Manual Del Operador 450DLC
Manual Del Operador 450DLC
Manual Del Operador 450DLC
450DLC, 650DLC
y
*OMT311017*
850DLC
Worldwide Construction
And Forestry Division
LITHO IN U.S.A.
Introduccin
Introduccin
LEER ESTE MANUAL detenidamente para informarse Anotar todos los nmeros de serie para ayudar a
sobre el manejo y mantenimiento correcto de la mquina. recuperar la mquina en caso de robo. Su concesionario
El no hacerlo puede resultar en lesiones personales o necesita dichos nmeros cuando pida repuestos. Anotar
averas en la mquina. Este Manual del Operador y los los nmeros de identificacin en un lugar seguro pero no
adhesivos de seguridad en su mquina estn disponibles guardarlos en la mquina.
tambin en otros idiomas. (Consultar al concesionario
autorizado para pedirlos.) Esta mquina dispone de una GARANTA como parte del
programa de respaldo total al producto para los clientes
ESTE MANUAL DEBE SER CONSIDERADO como parte que manejan y mantienen su equipo segn describe
integrante de la mquina y debe acompaar a la mquina este manual. La garanta se explica en el certificado de
si sta se vende de nuevo. garanta que debe haberle entregado su concesionario.
Las MEDIDAS de este manual se dan en unidades Esta garanta le proporciona la seguridad de que John
mtricas con sus equivalencias en el sistema de los Deere respaldar sus productos si stos presentan
EE.UU. Utilizar nicamente repuestos y tornillera defectos dentro del perodo de garanta. En determinadas
correctos. Los tornillos mtricos y los del sistema de los circunstancias, John Deere proporciona igualmente
EE.UU. pueden requerir llaves especiales mtricas o del mejoras del producto sin cargo alguno para el cliente,
sistema de los EE.UU. incluso si el equipo est fuera de garanta. Si se abusa el
equipo, o si se modifica ste para variar su rendimiento
El LADO DERECHO y el LADO IZQUIERDO se de forma diferente a las especificaciones de la fbrica, la
determinan mirando en el sentido de avance de la garanta quedar anulada y los programas de mejoras
mquina. pueden ser denegados. La variacin de los ajustes de la
Anotar los NMEROS DE IDENTIFICACIN DEL bomba de inyeccin para obtener ms potencia anula
PRODUCTO (PIN) en la seccin Nmeros de la mquina. igualmente la garanta.
021712
PN=2
Introduccin
TX1003606 6306MAR06
021712
PN=3
Introduccin
TX1003608 6306MAR06
021712
PN=4
Introduccin
TX1003609 6306MAR06
021712
PN=5
Introduccin
TX1003611 6306MAR06
DW90712,0000082 -63-04APR06-5/5
021712
PN=6
Introduccin
021712
PN=7
Introduccin
Formulario de evaluacin de informacin fotocopia de esta pgina y usarla para enviarnos sus
tcnica comentarios, ideas y sugerencias por correo o va FAX.
EN GENERAL, cmo clasificara usted la calidad de esta publicacin? (Indique una opcin)
Razn social:
Direccin:
Telfono:
N de FAX:
N de cuenta de concesionario:
MUCHAS GRACIAS!
TX,TM,FAX -63-03JUL01-1/1
021712
PN=8
ndice
Pgina Pgina
i 021712
PN=1
ndice
Pgina Pgina
Ajuste del asiento de suspensin neumtica ..2-1-14 Reduccin de los efectos del clima fro
Ajuste de altura de la consola de la en motores disel..........................................3-1-5
palanca de control piloto .............................2-1-15 Lubricantes alternativos y sintticos..................3-1-6
Aceite para motores disel ................................3-1-7
FuncionamientoFuncionamiento del monitor Intervalos de cambio de aceite y filtro
Monitor...............................................................2-2-1 de motores disel..........................................3-1-8
Funciones de monitor ........................................2-2-2 Aceite hidrulico ................................................3-1-9
Arranque del monitor .........................................2-2-3 Aceite de cajas de engranajes de giro
Men principal ...................................................2-2-4 y de propulsin............................................3-1-10
Men de ajuste de la hora .................................2-2-4 Aceite de caja de engranajes de bomba .........3-1-10
Seleccin de un accesorio desde la Grasa del ajustador de cadena,
vista por omisin ...........................................2-2-5 pivotes de accesorios, cojinete y
Seleccin de un accesorio desde el mecanismo de giro......................................3-1-11
men principal...............................................2-2-6 Refrigerante para motor disel de uso
Vista de especificacin de accesorio.................2-2-7 intensivo ......................................................3-1-12
Ajuste de caudal de bomba 2 ............................2-2-8 Intervalos de sustitucin del
Visualizacin de condiciones de refrigerante para motor disel .....................3-1-12
funcionamiento..............................................2-2-9 John Deere COOL-GARD II Coolant
Ajustes de mantenimiento ...............................2-2-10 Extender......................................................3-1-13
Vista de intervalo de mantenimiento Aditivos suplementarios para el
programado vencido ...................................2-2-13 refrigerante del motor..................................3-1-13
Visualizar/ocultar caudal de combustible ........2-2-15 Precauciones para zonas clidas....................3-1-14
Ajustes de idioma ............................................2-2-16 Informacin adicional sobre
Vista de incidencia de alarma..........................2-2-17 refrigerantes de motores disel
y John Deere COOL-GARD II
Coolant Extender ........................................3-1-15
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina Revisin del refrigerante de motores disel ....3-1-16
Antes de empezar a trabajar .............................2-3-1
Inspeccionar la mquina diariamente
antes del arranque ........................................2-3-1 MantenimientoMantenimiento peridico
Arranque del motor............................................2-3-2 Dar servicio a la mquina en los
Calentamiento en clima fro...............................2-3-4 intervalos especificados ................................3-2-1
Pedales y palancas de control de propulsin ....2-3-5 Revisar con regularidad el hormetro ...............3-2-1
Configuracin de las palancas de control..........2-3-6 Preparacin de la mquina para el
Conversin de la configuracin de las mantenimiento...............................................3-2-1
