. La conversin sin pelado
debe hacerse en el lado del colector de Adaptador izquierdo: X10643-6-6 (N Parker 10643-6-6)
sensores de excavacin conectado a las Adaptador derecho: X10643-6-6 (N Parker 10643-6-6)
vlvulas de control piloto. Manguera hidrulica: X421-6 (N Parker 421-6)
Largo cortado: 1885.4 mm (74.23 in.)
Los nmeros de lumbrera en el colector de Matrices de engarce: 43-6 (AMARILLO)
sensores de excavacin se asignan de la parte Anillo de troquel: Plata
Largo: 1949.9 mm (76.77 in.)
delantera a la parte trasera de la mquina y
no se marcan en el colector.
9. Instalar una unin -6 M 37 x -6 M 37 en la manguera
fabricada. Conectar la unin a la lnea piloto
6. Intercambiar las lneas piloto conectadas en las
desconectada de la vlvula antichoques.
lumbreras 2 y 5 del colector de sensores de
excavacin (9). 10. Pasar la manguera fabricada al colector de sensores
de excavacin.
7. Desconectar la lnea piloto de la lumbrera B de la
vlvula antichoques del aguiln (10). 11. Desconectar la lnea piloto de la lumbrera 6.
8. Usar la tabla a continuacin para fabricar la manguera 12. Conectar la manguera fabricada a la lumbrera 6.
hidrulica necesaria.
13. Pasar la lnea piloto desconectada de la lumbrera 6 a la
vlvula antichoques. Conectar la lnea a la lumbrera B.
14. Instalar las cubiertas.
DW90712,000039F -63-17NOV06-5/5

Funcionamiento en agua y barro


Tener cuidado de no manejar la mquina en agua o lodo
ms arriba de la superficie superior de la plataforma del
tren de rodaje, dejando el cojinete de giro y el colector
giratorio sumergidos.

T136459 UN18DEC00
Si el cojinete de giro y el colector giratorio quedan
sumergidos, quitar la cubierta de la parte inferior central
de la mquina. Quitar el tapn de vaciado (1) para vaciar
el agua y barro.
Limpiar la superficie del mecanismo de giro. Instalar el
tapn y la cubierta. Engrasar la corona y el cojinete de
giro. Ver Engrase de la corona de giro. (Seccin 3-8.)
1 Tapn de vaciado

TX14740,0001CAF -63-16NOV09-1/1

2-3-10 021712

PN=76
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Conduccin en una pendiente empinada o resbaladiza

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones 2. Colocar el tren de rodaje de forma que los motores
causadas por vuelcos de la mquina. Usar propulsores estn en el extremo cuesta arriba de la
esta tcnica solamente en una pendiente mquina.
corta. La mquina necesita el apoyo del
3. Empujar el cucharn en el suelo.
conjunto del aguiln/brazo/cucharn hasta
que llegue a la cima de la pendiente. NO se 4. Cuando el aguiln est en el extremo cuesta arriba
recomienda cambiar la posicin del cucharn de la mquina; tirar de la mquina con el cilindro del
durante este procedimiento. NO cambiar la aguiln y brazo para ayudar a los motores propulsores.
posicin de la estructura superior durante este
procedimiento. NO cambiar la posicin del Cuando el aguiln est en el extremo cuesta abajo de
cucharn durante este procedimiento. la mquina; empujar la mquina con el cilindro del
aguiln y brazo para ayudar a los motores propulsores.
1. Abrocharse el cinturn de seguridad.
VD76477,00001F4 -63-09JAN12-1/1

Elevacin
ATENCIN: Es necesario tener sumo cuidado

T133649 UN02NOV00
durante los trabajos de levante. Observar estas
reglas cuando se levantan cargas con la mquina.
Nunca usar la mquina para elevar personas
No exceder las capacidades de levante
Mantener a las personas alejadas de
las cargas elevadas
No fijar la eslinga o cadena a los dientes Cucharn sin argolla
del cucharn
Usar lneas de atado para guiar las cargas
Usar seales de mano predeterminadas
para comunicarse

T135070 UN02NOV00
1. Usar equipo adecuado y tcnicas correctas para
sujetar y estabilizar las cargas
2. Cucharn sin argolla: Retraer el cucharn y el brazo.
Sujetar la eslinga o cadena al pasador de pivote del
cucharn.
Cucharn con argolla
Cucharn con argolla: Retraer el cucharn y el brazo.
Sujetar la eslinga o cadena al bucle del cucharn. Girar la carga totalmente hacia un lado
3. Verificar la estabilidad efectuando un levante de Mover la carga lentamente fuera de la mquina
prueba: Bajar la carga inmediatamente si la mquina no est
estabilizada
Levantar la carga apenas fuera del suelo
TX03679,0001781 -63-15MAR07-1/1

2-3-11 021712

PN=77
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Cmo remolcar la mquina

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


causadas por el movimiento inesperado de la
mquina. Bloquear ambas cadenas de oruga
cuando se desconectan las cajas de engranajes

T137511 UN25JAN01
de propulsin. Con las cajas de engranajes de
propulsin desconectadas, la mquina no tiene
frenos y puede desplazarse. La mquina puede
desplazarse en rueda libre en una pendiente
o cuando se est remolcndola.

1. Colocar bloques contra las cadenas.


2. Vaciar el aceite de cada caja de engranajes de
propulsin. 1 Engranaje solar

3. Retirar la cubierta de cada caja de engranajes.


4. Sacar el engranaje solar (1) de cada caja de 5. Instalar la tapa. Llenar la caja de engranajes con
engranajes. aceite.
ER79617,0000B88 -63-05MAY10-1/1

Bajada del aguiln con el motor apagado


Para bajar el aguiln con el motor apagado, mover la
palanca de control piloto izquierda hacia adelante.
DW90712,000003E -63-03FEB06-1/1

Estacionamiento de la mquina
IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daos a los 4. Hacer funcionar el motor a 1/3 de la aceleracin
componentes del tren de rodaje causados mxima sin carga por 2 minutos.
por fango y tierra congelados durante tiempo
muy fri. La mquina debe estacionarse en 5. Mover el control de velocidad del motor a la posicin
una superficie dura y nivelada para evitar que de ralent lento.
las cadenas se congelen al suelo. 6. Girar la llave de contacto a la posicin desconectada.
Sacar la llave de contacto.
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada y
firme. 7. Tirar de la palanca de corte del circuito piloto a la
posicin de bloqueo.
Durante tiempo muy fro, limpiar el fango y la tierra de
las cadenas, rodillos y bastidores de orugas. Limpiar IMPORTANTE: Evitar daos a los componentes
los peldaos y las superficies de acceso despus de elctricos de la cabina debidos a la intemperie.
estacionar la mquina. Cerrar las ventanas, la portezuela del
techo y la puerta de la cabina para evitar
Si las cadenas estn congeladas al suelo, elevar la la entrada de lluvia.
mquina lentamente con el aguiln para desprender
las cadenas. Mover la mquina con cuidado. 8. Cerrar las ventanas, la portezuela del techo y la puerta
2. Bajar el equipo al suelo. de la cabina.

3. Apagar el control de autoralent. 9. Cerrar con candado las puertas de acceso y los
compartimientos.
IMPORTANTE: Se puede daar el turboalimentador si
no se apaga el motor de forma adecuada.
DW90712,000003F -63-31OCT06-1/1

2-3-12 021712

PN=78
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Levante de la mquina

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


causadas por el movimiento inesperado de la
mquina al levantarla. Comprobar la capacidad de

TX1002686 UN13JAN06
elevacin de la gra antes de elevar la excavadora.
Elevar la carga a la altura mnima necesaria.
Mantener a las personas alejadas de las
cargas elevadas.

NOTA: Ver las etiquetas en la mquina para identificar los


1 1
puntos de levante correctos (1). Hay dos puntos
de levante en cada lado del tren de rodaje.

. 1 Puntos de levante

Valor especificado
450DLC Peso
aproximado............................................................................... 48 163 kg Valor especificado
106 180 lb 850DLCPeso
aproximado............................................................................... 84 152 kg
Valor especificado
185 520 lb
650DLC Peso
aproximado............................................................................... 69 032 kg
152 190 lb
VD76477,0000425 -63-12JAN06-1/1

2-3-13 PN=79
021712
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Retiro del contrapeso con dispositivo de


retiro hidrulico opcional
IMPORTANTE: El procedimiento debe efectuarse con
la mquina ubicada en una superficie nivelada.

TX1101787 UN02DEC11
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada.
2. Girar la estructura superior 90 y bajar el accesorio
delantero hasta el suelo.
3. Apagar el conmutador de autoralent.
4. Hacer funcionar el motor a ralent y sin carga por 5
minutos.
5. Apagar el motor.
6. Tirar de la palanca de corte del circuito piloto a la
posicin de bloqueo.

T8172AE UN20FEB94
ATENCIN: Evitar las lesiones personales
ocasionadas por el movimiento inesperado del
contrapeso. NO colocarse directamente debajo
del contrapeso de la mquina para retirar ni para
instalar cubiertas o tornillera en el contrapeso.
Entrar a la zona de trabajo solamente desde
los COSTADOS del contrapeso.

IMPORTANTE: No intentar quitar ni instalar el


contrapeso si el calibrador de ancho de va est
en la posicin angosta (transporte). Antes de
quitar o de instalar el contrapeso, el calibrador de
ancho de va deber colocarse en la posicin de
trabajo ancha. Si es necesario cambiar el ancho

T8175AK UN20FEB94
de va, ver el procedimiento en esta seccin.

7. Sacar los tornillos (A) para quitar la placa de cubierta


superior (B) del contrapeso.
8. Abrir el cap del motor.
9. Quitar las cubiertas inferiores (C y E). Vista de abajo

10. Quitar el protector inferior del cilindro elevador del


contrapeso. ATornillo (se usan 4) DDispositivo de levante
BPlaca de cierre ECubierta inferior
CCubierta inferior

Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-1/11

2-3-14 021712

PN=80
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

11. Ajustar el orificio variable (A) girndolo en el sentido


de la flecha hasta que se cierre. Despus abrir el
orificio dos vueltas (450DLC, 650DLC) o 4-1/2 vueltas
(850DLC). Ajustar segn sea necesario para lograr la
velocidad deseada de bajada del contrapeso.
IMPORTANTE: Las zonas de pivote del varillaje

T8172AF UN20FEB94
podran agarrotarse si no estn lubricadas
adecuadamente, impidiendo que el cilindro
elevador eleve el contrapeso a su altura mxima.

12. Engrasar las zonas de pivote del varillaje elevador del


contrapeso al accionar el dispositivo de contrapeso
POR PRIMERA VEZ y luego despus de cada tres
usos.
AOrificio variable
IMPORTANTE: Esta mquina est provista de
2 vlvulas de corte para el sistema de
retiro/instalacin de contrapesos. Consultar la
tabla de orientacin de vlvulas de corte para
los ajustes correctos de las vlvulas de corte.
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-2/11

2-3-15 021712

PN=81
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Funcionamiento Funcionamiento Contrapeso


normal con contrapeso retirado
Vlvula 1 (culata ABIERTA ABIERTA CERRADA
hidrulica)
Vlvula 2 (al ABIERTA CERRADA ABIERTA
depsito)
Orientacin de vlvulas de corte
13. Soltar las contratuercas, girar la palanca de la vlvula
de corte (al depsito) (2) para cerrar la tubera que
conduce al depsito y girar la vlvula de corte (culata
hidrulica) (1) para abrir la tubera que conduce a la
culata hidrulica. Consultar la tabla de orientacin de
vlvulas de corte.

1 Vlvula de corte (culata 3 Cilindro de elevacin

TX1101791 UN02DEC11
hidrulica)
2 Vlvula de corte (al
depsito)

Vlvulas de corte de 450DLC y 650DLC

TX1101793 UN02DEC11

Vlvulas de corte de 850DLC

Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-3/11

2-3-16 021712

PN=82
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

14. Aflojar las contratuercas y los tornillos de ajuste (1)


y para aflojar las horquillas elevadoras (4) de los
soportes de los pasadores del contrapeso.
15. Deslizar las horquillas elevadoras hacia adelante
hasta la posicin elevada de la ranura (3), alejadas de
la parte trasera del contrapeso (5).

1 Tuercas de ajuste (se usan 4 Horquilla (se usan 2)


2) 5 Contrapeso
2 Pasadores entre horquilla y
contrapeso (se usan 2)
3 Ranura

TX1011165 UN16AUG06
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-4/11

2-3-17 021712

PN=83
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

IMPORTANTE: Para asegurarse que las roscas del


tornillo (B) se engranen completamente en la
horquilla (D), su longitud (A) no deber ser
mayor que 120 mm (4.72 in.).

16. Apretar los tornillos de ajuste (B) lo suficiente para


retener ambas horquillas elevadoras hacia adelante.
Apretar las contratuercas (C).

A450DLC 105 mm (4.13 in.) DHorquilla (se usan 2)


650DLC 102 mm (4.02 in.) EPasadores entre horquilla y
850DLC 110 mm (4.33 in.) contrapeso (se usan 2)
BTornillo de ajuste (se usan F Arandela (se usan 2)
2) GPasadores de seguridad
CTuerca (se usan 2) (se usan 2)
HArandela plana (se usan 2)

T8174AL UN23SEP94
MB60223,0000273 -63-06JAN12-5/11

17. Abrir la puerta trasera de acceso y quitar la cubierta


(1) de la palanca de la vlvula de control (2) del
circuito piloto del contrapeso.
18. Arrancar el motor. Hacer funcionar la mquina a
ralent.

TX1101821 UN21NOV11
19. Dejar la palanca de corte del circuito piloto en la
posicin trabada (HACIA ARRIBA).

ATENCIN: Para tener un lugar seguro para


pisar y buena visibilidad, pararse en la
pasarela de la mquina al accionar la vlvula
de control piloto del contrapeso.

20. Mover la palanca de la vlvula de control del circuito 1 Cubierta 2 Vlvula de control
piloto del contrapeso hacia ARRIBA y ABAJO varias
veces para verificar la respuesta del control del cilindro.
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-6/11

2-3-18 021712

PN=84
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

21. Sacar ambos pasadores de seguridad de las tuercas


ranuradas (B) de los pernos de amarre (A) del
contrapeso.
22. Aflojar cada perno de amarre de amarre del contrapeso
de manera alternada unas dos o tres vueltas.
23. Usar un destornillador estndar para quitar la esquina
de la placa de bloqueo (G) de la cabeza de cada uno
de los tornillos (F) del reborde inferior del contrapeso.
24. Aflojar cada tornillo 5 mm (0.20 in.).

ATornillo de amarre (se usan ESuplemento (segn se


2) requiera)
BTuercas ranuradas (se usan F Tornillos (se usan 4)
2) GPlacas de bloqueo (se usan
CPlacas de reborde (se usan 2)
2)
DContrapeso

T8172AD UN20FEB94
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-7/11

2-3-19 021712

PN=85
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

NOTA: Las horquillas elevadoras deben estar hacia


adelante o en el punto ms alto de la ranura.

25. Mover la palanca de la vlvula del circuito piloto del


contrapeso lentamente HACIA ARRIBA hasta que los
rebordes inferiores (B) del contrapeso se separen
del bastidor de la mquina (C) en aproximadamente
5 mm (0.20 in.) (A). Esto asegurar que el peso del
contrapeso se apoye sobre el cilindro del contrapeso.

A5 mm (0.20 in.) DSuplemento


BReborde del contrapeso EPlaca de reborde
CBastidor principal

T8175AC UN20FEB94
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-8/11

2-3-20 021712

PN=86
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

ATENCIN: Cuando las roscas del perno de


amarre (A) entre el contrapeso y el bastidor
se sueltan de la tuerca ranurada (B), la tuerca
ranurada y su espaciador podran caer al suelo.
Mantenerse alejado de debajo de la mquina
al sacar los pernos de amarre.

ATENCIN: Alejar a las dems personas de la


zona antes de quitar o instalar el contrapeso.
Valor especificado
Contrapeso de
450DLCPeso
aproximado................................................................. 8230 kg (18147 lb)
Valor especificado
Contrapeso de
650DLCPeso
aproximado............................................................... 10100 kg (22270 lb)

Valor especificado
Contrapeso de

T8172AD UN20FEB94
850DLCPeso
aproximado............................................................... 12500 kg (27562 lb)

26. Para evitar el agarrotamiento, quitar los pernos


grandes (A) entre el contrapeso y el bastidor aflojando
cada perno una vuelta a la vez de modo alternado.
27. Quitar los tornillos (F), las placas (G), los espaciadores
y los suplementos (E) de cada reborde del contrapeso.
28. Bajar el contrapeso lentamente al suelo hasta que se ATornillo de amarre (se usan ESuplemento (segn se
2) requiera)
quite todo peso del varillaje y las horquillas se muevan BTuercas ranuradas (se usan F Tornillo (se usan 4)
libremente en sus ranuras. 2) GTiras de bloqueo (se usan
CPlacas de reborde (se usan 2)
29. Quitar los pasadores que conectan las horquillas a los 2)
eslabones del contrapeso. DContrapeso

30. Apretar el tornillo de ajuste y la contratuerca.


MB60223,0000273 -63-06JAN12-9/11

31. Elevar el cilindro del contrapeso hasta el final de su


carrera. Si la alarma de la cabina y el icono (1) del
monitor se activan, bajar el cilindro levemente hasta
que el brazo se detenga y el icono no est activado.
32. Almacenar los pasadores que conectan las horquillas TX1074220 UN19MAR10

a los eslabones fijndolos a los soportes de elevacin


del contrapeso.
IMPORTANTE: Esta mquina est provista de
2 vlvulas de corte para el sistema de
retiro/instalacin de contrapesos. Consultar la
tabla de orientacin de vlvulas de corte para
los ajustes correctos de las vlvulas de corte.
Icono del monitor (1)

Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-10/11

2-3-21 021712

PN=87
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

33. Abrir la vlvula de corte de contrapeso (al depsito)


y cerrar la vlvula de corte de contrapeso (a culata
hidrulica) cuando se ha retirado el contrapeso.
Consultar la tabla de orientacin de vlvulas de corte.
Funcionamiento Funcionamiento Contrapeso
normal con contrapeso retirado
Vlvula 1 (culata ABIERTA ABIERTA CERRADA
hidrulica)
Vlvula 2 (al ABIERTA CERRADA ABIERTA
depsito)
Orientacin de vlvulas de corte

34. Instalar la cubierta superior en el contrapeso y las


dos cubiertas inferiores en el bastidor principal de la
mquina.

TX1101791 UN02DEC11
35. Instalar el protector inferior del cilindro elevador del
contrapeso.
36. Instalar la cubierta de la palanca sobre la vlvula del
circuito piloto del contrapeso.
37. Cerrar la puerta trasera izquierda de acceso y el cap
del motor. Vlvulas de corte de 450DLC y 650DLC

1 Vlvula de corte (culata 3 Cilindro de elevacin


hidrulica)
2 Vlvula de corte (al
depsito)

TX1101793 UN02DEC11

Vlvulas de corte de 850DLC

MB60223,0000273 -63-06JAN12-11/11

2-3-22 021712

PN=88
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Instalacin del contrapeso con dispositivo


hidrulico de retiro opcional
IMPORTANTE: El procedimiento debe efectuarse con
la mquina ubicada en una superficie nivelada.

TX1101855 UN05DEC11
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada.
2. Girar la estructura superior 90 y bajar el accesorio
delantero hasta el suelo.
3. Apagar el conmutador de autoralent.
4. Hacer funcionar el motor a ralent y sin carga por 5
minutos.
5. Apagar el motor.
7. Abrir el cap del motor.
6. Tirar de la palanca de corte del circuito piloto a la
posicin de bloqueo.
MB60223,0000274 -63-06JAN12-1/10

ATENCIN: Evitar las lesiones personales


ocasionadas por el movimiento inesperado del
contrapeso. NO colocarse directamente debajo
del contrapeso de la mquina para retirar ni para
instalar cubiertas o tornillera en el contrapeso.
Entrar a la zona de trabajo solamente desde

T8172AE UN20FEB94
los COSTADOS del contrapeso.

IMPORTANTE: No intentar quitar ni instalar el


contrapeso si el calibrador de ancho de va est
en la posicin angosta (transporte). Antes de
quitar o de instalar el contrapeso, el calibrador de
ancho de va deber colocarse en la posicin de
trabajo ancha. Si es necesario cambiar el ancho
de va, ver el procedimiento en esta seccin. ATornillo BPlaca de cierre

8. Sacar los tornillos (A) para quitar la placa de cubierta


superior (B) del contrapeso.
MB60223,0000274 -63-06JAN12-2/10

9. Quitar las cubiertas inferiores (C y E).


10. Quitar el protector inferior del cilindro elevador del
contrapeso.

CCubierta inferior ECubierta inferior


DDispositivo de levante
T8175AK UN20FEB94

Vista de abajo

Contina en la pg. siguiente MB60223,0000274 -63-06JAN12-3/10

2-3-23 021712

PN=89
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

IMPORTANTE: Esta mquina est provista de


2 vlvulas de corte para el sistema de
retiro/instalacin de contrapesos. Consultar la
tabla de orientacin de vlvulas de corte para
los ajustes correctos de las vlvulas de corte.
Funcionamiento Funcionamiento Contrapeso
normal con contrapeso retirado
Vlvula 1 (culata ABIERTA ABIERTA CERRADA
hidrulica)
Vlvula 2 (al ABIERTA CERRADA ABIERTA
depsito)
Orientacin de vlvulas de corte
11. Soltar las contratuercas, girar la palanca de la vlvula
de corte (al depsito) (2) para cerrar la tubera que

TX1101791 UN02DEC11
conduce al depsito y girar la vlvula de corte (culata
hidrulica) (1) para abrir la tubera que conduce a la
culata hidrulica.
12. Arrancar el motor. Hacer funcionar la mquina a
ralent.
13. Dejar la palanca de corte del circuito piloto en la
posicin trabada (HACIA ARRIBA). Vlvulas de corte de 450DLC y 650DLC

ATENCIN: Para tener un lugar seguro para


pisar y buena visibilidad, pararse en la
pasarela de la mquina al accionar la vlvula
de control piloto del contrapeso.

14. Bajar el cilindro del contrapeso.

1 Vlvula de corte (culata 3 Cilindro de elevacin


hidrulica)
2 Vlvula de corte (al
depsito)

TX1101793 UN02DEC11

Vlvulas de corte de 850DLC

Contina en la pg. siguiente MB60223,0000274 -63-06JAN12-4/10

2-3-24 021712

PN=90
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

15. Instalar los pasadores de enlace (2) de la horquilla


elevadora en los soportes del pasador del contrapeso.
Deslizar las horquillas (4) hacia adelante hasta la
posicin superior de la ranura en los soportes del
pasador del contrapeso.

1 Tuercas de ajuste (se usan 4 Horquilla (se usan 2)


2) 5 Contrapeso
2 Pasadores entre horquilla y
contrapeso (se usan 2)
3 Ranura

TX1011165 UN16AUG06
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000274 -63-06JAN12-5/10

2-3-25 021712

PN=91
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

IMPORTANTE: Para asegurarse que las roscas del


tornillo (B) se engranen completamente en la
horquilla (D), su longitud (A) no deber ser
mayor que 120 mm (4.72 in.).

16. Apretar los tornillos de ajuste (B) lo suficiente para


retener ambas horquillas elevadoras hacia adelante.
Apretar las contratuercas (C).
17. Elevar el contrapeso lentamente a su altura mxima.
18. Comprobar la alineacin entre los rebordes del
contrapeso y los pernos de amarre.
19. Segn sea necesario, bajar el contrapeso y ajustar
la longitud (A). Para elevar el contrapeso, disminuir
la longitud. Para bajar el contrapeso, aumentar la
longitud.

A450DLC 105 mm (4.13 in.) DHorquilla (se usan 2)


650DLC 102 mm (4.02 in.) EPasadores entre horquilla y
850DLC 110 mm (4.33 in.) contrapeso (se usan 2)
BTornillo de ajuste (se usan F Arandela (se usan 2)
2) GPasadores de seguridad

T8174AL UN23SEP94
CTuerca (se usan 2) (se usan 2)
HArandela plana (se usan 2)

Contina en la pg. siguiente MB60223,0000274 -63-06JAN12-6/10

2-3-26 021712

PN=92
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

20. Instalar las arandelas en los pernos de amarre (A).


Instalar pernos de amarre a travs del contrapeso y
del bastidor.
21. Instalar los espaciadores y las tuercas (B). Un lado de
la tuerca debe quedar contra la lengeta. Enroscar
las tuercas en los pernos de amarre hasta que los
extremos de los pernos queden a ras con el extremo
ranurado de las tuercas.
22. Apretar los pernos de amarre (A) hasta que el
contrapeso entre en contacto con el bastidor principal.
Valor especificado
Contrapeso a bastidor
principalPar de
apriete.........................................................................................300 Nm
221 lb-ft

ATornillo de amarre (se usan ESuplemento (segn se


2) requiera)
BTuerca (se usan 2) F Tornillos (se usan 4)
CPlaca de reborde GTiras de bloqueo (se usan
DContrapeso 2)

T8172AD UN20FEB94
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000274 -63-06JAN12-7/10

2-3-27 021712

PN=93
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

NOTA: Sustituir la placa de bloqueo si est daada.

23. Instalar provisionalmente los suplementos (E), las


placas (C), las placas de bloqueo (G) y los tornillos (F)
en los rebordes del contrapeso.

APerno de amarre de ESuplemento


contrapeso a bastidor F Tornillo
BTuerca GPlaca de bloqueo
CPlaca
DContrapeso

T8172AD UN20FEB94
Tornillera de contrapeso

Contina en la pg. siguiente MB60223,0000274 -63-06JAN12-8/10

2-3-28 021712

PN=94
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

IMPORTANTE: Bajar ligeramente el cilindro de


contrapeso para deslizar las horquillas (2)
hasta la parte trasera de las ranuras (7). Los
brazos elevadores deben estar por debajo
de la superficie superior del contrapeso
para evitar interferencia con la cubierta

TX1074220 UN19MAR10
superior del contrapeso.

IMPORTANTE: Si el cilindro de retiro/instalacin de


contrapeso no est en la posicin de reposo
durante el funcionamiento de la mquina,
la alarma suena y el icono (A) aparece en
la pantalla en la cabina.
Pantalla e icono (A)
24. Bajar el cilindro de contrapeso a la posicin de reposo.
9
25. Apretar los pernos de amarre (11) entre el contrapeso
y el bastidor. 1
Valor especificado
8
Perno de amarre de 2
contrapeso a bastidor 7
de 450DLCPar de
apriete.................................................................... 2400 Nm (1770 lb-ft)
3 6
Perno de amarre de
contrapeso a bastidor 4
de 650DLCPar de
apriete.................................................................... 2800 Nm (2065 lb-ft)
Perno de amarre de
contrapeso a bastidor

TX1074232 UN23MAR10
de 850DLCPar de
apriete.................................................................... 2800 Nm (2065 lb-ft)
5
26. Apretar o soltar los tornillos (11) de ser necesario para
instalar los pasadores de traba rpida en la tuerca (12).
27. Apretar los tornillos (10) al valor especificado.
Valor especificado Cilindro de contrapeso en posicin de reposo
Placa y tornillo
de placa de
bloqueo450DLCPar
de apriete....................................................................................700 Nm
516 lb-ft
Placa y tornillo

TX1084817 UN17NOV10
de placa de
bloqueo650DLCPar
de apriete....................................................................................700 Nm
516 lb-ft
Placa y tornillo
de placa de
bloqueo850DLCPar
de apriete....................................................................................700 Nm
Contrapeso
516 lb-ft

28. Doblar una esquina superior y una inferior de las 1 Contrapeso 6 Bastidor principal
placas de bloqueo contra las cabezas de los tornillos 2 Tuerca (se usan 2) 7 Ranura
(10). 3 Eslabones ajustables 8 Posicin de reposo
4 Horquilla de enganche 9 Tornillo ajustable (se usan
5 Vlvula 2)
10 Tornillo (se usan 4)

Contina en la pg. siguiente MB60223,0000274 -63-06JAN12-9/10

2-3-29 021712

PN=95
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

IMPORTANTE: Esta mquina est provista de


2 vlvulas de corte para el sistema de
retiro/instalacin de contrapesos. Consultar la
tabla de orientacin de vlvulas de corte para
los ajustes correctos de las vlvulas de corte.

NOTA: Las vlvulas de corte 1 y 2 del contrapeso estn


abiertas para el funcionamiento normal. Consultar
la tabla de orientacin de vlvulas.
Funcionamiento Funcionamiento Contrapeso
normal con contrapeso retirado
Vlvula 1 (culata ABIERTA ABIERTA CERRADA
hidrulica)
Vlvula 2 (al ABIERTA CERRADA ABIERTA

TX1101791 UN02DEC11
depsito)
Orientacin de vlvulas de corte
29. Abrir la vlvula de corte del contrapeso (al depsito)
(2) y apretar la contratuerca.
30. Instalar las cubiertas inferiores de acceso del bastidor
principal de la mquina y la cubierta superior del
contrapeso. Vlvulas de corte de 450DLC y 650DLC
31. Instalar el protector inferior del cilindro elevador del
contrapeso.

1 Vlvula de corte (culata 3 Cilindro de elevacin


hidrulica)
2 Vlvula de corte (al
depsito)

TX1101793 UN02DEC11

Vlvulas de corte de 850DLC

MB60223,0000274 -63-06JAN12-10/10

2-3-30 021712

PN=96
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Fijacin del acoplador hidrulico al accesorio

ATENCIN: Asegurarse que el acoplador


hidrulico est correctamente conectado al
accesorio. Es posible enganchar el bloqueo

TX1017664A UN17JAN07
adicional con el accesorio en una posicin
incorrecta. Es necesario llevar a cabo una
inspeccin visual cada vez que se efecte una
operacin de bloqueo. Al no hacerlo se puede
sufrir lesiones graves o la muerte.

ATENCIN: No se recomienda conectar el


cucharn al revs en el acoplador hidrulico.
Al instalarlo al revs, el cucharn o el gancho
elevador interfiere con el brazo del excavador
cuando el cucharn est en la posicin
completamente retrada con el cilindro del
cucharn extendido. sta es una parte inherente

TX1017662A UN17JAN07
del diseo del equipo original.
Puesto que el acoplador hidrulico interacciona
con el brazo en la posicin completamente
retrada para soltar el bloqueo adicional,
el acoplador hidrulico NO funcionar
correctamente cuando el cucharn se
conecta al revs.

NOTA: Un timbre de seguridad sonar para avisar al


personal que la funcin de bloquear/desbloquear
ha sido activada.

TX1017663A UN17JAN07
1. Enganchar el gancho delantero (1) en el pasador (2).
El conmutador en la caja de control debe estar en la
posicin de DESBLOQUEO.
NOTA: El acoplador hidrulico debe accionarse en la
posicin ms all del punto de alivio para bloquear
o desbloquear el cilindro del acoplador hidrulico.

2. Retraerlo completamente. Mover el conmutador a la Cucharn girado a posicin de retraccin completa


posicin de BLOQUEO. Mantenerlo en la posicin de
retraccin completa por 5 segundos.
1 Gancho delantero 2 Pasador
3. Extender lentamente el acoplador hidrulico. Verificar
visualmente que el bloqueo adicional est en contacto
con la placa de bloqueo. Verificar visualmente que la 4. Seguir extendiendo lentamente el acoplador
placa de bloqueo est detrs del pasador de fijacin. hidrulico. Verificar que el accesorio est bien
El conmutador en la caja de control debe estar en la bloqueado. El conmutador en la caja de control debe
posicin de BLOQUEO. estar en la posicin de BLOQUEO.
NOTA: No accionar el accesorio cuando el bloqueo
adicional se usa como el dispositivo de bloqueo
primario. El hacerlo podra resultar en la falla
del acoplador hidrulico.
DW90712,0000450 -63-27JUN07-1/1

2-3-31 021712

PN=97
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina

Desconexin del acoplador hidrulico del


accesorio
1. Mantener el accesorio cerca al suelo. El conmutador
debe estar en la posicin de BLOQUEO.

TX1017663A UN17JAN07
NOTA: El acoplador hidrulico debe accionarse en
la posicin ms all del punto de alivio para
desbloquear el cilindro del acoplador hidrulico.

2. Retraerlo completamente el acoplador hidrulico para


soltar el bloqueo adicional. El conmutador debe estar
en la posicin de BLOQUEO.
NOTA: Un timbre de seguridad sonar para avisar Cucharn girado a posicin de retraccin completa
al personal que la funcin de desbloquear
ha sido activada.

3. Mover el conmutador a la posicin de DESBLOQUEO.


Mantenerlo en la posicin de retraccin completa por

TX1017662A UN17JAN07
5 segundos.
4. Extender lentamente el acoplador hidrulico. El
gancho delantero (1) saldr del pasador (2).
El conmutador debe estar en la posicin de
DESBLOQUEO.

1 Gancho delantero 2 Pasador

TX1017664A UN17JAN07
DW90712,0000451 -63-27JUN07-1/1

2-3-32 021712

PN=98
MantenimientoMquina
Combustible disel
Consultar al proveedor local de combustible para obtener
las propiedades del combustible disel disponible en la Usar SOLAMENTE combustible disel con contenido
zona. de azufre ultra bajo (ULSD) con un ndice mximo de
azufre del 15 mg/kg (15 ppm).
Por lo general los combustibles disel estn formulados
para satisfacer las exigencias de cara a las temperaturas Contenido en azufre para motores Tier 3 y Fase III A
ms bajas en la zona geogrfica donde se suministran.
Se RECOMIENDA usar combustible disel con un
Se recomienda el uso de combustible disel que cumpla contenido de azufre menor de 1.000 mg/kg (1000 ppm)
con las especificaciones EN 590 o ASTM D975. El El uso de combustible disel con un contenido de
combustible disel renovable producido por medio azufre entre 1.0005.000 mg/kg (10005000 ppm)
de tratamientos con hidrgeno de grasas animales y REDUCE el intervalo de cambio de aceite y filtro.
vegetales es bsicamente idntico al combustible disel
a base de petrleo. El combustible disel renovable que
Se recomienda consultar con el concesionario John
Deere antes de usar combustible disel con un
cumple la norma EN 590 o ASTM D975 puede utilizarse contenido de azufre superior a 5.000 mg/kg (5000 ppm).
en todos los porcentajes de mezcla.
Contenido en azufre para motores Tier 2 y Fase II
Propiedades necesarias del combustible
En todos los casos, el combustible debe tener las
Se recomienda utilizar siempre combustible disel con
un contenido en azufre inferior a 500 mg/kg (500 ppm).
siguientes propiedades:
El uso de combustible disel con un contenido de azufre
ndice cetnico mnimo de 43. Se recomienda un ndice entre 5005.000 mg/kg (5005000 ppm) REDUCE el
cetnico superior a 47, especialmente con temperaturas intervalo de cambio de aceite y filtro.
inferiores a 20C (4F) o alturas superiores a 1.500 Se recomienda consultar con el concesionario John
m (5000 ft). Deere antes de usar combustible disel con un
contenido de azufre superior a 5.000 mg/kg (5000 ppm).
Punto de obstruccin del filtro en fro (CFPP) o punto
de turbidez de al menos 5 C (9 F) por debajo de la Contenido de azufre para otros motores
temperatura mnima esperada.
Se recomienda utilizar siempre combustible disel con
La untuosidad del combustible debe superar un un contenido en azufre inferior a 5.000 mg/kg (5000
dimetro de marca mximo de 0,45 mm medido mediante ppm).
ASTM D6079 ISO 12156-1. El uso de combustible disel con un contenido de
azufre superior a 5.000 mg/kg (5000 ppm) REDUCE el
La calidad del combustible disel y su contenido en intervalo de cambio de aceite y filtro.
azufre debern cumplir con todos los reglamentos de
emisiones existentes en la zona en la cual se utilice el IMPORTANTE: No mezclar aceite de motor usado
motor. NO usar combustible disel con un contenido de ni cualquier otro tipo de lubricante con
azufre superior a 10.000 mg/kg (10 000 ppm). el combustible disel.
Contenido en azufre para motores Tier 4 Interino y IMPORTANTE: El uso de aditivos inadecuados
Fase III B puede daar el equipo de inyeccin de
combustible de los motores disel.
DX,FUEL1 -63-11APR11-1/1

Acondicionador de combustible diesel bajo en azufre

Cuando sea posible, usar las formulaciones existentes de propiedades lubricantes, junto con otras ventajas, como el
combustible para motores de uso fuera de las carreteras. mejorador del ndice cetnico, antioxidante, estabilizador
Este tipo de combustible no requerir ningn aditivo del combustible, inhibidor de corrosin y otros. El
para proporcionar buen rendimiento y confiabilidad del acondicionador de combustible diesel PREMIUM de John
motor. Sin embargo, muchos distribuidores locales de Deere es especfico para uso con combustibles bajos en
combustible no disponen de los dos tipos de combustibles azufre. Casi todos los dems acondicionadores de diesel
diesel, el normal y el bajo en azufre. slo mejoran el flujo a temperaturas bajas y estabilizan
el combustible para almacenamiento a largo plazo. No
Si el distribuidor local de combustible suministra slo contienen los aditivos lubricantes que necesitan las
combustible bajo en azufre, pedir y usar el acondicionador bombas giratorias de inyeccin de combustible.
de combustible diesel PREMIUM de John Deere. Tiene
CED,OUO1021,174 -63-17MAR98-1/1

3-1-1 021712

PN=99
MantenimientoMquina

Lubricidad del combustible disel


La mayora de los combustibles disel fabricados en los
EE.UU., Canad y la Unin Europea poseen la lubricidad Si se utiliza un combustible con un nivel de lubricidad
necesaria para asegurar el buen funcionamiento y la bajo o desconocido, aadir la concentracin especificada
duracin de los componentes del sistema de inyeccin de acondicionador de combustible disel Fuel-Protect de
de combustible. No obstante, los combustibles disel John Deere (o un equivalente).
fabricados en otras partes del mundo pueden carecer de Lubricidad del combustible biodisel
la lubricidad necesaria.
La lubricidad del combustible puede mejorar
IMPORTANTE: Asegurarse de que el combustible considerablemente si se mezcla hasta un 20% con
disel utilizado en la mquina posea biodisel B20. Sin embargo mezclas con biodisel
caractersticas de lubricidad adecuadas. superiores a un 20% (B20) pueden reducir la lubricidad.
La lubricidad del combustible debe superar un dimetro
de huella mximo de 0,45 mm medido segn la norma
ASTM D6079 o ISO 12156-1.
DX,FUEL5 -63-14APR11-1/1

Uso y almacenamiento de combustible disel

ATENCIN: Evitar cualquier riesgo de incendio. Revisar el nivel de aceite del motor diariamente antes de
Manejar el combustible con precaucin. NO arrancar el motor. Un aumento en el nivel de aceite motor
llenar el depsito de combustible con el motor en puede indicar que el mismo est diluido con combustible.
marcha. NO FUMAR mientras se llena el depsito
IMPORTANTE: El depsito de combustible se ventila
o se da mantenimiento al sistema de combustible.
a travs de su tapa de llenado. En caso de
necesitarse una tapa de llenado nueva, siempre
Llenar el depsito de combustible al final de cada jornada
cambiarla por una igual a la original.
de trabajo para evitar la condensacin y congelamiento
de agua en tiempo fro.
Si el combustible permanece almacenado por mucho
Mantener todos los depsitos de almacenamiento lo ms tiempo o si la rotacin del combustible es lenta, aadir
llenos posible para reducir al mnimo la condensacin. un acondicionador al combustible para estabilizarlo y
evitar la condensacin del agua. Ponerse en contacto
Comprobar que todas las tapas de los depsitos de con el proveedor de combustible para informarse sobre
combustible estn debidamente instaladas para impedir recomendaciones de uso.
la entrada de humedad. Controlar el contenido del agua
del combustible regularmente.
Si se utiliza un combustible biodisel, podra ser necesario
sustituir el filtro de combustible con mayor frecuencia
debido a obturaciones prematuras.
DX,FUEL4 -63-14APR11-1/1

3-1-2 021712

PN=100
MantenimientoMquina

Combustible biodisel
El combustible biodisel es una mezcla de steres
Al utilizar biodisel, es necesario comprobar diariamente
monoalqulicos de los cidos grasos de cadena larga
el nivel de aceite motor. Si el aceite se diluye con el
derivados de aceite vegetal o de grasa animal. El biodisel
combustible, acortar los intervalos entre los cambios
se mezcla por volmenes con combustible disel fsil.
de aceite. Consultar las secciones Aceite para motores
Se recomienda a los usuarios de biodisel de los disel e Intervalos de mantenimiento de filtros para mayor
EE.UU. utilizar mezclas de biodisel de un proveedor informacin acerca del uso de combustible biodisel y los
o productos con certificacin BQ-9000 (certificacin intervalos entre cambios de aceite de motor.
de la National Biodiesel Board). La relacin de
Al utilizar mezclas de biodisel hasta B20, debe tenerse
productores y distribuidores homologados de
en cuenta lo siguiente:
biodisel puede consultarse en la siguiente direccin:
http://www.bq-9000.org. Degradacin de fluidez en tiempo fro
Aunque son preferibles las mezclas al 5% (B5), pueden Cuestiones de estabilidad y almacenamiento (absorcin
de humedad, oxidacin, crecimiento microbiano)
utilizarse concentraciones de biodisel de hasta 20%
(B20) disueltas en disel fsil en todos los motores Posible obstruccin y atascamiento del filtro (problema
habitual cuando se cambia a biodisel en motores
John Deere. Las mezclas de biodisel hasta B20 SLO usados).
podrn utilizarse cuando el biodisel (100% biodisel o
B100) cumpla la especificacin ASTM D6751 (EE.UU.),
Posibles fugas de combustible a travs de retenes y
manguitos
EN 14214 (UE) o equivalente. Se debe anticipar una
reduccin de potencia del 2% y una reduccin de ahorro
Posible reduccin de la duracin de los componentes
del motor
de combustible del 3% cuando se usa el B20.
Al utilizar mezclas de biodisel superiores a B20, debe
Los acondicionadores de combustible homologados tenerse en cuenta lo siguiente:
por John Deere contienen aditivos detergentes y
dispersantes, su empleo se recomienda al utilizar mezclas Posible carbonizacin y/o obstruccin de inyectores,
mnimas de biodisel, pero resulta indispensable con con prdida de potencia y funcionamiento irregular
mezclas B20 o superiores. del motor, en caso de no utilizar acondicionadores
de combustible homologados por John Deere que
Los motores John Deere pueden tambin funcionar con contengan aditivos detergentes y dispersantes
mezclas de biodisel superiores a B20 (hasta 100%
de biodisel) SLO cuando el biodisel cumple la
Posible dilucin del aceite del crter, exigiendo cambios
de aceite ms frecuentes
especificacin EN 14214 (disponible inicialmente en
Europa). Los motores que funcionen con mezclas de
Posible corrosin del sistema de inyeccin de
combustible
biodisel superiores a B20 pueden no cumplir con toda
la normativa de emisiones aplicable. Al utilizar biodisel
Posible formacin de lacas y/o agarrotamiento de
componentes internos
al 100% la potencia se reduce un 12% y el consumo
de combustible aumenta en un 18%. En este caso,
Posible formacin de lodo y sedimentos
es necesario utilizar acondicionadores de combustible
Posible oxidacin trmica del combustible a
temperaturas elevadas
homologados por John Deere con aditivos detergentes
y dispersantes.
Posible degradacin de los materiales elastmeros de
retenes y juntas (principalmente en motores usados)
La parte de combustible disel fsil de las mezclas de Posibles problemas de compatibilidad con otros
biodisel debe cumplir con las normas comerciales ASTM materiales (incluyendo cobre, plomo, estao, zinc, latn
D975 (EE.UU.) o EN 590 (UE). y bronce) utilizados en los sistemas de alimentacin y
en los equipos de manipulacin de combustibles
Las mezclas de biodisel hasta B20 deben ser utilizadas Posible reduccin de la eficacia del separador de agua
antes de que transcurran 90 das desde su fabricacin. Niveles de cidos potencialmente altos en el sistema
Las mezclas de biodisel desde B21 hasta B100 deben de combustible
ser utilizadas antes de que transcurran 45 das desde su Posibles daos a la pintura en contacto con el biodisel
fabricacin.
IMPORTANTE: NO se admite el uso de aceites
Solicitar un certificado a su proveedor de combustible vegetales crudos en ninguna concentracin
que asegure que el combustible cumple con estas como combustible en los motores John Deere.
especificaciones. Pueden provocar la avera del motor.
DX,FUEL7 -63-20APR11-1/1

3-1-3 021712

PN=101
MantenimientoMquina

Prueba de combustible disel funcionamiento en climas fros, las bacterias, el punto de


turbidez, el ndice de acidez, las partculas contaminantes
Un programa de anlisis del combustible puede ayudar a y si el combustible cumple con las especificaciones.
supervisar la calidad del combustible disel. El anlisis del
combustible puede aportar datos crticos como el ndice Contactar con el concesionario John Deere para obtener
cetnico, el tipo de combustible, el contenido de azufre, ms informacin sobre el anlisis del combustible disel.
el contenido de agua, la apariencia, la idoneidad para el
DX,FUEL6 -63-14APR11-1/1

3-1-4 021712

PN=102
MantenimientoMquina

Reduccin de los efectos del clima fro en motores disel


Los motores disel John Deere han sido diseados para en el intervalo hasta el siguiente cambio de aceite y
funcionar eficazmente en clima fro. la concentracin adecuada de refrigerante con bajo
contenido de silicato, segn se recomienda. (Ver los
Sin embargo, para un arranque efectivo y funcionamiento requisitos de ACEITE PARA MOTORES DISEL y
en climas fros, se necesitan pequeos cuidados REFRIGERANTE DEL MOTOR, en est seccin.)
adicionales. La informacin que aparece a continuacin
resume los pasos que pueden minimizar el efecto que Aditivo para flujo del combustible disel
puede tener el clima fro en el arranque y funcionamiento
de su motor. Acudir al concesionario John Deere de su Utilizar el acondicionador de combustible disel
zona para ms informacin y la disponibilidad local de Fuel-Protect de John Deere (frmula de invierno) que
sistemas auxiliares de arranque para tiempo fro. contiene productos qumicos anticongelantes o un
producto equivalente para tratar el combustible no
Uso de combustible para invierno formulado para invierno (n. 2-D en Norteamrica) durante
la temporada fra. Esto normalmente prolonga el intervalo
Cuando las temperaturas descienden por debajo de los 0 de utilidad hasta aproximadamente 10C (18F) por
C (32 F), el combustible para invierno (grado N 1-D en debajo del punto de turbidez del combustible. Para uso en
Norteamrica) es el ms adecuado para funcionamiento temperaturas ms bajas, usar el combustible de invierno.
en clima fro. El combustible para invierno tiene puntos
ms bajos de turbidez y fluidez. IMPORTANTE: Tratar el combustible cuando
la temperatura exterior caiga por debajo
El punto de turbidez es la temperatura a la cual se de 0C (32F). Para mejores resultados,
empieza a precipitar la parafina del combustible, la cual utilizar un combustible que no haya sido
obstruye los filtros de combustible. El punto de fluidez tratado. Seguir todas las instrucciones
es la temperatura ms baja a la cual se observa el recomendadas en el etiqueta.
movimiento del combustible.
NOTA: En general, el combustible disel para invierno Biodisel
tiene una categora BTU (contenido calrico) inferior.
Al trabajar con mezclas de combustible biodisel, se
El uso de combustible para invierno puede reducir
puede generar cera a temperaturas ms altas. Empezar
la potencia y aumentar el consumo de combustible,
a utilizar el acondicionador de combustible disel
pero no debe tener ningn efecto adicional sobre
Fuel-Protect de John Deere (frmula de invierno) a partir
el rendimiento del motor. Comprobar el grado
de los 5 C (41 F) para tratar las mezclas de biodisel
del combustible utilizado antes de diagnosticar
en climas fros. Utilizar mezclas de biodisel de 5% (B5)
problemas de baja potencia en tiempo fro.
o inferiores cuando la temperatura exterior descienda
por debajo de 0 C (32 F). Usar combustible disel de
Calefactor de la admisin de aire
invierno a base de petrleo para temperaturas inferiores
Se dispone de un calentador de admisin de aire opcional a -10C (14F).
en algunos motores para facilitar el arranque a bajas
Cubiertas de invierno
temperaturas.
El uso de cubiertas de invierno de tela, cartn o algn
ter
material slido no se recomienda en los motores John
La admisin cuenta con una lumbrera para fluido auxiliar Deere. Su uso puede originar temperaturas excesivas en
de arranque como ayuda para el arranque en clima fro. el agua del motor, el aceite y el aire de sobrealimentacin.
Esto puede a su vez acortar la vida til del motor y
causar mermas de potencia y consumos excesivos de
ATENCIN: El ter es muy inflamable. No combustible. Las cubiertas de invierno tambin causan
usar ter al arrancar un motor equipado con esfuerzos anmalos en los componentes del ventilador y
bujas de precalentamiento o un calefactor su transmisin, provocando su avera prematura.
del aire de admisin.
Si se usa una cubierta de invierno, no debe tapar por
Calefactor del refrigerante completo la parrilla delantera. En el centro de la parrilla,
una zona de aproximadamente 25% de superficie total de
Hay un calentador del bloque (calentador de refrigerante) la parrilla debe quedar sin obstrucciones todo el tiempo.
opcional disponible para ayudar en un arranque en fro. En ningn caso se debe colocar el dispositivo obstructor
Aceite de viscosidad apropiada para la estacin y de aire directamente sobre el ncleo del radiador.
concentracin correcta de refrigerante
Elegir el tipo de aceite con la viscosidad adecuada
en funcin de las temperaturas que puede haber

Contina en la pg. siguiente DX,FUEL10 -63-20APR11-1/2

3-1-5 021712

PN=103
MantenimientoMquina

Persianas del radiador Si tiene enfriador posterior aire-aire, las persianas deben
estar completamente abiertas cuando la temperatura del
Si cuenta con un sistema de persianas controlado por aire del colector de admisin alcanza su valor mximo
termostato, dicho sistema debe regularse de tal forma que admisible al salir del enfriador de aire de carga.
las persianas estn completamente abiertas al momento
que el refrigerante alcanza 93C (200F) para evitar Para mayor informacin, consultar al concesionario John
temperaturas excesivas en el colector de admisin. No se Deere.
recomiendan sistemas controlados de forma manual.
DX,FUEL10 -63-20APR11-2/2

Lubricantes alternativos y sintticos


Debido a las condiciones en determinadas zonas, aditivos al producto petrleo de base para
puede ser necesario utilizar lubricantes diferentes a los producir el aceite y para cumplir ciertas
recomendados en este manual. Es posible que algunos especificaciones y requisitos de rendimiento.
lubricantes no estn disponibles en la zona. El mezclar aceites diferentes puede interferir
con las funciones de las formulaciones y
Pueden utilizarse lubricantes sintticos cuando cumplan degradar el rendimiento del lubricante.
las especificaciones indicadas en este manual.
Los lmites de temperatura y los intervalos de servicio Esta mquina se llena en fbrica con aceite hidrulico de
indicados en este manual corresponden a aceites tanto vida prolongada Super EX 46HN libre de zinc. No dar
convencionales como sintticos. servicio a esta mquina con productos que no cumplen
esta especificacin. Si los aceites han sido mezclados o
Se pueden usar productos reprocesados si el lubricante si se desea usar aceites alternativos, es necesario que un
resultante cumple con los requisitos de rendimiento. concesionario autorizado purgue el sistema hidrulico
completo.
Si es necesario usar aceites hidrulicos alternativos, hay
que purgar completamente el sistema hidrulico. Puede Consultar al concesionario autorizado para obtener
ser necesario usar grandes cantidades de aceite para informacin y recomendaciones especficas.
vaciar adecuadamente el producto anterior.
IMPORTANTE: Evitar mezclar aceites de marcas
o tipos diferentes. Los fabricantes aaden
DW90712,000057F -63-07DEC10-1/1

3-1-6 021712

PN=104
MantenimientoMquina

Aceite para motores disel 50 o C 122o F


Elegir el tipo de aceite con la viscosidad adecuada en
funcin de las temperaturas que pueden alcanzarse hasta 40 o C 104o F
el siguiente cambio de aceite.
30 o C 86 o F
Usar preferentemente aceite John Deere Plus-50 II.

SAE 15W-40
SAE 10W-40
20 o C 68 o F
Tambin se recomienda John Deere Plus-50.

SAE 10W-30

SAE 0W-40
SAE 5W-30
Pueden utilizarse tambin otros aceites si cumplen una o 10 o C 50 o F
ms de las siguientes normas:
0o C 32 o F
John Deere Torq-Gard
Categora de servicio API CJ-4 -10 o C 14 o F
Categora de servicio API CI-4 PLUS
Categora de servicio API CI-4 -20 o C -4 o F
Aceite ACEA secuencia E9

TS1691 UN18JUL07
Aceite ACEA secuencia E7 -30 o C -22 o F
Aceite ACEA secuencia E6
Aceite ACEA secuencia E5
Aceite ACEA secuencia E4 -40 o C -40 o F

Se recomienda el uso de aceites multigrado para


motores disel. Viscosidad del aceite en funcin de la temperatura del aire

La calidad y contenido de azufre en el combustible


disel deber satisfacer todas las reglamentaciones de NO usar combustible disel con un contenido de azufre
emisiones existentes en la zona en la cual se utilice el superior a 10.000 mg/kg (10 000 ppm).
motor.
Plus-50 es una marca comercial de Deere & Company
Torq-Gard es una marca comercial de Deere & Company
DX,ENOIL11 -63-11APR11-1/1

3-1-7 021712

PN=105
MantenimientoMquina

Intervalos de cambio de aceite y filtro de NO USE combustibles disel con ms del 1,00% (10
motores disel 000 mg/kg) de azufre.

Use como referencia los intervalos de cambio de aceite IMPORTANTE: Si usa combustibles biodisel
y filtro de la siguiente tabla. Los intervalos de cambio superiores a B20, acorte un 50% el intervalo
reales dependern de las condiciones de funcionamiento entre cambios de aceite del motor y del
y mantenimiento. Le recomendamos que haga analizar el filtro o supervise el estado del aceite
aceite para determinar su vida til real y para elegir los mediante anlisis "Oilscan".
intervalos adecuados de cambio de aceite y filtro.
Los tipos de aceite de la tabla incluyen:
Los intervalos entre cada cambio de aceite y filtro
dependen de varios factores: capacidad del crter, tipo John Deere Plus-50 II y John Deere Plus-50
de aceite y filtro empleados y contenido en azufre del Entre "otros aceites" se incluyen los aceites John Deere
combustible utilizado. Torq-Gard Supreme, API CJ-4, API CI-4 PLUS, API
CI-4, ACEA E9, ACEA E7, ACEA E6, ACEA E5 o ACEA
El contenido en azufre del combustible afecta a E4.
los intervalos de cambio de aceite y filtro. A mayores
concentraciones de azufre se tendrn que acortar los El uso de aceites de peores prestaciones en motores Tier
intervalos entre cambios de aceite y filtro, tal como se 3 puede causar averas prematuras en el motor.
muestra en la tabla.
NOTA: El intervalo de cambio de aceite y filtro extendido
Se recomienda encarecidamente utilizar siempre a 500 horas se permite slo si se cumplen
combustibles con menos de un 0,10% (1000 ppm) de todas las condiciones siguientes:
azufre.
El uso de combustibles disel que contengan entre el
Motor equipado con un crter de
capacidad ampliada
0,10% (1000 ppm) y el 0,50% (5000 ppm) de azufre
puede obligar a ACORTAR los intervalos entre cambios Uso de combustible disel con menos del
0,50% (5000 mg/kg) de azufre
de aceite y filtro, tal como se muestra en la tabla.
ANTES de utilizar combustible disel con un contenido
Uso de aceite John Deere PLUS-50 II
o John Deere Plus-50
en azufre superior al 0,50% (5000 ppm), consulte a su
concesionario John Deere.
Uso de un filtro de aceite aprobado por John Deere

Tier 3 de EEUU y Europa de la fase III A - PowerTech Plus Tier 3 de EEUU y Europa de la fase III
A - PowerTech
Tamao del crter (litros/kW) Tamao del crter (litros/kW)
Capacidad del Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual
crter a 0,10 a 0,12 a 0,14 a 0,22 a 0,10 a 0,12 a 0,14
Azufre en el Menos del 0,10% (1000 mg/kg) Menos del 0,10% (1000 mg/kg)
combustible
Plus-50 375 horas 500 horas 500 horas 500 horas 375 horas 500 horas 500 horas
Otros aceites 250 horas 250 horas 250 horas 250 horas 250 horas 250 horas 250 horas
Azufre en el 0,10 - 0,20% (1000 - 2000 mg/kg) 0,10 - 0,20% (1000 - 2000 mg/kg)
combustible
Plus-50 300 horas 300 horas 500 horas 500 horas 300 horas 400 horas 500 horas
Otros aceites 200 horas 200 horas 250 horas 250 horas 200 horas 200 horas 250 horas
Azufre en el 0,20 - 0,50% (2000 - 5000 mg/kg) 0,20 - 0,50% (2000 - 5000 mg/kg)
combustible
Plus-50 250 horas 250 horas 300 horas 500 horas 275 horas 350 horas 500 horas
Otros aceites 150 horas 150 horas 200 horas 250 horas 150 horas 175 horas 250 horas
Azufre en el 0,50 - 1,00% (5000 - 10 000 mg/kg) 0,50 - 1,00% (5000 - 10 000 mg/kg)
combustible
Plus-50 Consulte a su concesionario John Deere (el concesionario 187 horas 250 horas 250 horas
observar las soluciones DTAC)
Otros aceites Consulte a su concesionario John Deere (el concesionario 125 horas 125 horas
125 horas
observar las soluciones DTAC)
El intervalo entre cambios de "otros aceites" podr extenderse slo si se analiza el aceite para ver su vida til real restante, pero sin exceder el
mximo indicado para el Plus-50.

Plus-50 es una marca registrada de Deere & Company


Torq-Gard Supreme es una marca registrada de Deere & Company
PowerTech Plus es una marca registrada de Deere & Company
PowerTech es una marca registrada de Deere & Company
DX,ENOIL13 -63-03AUG09-1/1

3-1-8 021712

PN=106
MantenimientoMquina

Aceite hidrulico 50C 122F


IMPORTANTE: Las excavadoras se llenan en fbrica
con aceite hidrulico de vida prolongada 40C 104F
Super EX 46HN libre de zinc.

Premium AW 46
30C 86F

Super EX 46HN
NO MEZCLAR LOS ACEITES A BASE DE

Daphne Super Hydro A 32


ZINC Y LIBRES DE ZINC. 20C 68F

Premium AW32
Hay que purgar completamente el sistema
10C 50F
hidrulico para cambiar de un aceite sin
zinc a un aceite basado en zinc. Consultar
0C 32F
al concesionario autorizado para el
procedimiento de enjuague.
-10C 14F
Evitar mezclar aceites de marcas diferentes.

TX1007705 UN25JUN10
Los fabricantes de aceite desarrollan sus -20C -4F
productos para cumplir ciertas especificaciones
y requisitos. El mezclar aceites diferentes -30C -22F
puede degradar el rendimiento del lubricante
y de la mquina. -40C -40F

La viscosidad del aceite deber basarse en el intervalo


de temperatura ambiente que se anticipa para el perodo Aceite hidrulico
entre los cambios de aceite.
Funcionamiento a temperaturas bajas Intervalo de 2500 horas entre cambios:
No mezclar los aceites a base de zinc y libres de Daphne Super Hydro A 32 libre de zinc (para
zinc. temperaturas bajas.)
Para el funcionamiento a temperaturas bajas, puede
usarse en la mquina un aceite hidrulico ISO 32 Aceite Shell Tellus S46
preferido. La viscosidad mnima del aceite del sistema
hidrulico debe ser de 32Cst a 40C y la mquina no Intervalo de 1500 horas entre cambios:
debe hacerse funcionar con este aceite cuando la Se pueden usar los siguientes productos si el sistema
temperatura ambiente excede 30C (86F). hidrulico completo ha sido purgado. Consultar al
Para cambiar al funcionamiento en tiempo caluroso, concesionario para este procedimiento.
puede usarse en la mquina un aceite hidrulico ISO 46
preferido. La viscosidad mnima del aceite del sistema Se pueden usar otros aceites Premium AW:
hidrulico debe ser de 40Cst a 40C y la mquina no
debe hacerse funcionar con este aceite cuando la Los siguientes aceites se fabrican a base de zinc y no
temperatura ambiente excede 40C (104F). deben mezclarse con los aceites libres de zinc para
2500 y 4000 horas de funcionamiento.
Lavado por temporada del sistema hidrulico Texaco Inc.: Rando Oil HD46 32 (para temperaturas
bajas.)
No mezclar los aceites a base de zinc y libres de Aceite Mobil: DTE25-46 32 (para temperaturas bajas.)
zinc. Aceite Shell: Aceite Tellus T46 T32 (para
Es necesario lavar el depsito hidrulico dos veces temperaturas bajas.)
cuando se cambia el aceite hidrulico para la
temporada. Vaciar y volver a llenar el depsito con Aceite hidrulico biodegradable:
aceite nuevo (ISO 32 para tiempo fro, ISO 46 para
tiempo caluroso). Hacer funcionar la mquina para Usar solamente el aceite a base de ster sinttico
mezclar el aceite en el sistema. Vaciar el depsito y Exxon Mobil EAL Envirosyn 46H cuando es necesario
volverlo a llenar. Revisar la viscosidad del aceite. usar un aceite biodegradable. (Comunicarse con el
concesionario John Deere para registrarse y para obtener
Se prefiere el aceite siguiente: el anlisis de aceite de rutina necesario para satisfacer
los requerimientos de la garanta.)
Intervalo de 4000 horas entre cambios:
Aceite libre de zinc para excavadores Hitachi Super EX
46HN Hitachi de John Deere
DW90712,0000766 -63-18NOV10-1/1

3-1-9 021712

PN=107
MantenimientoMquina

Aceite de cajas de engranajes de giro y de


propulsin
La viscosidad del aceite deber basarse en el intervalo
de temperatura ambiente que se anticipa para el perodo
entre los cambios de aceite.
Se prefieren los aceites siguientes:
Lubricante para engranajes GL-5 John Deere
John Deere EXTREME-GARD
Pueden usarse otros aceites si cumplen las normas
siguientes:
Clasificacin de servicio API GL-5

TS1653 UN14MAR96
EXTREME-GARD es una marca comercial de Deere & Company
VD76477,00001F6 -63-23MAR11-1/1

Aceite de caja de engranajes de bomba


La viscosidad del aceite deber basarse en el intervalo
de temperatura ambiente que se anticipa para el perodo
entre los cambios de aceite.
Se prefiere el aceite siguiente:
John Deere PLUS-50
Tambin se recomienda el aceite siguiente:
John Deere TORQ-GARD SUPREME
Pueden usarse tambin otros tipos de aceites cuando
cumplan una o ms de las siguientes especificaciones:
Categora de servicio API CI-4
T197398 UN21JAN04

Categora de servicio API CI-4


Categora de servicio API CG-4

PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company


TORQ-GARD SUPREME es una marca comercial de Deere & Company
DW90712,00000E1 -63-05MAY10-1/1

3-1-10 021712

PN=108
MantenimientoMquina

Grasa del ajustador de cadena, pivotes de


accesorios, cojinete y mecanismo de giro
La grasa utilizada debe escogerse segn sus valores de
consistencia NLGI y segn el intervalo de temperatura
ambiente previsto para el intervalo de mantenimiento.
Se prefieren las grasas siguientes:
Grasa John Deere SD POLYUREA
Tambin se recomiendan las grasas siguientes:
Grasa John Deere HD MOLY
Grasa John Deere HD LITHIUM COMPLEX
Grasa John Deere HD WATER RESISTANT
John Deere GREASE-GARD

TS1667 UN30JUN99
Pueden usarse otras grasas si cumplen las normas
siguientes:
Clasificacin de rendimiento GC-LB de NLGI
IMPORTANTE: Algunos tipos de productos
espesantes de grasas no son compatibles
con otros.

CED,TX14740,6952 -63-15DEC09-1/1

3-1-11 021712

PN=109
MantenimientoMquina

Refrigerante para motor disel de uso intensivo


El sistema de refrigeracin del motor se llena para de uso intensivo y con un mnimo de las siguientes
ofrecer proteccin todo el ao contra la corrosin y el propiedades qumicas y fsicas:
picado de las camisas de los cilindros y proteccin contra
la congelacin a temperaturas de hasta 37 C (34 Formulacin con aditivos libres de nitratos.
F). Si se necesita proteccin para temperaturas ms Protege a las camisas contra la cavitacin, segn el
bajas, consultar al concesionario John Deere para las mtodo de pruebas de cavitacin John Deere Cavitation
recomendaciones del caso. o un estudio de flotas realizado trabajando con una
capacidad de carga superior al 60%.
Se recomienda utilizar los siguientes tipos de Protege de la corrosin los metales del sistema de
refrigerantes: refrigeracin (hierro fundido, aleaciones de aluminio y
aleaciones de cobre, como el bronce).
John Deere COOL-GARD II Premix
John Deere COOL-GARD II PG Premix El conjunto de aditivos debe formar parte de una de las
siguientes mezclas de refrigerante:
Usar el refrigerante John Deere COOL-GARD II PG
Premix cuando se requiera un refrigerante de formulacin Refrigerante para uso intensivo prediluido (40-60%) a
no txica. base de etilenglicol o propilenglicol
Otros refrigerantes recomendados
Refrigerante concentrado para uso intensivo a base
de etilenglicol o propilenglicol, mezclado con una
Tambin se recomienda el siguiente refrigerante del motor: proporcin del 40-60% de agua de buena calidad
Calidad del agua
Refrigerante John Deere COOL-GARD II Concentrate
en una solucin de 40%60% de concentrado y agua La calidad del agua es importante para el rendimiento
limpia. del sistema de refrigeracin. Se recomienda usar agua
Los refrigerantes John Deere COOL-GARD II Premix, destilada, desionizada o desmineralizada para preparar la
COOL-GARD II PG Premix y COOL-GARD II Concentrate solucin del concentrado de refrigerante del motor a base
no requieren el uso de aditivos. de etilenglicol o propilenglicol.

Otros refrigerantes IMPORTANTE: No aadir al sistema de refrigeracin


ningn aditivo de sellado o anticongelante
Es posible que los refrigerantes John Deere COOL-GARD que contenga aditivos de sellado.
II y COOL-GARD II PG no estn disponibles en el rea
No mezclar los refrigerantes a base de
geogrfica en la que se realice el mantenimiento.
etilenglicol y propilenglicol.
Si estos refrigerante no estn disponibles, utilizar un
No utilizar refrigerantes que contengan nitritos.
refrigerante concentrado o prediluido para motores disel

COOL-GARD es una marcha comercial de Deere & Company


DX,COOL3 -63-14APR11-1/1

Intervalos de sustitucin del refrigerante para motor disel


Vaciar y enjuagar el sistema de refrigeracin y cargarlo Si se usa John Deere COOL-GARD II Premix,
con refrigerante nuevo en los intervalos indicados, que COOL-GARD II PG Premix o COOL-GARD II Concentrate,
varan con el refrigerante utilizado. pero no se prueba el refrigerante O no se restituyen
John Deere COOL-GARD II Premix, COOL-GARD II PG los aditivos aadiendo John Deere COOL-GARD II
Premix y COOL-GARD II Concentrate son refrigerantes Coolant Extender, el intervalo de sustitucin es de cuatro
que no necesitan mantenimiento hasta los 6 aos o 6.000 aos o 4.000 horas de funcionamiento. Este intervalo
horas de funcionamiento, a condicin de que el sistema entre cambios se aplica solamente a los refrigerantes
de refrigeracin se haya llenado slo con John Deere COOL-GARD II que han sido conservados con una mezcla
COOL-GARD II Premix o COOL-GARD II PG Premix. de 40% al 60% de concentrado en agua de buena calidad.

Comprobar anualmente el estado del refrigerante con Si se usa un refrigerante que no sea COOL-GARD II o
las tiras de prueba para anticongelantes John Deere COOL-GARD II PG, reducir el intervalo de vaciado a dos
COOL-GARD II. Cuando la tira de prueba indique la aos o 2.000 horas de funcionamiento.
necesidad de aadir aditivo, aadir COOL-GARD II
Coolant Extender de John Deere, tal y como se describe.
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
DX,COOL11 -63-14APR11-1/1

3-1-12 021712

PN=110
MantenimientoMquina

John Deere COOL-GARD II Coolant Extender


Determinados aditivos del refrigerante desaparecen IMPORTANTE: No aadir otros aditivos al refrigerante
gradualmente durante el funcionamiento del motor. Para al vaciar el sistema de refrigeracin y llenarlo
los refrigerantes John Deere COOL-GARD II Premix, con cualquiera de los siguientes refrigerantes:
COOL-GARD II PG Premix y COOL-GARD II Concentrate,
reponer los aditivos del refrigerante entre los intervalos John Deere COOL-GARD II
de sustitucin aadiendo John Deere COOL-GARD II John Deere COOL-GARD II PG
Coolant Extender.
El uso de aditivos suplementarios no recomendados
No agregar John Deere COOL-GARD II Coolant Extender para el refrigerante puede provocar el precipitado del
a menos que lo indiquen las pruebas de refrigerante. aditivo, la gelificacin del refrigerante o la corrosin de los
John Deere COOL-GARD II Coolant Extender es un componentes del sistema de refrigeracin.
sistema de aditivos unidos qumicamente aprobado para Agregar la concentracin recomendada de John Deere
ser utilizado con todos los refrigerantes John Deere COOL-GARD II Coolant Extender. NO aadir ms
COOL-GARD II. John Deere COOL-GARD II Coolant cantidad de la recomendada.
Extender no est pensado para su uso con refrigerantes
que contengan nitrito.
COOL-GARD es una marca comercial Deere & Company
DX,COOL16 -63-20APR11-1/1

Aditivos suplementarios para el refrigerante del motor

Determinados aditivos del refrigerante desaparecen


gradualmente durante el funcionamiento del motor. En el
John Deere COOL-GARD II
caso de los refrigerantes que contengan nitrito, restituir
John Deere COOL-GARD II PG
los aditivos del refrigerante entre los intervalos de vaciado En caso de utilizar otros refrigerantes, consultar al
de refrigerante aadiendo un aditivo suplementario proveedor de refrigerantes sobre el empleo de aditivos
si la comprobacin del refrigerante determina que es suplementarios.
necesario.
El uso de aditivos no recomendados para refrigerantes
Se recomienda usar el acondicionador de refrigerante puede causar fugas del aditivo o una gelificacin del
lquido John Deere como aditivo para refrigerantes que refrigerante.
contengan nitrito.
Observar la concentracin de aditivo suplementario
El acondicionador lquido de refrigerante John Deere especificada por el fabricante. NO aadir ms cantidad
no est diseado para ser utilizado con John Deere de la recomendada.
COOL-GARD II Premix, COOL-GARD II PG Premix o
COOL-GARD II Concentrate.
IMPORTANTE: No aadir otros aditivos al refrigerante
al vaciar el sistema de refrigeracin y llenarlo
con cualquiera de los siguientes refrigerantes:
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
DX,COOL4 -63-14APR11-1/1

3-1-13 021712

PN=111
MantenimientoMquina

Precauciones para zonas clidas


Los motores John Deere estn diseados para trabajar IMPORTANTE: El agua puede ser utilizada como
con refrigerantes con base de etileno glicol. refrigerante slo en casos de emergencia.
Utilizar siempre refrigerantes con base de etileno glicol, El empleo de agua como refrigerante dar lugar
incluso en las zonas donde no se requiera proteccin a la formacin de espuma, a la corrosin de
contra las heladas. las superficies calientes de hierro y aluminio,
John Deere COOL-GARD II Premix est disponible formacin de escamas y cavitacin, aunque se
con una concentracin del 50% de etileno glicol. No aadan acondicionadores de refrigerante.
obstante, hay situaciones en zonas de climas clidos Vaciar el sistema de refrigeracin y cargarlo
donde est homologado el empleo de refrigerantes con anticongelante con base de etileno glicol
con concentraciones inferiores de etileno glicol (aprox. tan pronto como resulte posible.
20%). En estos casos, la formaulacin baja en glicol
ha sido modificada para proporcionar el mismo nivel de
inhibicind e la corrosin que el refrigerante John Deere
COOL-GARD II Premix (50/50).

COOL-GARD es una marca registrada de Deere & Company


DX,COOL6 -63-03NOV08-1/1

3-1-14 021712

PN=112
MantenimientoMquina

Informacin adicional sobre refrigerantes de motores disel y John Deere COOL-GARD


II Coolant Extender

Los refrigerantes de motor contienen una combinacin de


Restriccin del uso de refrigerantes diseados
tres agentes qumicos: anticongelante de etilenglicol (EG)
para automviles
o propilenglicol (PG), aditivos inhibidores para refrigerante
y agua de calidad. No utilizar nunca refrigerantes para automviles (como
los que cumplen la especificacin ASTM D3306). Estos
Especificaciones del refrigerante
refrigerantes no contienen los aditivos adecuados para
El refrigerante John Deere COOL-GARD II Premix proteger los motores disel de alto rendimiento. No
con EG o PG es un producto de frmula determinada tratar los refrigerantes para automviles con aditivos
que contiene la concentracin correcta de los tres suplementarios para refrigerantes, ya que una alta
componentes. NO agregar una carga inicial de John concentracin de aditivos puede ocasionar que se formen
Deere COOL-GARD II Coolant Extender al COOL-GARD depsitos.
II Premix. NO aadir otro aditivo ni agua al COOL-GARD
Calidad del agua
II Premix.
El refrigerante John Deere COOL-GARD II Concentrate La calidad del agua es importante para el rendimiento
contiene etilenglicol y aditivos inhibidores para del sistema de refrigeracin. Se recomienda usar agua
refrigerante. Mezclar este producto con agua de buena destilada, desionizada o desmineralizada para preparar la
calidad, pero NO agregar una carga inicial de John Deere solucin del concentrado de refrigerante del motor a base
COOL-GARD II Coolant Extender ni otro aditivo. de etilenglicol y propilenglicol. El agua usada en el sistema
de refrigeracin deber cumplir con las especificaciones
Reposicin de aditivos del refrigerante mnimas de calidad dadas a continuacin:
Cloruros < 40 mg/l
Determinados aditivos del refrigerante desaparecen
gradualmente durante el funcionamiento del motor. Se Sulfatos < 100 mg/l
requiere la reposicin peridica de los inhibidores, incluso Total de slidos disueltos < 340 mg/l
cuando se usan refrigerantes John Deere COOL-GARD Dureza total < 170 mg/l
II Premix o COOL-GARD II Concentrate. Seguir las Nivel de pH 5,5 a 9,0
recomendaciones de este manual para el uso del John
Deere COOL-GARD II Coolant Extender. Proteccin contra congelacin
Por qu usar John Deere COOL-GARD II La proporcin relativa de glicol y agua en el refrigerante del
Coolant Extender? motor determina el nivel de proteccin contra congelacin.
El funcionamiento del motor sin el uso de los aditivos Etilenglicol Lmite de proteccin
adecuados puede intensificar la formacin de corrosin, anticongelante
erosin de las camisas de los cilindros y otros desgastes 40% -24C (-12F)
mecnicos del motor y el sistema de refrigeracin. Una 50% -37C (-34F)
mezcla simple de etilenglicol o propilenoglicol y agua no 60% -52C (-62F)
constituye una proteccin adecuada del sistema.
Propilenoglicol Lmite de proteccin
John Deere COOL-GARD II Coolant Extender es un anticongelante
sistema de aditivos, qumicamente equilibrados, diseado 40% -21C (-6F)
para reforzar los aditivos originales utilizados en los 50% -33C (-27F)
refrigerantes John Deere COOL-GARD II Premix y 60% -49C (-56F)
COOL-GARD II Concentrate, y para proporcionar una
proteccin ptima durante seis aos o 6.000 horas de NO usar una solucin de refrigerante/agua que contenga
trabajo. ms de 60% de etilenglicol o 60% de propilenglicol.
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
DX,COOL17 -63-20APR11-1/1

3-1-15 021712

PN=113
MantenimientoMquina

Revisin del refrigerante de motores disel


El mantenimiento de las concentraciones adecuadas
de glicol y aditivos inhibidores en el refrigerante resulta Aadir nicamente la concentracin recomendada de
imprescindible para proteger al motor y al sistema de John Deere COOL-GARD II Coolant Extender. NO aadir
refrigeracin contra la congelacin, la corrosin, y la ms cantidad de la recomendada.
erosin y el picado de las camisas. Cuando se usen refrigerantes que contengan nitrito
Someter a prueba el refrigerante cada 12 meses Comparar los resultados de la tira de pruebas con la tabla
como mnimo o cada vez que se hayan producido de aditivos suplementarios para refrigerante (SCA) con
prdidas de refrigerante debido a fugas en el sistema o el fin de determinar la proporcin de aditivos inhibidores
recalentamiento. del refrigerante y determinar si es necesario aadir ms
Tiras de pruebas del refrigerante lquido acondicionador de refrigerante de John Deere.

El concesionario John Deere de su zona dispone de tiras Aadir nicamente la concentracin recomendada de
de pruebas para refrigerante. Estas tiras de prueba son lquido acondicionador de refrigerante de John Deere.
un medio sencillo y eficaz para comprobar el punto de NO aadir ms cantidad de la recomendada.
congelacin y los niveles de aditivos del refrigerante de Anlisis de refrigerantes
su motor.
Para una evaluacin ms profunda del refrigerante,
Al utilizar John Deere COOL-GARD II recurrir al anlisis de refrigerantes. El anlisis de
John Deere COOL-GARD II Premix, COOL-GARD II PG refrigerantes puede aportar datos crticos como el punto
Premix y COOL-GARD II Concentrate son refrigerantes de congelacin, el nivel de anticongelante, el pH, la
que no necesitan mantenimiento hasta los 6 aos o alcalinidad, el contenido de nitrito (aditivo de control
6.000 horas de funcionamiento, a condicin de que el de la cavitacin), el contenido de molibdato (aditivo de
sistema de refrigeracin se haya llenado slo con John agente anticorrosin), el contenido de silicato, los metales
Deere COOL-GARD II Premix o COOL-GARD II PG corrosivos y la evaluacin visual.
Premix. Comprobar anualmente el estado del refrigerante Ponerse en contacto con el concesionario John
con las tiras de pruebas diseadas para uso con los Deere local para ms informacin sobre el anlisis de
refrigerantes John Deere COOL-GARD II. Cuando la tira refrigerantes.
de prueba indique la necesidad de aadir aditivo, aadir
COOL-GARD II Coolant Extender de John Deere, tal y
como se describe.
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
DX,COOL9 -63-11APR11-1/1

3-1-16 021712

PN=114
MantenimientoMantenimiento peridico
Dar servicio a la mquina en los intervalos Efectuar el mantenimiento de los componentes en los
especificados mltiplos de los intervalos originales. Por ejemplo,
Lubricar y hacer las revisiones de servicio y ajustes en a las 500 horas dar servicio (de ser aplicable) a los
los intervalos indicados en el cuadro de mantenimiento componentes listados bajo 250, 100, 50, y 10 horas o
peridico y en las pginas siguientes. diariamente.
TX14740,0001C9F -63-17JUL07-1/1

Revisar con regularidad el hormetro


Usar el hormetro (1) para determinar cundo la mquina
necesita mantenimiento peridico.
1
Hay dos maneras de revisar el hormetro:
Sin insertar la llave o con la llave de contacto en la
posicin DESCONECTADA, pulsar sin soltar el botn
del hormetro (14) hasta que aparezca la vista por
omisin.
Girar la llave a la posicin conectada para ver la vista
por omisin y el hormetro.
Los intervalos indicados en el cuadro de mantenimiento
peridico son para trabajo en condiciones normales. Si

TX1000548 UN21DEC05
14
se usa la mquina en condiciones difciles, es necesario
ACORTAR los intervalos.

1 Hormetro 14 Botn de hormetro

VD76477,00001DA -63-31OCT06-1/1

Preparacin de la mquina para el


mantenimiento
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada de
la manera ilustrada.
2. Apagar el motor.

T6811AI UN18OCT88

TX14740,0001C3D -63-06MAY08-1/1

3-2-1 021712

PN=115
MantenimientoMantenimiento peridico

Apertura de la cubierta del motor para


servicio (450DLC y 650DLC solamente)

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones.


Soltar los pestillos. Tirar los pestillos para

TX1001955A UN03JAN06
destrabar la cubierta. Elevar la cubierta hasta que
el soporte de la traba enganche completamente
en la ranura dentro de la cubierta.

Elevar la cubierta usando la manija hasta que el soporte


de traba (1) se enganche completamente en la ranura de
traba (2) dentro de la cubierta.
650DLC ilustrada
1 Soporte de traba 2 Ranura de la cerradura

DW90712,000005E -63-07FEB06-1/1

Apertura de la cubierta del motor para


servicio (850DLC)

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones.


Soltar los pestillos. Tirar los pestillos para

TX1003484A UN08FEB06
destrabar la cubierta. Elevar la cubierta hasta que
el soporte de la traba enganche completamente
en la ranura dentro de la cubierta.

Para abrir la cubierta del motor:


1. Soltar los pestillos (1) de la cubierta del motor.
2. Girar hacia adentro las manijas de puerta del motor
(2) y tirar de la puerta hacia atrs.
3. Girar la puerta del motor a la izquierda. 1 Pestillos de cubierta del 2 Manijas de puerta del motor
4. Elevar la cubierta del motor usando la manija hasta que motor
el soporte de traba (1) se enganche completamente
en la ranura de traba dentro de la cubierta.
DW90712,0000065 -63-09FEB06-1/1

Apertura de puertas de acceso para servicio

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


causadas por el cierre inesperado de la puerta.
Fijar la puerta en posicin ABIERTA.
T140176 UN27MAR01

Para mantener la puerta abierta, quitar la varilla (1) de su


posicin de almacenamiento e insertarla en la lengeta
(2) de la puerta.

1 Varilla 2 Pestaa

DW90712,0000040 -63-03FEB06-1/1

3-2-2 021712

PN=116
MantenimientoMantenimiento peridico

Tanque de combustible 850DLCValor especificado


Tanque de combusti-
ATENCIN: Manipular con cuidado el bleCapacidad...............................................................................1120 l
combustible. Si el motor est caliente o 296 gal
funcionando, NO LLENAR el tanque de
combustible. NO fumar mientras se llena el Para evitar la condensacin de humedad, llenar el tanque
tanque o se trabaja en el sistema de combustible. al final de cada jornada.

450DLCValor especificado
Purgar el aire del sistema si el tanque de combustible
Tanque de combusti-
est vaco. (Ver Purga del sistema de combustible en
bleCapacidad................................................................................ 725 l
la seccin 3-3.)
191.5 gal
650DLCValor especificado
Tanque de combusti-
bleCapacidad................................................................................ 900 l
238.0 gal
VD76477,00003BC -63-12DEC05-1/1

Martillo hidrulico y trituradora hidrulica concesionario autorizado purgue el sistema


hidrulico completo.
IMPORTANTE: Evitar mezclar aceites de marcas o
tipos diferentes. Los fabricantes de aceite El funcionamiento del martillo o la trituradora conlleva
desarrollan sus productos para cumplir el riesgo de contaminacin y desgaste prematuro del
ciertas especificaciones y requisitos de sistema hidrulico de la mquina. Por lo tanto, es
rendimiento. El mezclar tipos diferentes de necesario cambiar el filtro de retorno y el aceite hidrulico
aceites puede degradar el rendimiento del frecuentemente para evitar daar las bombas hidrulicas
lubricante y de la mquina. y los otros componentes del sistema hidrulico.
Esta excavadora se llena en fbrica con Cambiar el filtro de retorno y el aceite en los intervalos
aceite hidrulico de vida prolongada Super recomendados a continuacin, de acuerdo con el tiempo
EX 46HN libre de zinc. No dar servicio a de funcionamiento del accesorio.
esta excavadora con productos que no NOTA: John Deere recomienda agregar el juego
cumplen esta especificacin. Si los aceites de indicador de restriccin del filtro hidrulico
han sido mezclados o si se desea usar cuando se instala el accesorio.
aceites alternativos, es necesario que un
Porcentaje de tiempo de funcionamiento Filtro de retorno del sistema hidrulico Cambio de aceite hidrulico
Uso de cucharn ordinario Intervalo entre cambios (horas) Intervalo (horas)
100 500 4000
Martillo o trituradora empleado Intervalo entre cambios (horas) Intervalo (horas)
100 100 500

DW90712,000005F -63-03JUL07-1/1

3-2-3 PN=117
021712
MantenimientoMantenimiento peridico

Juegos de programas de prueba de fluidos y


juego de prueba de refrigerante 3-Way
Juegos de programas de prueba de fluidos y el juego de
prueba de refrigerante 3-Way son productos John Deere

TX1003513A UN20FEB06
para tomar muestras de fluidos que ayudan al control del
rendimiento de la mquina y la condicin del sistema.
El objetivo de un programa de muestreo de fluidos es
asegurar la disponibilidad de la mquina cuando se la
necesita y reducir los costos de reparacin al identificar
los problemas potenciales, antes de que puedan causar
averas de importancia.
Deben extraerse muestras de aceite del motor, del Juegos de anlisis de fluidos
sistema hidrulico y del tren de mando, as cmo
muestras de refrigerante de cada sistema de la mquina
en forma peridica, generalmente antes de proceder al adecuado para la aplicacin especfica. El concesionario
cambio de un filtro y/o fluido en el intervalo recomendado. John Deere autorizado tiene los productos para tomar
Ciertos sistemas requieren un muestreo ms frecuente. muestras y la experiencia para ayudar al usuario de
Consultar al concesionario John Deere autorizado para la mquina a reducir los costos totales de operacin
informacin acerca del programa de mantenimiento ms mediante el muestreo de fluidos.
AM40430,00002FE -63-19OCT11-1/1

3-2-4 021712

PN=118
MantenimientoMantenimiento peridico

Sistema de registros de mantenimiento


peridico
Modelo: 450DLC PIN/Nmero de serie:
Indicacin del hormetro:
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
Dar servicio a la mquina en los intervalos especificados en esta tabla. Adems, efectuar el mantenimiento de los componentes en los
mltiplos de los intervalos originales. Por ejemplo, a las 500 horas dar servicio (de ser aplicable) a los componentes listados bajo 250, 100,
50, y 10 horas o diariamente.
MUESTREO DE FLUIDOS
Se deben tomar muestras de fluido de cada sistema en su intervalo de cambio recomendado antes de vaciar el fluido. La toma regular de
muestras de aceite prolongar la vida til de la mquina.
Segn se requiera
Vaciado de agua y sedimentos de sumidero de depsito de combustible Vaciado del separador de agua
Retiro y limpieza del tamiz de admisin del depsito de combustible Limpieza de los elementos del filtro de aire
Revisin y limpieza de tamiz de admisin de radiador Cambio de elementos de filtro de aire y de vlvula de descarga de
polvo (slo 850DLC)
Inspeccin de correa y revisin de tensin Revisin de nivel de fluido de lavaparabrisas
Adicin de prolongador de refrigerante segn indiquen las tiras Revisin y ajuste de holgura de cadenas de oruga
COOL-GARD II
Cada 10 horas o diariamente
Revisin de nivel de refrigerante de radiador en tanque Revisin del nivel de aceite del depsito hidrulico
Revisin del nivel de aceite del motor Engrase de pivotes y eslabones de accesorios mviles
Engrase de acoplador hidrulico (slo 450DLCsi existe)
Servicio inicial - 50 horas1
Inspeccin y apriete de tornillera de cadenas de oruga
1
Llevar a cabo el servicio inicial una vez despus de las primeras 50 horas de funcionamiento.
Cada 50 horas
Engrase de juntas de pasadores de extremo delantero
Cada 250 horas
Revisin de nivel de electrlito de batera y bornes Limpieza de elemento primario de filtro de aire
Revisin de nivel de aceite de caja de engranajes de giro Revisin de nivel de aceite de caja de engranajes de mando de bomba
Revisin de nivel de refrigerante de radiador en tanque Vaciado de sumidero de depsito hidrulico
Revisin de nivel de aceite de caja de engranajes de propulsin Muestreo de aceite del motor
Inspeccin y apriete de tornillera de cadenas de oruga
2
Para el uso de combustible con un contenido alto de azufre consultar el manual del operador para los intervalos de cambio de aceite motor
recomendados (Seccin 3-1)
Cada 500 horas
Engrase de engranaje de cojinete de giro y sustitucin de Muestreo de combustible diesel
empaquetadura
Cambio de aceite y filtros de motor Engrase del cojinete de giro
Sustitucin de filtro de combustible/separador de agua Muestreo de refrigerante de motor
Revisin de manguera de admisin de aire Muestreo de aceite de caja de engranajes de propulsin
Cambio de filtro de vaciado de caja de bomba Muestreo de aceite de mando de bomba
Muestreo de aceite de caja de engranajes de giro Muestreo de aceite de depsito hidrulico
Limpieza de filtros de aire fresco y recirculado de cabina (cambiar despus de limpiar 6 veces)
Cada 1000 horas
Cambio de aceite de caja de engranajes de giro Vaciado y llenado de aceite de caja de engranajes de mando de
bomba (slo 650DLC y 850DLC)
Limpieza de tubo y manguera de respiradero de crter de motor Cambio de filtro de aceite de circuito piloto
Sustitucin de filtro de aceite hidrulico Cambio de elemento de respiradero de tapa de depsito hidrulico
Sustitucin de elementos de filtro de aire Ajuste del juego de vlvulas del motor
Sustitucin de correa de aire acondicionado Revisin del refrigerante
Cada 2000 horas
Cambio de aceite de caja de engranajes de propulsin Vaciado, enjuague y llenado del sistema de enfriamiento

Contina en la pg. siguiente ER79617,0000B84 -63-05MAY10-1/3

3-2-5 021712

PN=119
MantenimientoMantenimiento peridico

Cada 4000 horas


Vaciado y llenado de aceite hidrulico, limpieza de tamiz de aspiracin

PIEZAS REQUERIDAS
Para asegurar el rendimiento y la disponibilidad de la mquina, usar solamente las piezas de repuesto originales John Deere. Verificar la
exactitud de los nmeros de pieza y la disponibilidad de piezas asociadas, tales como anillos tricos para filtros.
Descripcin Nmero de Cada Cada 500 Cada 1000 horas Cada 2000 Cada 4000
pieza 250 horas horas horas horas
Filtro de aceite de motor 1132402322 2 2 2 2
Filtro de combustible 8980088401 2 2 2 2
Separador de agua 4676385 1 1 1 1
Filtro de aceite del depsito
4654745 1 1 1
hidrulico (450DLC)
Filtro de aceite del depsito
4654745 2 2 2
hidrulico (650DLC y 850DLC)
Filtro de vaciado de la caja
de bomba (filtro de retorno 4363399 1 1 1 1
hidrulico)
Empaquetadura de cubierta
de acceso a la corona de giro 4602624 1 1 1 1
(450DLC)
Empaquetadura de cubierta
de acceso a la corona de giro 4292765 1 1 1 1
(650DLC)
Empaquetadura de cubierta
de acceso a la corona de giro 4261283 1 1 1 1
(850DLC)
Filtro de aceite del circuito piloto 4630525 1 1 1
Primario del filtro de aire (450DLC
AT179371 1 1 1
y 650DLC)
Primario del filtro de aire
AT175223 1 1 1
(850DLC)
Secundario del filtro de aire
AT179370 1 1 1
(450DLC y 650DLC)
Secundario del filtro de aire
AT175224 1 1 1
(850DLC)
Filtro de aire recirculado en cabina 4S00685 Segn se requiera
Filtro de aire fresco de cabina 4S00686 Segn se requiera
Empaquetadura de cubierta de
1111731191 1 1 1
balancines - Superior
Elemento de respiradero de tapa
4437838 1 1 1
del depsito hidrulico
Correa del acondicionador de aire 4612763 1 1 1
Aceite de motor PLUS-50 II
450DLC 55,8 l 55,8 l 55,8 l 55,8 l
TY266743
(14.75 gal) (14.75 gal) (14.75 gal) (14.75 gal)
650DLC
51,6 l 55,4 l 55,4 l 55,4 l
(Incluye motor y caja de TY266743
(13.6 gal) (14.6 gal) (14.6 gal) (14.6 gal)
engranajes de bomba)
850DLC
52,5 l 56,3 l 56,3 l 56,3 l
(Incluye motor y caja de TY266743
(13.9 gal) (14.9 gal) (14.9 gal) (14.9 gal)
engranajes de bomba)
Aceite para engranajes API GL-5
450DLC 13,0 l 35,0 l 35,0 l
TY62963
(3.4 gal) (9.2 gal) (9.2 gal)
650DLC 21,0 l 53,0 l 53,0 l
TY62963
(5.5 gal) (14 gal) (14 gal)
850DLC 30,0 l 68,0 l 68,0 l
TY62963
(7.9 gal) (18.0 gal) (18.0 gal)
COOL-GARD II premezclado
450DLC TY26575

Contina en la pg. siguiente ER79617,0000B84 -63-05MAY10-2/3

3-2-6 021712

PN=120
MantenimientoMantenimiento peridico

PIEZAS REQUERIDAS
Para asegurar el rendimiento y la disponibilidad de la mquina, usar solamente las piezas de repuesto originales John Deere. Verificar la
exactitud de los nmeros de pieza y la disponibilidad de piezas asociadas, tales como anillos tricos para filtros.
Descripcin Nmero de Cada Cada 500 Cada 1000 horas Cada 2000 Cada 4000
pieza 250 horas horas horas horas
650DLC TY26575
850DLC TY26575
Aceite hidrulico Hitachi SUPER EX 46HN
450DLC 330,0 l
2908-0503
(87.2 gal)
650DLC 380,0 l
2908-0503
(100.4 gal)
850DLC 500,0 l
2908-0503
(132.1 gal)
Prolongador de refrigerante TY26603 Segn se requiera
Juegos de anlisis de fluidos4
Motor diesel AT317904 1 1 1 1 1
Aceite hidrulico AT303189 1 1 1 1
Aceite de caja de engranajes de
AT303189 1 1 1 1
mando de bomba
Aceite de caja de engranajes de
AT303189 1 1 1 1
giro
Aceite de caja de engranajes de
AT303189 2 2 2 2
propulsin
Combustible diesel AT180344 1 1 1 1
Tiras de prueba COOL-GARD II TY26605 1 1 1
Refrigerante del motor AT183016 1 1 1 1
IMPORTANTE: Si el contenido de azufre en el aceite es mayor que el 0,2%, cambiar el aceite a la mitad del intervalo normal.
Si el motor no ha funcionado 250 horas antes del cambio de estacin, cambiar el aceite.

3
Para los tipos y las viscosidades de aceite recomendados resultados del anlisis de fluidos. Comunicarse con el
segn las temperaturas de funcionamiento, ver concesionario autorizado.
Mantenimiento-Mquina. (Seccin 3-1.)
4
Podra ser necesario ajustar los intervalos para las
condiciones de funcionamiento, dependiendo de los
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company
ER79617,0000B84 -63-05MAY10-3/3

3-2-7 021712

PN=121
MantenimientoSegn se requiera
Limpieza del tamiz de entrada del depsito
de combustible
Limpiar el tamiz (1) para quitar toda suciedad. Usar
solvente o combustible diesel.
Sustituir el tamiz, si est daado.

T135186 UN06NOV00
1 Tamiz de entrada de
depsito de combustible

TX14740,0001C80 -63-03JAN07-1/1

Vaciado del sumidero del tanque de


combustible
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada.
Girar la estructura superior 90 para facilitar el acceso.
2. Apagar el motor.

T6811AJ UN18OCT88
3. Quitar la tapa de llenado del tanque de combustible.
4. Aflojar la vlvula de vaciado (1) por varios segundos
para vaciar el agua y los sedimentos en un recipiente.
Botar los desechos de forma debida. Cerrar la vlvula
de vaciado.
5. Instalar la tapa de llenado.

1 Vlvula de vaciado

T136406 UN18DEC00
TX14740,0001CF1 -63-20MAR01-1/1

3-3-1 021712

PN=122
MantenimientoSegn se requiera

Revisin de elemento de filtro de


aire450DLC y 650DLC
1. Aflojar la tuerca mariposa (1) y quitar la cubierta
exterior.

TX1001778A UN21DEC05
2. Destornillar la tuerca mariposa (2) para quitar el
elemento primario.
3. Extraer el elemento primario (3) directamente hacia
atrs para sacarlo.
4. Golpear ligeramente el elemento primario con la palma
de la mano, NO CONTRA UNA SUPERFICIE DURA.

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


ocasionadas por las partculas lanzadas si se
usa aire comprimido a una presin mayor que
210 kPa (2,1 bar) (30 psi). Reducir la presin del
aire comprimido a menos de 210 kPa (2,1 bar)

TX1001781A UN03JAN06
(30 psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que
no haya personas cerca del lugar, protegerse
contra las partculas lanzadas y usar equipo
protector, incluyendo gafas de seguridad.

5. Si esto no bota todo el polvo, usar aire comprimido


con una presin menor de 210 kPa (2,1 bar) (30 psi).
Valor especificado
Aire comprimidoPre-
1 Tuerca mariposa de 3 Elemento primario
sin..................................................Menos de 210 kPa (2,1 bar) (30 psi) cubierta exterior
2 Tuerca mariposa del
6. Pasar la boquilla de aire para arriba y abajo de adentro elemento primario
hacia afuera. Tener cuidado de no romper el elemento.
IMPORTANTE: Un elemento daado o sucio puede
causar daos al motor. NO limpiar un elemento secundario.
Instalar un elemento primario nuevo: Instalar el elemento nuevo cuidadosamente,
centrndolo en el canastillo.
1. Si el elemento tiene daos.
2. Si el elemento no responde a la limpieza. 7. Inspeccionar el elemento y la empaquetadura en
3. Despus de 1000 horas de servicio busca de daos. Si el elemento est daado, instalar
o anualmente. un elemento nuevo. Ver Revisin de elementos de
filtro de aire - 450DLC y 650DLC. (Seccin 3-9.)
Instalar un elemento secundario nuevo:
8. Instalar el elemento primario.
1. Si el elemento primario est daado y
es necesario reemplazarlo. 9. Instalar la cubierta exterior y cerrar las abrazaderas.
2. Si el elemento est visiblemente sucio.
3. Despus de 1000 horas de servicio
o anualmente.
DW90712,000000F -63-17NOV09-1/1

3-3-2 021712

PN=123
MantenimientoSegn se requiera

Revisin de elementos de filtro de


aire850DLC
IMPORTANTE: Si la vlvula de descarga de polvo est
daada, endurecida, o hace falta, la eficacia del

TX1002246A UN05JAN06
tazn de polvo quedar anulada y la vida til
de los elementos ser muy corta. La vlvula
deber cerrarse cuando el motor funcione a
ms de 1/3 de su aceleracin mxima.

Vlvula de descarga de polvo


Comprimir las vlvulas (1) para descargar el polvo del
filtro de aire.
Si se trabaja en condiciones muy polvorientas, comprimir 1 Vlvula de descarga de
las vlvulas cada dos horas de trabajo para descargar polvo
el polvo.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000041 -63-17NOV09-1/2

3-3-3 021712

PN=124
MantenimientoSegn se requiera

Elemento primario
1. Soltar las abrazaderas (2) y tirar de la cubierta del
filtro de aire para quitarla.
2. Extraer el elemento primario (3) directamente para

TX1002271A UN05JAN06
sacarlo.
3. Golpear ligeramente el elemento primario con la palma
de la mano, NO CONTRA UNA SUPERFICIE DURA.

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


ocasionadas por las partculas lanzadas si se
usa aire comprimido a una presin mayor que
210 kPa (2,1 bar) (30 psi). Reducir la presin del
aire comprimido a menos de 210 kPa (2,1 bar)
(30 psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que
no haya personas cerca del lugar, protegerse
contra las partculas lanzadas y usar equipo
protector, incluyendo gafas de seguridad.

TX1002272A UN05JAN06
4. Si esto no bota todo el polvo, usar aire comprimido
con una presin menor de 210 kPa (2,1 bar) (30 psi).
Valor especificado
Aire comprimidoPre-
sin..................................................Menos de 210 kPa (2,1 bar) (30 psi)

5. Pasar la boquilla de aire para arriba y abajo de adentro


hacia afuera. Tener cuidado de no romper el elemento.
2 Abrazaderas (3 en cada 3 Elemento primario
IMPORTANTE: Un elemento daado o sucio puede filtro de aire)
causar daos al motor.
Instalar un elemento primario nuevo:
NO limpiar un elemento secundario.
1. Si el elemento tiene daos. Instalar el elemento nuevo cuidadosamente,
2. Si el elemento no responde a la limpieza. centrndolo en el canastillo.
3. Despus de 1000 horas de servicio
o anualmente. 6. Inspeccionar el elemento y la empaquetadura en
Instalar un elemento secundario nuevo: busca de daos. Si el elemento est daado, instalar
un elemento nuevo. Ver Sustitucin de elementos de
1. Si el elemento primario est daado y filtro de aire - 850DLC. (Seccin 3-9).
es necesario reemplazarlo.
2. Si el elemento est visiblemente sucio. 7. Instalar el elemento primario.
3. Despus de 1000 horas de servicio 8. Instalar la cubierta exterior y cerrar las abrazaderas.
o anualmente.
DW90712,0000041 -63-17NOV09-2/2

3-3-4 021712

PN=125
MantenimientoSegn se requiera

Limpieza del tamiz de entrada del radiador


1. Apagar la mquina.
2. Sacar los pernos de la puerta del conjunto de
enfriamiento para abrirla (1).

TX1002531A UN10JAN06
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones
ocasionadas por las partculas lanzadas si se
usa aire comprimido a una presin mayor que
210 kPa (2.1 bar) (30 psi). Reducir la presin del
aire comprimido a menos de 210 kPa (2.1 bar)
(30 psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que
no haya personas cerca del lugar, protegerse 450DLC ilustrada
contra las partculas lanzadas y usar equipo
protector, incluyendo gafas de seguridad.

3. Conectar un adaptador a un compresor de aire y


soplar la suciedad de la rejilla de la puerta (2).

TX1002535A UN10JAN06
4. Quitar los pernos (3) (se usan 2) del panel del enfriador
de combustible/condensador de acondicionador de
aire.
5. Con un compresor de aire, soplar la suciedad del
interior del panel (4) y de la rejilla de la puerta (2).
6. Cerrar el panel y volver a instalar los pernos en el
panel del enfriador de combustible/condensador de 450DLC ilustrada
acondicionador de aire.
7. Cerrar la puerta del conjunto de enfriamiento e instalar 1 Pernos de puerta del 3 Pernos (se usan 2)
los pernos requeridos. conjunto de enfriamiento 4 Panel de enfriador de
(se usan 4) combustible/condensador
2 Rejilla de puerta del de acond. aire
conjunto de enfriamiento

DW90712,0000026 -63-31OCT06-1/2

IMPORTANTE: Si la palanca de corte piloto no est en


la posicin bloqueada, se desactiva el control de
sentido de giro del ventilador. Es posible daar el
acondicionador de aire si se presiona el control
de sentido de giro del ventilador (4) cuando el
acondicionador de aire est encendido. TX1003474 UN08FEB06

Cuando el control de sentido de giro del ventilador (4)


est activado, el ventilador gira en el sentido opuesto y
se limpia el radiador, el enfriador de aceite y el ncleo
del interenfriador.
1. Girar todas las palancas de control al punto muerto
cuando el motor est en marcha. Tirar de la palanca
de corte piloto a la posicin bloqueada.
2. Poner el control del acondicionador de aire en posicin 4 Control de sentido de giro
de apagado. del ventilador
3. Elevar el apoyabrazos y pulsar el control de sentido
de giro del ventilador para reducir la velocidad del
motor. Despus de aprox. 20 segundos, el ventilador 4. Despus de aprox. 20 segundos, el ventilador cambia
gira en el sentido opuesto por aprox. 60 segundos. al sentido de giro normal.
DW90712,0000026 -63-31OCT06-2/2

3-3-5 021712

PN=126
MantenimientoSegn se requiera

Revisin y ajuste de la correa del


acondicionador de aire
Revisar la correa en busca de desgaste. Cambiar de ser
necesario.

TX1002128A UN03JAN06
NOTA: Cuando se instala una correa nueva, volver a
ajustar la tensin despus de hacer funcionar
el motor por 3 a 5 minutos a ralent lento
para asegurarse que la correa nueva est
correctamente asentada.

Seguir los pasos de abajo para ajustar la tensin de la


correa del compresor:
1. Revisar la tensin de la correa del compresor 1 Polea del compresor 4 Polea tensora
presionando con el pulgar el punto central entre la 2 Polea del cigeal 5 Perno
polea del compresor (1) y la polea del cigeal (2). 3 Perno
Valor especificado
Correa del
compresorDeflexin...................................................... 9 mm a 12 mm 2. Si la tensin no est de acuerdo con las
0.35 in. a 0.47 in. especificaciones, aflojar el perno (3).
Fuerza depresiva...........................................................................98 N
10 kgf 3. Mover la polea tensora (4) con el perno (5) hasta que
22 lbf la tensin sea correcta. Apretar el perno (3).
DW90712,000037C -63-31OCT06-1/1

Vaciado del separador de agua


1. Abrir la cubierta delantera del motor para lograr
acceso al separador de agua.
2. Aflojar el tapn (1) en la parte superior del separador

TX1002093A UN03JAN06
de agua.
3. Abrir la vlvula de vaciado (2) para extraer el agua
y mugre del sistema de combustible. Recoger los
desechos en un recipiente y disponer adecuadamente
de ellos.
4. Cerrar la vlvula de vaciado.
650DLC ilustrada
5. Apretar el tapn.
6. Purgar el sistema de combustible. (Ver Purga del 1 Tapn 2 Vlvula de vaciado
sistema de combustible en esta seccin.)
DW90712,000001B -63-20JAN06-1/1

3-3-6 021712

PN=127
MantenimientoSegn se requiera

Purga del sistema de combustible


IMPORTANTE: Al apretar excesivamente los tapones
de purga de aire se puede causar daos.

NOTA: Se debe purgar el aire de los filtros de combustible

TX1002075A UN03JAN06
en un lado a la vez. Empezar con el tapn de purga
de aire (1) y, al terminar, repetir el procedimiento
con el tapn de purga de aire (2).

1. Girar la perilla de la bomba cebadora manual (3) en


sentido contrahorario hasta que salga el mbolo.
2. Soltar el tapn de purga de aire (1) del filtro de
650DLC ilustrado
combustible.
3. Accionar la bomba cebadora hasta que dejen de salir
burbujas de aire.
4. Apretar el tapn de purga (1).

TX1002076A UN03JAN06
5. Soltar el tapn de purga de aire (2) del filtro de
combustible.
6. Accionar la bomba cebadora hasta que dejen de salir
burbujas de aire.
7. Apretar el tapn de purga (2).
8. Despus de apretar todos los tapones, accionar la
bomba cebadora hasta que se sienta resistencia.
Es necesario accionar la bomba cebadora ms de 1 Tapn de purga
2 Tapn de purga
3 Perilla de bomba de cebado
manual
150 veces.
9. Apretar la perilla de la bomba de cebado manual a
su posicin original y arrancar el motor. Si el motor
no arranca, repetir el procedimiento empezando con
el paso 5.
DW90712,000001A -63-03JAN06-1/1

Revisin y ajuste del huelgo de cadenas de


oruga
1. Girar la estructura superior 90 y bajar el cucharn
para levantar la cadena de oruga del suelo.
T121723 UN10JUN99
2. Mantener un ngulo (1) de 90110 entre el aguiln
y el brazo y colocar el lado redondo del cucharn
apoyado en el suelo.

ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que la


mquina se mueva inesperadamente. Colocar
bloques debajo del bastidor para apoyar la
mquina cuando se mide el huelgo de las cadenas. 1 Angulo de aguiln a brazo

3. Colocar bloques debajo del bastidor para apoyar la


mquina.
4. Hacer girar la cadena dos vueltas completas en
avance y luego dos vueltas en retroceso.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000042 -63-23OCT08-1/3

3-3-7 021712

PN=128
MantenimientoSegn se requiera

5. Medir la distancia (1) en el rodillo inferior central


desde la parte inferior del bastidor de orugas hasta la
superficie superior de la zapata de la cadena.
450DLCValor especificado
CadenasHuelgo....................................390440 mm (15,317,3 in.)

650DLCValor especificado

T137528 UN24JAN01
CadenasHuelgo....................................450500 mm (17,719,7 in.)
850DLCValor especificado
CadenasHuelgo....................................460510 mm (18.120.0 in.)

1 Distancia

DW90712,0000042 -63-23OCT08-2/3

IMPORTANTE: Evitar daar los componentes


de las cadenas. NO USAR la grasera del
cilindro de ajuste de cadenas para lubricar.
Usar esta grasera SOLAMENTE para el
ajuste de las cadenas.

T135187 UN06NOV00
1. Para tensar la cadena, conectar una pistola
engrasadora a la grasera (1), a travs del agujero
de acceso (4), en el bastidor de orugas. Aadir
grasa hasta que el huelgo est dentro de los lmites
recomendados.

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


causadas por la grasa a presin. NO quitar
la grasera (1) de la tuerca (2).

2. Para aflojar, girar la tuerca (2) lentamente en sentido


contrahorario; la grasa saldr por el agujero de purga
(3).

T135188 UN06NOV00
3. Cuando el huelgo sea adecuado, girar la tuerca en
sentido horario para apretarla.
Valor especificado
TuercaPar de apriete.............................................. 147 Nm (108 lb-ft)

1 Grasera 3 Agujero de purga


2 Tuerca 4 Agujero de acceso

DW90712,0000042 -63-23OCT08-3/3

3-3-8 021712

PN=129
MantenimientoSegn se requiera

Revisin del nivel de fluido del


lavaparabrisas
Abrir la puerta de acceso delantera izquierda.
Revisar el nivel de fluido en el tanque (1) del
lavaparabrisas. Si fuese necesario, quitar la tapa de

T140231 UN21MAR01
llenado y aadir fluido.
Durante el invierno, utilizar un fluido lavaparabrisas para
todo clima que no se congele.

1 Tanque del lavaparabrisas

DW90712,0000010 -63-21DEC05-1/1

3-3-9 021712

PN=130
MantenimientoSegn se requiera

Revisin del refrigerante

ATENCIN: La salida explosiva de lquido


del sistema de enfriamiento a presin puede
causar graves quemaduras.
Quitar la tapa del tanque de rebose (1) solamente

TS281 UN23AUG88
cuando el motor est fro o cuando la tapa
est suficientemente fra como para tocarla
con las manos desprotegidas. Aflojar la
tapa lentamente para aliviar la presin antes
de quitarla por completo.

IMPORTANTE: El prolongador de refrigerante lquido


John Deere COOL-GARD II no protege contra
congelacin. El prolongador de refrigerante
evita la formacin de xido e incrustaciones,
y reduce la cavitacin de las camisas.

TX1063077A UN17AUG09
NOTA: Revisar el refrigerante cada 1000 horas 1 ao, o
si se reemplaza 1/3 o ms del refrigerante. Agregar
prolongador de refrigerante segn lo indicado por
las tiras de prueba COOL-GARD II de John Deere.

1. Quitar la tapa del tanque de rebose (1) y probar la


concentracin de la solucin refrigerante. Usar uno de
estos juegos para revisar el refrigerante:
Tiras de prueba COOL-GARD II 1 Tapa de tanque de rebose
Las tiras de prueba de refrigerante son un mtodo
eficaz para determinar el punto de congelacin y
la concentracin de aditivos en el refrigerante del
motor. Consultar al concesionario autorizado para Valor especificado
obtener tiras de prueba de refrigerante COOL-GARD Sistema de enfria-
II y seguir las instrucciones del juego. mientoCapacidad:
COOLSCAN PLUS 450DLC........................................................................................... 48,0 l
Para una evaluacin ms profunda del refrigerante, 12.7 gal
recurrir al procedimiento COOLSCAN PLUS, si Capacidad: 650DLC....................................................................... 56,0 l
se tiene disponible. Dirigirse al concesionario 14.8 gal
autorizado para obtener informacin referente al Capacidad: 850DLC....................................................................... 81,4 l
procedimiento COOLSCAN PLUS. 21.5 gal

2. Aadir prolongador de refrigerante COOL-GARD 3. Instalar la tapa del tanque de rebose.


II de John Deere segn sea necesario. Seguir las
instrucciones dadas en el envase para calcular la
cantidad necesaria.
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
COOLSCAN PLUS es una marca comercial de Deere & Company
ER79617,00009B6 -63-04MAY10-1/1

3-3-10 PN=131
021712
MantenimientoCada 10 horas o diariamente
Revisin de nivel de refrigerante en tanque
de rebose
Cuando el motor est fro, el nivel de refrigerante debe
estar entre las marcas FULL y LOW en los tanques de

TX1001844A UN28DEC05
rebose (1), ubicados debajo de la cubierta del motor.
Si el nivel de refrigerante est debajo de la marca LOW,
agregar refrigerante a los tanques de rebose.

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


causadas por un chorro de agua caliente. NO
sacar la tapa del radiador a menos que el motor
est fro. Aflojar la tapa lentamente hasta el tope.
Descargar toda la presin antes de quitar la tapa.

IMPORTANTE: Evitar mezclar refrigerantes de


marcas o tipos diferentes. Los fabricantes de
refrigerante aaden aditivos a los fluidos para
cumplir ciertas especificaciones y requisitos

T6642EK UN01NOV88
de rendimiento. El mezclar tipos diferentes de
refrigerantes puede degradar el rendimiento
del refrigerante y de la mquina.

Buscar fugas si los tanques de rebose estn vacos.


Reparar segn se requiera. Agregar refrigerante al
radiador y a los tanques de rebose.
NOTA: Si los tanques de rebose estn llenos y el
1 Tanques de rebose
nivel de refrigerante en el radiador est bajo,
buscar fugas en la tapa del radiador y en las
conexiones de las mangueras entre el radiador
y los tanques de rebose de refrigerante.
DW90712,0000016 -63-22DEC05-1/1

Revisin del nivel de aceite del motor


IMPORTANTE: Evitar daar el motor. No hacer
funcionar el motor si el nivel de aceite est
debajo de la marca ADD.

TX1001729A UN21DEC05
Se obtiene la indicacin de nivel de aceite ms exacta
cuando el motor est fro antes de ponerlo en marcha al
comienzo de la jornada de trabajo.
Hay dos maneras de revisar el nivel de aceite del motor:
Con la varilla de medicin:
1. Asegurarse que la varilla de medicin (1) est bien
metida.
1 Varilla de medicin 2 Tapa de llenado
2. Sacar la varilla de medicin para revisar el nivel de
aceite.
ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR: El motor est minutos despus de haber apagado el motor, el nivel
lleno cuando el nivel de aceite est entre las marcas debe estar entre las marcas de crculo.
de crculo. 3. De ser necesario, quitar la tapa de llenado (2) para
DESPUES DE QUE EL MOTOR HA ESTADO EN aadir aceite. (Ver Aceite para motores, en la Seccin
MARCHA: Dejar que el aceite se vace al crter por 3-1.)
10 minutos antes de revisar el nivel de aceite. Diez
Contina en la pg. siguiente DW90712,000000E -63-20JAN06-1/2

3-4-1 021712

PN=132
MantenimientoCada 10 horas o diariamente

Uso del control de niveles de aceite y refrigerante del


motor:
1. Girar la llave de contacto a posicin conectada.
2. Pulsar sin soltar el control de nivel de aceite / nivel
de refrigerante del motor.

TX1001993 UN04JAN06
NOTA: El indicador de nivel de aceite del motor rojo indica
un nivel de aceite bajo. El indicador de nivel de
aceite del motor verde indica un nivel normal.

3. Revisar el indicador de nivel de aceite del motor (1)


en la vista por omisin del monitor.
Control de niveles de aceite y refrigerante del motor
4. Si fuese necesario, quitar la tapa de llenado y aadir
aceite. (Ver Aceite para motores, en la Seccin 3-1.)
7777.7 h
F1

1 Nivel de aceite del motor 2 Nivel de refrigerante F2


F
H F3

F4
E

TX1001986 UN05JAN06
C
8:01
1 1 2 3 4 5

2 6 7
F1
8
F2
9
F3
0
F4

Vista por omisin


DW90712,000000E -63-20JAN06-2/2

3-4-2 021712

PN=133
MantenimientoCada 10 horas o diariamente

Revisin del nivel de aceite hidrulico


IMPORTANTE: Evitar daar los componentes del
sistema hidrulico. NO hacer funcionar el motor
sin tener aceite en el depsito hidrulico.
Evitar mezclar aceites de marcas o tipos

T6811AI UN18OCT88
diferentes. Los fabricantes de aceite
desarrollan sus productos para cumplir
ciertas especificaciones y requisitos de
rendimiento. El mezclar tipos diferentes de
aceites puede degradar el rendimiento del
lubricante y de la mquina.
Esta excavadora se llena en fbrica con
aceite hidrulico de vida prolongada Super
EX 46HN libre de zinc. No dar servicio a
esta excavadora con productos que no
cumplen esta especificacin. Si los aceites
han sido mezclados o si se desea usar
aceites alternativos, es necesario que un

T147455 UN01NOV01
concesionario autorizado purgue el sistema
hidrulico completo.

1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada,


retraer completamente el cilindro del brazo y extender
completamente el cilindro del cucharn.
2. Apagar el motor. 650DLC ilustrado

3. Revisar la mirilla de nivel de aceite hidrulico (1). El


1 Mirilla de nivel de aceite
aceite debe estar entre las marcas de la mirilla. hidrulico
Si fuese necesario, agregar aceite.
Para aadir aceite:
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000011 -63-07JUN07-1/2

3-4-3 021712

PN=134
MantenimientoCada 10 horas o diariamente

ATENCIN: El escape de aceite de un sistema


presurizado puede causar quemaduras graves
o lesiones considerables. Aliviar la presin
empujando el botn de alivio de presin (1).

TX1001796A UN12JAN06
4. Presionar el botn de alivio de presin.
5. Usar una llave de tuercas hexagonal de 5 mm para
quitar los pernos (3).
6. Quitar la tapa.
7. Aadir aceite. (Ver Aceite hidrulico, en la Seccin
3-1.)
8. Instalar la tapa y los pernos.

1 Botn de alivio de presin 3 Pernos (se usan 4)


2 Cubierta del depsito de
aceite hidrulico

TX1001798A UN21DEC05
DW90712,0000011 -63-07JUN07-2/2

Engrase de los pivotes y brazos de


accesorios
Engrasar los pivotes y eslabones del accesorio (5 puntos)
hasta que salga grasa por las juntas. Engrasar cada 4
horas durante las primeras 20 horas de uso. Engrasar

TX1001846 UN03JAN06
cada 10 horas de all en adelante.

Diez puntos: Lado derecho


DW90712,0000017 -63-07FEB06-1/1

3-4-4 021712

PN=135
MantenimientoCada 10 horas o diariamente

Lubricacin del acoplador hidrulicoSi lo


tiene
NOTA: NO es necesario lubricar los cilindros que
no tienen graseras.

TX1017854A UN22JAN07
Para mantener el acoplador hidrulico en buenas
condiciones de funcionamiento hay que lubricarlo
diariamente.
La mayora de los acopladores hidrulicos tiene una
grasera (1) en el extremo de cabeza del cilindro o en el
tubo del mismo, en el brazo de bloqueo (2) y a cada lado
del acoplador hidrulico para la cua de bloqueo. Puntos de lubricacin
Aplicar grasa a las graseras hasta que salga por las
juntas. Ver Grasa del ajustador de cadenas, pivotes de 1 Grasera de cilindro 2 Grasera de brazo de
accesorios, cojinete y corona de giro. (Seccin 3-1.) bloqueo

VD76477,0001376 -63-27MAY11-1/1

3-4-5 021712

PN=136
MantenimientoServicio inicial a las 50 horas
Inspeccin y apriete de nuevo de tornillera 250 horas de all en adelante. Ver Inspeccin y apriete de
de cadena de oruga tornillera de cadena de oruga. (Seccin 3-7.)

Inspeccionar las zapatas de orugas y volverlas a apretar


luego de las primeras 50 horas de funcionamiento, y cada
CC28724,00001C7 -63-16NOV09-1/1

3-5-1 021712

PN=137
MantenimientoCada 50 horas
Engrase de juntas de pasadores de extremo delantero

T8163AK UN31JAN94

T8163AE UN31JAN94
Cinco puntos Cuatro puntos
T8171AQ UN06FEB94

Dos puntos

Engrasar estos puntos hasta que salga grasa por las


juntas. (Ver la Seccin 3-1.) Engrasar diariamente durante las primeras 30100 horas
de funcionamiento y cuando se trabaje en fango y agua.
Engrasar cada cuatro horas durante las primeras 20
horas de funcionamiento.
TX14740,0001DA7 -63-01NOV01-1/1

3-6-1 021712

PN=138
MantenimientoCada 250 horas
Revisin del nivel de electrlito y de los
bornes de batera
ATENCIN: El gas que se desprende de las
bateras es explosivo. Evitar la presencia de
chispas y llamas cerca de las bateras. Usar una
linterna para verificar el nivel del electrlito.
NUNCA revisar la carga de la batera colocando
un objeto metlico entre los bornes. Usar
un voltmetro o hidrmetro.
SIEMPRE quitar primero la pinza a masa (-) de
la batera y volver a conectarla al final.
El cido sulfrico en el electrlito de la batera
es venenoso. Es lo bastante concentrado
para quemar la piel, agujerear la ropa y causar
ceguera si llegara a salpicar los ojos.
Evitar riesgos al observar lo siguiente:
1. Llenar las bateras en un lugar bien ventilado.
2. Usar gafas protectoras y guantes de caucho.

TS203 UN23AUG88
3. No inhalar los gases al aadir electrlito.
4. Evitar los derrames o goteo de electrlito.
5. Emplear el procedimiento de arran-
que correcto.
Si llegara a derramarse cido en el cuerpo:
1. Enjuagar la piel con agua.
2. Aplicar bicarbonato de soda o cal para
2. Beber grandes cantidades de agua o leche,
neutralizar el cido.
sin embargo no ms de 1,9 litros (2 qt).
3. Enjuagarse los ojos con agua por 15
3. Pedir atencin mdica inmediatamente.
a 30 minutos. Pedir atencin mdica
inmediatamente.
1. Quitar la cubierta de la caja de las bateras.
Si se llegara a tragar cido:
1. No inducir el vmito.
Contina en la pg. siguiente TX14740,0001CBE -63-22FEB07-1/3

3-7-1 021712

PN=139
MantenimientoCada 250 horas

IMPORTANTE: En temperaturas bajo cero hay que


cargar las bateras despus de agregar agua
para evitar que las bateras se congelen.
Cargar la batera con un cargador o haciendo
funcionar el motor.

2. Llenar cada clula con agua destilada hasta el margen

T137535 UN25JAN01
especificado de nivel. NO llenar en exceso.

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones.


SIEMPRE quitar primero la pinza a masa (-) de
la batera y volver a conectarla al final.

3. Desconectar las pinzas de la batera, empezando con


la pinza de masa.

1 Borne de batera 3 Margen de nivel de


2 Tubo de llenado electrlito

T137536 UN25JAN01
TX14740,0001CBE -63-22FEB07-2/3

4. Limpiar los bornes (1) de la batera y las pinzas con


un cepillo de alambre.
5. Aplicar grasa (2) alrededor de la base del borne
solamente.
6. Instalar y apretar las pinzas, terminando por la pinza

T137537 UN25JAN01
de masa.

1 Borne de batera 2 Grasa lubricante

TX14740,0001CBE -63-22FEB07-3/3

3-7-2 021712

PN=140
MantenimientoCada 250 horas

Revisin de nivel de aceite de caja de


engranajes de giro
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada.
2. Sacar las varillas de medicin (1). El aceite debe estar
entre las marcas.

T147475 UN01NOV01
3. Si fuese necesario, sacar las tapas de llenado (2) y
aadir aceite. (Ver la Seccin 3-1.)
4. Instalar las tapas de llenado y las varillas de medicin
5. Revisar el nivel de aceite.
650DLC ilustrada
1 Varillas de medicin 2 Tapas de llenado

T145092 UN31AUG01
DW90712,0000012 -63-05MAY10-1/1

3-7-3 021712

PN=141
MantenimientoCada 250 horas

Revisin del nivel de refrigerante en el


radiador
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones
causadas por un chorro de agua caliente. NO
sacar la tapa (1) del radiador a menos que el

T6642EK UN01NOV88
motor est fro. Aflojar la tapa lentamente hasta
el tope. Liberar el aire para descargar toda
la presin antes de quitar la tapa.

Hay dos maneras de revisar el nivel de refrigerante:


Revisin visual del nivel de refrigerante:
1. Para acceder a la tapa del radiador, quitar la placa
de cubierta (1).
2. Quitar lentamente la tapa (2). El nivel de refrigerante
debe estar al fondo del cuello de llenado.

TX1001810A UN21DEC05
NOTA: Si el nivel de refrigerante en el radiador est
bajo, buscar fugas en la tapa del radiador y en las
conexiones de las mangueras entre el radiador
y el tanque de rebose de refrigerante.

3. Si fuese necesario, agregar refrigerante.


4. Volver a colocar la tapa del radiador.
650DLC ilustrada
Uso del control de niveles de aceite y refrigerante del
motor:
1 Placa de cubierta 2 Tapa del radiador

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000013 -63-05JAN06-1/2

3-7-4 021712

PN=142
MantenimientoCada 250 horas

1. Girar la llave de contacto a posicin conectada.


2. Pulsar sin soltar el control de nivel de aceite / nivel
de refrigerante del motor.
NOTA: El indicador de nivel de refrigerante rojo indica
un nivel de refrigerante bajo. El indicador de nivel

TX1001993 UN04JAN06
de refrigerante verde indica un nivel normal.

3. Revisar el indicador de nivel de refrigerante (1) en la


vista por omisin del monitor.
4. Si es necesario agregar refrigerante, seguir los
pasos de arriba bajo Revisin visual del nivel de
refrigerante. Control de niveles de aceite y refrigerante del motor

1 Nivel de aceite del motor 2 Nivel de refrigerante


7777.7 h
F1

F2
F
H F3

F4
E

TX1001986 UN05JAN06
C
8:01
1 1 2 3 4 5

2 6 7
F1
8
F2
9
F3
0
F4

Vista por omisin


DW90712,0000013 -63-05JAN06-2/2

Revisin de nivel de aceite de caja de


engranajes de propulsin
1. Estacionar la mquina en suelo nivelado y girar la
caja de engranajes de propulsin hasta ponerla en
la posicin ilustrada.