palancas de control .......................................2-3-7 Apertura de la cubierta del motor para
Funcionamiento en agua y barro.....................2-3-10 servicio (450DLC y 650DLC solamente).......3-2-2
Conduccin en una pendiente Apertura de la cubierta del motor para
empinada o resbaladiza ..............................2-3-11 servicio (850DLC) .........................................3-2-2
Elevacin .........................................................2-3-11 Apertura de puertas de acceso para servicio ....3-2-2
Cmo remolcar la mquina .............................2-3-12 Tanque de combustible......................................3-2-3
Bajada del aguiln con el motor apagado .......2-3-12 Martillo hidrulico y trituradora hidrulica ..........3-2-3
Estacionamiento de la mquina ......................2-3-12 Juegos de programas de prueba
Levante de la mquina ....................................2-3-13 de fluidos y juego de prueba de
Retiro del contrapeso ......................................2-3-14 refrigerante 3-Way.........................................3-2-4
Fijacin del acoplador hidrulico al Sistema de registros de mantenimiento
accesorio.....................................................2-3-31 peridico........................................................3-2-5
Desconexin del acoplador hidrulico
del accesorio ...............................................2-3-32 MantenimientoSegn se requiera
Limpieza del tamiz de entrada del
MantenimientoMquina depsito de combustible ...............................3-3-1
Combustible disel ............................................3-1-1 Vaciado del sumidero del tanque de
Acondicionador de combustible diesel combustible ...................................................3-3-1
bajo en azufre ...............................................3-1-1 Revisin de elemento de filtro de
Lubricidad del combustible disel......................3-1-2 aire450DLC y 650DLC ..............................3-3-2
Uso y almacenamiento de combustible disel ..3-1-2 Revisin de elementos de filtro de
Combustible biodisel .......................................3-1-3 aire850DLC ...............................................3-3-3
Prueba de combustible disel ...........................3-1-4 Limpieza del tamiz de entrada del radiador.......3-3-5
ii 021712
PN=2
ndice
Pgina Pgina
iii 021712
PN=3
ndice
Pgina Pgina
iv 021712
PN=4
SeguridadSeguridad y comodidad del operador
Caractersticas de seguridad y comodidad del operador
13 12 2 7
5
3 1
11
4 9
TX1001837 UN04JAN06
6 8 10
TX1001837
1-1-1 021712
PN=13
SeguridadPrecauciones generales
Reconocimiento de los avisos de seguridad
Este es el smbolo de aviso de seguridad. Al ver este
T133555 UN28AUG00
smbolo en la mquina o en este manual, ser siempre
consciente del riesgo de lesiones o accidentes.
Seguir las precauciones y prcticas seguras de manejo
destacadas con este smbolo.
Los mensajes de PELIGRO, ADVERTENCIA o
ATENCIN se identifican por el smbolo de aviso de
seguridad. El mensaje de PELIGRO indica altos riesgos
de accidentes.
En la mquina, las etiquetas de PELIGRO son de color
T133588 6327MAR01
rojo, las de ADVERTENCIA son anaranjadas y las de
ATENCIN son amarillas. Las etiquetas de PELIGRO y
ADVERTENCIA aparecen cerca de zonas de peligro de
la mquina. Las precauciones generales aparecen en
las etiquetas de ATENCIN.
TX03679,00016CC -63-03JAN07-1/1
T133556 UN24AUG00
mquina. Seguir prudentemente estas advertencias e
instrucciones. Repasarlas frecuentemente.
Asegurarse que todos los operadores de esta mquina
entienden todos los mensajes de seguridad. Sustituir
inmediatamente el manual del operador y las etiquetas de
seguridad si faltan o estn daados.
TX03679,00016F9 -63-03JAN07-1/1
1-2-1 021712
PN=14
SeguridadPrecauciones generales
TS206 UN23AUG88
adecuados segn el tipo de trabajo.
La exposicin prolongada al ruido puede afectar al odo.
Como medida preventiva, proteger los odos con orejeras
o tapones.
TX03679,00016D0 -63-03JAN07-1/1
T133733 UN15SEP00
Algunas situaciones de trabajo o accesorios instalados
en la mquina pueden crear un entorno en el cual se
produce la cada o el lanzamiento de objetos. Puede ser
necesario instalar proteccin adicional para el operador
al trabajar cerca de bancos elevados, efectuar trabajos
de demolicin, usar el martillo hidrulico o trabajar en
zonas forestales.
Hay que instalar estructuras protectoras contra la cada
de objetos (FOPS) de nivel II y rejillas o protectores autorizado para obtener ms informacin en cuanto a
especiales cuando existe el riesgo de objetos lanzados los dispositivos que sirven para proteger al operador en
hacia la cabina. Comunicarse con el concesionario ciertas situaciones especiales de trabajo.
DW90712,0000056 -63-03FEB06-1/1
1-2-2 021712
PN=15
SeguridadPrecauciones generales
Inspeccin de la mquina
Inspeccionar cuidadosamente la mquina todos los das
antes de ponerla en marcha.
Mantener todos los escudos y protectores en buenas
condiciones y correctamente instalados. Reparar el dao
T6607AQ UN18OCT88
y sustituir inmediatamente las piezas desgastadas o rotas.
Poner especial atencin a las mangueras hidrulicas y
al cableado elctrico.
TX03679,0001734 -63-03JAN07-1/1
T133592 UN12SEP01
Al enredarse en las piezas en movimiento se podran
causar lesiones graves.
Apagar el motor antes de inspeccionar, ajustar o reparar
cualquier pieza en movimiento de la mquina.
Mantener los escudos y protectores en su lugar. Volver a
instalar cualquier protector o escudo que se haya retirado
de la mquina tan pronto se termine la reparacin o el
mantenimiento.
TX03679,00016D2 -63-03JAN07-1/1
X9811 UN23AUG88
Sustituir los conjuntos de los manguitos desgastados
o daados inmediatamente por piezas de recambio
homologadas por John Deere.
Las fugas de lquidos a presin pueden penetrar en la
piel, provocando graves lesiones.
Evitar el peligro aflojando la presin antes de desconectar
los manguitos hidrulicos u otros conductos. Apretar
todas las conexiones antes de aplicar presin. gangrena. Los mdicos que no tengan experiencia
en tratar este tipo de lesiones pueden dirigirse a un
Utilizar un pedazo de cartn para localizar fugas. Proteger centro mdico especializado. Dicha informacin puede
las manos y el cuerpo de los fluidos a alta presin. solicitarse en ingls a Deere & Company Medical
Department en Moline, Illinois, EE.UU., en los telfonos
En caso de accidente, acudir a un mdico de inmediato. 1-800-822-8262 +1 309-748-5636.