TX1000270 UN15NOV05
2. Apagar el motor.

ATENCIN: La liberacin de aceite del sistema


presurizado puede causar quemaduras graves.
Esperar hasta que se enfre el aceite de la
caja de engranajes de propulsin. Mantener
el cuerpo y la cara alejados del tapn de
revisin (2). Aflojar gradualmente el tapn de
revisin para liberar la presin. 1 Tapn de llenado 3 Tapn de vaciado
2 Tapn de revisin
3. Despus que la caja de engranajes de propulsin se
haya enfriado, aflojar el tapn de revisin lentamente
para aliviar la presin. 6. Envolver las roscas del tapn con cinta adhesiva
4. Quitar el tapn de revisin. El aceite debe estar al ras selladora. Instalar el tapn. Apretar los tapones a 70
con el fondo del agujero. Nm (51 lb-ft).

5. Si fuese necesario, quitar el tapn de llenado (1) y 7. Revisar el nivel de aceite de la segunda caja de
aadir aceite hasta que el aceite salga por el agujero engranajes de propulsin.
del tapn de revisin. (Ver la Seccin 3-1.)
DW90712,0000044 -63-05MAY10-1/1

3-7-5 021712

PN=143
MantenimientoCada 250 horas

Limpieza del elemento del filtro de aire


primario - 450DLC y 650DLC
1. Aflojar la tuerca mariposa (1) y quitar la cubierta
exterior.

TX1001778A UN21DEC05
2. Destornillar la tuerca mariposa (2) para quitar el
elemento primario.
3. Extraer el elemento primario (3) directamente hacia
atrs para sacarlo.
4. Golpear ligeramente el elemento con la palma de la
mano, NO CONTRA UNA SUPERFICIE DURA.

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


ocasionadas por las partculas lanzadas si se
usa aire comprimido a una presin mayor que
210 kPa (2.1 bar) (30 psi). Reducir la presin del
aire comprimido a menos de 210 kPa (2.1 bar)

TX1001781A UN03JAN06
(30 psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que
no haya personas cerca del lugar, protegerse
contra las partculas lanzadas y usar equipo
protector, incluyendo gafas de seguridad.

5. Si esto no bota todo el polvo, usar aire comprimido


con una presin menor de 210 kPa (2.1 bar) (30 psi).
6. Pasar la boquilla de aire para arriba y abajo por los
pliegues de adentro hacia afuera. Tener cuidado de 1 Tuerca mariposa de 3 Elemento primario
no romper el elemento. cubierta exterior
2 Tuerca mariposa del
IMPORTANTE: Un elemento daado o sucio puede elemento primario
causar daos al motor.
Instalar un elemento primario nuevo:
NO limpiar el elemento secundario. Instalar
1. Si el elemento tiene daos.
el elemento nuevo cuidadosamente,
2. Si el elemento no responde a la limpieza.
centrndolo en el canastillo.
3. Despus de 1000 horas de servicio
o anualmente.
7. Inspeccionar el elemento y la empaquetadura en
Instalar un elemento secundario nuevo: busca de daos. Si el elemento est daado, instalar
un elemento nuevo (ver la seccin 3-8).
1. Si el elemento primario est daado y
es necesario reemplazarlo. 8. Instalar el elemento primario (3) y atornillar firmemente
2. Si el elemento est visiblemente sucio. la tuerca mariposa (2).
3. Despus de 1000 horas de servicio
9. Instalar la cubierta exterior y atornillar firmemente la
o anualmente.
tuerca mariposa (1).
DW90712,0000014 -63-31OCT06-1/1

3-7-6 021712

PN=144
MantenimientoCada 250 horas

Limpieza del elemento de filtro de aire


primario - 850DLC
1. Soltar las abrazaderas (2) y tirar de la cubierta del
filtro de aire para quitarla.

TX1002271A UN05JAN06
2. Sacar el elemento primario (3).
3. Golpear ligeramente el elemento con la palma de la
mano, NO CONTRA UNA SUPERFICIE DURA.

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


ocasionadas por las partculas lanzadas si se
usa aire comprimido a una presin mayor que
210 kPa (2.1 bar) (30 psi). Reducir la presin del
aire comprimido a menos de 210 kPa (2.1 bar)
(30 psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que
no haya personas cerca del lugar, protegerse
contra las partculas lanzadas y usar equipo

TX1002272A UN05JAN06
protector, incluyendo gafas de seguridad.

4. Si esto no bota todo el polvo, usar aire comprimido


con una presin menor de 210 kPa (2.1 bar) (30 psi).
5. Pasar la boquilla de aire para arriba y abajo por los
pliegues de adentro hacia afuera. Tener cuidado de
no romper el elemento.
IMPORTANTE: Un elemento daado o sucio puede
causar daos al motor. 2 Abrazaderas (3 en cada 3 Elemento de filtro de aire
filtro de aire) primario
Instalar un elemento primario nuevo:
1. Si el elemento tiene daos.
2. Si el elemento no responde a la limpieza. 6. Inspeccionar el elemento y la empaquetadura en
3. Despus de 1000 horas de servicio busca de daos. Si el elemento est daado, instalar
o anualmente. un elemento nuevo (ver la seccin 3-8).
Instalar un elemento secundario nuevo: 7. Instalar el elemento primario.
1. Si el elemento primario est daado y 8. Instalar la cubierta del filtro de aire y cerrar las
es necesario reemplazarlo. abrazaderas.
2. Si el elemento est visiblemente sucio.
3. Despus de 1000 horas de servicio
o anualmente.
NO limpiar el elemento secundario. Instalar
el elemento nuevo cuidadosamente,
centrndolo en el canastillo.
DW90712,0000045 -63-31OCT06-1/1

3-7-7 021712

PN=145
MantenimientoCada 250 horas

Revisin de nivel de aceite de caja de


engranajes de mando de bomba
1. Sacar la varilla de medicin (1).
2. Limpiar la varilla de medicin y meterla completamente

TX1001870A UN28DEC05
en el tubo.
3. Retirar la varilla de medicin.
4. El nivel de aceite debe estar aproximadamente a la
mitad del margen debajo de la marca "H".
Para aadir aceite:
1. Quitar la tapa de llenado (2). 650DLC ilustrada

2. Aadir aceite.
3. Instalar la tapa de llenado.

1 Varilla de medicin 2 Tapa de llenado

T145092 UN31AUG01
DW90712,0000018 -63-05MAY10-1/1

Vaciado del sumidero del depsito hidrulico

ATENCIN: El escape de aceite de un sistema


presurizado puede causar quemaduras graves
o lesiones considerables. Aliviar la presin

TX1001796A UN12JAN06
empujando el botn de alivio de presin (1).

1. Para aliviar la presin, empujar el botn de alivio de


presin (1).
2. Usar una llave de tuercas hexagonal de 5 mm para
quitar los pernos (3).
3. Quitar la cubierta.

1 Botn de alivio de presin 3 Perno (se usan 4)


2 Tapa del depsito de aceite
hidrulico
TX1001798A UN21DEC05

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000015 -63-31OCT06-1/2

3-7-8 021712

PN=146
MantenimientoCada 250 horas

4. Despus que se enfre el aceite, aflojar el tapn de la


vlvula de vaciado (4) y abrir la vlvula de bola (5) por
varios segundos para vaciar el agua y los sedimentos
hacia un recipiente. No quitar el tapn por completo.
Botar los desechos de forma debida.

TX1001824A UN22DEC05
5. Cerrar la vlvula de bola (5) y apretar el tapn de la
vlvula de vaciado (4).
6. Instalar la cubierta del depsito de aceite hidrulico y
los pernos.

4 Tapn de vlvula de 5 Vlvula de bola


vaciado

DW90712,0000015 -63-31OCT06-2/2

3-7-9 021712

PN=147
MantenimientoCada 250 horas

Inspeccin y apriete de nuevo de tornillera


de cadena de oruga
Inspeccionar las zapatas de orugas y volverlas a apretar
luego de las primeras 50 horas de funcionamiento, y cada
250 horas de all en adelante.

T6352AH UN23FEB89
Apriete de nuevo de tornillos de zapatas de
cadenas de oruga
IMPORTANTE: Si no se mantienen los tornillos de las
zapatas de oruga apretados al valor correcto, se
podran causar daos graves a los componentes
del tren de rodaje, se puede acortar la vida til de
Secuencia de apriete de los tornillos
la mquina y se anula la garanta del fabricante
sobre los componentes del tren de rodaje.
las zapatas y eslabones antes de sustituir los tornillos y
Cada rutina de inspeccin y apriete deber documentarse tuercas. Es necesario sustituir los tornillos porque han
por medio de llenar un Informe de servicio para cada sido estirados hasta ceder previamente.
mquina, guardar una copia de este informe en el archivo
de la mquina y enviar otra copia al fabricante. 1. Limpiar las superficies adosadas de las zapatas y
eslabones. Instalar las zapatas.
1. Verificar que las tuercas estn a escuadra con la
superficie rectificada del eslabn y que haya contacto 2. Colocar una capa delgada de aceite en las roscas de
pleno entre la tuerca y la superficie rectificada. tornillos antes de instalarlos.

NOTA: Emplear el mtodo de apriete final o el 3. Colocar las tuercas con las esquinas redondas contra
mtodo de apriete por torsin. Ver las la superficie rectificada del eslabn, con el lado
especificaciones a continuacin. biselado lejos del eslabn. Verificar que las tuercas
estn bien cuadradas con respecto a la superficie
2. Empezando por cualquiera de los tornillos, apretar rectificada del eslabn y que existe contacto completo
todos los tornillos siguiendo la secuencia ilustrada al entre la tuerca y la superficie rectificada. De ser
par de apriete especificado. necesario, sujetar la tuerca para evitar que la misma
gire.
Apriete secundarioValor especificado
TornilloApriete final................................................................1400 Nm NOTA: Emplear el mtodo de apriete final o el
1030 lb-ft mtodo de apriete por torsin. Ver las
TornilloApriete por especificaciones a continuacin.
vueltas......................................................................................... 220 lb-ft
90 4. Empezando por cualquiera de los tornillos, apretar
todos los tornillos siguiendo la secuencia ilustrada al
Inspeccin y sustitucin de tornillera de par de apriete especificado.
cadenas de oruga
Valor especificado
IMPORTANTE: Si se usa la mquina con las zapatas TornilloApriete final................................................................1400 Nm
sueltas, se desgastarn los tornillos y se 1030 lb-ft
ensancharn los agujeros para los tornillos en
Valor especificado
las zapatas, impidiendo mantenerlas apretadas.
TornilloApriete por
Las zapatas sueltas tambin causarn la falla de
vueltas......................................................................................... 220 lb-ft
los sujetadores y la prdida de las zapatas.
90
En las zapatas que tengan tornillos o tuercas sueltos,
retirar las zapatas y limpiar las superficies adosadas de
CC28724,00001B4 -63-18NOV09-1/1

Muestreo de aceite del motor


Consultar al concesionario autorizado.
OUT4001,000039B -63-18MAR11-1/1

3-7-10 PN=148
021712
MantenimientoCada 500 horas
Engrase de la corona de giro

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


causadas por el movimiento inesperado de
la mquina iniciado por otras personas. La

TX1001873A UN28DEC05
lubricacin de la corona de giro y la rotacin de la
estructura deber efectuarlas una sola persona.

1. Quitar la cubierta de acceso (1) a la corona de giro.


Botar la empaquetadura ubicada debajo de la cubierta
de acceso.
2. La grasa debe tener una profundidad de 1325 mm
(1/21 in.) (B) medida desde la parte inferior de la 650DLC ilustrada
corona dentada. La grasa tambin deber estar libre
de contaminacin por tierra y agua. 1 Tapa de acceso
Si la grasa est contaminada, quitar la grasa y aadir
grasa limpia.
4. Quitar el exceso de grasa de la parte superior del
IMPORTANTE: Si hay agua o lodo en la zona de pin impulsor de giro.
la corona de giro, ver Funcionamiento en
agua y barro, en la Seccin 2-3. 5. Limpiar las superficies e instalar una empaquetadura
nueva.
3. Aadir grasa segn se requiera. 6. Volver a colocar la cubierta de acceso.
IMPORTANTE: El exceso de grasa puede daar el
sello de la caja de engranajes de giro.
DW90712,0000019 -63-05MAY10-1/1

Cambio del aceite del motor y filtros


1. Hacer funcionar el motor para calentar el aceite.
2. Estacionar la mquina en una superficie nivelada.

TX1002120A UN03JAN06
3. Apagar el motor.
4. Quitar los 4 pernos de la cubierta de acceso del crter
del motor para acceder a los filtros y al crter de
aceite del motor.
5. Destornillar la tapa de vaciado ambiental (1) en el
fondo del crter de aceite del motor e instalar la
manguera de vaciado ambiental para poder vaciar el
650DLC ilustrado
aceite en un recipiente. Botar debidamente el aceite
viejo.
6. Girar el (los) filtro(s) (2) en sentido contrahorario para
quitarlo(s). Limpiar la superficie de montaje de la base.
7. Aplicar una capa delgada de aceite a la
empaquetadura de caucho del filtro nuevo.
T147484 UN01NOV01

8. Instalar el (los) filtro(s) nuevo(s). Girar el filtro en


sentido horario a mano hasta que la empaquetadura
toque la superficie de montaje.
9. Apretar el filtro 1/23/4 de vuelta ms.
10. Desconectar la manguera de vaciado ambiental e
instalar la tapa de vaciado ambiental.
1 Tapa de vaciado ambiental 2 Filtros

Contina en la pg. siguiente DW90712,000001C -63-31OCT06-1/2

3-8-1 021712

PN=149
MantenimientoCada 500 horas

11. Quitar la tapa de llenado (3).


Valor especificado
450DLCCapacidad de
aceite, incluyendo filtro.................................................................... 55.8 l
14.75 gal

TX1002118A UN03JAN06
650DLCCapacidad de
aceite, incluyendo filtro.................................................................... 57.0 l
15.1 gal
850DLCCapacidad de
aceite, incluyendo filtro.................................................................... 57.0 l
15.1 gal

12. Agregar aceite de acuerdo con las especificaciones


13. Instalar la tapa de llenado.
3 Tapa de llenado 4 Varilla de medicin
14. Arrancar el motor. El indicador de presin de aceite
del motor deber apagarse en un plazo de 15-20
segundos. Si no, apagar el motor de inmediato y
buscar la causa.
15. Apagar el motor. Revisar el aceite en la varilla de
medicin (4). Buscar si hay fugas en el filtro. Apretar
el filtro slo lo suficiente para detener las fugas.
DW90712,000001C -63-31OCT06-2/2

Cambio de filtros de combustible


1. Girar los cartuchos (1) en sentido contrahorario para
quitar los filtros. Botar los filtros de forma debida.
Dejar que los sedimentos se vacen a un recipiente.
Botar los desechos de forma debida.

TX1002140A UN04JAN06
2. Limpiar la superficie de montaje en las bases de los
filtros.
3. Limpiar los cartuchos de sedimentos.
4. Instalar los anillos "O". Instalar los filtros nuevos.
Instalar los cartuchos.
650DLC ilustrada
5. Purgar el sistema de combustible. (Ver Purga del
sistema de combustible en la seccin 3-3.)
1 Filtros de combustible

DW90712,000001D -63-10JAN06-1/1

3-8-2 021712

PN=150
MantenimientoCada 500 horas

Cambio del separador de agua


1. Girar el cartucho (1) en sentido contrahorario para
quitar el filtro. Dejar que los sedimentos se vacen a
un recipiente. Botar los desechos de forma debida.

TX1002571A UN12JAN06
2. Limpiar el tazn.
3. Instalar el filtro nuevo. (Seguir las instrucciones dadas
en el filtro.)
4. Instalar anillos O nuevos.
5. Instalar el cartucho.
6. Purgar el sistema de combustible. (Ver Purga del 650DLC ilustrada
sistema de combustible en la seccin 3-3.)
1 Cartucho

DW90712,0000027 -63-11JAN06-1/1

Revisin de la manguera de admisin de aire


Revisar las mangueras de la toma de aire en busca de
grietas. Cambiar segn sea necesario.
TX14740,0001C82 -63-04NOV00-1/1

Cambio del filtro de vaciado de la caja de la


bomba
ATENCIN: El escape de aceite de un sistema
presurizado puede causar quemaduras graves o

TX1001796A UN12JAN06
lesiones considerables. El depsito hidrulico
est presurizado. NO sacar la tapa del depsito
hidrulico. Aliviar la presin empujando el
botn de alivio de presin (1).

1. Para aliviar la presin, empujar el botn de alivio de


presin (1).
650DLC ilustrada
1 Botn de alivio de presin 2 Tapa del depsito de aceite
hidrulico

Contina en la pg. siguiente DW90712,000001E -63-25MAY06-1/2

3-8-3 021712

PN=151
MantenimientoCada 500 horas

2. Girar el cartucho de filtro (1) en sentido contrahorario


para quitarlo.
3. Limpiar la superficie de contacto de la empaquetadura
del filtro.

TX1002165A UN04JAN06
4. Aplicar una capa delgada de aceite limpio a la
empaquetadura del filtro nuevo.
5. Instalar el filtro nuevo. Girar el cartucho del filtro en
sentido horario a mano hasta que la empaquetadura
toque la superficie de montaje.
6. Apretar el cartucho de filtro media vuelta adicional
con una llave. 650DLC ilustrado
7. Purgar el aire del sistema hidrulico. (Ver el texto a
continuacin.) 1 Cartucho del filtro

8. Buscar fugas.
9. Revisar el nivel de aceite.
DW90712,000001E -63-25MAY06-2/2

3-8-4 021712

PN=152
MantenimientoCada 500 horas

Purga del aire del sistema


hidrulico450DLC
IMPORTANTE: La bomba hidrulica se daar si no
est llena de aceite al arrancar el motor.
Evitar mezclar aceites de marcas o tipos
diferentes. Los fabricantes de aceite
desarrollan sus productos para cumplir
ciertas especificaciones y requisitos de
rendimiento. El mezclar tipos diferentes de
aceites puede degradar el rendimiento del
lubricante y de la mquina.
Esta excavadora se llena en fbrica con
aceite hidrulico de vida prolongada Super
EX 46HN libre de zinc. No dar servicio a
esta excavadora con productos que no
cumplen esta especificacin. Si los aceites
han sido mezclados o si se desea usar
aceites alternativos, es necesario que un

TX1009899 UN24JUL06
concesionario autorizado purgue el sistema
hidrulico completo.

1. Aflojar los tapones (6 y 7).


2. Llenar las bombas con aceite por las lumbreras de
los tapones.
Bombas 1 y 2
3. Apretar los tapones.
4. Arrancar el motor y hacerlo funcionar a ralent lento.
Colocar un rtulo de No usar en la palanca de corte
del circuito piloto. Asegurarse que la palanca de corte
piloto est en la posicin bloqueada.
5. Aflojar los tapones de purga (6 y 7) lentamente para
liberar el aire atrapado. Apretar el tapn cuando el
aire cese y el aceite fluya.
6. Purgar el aire del sistema hidrulico haciendo
funcionar el motor a ralent lento y accionando todas
las palancas de control lenta y suavemente durante
15 minutos.
7. Retraer completamente el cilindro del brazo y extender

TX1009900 UN24JUL06
totalmente el cilindro del cucharn.
8. Bajar el cucharn al suelo.
9. Apagar el motor. Sacar la llave de contacto.
10. Tirar de la palanca de corte de control piloto a la
posicin de bloqueo.
Bomba impulsora del ventilador
11. Revisar el medidor de nivel de aceite. Si fuese
necesario, quitar la cubierta para aadir aceite.
6 Tapn 7 Tapn

DW90712,0000190 -63-03JUL07-1/1

3-8-5 021712

PN=153
MantenimientoCada 500 horas

Purga del aire del sistema


hidrulico650DLC y 850DLC
IMPORTANTE: La bomba hidrulica se daar si no
est llena de aceite al arrancar el motor.
Evitar mezclar aceites de marcas o tipos
diferentes. Los fabricantes de aceite
desarrollan sus productos para cumplir
ciertas especificaciones y requisitos de
rendimiento. El mezclar tipos diferentes de
aceites puede degradar el rendimiento del
lubricante y de la mquina.
Esta excavadora se llena en fbrica con
aceite hidrulico de vida prolongada Super
EX 46HN libre de zinc. No dar servicio a
esta excavadora con productos que no
cumplen esta especificacin. Si los aceites
han sido mezclados o si se desea usar
aceites alternativos, es necesario que un

TX1011082 UN10AUG06
concesionario autorizado purgue el sistema
hidrulico completo.

1. Aflojar los tapones (6 y 7).


2. Llenar las bombas con aceite por las lumbreras de
los tapones.
850DLC ilustrada
3. Apretar los tapones.
4. Arrancar el motor y hacerlo funcionar a ralent lento.
Colocar un rtulo de No usar en la palanca de corte
del circuito piloto. Asegurarse que la palanca de corte
piloto est en la posicin bloqueada.
5. Aflojar los tapones de purga (6 y 7) lentamente para
liberar el aire atrapado. Apretar el tapn cuando el
aire cese y el aceite fluya.
6. Purgar el aire del sistema hidrulico haciendo
funcionar el motor a ralent lento y accionando todas
las palancas de control lenta y suavemente durante
15 minutos.
7. Retraer completamente el cilindro del brazo y extender
totalmente el cilindro del cucharn. TX1011083 UN10AUG06

8. Bajar el cucharn al suelo.


9. Apagar el motor. Sacar la llave de contacto.
10. Tirar de la palanca de corte de control piloto a la
posicin de bloqueo.
11. Revisar el medidor de nivel de aceite. Si fuese
necesario, quitar la cubierta para aadir aceite. 6 Tapn (se usan 2) 7 Tapn

DW90712,0000020 -63-03JUL07-1/1

3-8-6 021712

PN=154
MantenimientoCada 500 horas

Engrase del cojinete de giro

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


causadas por el movimiento inesperado de
la mquina iniciado por otras personas. La
lubricacin del cojinete de giro y la rotacin

T140269 UN21MAR01
de la estructura superior debe efectuarlas
una sola persona. Antes de lubricar el
cojinete de giro, asegurarse que no haya
nadie en la zona de trabajo.

1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada.


2. Apagar el motor.
3. Lubricar el cojinete de giro con 6 disparos de grasa en
5. Repetir los pasos 24 tres veces.
cada una de las tres graseras.
NOTA: No es necesario arrancar el motor para
4. Arrancar el motor. Elevar el cucharn varios
el ltimo paso.
centmetros del suelo y girar la estructura superior
45 grados.
DW90712,0000046 -63-23JAN06-1/1

3-8-7 021712

PN=155
MantenimientoCada 500 horas

Limpieza de filtros de aire fresco y de aire


recirculado de cabina
IMPORTANTE: Cambiar los filtros despus de
limpiarlos seis veces.

TX1000868 UN03DEC05
Retiro del filtro de aire fresco de cabina:
1. Desbloquear y abrir la cubierta lateral izquierda de
la cabina (1) debajo de la ventana de la puerta de la
cabina.
2. Comprimir la lengeta (2) a cada lado del filtro para
quitarlo.
Retiro del filtro de aire recirculado de la cabina:
1. Mover el asiento del operador hacia adelante para
acceder al filtro (3) ubicado debajo de la plataforma
trasera.

TX1000869 UN03DEC05
2. Comprimir la lengeta (4) en el lado derecho del filtro
para quitarlo.
Limpieza de los filtros:
1. Limpiar los filtros en una de 2 maneras.

ATENCIN: Reducir la presin del aire


comprimido a menos de 196 kPa (1,96 bar) (28.4
psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que
no haya personas cerca del lugar, protegerse
contra las partculas lanzadas y usar equipo
protector, incluyendo gafas de seguridad.

TX1000870 UN03DEC05
Aplicar aire comprimido en sentido opuesto al flujo
normal de aire.
Lavar los filtros con agua. Remojar los filtros en
agua tibia jabonosa por 5 minutos. Enjuagar el filtro.
Dejar secar el filtro antes de instalarlo.
2. Instalar el filtro.

1 Cubierta lateral 3 Filtro de aire recirculado


2 Lengeta de filtro de aire 4 Lengeta de filtro de aire
fresco (se usan 2) recirculado

VD76477,0000369 -63-01APR10-1/1

Muestreo de fluido Aceite de caja de engranajes de propulsin


Ver al concesionario autorizado para tomar las siguientes
Aceite de caja de engranajes de mando de bomba
muestras de fluido:
Aceite de caja de engranajes de giro
Refrigerante
Aceite hidrulico Combustible diesel
ER79617,00009B5 -63-05MAY10-1/1

3-8-8 021712

PN=156
MantenimientoCada 1000 horas
Cambio de aceite de caja de engranajes de
giro
1. Quitar los tapones de vaciado (4) montados en el
extremo de las mangueras de vaciado.
2. Abrir las vlvulas de vaciado (3) para vaciar el aceite.
Dejar que el aceite se vace a un recipiente. Botar
debidamente el aceite viejo.
3. Cerrar las vlvulas de vaciado.
4. Instalar los tapones de vaciado.
5. Quitar las tapas de llenado (2) de los tubos de llenado.

TX1002170A UN04JAN06
6. Aadir aceite hasta que el nivel est entre las marcas
de la varilla de medicin (1). (Ver la Seccin 3-1.)
450DLCValor especificado
Caja de engranajes de
giroCapacidad de
aceite (c/u)......................................................................................... 6,5 l
1.7 gal

650DLCValor especificado
Caja de engranajes de
giroCapacidad de
aceite (c/u)....................................................................................... 10,5 l
2.8 gal
850DLCValor especificado

T147522 UN01NOV01
Caja de engranajes de
giroCapacidad de
aceite (c/u).......................................................................................... 15 l
4 gal

7. Instalar las tapas de llenado.

1 Varilla de medicin 3 Vlvula de vacado


2 Tapa de llenado 4 Tapn de vaciado

VD76477,000040E -63-05MAY10-1/1

Retiro y limpieza del tubo del respiradero del


crter del motor
1. Retirar y limpiar el tubo de respiradero del crter del
motor (1).
2. Instalar el tubo. TX1001952A UN03JAN06

1 Tubo del respiradero del


crter del motor

VD76477,00003FB -63-06FEB06-1/1

3-9-1 021712

PN=157
MantenimientoCada 1000 horas

Revisin de elementos de filtro de aire


450DLC y 650DLC
1. Aflojar la tuerca mariposa (1) y quitar la cubierta
exterior.

TX1001778A UN21DEC05
2. Destornillar la tuerca mariposa del elemento primario
(2) y quitar el elemento primario (3).
3. Destornillar la tuerca mariposa del elemento
secundario (4) y quitar el elemento secundario (5).
4. Limpiar el interior del cartucho del filtro.
5. Instalar el elemento secundario nuevo y atornillar
firmemente la tuerca mariposa.
6. Instalar el elemento primario nuevo y atornillar
firmemente la tuerca mariposa.
7. Instalar la cubierta exterior y atornillar firmemente la

TX1001781A UN03JAN06
tuerca mariposa.

1 Tuerca mariposa de 4 Tuerca mariposa del


cubierta exterior elemento secundario
2 Tuerca mariposa del 5 Elemento secundario
elemento primario
3 Elemento primario

TX1001958A UN03JAN06

DW90712,0000047 -63-31OCT06-1/1

3-9-2 021712

PN=158
MantenimientoCada 1000 horas

Sustitucin de elementos del filtro de aire


850DLC
1. Soltar las abrazaderas (2) y tirar de la cubierta del
filtro de aire para quitarla.

TX1002271A UN05JAN06
2. Sacar el elemento primario (3).
3. Quitar el elemento secundario (4).
4. Limpiar el interior del cartucho del filtro.
5. Instalar los elementos nuevos, asegurndose que el
elemento secundario quede centrado en el cartucho.
6. Instalar la cubierta del filtro de aire y cerrar las
abrazaderas.

2 Abrazaderas (3 en cada 4 Elemento secundario


filtro de aire)
3 Elemento primario

TX1002272A UN05JAN06
TX1002276A UN05JAN06
DW90712,0000048 -63-31OCT06-1/1

3-9-3 021712

PN=159
MantenimientoCada 1000 horas

Cambio de aceite de caja de engranajes de


mando de bomba Slo 650DLC y 850DLC
1. Quitar el tapn de vaciado (3). Abrir la vlvula de bola
(4). Dejar que el aceite se vace a un recipiente. Botar

TX1001870A UN28DEC05
debidamente el aceite viejo.
2. Cerrar la vlvula de bola e instalar el tapn de vaciado.
3. Quitar la tapa de llenado (2).
4.
Valor especificado
Caja de engranajes
650DLC ilustrada
de mando de
bombaCapacidad de
aceite................................................................................................. 6,2 l
1.6 gal
Agregar aceite de acuerdo con las especificaciones
(Ver la Seccin 3-1.)

TX1002388A UN06JAN06
5. Sacar la varilla de medicin (1) y revisar el nivel de
aceite. El nivel de aceite debe estar aproximadamente
a la mitad del margen debajo de la marca "H". Instalar
la varilla de medicin.
6. Instalar la tapa de llenado.

1 Varilla de medicin 3 Tapn de vaciado


2 Tapa de llenado 4 Vlvula de bola

T145092 UN31AUG01
DW90712,0000022 -63-05MAY10-1/1

3-9-4 021712

PN=160
MantenimientoCada 1000 horas

Cambio del filtro de aceite del depsito


hidrulico
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada,
retraer completamente el cilindro del brazo y extender
completamente el cilindro del cucharn.

T6811AI UN18OCT88
2. Apagar el motor.

ATENCIN: El escape de aceite de un sistema


presurizado puede causar quemaduras graves o
lesiones considerables. El depsito hidrulico
est presurizado. Aliviar la presin empujando
el botn de alivio de presin (1).

3. Para aliviar la presin, empujar el botn de alivio de


presin (1).
4. Quitar los pernos. Empujar la cubierta del filtro (2)

TX1003485A UN08FEB06
hacia abajo contra la ligera carga de resorte al sacar
los ltimos dos pernos.

1 Botn de alivio de presin 2 Cubiertas de filtro de aceite


del depsito hidrulico

DW90712,0000049 -63-07FEB06-1/2

5. Quitar el resorte (3), la vlvula (4) y el elemento (5)


del filtro.
6. Botar el elemento del filtro y el anillo "O" (2).
NOTA: Quitar el elemento e inspeccionarlo en busca
de partculas metlicas y mugre en el fondo del
cartucho del filtro. Una cantidad excesiva de
partculas de latn y acero podra ser un indicativo
de la falla de la bomba hidrulica, el motor, una
vlvula o una falla en transcurso de producirse. La
presencia de materiales de caucho podra indicar
la falla de la guarnicin de un cilindro.

NOTA: La 650DLC y la 850DLC tienen dos filtros del


depsito de aceite hidrulico.
T140263 UN21MAR01
7. Instalar el elemento, la vlvula y el resorte.
8. Instalar la cubierta (1) y apretar los pernos.
9. Apretar la tapa.
10. Purgar el aire del sistema hidrulico. (Ver el
procedimiento en esta seccin.)
1 Cubierta 4 Vlvula
2 Anillo "O" 5 Elemento del filtro
3 Resorte

DW90712,0000049 -63-07FEB06-2/2

3-9-5 021712

PN=161
MantenimientoCada 1000 horas

Sustitucin del filtro de aceite piloto

ATENCIN: El escape de aceite de un sistema


presurizado puede causar quemaduras graves o
lesiones considerables. El depsito hidrulico

TX1003486A UN08FEB06
est presurizado. Aliviar la presin empujando
el botn de alivio de presin (1).

1. Para aliviar la presin, empujar el botn de alivio de


presin (1).

1 Botn de alivio de presin


650DLC ilustrada
DW90712,0000021 -63-16NOV09-1/2

2. Quitar el filtro (1).


3. Limpiar la superficie de contacto de la empaquetadura
de anillo "O".
4. Aplicar una capa delgada de aceite limpio a la

TX1002203A UN04JAN06
empaquetadura de anillo "O" del filtro nuevo.
5. Instalar el filtro.
Valor especificado
FiltroPar de apriete...........................................20-30 Nm (15-22 lb-ft)

6. Purgar el aire del sistema hidrulico. Ver Purga de


aire del sistema hidrulico. (Seccin 3-8.)
650DLC ilustrada
7. Buscar fugas.
8. Revisar el nivel de aceite. 1 Filtro

DW90712,0000021 -63-16NOV09-2/2

3-9-6 021712

PN=162
MantenimientoCada 1000 horas

Sustitucin del elemento de respiradero de


tapa del depsito hidrulico

ATENCIN: Para evitar la posibilidad de


quemaduras causadas por el aceite hidrulico
caliente, esperar hasta que el aceite se enfre

T6811AI UN18OCT88
antes de empezar el trabajo.

1. Estacionar la mquina en una superficie firme y


nivelada de la manera ilustrada a la derecha. Apagar
el motor.

ATENCIN: El escape de aceite de un sistema


presurizado puede causar quemaduras graves
o lesiones considerables. Aliviar la presin
empujando el botn de alivio de presin (1).

2. Presionar el botn de alivio de presin (1).

TX1002572A UN12JAN06
1 Botn de alivio de presin

DW90712,000004A -63-23JAN06-1/2

3. Presionar el botn de caucho de alivio de presin.


4. Sacar el perno debajo del botn de alivio de presin y
quitar la cubierta del elemento del respiradero de la
tapa del depsito hidrulico (2) girndola en sentido
contrahorario.
5. Quitar el elemento del respiradero de la tapa del
depsito hidrulico (3). Instalar el elemento nuevo.
IMPORTANTE: No permitir la entrada de agua
y/o contaminantes entre la cubierta (2)
y el cuerpo (4).

6. Colocar la cubierta del elemento hasta que quede

TX1001448 UN16DEC05
en contacto con el elemento del respiradero. Luego,
apretar la tapa 1/4 de vuelta adicional.
7. Colocar el perno y firmemente instalar el botn de
caucho de alivio de presin.

1 Botn de alivio de presin 3 Elemento de respiradero de


2 Cubierta del elemento de tapa del depsito hidrulico
respiradero de tapa del 4 Cuerpo
depsito hidrulico

DW90712,000004A -63-23JAN06-2/2

3-9-7 021712

PN=163
MantenimientoCada 1000 horas

Sustitucin de la correa del acondicionador


de aire
NOTA: Cuando se instala una correa nueva, volver a
ajustar la tensin despus de hacer funcionar

TX1002128A UN03JAN06
el motor por 3 a 5 minutos a ralent lento
para asegurarse que la correa nueva est
correctamente asentada.

1. Aflojar el perno (3) para soltar la polea tensora (4).


2. Retirar y botar la correa.
3. Instalar la correa nueva del acondicionador de aire.
4. Apretar el perno (3) al valor especificado.
1 Polea del compresor 4 Polea tensora
Valor especificado 2 Polea del cigeal 5 Perno
Correa del 3 Perno
compresorDeflexin...................................................... 9 mm a 12 mm
0.35 in. a 0.47 in.
Fuerza depresiva...........................................................................98 N
10 kgf
22 lbf
DW90712,000037D -63-31OCT06-1/1

Ajuste del juego de las vlvulas del motor


Consultar al concesionario autorizado para el ajuste del
juego de las vlvulas del motor.
VD76477,00003E3 -63-20DEC05-1/1

Revisin del refrigerante


Ver Revisin del refrigerante. (Seccin 3-3.)
OUT4001,0000365 -63-12APR11-1/1

3-9-8 021712

PN=164
MantenimientoCada 2000 horas
Cambio de aceite de caja de engranajes de
propulsin
1. Estacionar la mquina en suelo nivelado y girar la
caja de engranajes de propulsin hasta ponerla en
la posicin ilustrada.

TX1000270 UN15NOV05
2. Apagar el motor.

ATENCIN: La liberacin de aceite del sistema


presurizado puede causar quemaduras graves.
Esperar hasta que se enfre el aceite de la
caja de engranajes de propulsin. Mantener
el cuerpo y la cara alejados del tapn de
revisin (2). Aflojar el tapn de revisin
gradualmente para aliviar la presin. 1 Tapn de llenado 3 Tapn de vaciado
2 Tapn de revisin
3. Una vez que la caja de engranajes de propulsin haya
enfriado, aflojar lentamente el tapn de revisin (2)
para aliviar la presin. 4. Quitar el tapn de vaciado (3). Dejar que el aceite se
450DLCValor especificado vace a un recipiente. Botar debidamente el aceite
Caja de engranajes de viejo.
propulsinCapacidad
5. Envolver las roscas del tapn de vaciado con cinta
de aceite (c/u)......................................................................................11 l
adhesiva tipo selladora. Instalar el tapn. Apretar el
2.9 gal
tapn a 70 Nm (51 lb-ft).
650DLCValor especificado
Caja de engranajes de
6. Quitar el tapn de llenado de aceite (1).
propulsinCapacidad 7. Aadir aceite hasta que salga por el agujero del tapn
de aceite (c/u)..................................................................................... 16 l de revisin del nivel de aceite.
4.2 gal
8. Envolver las roscas del tapn de revisin y del tapn
850DLCValor especificado
de llenado con cinta adhesiva selladora. Instalar los
Caja de engranajes de
tapones. Apretar los tapones a 70 Nm (51 lb-ft).
propulsinCapacidad
de aceite (c/u)..................................................................................... 19 l 9. Cambiar el aceite de la segunda caja de engranajes
5 gal de propulsin.
DW90712,000004B -63-05MAY10-1/1

3-10-1 021712

PN=165
MantenimientoCada 2000 horas

Vaciado del sistema de enfriamiento


IMPORTANTE: Evitar mezclar refrigerantes de
marcas o tipos diferentes. Los fabricantes de
refrigerante aaden aditivos a los fluidos para
cumplir ciertas especificaciones y requisitos
de rendimiento. El mezclar tipos diferentes de

TX1002204A UN04JAN06
refrigerantes puede degradar el rendimiento
del refrigerante y de la mquina.

Vaciar y enjuagar el sistema de enfriamiento usando


productos comerciales, colocar la tapa del radiador y
llenar con refrigerante nuevo.
1. Revisar las mangueras de refrigerante en busca de
grietas y fugas. Cambiar de ser necesario.
2. Revisar el radiador y el enfriador de aceite en busca de
tierra, grasa, fugas y fijaciones flojas o rotas. Limpiar
las aletas del radiador y del enfriador de aceite.

TX1002205A UN04JAN06
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones
causadas por un chorro de agua caliente. NO
sacar la tapa del radiador a menos que el motor
est fro. Aflojar la tapa lentamente hasta el tope.

3. Descargar el aire para aliviar la presin. Quitar la tapa


de llenado.
Valor especificado
450DLCCapacidad de
llenado............................................................................................. 45.4 l
12.0 gal
650DLCCapacidad de
llenado............................................................................................. 57.0 l

TX1002206A UN04JAN06
15.1 gal
850DLCCapacidad de
llenado...............................................................................................116 l
30.6 gal

4. Retirar el panel de acceso debajo del radiador.


5. Retirar el panel de acceso (1) del radiador. Abrir
la vlvula de vaciado (2) del radiador. Dejar que
el refrigerante se vace en un recipiente. Botar el
refrigerante de una manera correcta. Cerrar la vlvula 1 Tablero de acceso al 3 Vlvula de vaciado del
de vaciado. radiador bloque del motor
2 Vlvula de vaciado del
6. Abrir la vlvula de vaciado del bloque de motor (3). radiador
Vaciar el refrigerante en un recipiente. Botar los
desechos de forma debida. Cerrar la vlvula de
vaciado.
VD76477,00003F8 -63-04JAN06-1/1

3-10-2 021712

PN=166
MantenimientoCada 2000 horas

Refrigerante para motor disel de uso intensivo


El sistema de refrigeracin del motor se llena para de uso intensivo y con un mnimo de las siguientes
ofrecer proteccin todo el ao contra la corrosin y el propiedades qumicas y fsicas:
picado de las camisas de los cilindros y proteccin contra
la congelacin a temperaturas de hasta 37 C (34 Formulacin con aditivos libres de nitratos.
F). Si se necesita proteccin para temperaturas ms Protege a las camisas contra la cavitacin, segn el
bajas, consultar al concesionario John Deere para las mtodo de pruebas de cavitacin John Deere Cavitation
recomendaciones del caso. o un estudio de flotas realizado trabajando con una
capacidad de carga superior al 60%.
Se recomienda utilizar los siguientes tipos de Protege de la corrosin los metales del sistema de
refrigerantes: refrigeracin (hierro fundido, aleaciones de aluminio y
aleaciones de cobre, como el bronce).
John Deere COOL-GARD II Premix
John Deere COOL-GARD II PG Premix El conjunto de aditivos debe formar parte de una de las
siguientes mezclas de refrigerante:
Usar el refrigerante John Deere COOL-GARD II PG
Premix cuando se requiera un refrigerante de formulacin Refrigerante para uso intensivo prediluido (40-60%) a
no txica. base de etilenglicol o propilenglicol
Otros refrigerantes recomendados
Refrigerante concentrado para uso intensivo a base
de etilenglicol o propilenglicol, mezclado con una
Tambin se recomienda el siguiente refrigerante del motor: proporcin del 40-60% de agua de buena calidad
Calidad del agua
Refrigerante John Deere COOL-GARD II Concentrate
en una solucin de 40%60% de concentrado y agua La calidad del agua es importante para el rendimiento
limpia. del sistema de refrigeracin. Se recomienda usar agua
Los refrigerantes John Deere COOL-GARD II Premix, destilada, desionizada o desmineralizada para preparar la
COOL-GARD II PG Premix y COOL-GARD II Concentrate solucin del concentrado de refrigerante del motor a base
no requieren el uso de aditivos. de etilenglicol o propilenglicol.

Otros refrigerantes IMPORTANTE: No aadir al sistema de refrigeracin


ningn aditivo de sellado o anticongelante
Es posible que los refrigerantes John Deere COOL-GARD que contenga aditivos de sellado.
II y COOL-GARD II PG no estn disponibles en el rea
No mezclar los refrigerantes a base de
geogrfica en la que se realice el mantenimiento.
etilenglicol y propilenglicol.
Si estos refrigerante no estn disponibles, utilizar un
No utilizar refrigerantes que contengan nitritos.
refrigerante concentrado o prediluido para motores disel

COOL-GARD es una marcha comercial de Deere & Company


DX,COOL3 -63-14APR11-1/1

3-10-3 021712

PN=167
MantenimientoCada 2000 horas

Procedimiento de llenado y de purga del sistema de enfriamiento


Valor especificado sistema NO se purga durante el funcionamiento normal.
450DLCCapacidad de Slo durante los ciclos de calentamiento y enfriamiento
llenado............................................................................................. 48.0 l se puede purgar el sistema.
12.7 gal
650DLCCapacidad de 1. Arrancar el motor. Hacerlo funcionar hasta que el
llenado............................................................................................. 56.0 l refrigerante se caliente.
14.8 gal 2. Apagar el motor. Dejar que el refrigerante se enfre.
850DLCCapacidad de
llenado............................................................................................. 81.4 l 3. Revisar el nivel de refrigerante en el frasco de
21.5 gal recuperacin.
IMPORTANTE: Usar solamente un anticongelante 4. Repetir los pasos 1 al 3 hasta que el nivel de
permanente a base de glicol etilnico refrigerante en el tanque de recuperacin siempre
de bajo contenido de silicatos. Otros quede a un mismo nivel (estable).
tipos de anticongelante podran daar los
NOTA: Se DEBE revisar el nivel del refrigerante en el
sellos de los cilindros.
sistema de enfriamiento repetidas veces despus
del vaciado y llenado para asegurar la expulsin
TEMPERATURAS BAJO CERO: Llenar el sistema con
de todo el aire del sistema, permitiendo la
un anticongelante tipo permanente de glicol etilnico de
bajo contenido de silicatos (sin aditivo tapafugas) y agua estabilizacin del nivel de refrigerante. Revisar el
limpia y blanda. nivel de refrigerante slo cuando el motor est fro.

Llenado 5. De ser necesario, llenar el tanque de recuperacin


hasta la marca de lleno (FULL).
Llenar el radiador hasta el fondo del cuello de llenado.
Llenar el tanque de recuperacin hasta la marca "FULL".
Purga de aire
El sistema de enfriamiento requiere varios ciclos de
calentamiento y enfriamiento para purgar el aire. El
DW90712,00000EB -63-28MAR06-1/1

3-10-4 021712

PN=168
MantenimientoCada 4000 horas
Cambio de aceite del depsito hidrulico y
limpieza del tamiz de aspiracin
NOTA: Cambiar el aceite hidrulico original (agregado
en la fbrica) despus de las primeras 4000 horas
de funcionamiento. Cambiar cada 4000 horas

T6811AJ UN18OCT88
de all en adelante si se est usando Super EX
46HN. Si se est usando aceites alternativos,
ver Aceite hidrulico. (Seccin 3-1.)

IMPORTANTE: Evitar daar los componentes del


sistema hidrulico. NO hacer funcionar el
motor sin tener aceite en el depsito.
Evitar mezclar aceites de marcas o tipos
diferentes. Los fabricantes de aceite
desarrollan sus productos para cumplir
ciertas especificaciones y requisitos de
rendimiento. El mezclar tipos diferentes de

TX1003486A UN08FEB06
aceites puede degradar el rendimiento del
lubricante y de la mquina.
Esta excavadora se llena en fbrica con
aceite hidrulico de vida prolongada Super
EX 46HN libre de zinc. No dar servicio a
esta excavadora con productos que no
cumplen esta especificacin. Si los aceites
han sido mezclados o si se desea usar 650DLC ilustrada
aceites alternativos, es necesario que un
concesionario autorizado purgue el sistema
1 Botn de alivio de presin
hidrulico completo.

1. Estacionar la mquina en suelo nivelado con la


estructura superior girada en 90 para facilitar el 450DLCValor especificado
acceso. Depsito
hidrulicoCapacidad
2. Retraer completamente el cilindro del brazo y extender de aceite........................................................................................... 330 l
completamente el cilindro del cucharn. 87.2 gal
3. Apagar el motor. 650DLCValor especificado
Depsito
ATENCIN: El escape de aceite de un sistema hidrulicoCapacidad
presurizado puede causar quemaduras graves o de aceite........................................................................................... 380 l
lesiones considerables. El depsito hidrulico 100.4 gal
est presurizado. Aliviar la presin empujando 850DLCValor especificado
el botn de alivio de presin (1). Depsito
hidrulicoCapacidad
4. Para aliviar la presin, empujar el botn de alivio de de aceite........................................................................................... 500 l
presin (1). 132.1 gal
5. Quitar la tapa.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000023 -63-16NOV09-1/4

3-11-1 PN=169
021712
MantenimientoCada 4000 horas

6. Sacar el tapn de vaciado (2) y abrir la vlvula de bola


(1) para dejar que el aceite se vace en un recipiente.
Eliminar debidamente los desechos.

1 Vlvula de bola 2 Tapn de vlvula de

TX1002293A UN05JAN06
vaciado

650DLC ilustrada
DW90712,0000023 -63-16NOV09-2/4

7. Quitar la cubierta (2) con el tamiz de aspiracin.


8. Limpiar el interior del depsito y el filtro de aspiracin.
De ser necesario, sustituir el tamiz de aspiracin.

1 Botn de alivio de presin 2 Cubierta del tamiz de

TX1001796A UN12JAN06
aspiracin

650DLC ilustrada
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000023 -63-16NOV09-3/4

3-11-2 021712

PN=170
MantenimientoCada 4000 horas

NOTA: En este punto del procedimiento es posible cambiar


los filtros de aceite hidrulico y de aceite piloto. Ver
MantenimientoCada 1000 horas. (Seccin 3-9.)

9. Instalar el tamiz de aspiracin junto con la cubierta. El


tamiz de aspiracin debe formar un sello contra el tubo

T135193 UN06NOV00
de salida en el fondo del depsito. De ser necesario,
aflojar la tuerca (2) para ajustar el largo de la varilla.
10. Cerrar la vlvula de bola y apretar el tapn de la
vlvula de vaciado. Instalar el protector inferior.
11. Aadir aceite hasta que el nivel est entre las marcas
en la mirilla.
450DLCValor especificado
Varilla de tamiz de 1 Varilla del tamiz de 2 Tuerca de varilla del tamiz
aspiracin (1)Largo................................................ 945 mm +/- 1,5 mm aspiracin de aspiracin
37.2 in.
Tuerca de varilla del
tamiz de aspiracinPar
850DLCValor especificado
de apriete........................................................................ 14,519,5 Nm
Varilla de tamiz de
10.514.5 lb-ft
aspiracin (1)Largo.............................................. 1220 mm +/- 1,5 mm
Tornillo de cubierta de
48.03 in.
depsito hidrulicoPar
Tuerca de varilla del
de apriete......................................................................................50 Nm
tamiz de aspiracinPar
36.88 lb-ft
de apriete........................................................................ 14,519,5 Nm
650DLCValor especificado 10.514.5 lb-ft
Varilla de tamiz de Tornillo de cubierta de
aspiracin (1)Largo.............................................. 1120 mm +/- 1,5 mm depsito hidrulicoPar
44.1 in. de apriete......................................................................................50 Nm
Tuerca de varilla del 36.88 lb-ft
tamiz de aspiracinPar
de apriete........................................................................ 14,519,5 Nm
12. Instalar la tapa del depsito.
10.514.5 lb-ft 13. Purgar el aire del sistema hidrulico. Ver Purga de
Tornillo de cubierta de aire del sistema hidrulico. (Seccin 3-8.)
depsito hidrulicoPar
de apriete......................................................................................50 Nm
36.88 lb-ft
DW90712,0000023 -63-16NOV09-4/4

3-11-3 PN=171
021712
VariosMquina
No dar servicio ni ajustar las toberas de garanta. (Ver la copia de la garanta John Deere para
inyeccin o la bomba de inyeccin de esta mquina.)
combustible No intentar reparar una bomba de inyeccin de presin
Si las toberas de inyeccin no estn funcionando bien alta que no est funcionando bien. (Consultar a un
o estn sucias, el motor no funcionar normalmente. servicentro de bombas de inyeccin de presin alta
(Consultar al concesionario autorizado para el servicio autorizado.)
correspondiente.)
La modificacin de la bomba de inyeccin de presin
alta en manera no aprobada por el fabricante anular la
VD76477,0000366 -63-31OCT06-1/1

No dar servicio a las vlvulas de control, Si alguna de estas piezas llegara a fallar, consultar al
cilindros, bombas o motores concesionario autorizado.
Se necesitan herramientas e informacin especiales para
reparar las vlvulas, cilindros, bombas o motores.
TX,90,FF3114 -63-03JAN07-1/1

Precauciones a tomar con el alternador y regulador


Cuando las bateras estn conectadas, seguir estas
reglas: 5. Conectar las bateras o una batera de refuerzo en la
polaridad correcta (positivo [+] a positivo [+] y negativo
1. Desconectar el cable negativo (-) de la batera para [-] a negativo [-]).
trabajar en el alternador o regulador o cerca de ellos.
6. No desconectar las bateras cuando el motor est
2. Asegurar que los cables del alternador estn bien funcionando y el alternador cargando.
conectados ANTES de conectar las bateras.
7. Desconectar los cables de la batera antes de
3. No conectar a masa el borne de salida del alternador. conectar el cargador a las bateras.
4. No desconectar o conectar ningn cable del alternador
o regulador mientras las bateras estn conectadas o
mientras el alternador est funcionando.
T82,EXMA,I -63-03JAN07-1/1

4-1-1 021712

PN=172
VariosMquina

Uso de bateras de refuerzoSistema de 24


voltios
Antes de usar bateras de refuerzo, la mquina debe estar
estacionada de manera segura para evitar el movimiento
inesperado despus del arranque.

T7233JN UN21MAY90
ATENCIN: Mientras las bateras estn en uso o
cargndose, emiten un gas explosivo. Evitar la
proximidad de llamas o chispas al lugar de las
bateras. Comprobar que las bateras se carguen
en un lugar con buena ventilacin.

IMPORTANTE: El sistema elctrico de la mquina es Bateras de refuerzo, sistemas con 2 bateras


de 24 voltios con negativo (-) a masa. Conectar
dos bateras de refuerzo de 12 V, tal como ABatera de mquina (se BBatera de refuerzo (se
se muestra, para producir 24 V. usan 2) usan 2)

1. Conectar un extremo del cable positivo al borne


positivo de las bateras de mquina (A) y el otro
extremo al borne positivo de las bateras de refuerzo 4. Inmediatamente despus que el motor arranque,
(B). desconectar el extremo del cable negativo del bastidor
de la mquina. Despus desconectar el otro extremo
2. Conectar un extremo del cable negativo al borne del cable negativo del borne negativo de las bateras
negativo de las bateras de refuerzo. Conectar el otro de refuerzo.
extremo del cable negativo al bastidor de la mquina
en un punto lo ms alejado posible de las bateras 5. Desconectar el cable positivo de las bateras de
de la mquina. refuerzo y de las bateras de la mquina.

3. Arrancar el motor.
OUT4001,0000238 -63-03JAN12-1/1

4-1-2 021712

PN=173
VariosMquina

Manejo, revisin y servicio cuidadosos de


las bateras
ATENCIN: El gas que generan las bateras
es explosivo. No acercar chispas ni llamas a
las bateras. Usar una linterna para verificar

TS204 UN23AUG88
el nivel del electrlito.
No comprobar nunca la carga de la batera
colocando un objeto metlico entre los bornes.
Usar un voltmetro o hidrmetro.
Quitar siempre primero la pinza a masa (-) de
la batera y volver a conectarla al final. Explosin de gas de batera
El cido sulfrico en el electrlito de la batera
es txico. Es lo suficientemente fuerte para
quemar la piel, agujerear la ropa y causar
ceguera al salpicar los ojos.
Para evitar riesgos debe hacer lo siguiente:
1. Llenar las bateras en un lugar bien ventilado.
2. Usar gafas de seguridad y guantes
protectores.
3. Evitar aspirar los vapores emitidos al
agregar electrlito.
4. Evitar los derrames de electrlito.
5. Emplear el procedimiento de arran-
que correcto.
Si llegara a derramarse cido al cuerpo:
1. Lavar la piel afectada con agua.
2. Aplicar bicarbonato de soda o cal para
neutralizar el cido.
3. Enjuagar los ojos con agua durante 1530
minutos. Acudir inmediatamente al mdico.

TS203 UN23AUG88
Si se ingiere cido:
1. No inducir el vmito.
2. Beber grandes cantidades de agua o leche,
sin embargo no ms de 1,9 litros (2 qt).
3. Acudir inmediatamente al mdico.

ADVERTENCIA: Los postes, bornes y accesorios Electrlito de batera


relacionados con las bateras contienen plomo y
compuestos de plomo, sustancias qumicas conocidas
por el Estado de California como causantes del cncer y IMPORTANTE: No llenar en exceso las clulas
de taras reproductivas. Lvese las manos despus de de bateras.
trabajar con la batera.
Revisar la gravedad especfica del electrlito en cada
Si cae electrlito en el piso, usar una de las siguientes clula de la batera.
mezclas para neutralizar el cido: 0,5 kg (1 lb) de
bicarbonato de soda en 4 l (1 gal) de agua 0,47 l (1 pt)
de amonaco de uso domstico en 4 l (1 gal) de agua.
Contina en la pg. siguiente TX03679,0001788 -63-03JAN12-1/2

4-1-3 021712

PN=174
VariosMquina

Consultar al concesionario autorizado para obtener


el probador de bateras y refrigerante JT05460
SERVICEGARD. Seguir las instrucciones incluidas con
el probador.
Una batera totalmente cargada tendr una gravedad

T85402 UN10NOV88
especfica corregida de 1,260. Cargar la batera si la
lectura es inferior a 1,200.

Probador de refrigerante y bateras

SERVICEGARD es una marca comercial de Deere & Company


TX03679,0001788 -63-03JAN12-2/2

Uso de pistola engrasadora 850DLC


solamente
1. Girar la llave de contacto a posicin conectada.
2. Abrir el compartimiento para pistola engrasadora

TX1002599A UN12JAN06
usando el pestillo (1).
3. Girar el control de la pistola engrasadora (2) a la
posicin activada.
4. Abrir la puerta de acceso del compartimiento ubicado
directamente encima de la cadena de oruga derecha.
5. Girar el control de la pistola engrasadora (3) a la
posicin activada y quitar la pistola engrasadora.
6. Conectar la pistola engrasadora a una grasera y
accionar el gatillo para lubricar.
7. Al terminar, tirar de la manguera para retraerla.

TX1002602A UN12JAN06
8. Apagar los controles de la bomba de grasa y de la
pistola engrasadora.
9. Cerrar todos los compartimientos.

1 Pestillo de compartimiento 3 Control de bomba de grasa


para pistola engrasadora
2 Control de pistola
engrasadora
TX1002605A UN12JAN06

DW90712,000004E -63-23JAN06-1/1

4-1-4 021712

PN=175
VariosMquina

Empleo del cargador de bateras

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones


producidas por la explosin de la batera.
No cargar una batera si est congelada ya
que podra explotar. Calentar la batera hasta

TS204 UN23AUG88
16C (60F) antes de cargarla.
Apagar el cargador antes de conectarlo o
desconectarlo de la batera.

IMPORTANTE: No usar el cargador de bateras como


refuerzo si la indicacin de gravedad especfica
de la batera es menor o igual a 1,150. Impedir la explosin de gases en la batera

Para evitar daar los elementos del


sistema elctrico, desconectar la pinza a
masa (-) de la batera antes de cargar las
bateras en la mquina.

El cargador de bateras puede usarse como un refuerzo


para arrancar el motor.
Ventilar el lugar en el que se cargarn las bateras.
Interrumpir la carga o reducir el rgimen de carga si la
caja de la batera est caliente al tacto, o si hay fugas de

N36890 UN07OCT88
electrlito. La temperatura de la batera no debe exceder
los 52 C (125 F).

Cargador

OUT4001,0000239 -63-03JAN12-1/1

Sustitucin de bateras
La mquina utiliza dos bateras de 12 V con negativo
(-) a tierra. Las bateras deben cumplir con una de las Si una batera de un sistema de 24 voltios se avera pero
especificaciones dadas a continuacin. la otra est en buen estado, sustituir la batera averiada
por otra del mismo tipo. Por ejemplo, sustituir una batera
Valor especificado tipo libre de mantenimiento averiada por una batera libre
BateraAmperios de de mantenimiento nueva. Los distintos tipos de bateras
arranque en fro a -18C tienen regmenes de carga diferentes. Esta diferencia
(0F)................................................................................................... 800 puede sobrecargar una de las bateras y daarla.
BateraMinutos de
capacidad de reserva a
25 A.................................................................................................... 180
TX,90,DH5153 -63-03JAN07-1/1

4-1-5 021712

PN=176
VariosMquina

Soldadura en la mquina
IMPORTANTE: Desconectar el cable de masa de positivo de la batera. Separar los conectores
la batera o usar el interruptor de corte de la del grupo de cables a los microprocesadores
batera para desconectar la batera y as evitar del motor y del vehculo.
la transmisin de sobrevoltajes transitorios
al alternador y al monitor. Conectar la pinza de masa de la mquina de
soldar cerca de la zona en la cual se efectuar
Inhabilitar la energa elctrica antes de la soldadura para evitar la formacin de arcos
hacer trabajos de soldadura. Desconectar el de corriente en los cojinetes.
interruptor de la batera o desconectar el cable
TX,90,DH5140 -63-03JAN07-1/1

Limpiar la mquina con regularidad


Quitar la grasa, aceite, combustible o acumulacin de
mugre para evitar la posibilidad de causar lesiones
personales o daos a la mquina.
IMPORTANTE: Si se dirige un chorro de agua a

T6642EJ UN18OCT88
presin a los componentes o conectores
electrnicos/elctricos, cojinetes y sellos
hidrulicos, bombas de inyeccin de
combustible u otras piezas y componentes
sensibles al agua, la mquina podra averiarse.
Reducir la presin y rociar el agua a un
ngulo de 45 a 90 grados.

El lavado con agua a alta presin [sobre 1379 kPa (13.8


bar) (20 psi)] puede daar la pintura fresca. Dejar que No rociar las aletas de los enfriadores de aceite con el
la pintura se seque al aire por 30 das como mnimo chorro de agua en un ngulo. Las aletas se pueden doblar.
despus de recibir la mquina antes de limpiarla con
agua a presin alta. Usar lavados a baja presin hasta
despus de transcurridos 30 das.
TX03679,00017E0 -63-28JUN06-1/1

Instalacin de accesorios de 12 voltios


IMPORTANTE: Esta mquina tiene un sistema las recomendaciones del concesionario y del fabricante
elctrico de 24 voltios. Al instalar accesorios para determinar la capacidad requerida del convertidor y
de 12 voltios sin conectar un convertidor de 24 los requerimientos de instalacin. Si es equipo normal,
voltios a 12 voltios se podra daar la batera. verificar si tiene suficiente capacidad para la aplicacin.

Siempre que sea posible, usar accesorios de 24 voltios. IMPORTANTE: NO conectar un accesorio a una
Si se instalan accesorios de 12 voltios, usar un convertidor batera. Al conectar un accesorio de 12 voltios
de 24 a 12 voltios. Se pueden conseguir convertidores a una sola batera se causa la sobrecarga de
del concesionario John Deere. una batera y la carga inadecuada de la otra;
esto resulta en la falla de las bateras.
La capacidad requerida del convertidor depende del
consumo de energa de los accesorios instalados. Seguir
TX,90,DH3734 -63-16NOV00-1/1

4-1-6 021712

PN=177
VariosMquina

Sistema de monitoreo de mquina (MMS) construccin y silvicultura, as como los datos crticos de
JDLinkSi existe estado de mquina y de servicio.

JDLink es un sistema de monitoreo de mquina y de Para informacin adicional, consultar al concesionario


entrega de informacin. El sistema JDLink recopila autorizado o visitar www.deere.com (pasar a Construction,
automticamente y gestiona la informacin acerca del Services and Support, JD Link).
lugar y la manera de empleo de las mquinas para
JDLink es una marca comercial de Deere & Company
VD76477,0001541 -63-21AUG09-1/1

4-1-7 021712

PN=178
VariosMquina

Sustitucin de fusibles
La caja de fusibles est ubicada detrs del asiento.
Quitar la cubierta.
IMPORTANTE: Colocar un fusible de la capacidad

T140322 UN22MAR01
correcta para evitar daar el sistema
elctrico por sobrecargas.

Cdigos de colores de fusibles (tipo cuchilla)


Capacidad de corriente Color
1 Negro
3 Violeta
4 Rosado
5 Caf
7-1/2 Marrn
10 Rojo
15 Azul claro
20 Amarillo
25 Natural (blanco)
30 Verde claro

T140484 UN28MAR01
1 Fusible de 20 A para luces 11 Fusible de 10 A para
de aguiln (marcado LAMP) bocina (marcado HORN)
2 Fusible de 10 A para limpia 12 Fusible de 5 A para
y lavaparabrisas (marcado radio/luz del techo interior
WIPER) (marcado RADIO)
3 Fusible de 20 A para aire 13 Fusible de 10 A para
acondicionado y calefactor encendedor (marcado
(marcado HEATER) LIGHTER)
4 Fusible de 10 A para 14 Fusible de 15 A para la
electrovlvula (marcado vlvula de control de la
SOLENOID) bomba de combustible
5 Fusible de 5 A para alarma de alta presin (marcado
de propulsin (marcado PCV)
OPT. 1) 15 Fusible de 10 A para
6 Fusible de 10 A para equipo tomacorriente auxiliar
opcional (marcado OPT. 2) 1 de cabina (marcado
7 Fusible de 10 A para AUXILIARY)
lubricador (marcado 16 Rel de 5 A para bujas
LUBRICATOR) de precalentamiento
8 Fusible de 30 A de mdulo (marcado GLOW/RELAY)
de control del motor (ECM) 17 Fusible de 5 A para
(marcado ECM) acondicionador de aire
9 Fusible de 5 A de reserva de y calefactor (marcado
radio (marcado BACK UP) AIRCON)
10 Fusible de 5 A para 18 Fusible de 5 A para seal
alimentacin de batera de llave de contacto de
del centro de informacin controlador (marcado
y controlador principal POW ON)
(marcado C/U) 19 Fusible de 5 A para
controlador (marcado SW.
BOX)
20 Fusible de 10 A para
equipo opcional (marcado
OPT. 3)

Contina en la pg. siguiente OU90V02,000055A -63-15DEC10-1/3

4-1-8 021712

PN=179
VariosMquina

Bloque de fusibles 2

F21 Fusible de 10 A para F31 Fusible de 10 A para


asiento calefaccionado compresor de asiento
(marcado SEAT (marcado SEAT COMPR)
HEATER) F32 Fusible de 10 A para luz
F22 Fusible de 15 A para delantera de cabina dos
luz delantera de cabina (marcado CAB LAMP
1 (marcado CAB LAMP FRONT +2)
FRONT) F33 Fusible de 10 A para luz
F23 Fusible de 10 A para de advertencia (marcado
luz trasera de cabina WARNING LAMP)

TX1000660 UN29NOV05
(marcado CAB LAMP F34 Fusible de 10 A
REAR) para conector de
F24 Fusible de 30 A para alimentacin auxiliar
fuente de alimentacin 2 (marcado AUX. 2)
de 12 V (marcado 12V F35 No se usa
UNIT) F36 No se usa
F25 Fusible de 5 A para F37 No se usa
IMOBI (marcado IMOBI) F38 No se usa
F26 Fusible de 5 A para F39 No se usa
enganche rpido F40 No se usa
Bloque de fusibles 2
(marcado QUICK HITCH)
F27 Fusible de 5 A
para conector de
alimentacin auxiliar
3 (marcado AUX. 3)
F28 No se usa
F29 Fusible de 20 A para
luces de conduccin
(marcado LIGHT 1)
F30 No se usa

Contina en la pg. siguiente OU90V02,000055A -63-15DEC10-2/3

4-1-9 021712

PN=180
VariosMquina

Fusible en lnea JDLink (Si existe)


1. Apagar la mquina.
2. Abrir la puerta de acceso del compartimiento de la
batera.

TX1014241A UN28OCT06
3. Quitar los tornillos (2) de la cubierta para acceder al
fusible en lnea de 7,5 A de alimentacin sin conmutar
de JDLink (1) en el cable amarillo.
4. Para desactivar el sistema de monitoreo de mquina
JDLink, quitar el fusible en lnea de alimentacin
sin conmutar.
5. Instalar la cubierta y los tornillos.
6. Cerrar la puerta de acceso.

1 Fusible en lnea de 3 Fusible en lnea de masa de


alimentacin no conmutada JDLink (7,5 A)
de JDLink 4 Fusible en lnea de
2 Tornillos (se usan 3) alimentacin conmutada
de JDLink (3 A)

TX1024511A UN15DEC10
JDLink es una marca comercial de Deere & Company
OU90V02,000055A -63-15DEC10-3/3

Sustitucin de dientes del cucharn


ATENCIN: Protegerse contra los pedazos de
metal o esquirlas que salgan lanzados por el
aire; usar gafas o anteojos de seguridad.
T95784 UN10NOV88
IMPORTANTE: Inclinar el punzn hacia el cucharn
para evitar daar la traba de caucho del pasador.

1. Usar un martillo y punzn para extraer el pasador de


bloqueo.
NOTA: Diferentes modelos de cucharn pueden tener
diferentes conjuntos de dientes. Dientes del cucharn

2. Quitar el diente.
Contina en la pg. siguiente 04T,90,M16 -63-28MAR11-1/3

4-1-10 021712

PN=181
VariosMquina

3. Inspeccionar el bloqueo de caucho (A) del pasador en


busca de daos. Sustituir si fuese necesario.
4. Si el bloqueo de caucho del pasador se ha movido,
volverlo a colocar en posicin en la ranura del vstago
adaptador del diente.

T95785 UN10NOV88
ABloqueo de pasador de
caucho

Bloqueo de pasador de caucho

04T,90,M16 -63-28MAR11-2/3

5. Colocar el diente nuevo sobre su vstago.


6. Introducir el pasador de bloqueo completamente en el
agujero.
NOTA: Revisar los dientes del cucharn peridicamente
para evitar que el desgaste se extienda hasta

T95786 UN10NOV88
los vstagos de los dientes.

Vstago del diente

04T,90,M16 -63-28MAR11-3/3

4-1-11 021712

PN=182
VariosMquina

Sustitucin de puntas de dientes del


aguilnCucharn para servicio severo
1. Limpiar el diente (A) y la punta del diente (B).
2. Colocar la herramienta extractora debajo del pasador
en forma de U (C).

T6879EE UN06DEC88
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones.
El pasador puede salir lanzado al soltarse de
la punta del diente. Agarrar firmemente el
pasador para evitar lesiones.

3. Sacar el pasador.
4. Girar la punta del diente en sentido contrahorario y
tirarla para extraerla.
5. Limpiar el vstago del diente.
6. Cambiar el pasador en forma de U cuando se cambia

T7527DO UN27JUN91
la punta del diente.
7. Insertar la punta del diente en el vstago girando la
punta en sentido horario.
8. Instalar el pasador en forma de U. El costado del
diente marcado "FRONT" (D) debe quedar orientado
hacia la punta del diente. Asegurar que el pasador
est firmemente encajado sobre la punta del diente.
ADiente CPasador
BPunta del diente DMarca "Front"

04T,90,K273 -63-28AUG09-1/1

Retiro del cucharn 3. Deslizar los sellos de anillo trico fuera del paso.
1. Bajar el cucharn al suelo. Quitar los pasadores del cucharn.

2. Quitar los anillos elsticos y los pasadores de 4. Instalar y ajustar la junta entre el cucharn y el brazo
seguridad. con suplementos adecuados, segn se requiera.
MB60223,000021E -63-29OCT10-1/1

Informacin general acerca del huelgo de las cadenas de orugas


Para prolongar al mximo la duracin del tren de rodaje, desgaste excesivo de los pasadores y bujes, salto de las
mantener la holgura de las cadenas de orugas de acuerdo ruedas dentadas, desgaste de las puntas de los dientes
a las especificaciones. Puede ser necesario ajustar las y exceso de carga en todo el tren de rodaje y el sistema
cadenas varias veces al da debido al cambio del tipo de de propulsin.
suelo y el contenido de humedad.
El rendimiento de la mquina y el consumo de combustible
Ajustar las cadenas en las condiciones reales de trabajo. tambin son afectados adversamente porque se necesita
ms potencia para mover la mquina.
CADENA DE ORUGA APRETADA: La compactacin
causa el apriete de las cadenas. Si el material se CADENA DE ORUGA FLOJA: Una oruga floja se mueve
compacta en el tren de rodaje, las cadenas deben ms lateralmente, aumentando el desgaste lateral
ajustarse con la presencia del material compactado en en los eslabones, rodillos y rueda gua. Una cadena
los componentes. excesivamente floja golpetear o dar latigazos a altas
velocidades de avance, dando por resultado cargas de
Aunque el resorte de la cadena se retrae y la mquina impacto altas en los dientes de las ruedas dentadas,
puede seguir funcionando con las cadenas apretadas, el bujes y rodillos superiores.
funcionar continuamente sin aflojar las cadenas produce
VD76477,00001F7 -63-28AUG09-1/1

4-1-12 021712

PN=183
VariosMquina

Pares de apriete unificados de tornillera en pulgadas


TS1671 UN01MAY03

Tamao de Tornillera SAE grado 5,


pernos o SAE Grado 1 Grado 2 SAEa 5.1 o 5.2 SAE Grado 8 8.2
tornillos Lubricadob Secoc Lubricadob Secoc Lubricadob Secoc Lubricadob Secoc
Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in.
1/4 3.7 33 4.7 42 6 53 7.5 66 9.5 84 12 106 13.5 120 17 150
Nm lb.-ft. Nm lb.-ft.
5/16 7.7 68 9.8 86 12 106 15.5 137 19.5 172 25 221 28 20.5 35 26
Nm lb.-ft. Nm lb.-ft.
3/8 13.5 120 17.5 155 22 194 27 240 35 26 44 32.5 49 36 63 46
Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft.
7/16 22 194 28 20.5 35 26 44 32.5 56 41 70 52 80 59 100 74
Nm lb.-ft.
1/2 34 25 42 31 53 39 67 49 85 63 110 80 120 88 155 115
9/16 48 35.5 60 45 76 56 95 70 125 92 155 115 175 130 220 165
5/8 67 49 85 63 105 77 135 100 170 125 215 160 240 175 305 225
3/4 120 88 150 110 190 140 240 175 300 220 380 280 425 315 540 400
7/8 190 140 240 175 190 140 240 175 490 360 615 455 690 510 870 640
1 285 210 360 265 285 210 360 265 730 540 920 680 1030 760 1300 960
1-1/8 400 300 510 375 400 300 510 375 910 670 1150 850 1450 1075 1850 1350
1-1/4 570 420 725 535 570 420 725 535 1280 945 1630 1200 2050 1500 2600 1920
1-3/8 750 550 950 700 750 550 950 700 1700 1250 2140 1580 2700 2000 3400 2500
1-1/2 990 730 1250 930 990 730 1250 930 2250 1650 2850 2100 3600 2650 4550 3350
Los valores de apriete mencionados son para uso general solamente, segn Sustituir los cierres de presin por otros de mismo grado o
la resistencia del perno o tornillo. NO UTILICE estos valores si se especifica superior. En caso de utilizar sujeciones de grado superior,
un valor de apriete o procedimiento de apriete diferente para una aplicacin apretarlas con el par de apriete de las originales. Asegurarse
especfica. Para las contratuercas con elementos de plstico o con acero que las roscas de las fijaciones estn limpias y enroscarlas
engarzado, usadas con cierres de presin de acero inoxidable, o para las tuercas debidamente. De ser posible, lubricar las fijaciones sin
de pernos en U, consulte las instrucciones de apriete de la aplicacin especfica. chapado o galvanizadas, salvo las contratuercas, tornillos de
Los tornillos fusibles estn diseados para romperse bajo una carga determinada. rueda o tuercas de rueda, a menos que se indique lo contrario
Sustituir siempre los tornillos de cizallamiento por otros de idntico grado. en la situacin especfica.
a
El grado 2 corresponde a tornillos de cabeza hexagonal (no pernos hexagonales) de hasta 152 mm (6 in.) de longitud. El grado 1 corresponde a
tornillos de cabeza hexagonal de ms de 152 mm (6 in.) de longitud, y a todos los dems tipos de pernos y tornillos de cualquier longitud.
b
Lubricado significa recubierto con un lubricante tal como aceite de motor, fijaciones recubiertas con fosfato o aceite, o fijaciones
de 7/8 in. o mayores recubiertas con una capa de cinc en escamas JDM F13C, F13F o F13J.
c
Seco significa liso o galvanizado sin cualquier lubricacin, o fijaciones de 1/4 a 3/4 pulgadas recubiertas
con escamas de cinc JDM F13B, F13E o F13H.
DX,TORQ1 -63-12JAN11-1/1

4-1-13 PN=184
021712
VariosMquina

Valores de apriete de tornillera mtria


TS1670 UN01MAY03

4.8 8.8 9.8 10.9 12.9 12.9

4.8 8.8 9.8 10.9 12.9 12.9

Tamao de Grado 4,8 Grado 8,8 9,8 Grado 10,9 Grado 12,9
pernos o Lubricateda Secob Lubricadoa Secob Lubricadoa Secob Lubricadoa Secob
tornillos
Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in.
M6 4.7 42 6 53 8.9 79 11.3 100 13 115 16.5 146 15.5 137 19.5 172
Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft.
M8 11.5 102 14.5 128 22 194 27.5 243 32 23.5 40 29.5 37 27.5 47 35
Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft.
M10 23 204 29 21 43 32 55 40 63 46 80 59 75 55 95 70
Nm lb.-ft.
M12 40 29.5 50 37 75 55 95 70 110 80 140 105 130 95 165 120
M14 63 46 80 59 120 88 150 110 175 130 220 165 205 150 260 190
M16 100 74 125 92 190 140 240 175 275 200 350 255 320 235 400 300
M18 135 100 170 125 265 195 330 245 375 275 475 350 440 325 560 410
M20 190 140 245 180 375 275 475 350 530 390 675 500 625 460 790 580
M22 265 195 330 245 510 375 650 480 725 535 920 680 850 625 1080 800
M24 330 245 425 315 650 480 820 600 920 680 1150 850 1080 800 1350 1000
M27 490 360 625 460 950 700 1200 885 1350 1000 1700 1250 1580 1160 2000 1475
M30 660 490 850 625 1290 950 1630 1200 1850 1350 2300 1700 2140 1580 2700 2000
M33 900 665 1150 850 1750 1300 2200 1625 2500 1850 3150 2325 2900 2150 3700 2730
M36 1150 850 1450 1075 2250 1650 2850 2100 3200 2350 4050 3000 3750 2770 4750 3500
Los valores de apriete mencionados son para uso general solamente, Los tornillos fusibles estn diseados para romperse bajo una carga
segn la resistencia del perno o tornillo. NO UTILICE estos valores si determinada. Sustituir siempre los tornillos fusibles por otros de idntico
se especifica un valor de apriete o procedimiento de apriete diferente grado. Sustituir las fijaciones con unas del mismo grado o mayor. Si se
para una aplicacin especfica. Para los cierres de presin de acero utilizan sujeciones de marca de calidad superior, apretarlas con el par
inoxidable o para tuercas de pernos en U, vea las instrucciones de de apriete de las originales. Asegurarse que las roscas de las fijaciones
apriete del caso particular. Apretar las contratuercas con elementos de estn limpias y enroscarlas debidamente. De ser posible, lubricar las
plstico o con engarzado de acero apretando la tuerca al valor de apriete fijaciones sin chapado o galvanizadas, salvo las contratuercas, tornillos
seco mostrado en la tabla, a menos que se indique lo contrario en las de rueda o tuercas de rueda, a menos que se indique lo contrario en la
instrucciones de la situacin especfica. situacin especfica.
a
Lubricado significa recubierto con un lubricante tal como aceite de motor, fijaciones recubiertas con fosfato o aceite, o fijaciones
M20 o mayores recubiertas con una capa de cinc en escamas JDM F13C, F13F o F13J.
b
Seco significa liso o galvanizado sin ninguna lubricacin, o fijaciones de M6 a M18 recubiertas con hojuelas de zinc JDM F13B, F13E o F13H.
DX,TORQ2 -63-12JAN11-1/1

4-1-14 PN=185
021712
VariosTransporte450DLC
Transporte de la mquina en remolque
Comprender y respetar los reglamentos locales cuando
se transporta la mquina por vas pblicas.
1. Para transportar en un remolque, verificar el ancho,
altura, longitud y peso del remolque al cargar la

T122568 UN05AUG99
mquina.
2. En algunos casos, desarmar la mquina hasta
satisfacer los lmites de dimensin y peso de los
reglamentos locales.
3. Retraer el bastidor lateral antes de cargar la mquina
en el remolque. (Ver Retraccin o Extensin de
bastidor lateral, en este captulo.)
Carga/descarga de la mquina en un remolque 2. Colocar cuas en las ruedas del camin y remolque
cuando se usa una rampa o plataforma de carga.
Siempre cargar y descargar la mquina en una superficie
firme y nivelada. 3. Las rampas deben ser de un ancho, longitud y
resistencia suficientes. Asegurarse que la inclinacin
Rampa/plataforma de carga de la rampa sea inferior a 15 grados.
4. Las plataformas de carga deben tener un ancho y
ATENCIN: Asegurarse de usar una plataforma resistencia suficientes para soportar la mquina y
de carga o rampa para cargar y descargar. tener una inclinacin inferior a 15 grados.
1. Antes de cargar, limpiar muy bien la rampa y la
plataforma del remolque.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000081 -63-31OCT06-1/2

4-2-1 021712

PN=186
VariosTransporte450DLC

Carga y descarga

ATENCIN: Siempre desactivar la funcin de


autoralent al cargar y descargar la mquina, para
evitar un aumento inesperado de velocidad por la
activacin accidental de una palanca de control.

T122571 UN05AUG99
Poner el control de velocidad de propulsin
en la posicin de velocidad lenta.
NO girar el volante cuando se sube o baja una
rampa. Si es necesario ajustar la posicin de la
mquina, retroceder al suelo o a la plataforma del
remolque, corregir la orientacin y avanzar.

Carga: 7. Cerrar las ventanas de la cabina, la portezuela del


1. La direccin de la mquina debe ser la siguiente: techo y la puerta, y cubrir la abertura del tubo de
escape para evitar que ingrese viento y agua.
Sin el accesorio delantero: Propulsar la mquina en
retroceso. IMPORTANTE: Sujetar cadenas o cables al bastidor de
la mquina o a los eslabones de las cadenas de
2. La lnea central de la mquina debe coincidir con la oruga. No colocar las cadenas o cables sobre o
lnea central del remolque. contra las mangueras o conductos hidrulicos.
3. Conducir la mquina en la rampa lentamente.
8. Colocar cuas delante y detrs de las cadenas.
4. Apagar el motor. Sacar la llave de contacto.
Descarga:
5. Mover las palancas de control varias veces hasta
Conducir la mquina por sobre el extremo del remolque y
aliviar la presin hidrulica en las lneas.
hacia la rampa lentamente.
6. Tirar de la palanca de corte del circuito piloto a la
posicin de bloqueo.
DW90712,0000081 -63-31OCT06-2/2

Tipos de preparacin para el transporte


Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3
Mquina bsica con aguiln, brazo y
contrapeso Mquina bsica con aguiln Mquina bsica sin accesorio delantero
Dos peldaos laterales Contrapeso Contrapeso
Escalerilla Brazo / cucharn Aguiln
Cucharn Brazo
Dos peldaos laterales Cucharn
Escalerilla Dos cilindros de aguiln
Cuatro mangueras hidrulicas
Dos peldaos laterales
Escalerilla

NOTA: El ancho de montaje del bastidor lateral se puede los pasamanos de la cabina sobresaldrn del ancho
ajustar. Retraer el bastidor lateral para el transporte. de las zapatas. Quitar los peldaos, pasamanos
y escalerilla como sea necesario.
Cuando se usan las zapatas de oruga de 600 mm
(24 in.), los peldaos en el bastidor de cadenas y
DW90712,000006F -63-08FEB06-1/1

4-2-2 021712

PN=187
VariosTransporte450DLC

Dimensiones y pesos para el transporte


Tipo 1
Mquina bsica

TX1003847 UN15FEB06
ALargo total BAltura total

Ancho de
Longitud del brazo zapata A B Ancho total Peso
Modelo mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
450DLC 2900 600 12,000 3600 3490/3000 46,600
(9' 6") (2' 0") (39' 4") (11' 10") (11' 5"/9'10") (102,700)
(Exten./Retr.)
750 12,000 3600 3640/3140 47,400
(2' 6") (39' 4") (11' 10") (11' 11"/10' 4") (104,500)
(Exten./Retr.)
3400 600 11,910 3480 3490/3000 46,600
(11' 2") (2' 0") (39' 1") (11' 5") (11' 5"/9'10") (102,700)
(Exten./Retr.)
750 11,980 3620 3640/3140 47,400
(2' 6") (39' 4") (11' 11") (11' 11"/10' 4") (104,500)
(Exten./Retr.)
3900 600 11,910 3500 3490/3000 46,600
(12' 10") (2' 0") (39' 1") (11' 6") (11' 5"/9'10") (102,700)
(Exten./Retr.)
750 11,980 3500 3640/3140 47,400
(2' 6") (39' 4") (11' 6") (11' 11"/10' 4") (104,500)
(Exten./Retr.)
4900 600 11,910 4500 3490/3000 46,600
(16' 1") (2' 0") (39' 1") (14' 9") (11' 5"/9'10") (102,700)
(Exten./Retr.)
750 11,910 4500 3640/3140 47,400
(2' 6") (39' 1") (14' 9") (11' 11"/10' 4") (104,500)
(Exten./Retr.)

NOTA: Cuando estn instaladas las zapatas de


oruga de 600 mm (24 in.), los peldaos en CucharnVer el folleto de comercializacin
el bastidor de cadenas y los pasamanos de
la cabina deben sacarse para cumplir con
las dimensiones anteriores.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000071 -63-18JAN07-1/9

4-2-3 021712

PN=188
VariosTransporte450DLC

Peldao lateral
Peldao lateral (delantero)
Peso: 44 kg (97 lb)
Altura mxima: 150 mm (6 pulg)

TX1003851 UN15FEB06
Peldao lateral (trasero)
Peso: 30 kg (66 lb)
Altura mxima: 150 mm (6 pulg)
Escalerilla
Peso: 23 kg (51 lb)
Altura mxima: 424 mm (17 pulg)

TX1003689 UN09FEB06
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000071 -63-18JAN07-2/9

4-2-4 021712

PN=189
VariosTransporte450DLC

Tipo 2
Mquina bsica

T122577 UN05AUG99
ALargo total BAltura total

Capacidad
de cucharn
Longitud del (PCSA Ancho de
brazo colmada) zapata A B Ancho total Peso
Modelo m (ft-in.) m3 (yd3) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
450DLC 600 6030 1340 3490/3000 33,300
2900 2.1
(2' 0") (19' 9") (4' 5") (11' 5"/9' 10") (73,400)
(9' 6") 2.7
Exten./Retr.
750 6030 1340 3640/3140 34,100
2.1 (2' 6") (19' 9") (4' 5") (11' 11"/10' (75,200)
2.7 4")
Exten./Retr.
600 6430 1270 3490/3000 33,300
3400 1.9
(2' 0") (21' 1") (4' 2") (11' 5"/9' 10") (73,400)
(11' 2") 2.5
Exten./Retr.
750 6430 1270 3640/3140 34,100
1.9 (2' 6") (21' 1") (4' 2") (11' 11"/10' (75,200)
2.5 4")
Exten./Retr.
600 6930 1270 3490/3000 33,300
3900 1.6
(2' 0") (22' 9") (4' 2") (11' 5"/9' 10") (73,400)
(12' 9") 2.1
Exten./Retr.
750 6930 1270 3640/3140 34,100
1.6 (2' 6") (22' 9") (4' 2") (11' 11"/10' (75,200)
2.1 4")
Exten./Retr.
600 7760 1170 3490/3000 33,300
4900 1.4
(2' 0") (25' 6") (3' 10") (11' 5"/9' 10") (73,400)
(16' 1") 1.8
Exten./Retr.
750 7760 1170 3640/3140 34,100
1.4 (2' 6") (25' 6") (3' 10") (11' 11"/10' (75,200)
1.8 4")
Exten./Retr.

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000071 -63-18JAN07-3/9

4-2-5 021712

PN=190
VariosTransporte450DLC

Contrapeso de 450DLC
Peso: 9150 kg (20 200 lb)
Altura mxima: 1340 mm (4 pies 5 in.)

TX1003848 UN15FEB06
DW90712,0000071 -63-18JAN07-4/9

Brazo
Longitud
del brazo A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
2.9 4250 1250 740 2400
(9' 6") (13' 11") (4' 1") (2' 5") (5300)

TX1003849 UN15FEB06
Brazo ME
3.4 4650 1100 740 2330
(11' 2") (17' 7") (3' 7") (2' 5") (5100)
3.9 5150 1100 740 2640
(21' 1") (16' 11") (3' 7") (2' 5" ) (5820)
4.9 6220 1150 650 2550
(16' 1") (20' 5") (3' 9") (2' 2") (5620)

CucharnVer el folleto de comercializacin


ALargo total BAltura total

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000071 -63-18JAN07-5/9

4-2-6 021712

PN=191
VariosTransporte450DLC

Tipo 3
Mquina bsica

T122580 UN05AUG99
ALargo total BAltura total

Modelo Ancho de zapata A B Ancho total Peso


mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
450DLC 600 7330 1820 3490/3000 28,500
(2' 0") (24' 1") (6' ) (11'5"/9'10") (62,800)
(Exten./Retr.)
750 7330 1820 3640/3140 29300
(2' 6") (24' 1") (6' ) (11'11"/10'4") (64,600)
(Exten./Retr.)

DW90712,0000071 -63-18JAN07-6/9

Aguiln
Longitud de
aguiln A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
7.0 7330 1820 1110 3340
23' 0" (24' 1") 6' 0") (3' 7") (7,363)

T122582 UN05AUG99
ALargo total BAltura total

DW90712,0000071 -63-18JAN07-7/9

Cilindro del aguiln


Peso: 420 kg (926 lb) x 2
Altura mxima: 330 mm (1 pies 1 in.)
TX1003853 UN15FEB06

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000071 -63-18JAN07-8/9

4-2-7 021712

PN=192
VariosTransporte450DLC

Manguera
Peso: 9 kg (20 lb) x 4

T122584 UN07AUG99
DW90712,0000071 -63-18JAN07-9/9

Retraccin o extensin de bastidor lateral


IMPORTANTE: Quitar la mugre pegada en las reas de solamente es para facilitar el transporte de la
contacto del bastidor de la cadena y del bastidor mquina en remolques. Cuando los bastidores
lateral o los pernos de montaje se aflojarn. laterales estn retrados el equilibrio lateral
de la mquina se reduce, posiblemente
Extender los bastidores laterales cuando se causando daos al bastidor de cadenas,
use la mquina en los lugares de la obra. bastidores laterales y pernos.
La retraccin de los bastidores laterales
AG,OUOE003,9835 -63-11AUG99-1/1

4-2-8 021712

PN=193
VariosTransporte450DLC

Retraccin de bastidor lateral


IMPORTANTE: Quitar la mugre de las reas de
contacto del bastidor de cadena (C) y del bastidor
lateral (D) o los pernos de montaje se aflojarn.

Herramientas necesarias:

T122587 UN05AUG99
Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios)
Ancho de apriete (ancho a lo largo de superficies
planas: 50 mm)
Compresor de aire (limpieza de superficie de corredera)
ATENCIN: No aflojar los pernos de montaje
(B) de la gua en el bastidor lateral.

1. Quitar los 18 pernos de montaje (A) (9 a cada lado)


de los bastidores laterales retractables.
IMPORTANTE: Mantener un ngulo de 90 a 110

T122588 UN05AUG99
entre el aguiln y el brazo.
No elevar la cadena demasiado alto ni mover la
palanca de control del brazo en forma abrupta.
Se puede daar el bastidor de cadena.

2. Retraccin del bastidor lateral (ancho de va de


oruga)Apagar el control de modo del aguiln para
poder elevar la mquina del suelo con el accesorio de
montaje delantero. APernos de montaje (18) CBastidor de cadena
BGua DBastidor lateral
3. Elevar la cadena lateral con los accesorios delanteros,
como se ilustra.
Girar lentamente la cadena elevada hacia un lado y cadena del lado opuesto a unos 15 del suelo con el
otro. El bastidor lateral se retraer con su propio peso accesorio delantero. Lentamente empujar el brazo
y se detendr al tocar la gua (B). hacia afuera para retraer el bastidor lateral.

Si partes del bastidor lateral no se retraen, bajar el tren


de rodaje y girar la estructura superior 180. Elevar la
DW90712,0000072 -63-18JAN07-1/2

4. Bajar la cadena lentamente al suelo. Apretar los


seis pernos de montaje (A) (3 a cada lado) al valor
especificado.
Valor especificado
Perno de montaje
de bastidor lateral
T122589 UN05AUG99

de 450DLCPar de
apriete.......................................................................................1750 Nm
1290 lb-ft

5. Retraer el lado opuesto, siguiendo los pasos 1 al 4


anteriores.

APerno de montaje (se usan


6)

DW90712,0000072 -63-18JAN07-2/2

4-2-9 021712

PN=194
VariosTransporte450DLC

Extensin de bastidor lateral


Equipo necesario
1. Cuerda para eslinga (20 mm dim. x 8 m,
cableado Z comn de 6 x 37, clase A. Carga mx.
correspondiente: 3 toneladas) (4). 3 toneladas) (4).
Antes de usar la eslinga, asegurarse que no haya

T122560 UN05AUG99
cordones de alambre cortados y/o torceduras.
2. Malacate a palanca (JIS B8819 equivalente a L3.2T)
(2). Revisar que el malacate a palanca no est daado.
3. Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios),
ancho a lo largo de las superficies de la llave
torsiomtrica: 50 mm
4. Compresor de aire (limpieza de superficie de
corredera)
5. Protectores blandos
APerno de montaje CBastidor lateral
BBastidor de cadena DPerno de gua
ATENCIN:
1. Antes de comenzar el trabajo, coordinar
los procedimientos de trabajo con los oxidacin y ellos pueden obstruirse con polvo
compaeros de trabajo. o tierra. Antes de instalar los pernos, limpiar
2. Cuando se extienda el bastidor lateral con bien la superficie roscada. Si es difcil apretar
el accesorio delantero, no dejar que el los pernos, aterrajar los agujeros nuevamente.
personal se acerque a la mquina.
Macho de aterrajar: M 33, paso: 3 mm
No aflojar los pernos (D) de gua del
bastidor lateral. Limpiar las superficies de la corredera del
bastidor lateral con aire comprimido. Si hay
IMPORTANTE: Cuando la mquina se despacha mugre pegada en las reas de contacto del
de la fbrica, no todos los pernos de apriete bastidor de cadena (B) y del bastidor lateral (C),
del bastidor lateral estn instalados. En los pernos de montaje (A) se pueden aflojar.
consecuencia, los agujeros sin pernos en el
bastidor lateral se cubren con un inhibidor de
DW90712,0000073 -63-18JAN07-1/4

1. Quitar los pernos de bastidor lateral (A) (6, 3 pernos


en dos lugares) del bastidor lateral extensible.
2. Girar la estructura superior a un costado del bastidor
lateral extensible hasta que el accesorio delantero
quede perpendicular al bastidor lateral.

T122561 UN05AUG99
3. Colocar el ngulo del brazo y aguiln entre 90 y 110.
Bajar la parte inferior del cucharn al suelo.

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000073 -63-18JAN07-2/4

4-2-10 021712

PN=195
VariosTransporte450DLC

4. Enrollar dos cables o cadenas (B) alrededor de las


secciones delantera y trasera (un cable o cadena
en cada seccin) del bastidor lateral. Conectar el
malacate a palanca (C) a los extremos de cada cable
o cadena. Colocar protectores suaves (D) entre
las esquinas del bastidor lateral (A) y los cables o

T122562 UN05AUG99
cadenas para evitar que ellos se daen.
5. Enrollar dos cables o cadenas (F) alrededor del brazo
cerca de la escuadra del cucharn (E). Conectar
cada extremo de cable o cadena a los malacates a
palanca. Lentamente extender el accesorio delantero
para eliminar el huelgo de los cables o cadenas.
Colocar protectores suaves (D) entre las esquinas de
la escuadra del cucharn y el cable o cadena para
evitar que stos se daen.
6. Mientras se baja el aguiln, elevar el bastidor lateral
extensible aprox. 50 mm (2 in.) sobre el suelo. Si
se eleva demasiado el bastidor lateral, la fuerza de
extensin aumenta.

T122563 UN05AUG99
ATENCIN: Cuando el malacate a palanca deja
de funcionar, ello se debe a que hay mucha
resistencia contra la fuerza de extensin.
Dejar de trabajar y revisar si las partes
delantera y trasera del bastidor lateral estn
igualmente extendidas o si el bastidor lateral
est elevado a la altura correcta.
Corregir como sea necesario.

7. Hacer funcionar los malacates a palanca de modo que


las partes trasera (lado del dispositivo de propulsin)

T122564 UN05AUG99
y delantera (lado de rueda gua) del bastidor lateral
estn igualmente extendidas hasta que la gua del
bastidor lateral toque el tope del bastidor de cadena.

ATENCIN: Despus de elevar el bastidor


lateral sobre el suelo, no utilizar el brazo para
extender el bastidor. Si se hace funcionar el
brazo, se aplica demasiada tensin a los cables
o cadenas. El malacate a palanca, cable o ABastidor lateral DProtector blando
BCable o cadena ECucharn
cadena puede daarse, y posiblemente causar CMalacate a palanca F Cable o cadena
lesiones personales graves.

8. Cuando la gua del bastidor lateral toque el tope del estar alineados correctamente. Volver a alinear los
bastidor de cadena, instalar los pernos de apriete del centros del perno y agujero accionando los malacates
bastidor lateral (18) (9 en dos lugares) y apretar con la a palanca.
mano por el momento. Si es difcil apretarlos con la
mano, los centros del perno y el agujero pueden no
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000073 -63-18JAN07-3/4

4-2-11 021712

PN=196
VariosTransporte450DLC

ATENCIN: Lentamente hacer funcionar el


aguiln, o se puede daar o desengranar
el malacate a palanca y/o cable o cadena y
posiblemente causar lesiones personales
graves. Mantenerse alejado de la mquina
cuando se active el aguiln.

T122566 UN05AUG99
9. Lentamente aliviar la tensin del cable o cadena
activando los malacates a palanca (E) y elevar el
aguiln para bajar el bastidor de cadena (B).
10. Despus de bajar el bastidor de cadena, apretar los
pernos (A) con la mano.
11. Repetir los pasos (9) y (10) tres o cuatro veces hasta
que el bastidor de cadena baje completamente al
suelo.
12. Aflojar los malacates a palanca. Quitar los malacates
a palanca y cables o cadenas.

T122567 UN05AUG99
IMPORTANTE: Asegurarse de colocar una capa de
lubricante a las roscas del perno.

13. Apretar los pernos con la llave de tuercas mecnica y


llave torsiomtrica a los valores especificados.
Valor especificado
Perno de bastidor lateral
de 450DLCPar de
apriete.......................................................................................1750 Nm APerno DPerno de gua
BBastidor de cadena EMalacate a palanca
1290 lb-ft
CBastidor lateral
14. Extender el bastidor lateral (C) del lado opuesto
usando el mismo procedimiento.
Par de apriete
Modelo Tamao de perno Ancho a lo largo de superficies planas (mm) Nm kgf-m
450DLC M33-Paso 3 50 1750 179

DW90712,0000073 -63-18JAN07-4/4

4-2-12 021712

PN=197
VariosTransporte650DLC
Transporte de la mquina en remolque
Comprender y respetar los reglamentos locales cuando
se transporta la mquina por vas pblicas.
1. Para transportar en un remolque, verificar el ancho,
altura, longitud y peso del remolque al cargar la

T122568 UN05AUG99
mquina.
2. En algunos casos, desarmar la mquina hasta
satisfacer los lmites de dimensin y peso de los
reglamentos locales.
3. Retraer el bastidor lateral antes de cargar la mquina
en el remolque. (Ver Retraccin o Extensin de
bastidor lateral, en este captulo.)
Carga/descarga de la mquina en un remolque 2. Colocar cuas en las ruedas del camin y remolque
cuando se usa una rampa o plataforma de carga.
Siempre cargar y descargar la mquina en una superficie
firme y nivelada. 3. Las rampas deben ser de un ancho, longitud y
resistencia suficientes. Asegurarse que la inclinacin
Rampa/plataforma de carga de la rampa sea inferior a 15 grados.
4. Las plataformas de carga deben tener un ancho y
ATENCIN: Asegurarse de usar una plataforma resistencia suficientes para soportar la mquina y
de carga o rampa para cargar y descargar. tener una inclinacin inferior a 15 grados.
1. Antes de cargar, limpiar muy bien la rampa y la
plataforma del remolque.
Contina en la pg. siguiente AM40430,00002FF -63-31OCT06-1/2

4-3-1 021712

PN=198
VariosTransporte650DLC

Carga y descarga

ATENCIN: Siempre desactivar la funcin de


autoralent al cargar y descargar la mquina, para
evitar un aumento inesperado de velocidad por la
activacin accidental de una palanca de control.

T122571 UN05AUG99
Poner el control de velocidad de propulsin
en la posicin de velocidad lenta.
NO girar el volante cuando se sube o baja una
rampa. Si es necesario ajustar la posicin de la
mquina, retroceder al suelo o a la plataforma del
remolque, corregir la orientacin y avanzar.

Carga: 7. Cerrar las ventanas de la cabina, la portezuela del


1. La direccin de la mquina debe ser la siguiente: techo y la puerta, y cubrir la abertura del tubo de
escape para evitar que ingrese viento y agua.
Sin el accesorio delantero: Propulsar la mquina en
retroceso. IMPORTANTE: Sujetar cadenas o cables al bastidor de
la mquina o a los eslabones de las cadenas de
2. La lnea central de la mquina debe coincidir con la oruga. No colocar las cadenas o cables sobre o
lnea central del remolque. contra las mangueras o conductos hidrulicos.
3. Conducir la mquina en la rampa lentamente.
8. Colocar cuas delante y detrs de las cadenas.
4. Apagar el motor. Sacar la llave de contacto.
Descarga:
5. Mover las palancas de control varias veces hasta
Conducir la mquina por sobre el extremo del remolque y
aliviar la presin hidrulica en las lneas.
hacia la rampa lentamente.
6. Tirar de la palanca de corte del circuito piloto a la
posicin de bloqueo.
AM40430,00002FF -63-31OCT06-2/2

Tipos de preparacin para el transporte


Tipo 1 Tipo 2
Mquina bsica sin accesorio delantero, sin contrapeso y sin
Mquina bsica sin accesorio delantero y sin contrapeso bastidores laterales
Contrapeso Dos bastidores laterales
Aguiln Contrapeso
Brazo Aguiln
Cucharn Brazo
Dos cilindros de aguiln Cucharn
Cuatro mangueras hidrulicas Dos cilindros de aguiln
Dos peldaos laterales Cuatro mangueras hidrulicas
Dos peldaos laterales

DW90712,000008C -63-23MAY06-1/1

4-3-2 021712

PN=199
VariosTransporte650DLC

Dimensiones y pesos para el transporte


Tipo 1
Mquina bsica (sin accesorio delantero)

T131434 UN05JUN00
ALargo total BAltura total

Modelo Ancho de zapata A B Ancho total Peso


mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
650DLC 650 6100 3630 3480 40,500
(2' 2") (20' 0") (11' 3") (11' 5") (89,300)
750 6100 3630 3580 41,100
(2' 6") (20' 0") (11' 3") (11' 9") (90,600)
900 6100 3630 3730 42,100
(3' 0") (20' 0") (11' 3") (12' 3") (92,815)

NOTA: Para obtener las dimensiones de ancho total caja de batera superior, en el tanque de combustible
indicadas ms arriba, es necesario quitar los superior y en el depsito de aceite hidrulico lateral.
peldaos en el bastidor de cadenas y en el depsito
de aceite hidrulico lateral y los pasamanos en la
DW90712,000008D -63-18JAN07-1/13

Contrapeso de 650DLC
Peso: 11 100 kg (24 500 lb)
Altura mxima: 1550 mm (5 pies 1 in.)

TX1003805 UN15FEB06

Contina en la pg. siguiente DW90712,000008D -63-18JAN07-2/13

4-3-3 021712

PN=200
VariosTransporte650DLC

Aguiln
Longitud de
aguiln A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
6.8 7140 2510 1390 6110
(23' 4") (23' 5") (8' 3") (4' 7") (13,470)

T124015 UN27AUG99
7.8 8130 2330 1390 6550
(27' 1") (26' 8") (7' 8") (4' 7") (14,450)

ALargo total BAltura total

DW90712,000008D -63-18JAN07-3/13

Brazo
Longitud
del brazo A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
2.9 ME 4370 1690 800 3820
(9' 8") (14' 4") (5' 7") (3' 1") (8,400)

T124016 UN27AUG99
3.6 5110 1440 800 3620
(11' 10") (16' 9") (4' 9") (3' 1") (8,000)
4.2 5710 1390 800 3930
(13' 9") (18' 9") (4' 7") (3' 1") (8,650)
5.3 6730 1260 800 3620
(17' 5") (22' 1") (4' 2") (3' 1") (8,000)

CucharnVer el folleto de comercializacin


ALargo total BAltura total

DW90712,000008D -63-18JAN07-4/13

Cilindro del aguiln


Peso: 700 kg (1 540 lb) x 2

TX1003866 UN15FEB06

Contina en la pg. siguiente DW90712,000008D -63-18JAN07-5/13

4-3-4 021712

PN=201
VariosTransporte650DLC

Manguera
Peso: 8.56 kg (19 lb) x 4

T124025 UN27AUG99
DW90712,000008D -63-18JAN07-6/13

Peldao lateral
Peso: 40.9 kg (90 lb)

TX1003867 UN15FEB06
DW90712,000008D -63-18JAN07-7/13

Peldao lateral en bastidor de cadena


Peso: 18.0 kg (40 lb) x 4
Peso: 12.7 kg (28 lb) x 4
Altura mxima: 125 mm (4.9 pulg)

TX1003868 UN15FEB06

Contina en la pg. siguiente DW90712,000008D -63-18JAN07-8/13

4-3-5 021712

PN=202
VariosTransporte650DLC

Pasamanos en el depsito de aceite hidrulico lateral


Peso: 24.0 kg (53 lb)
Altura mxima: 400 mm (16 pulg)

TX1003869 UN15FEB06
DW90712,000008D -63-18JAN07-9/13

Pasamanos en el tanque de combustible


Peso: 19 kg (42 lb)
Altura mxima: 1040 mm (3 pies 5 in.)

TX1003870 UN15FEB06
DW90712,000008D -63-18JAN07-10/13

Pasamanos en la caja de batera


Peso: 18 kg (40 lb)
Altura mxima: 270 mm (11 ft)

TX1003871 UN15FEB06

Contina en la pg. siguiente DW90712,000008D -63-18JAN07-11/13

4-3-6 021712

PN=203
VariosTransporte650DLC

Tipo 2
Mquina bsica

T124030 UN27AUG99
ALargo total BAltura total

A B Ancho total Peso


Modelo mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
650DLC 5060 (16' 7") 2720 (8' 11") 3470 (11' 5") 19,900 (43,900)

DW90712,000008D -63-18JAN07-12/13

Bastidor lateral

T124031 UN27AUG99
Ancho de zapata A B Ancho total Peso
Modelo mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
650DLC 650 5840 1450 1190 10,300
(2' 2") (19' 2") (4' 9") (3' 1") (22,700)
750 5840 1450 1240 10,600
(2' 6") (19' 2") (4' 9") (4' 1") (23,600)
900 5840 1450 1320 11,100
(3' 0") (19' 2") (4' 9") (4' 4") (24,470)

DW90712,000008D -63-18JAN07-13/13

Retraccin o extensin de bastidor lateral


IMPORTANTE: Quitar la mugre pegada en las reas de solamente es para facilitar el transporte de la
contacto del bastidor de la cadena y del bastidor mquina en remolques. Cuando los bastidores
lateral o los pernos de montaje se aflojarn. laterales estn retrados el equilibrio lateral
de la mquina se reduce, posiblemente
Extender los bastidores laterales cuando se causando daos al bastidor de cadenas,
use la mquina en los lugares de la obra. bastidores laterales y pernos.
La retraccin de los bastidores laterales
DW90712,0000124 -63-23MAY06-1/1

4-3-7 021712

PN=204
VariosTransporte650DLC

Retraccin de bastidor lateral


IMPORTANTE: Quitar la mugre de las reas de
contacto del bastidor de cadena (C) y del bastidor
lateral (D) o los pernos de montaje se aflojarn.

Herramientas necesarias:

T122587 UN05AUG99
Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios)
Ancho de apriete (ancho a lo largo de superficies
planas: 50 mm)
Compresor de aire (limpieza de superficie de corredera)
ATENCIN: No aflojar los pernos de montaje
(B) de la gua en el bastidor lateral.

1. Quitar los 18 pernos de montaje (A) (9 a cada lado)


de los bastidores laterales retractables.
IMPORTANTE: Mantener un ngulo de 90 a 110

T122588 UN05AUG99
entre el aguiln y el brazo.
No elevar la cadena demasiado alto ni mover la
palanca de control del brazo en forma abrupta.
Se puede daar el bastidor de cadena.

2. Retraccin del bastidor lateral (ancho de va de


oruga)Apagar el control de modo del aguiln para
poder elevar la mquina del suelo con el accesorio de
montaje delantero. APernos de montaje (18) CBastidor de cadena
BGua DBastidor lateral
3. Elevar la cadena lateral con los accesorios delanteros,
como se ilustra.
Girar lentamente la cadena elevada hacia un lado y cadena del lado opuesto a unos 15 del suelo con el
otro. El bastidor lateral se retraer con su propio peso accesorio delantero. Lentamente empujar el brazo
y se detendr al tocar la gua (B). hacia afuera para retraer el bastidor lateral.

Si partes del bastidor lateral no se retraen, bajar el tren


de rodaje y girar la estructura superior 180. Elevar la
AM40430,0000304 -63-18JAN07-1/2

4. Bajar la cadena lentamente al suelo. Apretar los


seis pernos de montaje (A) (3 a cada lado) al valor
especificado.
Valor especificado
Perno de montaje
de bastidor lateral
T122589 UN05AUG99

de 650DLCPar de
apriete.......................................................................................2160 Nm
1590 lb-ft

5. Retraer el lado opuesto, siguiendo los pasos 1 al 4


anteriores.

APerno de montaje (se usan


6)

AM40430,0000304 -63-18JAN07-2/2

4-3-8 021712

PN=205
VariosTransporte650DLC

Extensin de bastidor lateral


Equipo necesario
1. Cuerda para eslinga (20 mm dim. x 8 m,
cableado Z comn de 6 x 37, clase A. Carga mx.
correspondiente: 3 toneladas) (se usan 4). Antes de
usar la eslinga, asegurarse que no haya cordones de

T122560 UN05AUG99
alambre cortados y/o torceduras.
2. Malacate a palanca (JIS B8819 equivalente a L3.2T)
(2). Revisar que el malacate a palanca no est daado.
3. Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios),
ancho a lo largo de las superficies de la llave
torsiomtrica: 50 mm
4. Compresor de aire (limpieza de superficie de
corredera)
5. Protectores blandos
ATornillo de montaje CBastidor lateral
BBastidor de cadena de DTornillo gua
ATENCIN: oruga
1. Antes de comenzar el trabajo, coordinar
los procedimientos de trabajo con los
compaeros de trabajo. instalar los tornillos, limpiar bien la superficie
2. Cuando se extienda el bastidor lateral con roscada. Si es difcil apretar los tornillos,
el accesorio delantero, no dejar que el aterrajar los orificios nuevamente.
personal se acerque a la mquina. Macho de aterrajar: M 30, paso: 3 mm
No aflojar los tornillos gua (D) del bastidor lateral.
Limpiar las superficies de la corredera del
IMPORTANTE: Cuando la mquina se despacha de bastidor lateral con aire comprimido. Si hay
la fbrica, no se instalan todos los tornillos de mugre pegada en las reas de contacto del
apriete del bastidor lateral. En consecuencia, bastidor de oruga (B) y del bastidor lateral (C),
los orificios sin tornillos en el bastidor lateral los tornillos de montaje (A) se pueden aflojar.
se cubren con un inhibidor de oxidacin y ellos
pueden obstruirse con polvo o tierra. Antes de
LB82152,00006CB -63-20JAN11-1/4

1. Quitar los tornillos de montaje de bastidor lateral (A)


(se usan 6, 3 tornillos en dos lugares) del bastidor
lateral extensible.
2. Girar la estructura superior a un costado del bastidor
lateral extensible hasta que el accesorio delantero
quede perpendicular al bastidor lateral. T122561 UN05AUG99

3. Colocar el ngulo del brazo y aguiln entre 90 y 110.


Bajar la parte inferior del cucharn al suelo.

Contina en la pg. siguiente LB82152,00006CB -63-20JAN11-2/4

4-3-9 021712

PN=206
VariosTransporte650DLC

4. Enrollar dos cables o cadenas (B) alrededor de las


secciones delantera y trasera (un cable o cadena
en cada seccin) del bastidor lateral. Conectar el
malacate a palanca (C) a los extremos de cada cable
o cadena. Colocar protectores suaves (D) entre
las esquinas del bastidor lateral (A) y los cables o

T122562 UN05AUG99
cadenas para evitar que ellos se daen.
5. Enrollar dos cables o cadenas (F) alrededor del brazo
cerca de la escuadra del cucharn (E). Conectar
cada extremo de cable o cadena a los malacates a
palanca. Lentamente extender el accesorio delantero
para eliminar el huelgo de los cables o cadenas.
Colocar protectores suaves (D) entre las esquinas de
la escuadra del cucharn y el cable o cadena para
evitar que stos se daen.
6. Mientras se baja el aguiln, elevar el bastidor lateral
extensible aprox. 50 mm (2 in.) sobre el suelo. Si
se eleva demasiado el bastidor lateral, la fuerza de
extensin aumenta.

T122563 UN05AUG99
ATENCIN: Cuando el malacate a palanca deja
de funcionar, ello se debe a que hay mucha
resistencia contra la fuerza de extensin.
Dejar de trabajar y revisar si las partes
delantera y trasera del bastidor lateral estn
igualmente extendidas o si el bastidor lateral
est elevado a la altura correcta.
Corregir como sea necesario.

7. Hacer funcionar los malacates a palanca de modo que


las partes trasera (lado del dispositivo de propulsin)

T122564 UN05AUG99
y delantera (lado de rueda gua) del bastidor lateral
estn igualmente extendidas hasta que la gua del
bastidor lateral toque el tope del bastidor de oruga.

ATENCIN: Despus de elevar el bastidor


lateral sobre el suelo, no utilizar el brazo para
extender el bastidor. Si se hace funcionar el
brazo, se aplica demasiada tensin a los cables
o cadenas. El malacate a palanca, cable o ABastidor lateral DProtector blando
BCable o cadena ECucharn
cadena puede daarse, y posiblemente causar CMalacate a palanca F Cable o cadena
lesiones personales graves.

8. Cuando la gua del bastidor lateral toque el tope del orificio pueden no estar alineados correctamente.
bastidor de oruga, instalar los tornillos de apriete Volver a alinear los centros del tornillo y orificio
del bastidor lateral (se usan 18) (9 en dos lugares) accionando los malacates a palanca.
y apretar con la mano por el momento. Si es difcil
apretarlos con la mano, los centros del tornillo y del
Contina en la pg. siguiente LB82152,00006CB -63-20JAN11-3/4

4-3-10 021712

PN=207
VariosTransporte650DLC

ATENCIN: Lentamente hacer funcionar el


aguiln, o se puede daar o desengranar
el malacate a palanca y/o cable o cadena y
posiblemente causar lesiones personales
graves. Mantenerse alejado de la mquina
cuando se active el aguiln.

T122566 UN05AUG99
9. Lentamente aliviar la tensin del cable o cadena
activando los malacates a palanca (E) y elevar el
aguiln para bajar el bastidor de oruga (B).
10. Despus de bajar el bastidor de oruga, apretar los
tornillos (A) con la mano.
11. Repetir los pasos (9) y (10) tres o cuatro veces hasta
que el bastidor de oruga baje completamente al suelo.
12. Aflojar los malacates a palanca. Quitar los malacates
a palanca y cables o cadenas.
IMPORTANTE: Asegurarse de colocar una capa de

T122567 UN05AUG99
lubricante a las roscas del tornillo.

13. Apretar los tornillos con la llave de tuercas mecnica y


llave torsiomtrica a los valores especificados.
Valor especificado
Tornillo de bastidor lateral
de 650DLCPar de
apriete.......................................................................................2800 Nm
2030 lb-ft ATornillo DTornillo gua
BBastidor de cadena de EMalacate a palanca
14. Extender el bastidor lateral (C) del lado opuesto oruga
CBastidor lateral
usando el mismo procedimiento.

Par de apriete
Modelo Tamao de perno Ancho a lo largo de superficies planas (mm) Nm kgf-m
650DLC M36-Paso 3 50 2800 286

LB82152,00006CB -63-20JAN11-4/4

4-3-11 021712

PN=208
VariosTransporte850DLC
Transporte de la mquina en remolque
Comprender y respetar los reglamentos locales cuando
se transporta la mquina por vas pblicas.
1. Para transportar en un remolque, verificar el ancho,
altura, longitud y peso del remolque al cargar la

T122568 UN05AUG99
mquina.
2. En algunos casos, desarmar la mquina hasta
satisfacer los lmites de dimensin y peso de los
reglamentos locales.
3. Retraer el bastidor lateral antes de cargar la mquina
en el remolque. (Ver Retraccin o Extensin de
bastidor lateral, en este captulo.)
Carga/descarga de la mquina en un remolque 2. Colocar cuas en las ruedas del camin y remolque
cuando se usa una rampa o plataforma de carga.
Siempre cargar y descargar la mquina en una superficie
firme y nivelada. 3. Las rampas deben ser de un ancho, longitud y
resistencia suficientes. Asegurarse que la inclinacin
Rampa/plataforma de carga de la rampa sea inferior a 15 grados.
4. Las plataformas de carga deben tener un ancho y
ATENCIN: Asegurarse de usar una plataforma resistencia suficientes para soportar la mquina y
de carga o rampa para cargar y descargar. tener una inclinacin inferior a 15 grados.
1. Antes de cargar, limpiar muy bien la rampa y la
plataforma del remolque.
Contina en la pg. siguiente AM40430,0000306 -63-31OCT06-1/2

4-4-1 021712

PN=209
VariosTransporte850DLC

Carga y descarga

ATENCIN: Siempre desactivar la funcin de


autoralent al cargar y descargar la mquina, para
evitar un aumento inesperado de velocidad por la
activacin accidental de una palanca de control.

T122571 UN05AUG99
Poner el control de velocidad de propulsin
en la posicin de velocidad lenta.
NO girar el volante cuando se sube o baja una
rampa. Si es necesario ajustar la posicin de la
mquina, retroceder al suelo o a la plataforma del
remolque, corregir la orientacin y avanzar.

Carga: 7. Cerrar las ventanas de la cabina, la portezuela del


1. La direccin de la mquina debe ser la siguiente: techo y la puerta, y cubrir la abertura del tubo de
escape para evitar que ingrese viento y agua.
Sin el accesorio delantero: Propulsar la mquina en
retroceso. IMPORTANTE: Sujetar cadenas o cables al bastidor de
la mquina o a los eslabones de las cadenas de
2. La lnea central de la mquina debe coincidir con la oruga. No colocar las cadenas o cables sobre o
lnea central del remolque. contra las mangueras o conductos hidrulicos.
3. Conducir la mquina en la rampa lentamente.
8. Colocar cuas delante y detrs de las cadenas.
4. Apagar el motor. Sacar la llave de contacto.
Descarga:
5. Mover las palancas de control varias veces hasta
Conducir la mquina por sobre el extremo del remolque y
aliviar la presin hidrulica en las lneas.
hacia la rampa lentamente.
6. Tirar de la palanca de corte del circuito piloto a la
posicin de bloqueo.
AM40430,0000306 -63-31OCT06-2/2

Tipos de preparacin para el transporte


Tipo 1 Tipo 2
Mquina bsica sin accesorio delantero, sin contrapeso y sin
Mquina bsica sin accesorio delantero y sin contrapeso bastidores laterales
Contrapeso Dos bastidores laterales
Aguiln Contrapeso
Brazo Aguiln
Cucharn Brazo
Dos cilindros de aguiln Cucharn
Cuatro mangueras hidrulicas Dos cilindros de aguiln
Dos peldaos laterales Cuatro mangueras hidrulicas
Dos peldaos laterales

NOTA: El ancho de montaje del bastidor lateral se puede los pasamanos de la cabina sobresaldrn del ancho
ajustar. Retraer el bastidor lateral para el transporte. de las zapatas. Quitar los peldaos, pasamanos
y escalerilla como sea necesario.
Cuando se usan las zapatas de oruga de 650 mm
(26 in.), los peldaos en el bastidor de cadenas y
DW90712,00000A1 -63-23MAY06-1/1

4-4-2 021712

PN=210
VariosTransporte850DLC

Dimensiones y pesos para el transporte


Tipo 1
Mquina bsica (sin accesorio delantero)

T131434 UN05JUN00
ALargo total BAltura total

Modelo Ancho de zapata A B Ancho total Peso


mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
850DLC 650 7020 3660 4100 51,400
(2' 2") (23' 0") (12' 0") (13' 5") (113,300)
750 7020 3660 4200 52,100
(2' 6") (23' 0") (12' 0") (13' 9") (114,900)
900 7020 3660 4343 54,073
(3' 0") (23' 0") (12' 0") (14' 3") (119,212)

NOTA: Para obtener las dimensiones de ancho total caja de batera superior, en el tanque de combustible
indicadas ms arriba, es necesario quitar los superior y en el depsito de aceite hidrulico lateral.
peldaos en el bastidor de cadenas y en el depsito
de aceite hidrulico lateral y los pasamanos en la
DW90712,000008E -63-18JAN07-1/12

Contrapeso de 850DLC
Peso: 13 300 kg (29 321 lb)
Altura mxima: 1620 mm (5 pies 4 in.)

TX1004413 UN03MAR06
Contina en la pg. siguiente DW90712,000008E -63-18JAN07-2/12

4-4-3 021712

PN=211
VariosTransporte850DLC

Aguiln
Longitud de
aguiln A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
7.1 7490 2700 1450 7670
(23' 4") (24' 7") (8' 10") (4' 9") (16,900)

T124015 UN27AUG99
8.4 8780 2500 1450 8200
(27' 7") (28' 10") (8' 2") (4' 9") (18,100)

ALargo total BAltura total

DW90712,000008E -63-18JAN07-3/12

Brazo
Longitud
del brazo A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
2.9 4460 1660 850 4650
(9' 8") (14' 8") (5' 5") (2' 10") (10,300)

T124016 UN27AUG99
3.7 5290 1420 820 4330
(12' 2") (17' 4") (4' 8") (2' 8") (9,500)
4.4 5880 1420 820 4660
(14' 5") (19' 4") (4' 8") (2' 8") (10,300)
5.4 6830 1480 820 4950
(17' 9") (22' 5") (4' 10") (2' 8") (10,913)

CucharnVer el folleto de comercializacin


ALargo total BAltura total

DW90712,000008E -63-18JAN07-4/12

Cilindro del aguiln


Peso: 850 kg (1 870 lb) x 2

TX1004414 UN03MAR06

Contina en la pg. siguiente DW90712,000008E -63-18JAN07-5/12

4-4-4 021712

PN=212
VariosTransporte850DLC

Manguera
Peso: 13.0 kg (29 lb) x 2
Peso: 9.0 kg (20 lb) x 2

TX1004415 UN03MAR06
DW90712,000008E -63-18JAN07-6/12

Peldao lateral
Peso (delantero): 44 kg (97 lb)
Peso (central): 26 kg (57 lb)
Peso (trasero): 30 kg (66 lb)

TX1004416 UN03MAR06
DW90712,000008E -63-18JAN07-7/12

Peldao lateral en bastidor de cadena


Peso: 29 kg (64 lb) x 4
Peso: 13 kg (29 lb) x 4
Altura mxima: 125 mm (4.9 pulg)
TX1003868 UN15FEB06

Contina en la pg. siguiente DW90712,000008E -63-18JAN07-8/12

4-4-5 021712

PN=213
VariosTransporte850DLC

Pasamanos en el tanque de combustible


Peso: 19 kg (42 lb)
Altura mxima: 1040 mm (3 pies 5 in.)

TX1003870 UN15FEB06
DW90712,000008E -63-18JAN07-9/12

Pasamanos en la caja de batera


Peso: 18 kg (40 lb)
Altura mxima: 270 mm (11 ft)

TX1003871 UN15FEB06
DW90712,000008E -63-18JAN07-10/12

Tipo 2
Mquina bsica

T124030 UN27AUG99

ALargo total BAltura total

A B Ancho total Peso


Modelo mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
850DLC 6040 (19' 10") 2960 (9' 9") 3500 (11' 6") 27,200 (60,000)

Contina en la pg. siguiente DW90712,000008E -63-18JAN07-11/12

4-4-6 021712

PN=214
VariosTransporte850DLC

Bastidor lateral

T124031 UN27AUG99
Ancho de zapata A B Ancho total Peso
Modelo mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
850DLC 650 6360 1500 1330 12,100
(2' 2") (20' 10") (4' 11") (4' 4") (26,700)
750 6360 1500 1330 12,500
(2' 6") (20' 10") (4' 11") (4' 4") (27,600)
900 6360 1500 1356 13,500
(3' 0") (20' 10") (4' 11") (4' 5") (29,762)

DW90712,000008E -63-18JAN07-12/12

Retraccin o extensin de bastidor lateral


IMPORTANTE: Quitar la mugre pegada en las reas de solamente es para facilitar el transporte de la
contacto del bastidor de la cadena y del bastidor mquina en remolques. Cuando los bastidores
lateral o los pernos de montaje se aflojarn. laterales estn retrados el equilibrio lateral
de la mquina se reduce, posiblemente
Extender los bastidores laterales cuando se causando daos al bastidor de cadenas,
use la mquina en los lugares de la obra. bastidores laterales y pernos.
La retraccin de los bastidores laterales
DW90712,0000125 -63-23MAY06-1/1

4-4-7 021712

PN=215
VariosTransporte850DLC

Retraccin de bastidor lateral


IMPORTANTE: Quitar la mugre de las reas de
contacto del bastidor de cadena (C) y del bastidor
lateral (D) o los pernos de montaje se aflojarn.

Herramientas necesarias:

T122587 UN05AUG99
Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios)
Ancho de apriete (ancho a lo largo de superficies
planas: 50 mm)
Compresor de aire (limpieza de superficie de corredera)
ATENCIN: No aflojar los pernos de montaje
(B) de la gua en el bastidor lateral.

1. Quitar los 18 pernos de montaje (A) (9 a cada lado)


de los bastidores laterales retractables.
IMPORTANTE: Mantener un ngulo de 90 a 110

T122588 UN05AUG99
entre el aguiln y el brazo.
No elevar la cadena demasiado alto ni mover la
palanca de control del brazo en forma abrupta.
Se puede daar el bastidor de cadena.

2. Retraccin del bastidor lateral (ancho de va de


oruga)Apagar el control de modo del aguiln para
poder elevar la mquina del suelo con el accesorio de
montaje delantero. APernos de montaje (18) CBastidor de cadena
BGua DBastidor lateral
3. Elevar la cadena lateral con los accesorios delanteros,
como se ilustra.
Girar lentamente la cadena elevada hacia un lado y cadena del lado opuesto a unos 15 del suelo con el
otro. El bastidor lateral se retraer con su propio peso accesorio delantero. Lentamente empujar el brazo
y se detendr al tocar la gua (B). hacia afuera para retraer el bastidor lateral.