Si penetra cualquier fluido en la piel, debe extraerse
quirrgicamente lo antes posible o podra producirse
DX,FLUID -63-12OCT11-1/1
1-2-3 021712
PN=16
SeguridadPrecauciones generales
T133509 UN17MAR06
las manos. Usar un pedazo de cartn para hallar el punto
de escape de aceite. Apagar el motor y aliviar la presin
antes de desconectar las tuberas o de trabajar en el
sistema hidrulico.
Si el aceite hidrulico penetra la piel, buscar atencin
mdica inmediatamente. El aceite inyectado se debe
retirar quirrgicamente lo ms pronto posible, de
lo contrario, se podra desarrollar una gangrena.
Ponerse en contacto con un centro mdico especializado
T133840 UN20SEP00
o con el departamento mdico de Deere & Company en
Moline, Illinois, EE.UU.
TX03679,00016D3 -63-03NOV08-1/1
TS220 UN23AUG88
Si se carece de extensin para el escape, abrir todas las
puertas y ventanas para que se renueve el aire.
DX,AIR -63-17FEB99-1/1
1-2-4 021712
PN=17
SeguridadPrecauciones generales
Evitar incendios
T133552 UN14SEP00
Manejar conscientemente el combustible: Almacenar
los lquidos inflamables en lugar seguro donde no exista
peligro de incendio. Nunca abastecer la mquina de
combustible cuando se est fumando o cerca de chispas
o llamas.
Limpiar la mquina con regularidad: Evitar la
acumulacin de basura, suciedad, grasa y aceite en el
T133553 UN07SEP00
compartimiento del motor, alrededor de las tuberas de
combustible e hidrulicas, los componentes del sistema
de escape y el cableado elctrico. Nunca almacenar
trapos impregnados de aceite o materiales inflamables en
un compartimiento de la mquina.
Mantener las mangueras y el cableado en buenas
condiciones: Sustituir inmediatamente las mangueras
hidrulicas si empiezan a tener fugas y limpiar cualquier
derrame de aceite. Examinar frecuentemente el cableado T133554 UN07SEP00
y los conectores elctricos en busca de dao.
Mantener disponible un extinguidor de incendios:
Siempre mantener un extinguidor de incendios universal
en o cerca de la mquina. Saber cmo usar el extinguidor
correctamente.
TX03679,00016F5 -63-03NOV08-1/1
TS204 UN23AUG88
objeto metlico entre los bornes. Usar un voltmetro o
hidrmetro.
No cargar una batera congelada ya que puede haber una
explosin. Calentar la batera hasta 16C (60F).
TX03679,000174A -63-03NOV08-1/1
1-2-5 021712
PN=18
SeguridadPrecauciones generales
T133580 UN25AUG00
El contacto directo con productos qumicos peligrosos
podra resultar en lesiones graves. Bajo ciertas
condiciones, los lubricantes, refrigerantes, pinturas
y adhesivos utilizados en esta mquina pueden ser
peligrosos.
En caso de duda en cuanto a la manipulacin y el
uso seguros de estos productos qumicos, ponerse en
contacto con el concesionario autorizado para obtener
una Hoja de datos de seguridad de materiales (MSDS) de emergencia para las sustancias qumicas. Seguir
o visitar el sitio http://www.jdmsds.com en la Internet. las recomendaciones de la MSDS para manejar los
La MSDS describe los peligros fsicos y de salud, los productos qumicos con seguridad.
procedimientos de uso seguro y las tcnicas de respuesta
TX03679,00016D7 -63-03JAN07-1/1
T133567 UN25AUG00
perjudicar al medio ambiente. El combustible, los aceites,
refrigerantes, filtros y las bateras usadas en esta mquina
pueden ser nocivos si no se desechan adecuadamente.
Nunca verter desechos en el suelo, en desages o en
arroyos, estanques o lagos, etc.
Los refrigerantes de acondicionadores de aire pueden
daar la atmsfera. Es posible que la reglamentacin del
gobierno exija el uso de un centro de servicio certificado
para recuperar y reciclar refrigerante usado.
De no estar al tanto sobre el desecho seguro de residuos,
ponerse en contacto con el centro de reciclaje local o con
el concesionario autorizado para ms informacin.
TX03679,0001733 -63-03JAN07-1/1
TS291 UN23AUG88
y bomberos y guardarlos cerca del telfono.
TX03679,000174B -63-03JAN07-1/1
1-2-6 021712
PN=19
SeguridadPrecauciones generales
T6669AG UN18OCT88
Limpiar todos los derrames de aceite o de combustible de
las superficies de la mquina.
La temperatura en el compartimiento del motor puede
subir inmediatamente despus de que se apague
el motor. ESTAR ATENTO A LA POSIBILIDAD DE
INCENDIO EN ESTE MOMENTO.
Abrir las puertas de acceso al motor para acelerar el
enfriamiento, y luego limpiar el compartimiento del motor.
OUT4001,00000E3 -63-20AUG09-1/1
1-2-7 021712
PN=20
SeguridadPrecauciones de uso
Usar los peldaos y asideros correctamente
Para evitar cadas, subir y bajarse del puesto del operador
T133468 UN30AUG00
mirando hacia la mquina. Mantener 3 puntos de contacto
con los peldaos y asideros. Nunca usar los controles de
la mquina como asideros.
Tener sumo cuidado cuando el barro, la nieve o la
humedad presenta condiciones resbaladizas. Mantener
los peldaos limpios y libres de grasa y aceite. Nunca
saltar para bajarse de la mquina. Nunca bajarse o
subirse mientras la mquina est en movimiento.
TX03679,00016F2 -63-15MAR07-1/1
T133715 UN07SEP00
Evitar el movimiento inesperado de la mquina. Antes de
arrancar el motor, sentarse en el asiento del operador.
Asegurarse que la palanca de estacionamiento est en
posicin de "bloqueo".
Nunca intentar arrancar el motor desde el suelo o estando
sobre las cadenas. No intentar arrancar la mquina
haciendo puente entre los bornes de la electrovlvula del
arrancador.