Si partes del bastidor lateral no se retraen, bajar el tren


de rodaje y girar la estructura superior 180. Elevar la
DW90712,00000A2 -63-18JAN07-1/2

4. Bajar la cadena lentamente al suelo. Apretar los


seis pernos de montaje (A) (3 a cada lado) al valor
especificado.
Valor especificado
Perno de montaje
de bastidor lateral
T122589 UN05AUG99

de 850DLCPar de
apriete.......................................................................................2800 Nm
2025 lb-ft

5. Retraer el lado opuesto, siguiendo los pasos 1 al 4


anteriores.

APerno de montaje (se usan


6)

DW90712,00000A2 -63-18JAN07-2/2

4-4-8 021712

PN=216
VariosTransporte850DLC

Extensin de bastidor lateral


Equipo necesario
1. Cuerda para eslinga (20 mm dim. x 8 m,
cableado Z comn de 6 x 37, clase A. Carga mx.
correspondiente: 3 toneladas) (4). 3 toneladas) (4).
Antes de usar la eslinga, asegurarse que no haya

T122560 UN05AUG99
cordones de alambre cortados y/o torceduras.
2. Malacate a palanca (JIS B8819 equivalente a L3.2T)
(2). Revisar que el malacate a palanca no est daado.
3. Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios),
ancho a lo largo de las superficies de la llave
torsiomtrica: 50 mm
4. Compresor de aire (limpieza de superficie de
corredera)
5. Protectores blandos
APerno de montaje CBastidor lateral
BBastidor de cadena DPerno de gua
ATENCIN:
1. Antes de comenzar el trabajo, coordinar
los procedimientos de trabajo con los oxidacin y ellos pueden obstruirse con polvo
compaeros de trabajo. o tierra. Antes de instalar los pernos, limpiar
2. Cuando se extienda el bastidor lateral con bien la superficie roscada. Si es difcil apretar
el accesorio delantero, no dejar que el los pernos, aterrajar los agujeros nuevamente.
personal se acerque a la mquina.
Macho de aterrajar: M 33, paso: 3 mm
No aflojar los pernos (D) de gua del
bastidor lateral. Limpiar las superficies de la corredera del
bastidor lateral con aire comprimido. Si hay
IMPORTANTE: Cuando la mquina se despacha mugre pegada en las reas de contacto del
de la fbrica, no todos los pernos de apriete bastidor de cadena (B) y del bastidor lateral (C),
del bastidor lateral estn instalados. En los pernos de montaje (A) se pueden aflojar.
consecuencia, los agujeros sin pernos en el
bastidor lateral se cubren con un inhibidor de
DW90712,00000A3 -63-18JAN07-1/4

1. Quitar los pernos de bastidor lateral (A) (6, 3 pernos


en dos lugares) del bastidor lateral extensible.
2. Girar la estructura superior a un costado del bastidor
lateral extensible hasta que el accesorio delantero
quede perpendicular al bastidor lateral.

T122561 UN05AUG99
3. Colocar el ngulo del brazo y aguiln entre 90 y 110.
Bajar la parte inferior del cucharn al suelo.

Contina en la pg. siguiente DW90712,00000A3 -63-18JAN07-2/4

4-4-9 021712

PN=217
VariosTransporte850DLC

4. Enrollar dos cables o cadenas (B) alrededor de las


secciones delantera y trasera (un cable o cadena
en cada seccin) del bastidor lateral. Conectar el
malacate a palanca (C) a los extremos de cada cable
o cadena. Colocar protectores suaves (D) entre
las esquinas del bastidor lateral (A) y los cables o

T122562 UN05AUG99
cadenas para evitar que ellos se daen.
5. Enrollar dos cables o cadenas (F) alrededor del brazo
cerca de la escuadra del cucharn (E). Conectar
cada extremo de cable o cadena a los malacates a
palanca. Lentamente extender el accesorio delantero
para eliminar el huelgo de los cables o cadenas.
Colocar protectores suaves (D) entre las esquinas de
la escuadra del cucharn y el cable o cadena para
evitar que stos se daen.
6. Mientras se baja el aguiln, elevar el bastidor lateral
extensible aprox. 50 mm (2 in.) sobre el suelo. Si
se eleva demasiado el bastidor lateral, la fuerza de
extensin aumenta.

T122563 UN05AUG99
ATENCIN: Cuando el malacate a palanca deja
de funcionar, ello se debe a que hay mucha
resistencia contra la fuerza de extensin.
Dejar de trabajar y revisar si las partes
delantera y trasera del bastidor lateral estn
igualmente extendidas o si el bastidor lateral
est elevado a la altura correcta.
Corregir como sea necesario.

7. Hacer funcionar los malacates a palanca de modo que


las partes trasera (lado del dispositivo de propulsin)

T122564 UN05AUG99
y delantera (lado de rueda gua) del bastidor lateral
estn igualmente extendidas hasta que la gua del
bastidor lateral toque el tope del bastidor de cadena.

ATENCIN: Despus de elevar el bastidor


lateral sobre el suelo, no utilizar el brazo para
extender el bastidor. Si se hace funcionar el
brazo, se aplica demasiada tensin a los cables
o cadenas. El malacate a palanca, cable o ABastidor lateral DProtector blando
BCable o cadena ECucharn
cadena puede daarse, y posiblemente causar CMalacate a palanca F Cable o cadena
lesiones personales graves.

8. Cuando la gua del bastidor lateral toque el tope del estar alineados correctamente. Volver a alinear los
bastidor de cadena, instalar los pernos de apriete del centros del perno y agujero accionando los malacates
bastidor lateral (18) (9 en dos lugares) y apretar con la a palanca.
mano por el momento. Si es difcil apretarlos con la
mano, los centros del perno y el agujero pueden no
Contina en la pg. siguiente DW90712,00000A3 -63-18JAN07-3/4

4-4-10 021712

PN=218
VariosTransporte850DLC

ATENCIN: Lentamente hacer funcionar el


aguiln, o se puede daar o desengranar
el malacate a palanca y/o cable o cadena y
posiblemente causar lesiones personales
graves. Mantenerse alejado de la mquina
cuando se active el aguiln.

T122566 UN05AUG99
9. Lentamente aliviar la tensin del cable o cadena
activando los malacates a palanca (E) y elevar el
aguiln para bajar el bastidor de cadena (B).
10. Despus de bajar el bastidor de cadena, apretar los
pernos (A) con la mano.
11. Repetir los pasos (9) y (10) tres o cuatro veces hasta
que el bastidor de cadena baje completamente al
suelo.
12. Aflojar los malacates a palanca. Quitar los malacates
a palanca y cables o cadenas.

T122567 UN05AUG99
IMPORTANTE: Asegurarse de colocar una capa de
lubricante a las roscas del perno.

13. Apretar los pernos con la llave de tuercas mecnica y


llave torsiomtrica a los valores especificados.
Valor especificado
Perno de bastidor lateral
de 850DLCPar de
apriete.......................................................................................2800 Nm APerno DPerno de gua
BBastidor de cadena EMalacate a palanca
2025 lb-ft
CBastidor lateral
14. Extender el bastidor lateral (C) del lado opuesto
usando el mismo procedimiento.
Par de apriete
Modelo Tamao de perno Ancho a lo largo de superficies planas (mm) Nm kgf-m
850DLC M33-Paso 3 55 2800 286

DW90712,00000A3 -63-18JAN07-4/4

4-4-11 021712

PN=219
VariosTransporte850DLC

Extensin de bastidor lateral


Equipo necesario
1. Cuerda para eslinga (20 mm dim. x 8 m,
cableado Z comn de 6 x 37, clase A. Carga mx.
correspondiente: 3 toneladas) (se usan 4). Antes de
usar la eslinga, asegurarse que no haya cordones de

T122560 UN05AUG99
alambre cortados y/o torceduras.
2. Malacate a palanca (JIS B8819 equivalente a L3.2T)
(2). Revisar que el malacate a palanca no est daado.
3. Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios),
ancho a lo largo de las superficies de la llave
torsiomtrica: 50 mm
4. Compresor de aire (limpieza de superficie de
corredera)
5. Protectores blandos
ATornillo de montaje CBastidor lateral
BBastidor de cadena de DTornillo gua
ATENCIN: oruga
1. Antes de comenzar el trabajo, coordinar
los procedimientos de trabajo con los
compaeros de trabajo. instalar los tornillos, limpiar bien la superficie
2. Cuando se extienda el bastidor lateral con roscada. Si es difcil apretar los tornillos,
el accesorio delantero, no dejar que el aterrajar los orificios nuevamente.
personal se acerque a la mquina. Macho de aterrajar: M 30, paso: 3 mm
No aflojar los tornillos gua (D) del bastidor lateral.
Limpiar las superficies de la corredera del
IMPORTANTE: Cuando la mquina se despacha de bastidor lateral con aire comprimido. Si hay
la fbrica, no se instalan todos los tornillos de mugre pegada en las reas de contacto del
apriete del bastidor lateral. En consecuencia, bastidor de oruga (B) y del bastidor lateral (C),
los orificios sin tornillos en el bastidor lateral los tornillos de montaje (A) se pueden aflojar.
se cubren con un inhibidor de oxidacin y ellos
pueden obstruirse con polvo o tierra. Antes de
LB82152,00006CC -63-20JAN11-1/4

1. Quitar los tornillos de montaje de bastidor lateral (A)


(se usan 6, 3 tornillos en dos lugares) del bastidor
lateral extensible.
2. Girar la estructura superior a un costado del bastidor
lateral extensible hasta que el accesorio delantero
quede perpendicular al bastidor lateral. T122561 UN05AUG99

3. Colocar el ngulo del brazo y aguiln entre 90 y 110.


Bajar la parte inferior del cucharn al suelo.

Contina en la pg. siguiente LB82152,00006CC -63-20JAN11-2/4

4-4-12 021712

PN=220
VariosTransporte850DLC

4. Enrollar dos cables o cadenas (B) alrededor de las


secciones delantera y trasera (un cable o cadena
en cada seccin) del bastidor lateral. Conectar el
malacate a palanca (C) a los extremos de cada cable
o cadena. Colocar protectores suaves (D) entre
las esquinas del bastidor lateral (A) y los cables o

T122562 UN05AUG99
cadenas para evitar que ellos se daen.
5. Enrollar dos cables o cadenas (F) alrededor del brazo
cerca de la escuadra del cucharn (E). Conectar
cada extremo de cable o cadena a los malacates a
palanca. Lentamente extender el accesorio delantero
para eliminar el huelgo de los cables o cadenas.
Colocar protectores suaves (D) entre las esquinas de
la escuadra del cucharn y el cable o cadena para
evitar que stos se daen.
6. Mientras se baja el aguiln, elevar el bastidor lateral
extensible aprox. 50 mm (2 in.) sobre el suelo. Si
se eleva demasiado el bastidor lateral, la fuerza de
extensin aumenta.

T122563 UN05AUG99
ATENCIN: Cuando el malacate a palanca deja
de funcionar, ello se debe a que hay mucha
resistencia contra la fuerza de extensin.
Dejar de trabajar y revisar si las partes
delantera y trasera del bastidor lateral estn
igualmente extendidas o si el bastidor lateral
est elevado a la altura correcta.
Corregir como sea necesario.

7. Hacer funcionar los malacates a palanca de modo que


las partes trasera (lado del dispositivo de propulsin)

T122564 UN05AUG99
y delantera (lado de rueda gua) del bastidor lateral
estn igualmente extendidas hasta que la gua del
bastidor lateral toque el tope del bastidor de oruga.

ATENCIN: Despus de elevar el bastidor


lateral sobre el suelo, no utilizar el brazo para
extender el bastidor. Si se hace funcionar el
brazo, se aplica demasiada tensin a los cables
o cadenas. El malacate a palanca, cable o ABastidor lateral DProtector blando
BCable o cadena ECucharn
cadena puede daarse, y posiblemente causar CMalacate a palanca F Cable o cadena
lesiones personales graves.

8. Cuando la gua del bastidor lateral toque el tope del orificio pueden no estar alineados correctamente.
bastidor de oruga, instalar los tornillos de apriete Volver a alinear los centros del tornillo y orificio
del bastidor lateral (se usan 18) (9 en dos lugares) accionando los malacates a palanca.
y apretar con la mano por el momento. Si es difcil
apretarlos con la mano, los centros del tornillo y del
Contina en la pg. siguiente LB82152,00006CC -63-20JAN11-3/4

4-4-13 021712

PN=221
VariosTransporte850DLC

ATENCIN: Lentamente hacer funcionar el


aguiln, o se puede daar o desengranar
el malacate a palanca y/o cable o cadena y
posiblemente causar lesiones personales
graves. Mantenerse alejado de la mquina
cuando se active el aguiln.

T122566 UN05AUG99
9. Lentamente aliviar la tensin del cable o cadena
activando los malacates a palanca (E) y elevar el
aguiln para bajar el bastidor de oruga (B).
10. Despus de bajar el bastidor de oruga, apretar los
tornillos (A) con la mano.
11. Repetir los pasos (9) y (10) tres o cuatro veces hasta
que el bastidor de oruga baje completamente al suelo.
12. Aflojar los malacates a palanca. Quitar los malacates
a palanca y cables o cadenas.
IMPORTANTE: Asegurarse de colocar una capa de

T122567 UN05AUG99
lubricante a las roscas del tornillo.

13. Apretar los tornillos con la llave de tuercas mecnica y


llave torsiomtrica a los valores especificados.
Valor especificado
Tornillo de bastidor lateral
de 850DLCPar de
apriete.......................................................................................2800 Nm
2025 lb-ft ATornillo DTornillo gua
BBastidor de cadena de EMalacate a palanca
14. Extender el bastidor lateral (C) del lado opuesto oruga
CBastidor lateral
usando el mismo procedimiento.

Par de apriete
Modelo Tamao de perno Ancho a lo largo de superficies planas (mm) Nm kgf-m
850DLC M36-Paso 3 55 2800 286

LB82152,00006CC -63-20JAN11-4/4

4-4-14 021712

PN=222
VariosArmado de la mquina
Precauciones de armado
1. Ropa del trabajador Perno de fijacin de
bloqueo de pasadorPar
Usar ropa adecuada para el trabajo. de apriete....................................................................................400 Nm
Usar equipo de seguridad. 290 lb-ft
650DLCValor especificado
2. Consultar el procedimiento de trabajo
Perno de montaje del
Hablar con todo el personal acerca del procedimiento contrapesoPar de
de trabajo, el papel de cada uno y las precauciones apriete.......................................................................................2800 Nm
que se deben tomar para garantizar la seguridad. 2065 lb-ft
Perno de fijacin de
3. Coordinar un sistema de seales y designar a un placa de bloqueo de
sealero contrapesoPar de
Antes de comenzar, asegurarse de coordinar el apriete.........................................................................................700 Nm
sistema de seales que se usar. 510 lb-ft
Perno conector
Designar a un sealero calificado. Todos los de manguera de
trabajadores deben obedecer las seales de un aguilnPar de apriete...............................................................180 Nm
sealero solamente. 130 lb-ft
Perno de soporte
4. Usar un espacio nivelado y amplio para armar la de bastidor de
mquina. cadenasPar de
5. Asegurarse que la cimentacin sea suficientemente apriete.......................................................................................2156 Nm
resistente como para soportar el peso de la mquina. 1590 lb-ft
Si es necesario, reparar la cimentacin de modo que 850DLCValor especificado
la mquina se pueda poner en una posicin horizontal. Perno de montaje del
contrapesoPar de
6. Antes de comenzar, asegurarse de tener las
apriete.......................................................................................2800 Nm
herramientas necesarias.
2065 lb-ft
Equipos y herramientas necesarias Perno de fijacin de
placa de bloqueo de
Gra con capacidad de levante de 25 toneladas contrapesoPar de
Cables o cadenas para elevar la mquina apriete.........................................................................................700 Nm
Grilletes 510 lb-ft
Protectores de levante (Almohadillas blandas) Perno conector
Madera cuadrada de 100 mm (4 in.) de manguera de
Martillo de 10 lb aguilnPar de apriete...............................................................180 Nm
Herramientas estndar 130 lb-ft
Grasa Perno de bastidor
7. Especificaciones de par de apriete de pernos: lateralPar de apriete.............................................................2 750 Nm
2030 lb-ft
450DLCValor especificado
Perno de montaje del 8. Precauciones de apriete de pernos
contrapesoPar de
Usar una llave torsiomtrica para apretar los pernos
apriete.......................................................................................2400 Nm
a los valores especificados. Despus de apretar el
1735 lb-ft
perno al valor especificado, marcar la cabeza del
Perno de fijacin de
perno para asegurarse que todos sean apretados.
placa de bloqueo de
contrapesoPar de Asegurarse de usar pernos de tamao original. Si
apriete.........................................................................................450 Nm la longitud del perno es demasiado corta o larga, el
325 lb-ft perno no se apretar correctamente y posiblemente
causar un accidente.
DW90712,000007C -63-15FEB06-1/1

4-5-1 PN=223
021712
VariosArmado de la mquina

Precauciones para trabajos de elevacin


1. Coordinar un sistema de seales y designar a un
sealero Siempre usar un gancho con una traba.
Usar solamente cables y cadenas de elevacin de
Antes de comenzar, asegurarse de coordinar el resistencia adecuada.
sistema de seales que se usar. Designar a un Nunca dejar que la carga elevada pase sobre alguna
sealero calificado. Todos los trabajadores deben persona.
obedecer las seales de un sealero solamente. Nunca dejar que alguien se pare debajo de una
carga elevada.
2. Al sujetar un cable o cadena a las piezas/componentes
de elevacin, siempre usar protectores de elevacin 4. Enderezar el cable o cadena torcida.
entre el cable o cadena y las piezas/componentes de
elevacin. Reparar los cables y cadenas despus del trabajo, si
es necesario. Guardar los cables o cadenas en un
3. Precauciones de elevacin lugar designado.
CED,TX03679,5433 -63-24JAN07-1/1

Precauciones para el uso de la mquina


1. Precauciones generales para el uso de la mquina Antes de conducir la mquina, determinar la
direccin en la cual se deben mover las palancas de
Siempre sentarse en el asiento del operador cuando propulsin para movilizar sta en el sentido deseado.
se haga funcionar la mquina.
Antes de arrancar el motor, o de conducir o hacer 3. Evitar lesiones por accidentes de retroceso y giro
girar la mquina, asegurarse que no haya personas u
obstculos alrededor de la mquina. Usar la bocina Durante una operacin de retroceso o de giro, la vista
u otras seales para poner en aviso a las personas. del operador est obstruida, lo que puede causar
accidentes. Si la vista est obstruida, usar a un
Si la vista est obstruida, asegurarse de usar a un
sealero.
sealero. Siempre tener el sealero a plena vista.
Aprender bien los significados de todas las seales Verificar que las dems personas estn alejadas de
y letreros. Designar a un sealero calificado. la mquina antes de hacerla girar o retroceder.
2. Conduccin segura de la mquina
Siempre tener presente la seguridad de las dems
personas.
CED,OUOE003,9807 -63-24JAN07-1/1

Cuidado con las fugas de alta presin


Los fluidos a presin que escapan del sistema pueden
penetrar en la piel, causando lesiones graves.
Evitar el peligro aliviando la presin antes de desconectar
las mangueras hidrulicas u otros conductos. Apretar las
X9811 UN23AUG88

conexiones antes de aplicar presin.


Para localizar fugas de aceite hidrulico, poner un pedazo
de cartn sobre las conexiones. Proteger las manos y el
cuerpo de los fluidos a alta presin.
En caso de accidente, acudir al mdico de inmediato. El
fluido inyectado en la piel debe extraerse quirrgicamente
en pocas horas. De lo contrario podra producirse
gangrena. Los mdicos que no tengan experiencia en de Deere & Company Medical Department en Moline,
tratar este tipo de lesiones pueden dirigirse a un centro Illinois, EE.UU.
mdico especializado. Tal informacin puede obtenerse
DW90712,0000085 -63-23MAY06-1/1

4-5-2 021712

PN=224
VariosArmado de la mquina

Secuencia de instalacin
NOTA: El armado es una tarea que requiere de 2
trabajadores por 2 das de trabajo; el desarmado 6. Conectar la varilla de cilindro del brazo.
requiere de 2 trabajadores por 1 da. Estos 7. Conectar las mangueras de cilindro de cucharn.
lapsos pueden variar si los trabajadores
carecen de experiencia. 8. Ajustar el varillaje del cucharn.
9. Extender el bastidor lateral.
1. Instalar el cilindro del aguiln.
10. Revisar el nivel de aceite hidrulico.
2. Instalar el aguiln.
11. Lubricar los pivotes de los accesorios mviles.
3. Conectar las mangueras entre el aguiln y la mquina.
12. Instalar el contrapeso.
4. Conectar la varilla de cilindro del aguiln.
5. Instalar el brazo.
DW90712,000007E -63-11MAY06-1/1

4-5-3 021712

PN=225
VariosArmado de la mquina

Instalacin de cilindro de aguiln


IMPORTANTE: Tener cuidado de no intercambiar los
cilindros izquierdo y derecho. Instalar el cilindro
con los tubos orientados uno al otro.

1. Aplicar una capa de grasa al pasador (B).

T122529 UN05AUG99
2. Levantar el cilindro izquierdo de aguiln (C) con una
gra.
450DLCValor especificado
Cilindro del
aguilnPeso..................................................421 kg aproximadamente
928 lb aproximadamente
650DLCValor especificado
Cilindro del
aguilnPeso..................................................515 kg aproximadamente
1135 lb aproximadamente
850DLCValor especificado

T122530 UN05AUG99
Cilindro del
aguilnPeso..................................................850 kg aproximadamente
1870 lb aproximadamente

ATENCIN: Al alinear los centros del pasador


y del agujero del pasador, no colocar los
dedos en el agujero.
Cuando se use un martillo, usar equipo de
seguridad tal como anteojos de seguridad o un
casco duro para protegerse de los pedazos de
metal que sean lanzados por el aire.

T122531 UN05AUG99
Cuando se inserte el pasador, NO ingresar al
rea debajo del cilindro del aguiln.

3. Alinear el agujero de pasador (D) en la parte inferior


del cilindro del aguiln con el agujero (E) en el chasis
principal para instalar el pasador. Tener cuidado de no
daar el sello.
450DLCValor especificado
Pasador de extremo de
la cabeza del cilindro del
aguilnPeso.................................................22.7 kg aproximadamente
50 lb aproximadamente
T122532 UN05AUG99

650DLCValor especificado
Pasador de extremo de
la cabeza del cilindro del
aguilnPeso....................................................38 kg aproximadamente
83 lb aproximadamente
850DLCValor especificado
Pasador de extremo de
la cabeza del cilindro del
aguilnPeso....................................................43 kg aproximadamente APlaca de bloqueo de EAgujero de pasador
95 lb aproximadamente pasador F Perno
BPasador GPedestal de apoyo
CCilindro izquierdo de
aguiln
DAgujero de pasador

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000076 -63-09FEB06-1/5

4-5-4 021712

PN=226
VariosArmado de la mquina

4. Alinear el agujero inferior del cilindro del aguiln con


el agujero de la saliente en el bastidor. Medir el juego
(1). Si el juego es de 4 mm (0.16 in.) o ms, quitar
el suplemento (2) en el pasador (3) e instalarlo de la
manera ilustrada.

TX1003543 UN10FEB06
5. Apretar el perno (F) para fijar la placa de bloqueo de
pasador (A).
Valor especificado
Perno de placa de
bloqueo de pasadorPar
de apriete....................................................................................400 Nm
290 lb-ft

6. Despus de instalar el cilindro izquierdo del aguiln al


chasis principal, colocar la varilla del cilindro en un 1 Espacio libre 3 Pasador
pedestal de apoyo (G). 2 Suplemento

7. Instalar el cilindro derecho del aguiln en la misma


forma de los pasos 1 al 5 anteriores.
DW90712,0000076 -63-09FEB06-2/5

8. Para aliviar la presin, empujar el botn de alivio de


presin (1).

ATENCIN: El escape de aceite de un sistema


presurizado puede causar quemaduras graves o

TX1003485A UN08FEB06
lesiones considerables. El depsito hidrulico
est presurizado. Aliviar la presin empujando
el botn de alivio de presin (1).

1 Botn de alivio de presin 2 Cubierta del filtro del


depsito de aceite
hidrulico

X9811 UN23AUG88

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000076 -63-09FEB06-3/5

4-5-5 021712

PN=227
VariosArmado de la mquina

9. Quitar lentamente las tapas de los tubos hidrulicos


y conectar las mangueras (AD).
10. Conectar las mangueras de cilindro del aguiln.
Valor especificado
Pernos embridados de

T6912AC UN28OCT88
manguera de aguiln
650DLC y 850DLCPar
de apriete....................................................................................180 Nm
130 lb-ft

AExtremo de cabeza del CExtremo de cabeza del


cilindro derecho del aguiln cilindro izquierdo del
BExtremo de varilla del aguiln 450DLC ilustrada
cilindro derecho del aguiln DExtremo de varilla del
cilindro izquierdo del
aguiln

DW90712,0000076 -63-09FEB06-4/5

11. Para evitar daos al sello, purgar el aire de los


cilindros del aguiln de la forma siguiente:
a. Hacer funcionar el motor a ralent lento.
b. Lentamente extender y retraer la varilla (H) del
cilindro del aguiln.

T122533 UN05AUG99
c. Repetir el paso (b) anterior hasta que la varilla (H)
del cilindro se mueva suavemente.

HVarilla del cilindro

DW90712,0000076 -63-09FEB06-5/5

4-5-6 021712

PN=228
VariosArmado de la mquina

Instalacin de aguiln

ATENCIN: NO permitir que nadie ingrese al


rea debajo de un aguiln elevado.

1. Fijar los extremos de cable o cadena a las escuadras,

T122534 UN05AUG99
como se ilustra. Elevar el aguiln con una gra.
2. Sacar el pasador (C) que conecta el aguiln al chasis
principal hasta que el extremo del pasador quede a
ras con el lado interior de la escuadra derecha.
450DLCValor especificado
Pasador de pivote del
aguilnPeso.................................................. 116 kg aproximadamente
257 lb aproximadamente
650DLCValor especificado
Pasador de pivote del
aguilnPeso..................................................156 kg aproximadamente
345 lb aproximadamente

T122535 UN05AUG99
850DLCValor especificado
Pasador de pivote del
aguilnPeso..................................................193 kg aproximadamente
425 lb aproximadamente

3. Aplicar una capa de grasa al pasador.


4. Elevar el aguiln (A) con una gra.
450DLCValor especificado
Aguiln y cilindro del
brazoPeso...................................................3370 kg aproximadamente
7430 lb aproximadamente

T122537 UN05AUG99
650DLCValor especificado
Aguiln y cilindro del
brazoPeso...................................................5250 kg aproximadamente
11,600 lb aproximadamente

850DLCValor especificado
Aguiln y cilindro del
brazoPeso...................................................8200 kg aproximadamente
18,100 lb aproximadamente

AAguiln CPasador conector de


BCable o cadena aguiln a chasis principal
ATENCIN: Al alinear el centro del pasador
y del agujero del pasador, no colocar los
dedos en el agujero. 5. Bajar el aguiln a su lugar e instalar el pasador.
Instalar los suplementos como sea necesario entre el
Cuando se use un martillo, usar equipo de aguiln y chasis principal.
seguridad tal como anteojos de seguridad o un
casco duro para protegerse de los pedazos de
metal que sean lanzados por el aire.
Cuando se inserte el pasador, NO ingresar
al rea debajo del aguiln.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000077 -63-03MAR06-1/2

4-5-7 021712

PN=229
VariosArmado de la mquina

6. Instalar la placa (E) y los pernos (D). Apretar a 390


Nm (288 lb-ft).
Valor especificado
Perno de placa de
aguilnPar de apriete...............................................................400 Nm
290 lb-ft

T122538 UN05AUG99
7. Bajar la punta del aguiln al suelo.

DPerno EPlaca

DW90712,0000077 -63-03MAR06-2/2

Conexin de mangueras entre el aguiln y


la mquina

ATENCIN: El aceite a presin que escapa


del sistema pueden penetrar en la piel,
causando lesiones graves.

X9811 UN23AUG88
Evitar el peligro aliviando la presin antes
de desconectar las mangueras hidrulicas
u otros conductos. Apretar las conexiones
antes de aplicar presin.
Para localizar fugas de aceite hidrulico, poner un
pedazo de cartn sobre las conexiones. Proteger
las manos y el cuerpo del aceite a alta presin. las cubiertas a los extremos de las lneas hidrulicas
en la mquina y aliviar la presin de aceite restante
1. Apagar el motor. Colocar la palanca de control piloto en las lneas. Retirar las cubiertas.
en posicin desbloqueada. Mover las palancas de
control hacia atrs y adelante y de derecha a izquierda 3. Conectar cuatro mangueras entre las lneas izquierda
varias veces para aliviar la presin restante en las y derecha del aguiln y la mquina.
lneas hidrulicas.
2. Antes de conectar las mangueras entre el aguiln y
la mquina, soltar gradualmente los pernos que fijan
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000083 -63-10FEB06-1/2

4-5-8 021712

PN=230
VariosArmado de la mquina

4. Revisar que la manguera (A) no toque el chasis (B).


En casos en donde el espacio entre la manguera y el
chasis es inferior a 5 mm (0.2 in.), soltar el conector
(C) de manguera del lado de la vlvula de control.
Luego ajustar el ngulo de la manguera de modo que
el espacio entre el chasis y la manguera aumente.

T122539 UN05AUG99
NOTA: Revisar el espacio entre la manguera y el chasis
con el accesorio delantero en la posicin que se
indica a la derecha. (El espacio entre la manguera
y el chasis se reduce a un mnimo cuando el
accesorio delantero se coloca como se ilustra.)

5. Para ajustar el ngulo de la manguera, soltar tres o


cuatro pernos en el conector de manguera (C). Luego,
girar el adaptador de manguera hacia abajo. (El ngulo
de la manguera se fija a 10 antes de despachar la
mquina de la fbrica. Sin embargo, dependiendo
de la tendencia de doblez de la manguera o de la
orientacin del conector de manguera en el lado del

T122541 UN05AUG99
aguiln, el espacio entre la manguera y el chasis
puede variar. Por lo tanto, asegurarse de verificar el
espacio y ajustarlo como sea necesario.)

AManguera CConector
BChasis

T122542 UN05AUG99
DW90712,0000083 -63-10FEB06-2/2

4-5-9 021712

PN=231
VariosArmado de la mquina

Conexin de varilla de cilindro del aguiln


1. Levantar el cilindro derecho de aguiln (C) con una
eslinga.
2. Alinear la cavidad del pasador de varilla del cilindro
del aguiln con aqulla del aguiln (B) moviendo el

T122544 UN05AUG99
cilindro hacia arriba y abajo mientras se extiende o
retrae la varilla del cilindro (A).

ATENCIN: Al alinear los centros del pasador


y del agujero del pasador, no colocar los
dedos en el agujero.
Cuando se emplee un martillo, usar equipo de
seguridad para protegerse de los pedazos de
metal que sean lanzados por el aire.
Cuando se inserte el pasador, NO ingresar al rea
debajo de la varilla de cilindro del aguiln.

T122546 UN05AUG99
3. Instalar el pasador (D) en la cavidad e instalar la placa
retenedora del pasador (E) y los pernos (F). Apretar a
390 Nm (288 lb-ft).
Valor especificado
Perno de placa
retenedora de
pasadorPar de
apriete.........................................................................................400 Nm
290 lb-ft

4. Deslizar el pasador (D) hacia el lado derecho (el lado


en donde se instal la varilla de cilindro) para permitir
que la varilla izquierda de cilindro del aguiln quede

T122547 UN05AUG99
lista para instalarse.
5. Instalar la varilla izquierda usando el procedimiento
de los pasos 2 y 3.
6. Instalar los adaptadores y conectar las lneas de grasa
a los extremos de varilla de los cilindros del aguiln.

AVarilla del cilindro DPasador


BAguiln EPlaca retenedora de
CCilindro pasador
F Perno

DW90712,0000078 -63-08FEB06-1/1

4-5-10 021712

PN=232
VariosArmado de la mquina

Instalacin de brazo
ATENCIN: Nunca permitir que nadie ingrese
al rea debajo del brazo elevado (2).

1. Aplicar grasa al aguiln (1), al brazo (2) y al pasador

TX1003500 UN10FEB06
de conexin (3).
2. Mientras se eleva el brazo con una gra, alinear la
cavidad de pasador (4) en el brazo con la en el aguiln.
450DLCValor especificado
Brazo con cilindro de
cucharnPeso.............................................2550 kg aproximadamente
5620 lb aproximadamente
650DLCValor especificado
Brazo con cilindro de
cucharnPeso.............................................3930 kg aproximadamente
8650 lb aproximadamente

TX1003502 UN10FEB06
850DLCValor especificado
Brazo con cilindro de
cucharnPeso.............................................4660 kg aproximadamente
10300 lb aproximadamente

3. Instalar la placa entre el aguiln (5) y el brazo (6).


Alinear el agujero inferior del aguiln (1) con el agujero
de la saliente en el brazo (2). Medir el espacio libre
(7). Si el espacio libre es de 1 mm (0.04 in.) o ms,
quitar el suplemento (8) en el pasador (9) e instalarlo
de la manera ilustrada.

ATENCIN: Al alinear los centros del pasador y


del agujero del pasador, NO colocar los dedos

TX1003501 UN10FEB06
en el agujero. Cuando se use un martillo, usar
equipo de seguridad tal como anteojos de
seguridad o un casco duro para protegerse de
los pedazos de metal que sean lanzados por el
aire. Cuando se inserte el pasador, NO ingresar
al rea debajo del cilindro del aguiln.

4. Instalar el pasador en los agujeros en el brazo y el


aguiln.
1 Aguiln 7 Espacio libre
5. Insertar la placa de bloqueo de pasador (10) con los 2 Brazo 8 Suplemento
pernos (11). 3 Pasador de conexin 9 Pasador
4 Agujero de pasador 10 Placa de bloqueo de
Valor especificado 5 Aguiln pasador
Placa de bloqueo de 6 Brazo 11 Pernos
pasador con pernosPar
de apriete....................................................................................400 Nm
290 lb-ft
DW90712,000008B -63-03MAR06-1/1

4-5-11 021712

PN=233
VariosArmado de la mquina

Conexin de varilla de cilindro de brazo


1. Para evitar daos a los sellos, purgar el aire del
cilindro del brazo en la siguiente forma:
a. Arrancar el motor. Hacer funcionar el motor a
velocidad lenta.

T122553 UN05AUG99
b. Elevar el cilindro (B) del brazo con una gra.
Lentamente extender y retraer la varilla (A).
c. Repetir la operacin en el paso (b) hasta que la
varilla del cilindro se mueva suavemente.
2. Alinear la cavidad del pasador de varilla (C) del cilindro
del brazo con el pasador (D) del brazo moviendo el
cilindro hacia arriba y abajo mientras se extiende o
retrae la varilla del cilindro.
450DLCValor especificado
Pasador de extremo de
varilla del cilindro del

T122554 UN05AUG99
brazoPeso.......................................................25 kg aproximadamente
54 lb aproximadamente

650DLCValor especificado
Pasador de extremo de
varilla del cilindro del
brazoPeso.......................................................30 kg aproximadamente
66 lb aproximadamente
850DLCValor especificado
Pasador de extremo de
varilla del cilindro del
brazoPeso.......................................................38 kg aproximadamente
85 lb aproximadamente

T122555 UN05AUG99
ATENCIN: Al alinear los centros del pasador
y del agujero del pasador, no colocar los
dedos en el agujero.
Cuando se use un martillo, usar equipo de
seguridad tal como anteojos de seguridad o un
casco duro para protegerse de los pedazos de
metal que sean lanzados por el aire.
Cuando se inserte el pasador, NO ingresar al
rea debajo del cilindro del brazo.
T122556 UN05AUG99

3. Instalar el pasador en las cavidades, instalar la placa


retenedora del pasador (E) con los pernos (F). Apretar
a 400 Nm (290 lb-ft).
Valor especificado
Pernos de placa
retenedora de
pasadorPar de
apriete.........................................................................................400 Nm
290 lb-ft AVarilla del cilindro EPlaca retenedora de
BCilindro del brazo pasador
CCavidad de pasador de F Perno
varilla GAdaptador
4. Cuando se conecte la manguera de grasa de la varilla DPasador HAngulo de 10 a 30 grados
de cilindro del brazo a la varilla del cilindro del brazo,
instalar el adaptador (G) con el ngulo (H) de 10 a
30 de modo que la manguera no toque la escuadra
de montaje del cilindro del brazo. Contina en la pg. siguiente DW90712,000007A -63-09FEB06-1/2

4-5-12 021712

PN=234
VariosArmado de la mquina

DW90712,000007A -63-09FEB06-2/2

Conexin de mangueras de cilindro de


cucharn
ATENCIN: El aceite a presin que escapa
del sistema pueden penetrar en la piel,
causando lesiones graves.

X9811 UN23AUG88
Evitar el peligro aliviando la presin antes
de desconectar las mangueras hidrulicas
u otros conductos. Apretar las conexiones
antes de aplicar presin.
Para localizar fugas de aceite hidrulico, poner un
pedazo de cartn sobre las conexiones. Proteger
las manos y el cuerpo del aceite a alta presin.
gradualmente los pernos que fijan las cubiertas a
1. Apagar el motor. Colocar la palanca de control piloto los extremos de las lneas hidrulicas en el aguiln
en posicin desbloqueada. Mover las palancas de para aliviar la presin de aceite restante en las lneas.
control hacia atrs y adelante y de derecha a izquierda Retirar las cubiertas.
varias veces para aliviar la presin restante en la lnea 3. Conectar dos mangueras entre las lneas hidrulicas
hidrulica. en el aguiln y el cilindro del cucharn.
2. Antes de conectar las mangueras con el cilindro
de cucharn y las lneas en el aguiln, soltar
DW90712,0000084 -63-10FEB06-1/2

4. Para evitar daos a los sellos, purgar el aire del


cilindro del cucharn en la siguiente forma.
a. Arrancar el motor. Hacer funcionar el motor a
velocidad de ralent lenta.
b. Lentamente extender y retraer la varilla (A) del

T122557 UN05AUG99
cilindro.
c. Repetir la operacin en el paso (b) hasta que la
varilla del cilindro se mueva suavemente.

AVarilla del cilindro

DW90712,0000084 -63-10FEB06-2/2

4-5-13 021712

PN=235
VariosArmado de la mquina

Instalacin del cucharn


1. Instalar los anillos O alrededor de los rebordes de
cucharn en la seccin de conexin del brazo.
2. Arrancar el motor. Levantar la punta del brazo
aproximadamente 2.5 m (2.7 yd) del suelo.

T122558 UN05AUG99
3. Elevar el cucharn (D) con una gra. Alinear el
pasador (C) con el agujero de pasador (B) del brazo.

ATENCIN: Al alinear los centros del pasador


y del agujero del pasador, no colocar los
dedos en el agujero.
Cuando se emplee un martillo, usar equipo de
seguridad para protegerse de los pedazos de
metal que sean lanzados por el aire.
Cuando se instale el pasador de cucharn,
NO permitir que nadie ingrese al rea

T122559 UN05AUG99
debajo del cucharn.

4. Instalar el pasador en los rebordes de pasador. Fijar


el pasador con un perno (F) y tuercas (G).
5. Mientras se extiende o retrae el cilindro de cucharn,
alinear el agujero de pasador (A) del eslabn con el
del cucharn (D).
6. Instalar el pasador en el cucharn y eslabn. Fijar AAgujero de pasador EPerno
el pasador con un perno (E) y tuercas (H). Instalar BAgujero de pasador F Perno
tuercas dobles y apretarlas. CPasador GTuerca
DCucharn HTuerca
Valor especificado
Pernos de pasador en
cucharn y eslabnPar
de apriete....................................................................................400 Nm
290 lb-ft

DW90712,000007B -63-08FEB06-1/1

Retraccin de bastidor lateral


Ver Retraccin de bastidor lateral. (Seccin 4-2.)
DW90712,000007D -63-08FEB06-1/1

Extensin de bastidor lateral


Ver Extensin de bastidor lateral. (Seccin 4-2.)
DW90712,000007F -63-08FEB06-1/1

Revisin del nivel de aceite hidrulico


Ver Revisin del aceite hidrulico (Ver la seccin 3-4.)
VD76477,000011D -63-11MAY06-1/1

4-5-14 021712

PN=236
VariosArmado de la mquina

Lubricacin de pivotes de accesorios mviles

T8163AK UN31JAN94

T8163AE UN31JAN94
Cinco puntos Cuatro puntos
T8171AQ UN06FEB94

Dos puntos Nueve puntos: A-Lado derecho T8175AA UN16FEB94

Lubricar estos puntos hasta que salga grasa por las


juntas. (Ver el captulo Combustible y lubricantes.) Lubricarlos diariamente durante las primeras 30100
horas de funcionamiento y cuando se trabaje en fango y
Lubricar cada cuatro horas durante las primeras 20 horas agua.
de funcionamiento.
TX,75,FF3833 -63-10MAR94-1/1

Instalacin del contrapeso (con el dispositivo


hidrulico opcional de retiro)
(Ver la Seccin 2-3.)
DW90712,00001F3 -63-09AUG06-1/1

4-5-15 021712

PN=237
VariosArmado de la mquina

Instalacin del contrapeso (sin el dispositivo


hidrulico opcional de retiro)
IMPORTANTE: NO INTENTAR quitar ni instalar el
contrapeso si el calibrador de ancho de va est
en la posicin de transporte angosta. Antes de

T123731 UN27AUG99
quitar o de instalar el contrapeso, el calibrador de
ancho de va deber colocarse en la posicin de
trabajo ancha. Si es necesario cambiar el ancho
de va, ver el procedimiento en esta seccin.

NOTA: El procedimiento de instalacin del contrapeso


debe efectuarse con la mquina estacionada
en una superficie nivelada.

ATENCIN: Nunca permitir que nadie ingrese al


rea debajo de un contrapeso elevado.

1. Elevar el contrapeso (A) con una gra.

T123732 UN27AUG99
Valor especificado
Contra-
peso450DLCPeso..................................9,150 kg aproximadamente
20,172 lb aproximadamente

Valor especificado
Contra-
peso650DLCPeso................................ 11,100 kg aproximadamente
24,471 lb aproximadamente
AContrapeso GTuerca
Valor especificado BMquina bsica HEspaciador
Contra- CPerno I Placa de bloqueo
peso850DLCPeso................................13,300 kg aproximadamente DArandela J Arandela
ETope KPerno
29,321 lb aproximadamente F Arandela

2. Insertar las salientes convexas del contrapeso en


los agujeros de la mquina (B) bsica. Instalar las 3. Instalar topes (E), arandelas (F) (dimetro exterior 70
arandelas (D) (dimetro exterior: 80 mm) y los pernos mm) y tuercas (G) en los extremos de los pernos (C)
(C) de montaje de contrapeso. Apretar los pernos. No de montaje del contrapeso.
apretar en exceso.
4. Instalar el espaciador (H), placas de bloqueo (l) y
Valor especificado arandela (J) en las superficies de la saliente convexa.
Pernos de mon- Apretar los pernos (K).
taje de contra-
Valor especificado
peso450DLCPar
Placa y perno de placa de
de apriete..................................................................................2400 Nm
bloqueo450DLCPar
1735 lb-ft
de apriete....................................................................................450 Nm
Valor especificado 325 lb-ft
Pernos de mon- Placa y perno de placa de
taje de contra- bloqueo650DLCPar
peso650DLCPar de apriete....................................................................................700 Nm
de apriete..................................................................................2800 Nm 510 lb-ft
2065 lb-ft Placa y perno de placa de
bloqueo850DLCPar
Valor especificado
de apriete....................................................................................700 Nm
Pernos de mon-
510 lb-ft
taje de contra-
peso850DLCPar
de apriete..................................................................................2800 Nm
2065 lb-ft
DW90712,000008F -63-15FEB06-1/1

4-5-16 PN=238
021712
VariosRevisin operacional
Revisin operacional
Usar este procedimiento para revisar todos los sistemas
Se necesita un lugar a nivel y con el espacio suficiente
y funciones de la mquina. Este procedimiento ha sido
para completar las revisiones. No se necesitan
diseado de manera que se pueda hacer una revisin
herramientas ni equipos para llevar a cabo la revisin.
rpida del funcionamiento de la mquina durante la
inspeccin del exterior de la misma y mientras se hacen Efectuar las inspecciones visuales necesarias (niveles
algunas comprobaciones especficas desde el asiento de aceite, condicin del aceite, fugas externas, as como
del operador. tornillera, varillaje o alambrado flojo) antes de iniciar el
procedimiento de revisin. La mquina debe estar a la
Si llegara a surgir algn problema con la mquina,
temperatura de funcionamiento normal para muchas de
en estas revisiones se encontrar informacin sobre
las revisiones.
procedimientos muy til que indicar la causa. Esta
informacin puede permitir que el mismo operador efecte Empezar en la columna de la izquierda y leerla por
un ajuste sencillo, lo que reducira el tiempo improductivo. completo antes de realizar la revisin. Seguir esta
Usar el ndice para localizar los procedimientos de ajuste. secuencia de izquierda a derecha. En la columna de
la extrema derecha, si no se ha encontrado ningn
La informacin que se suministre despus de completar
problema, se indicar pasar a la revisin siguiente. Si se
la revisin operacional le permitir a Ud. o a su
indica que hay un problema, se indicar consultar ya sea
concesionario autorizado elegir la prueba o el trabajo de
una seccin en este manual o al concesionario autorizado
reparacin especfico necesario para volver a dejar la
para la reparacin del caso.
mquina de acuerdo a las especificaciones de diseo.
VD76477,000042B -63-18JAN07-1/49

Revisiones operacionalesLlave de contacto conectada, motor apagado


VD76477,000042B -63-18JAN07-2/49

Revisin del circuito


de bocina

T102195 UN26JUL96
ABotn de la bocina
Llave de contacto desconectada. S: Pasar a la revisin
siguiente.
Pulsar el botn (A) de la bocina en la parte superior de la palanca de control piloto NO: Revisar el fusible de
izquierda. 10 A de la bocina (F17).
ESCUCHAR: Suena la bocina? NO: Consultar al
concesionario autorizado.

Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-3/49

4-6-1 021712

PN=239
VariosRevisin operacional

Hormetro y medidor
de combustible

14

TX1000548 UN21DEC05
1 Hormetro
14 Botn de hormetro
Pulsar sin soltar el botn de hormetro (14) hasta que se visualice la vista por omisin.
MIRAR: Visualiza el hormetro (1) las horas de funcionamiento del motor? S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: El medidor de combustible indica el nivel correcto de combustible? NO: Revisar el fusible de 5
A del controlador (F19).
VD76477,000042B -63-18JAN07-4/49

Revisiones operacionalesLlave de contacto conectada, motor apagado


Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-5/49

4-6-2 021712

PN=240
VariosRevisin operacional

Arranque del monitor

System Starting...
1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

TX1001153 UN07DEC05
Vista de arranque del sistema

TX1001157 UN07DEC05
Vista por omisin del sistema
1 Indicador de alarma del alternador
Conectar la llave de contacto.
MIRAR: Aparece la vista de arranque del sistema en el monitor?
MIRAR: Aparece la vista por omisin con el hormetro? S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Aparece el indicador de alarma del alternador (1) en la vista por omisin? NO: Revisar el fusible de 5
A del controlador (F19).
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-6/49

4-6-3 021712

PN=241
VariosRevisin operacional

Monitor, medidores y rel


interruptor de batera 1 2 3 4 5 6
A.I.
7777.7 h
F1

F2
F
H F3

F4
E

C 17.3 L
/h

8:01
1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

TX1001140 UN04FEB06
1 Indicador de modo de trabajo
2 Indicador de autoralent
3 Termmetro de refrigerante del motor
4 Indicador de botn de funcin F1
5 Medidor de combustible
6 Hormetro
NOTA: Si la temperatura del refrigerante est por debajo de 30C (86F), es
posible que la aguja del termmetro no se desplace.
Conectar la llave de contacto.
ESCUCHAR: Hace clic el rel de batera? S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Indica el termmetro del refrigerante del motor (3) la temperatura correcta? NO: El rel de la batera
no hace clic. Consultar al
concesionario autorizado.
MIRAR: El medidor de combustible (5) indica el nivel correcto de combustible? NO: No se mueven el
termmetro del refrigerante
del motor ni el medidor de
combustible. Consultar al
concesionario autorizado.
MIRAR: Visualiza el hormetro (6) las horas de funcionamiento del motor? NO: Las luces indicadoras
del monitor no se iluminan.
Revisar el fusible de 5 A
del controlador del monitor
(F19).
Revisar el alambrado.
Consultar al concesionario
autorizado.
MIRAR: El indicador de modo de trabajo (1) y el indicador del botn de funcin F1 NO: Las luces indicadoras
(4), visualizan el modo de trabajo (excavacin o accesorio) correcto? de condiciones anormales
quedan encendidas.
Consultar al concesionario
autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-7/49

4-6-4 021712

PN=242
VariosRevisin operacional

Revisiones de punto
muerto de palancas y
pedales de control de
propulsin

T7531AO UN07JUN91
APalanca y pedal de control de propulsin hacia adelante
BPalanca y pedal de control de propulsin hacia atrs
Empujar las dos palancas de propulsin hacia adelante, pisar los dos pedales (A)
y luego soltarlos.
Tirar las dos palancas de propulsin y los dos pedales (B) hacia atrs y luego soltarlos.
TOCAR: Se necesita la misma fuerza en cada palanca y pedal para moverlos hacia S: Pasar a la revisin
adelante y hacia atrs? siguiente.
MIRAR: Regresa cada palanca y pedal a punto muerto al mismo tiempo al soltarlos? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
VD76477,000042B -63-18JAN07-8/49

Circuitos de luces

TX1000880 UN01DEC05
5 Conmutador de luces de trabajo
6 Conmutador de limpia y lavaparabrisas
Poner el control de luces de trabajo (5) en la 1a posicin.
MIRAR: Se encienden la iluminacin de fondo del monitor y las luces de conduccin? S: Pasar a la revisin
siguiente.
Poner el conmutador de luces en la 2a posicin. NO: Revisar el fusible de
20 A (F1) de las luces de
conduccin y trabajo y el
fusible de 5 A (F19) del
controlador.
MIRAR: Quedan encendidas las luces de fondo del monitor y las de conduccin y se NO: Consultar al
encienden las luces de trabajo del aguiln? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-9/49

4-6-5 021712

PN=243
VariosRevisin operacional

Controles del
limpiaparabrisas

TX1000880 UN01DEC05
5 Conmutador de luces de trabajo
6 Conmutador de limpia y lavaparabrisas
NOTA: Para esta prueba la ventana delantera debe estar completa-
mente cerrada y bloqueada.
Poner el conmutador del limpiaparabrisas (6) en la primera posicin INT.
MIRAR: Funciona intermitentemente el limpiaparabrisas?
Poner el conmutador del limpiaparabrisas en la segunda posicin INT.
MIRAR: Funciona el limpiaparabrisas de manera intermitente, pero ms rpidamente
que en la primera posicin?
Poner el conmutador del limpiaparabrisas en la tercera posicin INT.
MIRAR: Funciona el limpiaparabrisas de manera intermitente, pero ms rpidamente
que en la segunda posicin?
Poner el conmutador del limpiaparabrisas en la posicin conectada.
MIRAR: Funciona continuamente el limpiaparabrisas?
Poner el conmutador en la posicin desconectada. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Se para el brazo del limpiaparabrisas, en la posicin de estacionamiento, en NO: Revisar el fusible
el lado izquierdo del parabrisas? de 10 A (F2) del limpia y
lavaparabrisas.
VD76477,000042B -63-18JAN07-10/49

Circuito del lavapa- IMPORTANTE: El motor del lavaparabrisas puede sufrir daos si su conmutador
rabrisas se mantiene pulsado por ms de 20 segundos, o si se le hace funcionar de
modo continuo cuando el tanque de lquido limpiador no contiene fluido.

TX1000880 UN01DEC05
5 Conmutador de luces de trabajo S: Pasar a la revisin
6 Conmutador de limpia y lavaparabrisas siguiente.
NOTA: Para esta prueba la ventana delantera debe estar completa- NO: Revisar el nivel de
mente cerrada y bloqueada. fluido del lavaparabrisas.
Ver Nivel de fluido del
lavaparabrisas.
Pulsar el control (6) del lavaparabrisas. NO: Revisar el fusible
de 10 A (F2) del limpia y
lavaparabrisas.
MIRAR: Se roca fluido de lavado sobre el parabrisas? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-11/49

4-6-6 021712

PN=244
VariosRevisin operacional

Circuito del limpiapa-


rabrisas

TX1001270 UN14DEC05
1 Pasador de bloqueo
2 Barra soltadora de bloqueo
NOTA: El limpiaparabrisas no funciona con la ventana delantera superior abierta.
El lavaparabrisas puede funcionar con la ventana delantera superior
abierta. Al cerrar la ventana, verificar que la esquina superior izquierda
de la misma est bien firme contra la cabina.
Deslizar el pasador de bloqueo (1) hacia adentro y luego introducirlo en la muesca.
Tirar de la barra soltadora de bloqueo (2) hacia el operador.
Sujetar la manija inferior en la ventana y, al mismo tiempo, tirar de la ventana hacia
arriba y completamente hacia atrs.

ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones al cerrar la ventana. Siempre


insertar el pasador en el agujero de saliente del bastidor de la cabina.
Deslizar el pasador de bloqueo en el agujero de saliente del bastidor de la cabina y
girarlo hacia abajo a la posicin de bloqueo.
Activar el limpiaparabrisas (6).

TX1000880 UN01DEC05
5 Conmutador de luces de trabajo
6 Conmutador de limpia y lavaparabrisas
ESCUCHAR: Se escucha el clic del circuito del limpiaparabrisas? S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Queda parado el limpiaparabrisas en la posicin de estacionamiento? NO: Revisar el fusible
de 10 A (F2) del limpia y
lavaparabrisas.
NO: Consultar al
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones al cerrar la ventana. La ventana concesionario autorizado.
delantera superior baja con mucha fuerza. Cerrar la ventana slo cuando se
est en el asiento del operador. Guiar la ventana lentamente hacia abajo.
VD76477,000042B -63-18JAN07-12/49

Revisiones operacionalesLlave de contacto conectada, motor en marcha


Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-13/49

4-6-7 021712

PN=245
VariosRevisin operacional

Revisiones de los
circuitos del monitor 1 2
y medidores

7777.7 h
F1
3
F2
F
H F3

F4
5 6 E

C
8:01 4
7 1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

TX1001114 UN04FEB06
1 Indicador de modo de trabajo
2 Hormetro
3 Termmetro de refrigerante del motor
4 Medidor de combustible
5 Indicador de alarma de presin de aceite del motor
6 Indicador de alarma del alternador
7 Luz de alarma
IMPORTANTE: Parar el motor inmediatamente si se enciende la luz S: Pasar a la revisin
de alarma (7) o el indicador de alarma de presin de aceite del siguiente.
motor (5) despus de arrancar el motor.
Arrancar el motor. NO: Se visualiza la alarma
de presin de aceite del
motor. Apagar el motor
inmediatamente y revisar el
nivel de aceite del motor.
Ver Revisin del nivel de
aceite del motor.
MIRAR: Se ilumina y apaga el indicador de alarma del alternador (6) despus que SI ES CORRECTO: Con-
el motor arranca? sultar al concesionario
autorizado.
MIRAR: Quedan apagados todos los indicadores de alarma despus de que el NO: Se visualiza el
motor arranca? indicador de alarma del
alternador. Revisar la
correa impulsora del
alternador.
MIRAR: Indica el termmetro del refrigerante del motor (3) la temperatura correcta? SI ES CORRECTO: Revi-
sar el alternador.
MIRAR: El medidor de combustible (4) indica el nivel correcto de combustible? NO: En el monitor
aparecen otros indicadores
de alarma. Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-14/49

4-6-8 021712

PN=246
VariosRevisin operacional

Circuito de corte del


sistema piloto

TX1000874 UN01DEC05

TX1000749 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor

ATENCIN: La mquina podra moverse durante esta revisin. Asegurarse


que la zona est despejada y de que sea lo suficientemente grande para
permitir el movimiento de las funciones de la mquina.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a la posicin de ralent lento (L).
Poner la palanca de corte piloto en la posicin BLOQUEADA (hacia atrs).
Accionar lentamente todas las funciones de excavacin y propulsin. S: Consultar al
concesionario autorizado.
MIRAR: Se activan las funciones de excavacin y propulsin? NO: Continuar con la
revisin.

TX1000747 UN29NOV05
Poner la palanca de corte piloto en la posicin DESBLOQUEADA (hacia adelante).
Accionar lentamente todas las funciones de excavacin y propulsin. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Se activan las funciones de excavacin y propulsin? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-15/49

4-6-9 021712

PN=247
VariosRevisin operacional

Revisin del cuadrante


de rgimen del motor

TX1000874 UN01DEC05

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Poner la palanca de corte piloto en la posicin BLOQUEADA (hacia atrs).
Girar el control de velocidad (1) del motor en sentido horario.
ESCUCHAR: Aumenta la velocidad del motor? S: Pasar a la revisin
siguiente.
Girar el cuadrante de rgimen (1) del motor en sentido contrahorario. NO: Revisar el fusible de 5
A del controlador (F19).
MIRAR/ESCUCHAR: Se reduce la velocidad del motor? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-16/49

4-6-10 021712

PN=248
VariosRevisin operacional

Circuito de modo de
potencia (P)

TX1000749 UN29NOV05

TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Poner el selector de modo de propulsin (4) en el modo de velocidad rpida (conejo).
Poner la palanca de corte piloto en la posicin DESBLOQUEADA (hacia adelante).
Accionar lentamente alguna de las funciones de excavacin.
ESCUCHAR/MIRAR: Permanece el motor en ralent rpido?
Accionar lentamente la funcin de propulsin.
MIRAR/ESCUCHAR: Permanece el motor en ralent rpido?
Poner el selector de modo de propulsin en la posicin de velocidad lenta (tortuga).
Accionar lentamente la funcin de propulsin. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR/ESCUCHAR: Se aumenta la velocidad del motor cuando una funcin de NO: Revisar el fusible de 5
propulsin est accionada? A del controlador (F19).
NOTA: El motor debe regresar a ralent rpido despus de varios segundos cuando NO: Consultar al
los pedales de propulsin regresan al punto muerto. concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-17/49

4-6-11 021712

PN=249
VariosRevisin operacional

Modo E (economa)

TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo E (economa).
MIRAR/ESCUCHAR: Se reduce la velocidad del motor?
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia). S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR/ESCUCHAR: Aumenta la velocidad del motor? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-18/49

4-6-12 021712

PN=250
VariosRevisin operacional

Modo de potencia (P)

TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo E (economa).
MIRAR/ESCUCHAR: Se reduce la velocidad del motor?
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia). S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR/ESCUCHAR: Aumenta la velocidad del motor? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-19/49

4-6-13 021712

PN=251
VariosRevisin operacional

Revisin del modo de


alta potencia (HP)

TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo HP (alta potencia). S: Pasar a la revisin
siguiente.
Accionar la funcin de retraccin de brazo ms all de la posicin de alivio. NO: Revisar el fusible de 5
A del controlador (F19).
MIRAR/ESCUCHAR: Aumenta la velocidad del motor cuando la funcin pasa sobre NO: Consultar al
su presin de alivio? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-20/49

4-6-14 021712

PN=252
VariosRevisin operacional

Circuito de autoralent

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo HP (alta potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Colocar la palanca de corte piloto en la posicin DESBLOQUEADA.
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I ON.
MIRAR/ESCUCHAR: Se ilumina el indicador de autoralent (2)?
Disminuye la velocidad del motor despus de 4 a 6 segundos?
Accionar lentamente la funcin de excavacin.
MIRAR/ESCUCHAR: Regresa la velocidad del motor a ralent rpido?
S: Pasar a la revisin
1 2 3 4 5 6
siguiente.
A.I.
7777.7 h
F1

F2
F
H F3

F4
E

C 17.3 L/h
8:01
1 2 3 4 5

6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4

TX1001140 UN04FEB06
1 Indicador de modo de trabajo NO: Revisar el fusible de
2 Indicador de autoralent 10 A del solenoide (F4).
3 Termmetro de refrigerante del motor
4 Indicador de botn de funcin F1
5 Medidor de combustible
6 Hormetro
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-21/49

4-6-15 021712

PN=253
VariosRevisin operacional

Alarma de propulsin

T7850AF UN22OCT92
APalanca de corte de control piloto
BPalanca y pedal de control de propulsin hacia adelante
CPalanca y pedal de control de propulsin hacia atrs

ATENCIN: La mquina se desplazar durante esta prueba. Asegurarse


de que la zona est despejada y de que sea lo suficientemente grande
para permitir el funcionamiento de la mquina.
Colocar la palanca de corte piloto (A) en la posicin desbloqueada (hacia adelante).
Empujar los pedales o palancas de propulsin hacia adelante (B).
ESCUCHAR: Suena la alarma de propulsin? S: Pasar a la revisin
siguiente.
Empujar los pedales o palancas de propulsin hacia atrs (C). NO: Revisar el fusible de
5 A de la alarma de avance
(F5).
ESCUCHAR: Suena la alarma de propulsin? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
VD76477,000042B -63-18JAN07-22/49

Circuito silenciador de la
alarma de propulsin

TX1000876 UN03DEC05
1 Botn silenciador de alarma de propulsin

ATENCIN: La mquina se desplazar durante esta prueba. Asegurarse


que la zona est despejada y que sea lo suficientemente grande
para permitir el funcionamiento de la mquina.
NOTA: La alarma de propulsin debe funcionar para esta revisin.
Colocar la palanca de corte piloto (A) en la posicin desbloqueada (hacia adelante).
Accionar los pedales o palancas de propulsin y dejar sonar la alarma de propulsin
durante por lo menos 12 segundos.
ESCUCHAR: Suena la alarma de propulsin? S: Pasar a la revisin
siguiente.
Seguir avanzando y pulsar el botn silenciador (A) de la alarma de propulsin. NO: Revisar el fusible de
5 A de la alarma de avance
(F5).
ESCUCHAR: Deja de sonar la alarma de propulsin? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-23/49

4-6-16 021712

PN=254
VariosRevisin operacional

Presurizacin del tanque


de aceite hidrulico

TX1000859 UN01DEC05
1 Botn de liberacin de presin del depsito de aceite hidrulico
2 Cubierta del depsito de aceite hidrulico
Elevar el aguiln a su altura mxima y luego bajarlo al suelo.
Presionar lentamente el botn de alivio de presin en la tapa del depsito de aceite
hidrulico.
ESCUCHAR: Se escucha la salida de aire por el botn de alivio de presin en la S: Pasar a la revisin
tapa del depsito de aceite hidrulico? siguiente.
IMPORTANTE: El tanque de aceite presurizado crea una presin en la entrada NO: Cambiar la tapa
de las bombas hidrulicas. Si la tapa del depsito no forma un sello, del depsito de aceite
las bombas hidrulicas podran cavitar y daarse.
hidrulico.
VD76477,000042B -63-18JAN07-24/49

Configuracin de la
palanca de control de
retroexcavadora

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia

ATENCIN: La mquina se desplazar durante esta prueba. Asegurarse


que la zona est despejada y que sea lo suficientemente grande
para permitir el funcionamiento de la mquina.
Buscar la etiqueta de configuracin de palanca de control piloto en la ventana
derecha. Familiarizarse con las funciones en las configuraciones de excavadora
y retroexcavadora.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a la posicin de ralent lento (L).
Colocar la palanca de corte piloto (A) en la posicin desbloqueada (hacia adelante).
Mover lentamente las palancas de control piloto a todas las posiciones ilustradas S: Pasar a la revisin
en la etiqueta. siguiente.
MIRAR: Las funciones responden de acuerdo con las indicaciones de la etiqueta de NO: Consultar al
configuracin de retroexcavadora? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-25/49

4-6-17 021712

PN=255
VariosRevisin operacional

Configuracin de la
palanca de control de
excavadora

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia

ATENCIN: La mquina se desplazar durante esta prueba. Asegurarse


que la zona est despejada y que sea lo suficientemente grande
para permitir el funcionamiento de la mquina.
Buscar la etiqueta de configuracin de palanca de control piloto en la ventana
derecha. Familiarizarse con las funciones en las configuraciones de excavadora
y retroexcavadora.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a la posicin de ralent lento (L).
Colocar la palanca de corte piloto (A) en la posicin desbloqueada (hacia adelante).
Mover lentamente las palancas de control piloto a todas las posiciones ilustradas S: Pasar a la revisin
en la etiqueta. siguiente.
MIRAR: Las funciones responden de acuerdo con las indicaciones de la etiqueta de NO: Consultar al
configuracin de excavadora? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-26/49

4-6-18 021712

PN=256
VariosRevisin operacional

Freno dinmico de giro

T6479AY UN19OCT88

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia

ATENCIN: Asegurarse de que la zona est despejada y de que sea lo


suficientemente grande para permitir el giro del brazo y del cucharn
extendido. La mquina debe estar estacionada en una superficie nivelada.
Colocar la estructura superior con el aguiln hacia el frente de la mquina.
Mover el brazo a la posicin de extensin, el cucharn a la posicin de retraccin y
el pasador del pivote del cucharn al brazo al mismo nivel que el pasador del pivote
del aguiln al bastidor.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Accionar completamente la funcin de giro. Girar la estructura 90 grados en sentido
horario y luego soltar la palanca.
MIRAR: Se detiene la estructura superior en 45 grados (1/8 de vuelta) o menos
despus de haber soltado la palanca?
Colocar la estructura superior con el aguiln hacia el frente de la mquina.
Accionar completamente la funcin de giro. Girar la estructura 90 grados en sentido S: Pasar a la revisin
contrahorario y luego soltar la palanca. siguiente.
MIRAR: Se detiene la estructura superior en 45 grados (1/8 de vuelta) o menos NO: Consultar al
despus de haber soltado la palanca? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-27/49

4-6-19 021712

PN=257
VariosRevisin operacional

Revisin de cada del


freno de estacionamiento
y circuitos del motor
de giro

T140540 UN17MAY01
Llenar con tierra el cucharn.
Colocar la mquina en una pendiente de aproximadamente 25%. Si no se dispone de
una pendiente, elevar un lado de la mquina aproximadamente 300 mm (1 ft) con el
aguiln y luego colocar un bloque debajo de la cadena.
Mover el brazo a la posicin de extensin completa.
Elevar el aguiln de manera que el pasador del pivote del brazo al cucharn est a la
misma altura que el pasador del pivote del aguiln al bastidor.
Colocar la estructura superior con la cabina sobre los motores propulsores y
perpendicular a las cadenas de oruga.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a la posicin de ralent lento (L).
Esperar aproximadamente 5 minutos con todas las funciones en punto muerto.
NOTA: No es necesario accionar la funcin completamente para desengranar
el freno de estacionamiento del motor de giro.
Accionar lentamente la funcin de carga del cucharn para soltar el freno de
estacionamiento del motor de giro. No hacer funcionar ms all del nivel de alivio
durante ms de 10 segundos.
MIRAR: Mantiene la estructura superior la posicin cuando el freno de
estacionamiento del motor de giro est aplicado?
MIRAR: Se mueve la estructura slo ligeramente cuando se suelta el freno de
estacionamiento del motor de giro?
Hacer girar la estructura superior 180 grados en sentido contrahorario y repetir el
procedimiento.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a la posicin de ralent lento (L).
Esperar aproximadamente 5 minutos con todas las funciones en punto muerto.
Accionar lentamente la funcin de carga del cucharn para soltar el freno de
estacionamiento del motor de giro. No hacer funcionar ms all del nivel de alivio
durante ms de 10 segundos.
MIRAR: Mantiene la estructura superior la posicin cuando el freno de S: Pasar a la revisin
estacionamiento del motor de giro est aplicado? siguiente.
MIRAR: Se mueve la estructura slo ligeramente cuando se suelta el freno de NO: Consultar al
estacionamiento del motor de giro? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-28/49

4-6-20 021712

PN=258
VariosRevisin operacional

Potencia de giro

T140540 UN17MAY01

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Llenar con tierra el cucharn.
Colocar la mquina en una pendiente de aproximadamente 25%. Si no se dispone de
una pendiente, elevar un lado de la mquina aproximadamente 300 mm (1 ft) con el
aguiln y luego colocar un bloque debajo de la cadena.
Mover el brazo a la posicin de extensin completa. Elevar el aguiln de manera que
el pasador del pivote del brazo al cucharn est a la misma altura que el pasador
del pivote del aguiln al bastidor.
Girar la estructura superior en sentido horario hasta que est a 90 grados de la
pendiente.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo HP (alta potencia).
Accionar la funcin de giro para que gire en sentido ascendente de la pendiente.
MIRAR: Gira la estructura superior en sentido ascendente de la pendiente?
Hacer girar la estructura superior 180 grados en sentido contrahorario y repetir el
procedimiento.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Control de modo de potencia (3) en el modo HP (alta potencia).
Accionar la funcin de giro para que gire en sentido ascendente de la pendiente. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Gira la estructura superior en sentido ascendente de la pendiente? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-29/49

4-6-21 021712

PN=259
VariosRevisin operacional

Cada de las funciones


de excavar

T6904AG UN06DEC88
Llenar con tierra el cucharn.
Colocar el cucharn al alcance mximo con el pasador del pivote del cucharn a la
misma altura que el pasador del pivote del aguiln.
Retraer el cilindro del brazo y luego extenderlo alrededor de 51 mm (2 in.)
Extender el cilindro del cucharn y luego retraerlo alrededor de 51 mm (2 in.).
Apagar el motor.
Medir la extensin o retraccin de los cilindros en 5 minutos.
Medir la distancia desde el fondo del cucharn al suelo.
Comparar las dimensiones con los valores especificados. S: Pasar a la revisin
450DLCValor especificado siguiente.
Cilindro del aguilnCada.................................................................................. 15 mm
0.59 in.
Cilindro de brazoCada...................................................................................... 20 mm
0.78 in.
Cilindro del cucharnCada............................................................................... 20 mm
0.78 in.
Desde parte inferior del cucharn hasta
el sueloCada.................................................................................................. 100 mm
3.9 in.

650DLCValor especificado
Cilindro del aguilnCada.................................................................................. 10 mm
0.39 in.
Cilindro de brazoCada...................................................................................... 10 mm
0.39 in.
Cilindro del cucharnCada............................................................................... 16 mm
0.63 in.
Desde parte inferior del cucharn hasta
el sueloCada.................................................................................................. 100 mm
3.9 in.
850DLCValor especificado
Cilindro del aguilnCada.................................................................................... 5 mm
0.2 in.
Cilindro de brazoCada...................................................................................... 18 mm
0.71 in.
Cilindro del cucharnCada............................................................................... 27 mm
1.1 in.
Desde parte inferior del cucharn hasta
el sueloCada.................................................................................................. 150 mm
6.0 in.
MIRAR: Cumple la cada del cilindro con la especificacin? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-30/49

4-6-22 021712

PN=260
VariosRevisin operacional

Revisin de circuito de
prioridad de giro ATENCIN: Efectuar esta prueba en un lugar despejado, lejos
de otras mquinas y personal.

T6290AF UN19OCT88

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Colocar la mquina como se ilustra.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Hacer girar la estructura y tomar nota del tiempo requerido para dar tres vueltas
completas.
Dividir el tiempo resultante por tres para calcular el tiempo medio de una vuelta.
450DLCValor especificado
Funcin de giroTiempoUna vuelta.......................................... 6.177.17 segundos

650DLCValor especificado
Funcin de giroTiempoUna vuelta.............................................. 5.86.8 segundos

850DLCValor especificado
Funcin de giroTiempoUna vuelta............................................ 7.938.6 segundos
IMPORTANTE: Colocar la mquina como se ilustra. Accionar el giro y el
brazo lentamente algunas veces antes de efectuar la revisin a fin de
asegurar que el cucharn no toque ni la mquina ni el suelo.
Colocar la mquina en la posicin indicada, con el brazo extendido, el cucharn retrado
y la estructura superior orientada a 90 grados con respecto a las cadenas de oruga.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Elevar el aguiln lo suficiente para evitar el contacto con la mquina o el suelo durante
las operaciones combinadas de retraccin del brazo y giro.
Girar la estructura y lentamente retraer el brazo cuando la estructura superior est
alineada con las cadenas de oruga. Anotar el tiempo necesario para una vuelta
completa.
NOTA: La velocidad de giro no debe reducirse cuando se retrae el brazo. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: La velocidad de giro queda inalterada cuando se retrae el brazo? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-31/49

4-6-23 021712

PN=261
VariosRevisin operacional

Prueba de retencin de
elevacin de la vlvula
de control

T6292AZ UN19OCT88

TX1000874 UN01DEC05
1 Cuadrante de rgimen del motor
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a la posicin de ralent lento (L).
Colocar la mquina como se ilustra.
Lentamente bajar el aguiln, extender el brazo (retraer el cilindro) y vaciar el cucharn S: Consultar al
(retraer el cilindro). concesionario autorizado.
MIRAR: Se mueven las funciones en sentido opuesto al de las palancas de control y NO: Pasar a la revisin
luego invierten su sentido cuando las palancas se siguen moviendo? siguiente.
VD76477,000042B -63-18JAN07-32/49

Funcionamiento
combinado de elevacin
de aguiln, retraccin de
brazo y cucharn

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Accionar simultneamente la funciones de elevacin de aguiln, retraccin de brazo y S: Pasar a la revisin
del cucharn. siguiente.
MIRAR: Se sigue moviendo el aguiln a aproximadamente la misma velocidad NO: Consultar al
cuando se acciona la funcin de cucharn? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-33/49

4-6-24 021712

PN=262
VariosRevisin operacional

Funcionamiento de la
vlvula de regeneracin
del aguiln

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Elevar el aguiln y extender completamente el brazo.
Accionar de forma combinada las funciones de bajada del aguiln, retraccin del brazo S: Pasar a la revisin
y elevacin del aguiln. siguiente.
MIRAR: Se mueve el aguiln con suavidad durante todo el ciclo y no se ralentiza NO: Consultar al
temporalmente cuando pasa la posicin vertical? concesionario autorizado.
VD76477,000042B -63-18JAN07-34/49

Funcionamiento de la
vlvula de regeneracin
del brazo

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Extender el brazo al mximo y bajar el aguiln hasta que el cucharn toque el suelo.
Accionar las funciones de elevacin del aguiln y retraccin del brazo, de forma S: Pasar a la revisin
combinada. siguiente.
MIRAR: Se mueve el brazo con suavidad durante todo el ciclo y no se ralentiza NO: Consultar al
temporalmente cuando llega a la posicin vertical? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-35/49

4-6-25 021712

PN=263
VariosRevisin operacional

Funcionamiento de la
vlvula de regeneracin
del cucharn

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Elevar el aguiln, extender el brazo y vaciar el cucharn.
Accionar las funciones de elevacin de aguiln, retraccin del brazo y retraccin del S: Pasar a la revisin
cucharn. siguiente.
MIRAR: Se mueve el cucharn con suavidad durante todo el ciclo y no se ralentiza NO: Consultar al
temporalmente cuando llega a la posicin retrada? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-36/49

4-6-26 021712

PN=264
VariosRevisin operacional

Revisin de seleccin de
velocidad de propulsin

TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
lenta (tortuga).
Accionar una funcin de propulsin a plena velocidad.
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
MIRAR: Se aumenta la velocidad de la mquina?
Accionar una funcin de excavacin y dejarla regresar al punto muerto.
MIRAR: Se reduce la velocidad de la mquina al accionar la funcin de excavacin y
aumenta al dejar de accionarla?
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad S: Pasar a la revisin
lenta (tortuga). siguiente.
MIRAR: Se reduce la velocidad de propulsin? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-37/49

4-6-27 021712

PN=265
VariosRevisin operacional

Sincronizacin del
sistema de propulsin

T6998AS UN23MAR89

TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
Hacer avanzar la mquina a toda velocidad aprox. 20 m (65 ft) sobre una superficie
plana y nivelada.
Repetir el procedimiento con la mquina en retroceso.
Observar el sentido y la cantidad de desviacin de la mquina de la lnea recta. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Mide la desviacin menos de 200 mm (7-7/8 in)? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-38/49

4-6-28 021712

PN=266
VariosRevisin operacional

Revisiones de
sincronizacin del
sistema de propulsin
al accionar una funcin
de excavacin

TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
NOTA: La mquina disminuir su velocidad durante esta prueba.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
Conducir la mquina a su velocidad mxima de avance sobre una superficie plana y
nivelada.
Cuando la mquina est en marcha, mover la palanca de control del brazo del punto S: Consultar al
muerto a la posicin de extensin completa del brazo. concesionario autorizado.
MIRAR: La mquina se desva excesivamente al extenderse el brazo? NO: Pasar a la revisin
siguiente.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-39/49

4-6-29 021712

PN=267
VariosRevisin operacional

Maniobrabilidad del
sistema de propulsin

TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
Conducir la mquina a la velocidad mxima de avance, bajando una pendiente.
Hacer virajes en ambos sentidos.
MIRAR: Disminuye la velocidad de cada una de las cadenas al mover el pedal o la
palanca correspondiente para hacer los virajes?
Repetir el procedimiento con la mquina en retroceso.
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
Conducir la mquina a la velocidad mxima de retroceso, bajando una pendiente.
Hacer virajes en ambos sentidos. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Disminuye la velocidad de cada una de las cadenas al mover el pedal o la NO: Consultar al
palanca correspondiente para hacer los virajes? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-40/49

4-6-30 021712

PN=268
VariosRevisin operacional

Revisin de tiempos de
ciclo450DLC ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que la mquina se mueva
inesperadamente. Alejar a todas las personas de la zona antes
de hacer funcionar la mquina.

NOTA: Calentar el aceite hidrulico a la temperatura de funciona-


miento para esta revisin.

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.

T6477AQ UN19OCT88
Aguiln

T7884AE UN10NOV92
Brazo, cucharn, giro
Poner la mquina en las posiciones indicadas para cada prueba.
Anotar el tiempo de ciclo de cada funcin.

Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-41/49

4-6-31 021712

PN=269
VariosRevisin operacional

Valor especificado S: Pasar a la revisin


Elevacin del aguiln (extensin de siguiente.
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................3.33.9
Bajada del aguiln (retraccin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................2.22.8
Retraccin del brazo (extensin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................4.24.8
Extensin del brazo (retraccin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................2.83.4
Carga del cucharn (extensin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................3.23.8
Vaciado del cucharn (retraccin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................2.63.2
Giro a izq. o der. 3 revoluciones mientras
est en marchaTiempo de ciclo (s).............................................................18.521.5
Conducir 20 m (65 ft) con la mquina
inicialmente en marcha (revisar en
avance y retroceso con el selector de
velocidades de avance en posicin
RPIDA)Tiempo de ciclo (s).......................................................................11.015.0
Conducir 20 m (65 ft) con la mquina
inicialmente en marcha (revisar en
avance y retroceso con el conmutador
de velocidad de propulsin en posicin
LENTA)Tiempo de ciclo (s)..........................................................................18.022.0
Cadena elevada; 3 revoluciones con la
mquina inicialmente en marcha (revisar
en avance y retroceso con el selector
de velocidades de avance en posicin
RPIDA)Tiempo de ciclo (s).......................................................................20.024.0
Cadena elevada; 3 revoluciones con la
mquina inicialmente en marcha (revisar
en avance y retroceso con el selector
de velocidades de avance en posicin
LENTA)Tiempo de ciclo (s)..........................................................................32.036.0
MIRAR: Funciona la mquina de acuerdo con las especificaciones? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-42/49

4-6-32 021712

PN=270
VariosRevisin operacional

Revisin de tiempos de
ciclo650DLC ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que la mquina se mueva
inesperadamente. Alejar a todas las personas de la zona antes
de hacer funcionar la mquina.

NOTA: Calentar el aceite hidrulico a la temperatura de funciona-


miento para esta revisin.

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.

T6477AQ UN19OCT88
Aguiln

T7884AE UN10NOV92
Brazo, cucharn, giro
Poner la mquina en las posiciones indicadas para cada prueba.
Anotar el tiempo de ciclo de cada funcin.

Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-43/49

4-6-33 021712

PN=271
VariosRevisin operacional

Valor especificado S: Pasar a la revisin


Elevacin del aguiln (extensin de siguiente.
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................3.94.5
Bajada del aguiln (retraccin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................2.63.2
Retraccin del brazo (extensin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................3.94.5
Extensin del brazo (retraccin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................3.03.6
Carga del cucharn (extensin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................3.03.6
Vaciado del cucharn (retraccin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................2.53.1
Giro a izq. o der. 3 revoluciones mientras
est en marchaTiempo de ciclo (s).............................................................17.420.4
Conducir 20 m (65 ft) con la mquina
inicialmente en marcha (revisar en
avance y retroceso con el selector de
velocidades de avance en posicin
RPIDA)Tiempo de ciclo (s).......................................................................12.616.6
Conducir 20 m (65 ft) con mquina
inicialmente en marcha (revisar en
avance y retroceso con el conmutador
selector de velocidad de propulsin en
posicin LENTA)Tiempo de ciclo (s)...........................................................19.323.3
Cadena elevada; 3 revoluciones con la
mquina inicialmente en marcha (revisar
en avance y retroceso con el selector
de velocidades de avance en posicin
RPIDA)Tiempo de ciclo (s).......................................................................24.828.8
Cadena elevada; 3 revoluciones con la
mquina inicialmente en marcha (revisar
en avance y retroceso con el selector
de velocidades de avance en posicin
LENTA)Tiempo de ciclo (s)..........................................................................37.041.0
MIRAR: Funciona la mquina de acuerdo con las especificaciones? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-44/49

4-6-34 021712

PN=272
VariosRevisin operacional

Revisin de tiempos de
ciclo850DLC ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que la mquina se mueva
inesperadamente. Alejar a todas las personas de la zona antes
de hacer funcionar la mquina.

NOTA: Calentar el aceite hidrulico a la temperatura de funciona-


miento para esta revisin.

TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.

T6477AQ UN19OCT88
Aguiln

T7884AE UN10NOV92
Brazo, cucharn, giro
Poner la mquina en las posiciones indicadas para cada prueba.
Anotar el tiempo de ciclo de cada funcin.

Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-45/49

4-6-35 021712

PN=273
VariosRevisin operacional

Valor especificado S: Pasar a la revisin


Elevacin del aguiln (extensin de siguiente.
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................4.35.1
Bajada del aguiln (retraccin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................2.53.3
Retraccin del brazo (extensin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................4.14.9
Extensin del brazo (retraccin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................3.13.9
Carga del cucharn (extensin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................3.34.1
Vaciado del cucharn (retraccin de
cilindro)Tiempo de ciclo (s).............................................................................2.93.7
Giro a izq. o der. 3 revoluciones mientras
est en marchaTiempo de ciclo (s).............................................................23.825.8
Conducir 20 m (65 ft) con la mquina
inicialmente en marcha (revisar en
avance y retroceso con el selector de
velocidades de avance en posicin
RPIDA)Tiempo de ciclo (s).......................................................................15.519.5
Conducir 20 m (65 ft) con mquina
inicialmente en marcha (revisar en
avance y retroceso con el conmutador
selector de velocidad de propulsin en
posicin LENTA)Tiempo de ciclo (s)...........................................................21.225.2
Cadena elevada; 3 revoluciones con la
mquina inicialmente en marcha (revisar
en avance y retroceso con el selector
de velocidades de avance en posicin
RPIDA)Tiempo de ciclo (s).......................................................................30.134.1
Cadena elevada; 3 revoluciones con la
mquina inicialmente en marcha (revisar
en avance y retroceso con el selector
de velocidades de avance en posicin
LENTA)Tiempo de ciclo (s)..........................................................................40.544.5
MIRAR: Funciona la mquina de acuerdo con las especificaciones? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-46/49

4-6-36 021712

PN=274
VariosRevisin operacional

Revisin del circuito


de calefactor y
acondicionador de aire

T136242 UN18DEC00
1 Conmutadores de velocidad del ventilador
2 Pantalla del monitor
3 Conmutador de encendido y apagado del acondicionador de aire
4 Conmutador de funcionamiento automtico (AUTO)
5 Conmutador del calefactor y el acondicionador de aire (OFF)
6 Conmutadores de control de temperatura (TEMP)
7 Conmutador de aire recirculado
8 Conmutador de aire fresco
9 Conmutador de control de los registros delanteros, traseros y del
descongelador (MODO)
Arrancar el motor y calentarlo a la temperatura de funcionamiento normal.
Poner el conmutador de control de temperatura en la posicin de mxima calefaccin.
TOCAR: Sale aire caliente por los registros?
Poner el interruptor de control de temperatura en la posicin de mxima refrigeracin. S: Se ha terminado la
revisin.
ESCUCHAR: Hace clic el solenoide del embrague del compresor del NO: El calefactor no
acondicionador de aire? funciona. Revisar el
fusible de 20 A (F3) del
acondicionador de aire y el
calefactor.
TOCAR: Sale aire fro por los registros? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-47/49

4-6-37 021712

PN=275
VariosRevisin operacional

Controles del calefactor


y el acondicionador de
aire (control automtico
de temperatura)

T136242 UN18DEC00
1 Conmutadores de velocidad del ventilador
2 Pantalla del monitor
3 Conmutador de encendido y apagado del acondicionador de aire
4 Conmutador de funcionamiento automtico (AUTO)
5 Conmutador del calefactor y el acondicionador de aire (OFF)
6 Conmutadores de control de temperatura (TEMP)
7 Conmutador de aire recirculado
8 Conmutador de aire fresco
9 Conmutador de control de los registros delanteros, traseros y del
descongelador (MODO)
Con la llave de contacto conectada, pulsar el conmutador de apagado (5).
Arrancar el motor y calentarlo a la temperatura de funcionamiento normal.
Pulsar el conmutador AUTO (4).
ESCUCHAR: Hace clic el solenoide del embrague del compresor del
acondicionador de aire?
MIRAR: Se ilumina la luz indicadora sobre los conmutadores del acondicionador de
aire y AUTO?
MIRAR: Se ilumina el monitor e indica la posicin de los registros, la velocidad del
ventilador y la temperatura?
Poner el conmutador de control de temperatura en la posicin de mxima calefaccin.
TOCAR/ESCUCHAR: Cambia la posicin de los registros?
MIRAR: Cambia la velocidad del ventilador al nivel mximo y aumenta el ajuste de
temperatura?
MIRAR: Aparece calefaccin mxima (FH) en la zona de ajuste de temperatura?
TOCAR: Sale aire caliente por los registros?
Poner el control de temperatura en la posicin de mxima refrigeracin.
TOCAR/ESCUCHAR: Cambia la posicin de los registros?
MIRAR: Cambia la velocidad del ventilador al nivel mximo y se reduce el ajuste de
temperatura?
MIRAR: Aparece refrigeracin mxima (FC) en la zona de ajuste de temperatura?
TOCAR: Sale aire fro por los registros?
Pulsar el conmutador del acondicionador de aire.
ESCUCHAR: Hace clic el solenoide del embrague del compresor del
acondicionador de aire? (El calefactor est encendido en modo manual.)
MIRAR: Se apagan las luces indicadoras sobre los conmutadores del acondicionador
de aire y AUTO?
Poner el conmutador de control de temperatura en la posicin de mxima calefaccin.
TOCAR/ESCUCHAR: Cambia la posicin de los registros?
MIRAR: Cambia la velocidad del ventilador al nivel mximo y aumenta el ajuste de
temperatura?
MIRAR: Aparece calefaccin mxima (FH) en la zona de ajuste de temperatura?
TOCAR: Sale aire caliente por los registros?
Pulsar el conmutador del acondicionador de aire.
ESCUCHAR: Hace clic el solenoide del embrague del compresor del acondicionador
de aire? (El acondicionador de aire y el calefactor estn encendidos en modo manual.)
Poner el interruptor de control de temperatura en la posicin de mxima refrigeracin.

Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-48/49

4-6-38 021712

PN=276
VariosRevisin operacional

TOCAR/ESCUCHAR: Cambia la posicin de los registros?


MIRAR: Cambia la velocidad del ventilador al nivel mximo y se reduce el ajuste de
temperatura?
MIRAR: Aparece refrigeracin mxima (FC) en la zona de ajuste de temperatura?
TOCAR: Sale aire fro por los registros? S: Se ha terminado la
revisin.
Pulsar el conmutador OFF. NO: No sale aire del
ventilador del calefactor.
Revisar el fusible de 20 A
(F3) del acondicionador de
aire y el calefactor.
MIRAR: Estn apagados el acondicionador de aire y el calefactor? (Pulsar el control NO: Consultar al
AUTO para encender el acondicionador de aire y el calefactor.) concesionario autorizado.
VD76477,000042B -63-18JAN07-49/49

4-6-39 021712

PN=277
VariosLocalizacin de averas
Uso de las tablas de localizacin de averas
NOTA: Las tablas de localizacin de averas estn Paso 1. Procedimiento de revisin operacional.
arregladas del problema ms probable y ms
simple de verificar, al menos probable y ms Paso 2. Tablas de localizacin de averas.
difcil de verificar. Cuando se diagnostique un
problema, usar todos los medios posibles para Paso 3. Ajustes.
aislar el problema a un componente o sistema Paso 4. Consultar al concesionario autorizado
individual. Efectuar los siguientes pasos mientras
se diagnostica un problema.
TX,FF,105 -63-25JAN07-1/1

4-7-1 021712

PN=278
VariosLocalizacin de averas

Motor
Avera Causa Solucin

El motor gira pero no arranca o Combustible agotado Aadir combustible. Purgar el aire.
cuesta arrancarlo
Combustible incorrecto Usar combustible de tipo correcto.

Filtro de combustible tapado Cambiar el filtro. Purgar el aire.


Limpiar el tamiz del tanque de
combustible.

Separador de agua obturado o sin Revisar el separador de agua.


cebado
Agua en el combustible Revisar, vaciar y volver a llenar.

Fugas en el sistema de combustible Revisar las conexiones.

Combustible contaminado Vaciar el tanque. Aadir combustible


limpio. Revisar el separador de agua.

Aire en el sistema de combustible Purgar el aire.

Bateras descargadas Cargar o instalar bateras nuevas.

El motor gira lentamente (mala Limpiar y apretar las conexiones de


conexin elctrica) las bateras y del arrancador.

Aceite de motor de tipo incorrecto Usar aceite del tipo correcto.

Filtro de aire obturado Limpiar o cambiar los elementos.

Arrancador Cambiar el arrancador.

El motor petardea, funciona Filtro de aire obturado Limpiar o cambiar los elementos.
irregularmente o se para Limpiar el sistema.

Filtro de combustible tapado Cambiar el filtro. Purgar el aire.


Limpiar el tamiz del tanque de
combustible.

Separador de agua obturado o aire en Revisar el separador de agua. Purgar.


el separador de agua
Aire en el separador de agua. Purgar el aire del sistema de
combustible.

Bajo nivel de aceite del motor Aadir aceite.

Combustible contaminado Vaciar el tanque. Aadir combustible


limpio. Cambiar el separador de agua.

Baja temperatura del refrigerante El termostato no funciona bien o


ajustado demasiado "fro".

Bomba de inyeccin Consultar al concesionario autorizado.

Contina en la pg. siguiente VD76477,000041B -63-10JAN06-1/3

4-7-2 021712

PN=279
VariosLocalizacin de averas

Avera Causa Solucin

El motor no desarrolla toda su Filtros de aire obturados Limpiar o cambiar los elementos de
potencia los filtros.

Filtro de combustible tapado Cambiar el filtro. Purgar el aire.

Separador de agua Cambiar. Purgar el aire.

Combustible contaminado Vaciar el tanque de combustible.


Cambiar el separador de agua y el
filtro de combustible, purgar el aire.
Aadir combustible limpio.

Combustible incorrecto Usar combustible de tipo correcto.

Lnea de combustible obstruida Reparar o reemplazar la lnea de


combustible. Purgar el aire.

Obstruccin en sistema de escape Instalar un silenciador nuevo.

Juego incorrecto de las vlvulas Revisar y ajustar las vlvulas.

Aceite incorrecto Usar aceite del tipo correcto.

El motor se sobrecalienta Bajo nivel de refrigerante Aadir refrigerante al tanque de


rebose. Quitar la tapa con el motor
fro.

Obturacin de la rejilla del radiador Sacar y limpiar el tamiz.

Ncleo del radiador o del enfriador de Limpiar el radiador y el enfriador de


aceite obturado aceite.

Filtro de aire obturado Limpiar o cambiar los elementos.


Revisar el tamiz de entrada.

Toma del filtro de aire obturada Limpiar el tamiz de entrada de aire.

Ventilador puesto al revs. Instalar el ventilador correctamente.

Conductos del sistema de Enjuagar el sistema de enfriamiento.


enfriamiento obturados
Baja presin de aceite del motor Bajo nivel de aceite. Aadir aceite.

Filtro de aceite obturado Instalar un filtro de aceite nuevo.

Aceite incorrecto Usar aceite del tipo correcto.

Fugas de aceite Consultar al concesionario autorizado.

Temperatura excesiva del motor Revisar el sistema de enfriamiento.

El motor consume demasiado Aceite incorrecto Usar aceite del tipo correcto.
aceite

Contina en la pg. siguiente VD76477,000041B -63-10JAN06-2/3

4-7-3 021712

PN=280
VariosLocalizacin de averas

Avera Causa Solucin

Fugas de aceite Revisar el tapn de vaciado de aceite


del motor.

Temperatura excesiva del motor Revisar el sistema de enfriamiento.

Filtro de aire obturado Limpiar o cambiar el elemento.

Tamiz de entrada obturado o faltante Limpiar o sustituir.

El motor consume demasiado Sistema de admisin de aire obturado Limpiar el sistema de admisin de aire.
combustible o sucio
Combustible incorrecto Usar combustible de tipo correcto.

Exceso de humo de escape negro Combustible incorrecto Usar combustible de tipo correcto.
o gris
Sistema de admisin o de escape de Limpiar el sistema de admisin o de
aire obturado o sucio escape de aire

Humo de escape blanco Combustible incorrecto Usar combustible de tipo correcto.

Motor fro Hacer funcionar el motor hasta que se


caliente.

Turboalimentador muy ruidoso o Fuga de aire en el mltiple de Inspeccionar y reparar.


vibra admisin o de escape del motor
El adaptador del turboalimentador Presin excesiva en el crter. Revisar que el tubo de respiradero no
gotea aceite est obturado. Limpiar.

Acumulacin de carbn en la lnea de Retirar la lnea. Inspeccionar y limpiar.


retorno de aceite del turboalimentador
VD76477,000041B -63-10JAN06-3/3

4-7-4 021712

PN=281
VariosLocalizacin de averas

Sistema elctrico
Avera Causa Solucin

Nada funciona Batera Cargar o cambiar.

Carga insuficiente de las bateras Conexiones sueltas o corrodas Limpiar y apretar o cambiar las
bateras.

Las bateras no toman carga Conexiones sueltas o corrodas Limpiar y apretar.

Bateras descargadas Cambiar ambas bateras.

La batera consume demasiada Caja de la batera trizada Sustituir las bateras.


agua
Alta temperatura ambiente Llenar con agua.

Caja de la batera trizada No hay sujetador de batera Cambiar ambas bateras e instalar un
sujetador.

Sujetador de batera suelto Cambiar ambas bateras e instalar un


sujetador.

Batera congelada Cambiar ambas bateras. Mantener


las bateras bien cargadas durante el
tiempo fro.

Bajo voltaje de salida de la batera Bajo nivel de agua Agregar agua.

Parte superior de la batera sucia o Limpiar la parte superior de la batera


mojada, lo que causa descarga y secarla con un trapo.

Cables de la batera corrodos o Limpiar y apretarlos.


sueltos
El arrancador no gira Batera descargada o muerta. Recargar o cambiar ambas bateras.

Mala conexin de cables de la batera Limpiar las conexiones.

Arrancador Reparar o reemplazar el arrancador.

El pin del arrancador est atascado Reparar o cambiar el arrancador o la


en el engranaje del volante corona dentada.

El arrancador gira pero no da vuelta Arrancador Reparar o reemplazar el arrancador.


al motor
El arrancador gira lentamente Cables de la batera daados o Inspeccionar y reemplazar los cables.
internamente rotos
Conexiones de la batera o del Limpiar y apretar las conexiones.
arrancador sueltas o corrodas.
Batera descargada o no se mantiene Recargar o cambiar ambas bateras.
cargada
Arrancador Reparar o reemplazar el arrancador.

Bajo voltaje de la batera Recargar o cambiar ambas bateras.

Contina en la pg. siguiente VD76477,000041C -63-10JAN06-1/2

4-7-5 021712

PN=282
VariosLocalizacin de averas

Avera Causa Solucin

El arrancador sigue girando cuando Arrancador Reparar o reemplazar el arrancador.


el motor est en marcha
Falla en la llave de contacto Desconectar la puesta a tierra de la
batera.

Luz de carga se ilumina con el Correa serpentina Revisar la correa. Sustituir si estn
motor en marcha desgastadas.

Carga elctrica excesiva debido a Desconectar algunos accesorios


accesorios adicionales o instalar un alternador de mayor
capacidad.

Conexiones elctricas flojas o Inspeccionar, limpiar o apretar las


corrodas en la batera, tira a tierra, conexiones elctricas.
arrancador o alternador
Bajo voltaje de batera Cargar o cambiar ambas bateras.

Alternador ruidoso Correa impulsora desgastada Reemplazar la correa.

Poleas desgastadas Cambiar las poleas y la correa.

Polea desalineada Ajustar el soporte del alternador.

Cojinete del alternador Aflojar la correa del alternador.


Girar la polea a mano. Si se siente
resistencia, reparar el alternador.

Los indicadores o medidores del Fusible Sustituir el fusible.


monitor no dan indicacin alguna
VD76477,000041C -63-10JAN06-2/2

4-7-6 021712

PN=283
VariosLocalizacin de averas

Sistema hidrulico
Avera Causa Solucin

Funciones hidrulicas inoperantes Falta de aceite hidrulico Aadir aceite.

Filtro de aspiracin obstruido Limpiar.

Funciones hidrulicas lentas, Bajo nivel de aceite Llenar el depsito de aceite hidrulico
dbiles o inoperantes hasta la marca de lleno.

Aceite fro Llevar a cabo el procedimiento de


calentamiento en tiempo fro.

Aceite incorrecto Usar aceite del tipo correcto.

Obturacin del tamiz de aspiracin Inspeccionar y limpiar.

Tapa/cubierta del depsito hidrulico Reponer la tapa/cubierta.

Aumento de potencia de Fusible Revisar el fusible.


excavacin inoperante
El aceite hidrulico se sobrecalienta Aceite incorrecto Usar aceite del tipo correcto.

Radiador o enfriador de aceite Limpiar y enderezar las aletas


obturado
Obturacin de la rejilla del radiador Limpiar el tamiz.

Filtros obstruidos Instalar los filtros nuevos.

Bajo nivel de aceite Llenar el depsito hasta la marca de


lleno.

Aceite contaminado Vaciar el aceite y volver a llenar

El aceite hace espuma Nivel de aceite alto o bajo Corregir el nivel

Aceite incorrecto Usar aceite del tipo correcto.

Agua en el aceite Cambiar el aceite.

Retorceduras o abolladuras en lneas Revisar las lneas.


de aceite
Funcin de giro inoperante Mangueras de control piloto Inspeccionar y corregir.
comprimidas o retorcidas
La mquina no gira suavemente Falta de grasa Llenar con grasa.

Propulsin a velocidad baja Fusible Sustituir el fusible.


solamente
Mangueras de vlvula de control Inspeccionar y corregir.
piloto comprimidas o retorcidas
La mquina "da tirones" durante la Ajuste del huelgo de cadenas de oruga Ajustar el huelgo de las cadenas.
propulsin

Contina en la pg. siguiente DW90712,000004F -63-23JAN06-1/2

4-7-7 021712

PN=284
VariosLocalizacin de averas

Avera Causa Solucin

Piedras o lodo atascados en bastidor Sacar y reparar.


de cadenas
El motor se para al accionar una Separador de agua taponado Vaciar. Cambiar el elemento.
palanca de propulsin o de control
de funcin

NOTA: Si se descubren otros problemas que requieren


herramientas o conocimientos especializados para
repararlos, consultar al concesionario autorizado.
DW90712,000004F -63-23JAN06-2/2

4-7-8 021712

PN=285
VariosAlmacenamiento
Preparacin de la mquina para el
almacenamiento
IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daos de la
mquina, no utilizar el combustible biodiesel
durante el almacenamiento de la mquina.

T5813AM UN09FEB89
Cuando se usan las mezclas de combustible
biodiesel, cambiar al combustible diesel
petrleo para el almacenamiento a largo plazo.

1. Antes de almacenar la mquina, hacer funcionar


el motor con por lo menos un tanque completo
de combustible diesel petrleo para purgar el
sistema de combustible. Asegurarse que el tanque
de combustible est lleno durante el intervalo de
almacenamiento para evitar la acumulacin de agua Pintar donde sea necesario para impedir la oxidacin.
debido a la condensacin. Reemplazar las etiquetas que estn en mal estado.
NOTA: Se recomienda usar dentro de tres meses 5. Aplicar aceite a las cadenas de oruga. Hacer avanzar
de su produccin las mezclas de combustible y retroceder la mquina varias veces. Estacionar la
biodiesel hasta la B20 inclusive. Para las mezclas mquina en una superficie dura para evitar que las
superiores a la B20, se recomienda usar el cadenas se congelen al suelo.
combustible biodiesel dentro de 45 das de su
6. Guardar la mquina en un lugar seco y resguardado.
produccin. La falta de estabilidad contra la
Si se deja a la intemperie, cubrirla con una lona
oxidacin del combustible biodiesel puede resultar
impermeable.
en problemas durante el almacenamiento a largo
plazo. John Deere no recomienda el uso de IMPORTANTE: El antioxidante LPS 3 puede destruir la
combustible biodiesel en los motores empleados pintura. NO rociar con LPS 3 las zonas pintadas.
para aplicaciones de reserva ni en los vehculos
empleados en servicio estacional. Consultar con 7. Retraer todos los cilindros hidrulicos, de ser posible.
el concesionario John Deere o el proveedor de De lo contrario, cubrir todas las varillas expuestas de
combustible para informacin acerca de los aditivos los cilindros con antioxidante LPS 3.
que prolongan la duracin de almacenamiento y
mejoran el rendimiento del combustible biodiesel. 8. Colocar un rtulo de NO USAR en la palanca de
Para que sean efectivos, estos aditivos deben control derecha.
aadirse al combustible biodiesel en un punto 9. Lubricar todos los puntos de engrase.
cerca del momento de produccin.
NOTA: Comunicarse con el concesionario Hitachi ms
2. Reparar las piezas desgastadas o daadas. Instalar cercano si las bateras quedan desconectadas
piezas nuevas, si es necesario, para evitar demoras durante ms de un mes, o cuando se van a volver
innecesarias. a conectar las mismas. Puede ser necesario
reinicializar el controlador de informacin (ICX).
3. Sustituir los elementos del filtro de aire.
IMPORTANTE: El lavado con agua a alta presin 10. Quitar las bateras y almacenarlas en un lugar seco y
sobre 1379 kPa (13.8 bar) (200 psi) puede daar protegido despus de cargarlas completamente. Si no
la pintura fresca. Dejar que la pintura se seque se quitan las bateras, desconectar el cable negativo
al aire por 30 das como mnimo despus de del borne ().
recibir la mquina antes de limpiar las piezas o 11. Aadir un aditivo estabilizador de combustible y llenar
la mquina con alta presin. Usar lavados a baja el tanque completamente para evitar la condensacin.
presin hasta despus de transcurridos 30 das.
12. Vaciar el separador de agua.
4. Lavar la mquina. Usar lavado a baja presin [menos
de 1379 kPa (13.8 bar) (200 psi)] hasta que hayan 13. Sacar las llaves y cerrar con candado todas las
transcurrido 30 das desde el recibo de la mquina. cubiertas y puertas.

LPS es una marca registrada de Holt Lloyd Corporation.


ER93822,000007D -63-29APR08-1/1

4-8-1 021712

PN=286
VariosAlmacenamiento

Procedimiento mensual de almacenamiento


ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones o
la muerte causada por la asfixia. Los gases
de escape pueden causar malestares fsicos y
hasta la muerte. Arrancar el motor SOLAMENTE

T6191AA UN18OCT88
en un lugar bien ventilado.

1. Vaciar el agua y los sedimentos del depsito de


combustible cuando la temperatura ambiente est
sobre cero.
2. Quitar el antioxidante LPS 3 de los vstagos de los
cilindros con un disolvente de limpieza.
El antioxidante LPS 3 es una marca comercial registrada
de Illinois Tool Works.
Contina en la pg. siguiente VD76477,00016A3 -63-13JUN11-1/2

4-8-2 021712

PN=287
VariosAlmacenamiento

IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daos al motor.


Durante las temperaturas fras, revisar la fluidez
del aceite del motor en la varilla de medicin. Si
el aceite tiene aspecto ceroso y/o como jalea en
lugar de lquido, NO tratar de arrancar el motor.
Usar una fuente de calor externa para calentar el

T6181AU UN18OCT88
crter hasta que el aceite recupere su fluidez.

3. Revisar el nivel de todos los fluidos. Si est bajo,


revisar si hay fugas y agregar aceite segn se requiera.
4. Revisar las correas.
5. Revisar la condicin de todas las mangueras y
conexiones.
6. Revisar el nivel de electrlito de la batera. Cargar de funcionamiento. Dejarlo a 1/2 de la aceleracin
e instalar la batera. mxima por cinco minutos. No hacerlo funcionar ni al
rgimen mximo ni a ralent.
7. En las mquinas con neumticos, revisar las
condiciones y las presiones de los neumticos. Si el motor no arranca o si funciona mal despus del
arranque, cambiar los filtros de combustible. Purgar
En las mquinas de orugas, revisar las condiciones y el sistema de combustible.
la holgura de las cadenas de oruga.
12. Accionar todos los controles, palancas, ajustes del
En las mquinas con cadenas de oruga no selladas asiento, etc.
ni lubricadas, aplicar aceite a las juntas de pasador y
buje. Hacer avanzar y retroceder la mquina varias ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones
veces. causadas por el movimiento inesperado
8. Estacionar la mquina en una superficie dura para de la mquina. Alejar a las personas de
evitar que las cadenas se congelen al suelo. la zona antes de someter la mquina al
procedimiento de funcionamiento.
9. Llenar el depsito de combustible.
13. Asegurarse que el lugar est despejado para
10. Prelubricar los cojinetes del turbocompresor, si existe: poder mover la mquina. Hacer funcionar todas
a. Desconectar el fusible de corte de combustible. las funciones hidrulicas varias veces. Revisar la
condicin de todas las mangueras y conexiones.
b. Girar el motor por 10 segundos.
14. De ser posible, estacionar la mquina con los
c. Conectar el fusible de corte de combustible. vstagos de cilindros retrados. Girar la llave de
contacto a la posicin desconectada.
11. Inspeccionar el compartimiento del motor y quitar las
acumulaciones de material extrao. Arrancar el motor 15. Aplicar antioxidante LPS 3 a las reas expuestas del
y hacerlo funcionar hasta calentarlo a su temperatura vstago de cilindros.
VD76477,00016A3 -63-13JUN11-2/2

4-8-3 021712

PN=288
VariosNmeros de la mquina
Registro del nmero de identificacin del
producto (PIN)
Fecha de compra

NOTA: Escribir los 13 caracteres del nmero de


identificacin del producto.

T151806 UN25FEB02
TX14740,0001E55 -63-22FEB02-1/1

Registro del nmero de serie del motor


Nmero de serie del motor

1 Chapa de nmero de serie

TX1001974A UN03JAN06
VD76477,0000403 -63-27JUN07-1/1

Registro de nmeros de serie de motores


propulsores
Nmero de serie de motor propulsor
Nmero de serie de motor propulsor

T140691 UN28MAR01
(La cubierta ha sido retirada para la foto)

VD76477,00003BE -63-27JUN07-1/1

4-9-1 021712

PN=289
VariosNmeros de la mquina

Registro de nmeros de serie de motores


de giro
Nmero de serie del motor de giro
Nmero de serie del motor de giro

TX1001967A UN03JAN06
1 Chapas de nmero de serie

VD76477,0000402 -63-27JUN07-1/1

Nmero de serie del acoplador hidrulicoSi


existe
Chapa de nmero de serie del acoplador hidrulico

TX1017852A UN22JAN07
1 Chapa de nmero de serie
del acoplador hidrulico

TX1017853A UN22JAN07
VD76477,0001375 -63-27AUG10-1/1

4-9-2 021712

PN=290
VariosNmeros de la mquina

Guarde una prueba de propiedad


1. Guardar en un lugar seguro un inventario actualizado
de los nmeros de serie de su mquina y sus
componentes.
2. Verifique regularmente si las placas de identificacin
continan en su lugar. Informe a las autoridades

TS1680 UN09DEC03
locales de cualquier indicio de manupulacin de su
mquina y pida un duplicado de las placas a su
concesionario.
3. Se pueden tomar adems las siguientes medidas de
seguridad:
- Marque sus mquinas con un sistema de
numeracin propio.
- Tome fotografas en color de cada mquina desde
diversos ngulos.
DX,SECURE1 -63-18NOV03-1/1

Mantener las mquinas seguras


1. Instalar dispositivos antivandalismo.
2. Al almacenar la mquina:
- Bajar el equipo al suelo
- Colocar las cadenas de oruga en la posicin ms
ancha para dificultar cargar la mquina en un

TS230 UN24MAY89
remolque
- Quitar las llaves y bateras
3. Al estacionar la mquina bajo techo, colocar equipos
grandes delante de las salidas y cerrar los edificios de
almacenamiento con candado.
4. Al estacionar la mquina a la intemperie, almacenarla
en una zona encerrada con cerca y bien iluminada.
5. Tomar nota de toda actividad sospechosa e informar
de los robos inmediatamente a las agencias de la ley.
6. Notificar al concesionario John Deere de toda
sustraccin.
DW90712,0000050 -63-23JAN06-1/1

4-9-3 021712

PN=291
VariosEspecificaciones
Especificaciones de la 450DLC

5 4

6 12

9 7
1
8
2

TX1001680 UN03JAN06
10
11

TX1001680
1 Centro de rueda dentada a 4 Radio de giro de extremo 7 Altura libre mnima sobre el 10 Ancho de tren de rodaje
centro de rueda gua trasero suelo 11 Largo total
2 Longitud del tren de rodaje 5 Ancho total 8 Centro de rueda dentada a 12 Altura de transporte
3 Altura libre del contrapeso 6 Altura de cabina centro de rueda dentada
9 Ancho de zapatas de cadenas

NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos en una mquina con zapatas de oruga de 900 mm
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea (36 in.), contrapeso, brazo de 3.9 m (12 ft 10 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las cucharn de 2.34 m3 (3.06 yd3) y 2031 kg (4478
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin lb) de capacidad, tanque de combustible lleno,
contraria, estas especificaciones estn basadas operador de 79 kg (175 lb) y el equipo estndar.

Pieza Medida Valor especificado

1Centro de rueda dentada a Distancia 4470 mm


centro de rueda gua 14 ft 8 in.
2Tren de rodaje Longitud 5470 mm
17 ft 11 in.
3Altura libre del contrapeso Distancia 1360 mm
4 ft 6 in.
4Radio de giro de extremo trasero Distancia 3645 mm
12 ft 0 in.
5Ancho total (excluyendo espejos) Distancia 3530 mm
11 ft 7 in.
6Cabina Altura 3330 mm
10 ft 11 in.
7Altura libre mnima sobre el suelo Distancia 723 mm
2 ft 4 in.

Contina en la pg. siguiente VD76477,00003E6 -63-22MAY06-1/2

4-10-1 021712

PN=292
VariosEspecificaciones

Pieza Medida Valor especificado

8Centro de rueda dentada a Distancia 2890 mm


centro de rueda dentada 9 ft 6 in.
9Zapatas de cadena Ancho 900 mm
36 in.
10Tren de rodaje Ancho Con zapatas de 900 mm: 3790 mm
Con zapatas de 36 in.: 12 ft 5 in.
11Mquina Largo total Con brazo de 3900 mm: 11 920 mm
Con brazo de 12 ft 10 in.: 39 ft 1 in.
12Mquina Altura de transporte Con brazo de 3900 mm: 3480 mm
Con brazo de 12 ft 10 in.: 11 ft 5 in.
Mquina Peso operacional 48 163 kg
106 180 lb
VD76477,00003E6 -63-22MAY06-2/2

4-10-2 021712

PN=293
VariosEspecificaciones

Gamas de trabajo de la 450DLC

4 5

1 9
2
6 7 8

TX1001681 UN03JAN06

TX1001681
1 Alcance mximo de 4 Altura mxima de corte 7 Profundidad mxima de
excavacin 5 Altura mxima de descarga excavacin (fondo plano)
2 Alcance mximo de 6 Profundidad mx. de 8 Pared vertical mxima
excavacin a nivel del suelo excavacin 9 Radio de giro de cola
3 Radio mnimo de giro

NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos contraria, estas especificaciones estn basadas
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea en una mquina con zapatas de 900 mm (36 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las contrapeso y brazo de 3.9 m (12 ft 10 in.)
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin

Pieza Medida Valor especificado

Contina en la pg. siguiente VD76477,00003E9 -63-22MAY06-1/2

4-10-3 021712

PN=294
VariosEspecificaciones

Pieza Medida Valor especificado

1Alcance mximo de excavacin Distancia Con brazo de 3900 mm: 12 490 mm


Con brazo de 12 ft 10 in.: 41 ft 0 in.
2Alcance mximo de excavacin Distancia Con brazo de 3900 mm: 12 280 mm
a nivel del suelo Con brazo de 12 ft 10 in.: 40 ft 3 in.
3Radio mnimo de giro Radio Con brazo de 3900 mm: 4810 mm
Con brazo de 12 ft 10 in.: 15 ft 9 in.
4Altura mxima de corte Altura Con brazo de 3900 mm: 11 160 mm
Con brazo de 12 ft 10 in.: 36 ft 7 in.
5Altura mxima de descarga Altura Con brazo de 3900 mm: 7770 mm
Con brazo de 12 ft 10 in.: 25 ft 6 in.
6Profundidad mxima de Profundidad Con brazo de 3900 mm: 8270 mm
excavacin Con brazo de 12 ft 10 in.: 27 ft 2 in.
7Profundidad mxima de Profundidad Con brazo de 3900 mm: 8140 mm
excavacin (fondo plano) Con brazo de 12 ft 10 in.: 26 ft 8 in.
8Pared vertical mxima Profundidad Con brazo de 3900 mm: 6980 mm
Con brazo de 12 ft 10 in.: 22 ft 11 in.
9Radio de giro de cola Radio Con brazo de 3900 mm: 3645 mm
Con brazo de 12 ft 10 in.: 12 ft 0 in.
VD76477,00003E9 -63-22MAY06-2/2

Especificaciones de motor de la 450DLC


Pieza Medida Valor especificado

Isuzu 6WG1TC Tipo 4 tiempos, enfriado por agua, rbol de


levas en la culata, vertical en lnea,
inyeccin directa, turboalimentado con
interenfriador
Cilindros 6
Cilindrada 15.7 l
957 cu. in.
Potencia a 2000 rpm 338 kW SAE netos
453 hp SAE netos
Par motor neto a 2000 rpm 1960 Nm
1446 lb-ft
VD76477,0000321 -63-22MAY06-1/1

4-10-4 021712

PN=295
VariosEspecificaciones

Capacidades de fluidos de 450DLC


Pieza Medida Valor especificado

Depsito de combustible Capacidad 725,0 l


191.5 gal
Sistema de enfriamiento Capacidad 48,0 l
12.7 gal
Motor Capacidad de aceite, incluyendo filtro 55,8 l
14.75 gal
Depsito hidrulico Capacidad de aceite 330 l
87.2 gal
Sistema hidrulico Capacidad de aceite 560 l
148 gal
Caja de engranajes de giro (c/u) Capacidad de aceite 6,5 l
1.7 gal
Caja de engranajes de propulsin Capacidad de aceite 11 l
(c/u) 2.9 gal
DW90712,0000058 -63-05MAY10-1/1

4-10-5 021712

PN=296
VariosEspecificaciones

Capacidad de levante de la 450DLCkg (lb)


NOTA: Las medidas se toman en el gancho del para volcar la mquina. Las cifras marcadas
cucharn, usando el contrapeso estndar y con con una (a) representan capacidades limitadas
la mquina ubicada en una superficie firme y hidrulicamente. Las dems cifras son las
uniforme. Las cifras no exceden el 87% de la capacidades limitadas por la estabilidad.
capacidad hidrulica o el 75% del peso necesario
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.3 m3 (3.0 Zapata de 750 mm
yd3) (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 9752 (21500)a
6.1 (20) 10251 (22600)a
a a
4.6 (15) 18098 (39900) 13426 (29600) 11204 (24700)a 9979 (22000)a
a a
3.0 (10) 15785 (34800) 12383 (27300) 10478 (23100)a
a a
1.5 (5) 17554 (38700) 13381 (29500) 10796 (23800)
Nivel de suelo 18144 (40000)a 13971 (30800)a 10569 (23300)
-1.5 (-5) 22407 (49400)a 17690 (39000)a 13835 (30500)a 10478 (23100)
-3.0 (-10) 21727 (47900)a 20094 (44300)a 16284 (35900)a 12837 (28300)a
-4.6 (-15) 16556 (36500)a 13562 (29900)a 10251 (22600)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.3 m3 (3.0 Zapata de 750 mm
yd3) (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 9752 (21500)a
6.1 (20) 9843 (21700)
4.6 (15) 18098 (39900)a 13426 (29600)a 9435 (20800) 6804 (15000)
3.0 (10) 12701 (28000) 8981 (19800) 6577 (14500)
1.5 (5) 11929 (26300) 8528 (18800) 6350 (14000)
Nivel de suelo 11567 (25500) 8255 (18200) 6169 (13600)
-1.5 (-5) 18370 (40500) 11431 (25200) 8119 (17900) 6078 (13400)
-3.0 (-10) 21727 (47900)a 18597 (41000) 11521 (25400) 8119 (17900)
-4.6 (-15) 16556 (36500)a 11793 (26000) 8346 (18400)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.4 m (11 ft 2 in.) Cucharn: 2.1 m3 (2.7 Zapata de 750 mm
yd3) (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
6.1 (20) 9752 (21500)a 8391 (18500)a
4.6 (15) 12701 (28000)a 10750 (23700)a 9662 (21300)a
3.0 (10) 15150 (33400)a 12020 (26500)a 10297 (22700)a
1.5 (5) 17191 (37900)a 13245 (29200)a 10932 (24100)a
Nivel de suelo 11521 (25400)a 18234 (40200)a 13971 (30800)a 10750 (23700)
-1.5 (-5) 19595 (43200)a 18189 (40100)a 14107 (31100)a 10614 (23400)
-3.0 (-10) 17599 (38800)a 21863 (48200)a 17100 (37700)a 13426 (29600)a 10478 (23100)a

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000103 -63-23OCT08-1/6

4-10-6 021712

PN=297
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.4 m (11 ft 2 in.) Cucharn: 2.1 m3 (2.7 Zapata de 750 mm
yd3) (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
-4.6 (-15) 22362 (49300)a 18643 (41100)a 14878 (32800)a 11567 (25500)a
-6.1 (-20) 13426 (29600)a 10614 (23400)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.4 m (11 ft 2 in.) Cucharn: 2.1 m3 (2.7 Zapata de 750 mm
yd3) (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
6.1 (20) 9752 (21500)a 7212 (15900)
4.6 (15) 12701 (28000)a 9706 (21400) 7031 (15500)
3.0 (10) 13154 (29000) 9253 (20400) 6804 (15000)
1.5 (5) 12338 (27200) 8800 (19400) 6532 (14400)
Nivel de suelo 11521 (25400)a 11839 (26100) 8437 (18600) 6350 (14000)
-1.5 (-5) 18461 (40700) 11612 (25600) 8255 (18200) 6214 (13700)
-3.0 (-10) 17599 (38800)a 18643 (41100) 11612 (25600) 8210 (18100) 6214 (13700)
-4.6 (-15) 22362 (49300)a 18643 (41100)a 11839 (26100) 8391 (18500)
-6.1 (-20) 13426 (29600)a 10614 (23400)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.9 m (12 ft 10 in.) Cucharn: 1.9 m3
(2.5 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 5080 (11200)a
6.1 (20) 8119 (17900)a
a
4.6 (15) 10024 (22100) 9072 (20000)a 4536 (10000)a
a a a a
3.0 (10) 19913 (43900) 14107 (31100) 11340 (25000) 9752 (21500) 6940 (15300)a
a a a a
1.5 (5) 15921 (35100) 16375 (36100) 12655 (27900) 10478 (23100) 8165 (18000)a
a a a
Nivel de suelo 14742 (32500) 17781 (39200) 13562 (29900) 10659 (23500) 8119 (17900)a
a a a a
-1.5 (-5) 8800 (19400) 19958 (44000) 18053 (39800) 13925 (30700) 10478 (23100)
-3.0 (-10) 16647 (36700)a 22770 (50200)a 17373 (38300)a 13517 (29800)a 10433 (23000)
-4.6 (-15) 25447 (56100)a 19913 (43900)a 15558 (34300)a 12156 (26800)a
-6.1 (-20) 15377 (33900)a 12156 (26800)a 8709 (19200)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.9 m (12 ft 10 in.) Cucharn: 1.9 m3
(2.5 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 5080 (11200)a
6.1 (20) 7257 (16000)
4.6 (15) 9798 (21600) 7076 (15600) 4536 (10000)a
3.0 (10) 19913 (43900)a 13290 (29300) 9253 (20400) 6759 (14900) 5035 (11100)
1.5 (5) 15921 (35100)a 12383 (27300) 8754 (19300) 6486 (14300) 4899 (10800)
Nivel de suelo 14742 (32500)a 11748 (25900) 8346 (18400) 6214 (13700) 4763 (10500)
-1.5 (-5) 8800 (19400)a 18144 (40000) 11431 (25200) 8119 (17900) 6078 (13400)

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000103 -63-23OCT08-2/6

4-10-7 021712

PN=298
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.9 m (12 ft 10 in.) Cucharn: 1.9 m3
(2.5 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
-3.0 (-10) 16647 (36700)a 18234 (40200) 11385 (25100) 8029 (17700) 6033 (13300)
-4.6 (-15) 25447 (56100)a 18507 (40800) 11521 (25400) 8119 (17900)
a
-6.1 (-20) 15377 (33900) 11884 (26200) 8482 (18700)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 4.9 m (16 ft 1 in.) Cucharn: 1.4
m3 (1.8 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
6.1 (20) 6078 (13400)a
4.6 (15) 8528 (18800)a 7303 (16100)a
a a
3.0 (10) 10705 (23600) 9480 (20900) 8391 (18500)a
a a a a
1.5 (5) 21818 (48100) 15422 (34000) 12247 (27000) 10387 (22900) 9072 (20000)
Nivel de suelo 19459 (42900)a 17509 (38600)a 13562 (29900)a 11204 (24700)a 8890 (19600)
-1.5 (-5) 8664 (19100)a 19686 (43400)a 18552 (40900)a 14379 (31700)a 11113 (24500) 8754 (19300)
-3.0 (-10) 9843 (21700)a 13608 (30000)a 24449 (53900)a 18643 (41100)a 14515 (32000) 10932 (24100) 8664 (19100)
-4.6 (-15) 15014 (33100)a 19731 (43500)a 23224 (51200)a 17645 (38900)a 13880 (30600)a 10932 (24100)
-6.1 (-20) 26671 (58800)a 19958 (44000)a 15468 (34100)a 12066 (26600)a 8845 (19500)a
a a
-7.6 (-25) 14470 (31900) 11204 (24700)
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 4.9 m (16 ft 1 in.) Cucharn: 1.4
m3 (1.8 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
6.1 (20) 6033 (13300)
4.6 (15) 7847 (17300) 5942 (13100)
3.0 (10) 10206 (22500) 7575 (16700) 5761 (12700)
1.5 (5) 20865 (46000) 13517 (29800) 9616 (21200) 7212 (15900) 5579 (12300)
Nivel de suelo 19459 (42900)a 12701 (28000) 9117 (20100) 6895 (15200) 5398 (11900)
a
-1.5 (-5) 8664 (19100) 18869 (41600) 12202 (26900) 8800 (19400) 6668 (14700) 5262 (11600)
-3.0 (-10) 9843 (21700)a 13608 (30000)a 18688 (41200) 11975 (26400) 8573 (18900) 6577 (14500) 5216 (11500)
a
-4.6 (-15) 15014 (33100) 19731 (43500)a 18824 (41500) 11929 (26300) 8573 (18900) 6532 (14400)
-6.1 (-20) 26671 (58800)a 19142 (42200) 12111 (26700) 8709 (19200) 6713 (14800)
-7.6 (-25) 14470 (31900)a 11204 (24700)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 6.3 m (20 ft 8 Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.5 m3 (3.3 yd3)
in.) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
6.1 (20) 11521 (25400)a 10206 (22500)a
4.6 (15) 16420 (36200)a 13109 (28900)a 11385 (25100)a
a
3.0 (10) 15286 (33700) 12383 (27300)a 8029 (17700)a
a a
1.5 (5) 17191 (37900) 13381 (29500) 10297 (22700)a
a a a
Nivel de suelo 24993 (55100) 18098 (39900) 13925 (30700) 9072 (20000)a
a a a
-1.5 (-5) 23496 (51800) 17781 (39200) 13698 (30200)