TX03768,0000B71 -63-28FEB06-1/1
T133716 6327MAR01
Usar el cinturn de seguridad al manejar la mquina.
Abrocharse el cinturn de seguridad para subir o bajar la
mquina de camiones y durante otros usos.
Examinar el cinturn de seguridad con frecuencia.
Asegurarse que el cinturn no est cortado ni
deshilachado. Sustituir el cinturn de seguridad
inmediatamente si alguna parte est daada o no
funciona correctamente.
Cambiar el conjunto del cinturn de seguridad cada 3
aos, sin importar su apariencia.
TX03679,00016DD -63-03NOV08-1/1
DW90712,000005B -63-03FEB06-1/1
1-3-1 021712
PN=21
SeguridadPrecauciones de uso
T134986 UN31OCT00
el trabajo, llamar al servicio de ubicacin de lneas
para identificar todas las lneas de servicio pblico
subterrneas.
Preparar el sitio de trabajo de modo adecuado. Evitar
manejar cerca de estructuras u objetos que pudieran caer
en la mquina. Eliminar la basura que se pudiera mover
sbitamente si se pasara por encima.
Evitar el contacto entre el aguiln o el brazo y
obstculos elevados o lneas de tendido elctrico.
T133650 UN27SEP00
Siempre mantener una distancia de por lo menos 3 m (10
ft) ms dos veces la longitud del aislador de la lnea entre
la mquina o la carga y los cables areos.
Mantener a las personas alejadas de la mquina en
todo momento. Mantener a las dems personas lejos del
aguiln o los accesorios elevados, as como las cargas
no apoyadas. Evitar girar o elevar los aguilones, los
accesorios o las cargas encima de personas o cerca de las
mismas. Usar barricadas o un sealero para alejar a los
vehculos y peatones de la mquina. Solicitar la ayuda de
un sealero si es necesario mover la mquina en una zona
T133549 UN24AUG00
congestionada o si la visibilidad est restringida. Siempre
tener el sealero a plena vista. Establecer seales de
mano con el sealero antes de arrancar la mquina.
Trabajar slo sobre suelos firmes, con resistencia
suficiente para soportar el peso de la mquina. Al trabajar
cerca de una excavacin, colocar la excavadora con los
motores propulsores lejos de la zona excavada.
Reducir la velocidad de la mquina al trabajar con contra obstculos (rocas, pavimento accidentado o pozos
una herramienta en el suelo o cerca del suelo en donde de inspeccin) puede causar una parada rpida. Siempre
pudiera haber obstculos ocultos (por ejemplo, al quitar abrocharse el cinturn de seguridad.
nieve, fango, tierra, etc.). A velocidades altas, el chocar
TX03679,0001748 -63-05JAN10-1/1
extraos.
Los pasajeros podran obstruir la vista del operador o
impedir su capacidad para manejar la mquina con
seguridad.
TX03679,0001726 -63-03JAN07-1/1
1-3-2 021712
PN=22
SeguridadPrecauciones de uso
T133548 UN24AUG00
las personas estn alejadas del paso de la mquina
y del aguiln. Volverse y mirar directamente para tener
una mejor visibilidad. Usar los espejos como ayuda para
revisar alrededor de la mquina. Mantener las ventanas y
espejos limpios, bien ajustados y en buenas condiciones.
Asegurarse que la alarma de propulsin funciona
correctamente.
Si la visibilidad no es buena, usar a un sealero para
retroceder o en espacios estrechos. Mantener al
sealero a la vista todo el tiempo. Usar seales de mano
predeterminadas para comunicarse.
TX03679,00016F3 -63-03JAN07-1/1
T133716 6327MAR01
No saltar si la mquina se vuelca. No podr saltar lo
suficientemente lejos y la mquina podra aplastarlo.
Subir y bajar la mquina de camiones o remolques
con sumo cuidado. Asegurarse que el camin sea
suficientemente ancho y est sobre una superficie firme y
nivelada. Usar rampas de carga. Acoplar correctamente
las rampas a la plataforma del camin. Evitar los
camiones con plataformas de acero ya que las cadenas
T133545 UN15SEP00
patinan ms fcilmente sobre el acero.
Tener cuidado en las pendientes. Tener sumo cuidado
al trabajar sobre suelo blando, rocoso o congelado.
La mquina podra patinar lateralmente bajo estas
condiciones. Al subir o bajar las pendientes, mantener
el cucharn hacia el lado de la colina y apenas sobre el
nivel del suelo.
Tener sumo cuidado al manejar cargas pesadas. El
uso de cucharones de sobretamao o el levantar objetos
T133803 UN27SEP00
pesados reduce la estabilidad de la mquina. Al extender
o girar sobre los costados del tren de rodaje una carga
pesada se puede causar el vuelco de la mquina.
Asegurarse de estar sobre un terreno firme. Tener
sumo cuidado al trabajar cerca de bancos o excavaciones
que pudieran desmoronarse y hacer que la mquina se
vuelque o caiga.
TX03679,00016DF -63-24JAN07-1/1
1-3-3 021712
PN=23
SeguridadPrecauciones de uso
T133839 UN27SEP00
Nunca elevar una carga sobre otra persona. Mantener
a las dems personas alejadas de la zona en la cual la
carga puede caer. No abandonar el asiento del operador
cuando la carga est elevada del suelo.
No exceder las capacidades de elevacin identificadas en
la mquina y en este manual. Al extender o girar sobre
los costados del tren de rodaje una carga pesada se
puede causar el vuelco de la mquina. condiciones. Usar lneas de atado para guiar las cargas
Usar equipo adecuado y tcnicas correctas para sujetar y coordinar las seales para comunicar con las dems
y estabilizar las cargas Asegurarse que las eslingas o personas en la zona de trabajo.
cadenas tienen capacidad suficiente y estn en buenas
TX03679,00016E1 -63-03JAN07-1/1
TX1023216 UN07MAY07
celulares o los dispositivos de radiofrecuencia en las
mquinas que trabajan o estn almacenadas en el lugar,
tal como la zona de explosin, donde no se permite el
uso de emisoras de radio.
VD76477,0001543 -63-08JAN08-1/1
1-3-4 021712
PN=24
SeguridadPrecauciones en el mantenimiento
Estacionar y preparar la mquina para el
mantenimiento de forma segura
Advertir a los dems respecto a trabajos de
mantenimiento. Siempre estacionar y preparar
la mquina adecuadamente para el servicio de
mantenimiento o reparacin.
T133332 6321JUL10
Estacionar la mquina en una superficie nivelada y
bajar el equipo al suelo.
Colocar la palanca de corte del circuito piloto en
posicin de bloqueo. Apagar el motor y retirar la llave.
Colocar un rtulo de No usar en un lugar visible del
puesto del operador.
Apoyar la mquina y el equipo de forma segura antes
de trabajar bajo los mismos.
No soportar la mquina con su aguiln, brazo ni otro
equipo accionado hidrulicamente.
No apoyar la mquina con bloques de escoria o
TS229 UN23AUG88
pedazos de madera que pudieran desmoronarse o ser
aplastados.
No apoyar la mquina con un solo gato u otros
dispositivos que pudieran salirse de su lugar.
Entender los procedimientos de servicio antes de iniciar
las reparaciones. Mantener la zona de trabajo limpia y
seca. Emplear a dos personas cuando el motor deba
estar en marcha para el trabajo de reparacin.
TX03679,00016E9 -63-24JAN07-1/1
TS281 UN23AUG88
Llenar el radiador solamente por va de la tapa de llenado
del tanque de rebose.
Apagar el motor. Quitar la tapa de llenado del tanque
de rebose nicamente cuando pueda tocarse con las
mano desnudas. Aflojar la tapa lentamente para aliviar la
presin antes de quitarla por completo.
DW90712,00003B1 -63-27NOV06-1/1
1-4-1 021712
PN=25
SeguridadPrecauciones en el mantenimiento
T133546 UN24AUG00
proveniente del lijado o esmerilado de la pintura tambin
puede ser peligroso.
Quitar la pintura hasta por lo menos 76 mm (3 in.) del
rea a calentar. Usar un respirador aprobado durante el
lijado o esmerilado de pintura. Si se usa un disolvente o
quitapintura, lavar la zona con agua y jabn. Retirar de las
inmediaciones los recipientes de disolvente y quitapintura
y ventilar el local durante al menos 15 minutos antes de
soldar o calentar.
Trabajar al aire libre o en un local con buena ventilacin.
Desechar los residuos, la pintura y los disolventes de
forma adecuada.
TX03679,0001732 -63-28FEB06-1/1
T133547 UN31AUG00
IMPORTANTE: Desconectar la energa elctrica antes
de hacer trabajos de soldadura. Desconectar el
interruptor de la batera o desconectar el cable
positivo de la batera. Separar los conectores
del grupo de cables a los microprocesadores
del motor y del vehculo.
1-4-2 021712
PN=26
SeguridadSeales de seguridad
Sustitucin de las seales adhesivas de
seguridad
Reemplace las seales de seguridad deterioradas o que
falten. Consulte en el manual del operador cul es la
correcta ubicacin de las seales de seguridad.
TS201 UN23AUG88
Puede haber informacin de seguridad adicional referida
a piezas y componentes de otros proveedores, la cual es
posible que no figure en este manual.
DX,SIGNS -63-18AUG09-1/1
1-5-1 021712
PN=27
SeguridadSeales de seguridad
Etiquetas de seguridad
TX1003468 6308FEB06
AM40430,00002FD -63-07FEB06-1/1
1-5-2 021712
PN=28
SeguridadSeales de seguridad
TX1025651 6303JUL07
VD76477,000137C -63-11MAR11-1/1
1-5-3 021712
PN=29
SeguridadSeales de seguridad
TX1025651 6303JUL07
1-5-4 021712
PN=30
SeguridadSeales de seguridad
TX1025652 6319JUL07
1 Etiqueta de advertencia
1-5-5 021712
PN=31
FuncionamientoPuesto del operador
Pedales, palancas y tableros
1 Palanca de control izq. 12 Radio
(palanca de tres botones 13 Asiento del operador
opcional) / Botn de bocina 14 Palanca de puerta de la
(botn inf. en parte sup. de cabina
palanca) 15 Palanca de corte del
2 Pedal de propulsin circuito piloto
izquierdo 16 Plataforma trasera
3 Palanca de propulsin 17 Caja de fusibles
izquierda 18 Encendedor
4 Palanca de propulsin 19 Consola izquierda
derecha 20 Compartimiento de
5 Pedal de propulsin almacenamiento
derecho calentado y refrigerado
6 Pedal del accesorio 21 Tomacorriente para
(Opcional) accesorios
7 Palanca de control der. 22 Interruptor de parada del
/ botn de excavacin a motor
potencia (botn inf. en
parte sup. de palanca)
8 Monitor
9 Tablero delantero de
controles
10 Llave de contacto
11 Tablero del acondiciona-
T214897 UN03DEC05
dor de aire
TX1000415 UN07JAN06
2-1-1 021712
PN=32
FuncionamientoPuesto del operador
TX1009917 UN24JUL06
DW90712,0000193 -63-10AUG06-2/2
T214899 UN10NOV05
VD76477,0000336 -63-13DEC05-1/1
2-1-2 021712
PN=33
FuncionamientoPuesto del operador
Tablero trasero
1. Tomacorriente auxiliar: Se proporciona un
tomacorriente de 12 voltios y 5 amperios para los trabajos
de mantenimiento.
2. Encendedor: Para la comodidad del operador. Puede
T214900 UN17NOV05
DW90712,0000002 -63-28DEC05-1/1
2-1-3 021712
PN=34
FuncionamientoPuesto del operador
Bocina
El botn de la bocina (1) se encuentra en la parte superior
de la palanca izquierda de control.
1 Botn de la bocina
TX1001366 UN15DEC05
VD76477,00003B8 -63-09DEC05-1/1
T214908 UN29NOV05
El aumento de potencia se activa automticamente
cuando se satisfacen las siguientes condiciones:
Elevacin del aguiln
No se retrae el brazo
Alta presin de suministro
Se ilustra la palanca de control piloto de 3 botones
1 Botn de excavacin a
potencia
VD76477,0000367 -63-03JAN06-1/1
VD76477,0000346 -63-31OCT06-1/1
2-1-4 021712
PN=35
FuncionamientoPuesto del operador
TX1009920 UN24JUL06
para apagar el motor. Despus de accionar el interruptor
(1), asegurarse de volver a colocarlo en la posicin hacia
arriba.