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000103 -63-23OCT08-3/6

4-10-8 021712

PN=299
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln BE: 6.3 m (20 ft 8 Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.5 m3 (3.3 yd3)
in.) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
-3.0 (-10) 20684 (45600)a 16057 (35400)a 12156 (26800)a
-4.6 (-15) 15876 (35000)a 12247 (27000)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 6.3 m (20 ft Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.5 m3 (3.3 yd3)
8 in.) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
6.1 (20) 11521 (25400)a 9707 (21400)
4.6 (15) 16420 (36200)a 13109 (28900)a 9435 (20800)
3.0 (10) 13063 (28800) 9026 (19900) 6486 (14300)
1.5 (5) 12247 (27000) 8618 (19000) 6305 (13900)
Nivel de suelo 18461 (40700) 11748 (25900) 8301 (18300) 6169 (13600)
-1.5 (-5) 18416 (40600) 11521 (25400) 8165 (18000)
-3.0 (-10) 18643 (41100) 11612 (25600) 8210 (18100)
-4.6 (-15) 15876 (35000)a 11975 (26400)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.3 m3 (3.0 Zapata de 900 mm
yd3) (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 9752 (21500)a
6.1 (20) 10251 (22600)a
4.6 (15) 18098 (39900)a 13426 (29600)a 11204 (24700)a 9979 (22000)a
3.0 (10) 15785 (34800)a 12383 (27300)a 10478 (23100)a
1.5 (5) 17554 (38700)a 13381 (29500)a 10932 (24100)
Nivel de suelo 18144 (40000)a 13971 (30800)a 10750 (23700)
-1.5 (-5) 22407 (49400)a 17690 (39000)a 13835 (30500)a 10659 (23500)
-3.0 (-10) 21727 (47900)a 20094 (44300)a 16284 (35900)a 12837 (28300)a
-4.6 (-15) 16556 (36500)a 13562 (29900)a 10251 (22600)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.3 m3 (3.0 Zapata de 900 mm
yd3) (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 9752 (21500)a
6.1 (20) 9934 (21900)
4.6 (15) 18098 (39900)a 13426 (29600)a 9571 (21100) 6940 (15300)
3.0 (10) 12882 (28400) 9072 (20000) 6668 (14700)
1.5 (5) 12111 (26700) 8664 (19100) 6441 (14200)
Nivel de suelo 11748 (25900) 8346 (18400) 6260 (13800)
-1.5 (-5) 18643 (41100) 11612 (25600) 8210 (18100) 6214 (13700)
-3.0 (-10) 21727 (47900)a 18824 (41500) 11703 (25800) 8255 (18200)
-4.6 (-15) 16556 (36500)a 11975 (26400) 8482 (18700)
a
Capacidad limitada hidrulicamente

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000103 -63-23OCT08-4/6

4-10-9 021712

PN=300
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.4 m (11 ft 2 in.) Cucharn: 2.1 m3 (2.7 Zapata de 900 mm
yd3) (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
6.1 (20) 9752 (21500)a 8391 (18500)a
4.6 (15) 12701 (28000)a 10750 (23700)a 9662 (21300)a
a a
3.0 (10) 15150 (33400) 12020 (26500) 10297 (22700)a
a a
1.5 (5) 17191 (37900) 13245 (29200) 10932 (24100)a
Nivel de suelo a a a
11521 (25400) 18234 (40200) 13971 (30800) 10932 (24100)
-1.5 (-5) 19595 (43200)a 18189 (40100)a 14107 (31100)a 10796 (23800)
-3.0 (-10) 17599 (38800)a 21863 (48200)a 17100 (37700)a 13426 (29600)a 10478 (23100)a
a a a a
-4.6 (-15) 22362 (49300) 18643 (41100) 14878 (32800) 11567 (25500)
-6.1 (-20) 13426 (29600)a 10614 (23400)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.4 m (11 ft 2 in.) Cucharn: 2.1 m3 (2.7 Zapata de 900 mm
yd3) (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
6.1 (20) 9752 (21500)a 7303 (16100)
4.6 (15) 12701 (28000)a 9843 (21700) 7167 (15800)
3.0 (10) 13336 (29400) 9389 (20700) 6895 (15200)
1.5 (5) 12519 (27600) 8936 (19700) 6668 (14700)
Nivel de suelo 11521 (25400)a 12020 (26500) 8573 (18900) 6441 (14200)
-1.5 (-5) 18733 (41300) 11793 (26000) 8391 (18500) 6305 (13900)
-3.0 (-10) 17599 (38800)a 18869 (41600) 11793 (26000) 8346 (18400) 6350 (14000)
-4.6 (-15) 22362 (49300)a 18643 (41100)a 11975 (26400) 8482 (18700)
-6.1 (-20) 13426 (29600)a 10614 (23400)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.9 m (12 ft 10 in.) Cucharn: 1.9 m3
(2.5 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 5080 (11200)a
6.1 (20) 8119 (17900)a
a
4.6 (15) 10024 (22100) 9072 (20000)a 4536 (10000)a
a a a a
3.0 (10) 19913 (43900) 14107 (31100) 11340 (25000) 9752 (21500) 6940 (15300)a
a a a a
1.5 (5) 15921 (35100) 16375 (36100) 12655 (27900) 10478 (23100) 8165 (18000)a
a a a
Nivel de suelo 14742 (32500) 17781 (39200) 13562 (29900) 10841 (23900) 8119 (17900)a
a a a a
-1.5 (-5) 8800 (19400) 19958 (44000) 18053 (39800) 13925 (30700) 10659 (23500)
-3.0 (-10) 16647 (36700)a 22770 (50200)a 17373 (38300)a 13517 (29800)a 10614 (23400)
-4.6 (-15) 25447 (56100)a 19913 (43900)a 15558 (34300)a 12156 (26800)a
-6.1 (-20) 15377 (33900)a 12156 (26800)a 8709 (19200)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.9 m (12 ft 10 in.) Cucharn: 1.9 m3
(2.5 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 5080 (11200)a
6.1 (20) 7348 (16200)

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000103 -63-23OCT08-5/6

4-10-10 021712

PN=301
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 3.9 m (12 ft 10 in.) Cucharn: 1.9 m3
(2.5 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
4.6 (15) 9934 (21900) 7176 (15800) 4536 (10000)a
3.0 (10) 19913 (43900)a 13472 (29700) 9389 (20700) 6895 (15200) 5126 (11300)
a
1.5 (5) 15921 (35100) 12565 (27700) 8890 (19600) 6577 (14500) 4990 (11000)
Nivel de suelo 14742 (32500)a 11929 (26300) 8482 (18700) 6350 (14000) 4853 (10700)
-1.5 (-5) 8800 (19400)a 18370 (40500) 11612 (25600) 8255 (18200) 6169 (13600)
-3.0 (-10) 16647 (36700)a 18461 (40700) 11567 (25500) 8165 (18000) 6123 (13500)
-4.6 (-15) 25447 (56100)a 18779 (41400) 11703 (25800) 8255 (18200)
-6.1 (-20) 15377 (33900)a 12020 (26500) 8573 (18900)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 4.9 m (16 ft 1 in.) Cucharn: 1.4
m3 (1.8 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
6.1 (20) 6078 (13400)a
4.6 (15) 8528 (18800)a 7303 (16100)a
a a
3.0 (10) 10705 (23600) 9480 (20900) 8391 (18500)a
a a a a
1.5 (5) 21818 (48100) 15422 (34000) 12247 (27000) 10387 (22900) 9208 (20300)a
Nivel de suelo a a a a
19459 (42900) 17509 (38600) 13562 (29900) 11204 (24700) 9026 (19900)
-1.5 (-5) 8664 (19100)a 19686 (43400)a 18552 (40900)a 14379 (31700)a 11249 (24800) 8890 (19600)
-3.0 (-10) 9843 (21700)a 13608 (30000)a 24449 (53900)a 18643 (41100)a 14515 (32000)a 11113 (24500) 8845 (19500)
-4.6 (-15) 15014 (33100)a 19731 (43500)a 23224 (51200)a 17645 (38900)a 13880 (30600)a 11022 (24300)a
-6.1 (-20) 26671 (58800)a 19958 (44000)a 15468 (34100)a 12066 (26600)a 8845 (19500)a
-7.6 (-25) 14470 (31900)a 11204 (24700)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.0 m (23 ft 0 in.) Brazo: 4.9 m (16 ft 1 in.) Cucharn: 1.4
m3 (1.8 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
6.1 (20) 6078 (13400)a
4.6 (15) 7983 (17600) 6033 (13300)
3.0 (10) 10297 (22700) 7666 (16900) 5851 (12900)
1.5 (5) 21137 (46600) 13653 (30100) 9752 (21500) 7303 (16100) 5670 (12500)
Nivel de suelo 19459 (42900)a 12882 (28400) 9253 (20400) 7031 (15500) 5488 (12100)
a
-1.5 (-5) 8664 (19100) 19142 (42200) 12338 (27200) 8890 (19600) 6804 (15000) 5352 (11800)
-3.0 (-10) 9843 (21700)a 13608 (30000)a 18960 (41800) 12111 (26700) 8709 (19200) 6668 (14700) 5262 (11600)
-4.6 (-15) 15014 (33100)a 19731 (43500)a 19051 (42000) 12111 (26700) 8664 (19100) 6668 (14700)
-6.1 (-20) 26671 (58800)a 19414 (42800) 12292 (27100) 8800 (19400) 6849 (15100)
-7.6 (-25) 14470 (31900)a 11204 (24700)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 6.3 m (20 ft 8 Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.5 m3 (3.3 yd3)
in.) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
6.1 (20) 11521 (25400)a 10206 (22500)a
4.6 (15) 16420 (36200)a 13109 (28900)a 11385 (25100)a
DW90712,0000103 -63-23OCT08-6/6

4-10-11 021712

PN=302
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln BE: 6.3 m (20 ft 8 Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.5 m3 (3.3 yd3)
in.) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
3.0 (10) 15286 (33700)a 12383 (27300)a 8029 (17700)a
1.5 (5) 17191 (37900)a 13381 (29500)a 10297 (22700)a
Nivel de suelo 24993 (55100)a 18098 (39900)a 13925 (30700)a 9072 (20000)a
-1.5 (-5) 23496 (51800)a 17781 (39200)a 13698 (30200)a
-3.0 (-10) 20684 (45600)a 16057 (35400)a 12156 (26800)a
a a
-4.6 (-15) 15876 (35000) 12247 (27000)
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 6.3 m (20 ft Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 2.5 m3 (3.3 yd3)
8 in.) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
6.1 (20) 11521 (25400)a 9843 (21700)
4.6 (15) 16420 (36200)a 13109 (28900)a 9571 (21100)
3.0 (10) 13200 (29100) 9163 (20200) 6622 (14600)
1.5 (5) 12428 (27400) 8709 (19200) 6396 (14100)
Nivel de suelo 18688 (41200) 11884 (26200) 8437 (18600) 6260 (13800)
-1.5 (-5) 18688 (41200) 11703 (25800) 8255 (18200)
-3.0 (-10) 18915 (41700) 11793 (26000) 8346 (18400)
-4.6 (-15) 15876 (35000)a 12111 (26700)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
DW90712,0000103 -63-23OCT08-7/6

4-10-12 021712

PN=303
VariosEspecificaciones

Especificaciones de la 650DLC

5 4

6 12

9 7
1
8
2

TX1001680 UN03JAN06
10
11

TX1001680
1 Centro de rueda dentada a 4 Radio de giro de extremo 7 Altura libre mnima sobre el 10 Ancho de tren de rodaje
centro de rueda gua trasero suelo 11 Largo total
2 Longitud del tren de rodaje 5 Ancho total 8 Centro de rueda dentada a 12 Altura de transporte
3 Altura libre del contrapeso 6 Altura de cabina centro de rueda dentada
9 Ancho de zapatas de cadenas

NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos en una mquina con zapatas de oruga de 900 mm
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea (36 in.), contrapeso, brazo de 4.2 m (13 ft 9 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las cucharn de 3.09 m3 (4.04 yd3) y 3126 kg (6892
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin lb) de capacidad, tanque de combustible lleno,
contraria, estas especificaciones estn basadas operador de 79 kg (175 lb) y el equipo estndar.

Pieza Medida Valor especificado

1Centro de rueda dentada a Distancia 4590 mm


centro de rueda gua 15 ft 1 in.
2Tren de rodaje Longitud 5840 mm
19 ft 2 in.
3Altura libre del contrapeso Distancia 1530 mm
5 ft 0 in.
4Radio de giro de extremo trasero Distancia 3850 mm
12 ft 8 in.
5Ancho total (excluyendo espejos) Distancia 4100 mm
13 ft 5 in.
6Cabina Altura 3450 mm
11 ft 4 in.
7Altura libre mnima sobre el suelo Distancia 860 mm
2 ft 10 in.

Contina en la pg. siguiente VD76477,00003E7 -63-22MAY06-1/2

4-10-13 021712

PN=304
VariosEspecificaciones

Pieza Medida Valor especificado

8Centro de rueda dentada a Distancia 3300 mm


centro de rueda dentada 10 ft 10 in.
9Zapatas de cadena Ancho 900 mm
36 in.
10Tren de rodaje Ancho Con zapatas de 900 mm: 4200 mm
Con zapatas de 36 in.: 13 ft 9 in.
11Mquina Largo total Con brazo de 4200 mm: 13 200 mm
Con brazo de 13 ft 9 in.: 43 ft 4 in.
12Mquina Altura de transporte Con brazo de 4200 mm: 4460 mm
Con brazo de 13 ft 9 in.: 14 ft 8 in.
Mquina Peso operacional 69 032 kg
152 190 lb
VD76477,00003E7 -63-22MAY06-2/2

4-10-14 021712

PN=305
VariosEspecificaciones

Gamas de trabajo de la 650DLC

4 5

1 9
2
6 7 8

TX1001681 UN03JAN06

TX1001681
1 Alcance mximo de 4 Altura mxima de corte 7 Profundidad mxima de
excavacin 5 Altura mxima de descarga excavacin (fondo plano)
2 Alcance mximo de 6 Profundidad mx. de 8 Pared vertical mxima
excavacin a nivel del suelo excavacin 9 Radio de giro de cola
3 Radio mnimo de giro

NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos contraria, estas especificaciones estn basadas
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea en una mquina con zapatas de 900 mm (36 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las contrapeso y brazo de 4.2 m (13 ft 9 in.).
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin

Pieza Medida Valor especificado

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000051 -63-22MAY06-1/2

4-10-15 021712

PN=306
VariosEspecificaciones

Pieza Medida Valor especificado

1Alcance mximo de excavacin Distancia Con brazo de 4200 mm: 13 850 mm


Con brazo de 13 ft 9 in.: 45 ft 5 in.
2Alcance mximo de excavacin Distancia Con brazo de 4200 mm: 13 610 mm
a nivel del suelo Con brazo de 13 ft 9 in.: 44 ft 8 in.
3Radio mnimo de giro Radio Con brazo de 4200 mm: 5760 mm
Con brazo de 13 ft 9 in.: 18 ft 11 in.
4Altura mxima de corte Altura Con brazo de 4200 mm: 12 240 mm
Con brazo de 13 ft 9 in.: 40 ft 2 in.
5Altura mxima de descarga Altura Con brazo de 4200 mm: 8330 mm
Con brazo de 13 ft 9 in.: 27 ft 4 in.
6Profundidad mxima de Profundidad Con brazo de 4200 mm: 9150 mm
excavacin Con brazo de 13 ft 9 in.: 30 ft 0 in.
7Profundidad mxima de Profundidad Con brazo de 4200 mm: 9030 mm
excavacin (fondo plano) Con brazo de 13 ft 9 in.: 29 ft 8 in.
8Pared vertical mxima Profundidad Con brazo de 4200 mm: 9050 mm
Con brazo de 13 ft 9 in.: 29 ft 8 in.
9Radio de giro de cola Radio Con brazo de 4200 mm: 3850 mm
Con brazo de 13 ft 9 in.: 12 ft 8 in.
DW90712,0000051 -63-22MAY06-2/2

Especificaciones de motor de la 650DLC


Pieza Medida Valor especificado

Isuzu 6WG1TC Tipo 4 tiempos, enfriado por agua, rbol de


levas en la culata, vertical en lnea,
inyeccin directa, turboalimentado con
interenfriador
Cilindros 6
Cilindrada 15.7 l
957 cu. in.
Potencia a 2000 rpm 338 kW SAE netos
453 hp SAE netos
Par motor neto a 2000 rpm 1960 Nm
1446 lb-ft
VD76477,0000322 -63-22MAY06-1/1

4-10-16 021712

PN=307
VariosEspecificaciones

Capacidades de fluidos de 650DLC


Pieza Medida Valor especificado

Depsito de combustible Capacidad 900,0 l


238,0 gal
Sistema de enfriamiento Capacidad 56,0 l
14.8 gal
Motor Capacidad de aceite, incluyendo filtro 51,6 l
13.6 gal
Depsito hidrulico Capacidad de aceite 380 l
100.4 gal
Sistema hidrulico Capacidad de aceite 680 l
179.7 gal
Caja de engranajes de giro (c/u) Capacidad de aceite 10,5 l
2.8 gal
Caja de engranajes de propulsin Capacidad de aceite 16 l
(c/u) 4.2 gal
Caja de engranajes de mando Capacidad de aceite 3,8 l
de bomba 4 qt
DW90712,0000059 -63-05MAY10-1/1

4-10-17 021712

PN=308
VariosEspecificaciones

Capacidad de levante de la 650DLCkg (lb)


NOTA: Las medidas se toman en el gancho del para volcar la mquina. Las cifras marcadas
cucharn, usando el contrapeso estndar y con con una (a) representan capacidades limitadas
la mquina ubicada en una superficie firme y hidrulicamente. Las dems cifras son las
uniforme. Las cifras no exceden el 87% de la capacidades limitadas por la estabilidad.
capacidad hidrulica o el 75% del peso necesario
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 3.6 m (11 ft 10 in.) Cucharn: 2.9 m3
(3.8 yd3) Zapata de 650 mm (26 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 10297 (22700)a
6.1 (20) 11385 (25100)a 7303 (16100)a
a a a
4.6 (15) 17554 (38700) 14243 (31400) 12383 (27300) 10796 (23800)a
a a a
3.0 (10) 21319 (47000) 16284 (35900) 13517 (29800) 11612 (25600)
1.5 (5) 24131 (53200)a 18053 (39800)a 14606 (32200)a 11294 (24900)
Nivel de suelo 25310 (55800)a 19051 (42000) 14197 (31300) 11022 (24300)
-1.5 (-5) 15830 (34900)a 25174 (55500)a 18733 (41300) 13971 (30800) 10887 (24000)
-3.0 (-10) 16375 (36100)a 27079 (59700)a 24040 (53000)a 18643 (41100) 13880 (30600)
-4.6 (-15) 28576 (63000)a 27216 (60000)a 21818 (48100)a 17418 (38400)a 13653 (30100)a
-6.1 (-20) 22090 (48700)a 17962 (39600)a 13971 (30800)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 3.6 m (11 ft 10 in.) Cucharn: 2.9 m3
(3.8 yd3) Zapata de 650 mm (26 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 10297 (22700)a
6.1 (20) 11385 (25100)a 7303 (16100)a
a a
4.6 (15) 17554 (38700) 14243 (31400) 10977 (24200) 8165 (18000)
3.0 (10) 20049 (44200) 14152 (31200) 10433 (23000) 7893 (17400)
1.5 (5) 18733 (41300) 13336 (29400) 9934 (21900) 7620 (16800)
Nivel de suelo 18008 (39700) 12746 (28100) 9571 (21100) 7348 (16200)
-1.5 (-5) 15830 (34900)a 17781 (39200) 12474 (27500) 9344 (20600) 7257 (16000)
a
-3.0 (-10) 16375 (36100) 27079 (59700)a 17781 (39200) 12383 (27300) 9253 (20400)
-4.6 (-15) 28576 (63000)a 27216 (60000)a 18008 (39700) 12519 (27600) 9389 (20700)
-6.1 (-20) 22090 (48700)a 17962 (39600)a 12927 (28500)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 4.2 m (13 ft 9 in.) Cucharn: 2.5
m3 (3.3 yd3) Zapata de 650 mm (26 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 5670 (12500)a
6.1 (20) 10614 (23400)a 8709 (19200)a
4.6 (15) 13245 (29200)a 11657 (25700)a 10614 (23400)a
3.0 (10) 19822 (43700)a 15377 (33900)a 12927 (28500)a 11385 (25100)a
1.5 (5) 23042 (50800)a 17373 (38300)a 14152 (31200)a 11431 (25200) 6350 (14000)a
Nivel de suelo a a
24902 (54900) 18779 (41400) 14334 (31600) 11113 (24500)
-1.5 (-5) 15740 (34700)a 25356 (55900)a 18824 (41500) 14016 (30900) 10932 (24100)
-3.0 (-10) 14969 (33000)a 24131 (53200)a 24721 (54500)a 18643 (41100) 13880 (30600) 10841 (23900)

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000C -63-23OCT08-1/9

4-10-18 021712

PN=309
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 4.2 m (13 ft 9 in.) Cucharn: 2.5
m3 (3.3 yd3) Zapata de 650 mm (26 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
-4.6 (-15) 23859 (52600)a 29529 (65100)a 22997 (50700)a 18189 (40100)a 13925 (30700)
-6.1 (-20) 25038 (55200)a 19867 (43800)a 15694 (34600)a
a
-7.6 (-25) 14243 (31400)
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 4.2 m (13 ft 9 in.) Cucharn: 2.5
m3 (3.3 yd3) Zapata de 650 mm (26 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 5670 (12500)a
6.1 (20) 10614 (23400)a 8618 (19000)
a
4.6 (15) 13245 (29200) 11249 (24800) 8391 (18500)
3.0 (10) 19822 (43700)a 14515 (32000) 10659 (23500) 8074 (17800)
1.5 (5) 19187 (42300) 13608 (30000) 10115 (22300) 7711 (17000) 5987 (13200)
Nivel de suelo 18234 (40200) 12927 (28500) 9662 (21300) 7439 (16400)
-1.5 (-5) 15740 (34700)a 17826 (39300) 12519 (27600) 9389 (20700) 7257 (16000)
-3.0 (-10) 14969 (33000)a 24131 (53200)a 17690 (39000) 12383 (27300) 9253 (20400) 7212 (15900)
-4.6 (-15) 23859 (52600)a 29529 (65100) 17872 (39400) 12428 (27400) 9299 (20500)
-6.1 (-20) 25038 (55200)a 18234 (40200) 12701 (28000)
-7.6 (-25) 14243 (31400)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 5.3 m (17 ft 5 in.) Cucharn:
2.0 m3 (2.6
yd3) Zapata de 650 mm (26 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.1 (40)
9.1 (30) 4853 (10700)a
7.6 (25) 6441 (14200)a
6.1 (20) 7394 (16300)a 4944 (10900)a
a
4.6 (15) 9389 (20700) 8528 (18800)a 6350 (14000)a
3.0 (10) 16828 13426 11476 10206 7439 (16400)a
(37100)a (29600)a (25300)a (22500)a
1.5 (5) 20457 15604 12837 11068 8437 (18600)a
(45100)a (34400)a (28300)a (24400)a
Nivel de suelo 13381 23042 17373 14016 11022 (24300) 8709 (19200)
(29500)a (50800)a (38300)a (30900)a
-1.5 (-5) 7575 (16700)a 15966 24358 18507 13835 (30500) 10705 (23600) 8573 (18900)
(35200)a (53700)a (40800)a
-3.0 (-10) 9253 (20400)a 12610 20956 24539 18189 (40100) 13517 (29800) 10523 (23200) 5761 (12700)a
(27800)a (46200)a (54100)a
-4.6 (-15) 14696 18507 28259 23678 18098 (39900) 13472 (29700) 10523 (23200)
(32400)a (40800)a (62300)a (52200)a

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000C -63-23OCT08-2/9

4-10-19 021712

PN=310
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 5.3 m (17 ft 5 in.) Cucharn:
2.0 m3 (2.6
yd3) Zapata de 650 mm (26 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.1 (40)
-6.1 (-20) 25991 28168 21591 16964 13381
(57300)a (62100)a (47600)a (37400)a (29500)a
-7.6 (-25) 22861 17781 13744
(50400)a (39200)a (30300)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 5.3 m (17 ft 5 in.) Cucharn:
2.0 m3 (2.6
yd3) Zapata de 650 mm (26 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.1 (40)
9.1 (30) 4853 (10700)a
7.6 (25) 6441 (14200)a
6.1 (20) 7394 (16300)a 4944 (10900)a
a
4.6 (15) 9389 (20700) 8528 (18800)a 6350 (14000)a
3.0 (10) 16828 13426 10841 (23900) 8119 (17900) 6169 (13600)
(37100)a (29600)a
1.5 (5) 19641 (43300) 13789 (30400) 10160 (22400) 7711 (17000) 5897 (13000)
Nivel de suelo 13381 18234 (40200) 12882 (28400) 9571 (21100) 7348 (16200) 5670 (12500)
(29500)a
-1.5 (-5) 7575 (16700)a 15966 17418 (38400) 12247 (27000) 9163 (20200) 7031 (15500) 5534 (12200)
(35200)a
-3.0 (-10) 9253 (20400)a 12610 20956 17055 (37600) 11929 (26300) 8890 (19600) 6849 (15100) 5443 (12000)
(27800)a (46200)a
-4.6 (-15) 14696 18507 28077 (61900) 17010 (37500) 11839 (26100) 8800 (19400) 6849 (15100)
(32400)a (40800)a
-6.1 (-20) 25991 28168 17282 (38100) 11975 (26400) 8981 (19800)
(57300)a (62100)a
-7.6 (-25) 22861 17781 12474 (27500)
(50400)a (39200)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 6.8 m (22 ft 4 in.) Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 3.5 m3 (4.6 Zapata de 650 mm
yd3) (26 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 13018 (28700)a
6.1 (20) 13698 (30200)a 9163 (20200)a
a a
4.6 (15) 18098 (39900) 15105 (33300) 13562 (29900)a
a a
3.0 (10) 21636 (47700) 16919 (37300) 14379 (31700)a
1.5 (5) 24449 (53900)a 18552 (40900)a 14424 (31800)
Nivel de suelo 25583 (56400)a 19096 (42100) 14107 (31100)
-1.5 (-5) 25129 (55400)a 18869 (41600) 13971 (30800)

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000C -63-23OCT08-3/9

4-10-20 021712

PN=311
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln BE: 6.8 m (22 ft 4 in.) Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 3.5 m3 (4.6 Zapata de 650 mm
yd3) (26 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
-3.0 (-10) 27760 (61200)a 29574 (65200)a 23224 (51200)a 18008 (39700)a
-4.6 (-15) 24131 (53200)a 19142 (42200)a 13653 (30100)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 6.8 m (22 ft 4 in.) Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 3.5 m3 (4.6 Zapata de 650 mm
yd3) (26 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 13018 (28700)a
6.1 (20) 13698 (30200)a 9163 (20200)a
a
4.6 (15) 18098 (39900) 14696 (32400) 10478 (23100)
3.0 (10) 20185 (44500) 13971 (30800) 10115 (22300)
1.5 (5) 18960 (41800) 13245 (29200) 9707 (21400)
Nivel de suelo 18280 (40300) 12971 (28200) 9435 (20800)
-1.5 (-5) 18098 (39900) 12565 (27700) 9344 (20600)
-3.0 (-10) 27760 (61200)a 29574 (65200)a 18189 (40100) 12610 (27800)
-4.6 (-15) 24131 (53200)a 18597 (41000) 13063 (28800)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 3.6 m (11 ft 10 in.) Cucharn: 2.9 m3
(3.8 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 10297 (22700)a
6.1 (20) 11385 (25100)a 7303 (16100)a
a a a
4.6 (15) 17554 (38700) 14243 (31400) 12383 (27300) 10796 (23800)a
a a a
3.0 (10) 21319 (47000) 16284 (35900) 13517 (29800) 11748 (25900)
1.5 (5) 24131 (53200)a 18053 (39800)a 14606 (32200)a 11431 (25200)
Nivel de suelo 25310 (55800)a 19187 (42300)a 14379 (31700) 11158 (24600)
-1.5 (-5) 15830 (34900)a 25174 (55500)a 18915 (41700) 14107 (31100) 11022 (24300)
a a
-3.0 (-10) 16375 (36100) 27079 (59700) 24040 (53000)a 18824 (41500) 14061 (31000)
-4.6 (-15) 28576 (63000)a 27216 (60000)a 21818 (48100)a 17418 (38400)a 13653 (30100)a
a a a
-6.1 (-20) 22090 (48700) 17962 (39600) 13971 (30800)
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 3.6 m (11 ft 10 in.) Cucharn: 2.9 m3
(3.8 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 10297 (22700)a
6.1 (20) 11385 (25100)a 7303 (16100)a
4.6 (15) 17554 (38700)a 14243 (31400)a 11068 (24400) 8255 (18200)
3.0 (10) 20276 (44700) 14288 (31500) 10569 (23300) 7983 (17600)
1.5 (5) 18915 (41700) 13472 (29700) 10070 (22200) 7711 (17000)
Nivel de suelo 18189 (40100) 12927 (28500) 9662 (21300) 7484 (16500)
-1.5 (-5) 15830 (34900)a 17962 (39600) 12610 (27800) 9435 (20800) 7348 (16200)

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000C -63-23OCT08-4/9

4-10-21 021712

PN=312
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 3.6 m (11 ft 10 in.) Cucharn: 2.9 m3
(3.8 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
-3.0 (-10) 16375 (36100)a 27079 (59700)a 17962 (39600) 12519 (27600) 9389 (20700)
-4.6 (-15) 28576 (63000)a 27216 (60000)a 18189 (40100) 12655 (27900) 9525 (21000)
a a
-6.1 (-20) 22090 (48700) 17962 (39600) 13063 (28800)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 4.2 m (13 ft 9 in.) Cucharn: 2.5
m3 (3.3 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 5670 (12500)a
6.1 (20) 10614 (23400)a 8709 (19200)a
a a
4.6 (15) 13245 (29200) 11657 (25700) 10614 (23400)a
a a a
3.0 (10) 19822 (43700) 15377 (33900) 12927 (28500) 11385 (25100)a
a a a
1.5 (5) 23042 (50800) 17373 (38300) 14152 (31200) 11567 (25500) 6350 (14000)a
Nivel de suelo a a
24902 (54900) 18779 (41400) 14515 (32000) 11249 (24800)
-1.5 (-5) 15740 (34700)a 25356 (55900)a 19006 (41900) 14197 (31300) 11068 (24400)
-3.0 (-10) 14969 (33000)a 24131 (53200)a 24721 (54500)a 18824 (41500) 14016 (30900) 10977 (24200)
-4.6 (-15) 23859 (52600)a 29529 (65100)a 22997 (50700)a 18189 (40100)a 14061 (31000)
-6.1 (-20) 25038 (55200)a 19867 (43800)a 15694 (34600)a
a
-7.6 (-25) 14243 (31400)
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 4.2 m (13 ft 9 in.) Cucharn: 2.5
m3 (3.3 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 5670 (12500)a
6.1 (20) 10614 (23400)a 8709 (19200)a
a
4.6 (15) 13245 (29200) 11340 (25000) 8482 (18700)
3.0 (10) 19822 (43700)a 14651 (32300) 10796 (23800) 8165 (18000)
1.5 (5) 19368 (42700) 13744 (30300) 10251 (22600) 7847 (17300) 6033 (13300)
Nivel de suelo 18461 (40700) 13063 (28800) 9798 (21600) 7530 (16600)
-1.5 (-5) 15740 (34700)a 18008 (39700) 12655 (27900) 9480 (20900) 7348 (16200)
a
-3.0 (-10) 14969 (33000) 24131 (53200)a 17917 (39500) 12519 (27600) 9344 (20600) 7303 (16100)
-4.6 (-15) 23859 (52600)a 29529 (65100)a 18053 (39800) 12565 (27700) 9389 (20700)
-6.1 (-20) 25038 (55200)a 18416 (40600) 12837 (28300)
-7.6 (-25) 14243 (31400)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 5.3 m (17 ft 5 in.) Cucharn:
2.0 m3 (2.6
yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.1 (40)
9.1 (30) 4853 (10700)a
7.6 (25) 6441 (14200)a

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000C -63-23OCT08-5/9

4-10-22 021712

PN=313
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 5.3 m (17 ft 5 in.) Cucharn:
2.0 m3 (2.6
yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.1 (40)
6.1 (20) 7394 (16300)a 4944 (10900)a
4.6 (15) 9389 (20700)a 8528 (18800)a 6350 (14000)a
3.0 (10) 16828 13426 11476 10206 7439 (16400)a
(37100)a (29600)a (25300)a (22500)a
1.5 (5) 20457 15604 12837 11068 8437 (18600)a
(45100)a (34400)a (28300)a (24400)a
Nivel de suelo 13381 23042 17373 14016 11158 (24600) 8845 (19500)
(29500)a (50800)a (38300)a (30900)a
-1.5 (-5) 7575 (16700)a 15966 24358 18507 13971 (30800) 10841 (23900) 8618 (19000)a
(35200)a (53700)a (40800)a
-3.0 (-10) 9253 (20400)a 12610 20956 24539 18370 (40500) 13698 (30200) 10659 (23500) 5761 (12700)a
(27800)a (46200)a (54100)a
-4.6 (-15) 14696 18507 28259 23678 18280 (40300) 13608 (30000) 10659 (23500)
(32400)a (40800)a (62300)a (52200)a
-6.1 (-20) 25991 28168 21591 16964 13381
(57300)a (62100)a (47600)a (37400)a (29500)a
-7.6 (-25) 22861 17781 13744
(50400)a (39200)a (30300)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 5.3 m (17 ft 5 in.) Cucharn:
2.0 m3 (2.6
yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.1 (40)
9.1 (30) 4853 (10700)a
7.6 (25) 6441 (14200)a
6.1 (20) 7394 (16300)a 4944 (10900)a
a
4.6 (15) 9389 (20700) 8528 (18800)a 6350 (14000)a
3.0 (10) 16828 13426 10977 (24200) 8210 (18100) 6260 (13800)
(37100)a (29600)a
1.5 (5) 19822 (43700) 13925 (30700) 10297 (22700) 7802 (17200) 5987 (13200)
Nivel de suelo 13381 18416 (40600) 13018 (28700) 9707 (21400) 7439 (16400) 5761 (12700)
(29500)a
-1.5 (-5) 7575 (16700)a 15966 17599 (38800) 12383 (27300) 9253 (20400) 7121 (15700) 5579 (12300)
(35200)a
-3.0 (-10) 9253 (20400)a 12610 20956 17237 (38000) 12066 (26600) 8981 (19800) 6985 (15400) 5534 (12200)
(27800)a (46200)a
-4.6 (-15) 14696 18507 28259 17237 (38000) 11975 (26400) 8936 (19700) 6940 (15300)
(32400)a (40800)a (62300)a
-6.1 (-20) 25991 28168 17463 (38500) 12111 (26700) 9072 (20000)
(57300)a (62100)a
-7.6 (-25) 22861 17781 12610 (27800)
(50400)a (39200)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000C -63-23OCT08-6/9

4-10-23 021712

PN=314
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln BE: 6.8 m (22 ft 4 in.) Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 3.5 m3 (4.6 Zapata de 750 mm
yd3) (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 13018 (28700)a
6.1 (20) 13698 (30200)a 9163 (20200)a
a a
4.6 (15) 18098 (39900) 15105 (33300) 13562 (29900)a
a a
3.0 (10) 21636 (47700) 16919 (37300) 14379 (31700)a
a a
1.5 (5) 24449 (53900) 18552 (40900) 14560 (32100)
Nivel de suelo 25583 (56400)a 19323 (42600) 14243 (31400)
-1.5 (-5) 25129 (55400)a 19051 (42000) 14152 (31200)
-3.0 (-10) 27760 (61200)a 29574 (65200)a 23224 (51200)a 18008 (39700)a
-4.6 (-15) 24131 (53200)a 19142 (42200)a 13653 (30100)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 6.8 m (22 ft 4 in.) Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 3.5 m3 (4.6 Zapata de 750 mm
yd3) (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 13018 (28700)a
6.1 (20) 13698 (30200)a 9163 (20200)a
4.6 (15) 18098 (39900)a 14878 (32800) 10614 (23400)
3.0 (10) 20366 (44900) 14107 (31100) 10206 (22500)
1.5 (5) 19142 (42200) 13381 (29500) 9843 (21700)
Nivel de suelo 18507 (40800) 12927 (28500) 9571 (21100)
-1.5 (-5) 18280 (40300) 12701 (28000) 9435 (20800)
-3.0 (-10) 27760 (61200)a 29574 (65200)a 18370 (40500) 12746 (28100)
-4.6 (-15) 24131 (53200)a 18779 (41400) 13200 (29100)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 3.6 m (11 ft 10 in.) Cucharn: 2.9 m3
(3.79 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 10297 (22700)a
6.1 (20) 11385 (25100)a 7303 (16100)a
a a a
4.6 (15) 17554 (38700) 14243 (31400) 12383 (27300) 10796 (23800)a
a a a
3.0 (10) 21319 (47000) 16284 (35900) 13517 (29800) 11884 (26200)a
a a a
1.5 (5) 24131 (53200) 18053 (39800) 14606 (32200) 11612 (25600)
Nivel de suelo 25310 (55800)a 19187 (42300)a 14606 (32200) 11340 (25000)
-1.5 (-5) 15830 (34900)a 25174 (55500)a 19232 (42400) 14334 (31600) 11204 (24700)
a a
-3.0 (-10) 16375 (36100) 27079 (59700) 24040 (53000)a 19006 (41900)a 14288 (31500)
-4.6 (-15) 28576 (63000)a 27216 (60000)a 21818 (48100)a 17418 (38400)a 13653 (30100)a
a a a
-6.1 (-20) 22090 (48700) 17962 (39600) 13971 (30800)
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 3.6 m (11 ft 10 in.) Cucharn: 2.9 m3
(3.79 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
7.6 (25) 10297 (22700)a
6.1 (20) 11385 (25100)a 7303 (16100)a

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000C -63-23OCT08-7/9

4-10-24 021712

PN=315
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 3.6 m (11 ft 10 in.) Cucharn: 2.9 m3
(3.79 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
4.6 (15) 17554 (38700)a 14243 (31400)a 11249 (24800) 8391 (18500)
3.0 (10) 20548 (45300) 14515 (32000) 10705 (23600) 8119 (17900)
1.5 (5) 19187 (42300) 13698 (30200) 10206 (22500) 7847 (17300)
Nivel de suelo 18507 (40800) 13109 (28900) 9843 (21700) 7620 (16800)
-1.5 (-5) 15830 (34900)a 18234 (40200) 12791 (28200) 9616 (21200) 7484 (16500)
a
-3.0 (-10) 16375 (36100) 27079 (59700)a 18280 (40300) 12746 (28100) 9525 (21000)
-4.6 (-15) 28576 (63000)a 27216 (60000)a 18507 (40800) 12882 (28400) 9662 (21300)
-6.1 (-20) 22090 (48700)a 17962 (39600)a 13290 (29300)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 4.2 m (13 ft 9 in.) Cucharn: 2.5
m3 (3.27 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 5670 (12500)a
6.1 (20) 10614 (23400)a 8709 (19200)a
a a
4.6 (15) 13245 (29200) 11657 (25700) 10614 (23400)a
a a a
3.0 (10) 19822 (43700) 15377 (33900) 12927 (28500) 11385 (25100)a
a a a
1.5 (5) 23042 (50800) 17373 (38300) 14152 (31200) 11748 (25900) 6350 (14000)a
Nivel de suelo a a
24902 (54900) 18779 (41400) 14742 (32500) 11431 (25200)
-1.5 (-5) 15740 (34700)a 25356 (55900)a 19323 (42600) 14424 (31800) 11249 (24800)
-3.0 (-10) 14969 (33000)a 24131 (53200)a 24721 (54500)a 19142 (42200) 14243 (31400) 11158 (24600)
-4.6 (-15) 23859 (52600)a 29529 (65100)a 22997 (50700)a 18189 (40100)a 14288 (31500)
-6.1 (-20) 25038 (55200)a 19867 (43800)a 15694 (34600)a
-7.6 (-25) 14243 (31400)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 4.2 m (13 ft 9 in.) Cucharn: 2.5
m3 (3.27 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 5670 (12500)a
6.1 (20) 10614 (23400)a 8709 (19200)a
a
4.6 (15) 13245 (29200) 11521 (25400) 8618 (19000)
3.0 (10) 19822 (43700)a 14878 (32800) 10932 (24100) 8301 (18300)
1.5 (5) 19686 (43400) 13971 (30800) 10387 (22900) 7983 (17600) 6169 (13600)
Nivel de suelo 18733 (41300) 13290 (29300) 9979 (22000) 7666 (16900)
-1.5 (-5) 15740 (34700)a 18280 (40300) 12882 (28400) 9662 (21300) 7484 (16500)
a
-3.0 (-10) 14969 (33000) 24131 (53200)a 18189 (40100) 12701 (28000) 9524 (21000) 7439 (16400)
-4.6 (-15) 23859 (52600)a 29529 (65100)a 18325 (40400) 12746 (28100) 9571 (21100)
-6.1 (-20) 25038 (55200)a 18733 (41300) 13063 (28800)
-7.6 (-25) 14243 (31400)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000C -63-23OCT08-8/9

4-10-25 021712

PN=316
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 5.3 m (17 ft 5 in.) Cucharn:
2.0 m3 (2.6
yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.1 (40)
9.1 (30) 4853 (10700)a
7.6 (25) 6441 (14200)a
6.1 (20) 7394 (16300)a 4944 (10900)a
a
4.6 (15) 9389 (20700) 8528 (18800)a 6350 (14000)a
3.0 (10) 16828 13426 11476 10206 7439 (16400)a
(37100)a (29600)a (25300)a (22500)a
1.5 (5) 20457 15604 12837 11068 8437 (18600)a
(45100)a (34400)a (28300)a (24400)a
Nivel de suelo 13381 23042 17373 14016 11340 (25000) 8981 (19800)
(29500)a (50800)a (38300)a (30900)a
-1.5 (-5) 7575 (16700)a 15966 24358 18507 14197 (31300) 11022 (24300) 8618 (19000)a
(35200)a (53700)a (40800)a
-3.0 (-10) 9253 (20400)a 12610 20956 24539 18688 (41200) 13925 (30700) 10841 (23900) 5761 (12700)a
(27800)a (46200)a (54100)a
-4.6 (-15) 14696 18507 28259 23678 18461 13835 (30500) 10841 (23900)
(32400)a (40800)a (62300)a (52200)a (40700)a
-6.1 (-20) 25991 28168 21591 16964 13381
(57300)a (62100)a (47600)a (37400)a (29500)a
-7.6 (-25) 22861 17781 13744
(50400)a (39200)a (30300)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 7.8 m (25 ft 7 in.) Brazo: 5.3 m (17 ft 5 in.) Cucharn:
2.0 m3 (2.6
yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 1.5 (5) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.1 (40)
9.1 (30) 4853 (10700)a
7.6 (25) 6441 (14200)a
6.1 (20) 7394 (16300)a 4944 (10900)a
a
4.6 (15) 9389 (20700) 8528 (18800)a 6350 (14000)a
3.0 (10) 16828 13426 11113 (24500) 8391 (18500) 6350 (14000)
(37100)a (29600)a
1.5 (5) 20094 (44300) 14152 (31200) 10478 (23100) 7938 (17500) 6123 (13500)
Nivel de suelo 13381 18688 (41200) 13245 (29200) 9888 (21800) 7575 (16700) 5897 (13000)
(29500)a
-1.5 (-5) 7575 (16700)a 15966 17872 (39400) 12610 (27800) 9435 (20800) 7257 (16000) 5715 (12600)
(35200)a
-3.0 (-10) 9253 (20400)a 12610 20956 17509 (38600) 12292 (27100) 9163 (20200) 7121 (15700) 5670 (12500)
(27800)a (46200)a
-4.6 (-15) 14696 18507 28259 17509 (38600) 12202 (26900) 9117 (20100) 7076 (15600)
(32400)a (40800)a (62300)a
-6.1 (-20) 25991 28168 17781 (39200) 12338 (27200) 9253 (20400)
(57300)a (62100)a
-7.6 (-25) 22861 17781 12791 (28200)
(50400)a (39200)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente

DW90712,000000C -63-23OCT08-9/9

4-10-26 021712

PN=317
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln BE: 6.8 m (22 ft 4 in.) Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 3.5 m3 Zapata de 900 mm
(4.58 yd3) (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 13018 (28700)a
6.1 (20) 13698 (30200)a 9163 (20200)a
a a
4.6 (15) 18098 (39900) 15105 (33300) 13562 (29900)a
a a
3.0 (10) 21636 (47700) 16919 (37300) 14379 (31700)a
a a
1.5 (5) 24449 (53900) 18552 (40900) 14787 (32600)
Nivel de suelo 25583 (56400)a 19459 (42900)a 14515 (32000)
-1.5 (-5) 25129 (55400)a 19368 (42700) 14379 (31700)
-3.0 (-10) 27760 (61200)a 29574 (65200)a 23224 (51200)a 18008 (39700)a
-4.6 (-15) 24131 (53200)a 19142 (42200)a 13653 (30100)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 6.8 m (22 ft 4 in.) Brazo BE: 2.9 m (9 ft 6 in.) Cucharn: 3.5 m3 Zapata de 900 mm
(4.58 yd3) (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30)
7.6 (25) 13018 (28700)a
6.1 (20) 13698 (30200)a 9163 (20200)a
4.6 (15) 18098 (39900)a 15059 (33200) 10750 (23700)
3.0 (10) 20638 (45500) 14288 (31500) 10387 (22900)a
1.5 (5) 19414 (42800) 13608 (30000) 10024 (22100)
Nivel de suelo 18779 (41400) 13109 (28900) 9070 (21400)
-1.5 (-5) 18552 (40900) 12882 (28400) 9616 (21200)
-3.0 (-10) 27760 (61200)a 29574 (65200)a 18643 (41100) 12927 (28500)
-4.6 (-15) 24131 (53200)a 19096 (42100) 13426 (29600)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
DW90712,000000C -63-23OCT08-10/9

4-10-27 021712

PN=318
VariosEspecificaciones

Especificaciones de la 850DLC

5 4

6 12

9 7
1
8
2

TX1001680 UN03JAN06
10
11

TX1001680
1 Centro de rueda dentada a 4 Radio de giro de extremo 7 Altura libre mnima sobre el 10 Ancho de tren de rodaje
centro de rueda gua trasero suelo 11 Largo total
2 Longitud del tren de rodaje 5 Ancho total 8 Centro de rueda dentada a 12 Altura de transporte
3 Altura libre del contrapeso 6 Altura de cabina centro de rueda dentada
9 Ancho de zapatas de cadenas

NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos en una mquina con zapatas de oruga de 900 mm
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea (36 in.), contrapeso, brazo de 4.4 m (14 ft 5 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las cucharn de 3.49 m3 (1.75 yd3) y 3391 kg (7491
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin lb) de capacidad, tanque de combustible lleno,
contraria, estas especificaciones estn basadas operador de 79 kg (175 lb) y el equipo estndar.

Pieza Medida Valor especificado

1Centro de rueda dentada a Distancia 5110 mm


centro de rueda gua 16 ft 9 in.
2Tren de rodaje Longitud 6360 mm
20 ft 10 in.
3Altura libre del contrapeso Distancia 1680 mm
5 ft 6 in.
4Radio de giro de extremo trasero Distancia 4600 mm
15 ft 1 in.
5Ancho total (excluyendo espejos) Distancia 4120 mm
13 ft 6 in.
6Cabina Altura 3632 mm
11 ft 11 in.
7Altura libre mnima sobre el suelo Distancia 890 mm
2 ft 11 in.

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000052 -63-22MAY06-1/2

4-10-28 021712

PN=319
VariosEspecificaciones

Pieza Medida Valor especificado

8Centro de rueda dentada a Distancia 3450 mm


centro de rueda dentada 11 ft 4 in.
9Zapatas de cadena Ancho 900 mm
36 in.
10Tren de rodaje Ancho Con zapatas de 900 mm: 4350 mm
Con zapatas de 36 in.: 14 ft 3 in.
11Mquina Largo total Con brazo de 4400 mm: 14 840 mm
Con brazo de 14 ft 5 in.: 48 ft 8 in.
12Mquina Altura de transporte Con brazo de 3900 mm: 4810 mm
Con brazo de 12 ft 10 in.: 15 ft 9 in.
Mquina Peso operacional 84 152 kg
185 520 lb
DW90712,0000052 -63-22MAY06-2/2

4-10-29 021712

PN=320
VariosEspecificaciones

Gamas de trabajo de la 850DLC

4 5

1 9
2
6 7 8

TX1001681 UN03JAN06

TX1001681
1 Alcance mximo de 4 Altura mxima de corte 7 Profundidad mxima de
excavacin 5 Altura mxima de descarga excavacin (fondo plano)
2 Alcance mximo de 6 Profundidad mx. de 8 Pared vertical mxima
excavacin a nivel del suelo excavacin 9 Radio de giro de cola
3 Radio mnimo de giro

NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos contraria, estas especificaciones estn basadas
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea en una mquina con zapatas de 900 mm (36 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las contrapeso y brazo de 4.4 m (14 ft 5 in.).
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin

Pieza Medida Valor especificado

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000053 -63-22MAY06-1/2

4-10-30 021712

PN=321
VariosEspecificaciones

Pieza Medida Valor especificado

1Alcance mximo de excavacin Distancia Con brazo de 4400 mm: 14 910 mm


Con brazo de 14 ft 5 in.: 48 ft 11 in.
2Alcance mximo de excavacin Distancia Con brazo de 4400 mm: 14 640 mm
a nivel del suelo Con brazo de 14 ft 5 in.: 48 ft 0 in.
3Radio mnimo de giro Radio Con brazo de 4400 mm: 5950 mm
Con brazo de 14 ft 5 in.: 19 ft 6 in.
4Altura mxima de corte Altura Con brazo de 4400 mm: 13 820 mm
Con brazo de 14 ft 5 in.: 45 ft 4 in.
5Altura mxima de descarga Altura Con brazo de 4400 mm: 9740 mm
Con brazo de 14 ft 5 in.: 31 ft 11 in.
6Profundidad mxima de Profundidad Con brazo de 4400 mm: 9570 mm
excavacin Con brazo de 14 ft 5 in.: 31 ft 5 in.
7Profundidad mxima de Profundidad Con brazo de 4400 mm: 9460 mm
excavacin (fondo plano) Con brazo de 14 ft 5 in.: 31 ft 0 in.
8Pared vertical mxima Profundidad Con brazo de 4400 mm: 8480 mm
Con brazo de 14 ft 5 in.: 27 ft 10 in.
9Radio de giro de cola Radio Con brazo de 4400 mm: 4600 mm
Con brazo de 14 ft 5 in.: 15 ft 1 in.
DW90712,0000053 -63-22MAY06-2/2

Especificaciones de motor de la 850DLC


Pieza Medida Valor especificado

Isuzu 6WG1TC Tipo 4 tiempos, enfriado por agua, rbol de


levas en la culata, vertical en lnea,
inyeccin directa, turboalimentado con
interenfriador
Cilindros 6
Cilindrada 15.7 l
957 cu. in.
Potencia a 2000 rpm 338 kW SAE netos
453 hp SAE netos
Par motor neto a 2000 rpm 1960 Nm
1446 lb-ft
VD76477,000031B -63-22MAY06-1/1

4-10-31 021712

PN=322
VariosEspecificaciones

Capacidades de fluidos de 850DLC


Pieza Medida Valor especificado

Depsito de combustible Capacidad 1120,0 l


296,0 gal
Sistema de enfriamiento Capacidad 81,4 l
21.5 gal
Motor Capacidad de aceite, incluyendo filtro 52,5 l
13.9 gal
Depsito hidrulico Capacidad de aceite 500 l
132.1 gal
Sistema hidrulico Capacidad de aceite 790 l
208.7 gal
Caja de engranajes de giro (c/u) Capacidad de aceite 15 l
4 gal
Caja de engranajes de propulsin Capacidad de aceite 19 l
(c/u) 5 gal
Caja de engranajes de mando Capacidad de aceite 3,78 l
de bomba 4 qt
DW90712,000005A -63-05MAY10-1/1

4-10-32 021712

PN=323
VariosEspecificaciones

Capacidad de levante de la 850DLCkg (lb)


NOTA: Las medidas se toman en el gancho del para volcar la mquina. Las cifras marcadas
cucharn, usando el contrapeso estndar y con con una (a) representan capacidades limitadas
la mquina ubicada en una superficie firme y hidrulicamente. Las dems cifras son las
uniforme. Las cifras no exceden el 87% de la capacidades limitadas por la estabilidad.
capacidad hidrulica o el 75% del peso necesario
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.5 m3
(27 ft 7 in.) (4.58 yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 13109 (28900)a 11068 (24400)a
6.1 (20) 14243 (31400)a 13109 (28900)a
a a a
4.6 (15) 24812 (54700) 18915 (41700) 15830 (34900) 14016 (30900)a 9752 (21500)a
a a a
3.0 (10) 21818 (48100) 17554 (38700) 15014 (33100) 12474 (27500)a
a a a
1.5 (5) 24086 (53100) 19051 (42000) 15921 (35100) 13698 (30200)
Nivel de suelo 25265 (55700)a 20003 (44100)a 16556 (36500)a 13472 (29700)
-1.5 (-5) 30708 (67700)a 25401 (56000)a 20321 (44800)a 16556 (36500)
-3.0 (-10) 23950 (52800)a 30481 (67200)a 24539 (54100)a 19867 (43800)a 16193 (35700)a
-4.6 (-15) 31933 (70400)a 27714 (61100)a 22634 (49900)a 18370 (40500)a
-6.1 (-20) 27578 (60800)a 23405 (51600)a 19187 (42300)a 14923 (32900)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.5 m3
(27 ft 7 in.) (4.58 yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 13109 (28900)a 11068 (24400)a
6.1 (20) 14243 (31400)a 12202 (26900)
a a
4.6 (15) 24812 (54700) 18915 (41700) 15513 (34200) 11793 (26000) 9072 (20000)
3.0 (10) 19641 (43300) 14742 (32500) 11340 (25000) 8845 (19500)
1.5 (5) 18597 (41000) 14061 (31000) 10886 (24000) 8573 (18900)
Nivel de suelo 17962 (39600) 13562 (29900) 10569 (23300) 8391 (18500)
-1.5 (-5) 25310 (55800) 17645 (38900) 13245 (29200) 10342 (22800)
-3.0 (-10) 23950 (52800)a 25447 (56100) 17599 (38800) 13200 (29100) 10297 (22700)
-4.6 (-15) 31933 (70400)a 25809 (56900) 17826 (39300) 13290 (29300)
-6.1 (-20) 27578 (60800)a 23405 (51600)a 18234 (40200) 13744 (30300)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 4.4 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.9
m3 (3.79 yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
9.1 (30) 8482 (18700)a
7.6 (25) 10433 (23000)a
6.1 (20) 12701 (28000)a 11929 (26300)a 8936 (19700)a
4.6 (15) 21999 (48500)a 17418 (38400)a 14832 (32700)a 13200 (29100)a 10932 (24100)a
3.0 (10) 27624 (60900)a 20457 (45100)a 16647 (36700)a 14334 (31600)a 12791 (28200)a
a a a
1.5 (5) 23042 (50800) 18325 (40400) 15422 (34000) 13472 (29700)a
Nivel de suelo a a a a
21546 (47500) 24721 (54500) 19550 (43100) 16239 (35800) 13562 (29900)
-1.5 (-5) 27987 (61700)a 25310 (55800)a 20185 (44500)a 16601 (36600) 13381 (29500)

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000D -63-23OCT08-1/6

4-10-33 021712

PN=324
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 4.4 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.9
m3 (3.79 yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
-3.0 (-10) 11748 (25900)a 20412 (45000)a 31706 (69900)a 24993 (55100)a 20094 (44300)a 16465 (36300) 11385 (25100)a
-4.6 (-15) 22362 (49300)a 32341 (71300)a 29484 (65000)a 23632 (52100)a 19142 (42200)a 15468 (34100)a
a a a a
-6.1 (-20) 31797 (70100) 25900 (57100) 21001 (46300) 16828 (37100)
-7.6 (-25) 20230 (44600)a 16193 (35700)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 4.4 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.9
m3 (3.79 yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
9.1 (30) 8482 (18700)a
7.6 (25) 10433 (23000)a
a
6.1 (20) 12701 (28000) 11929 (26300)a 8936 (19700)a
a a a
4.6 (15) 21999 (48500) 17418 (38400) 14832 (32700) 12066 (26600) 9344 (20600)
3.0 (10) 27624 (60900)a 20185 (44500) 15059 (33200) 11567 (25500) 9026 (19900)
1.5 (5) 18960 (41800) 14288 (31500) 11068 (24400) 8709 (19200)
Nivel de suelo 21546 (47500)a 18098 (39900) 13698 (30200) 10659 (23500) 8482 (18700)
-1.5 (-5) 25129 (55400) 17645 (38900) 13290 (29300) 10387 (22900) 8301 (18300)
-3.0 (-10) 11748 (25900)a 20412 (45000)a 25174 (55500) 17509 (38600) 13109 (28900) 10251 (22600) 8255 (18200)
-4.6 (-15) 22362 (49300)a 32341 (71300)a 25401 (56000) 17599 (38800) 13154 (29000) 10297 (22700)
-6.1 (-20) 31797 (70100)a 25855 (57000) 17917 (39500) 13426 (29600)
-7.6 (-25) 20230 (44600)a 16193 (35700)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
9.1 (30) 5080 (11200)a
7.6 (25) 8754 (19300)a 7348 (16200)a
6.1 (20) 9616 (21200)a 8618 (19000)a
4.6 (15) 11884 11204 9843 (21700)a 6078 (13400)a
(26200)a (24700)a
3.0 (10) 23723 18280 15241 13290 11385 7348 (16200)a
(52300)a (40300)a (33600)a (29300)a (25100)a
1.5 (5) 28440 21183 17055 14515 12746 8074 (17800)a
(62700)a (46700)a (37600)a (32000)a (28100)a
Nivel de suelo 29801 23360 18597 15513 13426 7983 (17600)a
(65700)a (51500)a (41000)a (34200)a (29600)a
-1.5 (-5) 11612 29665 24675 19595 16239 13290 (29300) 6169 (13600)a
(25600)a (65400)a (54400)a (43200)a (35800)a
-3.0 (-10) 10977 17826 32477 24993 20003 16329 (36000) 13154 (29000)
(24200)a (39300)a (71600)a (55100)a (44100)a
-4.6 (-15) 17781 25855 31162 24403 19595 16012 11340
(39200)a (57000)a (68700)a (53800)a (43200)a (35300)a (25000)a

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000D -63-23OCT08-2/6

4-10-34 021712

PN=325
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
-6.1 (-20) 25991 36832 28622 22680 18234 14515
(57300)a (81200)a (63100)a (50000)a (40200)a (32000)a
-7.6 (-25) 30980 24403 19414 15105
(68300)a (53800)a (42800)a (33300)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
9.1 (30) 5080 (11200)a
7.6 (25) 8754 (19300)a 7348 (16200)a
6.1 (20) 9616 (21200)a 8618 (19000)a
4.6 (15) 11884 11204 9480 (20900) 6078 (13400)a
(26200)a (24700)a
3.0 (10) 23723 18280 15241 11748 (25900) 9117 (20100) 7121 (15700)
(52300)a (40300)a (33600)a
1.5 (5) 27397 (60400) 19414 (42800) 14515 (32000) 11204 (24700) 8800 (19400) 6940 (15300)
Nivel de suelo 25809 (56900) 18370 (40500) 13789 (30400) 10705 (23600) 8437 (18600) 6759 (14900)
-1.5 (-5) 11612 25038 (55200) 17645 (38900) 13290 (29300) 10342 (22800) 8210 (18100) 6169 (13600)a
(25600)a
-3.0 (-10) 10977 17826 24721 (54500) 17282 (38100) 12973 (28600) 10115 (22300) 8074 (17800)
(24200)a (39300)a
-4.6 (-15) 17781 25855 24766 (54600) 17191 (37900) 12882 (28400) 10024 (22100) 8119 (17900)
(39200)a (57000)a
-6.1 (-20) 25991 36832 25038 (55200) 17373 (38300) 12973 (28600) 10206 (22500)
(57300)a (81200)a
-7.6 (-25) 30980 24403 17826 (39300) 13381 (29500)
(68300)a (53800)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 7.10 m Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.5 m3
(23 ft 4 in.) (5.89 yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
9.1 (30) 15785 (34800)a
7.6 (25) 16556 (36500)a 11204 (24700)a
a
6.1 (20) 17735 (39100) 16375 (36100)a
a a
4.6 (15) 24721 (54500) 19913 (43900) 17327 (38200)a
3.0 (10) 22498 (49600)a 18643 (41100)a 13018 (28700)a
1.5 (5) 24585 (54200)a 19777 (43600)a 14923 (32900)a
Nivel de suelo 25628 (56500)a 20412 (45000)a
-1.5 (-5) 32477 (71600)a 25310 (55800)a 20049 (44200)a

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000D -63-23OCT08-3/6

4-10-35 021712

PN=326
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln BE: 7.10 m Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.5 m3
(23 ft 4 in.) (5.89 yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
-3.0 (-10) 36560 (80600)a 29665 (65400)a 23451 (51700)a 18053 (39800)a
-4.6 (-15) 29620 (65300)a 24630 (54300)a 19096 (42100)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 7.10 m Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.5 m3
(23 ft 4 in.) (5.89 yd3) Zapata de 650 mm (25 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
9.1 (30) 15785 (34800)a
7.6 (25) 16556 (36500)a 11204 (24700)a
a
6.1 (20) 17735 (39100) 15785 (34800)
4.6 (15) 24721 (54500)a 19913 (43900)a 15331 (33800)
3.0 (10) 20049 (44200) 14696 (32400) 10977 (24200)
1.5 (5) 19006 (41900) 14061 (31000) 10660 (23500)
Nivel de suelo 18325 (40400) 13608 (30000)
-1.5 (-5) 25900 (57100) 17962 (39600) 13336 (29400)
-3.0 (-10) 36560 (80600)a 25945 (57200) 17917 (39500) 13336 (29400)
-4.6 (-15) 29620 (65300)a 24630 (54300) 18234 (40200)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.5 m3 (4.58 yd3)
(27 ft 7 in.) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 13109 (28900)a 11068 (24400)a
6.1 (20) 14243 (31400)a 13109 (28900)a
a a a
4.6 (15) 24812 (54700) 18915 (41700) 15830 (34900) 14016 (30900)a 9752 (21500)a
a a a
3.0 (10) 21818 (48100) 17554 (38700) 15014 (33100) 12474 (27500)a
a a a
1.5 (5) 24086 (53100) 19051 (42000) 15921 (35100) 13835 (30500)
Nivel de suelo 25265 (55700)a 20003 (44100)a 16556 (36500)a 13608 (30000)
-1.5 (-5) 30708 (67700)a 25401 (56000)a 20321 (44800)a 16738 (36900)
-3.0 (-10) 23950 (52800)a 30481 (67200)a 24539 (54100)a 19867 (43800)a 16193 (35700)a
a a a a
-4.6 (-15) 31933 (70400) 27714 (61100) 22634 (49900) 18370 (40500)
-6.1 (-20) 27578 (60800)a 23405 (51600)a 19187 (42300)a 14923 (32900)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.5 m3 (4.58 yd3)
(27 ft 7 in.) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 13109 (28900)a 11068 (24400)a
6.1 (20) 14243 (31400)a 12338 (27200)
4.6 (15) 24812 (54700)a 18915 (41700)a 15649 (34500) 11929 (26300) 9163 (20200)
3.0 (10) 19822 (43700) 16239 (32800) 11431 (25200) 8936 (19700)
1.5 (5) 18779 (41400) 14197 (31300) 11022 (24300) 8664 (19100)
Nivel de suelo 18098 (39900) 13698 (30200) 10659 (23500) 8482 (18700)
-1.5 (-5) 25537 (56300) 17826 (39300) 13381 (29500) 10478 (23100)
a
-3.0 (-10) 23950 (52800) 25673 (56600) 17781 (39200) 13336 (29400) 10433 (23000)