DW90712,0000194 -63-07JUL06-1/1
Consola izquierda
NOTA: Hay controles estndar y opcionales en la consola
izquierda. Antes de usar los controles en la
consola, estar al tanto de los tipos de dispositivos
opcionales instalados en la mquina.
TX1001988 UN05JAN06
Elevar el apoyabrazos cuando se accionan
los controles.
TX1001989 UN05JAN06
Ubicacin de interruptor
DW90712,0000062 -63-19OCT10-1/1
2-1-5 021712
PN=36
FuncionamientoPuesto del operador
TX1000414 UN22NOV05
en marcha y la mquina parada.
1 Botn silenciador de
alarma de propulsin
TX1001227 UN14DEC05
DW90712,000002F -63-03FEB06-1/1
TX1000703 UN29NOV05
Interruptor de calentador del asiento
DW90712,0000030 -63-20JAN06-1/1
2-1-6 021712
PN=37
FuncionamientoPuesto del operador
TX1001992 UN29MAR06
Cuando el control est desactivado, es posible elevar la
mquina del suelo con el accesorio de montaje delantero.
VD76477,0000405 -63-29DEC05-1/1
TX1001993 UN04JAN06
por omisin.
Cuando el indicador est rojo, el nivel de fluido est
bajo. Cuando el indicador est verde, el nivel de fluido
es normal.
Cuando se suelta el control de nivel de aceite / nivel de
refrigerante del motor, los indicadores desaparecen de la
pantalla. Control de niveles de aceite y refrigerante del motor
F2
F
H F3
F4
E
TX1001986 UN05JAN06
C
8:01
1 1 2 3 4 5
2 6 7
F1
8
F2
9
F3
0
F4
DW90712,0000031 -63-20JAN06-1/1
2-1-7 021712
PN=38
FuncionamientoPuesto del operador
TX1001995 UN04JAN06
Control de luz trasera (opcional)
VD76477,0000408 -63-19OCT10-1/1
TX1003472 UN08FEB06
Es posible daar el acondicionador de aire
si se presiona el control de sentido de giro
del ventilador (4) cuando el acondicionador
de aire est encendido.
TX1003473 UN08FEB06
de apagado.
3. Elevar el apoyabrazos (3) y pulsar el control de sentido
de giro del ventilador (4) para reducir la velocidad del
motor. Despus de aprox. 20 segundos, el ventilador
gira en el sentido opuesto por aprox. 60 segundos.
4. Despus de aprox. 20 segundos, el ventilador cambia
al sentido de giro normal.
DW90712,0000063 -63-19OCT10-1/1
2-1-8 021712
PN=39
FuncionamientoPuesto del operador
DENSO
MODE AUTO
T140130 UN20MAR01
2. Botones de velocidad del ventilador: Pulsar los FULL AUTO AIRCONDITIONER TEMP
botones para ajustar la velocidad del ventilador segn se
desee. La velocidad seleccionada se visualizar en la A/C
1. Pulsar el botn AUTO, o pulsar el botn AUTO otra 5. Pulsar el botn de modo de aire fresco para mantener
vez y: el registro en el modo de circulacin de aire fresco.
2. Pulsar el botn de control de temperatura para ajustar 6. Pulsar el botn de modo de recirculacin para
la temperatura. mantener la lumbrera de aspiracin de aire fresco en
el modo de circulacin.
3. Pulsar el botn de modo para activar los registros
deseados. 7. Pulsar los botones de temperatura y de velocidad del
ventilador para ajustar la temperatura de la cabina.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000033 -63-03FEB06-1/2
2-1-9 021712
PN=40
FuncionamientoPuesto del operador
Funcionamiento del descongelador 5. Ajustar las persianas de los registros delantero y del
descongelador para regular el sentido de flujo de aire.
1. Pulsar el botn AUTO. Por los registros sale aire a la
temperatura deseada, o presionar el botn AUTO 6. Pulsar los botones de temperatura y de velocidad del
de nuevo y: ventilador para ajustar la temperatura de la cabina.
2. Pulsar el botn de control de temperatura para ajustar 7. Pulsar el botn del acondicionador de aire en caso
la temperatura. que los vidrios se empaen o que sea necesario
eliminar humedad del aire.
3. Pulsar el botn del registro de aire fresco para
seleccionar el modo de circulacin de aire fresco.
4. Pulsar el botn de modo para seleccionar ya sea los
registros delanteros o los delanteros y traseros.
DW90712,0000033 -63-03FEB06-2/2
T214911 UN17NOV05
de preseleccin (4) por ms de 2 segundos hasta que
se escuche un tono electrnicamente generado. La
frecuencia de la emisora programada aparece en la
pantalla digital (7).
Ajuste del reloj
NOTA: Para fijar la hora del reloj, la alimentacin
debe estar conectada y la pantalla digital (7)
debe estar indicando la hora. 1 Botn de alimentacin/pe- 5 Botones de sintonizacin
rilla de control de volumen 6 Botn de cambio de
2 Aro de ajuste de tonalidad funcin de pantalla
Mantener pulsado el botn de reposicin, rotulado RST 3 Botn AM/FM 7 Pantalla digital
(8), hasta que la hora indicada destelle. 4 Botones de preseleccin 8 Botones de fijar/cambiar
de estaciones hora
Pulsar el botn de fijacin de la hora, rotulado M (8), para
ajustar los dgitos de los minutos.
Pulsar el botn de fijacin de la hora, rotulado H (8), para Pulsar sin soltar el botn de reposicin para fijar la hora.
ajustar los dgitos de la hora.
DW90712,0000034 -63-18JAN07-1/1
DW90712,0000001 -63-16NOV05-1/1
2-1-10 021712
PN=41
FuncionamientoPuesto del operador
TX1000699A UN22NOV05
ventana se desplazar con la ventana delantera.
T136266 UN18DEC00
1. Tirar de la ventana y levantarla para quitarla.
2-1-11 021712
PN=42
FuncionamientoPuesto del operador
1 Protector 3 Protector
2 Protector 4 Protector
T214941 UN17NOV05
VD76477,00001C3 -63-18JAN07-2/2
1 Pestillo
T214915 UN17NOV05
DW90712,0000054 -63-23JAN06-1/1
2-1-12 021712
PN=43
FuncionamientoPuesto del operador
TX1000639A UN22NOV05
la salida del techo.
2. Empujar la manija (2) para abrir la cubierta de salida
en el techo.
Para cerrar:
Sostener la manija y tirar la ventana hacia abajo hasta
que sus palancas se enganchen en su posicin.
IMPORTANTE: Sustituir el techo tipo policarbonato
1 Palanca de bloqueo 2 Manija
cada 5 aos, incluso si no est daado. Si
tiene indicaciones de daos o si ha recibido
impactos severos, sustituir el techo incluso
si no ha sido en uso por 5 aos. Mantener los disolventes orgnicos lejos del
techo tipo policarbonato. Al no hacerlo, el
Usar un detergente blando para limpiar el techo techo tipo policarbonato puede llegar a ser
tipo policarbonato. Si se usa un detergente descolorado o puede rayarse.
acdico o alcalino, el techo tipo policarbonato
puede llegar a ser descolorado o puede rayarse.
DW90712,0000728 -63-21MAY07-1/1
2-1-13 021712
PN=44
FuncionamientoPuesto del operador
TX1000940A UN30NOV05
Tirar la palanca (2) hacia arriba para desbloquear el
asiento. Deslizar el asiento a la distancia deseada de las
palancas de control. Soltar la palanca.
Tirar del botn (3) para reducir la firmeza del asiento. Con
la llave de contacto en la posicin conectada, pulsar sin
soltar el botn para aumentar la firmeza del asiento.
Comprimir el bulbo (4) para aadir aire al cojn de apoyo
lumbar. Pulsar el botn adyacente al bulbo para liberar
el aire.
Tirar la palanca (5) hacia arriba para soltar el bloqueo
del respaldo. Mover el respaldo a la posicin deseada.
Soltar la palanca.
T140133 UN02MAY01
Tirar el apoyacabezas (6) hacia arriba o empujarlo hacia
abajo hasta la altura deseada. Mover el apoyacabezas al
ngulo deseado.
Levantar el apoyabrazos (7) para quitarlo del paso al salir
de la cabina.
Girar el control (8) para ajustar el ngulo del apoyabrazos.
Girar la manija (9) hacia el operador. Deslizar el asiento 1 Ajuste de ngulo del 6 Angulo e inclinacin del
completo y los controles a la distancia deseada de los asiento apoyacabezas
pedales de propulsin. Soltar la palanca. 2 Manija de ajuste 7 Apoyabrazos
longitudinal del asiento 8 Control del apoyabrazos
3 Botn de ajuste de firmeza 9 Manija de ajuste de la
4 Bulbo de ajuste lumbar consola del asiento
5 Ajuste del respaldo
VD76477,00003B1 -63-06DEC05-1/1
2-1-14 021712
PN=45
FuncionamientoPuesto del operador
TX1000318A UN10NOV05
3. Aflojar el perno (2) y ajustar la altura de la consola
de la palanca de control piloto con respecto al piso
de la cabina.
4. Apretar el perno (2) e instalar los pernos de retencin
(1).
Valor especificado
PernosPar de apriete.................................................................49 Nm
36 lb-ft
1 Pernos de retencin 2 Perno
DW90712,0000037 -63-18JAN07-1/1
2-1-15 021712
PN=46
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
Monitor
17 18 19 20 21 22 23 24
A.I.
25
7777.7 h
F1
26
F2
16 F
H F3
27
F4
E
28
C 17.3 Lh
/
8:01 29
1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 11 30
15
TX1001230 UN04JAN06
12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
14
6 7 8 9 10 13
TX1001230
1 Botn 1 9 Botn 9 / botn de funcin F3 17 Indicador de modo de 25 Indicador de botn de
2 Botn 2 10 Botn 0 / botn de funcin trabajo funcin F2
3 Botn 3 F4 18 Indicador de autoralent 26 Medidor de combustible
4 Botn 4 11 Botn de seleccin 19 Indicador auxiliar 27 Indicador de botn de
5 Botn 5 12 Botn de regreso 20 Indicador auxiliar funcin F3
6 Botn 6 / botn de regreso a 13 Botn de men 21 Indicador auxiliar 28 Indicador de botn de
vista por omisin 14 Botn de hormetro 22 Indicador de precalenta- funcin F4
7 Botn 7 / botn de funcin F1 15 Luz indicadora de alarma miento del motor 29 Indicacin de consumo de
8 Botn 8 / botn de funcin F2 16 Termmetro del refrigerante 23 Indicador de botn de combustible
funcin F1 30 Reloj
24 Hormetro
VD76477,00003B2 -63-31OCT06-1/1
2-2-1 021712
PN=47
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
Funciones de monitor
1. Botn 1: Pulsar el botn para introducir el dgito 1 el motor. Si la aguja contina indicando un
usarlo de la manera indicada en la vista actual. aumento de temperatura, apagar el motor.
2. Botn 2: Pulsar el botn para introducir el dgito 2 Indica la temperatura del refrigerante del motor. La
usarlo de la manera indicada en la vista actual. aguja debe estar cerca del centro de la escala durante el
3. Botn 3: Pulsar el botn para introducir el dgito 3 funcionamiento.
usarlo de la manera indicada en la vista actual. 17. Indicador de modo de trabajo: Se visualiza el icono
4. Botn 4: Pulsar el botn para introducir el dgito 4 para el accesorio actualmente en uso.
usarlo de la manera indicada en la vista actual. 18. Indicador de autoralent: Cuando se selecciona
5. Botn 5: Pulsar el botn para introducir el dgito 5 la funcin de autoralent desde el tablero de controles
usarlo de la manera indicada en la vista actual. delantero se visualiza el icono de autoralent.
6. Botn 6 / botn de regreso a vista por omisin: 19. Indicador auxiliar: Se visualiza el icono de datos
Pulsar el botn para introducir el dgito 6 / Pulsar el botn auxiliares opcional.
para regresar a la vista por omisin. 20. Indicador auxiliar: Se visualiza el icono de datos
7. Botn 7 / botn de funcin F1: Pulsar el botn para auxiliares opcional.
introducir el dgito 7 / Pulsar el botn para regresar a la 21. Indicador auxiliar: Se visualiza el icono de datos
funcin opcional predeterminada desde cualquiera de las auxiliares opcional.
vistas.