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000D -63-23OCT08-4/6

4-10-36 021712

PN=327
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada


Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.5 m3 (4.58 yd3)
(27 ft 7 in.) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
-4.6 (-15) 31933 (70400)a 26036 (57400) 17962 (39600) 13426 (29600)
-6.1 (-20) 27578 (60800)a 23405 (51600)a 18416 (40600) 13880 (30600)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 4.4 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.9 m3 (3.79 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
9.1 (30) 8482 (18700)a
7.6 (25) 10433 (23000)a
a
6.1 (20) 12701 (28000) 11929 (26300)a 8936 (19700)a
a a a a
4.6 (15) 21999 (48500) 17418 (38400) 14832 (32700) 13200 (29100) 10932 (24100)a
a a a a
3.0 (10) 27624 (60900) 20457 (45100) 16647 (36700) 14334 (31600) 12791 (28200)a
a a a
1.5 (5) 23042 (50800) 18325 (40400) 15422 (34000) 13472 (29700)a
Nivel de suelo a a a a
21546 (47500) 24721 (54500) 19550 (43100) 16239 (35800) 13698 (30200)
-1.5 (-5) 27987 (61700)a 25310 (55800)a 20185 (44500)a 16692 (36800)a 13517 (29800)
-3.0 (-10) 11748 (25900)a 20412 (45000)a 31706 (69900)a 24993 (55100)a 20094 (44300)a 16511 (36400)a 11385 (25100)a
a a a a a a
-4.6 (-15) 22362 (49300) 32341 (71300) 29484 (65000) 23632 (52100) 19142 (42200) 15468 (34100)
-6.1 (-20) 31797 (70100)a 25900 (57100)a 21001 (46300)a 16828 (37100)a
-7.6 (-25) 20230 (44600)a 16193 (35700)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 4.4 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.9 m3 (3.79 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
9.1 (30) 8482 (18700)a
7.6 (25) 10433 (23000)a
6.1 (20) 12701 (28000)a 11929 (26300)a 8936 (19700)a
4.6 (15) 21999 (48500)a 17418 (38400)a 14832 (32700)a 12202 (26900) 9435 (20800)
3.0 (10) 27624 (60900)a 20321 (44800) 15195 (33500) 11657 (25700) 9117 (20100)
1.5 (5) 19096 (42100) 14424 (31800) 11204 (24700) 8800 (19400)
Nivel de suelo a
21546 (47500) 18280 (40300) 13835 (30500) 10796 (23800) 8573 (18900)
-1.5 (-5) 25401 (56000) 17826 (39300) 13426 (29600) 10478 (23100) 8391 (18500)
-3.0 (-10) 11748 (25900)a 20412 (45000)a 25401 (56000) 17690 (39000) 13245 (29200) 10387 (22900) 8346 (18400)
-4.6 (-15) 22362 (49300)a 32341 (71300)a 25628 (56500) 17781 (39200) 13290 (29300) 10433 (23000)
-6.1 (-20) 31797 (70100)a 25900 (57100)a 18098 (39900) 13562 (29900)
-7.6 (-25) 20230 (44600)a 16193 (35700)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
9.1 (30) 5080 (11200)a
7.6 (25) 8754 (19300)a 7348 (16200)a
6.1 (20) 9616 (21200)a 8618 (19000)a

Contina en la pg. siguiente DW90712,000000D -63-23OCT08-5/6

4-10-37 021712

PN=328
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
4.6 (15) 11884 11204 9843 (21700)a 6078 (13400)a
(26200)a (24700)a
3.0 (10) 23723 18280 15241 13290 11385 7348 (16200)a
(52300)a (40300)a (33600)a (29300)a (25100)a
1.5 (5) 28440 21183 17055 14515 12746 8074 (17800)a
(62700)a (46700)a (37600)a (32000)a (28100)a
Nivel de suelo 29801 23360 18597 15513 13426 7983 (17600)a
(65700)a (51500)a (41000)a (34200)a (29600)a
-1.5 (-5) 11612 29665 24675 19595 16239 13426 (29600) 6169 (13600)a
(25600)a (65400)a (54400)a (43200)a (35800)a
-3.0 (-10) 10977 17826 32477 24993 20003 16465 13290 (29300)
(24200)a (39300)a (71600)a (55100)a (44100)a (36300)a
-4.6 (-15) 17781 25855 31162 24403 19595 16012 11340
(39200)a (57000)a (68700)a (53800)a (43200)a (35300)a (25000)a
-6.1 (-20) 25991 36832 28622 22680 18234 14515
(57300)a (81200)a (63100)a (50000)a (40200)a (32000)a
-7.6 (-25) 30980 24403 19414 15105
(68300)a (53800)a (42800)a (33300)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
9.1 (30) 5080 (11200)a
7.6 (25) 8754 (19300)a 7348 (16200)a
6.1 (20) 9616 (21200)a 8618 (19000)a
4.6 (15) 11884 11204 9571 (21100) 6078 (13400)a
(26200)a (24700)a
3.0 (10) 23723 18280 15241 11884 (26200) 9253 (20400) 7212 (15900)
(52300)a (40300)a (33600)a
1.5 (5) 27624 (60900) 19595 (43200) 14651 (32300) 11294 (24900) 8890 (19600) 7031 (15500)
Nivel de suelo 26036 (57400) 18552 (40900) 13925 (30700) 10840 (23900) 8573 (18900) 6849 (15100)
-1.5 (-5) 11612 25265 (55700) 17826 (39300) 13426 (29600) 10433 (23000) 8301 (18300) 6169 (13600)a
(25600)a
-3.0 (-10) 10977 17826 24948 (55000) 17463 (38500) 13109 (28900) 10206 (22500) 8165 (18000)
(24200)a (39300)a
-4.6 (-15) 17781 25855 24993 (55100) 17373 (38300) 13018 (28700) 10160 (22400) 8210 (18100)
(39200)a (57000)a
-6.1 (-20) 25991 36832 25310 (55800) 17554 (38700) 13109 (28900) 10297 (22700)
(57300)a (81200)a
-7.6 (-25) 30980 24403 17962 (39600) 13517 (29800)
(68300)a (53800)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente

DW90712,000000D -63-23OCT08-6/6

4-10-38 021712

PN=329
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln BE: 7.10 m Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.5 m3
(23 ft 4 in.) (5.89 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
9.1 (30) 15785 (34800)a
7.6 (25) 16556 (36500)a 11204 (24700)a
a
6.1 (20) 17735 (39100) 16375 (36100)a
a a
4.6 (15) 24721 (54500) 19913 (43900) 17327 (38200)a
a
3.0 (10) 22498 (49600) 18643 (41100)a 13018 (28700)a
a a
1.5 (5) 24585 (54200) 19777 (43600) 14923 (32900)a
Nivel de suelo a a
25628 (56500) 20412 (45000)
-1.5 (-5) 32477 (71600)a 25310 (55800)a 20049 (44200)a
a a a
-3.0 (-10) 36560 (80600) 29665 (65400) 23451 (51700) 18053 (39800)a
a a a
-4.6 (-15) 29620 (65300) 24630 (54300) 19096 (42100)
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 7.10 m Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.5 m3
(23 ft 4 in.) (5.89 yd3) Zapata de 750 mm (30 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
9.1 (30) 15785 (34800)a
7.6 (25) 16556 (36500)a 11204 (24700)a
6.1 (20) 17735 (39100)a 15921 (35100)
4.6 (15) 24721 (54500)a 19913 (43900)a 15468 (34100)
3.0 (10) 20230 (44600) 14832 (32700) 11068 (24400)
1.5 (5) 19187 (42300) 14197 (31300) 10750 (23700)
Nivel de suelo 18507 (40800) 13744 (30300)
-1.5 (-5) 26127 (57600) 18144 (40000) 13472 (29700)
a
-3.0 (-10) 36560 (80600) 26172 (57700) 18098 (39900) 13472 (29700)
-4.6 (-15) 29620 (65300)a 24630 (54300)a 18416 (40600)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
DW90712,000000D -63-23OCT08-7/6

4-10-39 021712

PN=330
VariosEspecificaciones

Capacidad de levante de la 850DLCkg (lb) (continuacin)


NOTA: Las medidas se toman en el gancho del para volcar la mquina. Las cifras marcadas
cucharn, usando el contrapeso estndar y con con una (a) representan capacidades limitadas
la mquina ubicada en una superficie firme y hidrulicamente. Las dems cifras son las
uniforme. Las cifras no exceden el 87% de la capacidades limitadas por la estabilidad.
capacidad hidrulica o el 75% del peso necesario
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.5 m3
(27 ft 7 in.) (4.58 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 13109 (28900)a 11068 (24400)a
6.1 (20) 14243 (31400)a 13109 (28900)a
a a a
4.6 (15) 24812 (54700) 18915 (41700) 15830 (34900) 14016 (30900)a 9752 (21500)a
a a a
3.0 (10) 21818 (48100) 17554 (38700) 15014 (33100) 12474 (27500)a
a a a
1.5 (5) 24086 (53100) 19051 (42000) 15921 (35100) 13880 (30600)a
Nivel de suelo a a a
25265 (55700) 20003 (44100) 16556 (36500) 13789 (30400)
-1.5 (-5) 30708 (67700)a 25401 (56000)a 20321 (44800)a 16738 (36900)a
-3.0 (-10) 23950 (52800)a 30481 (67200)a 24539 (54100)a 19867 (43800)a 16193 (35700)a
-4.6 (-15) 31933 (70400)a 27714 (61100)a 22634 (49900)a 18370 (40500)a
-6.1 (-20) 27578 (60800)a 23405 (51600)a 19187 (42300)a 14923 (32900)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.5 m3
(27 ft 7 in.) (4.58 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 13109 (28900)a 11068 (24400)a
6.1 (20) 14243 (31400)a 12474 (27500)
a a
4.6 (15) 24812 (54700) 18915 (41700) 15830 (34900) 12066 (26600) 9299 (20500)
3.0 (10) 20049 (44200) 15059 (33200) 11612 (25600) 9072 (20000)
1.5 (5) 19006 (41900) 14379 (31700) 11158 (24600) 8800 (19400)
Nivel de suelo 18325 (40400) 13880 (30600) 10841 (23900) 8618 (19000)
-1.5 (-5) 25855 (57000) 18053 (39800) 13562 (29900) 10614 (23400)
-3.0 (-10) 23950 (52800)a 25991 (57300) 18008 (39700) 13472 (29700) 10569 (23300)
-4.6 (-15) 31933 (70400)a 26308 (58000) 18189 (40100) 13608 (30000)
-6.1 (-20) 27578 (60800)a 23405 (51600)a 18463 (41100)a 14061 (31000)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 4.4 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.9
m3 (3.79 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
9.1 (30) 8482 (18700)a
7.6 (25) 10433 (23000)a
6.1 (20) 12701 (28000)a 11929 (26300)a 8936 (19700)a
4.6 (15) 21999 (48500)a 17418 (38400)a 14832 (32700)a 13200 (29100)a 10932 (24100)a
3.0 (10) 27624 (60900)a 20457 (45100)a 16647 (36700)a 14334 (31600)a 12792 (28200)a
a a a
1.5 (5) 23042 (50800) 18325 (40400) 15422 (34000) 13472 (29700)a
Nivel de suelo a a a a
21546 (47500) 24721 (54500) 19550 (43100) 16239 (35800) 13880 (30600)
-1.5 (-5) 27987 (61700)a 25310 (55800)a 20185 (44500)a 16692 (36800)a 13698 (30200)

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000123 -63-23OCT08-1/6

4-10-40 021712

PN=331
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 4.4 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.9
m3 (3.79 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
-3.0 (-10) 11748 (25900)a 20412 (45000)a 31706 (69900)a 24993 (55100)a 20094 (44300)a 16511 (36400)a 11385 (25100)a
-4.6 (-15) 22362 (49300)a 32341 (71300)a 29484 (65000)a 23632 (52100)a 19142 (42200)a 15468 (34100)a
a a a a
-6.1 (-20) 31797 (70100) 25900 (57100) 21001 (46300) 16828 (37100)
-7.6 (-25) 20230 (44600)a 16193 (35700)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 4.4 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.9
m3 (3.79 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
9.1 (30) 8482 (18700)a
7.6 (25) 10433 (23000)a
a
6.1 (20) 12701 (28000) 11929 (26300)a 8936 (19700)a
a a a
4.6 (15) 21999 (48500) 17418 (38400) 14832 (32700) 12338 (27200) 9571 (21100)
3.0 (10) 27624 (60900)a 20457 (45100)a 15377 (33900) 11839 (26100) 9253 (20400)
1.5 (5) 19323 (42600) 14606 (32200) 11340 (25000) 8936 (19700)
Nivel de suelo 21546 (47500)a 18507 (40800) 14016 (30900) 10932 (24100) 8664 (19100)
-1.5 (-5) 25673 (56600) 18053 (39800) 13608 (30000) 10659 (23500) 8528 (18800)
-3.0 (-10) 11748 (25900)a 20412 (45000)a 25719 (56700) 17917 (39500) 13426 (29600) 10523 (23200) 8482 (18700)
-4.6 (-15) 22362 (49300)a 32341 (71300)a 25945 (57200) 17962 (39600) 13472 (29700) 10569 (23300)
-6.1 (-20) 31797 (70100)a 25900 (57100)a 18280 (40300) 13744 (30300)
-7.6 (-25) 20230 (44600)a 16193 (35700)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
9.1 (30) 5080 (11200)a
7.6 (25) 8754 (19300)a 7348 (16200)a
6.1 (20) 9616 (21200)a 8618 (19000)a
4.6 (15) 11884 11204 9843 (21700)a 6078 (13400)a
(26200)a (24700)a
3.0 (10) 23723 18280 15241 13290 11385 7348 (16200)a
(52300)a (40300)a (33600)a (29300)a (25100)a
1.5 (5) 28440 21183 17055 14515 12746 8074 (17800)a
(62700)a (46700)a (37600)a (32000)a (28100)a
Nivel de suelo 29801 23360 18597 15513 13426 7983 (17600)a
(65700)a (51500)a (41000)a (34200)a (29600)a
-1.5 (-5) 11612 29665 24675 19595 16239 13653 (30100) 6169 (13600)a
(25600)a (65400)a (54400)a (43200)a (35800)a
-3.0 (-10) 10977 17826 32477 24993 20003 16465 13472 (29700)
(24200)a (39300)a (71600)a (55100)a (44100)a (36300)a
-4.6 (-15) 17781 25855 31162 24403 19595 16012 11340
(39200)a (57000)a (68700)a (53800)a (43200)a (35300)a (25000)a

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000123 -63-23OCT08-2/6

4-10-41 021712

PN=332
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
-6.1 (-20) 25991 36832 28622 22680 18234 14515
(57300)a (81200)a (63100)a (50000)a (40200)a (32000)a
-7.6 (-25) 30980 24403 19414 15105
(68300)a (53800)a (42800)a (33300)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m (27 ft 7 in.) Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
9.1 (30) 5080 (11200)a
7.6 (25) 8754 (19300)a 7348 (16200)a
6.1 (20) 9616 (21200)a 8618 (19000)a
4.6 (15) 11884 11204 9707 (21400) 6078 (13400)a
(26200)a (24700)a
3.0 (10) 23723 18280 15241 12020 (26500) 9344 (20600) 7348 (16200)
(52300)a (40300)a (33600)a
1.5 (5) 27941 (61600) 19822 (43700) 14832 (32700) 11476 (25300) 8981 (19800) 7121 (15700)
Nivel de suelo 26354 (58100) 18733 (41300) 14107 (31100) 10977 (24200) 8664 (19100) 6940 (15300)
-1.5 (-5) 11612 25583 (56400) 18053 (39800) 13608 (30000) 10614 (23400) 8437 (18600) 6169 (13600)a
(25600)a
-3.0 (-10) 10977 17826 25265 (55700) 17690 (39000) 13290 (29300) 10387 (22900) 8301 (18300)
(24200)a (39300)a
-4.6 (-15) 17781 25855 25265 (55700) 17599 (38800) 13200 (29100) 10297 (22700) 8346 (18400)
(39200)a (57000)a
-6.1 (-20) 25991 36832 25583 (56400) 17781 (39200) 13290 (29300) 10478 (23100)
(57300)a (81200)a
-7.6 (-25) 30980 24403 18189 (40100) 13698 (30200)
(68300)a (53800)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 7.10 m Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.5 m3
(23 ft 4 in.) (5.89 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
9.1 (30) 15785 (34800)a
7.6 (25) 16556 (36500)a 11204 (24700)a
a
6.1 (20) 17735 (39100) 16375 (36100)a
a a
4.6 (15) 24721 (54500) 19913 (43900) 17327 (38200)a
3.0 (10) 22498 (49600)a 18643 (41100)a 13018 (28700)a
1.5 (5) 24585 (54200)a 19777 (43600)a 14923 (32900)a
Nivel de suelo 25628 (56500)a 20412 (45000)a
-1.5 (-5) 32477 (71600)a 25310 (55800)a 20049 (44200)a

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000123 -63-23OCT08-3/6

4-10-42 021712

PN=333
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln BE: 7.10 m Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.5 m3
(23 ft 4 in.) (5.89 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
-3.0 (-10) 36560 (80600)a 29665 (65400)a 23451 (51700)a 18053 (39800)a
-4.6 (-15) 29620 (65300)a 24630 (54300)a 19096 (42100)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 7.10 m Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.5 m3
(23 ft 4 in.) (5.89 yd3) Zapata de 900 mm (35 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
9.1 (30) 15785 (34800)a
7.6 (25) 16556 (36500)a 11204 (24700)a
a
6.1 (20) 17735 (39100) 16103 (35500)
4.6 (15) 24721 (54500)a 19913 (43900)a 15604 (34400)
3.0 (10) 20457 (45100) 15014 (33100) 11204 (24700)
1.5 (5) 19414 (42800) 14379 (31700) 10932 (24100)
Nivel de suelo 18688 (41200) 13925 (30700)
-1.5 (-5) 26444 (58300) 18325 (40400) 13653 (30100)
-3.0 (-10) 36560 (80600)a 26490 (58400) 18280 (40300) 13653 (30100)
-4.6 (-15) 29620 (65300)a 24630 (54300)a 18643 (41100)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.50
(27 ft 7 in.) m3 (4.58 yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 13109 (28900)a 11068 (24400)a
6.1 (20) 14243 (31400)a 13109 (28900)a
a a a
4.6 (15) 24812 (54700) 18915 (41700) 15830 (34900) 14016 (30900)a 9752 (21500)a
a a a
3.0 (10) 21818 (48100) 17554 (38700) 15014 (33100) 12474 (27500)a
a a a
1.5 (5) 24086 (53100) 19051 (42000) 15921 (35100) 13888 (30600)a
a a a
Nivel de suelo 25265 (55700) 20003 (44100) 16556 (36500) 13880 (30600)a
a a a a
-1.5 (-5) 30708 (67700) 25401 (56000) 20321 (44800) 16738 (36900)
-3.0 (-10) 23950 (52800)a 30481 (67200)a 24539 (54100)a 19867 (43800)a 16193 (35700)a
a a a a
-4.6 (-15) 31933 (70400) 27714 (61100) 22634 (49900) 18370 (40500)
-6.1 (-20) 27578 (60800)a 23405 (51600)a 19187 (42300)a 14923 (32900)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.50
(27 ft 7 in.) m3 (4.58 yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
7.6 (25) 13109 (28900)a 11068 (24400)a
6.1 (20) 14243 (31400)a 12610 (27800)
4.6 (15) 24812 (54700)a 18915 (41700)a 15830 (34900)a 12202 (26900) 9389 (20700)
3.0 (10) 20230 (44600) 15195 (33500) 11703 (25800) 9163 (20200)
1.5 (5) 19187 (42300) 14515 (32000) 11294 (24900) 8936 (19700)
Nivel de suelo 18552 (40900) 14016 (30900) 10932 (24100) 8709 (19200)
-1.5 (-5) 26127 (57600) 18234 (40200) 13744 (30300) 10750 (23700)
a
-3.0 (-10) 23950 (52800) 26263 (57900) 18234 (40200) 13653 (30100) 10705 (23600)

Contina en la pg. siguiente DW90712,0000123 -63-23OCT08-4/6

4-10-43 021712

PN=334
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada


Aguiln: 8.4 m Brazo: 3.7 m (12 ft 2 in.) Cucharn: 3.50
(27 ft 7 in.) m3 (4.58 yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
-4.6 (-15) 31933 (70400)a 26581 (58600) 18416 (40600) 13789 (30400)
-6.1 (-20) 27578 (60800)a 23405 (51600)a 18824 (41500) 14197 (31300)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 4.40 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.90
(27 ft 7 in.) m3 (3.79 yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
9.1 (30) 8482 (18700)a
7.6 (25) 10433 (23000)a
a
6.1 (20) 12701 (28000) 11929 (26300)a 8936 (19700)a
a a a a
4.6 (15) 21999 (48500) 17418 (38400) 14832 (32700) 13200 (29100) 10932 (24100)a
a a a a
3.0 (10) 27624 (60900) 20457 (45100) 16647 (36700) 14334 (31600) 12791 (28200)a
a a a
1.5 (5) 23042 (50800) 18325 (40400) 15422 (34000) 13472 (29700)a
a a a a
Nivel de suelo 21546 (47500) 24721 (54500) 19550 (43100) 16239 (35800) 13925 (30700)a
a a a a
-1.5 (-5) 27987 (61700) 25310 (55800) 20185 (44500) 16692 (36800) 13880 (30600)
-3.0 (-10) 11748 (25900)a 20412 (45000)a 31706 (69900)a 24993 (55100)a 20094 (44300)a 16511 (36400)a 11385 (25100)a
a a a a a a
-4.6 (-15) 22362 (49300) 32341 (71300) 29484 (65000) 23632 (52100) 19142 (42200) 15468 (34100)
-6.1 (-20) 31797 (70100)a 25900 (57100)a 21001 (46300)a 16828 (37100)a
-7.6 (-25) 20230 (44600)a 16193 (35700)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 m Brazo: 4.40 m (14 ft 5 in.) Cucharn: 2.90
(27 ft 7 in.) m3 (3.79 yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del
punto de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40)
9.1 (30) 8482 (18700)a
7.6 (25) 10433 (23000)a
a
6.1 (20) 12701 (28000) 11929 (26300)a 8936 (19700)a
a a a
4.6 (15) 21999 (48500) 17418 (38400) 14832 (32700) 12565 (27700) 9752 (21500)
3.0 (10) 27624 (60900)a 20457 (45100)a 15649 (34500) 12066 (26600) 9435 (20800)
1.5 (5) 19686 (43400) 14878 (32800) 11567 (25500) 9117 (20100)
Nivel de suelo 21546 (47500)a 18869 (41600) 14288 (31500) 11158 (24600) 8890 (19600)
-1.5 (-5) 26172 (57700) 18416 (40600) 13880 (30600) 10886 (24000) 8709 (19200)
-3.0 (-10) 11748 (25900)a 20412 (45000)a 26172 (57700) 18280 (40300) 13698 (30200) 10750 (23700) 8709 (19200)
-4.6 (-15) 22362 (49300)a 32341 (71300)a 26444 (58300) 18325 (40400) 13744 (30300) 10796 (23800)
-6.1 (-20) 31797 (70100)a 25900 (57100)a 18643 (41100) 14016 (30900)
-7.6 (-25) 20230 (44600)a 16193 (35700)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente
LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
m (27 ft 7 in.) 2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
9.1 (30) 5080 (11200)a
7.6 (25) 8754 (19300)a 7348 (16200)a
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000123 -63-23OCT08-5/6

4-10-44 021712

PN=335
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln: 8.4 Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
m (27 ft 7 in.) 2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
6.1 (20) 9616 (21200)a 8618 (19000)a
4.6 (15) 11884 11204 9843 (21700)a 6078 (13400)a
(26200)a (24700)a
3.0 (10) 23723 18280 15241 13290 11385 7348 (16200)a
(52300)a (40300)a (33600)a (29300)a (25100)a
1.5 (5) 28440 21183 17055 14515 12746 8074 (17800)a
(62700)a (46700)a (37600)a (32000)a (28100)a
Nivel de suelo 29801 23360 18597 15513 13426 7983 (17600)a
(65700)a (51500)a (41000)a (34200)a (29600)a
-1.5 (-5) 11612 29665 24675 19595 16239 13789 (30400) 6169 (13600)a
(25600)a (65400)a (54400)a (43200)a (35800)a
-3.0 (-10) 10977 17826 32477 24993 20003 16465 13653 (30100)
(24200)a (39300)a (71600)a (55100)a (44100)a (36300)a
-4.6 (-15) 17781 25855 31161 24403 19595 16012 11340
(39200)a (57000)a (68700)a (53800)a (43200)a (35300)a (25000)a
-6.1 (-20) 25991 36832 28622 22680 18234 14515
(57300)a (81200)a (63100)a (50000)a (40200)a (32000)a
-7.6 (-25) 30980 24403 19414 15105
(68300)a (53800)a (42800)a (33300)a
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln: 8.4 Brazo: 5.40 m (17 ft 9 in.) Cucharn:
m (27 ft 7 in.) 2.30 m3 (3.01
yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del
punto de
carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35) 12.2 (40) 13.7 (45)
9.1 (30) 5080 (11200)a
7.6 (25) 8754 (19300)a 7348 (16200)a
6.1 (20) 9616 (21200)a 8618 (19000)a
4.6 (15) 11884 11204 9843 (21700) 6078 (13400)a
(26200)a (24700)a
3.0 (10) 23723 18280 15241 12156 (26800) 9480 (20900) 7348 (16200)a
(52300)a (40300)a (33600)a
1.5 (5) 28213 (62200) 20049 (44200) 15014 (33100) 11612 (25600) 9117 (20100) 7212 (15900)
Nivel de suelo 26626 (58700) 18960 (41800) 14288 (31500) 11113 (24500) 8800 (19400) 7031 (15500)
-1.5 (-5) 11612 25809 (56900) 18234 (40200) 13744 (30300) 10705 (23600) 8528 (18800) 6169 (13600)a
(25600)a
-3.0 (-10) 10977 17826 25537 (56300) 17872 (39400) 13426 (29600) 10478 (23100) 8391 (18500)
(24200)a (39300)a
-4.6 (-15) 17781 25855 25537 (56300) 17781 (39200) 13336 (29400) 10433 (23000) 8437 (18600)
(39200)a (57000)a
-6.1 (-20) 25991 36832 25855 (57000) 17962 (39600) 13472 (29700) 10569 (23300)
(57300)a (81200)a
-7.6 (-25) 30980 24403 18416 (40600) 13880 (30600)
(68300)a (53800)a
a
Capacidad limitada hidrulicamente

DW90712,0000123 -63-23OCT08-6/6

4-10-45 021712

PN=336
VariosEspecificaciones

LEVANTE SOBRE PARTE DELANTERAExcavacin a potencia activada


Aguiln BE: 7.10 Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.50
m (23 ft 4 in.) m3 (5.89 yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
9.1 (30) 15785 (34800)a
7.6 (25) 16556 (36500)a 11204 (24700)a
a
6.1 (20) 11735 (39100) 16375 (36100)a
a a
4.6 (15) 24721 (54500) 19913 (43900) 17327 (38200)a
a
3.0 (10) 22498 (49600) 18643 (41100)a 13018 (28700)a
a a
1.5 (5) 24585 (54200) 19777 (43600) 14923 (32900)a
Nivel de suelo a a
25628 (56500) 20412 (45000)
-1.5 (-5) 32477 (71600)a 25310 (55800)a 20049 (44200)a
a a a
-3.0 (-10) 36560 (80600) 29665 (65400) 23451 (51700) 18053 (39800)a
a a a
-4.6 (-15) 29620 (65300) 24630 (54300) 19096 (42100)
LEVANTE SOBRE COSTADOExcavacin a potencia activada
Aguiln BE: 7.10 Brazo BE: 2.95 m (9 ft 8 in.) Cucharn: 4.50
m (23 ft 4 in.) m3 (5.89 yd3) Zapata de 1020 mm (40 in.)
Altura del punto
de carga Distancia horizontal de la lnea central de giro
m (ft) 3.0 (10) 4.6 (15) 6.1 (20) 7.6 (25) 9.1 (30) 10.7 (35)
9.1 (30) 15785 (34800)a
7.6 (25) 16556 (36500)a 11204 (24700)a
6.1 (20) 17735 (39100)a 16284 (35900)
4.6 (15) 24721 (54500)a 19913 (43900)a 15785 (34800)
3.0 (10) 20638 (45500) 15150 (33400) 11340 (25000)
1.5 (5) 19595 (43200) 14515 (32000) 11022 (24300)
Nivel de suelo 18915 (41700) 14061 (31000)
-1.5 (-5) 26717 (58900) 18552 (40900) 13789 (30400)
a
-3.0 (-10) 36560 (80600) 26762 (59000) 18507 (40800) 13835 (30500)
-4.6 (-15) 29620 (65300)a 24630 (54300)a 18824 (41500)
a
Capacidad limitada hidrulicamente
DW90712,0000123 -63-23OCT08-7/6

4-10-46 021712

PN=337
VariosEspecificaciones

4-10-47 021712

PN=338
ndice alfabtico
Pgina Pgina

A Almacenamiento de combustible............................... 3-1-2


Alternador
Accesorio Precauciones ......................................................... 4-1-1
Seleccin desde el men principal ........................ 2-2-6 Altura de la consola
Seleccin desde la pantalla por omisin................ 2-2-5 Ajuste ................................................................... 2-1-15
Accesorios Antes de empezar a trabajar ..................................... 2-3-1
Instalar con seguridad............................................ 1-3-4 Armado
Manejar con seguridad .......................................... 1-3-4 Precauciones ......................................................... 4-5-1
Sistema elctrico.................................................... 4-1-6 Arranque con bateras de refuerzo............................ 4-1-2
Aceite Arranque de la mquina ............................................ 1-3-1
Caja de engranajes de giro, cambio ...................... 3-9-1 Arranque del monitor
Caja de engranajes de mando de bomba, cambio.. 3-9-4 Revisin operacional.............................................. 4-6-3
Caja de engranajes de mando de bomba, Arranque del motor.................................................... 2-3-2
especificaciones................................................. 3-1-10 Asiento
Caja de engranajes de propulsin, cambio.......... 3-10-1 Suspensin neumtica......................................... 2-1-14
Filtro, hidrulico...................................................... 3-9-5 Asiento calefaccionado.............................................. 2-1-6
Hidrulico, especificaciones................................... 3-1-9 Asiento con suspensin neumtica
Motor, filtro ............................................................. 3-8-1 Ajuste ................................................................... 2-1-14
Muestreo del motor .............................................. 3-7-10 Asiento del operador
Nivel en sistema hidrulico .................................. 4-5-14 Arranque de la mquina......................................... 1-3-1
Sistema hidrulico, cambio .................................. 3-11-1 Autoralent
Aceite a alta presin Interruptor .............................................................. 2-1-3
Evitar...................................................................... 1-2-4
Aceite de caja de engranajes de giro B
Especificaciones .................................................. 3-1-10
Muestreo ................................................................ 3-8-8 Bajada del aguiln
Aceite de caja de engranajes de mando de Con el motor apagado ......................................... 2-3-12
bomba Bastidor lateral
Muestreo ................................................................ 3-8-8 Extensin ................4-2-10, 4-3-9, 4-4-9, 4-4-12, 4-5-14
Aceite de caja de engranajes de propulsin Retraccin............................. 4-2-9, 4-3-8, 4-4-8, 4-5-14
Especificaciones .................................................. 3-1-10 Retraccin o extensin ................................4-3-7, 4-4-7
Muestreo ................................................................ 3-8-8 Batera
Aceite del motor Bateras de refuerzo .............................................. 4-1-2
Muestreo .............................................................. 3-7-10 Bornes.................................................................... 3-7-1
Aceite hidrulico Especificaciones .................................................... 4-1-5
Muestreo ................................................................ 3-8-8 Explosin ............................................................... 3-7-1
Acondicionador de aire.............................................. 2-1-9 Manejo, revisin y servicio..................................... 4-1-3
Acoplador hidrulico Quemaduras con cido.......................................... 3-7-1
Bloqueo................................................................ 2-3-31 Revisin del nivel de electrlito.............................. 3-7-1
Desbloqueo.......................................................... 2-3-32 Bateras
Lubricacin............................................................. 3-4-5 Empleo del cargador de bateras........................... 4-1-5
Aguiln Bocina........................................................................ 2-1-4
Grasa ..................................................................... 3-6-1 Bomba
Instalacin.............................................................. 4-5-7 Especificaciones, caja de engranajes de
Aire propulsin........................................................... 3-1-10
Manguera............................................................... 3-8-3 Servicio .................................................................. 4-1-1
Ajuste Botn
Huelgo de las cadenas .......................................... 3-3-7 Bocina .................................................................... 2-1-4
Ajuste de la hora........................................................ 2-2-4 Excavacin a potencia ........................................... 2-1-4
Ajuste del accesorio .................................................. 2-2-8 Botn de funcin........................................................ 2-2-1
Ajustes de idioma .................................................... 2-2-16 Botn de hormetro................................................... 2-2-1
Ajustes de mantenimiento ....................................... 2-2-10 Botn de men .......................................................... 2-2-1
Alarma de propulsin................................................. 2-1-6 Botn de regreso ....................................................... 2-2-1
Control de anular ................................................... 2-1-6 Botn de regreso a vista por omisin ........................ 2-2-1
Revisin operacional............................................ 4-6-16 Botn de seleccin .................................................... 2-2-1
Almacenamiento Brazo
Mquina ................................................................. 4-8-1 Grasa ..................................................................... 3-6-1
Mensual ................................................................. 4-8-2 Instalacin............................................................ 4-5-11

Contina en la pg. siguiente

021712
ndice alfabtico-1 PN=1
ndice alfabtico

Pgina Pgina

Combustible Disel.................................................... 3-1-1


C Combustible disel, pruebas
Prueba de combustible disel................................ 3-1-4
Cadenas Cmo remolcar la mquina ..................................... 2-3-12
Ajuste de huelgo .................................................... 3-3-7 Comodidad del operador ........................................... 1-1-1
Holgura ................................................................ 4-1-12 Condiciones de funcionamiento ................................ 2-2-9
Revisin de huelgo ................................................ 3-3-7 Conduccin
Cadenas de oruga Pendientes ........................................................... 2-3-11
Zapata, par de apriete de tornillos .............3-5-1, 3-7-10 Configuracin de controles........................................ 2-3-6
Cada de las funciones de excavar Configuracin de excavadora
Revisin operacional............................................ 4-6-22 Revisin operacional............................................ 4-6-18
Calefaccin Configuracin de retroexcavadora
Quitar la pintura ..................................................... 1-4-2 Revisin operacional............................................ 4-6-17
Calentador ................................................................. 2-1-9 Consola izquierda...................................................... 2-1-5
Calificacin para manejo ........................................... 1-2-1 Contrapeso
Capacidades Instalacin................................................2-3-23, 4-5-16
Fluidos - 450DLC ................................................. 4-10-5 Retiro ................................................................... 2-3-14
Fluidos - 650DLC ............................................... 4-10-17 Control de modo de aguiln ...................................... 2-1-7
Fluidos - 850DLC ............................................... 4-10-32 Control de nivel de aceite del motor .......................... 2-1-7
Caractersticas de seguridad..................................... 1-1-1 Control de nivel de refrigerante ................................. 2-1-7
Cilindro ...................................................................... 4-1-1 Controles de calefactor y acondicionador
Cilindro del aguiln de aire
Instalacin.............................................................. 4-5-4 Revisin operacional............................................ 4-6-38
Cinturn de seguridad Conversin de configuracin
Uso y mantenimiento ............................................. 1-3-1 Control ................................................................... 2-3-7
Circuito de alumbrado Corona de giro
Revisin operacional.............................................. 4-6-5 Grasa ..................................................................... 3-8-1
Circuito de autoralent Correa
Revisin operacional............................................ 4-6-15 Correa del acondicionador de aire
Circuito de bocina Sustitucin.......................................................... 3-9-8
Revisin operacional.............................................. 4-6-1 Correa del acondicionador de aire
Circuito de corte del sistema piloto Revisar y ajustar .................................................... 3-3-6
Revisin operacional.............................................. 4-6-9 Sustitucin ............................................................. 3-9-8
Circuito de modo de potencia (P) Cuadrante de rgimen del motor
Revisin operacional............................................ 4-6-11 Revisin operacional............................................ 4-6-10
Circuito de prioridad de giro Cuadrante de velocidad del motor............................. 2-1-3
Revisin operacional............................................ 4-6-23 Cubierta
Circuito del lavaparabrisas Motor...................................................................... 3-2-2
Revisin operacional.............................................. 4-6-6 Cubierta de salida del techo .................................... 2-1-13
Circuito del limpiaparabrisas Cubierta del motor ..................................................... 3-2-2
Revisin operacional.............................................. 4-6-7 Cucharn
Circuito silenciador de la alarma de Diente................................................................... 4-1-12
propulsin Instalacin............................................................ 4-5-14
Revisin operacional............................................ 4-6-16 Retiro ................................................................... 4-1-12
Circuitos del monitor y de medidores Sustitucin de dientes.......................................... 4-1-10
Revisin operacional.............................................. 4-6-8
Cojinete de giro D
Grasa ..................................................................... 3-8-7
Combustible Depsito hidrulico
Disel ...........................................................3-1-1, 3-1-3 Cambio de aceite ................................................. 3-11-1
Lubricidad .............................................................. 3-1-2 Dimensiones
Tamiz de entrada del depsito ............................... 3-3-1 Guarnicin......................................... 4-2-3, 4-3-3, 4-4-3
Uso y almacenamiento .......................................... 3-1-2 Direccin
Vaciado del sumidero............................................. 3-3-1 Mquina ................................................................. 2-3-5
Combustible a presin alta
Bomba.................................................................... 4-1-1 E
Combustible diesel
Muestreo ................................................................ 3-8-8 Efectos del clima fro en motores disel
Combustible disel .................................................... 3-1-3 Motores disel, efectos del clima fro..................... 3-1-5

Contina en la pg. siguiente

021712
ndice alfabtico-2 PN=2
ndice alfabtico

Pgina Pgina

Elemento de filtro de aire primario Evitar la detonacin inesperada de los


Limpieza dispositivos explosivos ............................................ 1-3-4
450DLC y 650DLC ............................................. 3-7-6 Excavacin a potencia
850DLC .............................................................. 3-7-7 Botn...................................................................... 2-1-4
Elemento del filtro de aire Explosin
450DLC y 650DLC................................................. 3-3-2 Batera ................................................................... 1-2-5
850DLC.................................................................. 3-3-3 Explosin de bateras
Elementos del filtro de aire Impedir ................................................................... 1-2-5
Sustitucin Extensin
450DLC y 650DLC ............................................. 3-9-2 Bastidor lateral ...............................4-2-10,
850DLC .............................................................. 3-9-3 4-3-9, 4-4-9, 4-4-12, 4-5-14
Elevacin ................................................................. 2-3-11
Capacidad F
450DLC ............................................................ 4-10-6
650DLC .......................................................... 4-10-18 Filtro
850DLC ............................................4-10-33, 4-10-40 Aceite de depsito hidrulico ................................. 3-9-5
Mquina ............................................................... 2-3-13 Aceite piloto
Elevacin del aguiln, retraccin del brazo Sustitucin.......................................................... 3-9-6
y cucharn Vaciado de la caja de bomba................................. 3-8-3
Revisin operacional............................................ 4-6-24 Filtro de aceite del circuito piloto
Eliminacin de desechos........................................... 1-2-6 Sustitucin ............................................................. 3-9-6
Enfriamiento Filtro de aire
Llenado del sistema ............................................. 3-10-4 Cabina
Vaciado del sistema ............................................. 3-10-2 Limpieza ............................................................. 3-8-8
Equipo protector ........................................................ 1-2-2 Filtro de aire fresco de cabina
Especificaciones Limpieza................................................................. 3-8-8
Aceite de caja de engranajes de bomba.............. 3-1-10 Filtro de aire recirculado de la cabina
Aceite de caja de engranajes de giro................... 3-1-10 Limpieza................................................................. 3-8-8
Aceite de caja de engranajes de propulsin ........ 3-1-10 Filtro de combustible
Aceite hidrulico..................................................... 3-1-9 Sustitucin ............................................................. 3-8-2
Capacidad de elevacin Filtro de vaciado de la caja de bomba
450DLC ............................................................ 4-10-6 Sustitucin ............................................................. 3-8-3
650DLC .......................................................... 4-10-18 Filtro primario de combustible
850DLC ............................................4-10-33, 4-10-40 Vaciado .................................................................. 3-3-6
Capacidades de fluidos Fluidos a presin alta
450DLC ............................................................ 4-10-5 Evitar...................................................................... 4-5-2
650DLC .......................................................... 4-10-17 Frenado dinmico de giro
850DLC .......................................................... 4-10-32 Revisin operacional............................................ 4-6-19
Grasa ................................................................... 3-1-11 Freno de estacionamiento de giro y cada
Motor del circuito
450DLC ............................................................ 4-10-4 Revisin operacional............................................ 4-6-20
650DLC .......................................................... 4-10-16 Funcionamiento de la mquina
850DLC .......................................................... 4-10-31 Precauciones ......................................................... 4-5-2
Tanque de combustible .......................................... 3-2-3 Funciones de monitor ................................................ 2-2-2
Especificaciones de la mquina Fusible
450DLC................................................................ 4-10-1 Cdigos de colores ................................................ 4-1-8
650DLC.............................................................. 4-10-13 Sustitucin ............................................................. 4-1-8
850DLC.............................................................. 4-10-28 Fusible en lnea JDLink
Especificaciones del motor Alimentacin sin conmutar..................................... 4-1-8
450DLC................................................................ 4-10-4
650DLC.............................................................. 4-10-16 G
850DLC.............................................................. 4-10-31
Estacionamiento de la mquina .............................. 2-3-12 Gamas de trabajo
Etiquetas 450DLC................................................................ 4-10-3
Seguridad.....................................................1-5-3, 1-5-4 650DLC.............................................................. 4-10-15
Etiquetas de seguridad....................................1-5-2, 1-5-4 850DLC.............................................................. 4-10-30
Acoplador hidrulico ....................................1-5-3, 1-5-4 Giro
Evitar Aceite de caja de engranajes, cambio ................... 3-9-1
Fluidos a presin alta............................................. 4-5-2 Limpieza de la zona ............................................. 2-3-10

Contina en la pg. siguiente

021712
ndice alfabtico-3 PN=3
ndice alfabtico

Pgina Pgina

Revisin de nivel de aceite de caja de engranajes.. 3-7-3 Interruptor de calentador del asiento......................... 2-1-6
Grasa Interruptor de luz trasera ........................................... 2-1-8
Aguiln ................................................................... 3-6-1 Interruptor de parada del motor................................. 2-1-5
Cojinete de giro...................................................... 3-8-7 Intervalos de sustitucin del refrigerante
Corona de giro ....................................................... 3-8-1 para motor disel
Cucharn ............................................................... 3-4-4 Refrigerante para motor disel, intervalos
Especificaciones .................................................. 3-1-11 de sustitucin ..................................................... 3-1-12
Pivotes de accesorios mviles............................. 4-5-15
Pivotes y eslabones de accesorios........................ 3-4-4 J
Presin extrema y universal................................. 3-1-11
Guarnicin JDLink........................................................................ 4-1-7
Dimensiones ..................................... 4-2-3, 4-3-3, 4-4-3 Juego de anlisis de fluidos ...................................... 3-2-4
Juego de las vlvulas del motor
H Ajuste ..................................................................... 3-9-8
Juego de prueba COOLSCAN PLUS ...................... 3-3-10
Herramienta Juego de prueba de refrigerante 3-Way.................... 3-2-4
Salida auxiliar....................................................... 2-1-10 Juego de prueba de refrigerante para
Herramienta para salida auxiliar.............................. 2-1-10 servicio severo 3-Way ............................................. 3-9-8
Hidrulico
Limpieza del tamiz de aspiracin......................... 3-11-1 L
Hormetro........................................................2-2-1, 3-2-1
Revisin operacional.............................................. 4-6-2 Levante de objetos
Cuidado especial ................................................... 1-3-4
I Limpiaparabrisas
Revisin operacional.............................................. 4-6-6
Incidencia de alarma ............................................... 2-2-17 Limpieza
Indicacin de consumo de com- Tamiz de entrada del radiador ............................... 3-3-5
bustible ........................................................2-2-1, 2-2-15 Localizacin de averas
Indicador auxiliar ....................................................... 2-2-1 Motor...................................................................... 4-7-2
Indicador de autoralent............................................. 2-2-1 Sistema elctrico.................................................... 4-7-5
Indicador de botn de funcin ................................... 2-2-1 Sistema hidrulico.................................................. 4-7-7
Indicador de modo de trabajo.................................... 2-2-1 Lubricacin
Indicador de precalentamiento del motor .................. 2-2-1 Pivotes de accesorios mviles............................. 4-5-15
Informacin de seguridad Lubricante
Reconocimiento ..................................................... 1-2-1 Alternativos ............................................................ 3-1-6
Insercin de pasadores metlicos ............................. 1-4-2 Mezcla.................................................................... 3-1-6
Inspeccin antes del arranque .................................. 2-3-1 Lubricantes sintticos ................................................ 3-1-6
Inspeccin de la mquina.......................................... 1-2-3 Lubricidad del combustible disel.............................. 3-1-2
Instalacin Luz de trabajo
Aguiln ................................................................... 4-5-7 Interruptor .............................................................. 2-1-3
Brazo.................................................................... 4-5-11 Luz indicadora de alarma .......................................... 2-2-1
Cilindro del aguiln ................................................ 4-5-4
Contrapeso .......................................................... 4-5-16 LL
Cucharn ............................................................. 4-5-14
Secuencia .............................................................. 4-5-3 Llave de contacto conectada, motor apagado
Varilla de cilindro del aguiln ............................... 4-5-10 Revisin operacional.............................................. 4-6-2
Instrucciones de seguridad........................................ 1-2-1 Llave de contacto conectada, motor en
Interruptor marcha
Autoralent.............................................................. 2-1-3 Revisin operacional.............................................. 4-6-7
Lavaparabrisas ...................................................... 2-1-3 Llave de contacto desconectada, motor
Limpiaparabrisas.................................................... 2-1-3 apagado
Luz de trabajo ........................................................ 2-1-3 Revisin operacional.............................................. 4-6-1
Modo de alta potencia (H/P) .................................. 2-1-3
Modo de economa (E) .......................................... 2-1-3 M
Modo de potencia .................................................. 2-1-3
Modo de propulsin ............................................... 2-1-3 Mando de bomba
Modo P (normal) .................................................... 2-1-3 Aceite de caja de engranajes, cambio ................... 3-9-4
Parada del motor ................................................... 2-1-5 Nivel de aceite de caja de engranajes ................... 3-7-8
Silenciador de alarma de propulsin...................... 2-1-6

Contina en la pg. siguiente

021712
ndice alfabtico-4 PN=4
ndice alfabtico

Pgina Pgina

Manguera de cilindro de cucharn Medidor de combustible......................................... 2-2-1


Conexin.............................................................. 4-5-13 Men de ajuste de la hora ..................................... 2-2-4
Mangueras Men principal........................................................ 2-2-4
Cilindro de aguiln y mquina, conexin ............... 4-5-8 Reloj....................................................................... 2-2-1
Maniobrabilidad del sistema de propulsin Seleccin de un accesorio ...........................2-2-5, 2-2-6
Revisin operacional............................................ 4-6-30 Termmetro del refrigerante................................... 2-2-1
Mantenimiento Vista por omisin ................................................... 2-2-1
Posicin de la mquina.......................................... 3-2-1 Monitor, medidores y rel interruptor de
Programa y registro ............................................... 3-2-5 batera
Mantenimiento programado..................................... 2-2-13 Revisin operacional.............................................. 4-6-4
Mantenimiento seguro de la mquina ....................... 1-4-1 Motor
Mquina Arranque ................................................................ 2-3-2
Elevacin ............................................................. 2-3-13 Calentamiento........................................................ 2-3-2
Limpiar con regularidad ......................................... 4-1-6 Calentamiento en clima fro ................................... 2-3-4
Transporte......................................... 4-2-1, 4-3-1, 4-4-1 Cambio de aceite ................................................... 3-8-1
Martillo ....................................................................... 3-2-3 Cambio de filtro de aceite ...................................... 3-8-1
Medidor de combustible ............................................ 2-2-1 Localizacin de averas ......................................... 4-7-2
Revisin operacional.............................................. 4-6-2 Revisin del nivel de aceite ................................... 3-4-1
Men de ajuste de la hora ......................................... 2-2-4 Tubo de respiradero del crter............................... 3-9-1
Men principal ........................................................... 2-2-4 Movimiento de la mquina
Mezcla de los lubricantes .......................................... 3-1-6 Inesperado ............................................................. 1-3-1
Modificaciones de la mquina
Evitar...................................................................... 1-2-2 N
Modo de alta potencia (HP)
Revisin operacional............................................ 4-6-14 Nivel de aceite
Modo de potencia Caja de engranajes de giro.................................... 3-7-3
Interruptor .............................................................. 2-1-3 Caja de engranajes de propulsin ......................... 3-7-5
Modo de potencia (P) Motor...................................................................... 3-4-1
Revisin operacional............................................ 4-6-13 Sistema hidrulico.................................................. 3-4-3
Modo de propulsin Nmero de identificacin de producto ....................... 4-9-1
Interruptor .............................................................. 2-1-3 Nmero de la mquina
Modo E (economa) Acoplador hidrulico .............................................. 4-9-2
Revisin operacional............................................ 4-6-12 Motor...................................................................... 4-9-1
Monitor....................................................................... 2-2-1 Motor de giro.......................................................... 4-9-2
Ajuste del accesorio............................................... 2-2-8 Motor propulsor...................................................... 4-9-1
Ajustes de idioma................................................. 2-2-16 Nmero de serie
Ajustes de mantenimiento.................................... 2-2-10 Acoplador hidrulico .............................................. 4-9-2
Arranque ................................................................ 2-2-3 Motor...................................................................... 4-9-1
Botn de funcin .................................................... 2-2-1 Motor de giro.......................................................... 4-9-2
Botn de hormetro ............................................... 2-2-1 Motor propulsor...................................................... 4-9-1
Botn de men....................................................... 2-2-1
Botn de regreso ................................................... 2-2-1 P
Botn de regreso a vista por omisin .................... 2-2-1
Botn de seleccin................................................. 2-2-1 Palanca
Caudal de bomba 2................................................ 2-2-8 Control derecho ..................................................... 2-3-6
Condiciones de funcionamiento............................. 2-2-9 Control izquierdo.................................................... 2-3-6
Especificacin de accesorio................................... 2-2-7 Corte del circuito piloto .......................................... 2-1-4
Funciones .............................................................. 2-2-2 Direccin ................................................................ 2-3-5
Hormetro .............................................................. 2-2-1 Palanca de control
Incidencia de alarma............................................ 2-2-17 Conversin de configuracin ................................. 2-3-7
Indicacin de consumo de Palanca de control piloto
combustible ..............................................2-2-1, 2-2-15 Ajuste de altura .................................................... 2-1-15
Indicador auxiliar.................................................... 2-2-1 Palanca de controlConfiguracin de
Indicador de autoralent ......................................... 2-2-1 excavadora
Indicador de botn de funcin................................ 2-2-1 Revisin operacional............................................ 4-6-18
Indicador de modo de trabajo ................................ 2-2-1 Palanca de controlConfiguracin de
Indicador de precalentamiento del motor............... 2-2-1 retroexcavadora
Luz indicadora de alarma....................................... 2-2-1 Revisin operacional............................................ 4-6-17
Mantenimiento programado ................................. 2-2-13 Palanca de corte del circuito piloto..................1-3-1, 2-1-4

Contina en la pg. siguiente

021712
ndice alfabtico-5 PN=5
ndice alfabtico

Pgina Pgina

Palancas
Posicin ................................................................. 2-1-1 R
Palancas y pedales de control de propulsin
Revisin operacional.............................................. 4-6-5 Radiador
Parabrisas Limpieza................................................................. 3-3-5
Control del lavaparabrisas ..................................... 2-1-3 Revisin de nivel de refrigerante ........................... 3-7-4
Control del limpiaparabrisas .................................. 2-1-3 Radio ....................................................................... 2-1-10
Revisin del fluido del lavaparabrisas.................... 3-3-9 Refrigerante
Parada del motor Adicin de prolongador de
Interruptor .............................................................. 2-1-5 refrigerante...............................................3-3-10, 3-9-8
Pasadores metlicos ................................................. 1-4-2 Aditivos suplementarios ....................................... 3-1-13
Pasajeros................................................................... 1-3-2 Climas clidos...................................................... 3-1-14
Pedal Informacin adicional ........................................... 3-1-15
Direccin ................................................................ 2-3-5 John Deere Cool-Gard II Coolant Extender ......... 3-1-13
Posicin ................................................................. 2-1-1 Motor disel .............................................3-1-12, 3-10-3
Peligros Muestreo ................................................................ 3-8-8
Evitar...................................................................... 1-3-2 Prueba .......................................................3-3-10, 3-9-8
Peligros en el sitio de trabajo Revisin ........................................ 3-1-16, 3-3-10, 3-9-8
Evitar...................................................................... 1-3-2 Revisin del nivel del tanque de rebose ................ 3-4-1
Pendientes Verificacin de nivel del radiador ........................... 3-7-4
Conduccin cuesta arriba .................................... 2-3-11 Reloj ..............................................................2-1-10, 2-2-1
Pesos Reparaciones con soldadura..................................... 1-4-2
Transporte......................................... 4-2-3, 4-3-3, 4-4-3 Retencin de elevacin de vlvula de control
Piezas en movimiento Revisin operacional............................................ 4-6-24
Seguridad............................................................... 1-2-3 Retraccin
Servicio .................................................................. 1-2-3 Bastidor lateral ...................... 4-2-9, 4-3-8, 4-4-8, 4-5-14
Pistola engrasadora................................................... 4-1-4 Retraccin o extensin
Potencia de giro Bastidor lateral .............................................4-3-7, 4-4-7
Revisin operacional............................................ 4-6-21 Revisin de tiempos de ciclo240DLC
Precauciones Revisin operacional............................................ 4-6-31
Armado .................................................................. 4-5-1 Revisin de tiempos de ciclo270DLC
Trabajos con eslinga.............................................. 4-5-2 Revisin operacional................................4-6-33, 4-6-35
Uso de la mquina ................................................. 4-5-2 Revisin del circuito de calefactor y
Preparacin acondicionador de aire
Transporte......................................... 4-2-2, 4-3-2, 4-4-2 Revisin operacional............................................ 4-6-37
Preparacin para emergencias ................................. 1-2-6 Revisin operacional
Presurizacin del depsito de fluido Alarma de propulsin ........................................... 4-6-16
hidrulico Arranque del monitor ............................................. 4-6-3
Revisin operacional............................................ 4-6-17 Cada de las funciones de excavar...................... 4-6-22
Prevencin de incendios ........................................... 1-2-5 Circuito de alumbrado............................................ 4-6-5
Productos qumicos Circuito de autoralent.......................................... 4-6-15
Manejo ................................................................... 1-2-6 Circuito de bocina .................................................. 4-6-1
Propulsin Circuito de corte del sistema piloto ........................ 4-6-9
Aceite de caja de engranajes, cambio ................. 3-10-1 Circuito de modo de potencia (P) ........................ 4-6-11
Revisin de nivel de aceite de caja de engranajes.. 3-7-5 Circuito de prioridad de giro................................. 4-6-23
Protectores de la cabina............................................ 1-2-2 Circuito del lavaparabrisas..................................... 4-6-6
Puerta Circuito del limpiaparabrisas.................................. 4-6-7
Acceso al motor ..................................................... 3-2-2 Circuito silenciador de la alarma de propulsin ... 4-6-16
Puesto del operador .................................................. 2-1-1 Circuitos del monitor y de medidores..................... 4-6-8
Purga del sistema de combustible............................. 3-3-7 Controles de calefactor y acondicionador
Purga del sistema hidrulico ................ 3-8-3, 3-8-5, 3-8-6 de aire ................................................................ 4-6-38
Cuadrante de rgimen del motor ......................... 4-6-10
Q Elevacin del aguiln, retraccin del brazo
y cucharn.......................................................... 4-6-24
Quemaduras con cido ............................................. 3-7-1 Frenado dinmico de giro .................................... 4-6-19
Freno de estacionamiento de giro y cada
del circuito .......................................................... 4-6-20
Hormetro .............................................................. 4-6-2
Limpiaparabrisas.................................................... 4-6-6

Contina en la pg. siguiente

021712
ndice alfabtico-6 PN=6
ndice alfabtico

Pgina Pgina

Llave de contacto conectada, motor apagado ....... 4-6-2 Sistema elctrico


Llave de contacto conectada, motor en marcha .... 4-6-7 Localizacin de averas ......................................... 4-7-5
Llave de contacto desconectada, motor apagado.. 4-6-1 Sistema .................................................................. 4-1-8
Maniobrabilidad del sistema de propulsin.......... 4-6-30 Sistema hidrulico
Medidor de combustible......................................... 4-6-2 Especificaciones del aceite.................................... 3-1-9
Modo de alta potencia (HP) ................................. 4-6-14 Localizacin de averas ......................................... 4-7-7
Modo de potencia (P)........................................... 4-6-13 Martillo ................................................................... 3-2-3
Modo E (economa) ............................................. 4-6-12 Palanca de corte .................................................... 2-1-4
Monitor, medidores y rel interruptor de batera .... 4-6-4 Purga ................................................ 3-8-3, 3-8-5, 3-8-6
Palanca de controlConfiguracin de Revisin del nivel de aceite .......................3-4-3, 4-5-14
excavadora......................................................... 4-6-18 Sustitucin del filtro del depsito ........................... 3-9-5
Palanca de controlConfiguracin de Trituradora ............................................................. 3-2-3
retroexcavadora ................................................. 4-6-17 Vaciado de sumidero ............................................. 3-7-8
Palancas y pedales de control de propulsin ........ 4-6-5 Soldadura .................................................................. 4-1-6
Potencia de giro ................................................... 4-6-21 Quitar la pintura ..................................................... 1-4-2
Presurizacin del depsito de fluido hidrulico.... 4-6-17
Retencin de elevacin de vlvula de control...... 4-6-24 T
Revisin de tiempos de ciclo240DLC............... 4-6-31
Revisin de tiempos de ci- Tabla de mantenimiento peridico............................. 3-2-1
clo270DLC..........................................4-6-33, 4-6-35 Tablas de localizacin de averas.............................. 4-7-1
Revisin del circuito de calefactor y Tablas de valores de apriete
acondicionador de aire....................................... 4-6-37 No mtricos.......................................................... 4-1-13
Seleccin de velocidad de propulsin.................. 4-6-27 Sistema mtrico ................................................... 4-1-14
Sincronizacin del sistema de propulsin............ 4-6-28 Tablero delantero de controles .................................. 2-1-2
Sincronizacin del sistema de propulsin Funciones .............................................................. 2-1-3
al accionar una funcin de excavacin .............. 4-6-29 Tablero trasero........................................................... 2-1-3
Vlvula de regeneracin del aguiln.................... 4-6-25 Tableros
Vlvula de regeneracin del brazo ...................... 4-6-25 Posicin ................................................................. 2-1-1
Vlvula de regeneracin del cucharn................. 4-6-26 Tanque de rebose
Revisiones diarias de la mquina.............................. 2-3-1 Revisin de nivel de refrigerante ........................... 3-4-1
Tapa
S Depsito hidrulico
Elemento del respiradero ................................... 3-9-7
Salida auxiliar Tapa del depsito hidrulico
Ventana................................................................ 2-1-11 Elemento del respiradero
Seguridad Sustitucin.......................................................... 3-9-7
Limpieza de la mugre de la mquina ..................... 1-2-7 Tensin de las correas
Seguridad, cuidado con las fugas de alta Acondicionador de aire .......................................... 3-3-6
presin Termmetro del refrigerante ...................................... 2-2-1
Cuidado con las fugas de alta presin................... 1-2-3 Tiras de prueba COOL-GARD II.............................. 3-3-10
Seleccin de velocidad de propulsin Tomacorriente para accesorios ................................. 2-1-3
Revisin operacional............................................ 4-6-27 Trabajos con eslinga
Separador de agua Precauciones ......................................................... 4-5-2
Sustitucin ............................................................. 3-8-3 Transporte
Vaciado .................................................................. 3-3-6 Mquina ............................................ 4-2-1, 4-3-1, 4-4-1
Ser atropellado por la mquina en retroceso Pesos ................................................ 4-2-3, 4-3-3, 4-4-3
Evitar...................................................................... 1-3-3 Preparacin....................................... 4-2-2, 4-3-2, 4-4-2
Smbolos de seguridad.............................................. 1-2-1 Trituradora ................................................................. 3-2-3
Sincronizacin del sistema de propulsin
Revisin operacional............................................ 4-6-28 U
Sincronizacin del sistema de propulsin al
accionar una funcin de excavacin Uso de asideros......................................................... 1-3-1
Revisin operacional............................................ 4-6-29 Uso de peldaos........................................................ 1-3-1
Sistema de combustible
Purga ..................................................................... 3-3-7 V
Sistema de enfriamiento
Limpieza................................................................. 3-3-5 Valores de apriete de pernos y tornillos no
Sistema de inyeccin mtricos ................................................................. 4-1-13
Tobera .................................................................... 4-1-1

Contina en la pg. siguiente

021712
ndice alfabtico-7 PN=7
ndice alfabtico

Pgina Pgina

Valores de apriete de tornillera Ventana


No mtricos.......................................................... 4-1-13 Cabina.................................................................. 2-1-12
Sistema mtrico ................................................... 4-1-14 Delantera inferior ................................................. 2-1-11
Valores de apriete de tornillera mtrica .................. 4-1-14 Salida auxiliar....................................................... 2-1-11
Vlvula Ventilador de enfriamiento reversible
Control ................................................................... 4-1-1 Conmutador ........................................................... 2-1-8
Vlvula de descarga de polvo Vista por omisin ....................................................... 2-2-1
Limpieza................................................................. 3-3-3 Vistas de especificacin de accesorio....................... 2-2-7
Vlvula de regeneracin del aguiln Volcaduras
Revisin operacional............................................ 4-6-25 Evitar...................................................................... 1-3-3
Vlvula de regeneracin del brazo Vuelco de la mquina
Revisin operacional............................................ 4-6-25 Evitar...................................................................... 1-3-3
Vlvula de regeneracin del cucharn
Revisin operacional............................................ 4-6-26 Z
Varilla
Cilindro de brazo, conexin ................................. 4-5-12 Zapata
Varilla de cilindro de brazo Inspeccin de tornillos ...............................3-5-1, 3-7-10
Conexin.............................................................. 4-5-12
Varilla de cilindro del aguiln
Instalacin............................................................ 4-5-10

021712
ndice alfabtico-8 PN=8
ndice alfabtico

021712
ndice alfabtico-9 PN=9
ndice alfabtico

021712
ndice alfabtico-10 PN=10

También podría gustarte