22. Indicador de precalentamiento del motor:
8. Botn 8 / botn de funcin F2: Pulsar el botn para
introducir el dgito 8 / Pulsar el botn para regresar a la IMPORTANTE: Evitar daar el motor. No usar
funcin opcional predeterminada desde cualquiera de las ter en las mquinas equipadas con la
vistas. opcin de precalentamiento.
9. Botn 9 / botn de funcin F3: Pulsar el botn para Cuando se requiere precalentamiento, se ilumina
introducir el dgito 9 / Pulsar el botn para regresar a la automticamente el icono de precalentamiento. Cuando
funcin opcional predeterminada desde cualquiera de las no se requiere precalentamiento, no se ilumina el icono.
vistas.
23. Indicador de botn de funcin F1: Se visualiza el
10. Botn 0 / botn de funcin F4: Pulsar el botn para icono indicador opcional.
introducir el dgito 0 / Pulsar el botn para regresar a la
funcin opcional predeterminada desde cualquiera de las 24. Hormetro: Las horas de funcionamiento de la
vistas. mquina acumuladas desde el inicio de trabajo de la
mquina se visualiza en la zona de horas (h). Un dgito
11. Botn de seleccin: Usar el botn de la manera despus del punto decimal indica los dcimos de hora
indicada en la vista actual. (intervalos de 6 minutos).
12. Botn de regresar: Usar el botn de la manera 25. Indicador de botn de funcin F2: Se visualiza el
indicada en la vista actual. icono indicador opcional.
13. Botn de men: Pulsar el botn para visualizar el 26. Medidor de combustible: Abastecer la mquina de
men principal desde cualquiera de las vistas. combustible antes que la aguja llegue a la marca "E".
14. Botn de hormetro: Sin tener la llave insertada o 27. Indicador de botn de funcin F3: Se visualiza el
con la llave de contacto desconectada, pulsar sin soltar el icono indicador opcional.
botn para visualizar la vista por omisin y el hormetro.
28. Indicador de botn de funcin F4: Se visualiza el
15. Luz indicadora de alarma: Se ilumina cuando ocurre icono indicador opcional.
una anomala.
29. Indicacin de caudal de combustible: Se visualiza
16. Termmetro del refrigerante: el consumo de combustible.
IMPORTANTE: Si la aguja apunta a la zona ROJA, 30. Reloj: Indica la hora actual.
hacer funcionar el motor a ralent para hacerla
regresar a la zona AZUL antes de apagar
VD76477,000038A -63-31OCT06-1/1
2-2-2 021712
PN=48
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
System Starting...
1 2 3 4 5
TX1000374 UN29NOV05
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
TX1000365 UN07DEC05
Vista por omisin
VD76477,0000301 -63-24JAN07-1/1
2-2-3 021712
PN=49
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1000974 6312DEC05
1 2 3 4 5 13
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
TX1001142 UN12DEC05
C
de seleccin (11).
8:01
Ajuste de hora: 1 2 3 4 5 13
1. En la vista de ajuste de hora, pulsar el botn (1) (2)
6 7 8 9 0
para mover al valor a ser cambiado. F1 F2 F3 F4
TX1001143 6327JAN06
valores nuevos. En la pantalla aparecer el mensaje 11
Aplicando datos. 1
1 2 3 4 5
Tiempo establecido
2005 / 12 / 23 15
12 : 23
11
TX1001146 6313DEC05
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
1 2 3 4
Vista de ajuste de la hora
VD76477,000030E -63-31OCT06-1/1
2-2-4 021712
PN=50
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
F2
F
H
1. Cuando se visualiza la vista por omisin, pulsar el F3
C 17.3 L/h
TX1001319 UN13DEC05
2. En la vista de modo de trabajo, pulsar un botn 8:01
ubicado debajo de un accesorio a ser usado para 1 2 3 4 5
seleccionar el mismo.
6 7 8 9 0
NOTA: La vista por omisin aparece cuando se F1 F2 F3 F4
selecciona el modo de excavacin.
7
3. En la vista de especificacin de accesorio, verificar
si la especificacin del accesorio instalado est de Vista por omisin
acuerdo con la informacin visualizada en la pantalla.
Modo de trabajo
NOTA: Al pulsar el botn de regreso (12) se visualiza Escavar Martillo 2
la pantalla anterior. 2
Martillo 1 Martillo 3
TX1001687 6321DEC05
vista por omisin.
1 2 3
7 F1 12 Botn de regreso 1 2 3 4 5
11 Botn de seleccin
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
Machacadora 1
Medida mxirma flujo de la bomba 288.0 L/min
Rgimen mximo del motor 1800 min-1
TX1001690 6321DEC05
11
1 2 3 4 5
12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2-2-5 021712
PN=51
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
F2
F
1. Cuando se visualiza la vista por omisin, pulsar el H F3
TX1001142 UN12DEC05
2. Seleccionar el modo de trabajo desde el men principal C
TX1001143 6327JAN06
la pantalla anterior. 11
1
1 2 3 4 5
5. Al pulsar el botn de seleccin (11) se visualiza la
vista por omisin.
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2
1 Botn 1 12 Botn de regreso
2 Botn 2 13 Botn de men
11 Botn de seleccin Vista de men principal
Modo de trabajo
Escavar Martillo 2
2
Martillo 1 Martillo 3
1 3
TX1001687 6321DEC05
1 2 3
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
Machacadora 1
Medida mxirma flujo de la bomba 288.0 L/min
Rgimen mximo del motor 1800 min-1
11
1 2 3 4 5
12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2-2-6 021712
PN=52
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
Machacadora 1 9
Medida mxirma flujo de la bomba 288.0 L/min
10
12 Rgimen mximo del motor 1800 min-1
TX1000775 6329NOV05
14
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
Machacadora 2 1
Medida mxirma flujo de la bomba 210 L/min
2
7 Rgimen mxim del motor 1800 min-1
8
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
VD76477,00003D1 -63-26JUN07-1/1
2-2-7 021712
PN=53
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1001142 UN12DEC05
principal usando los botones (1) (2). C
8:01
NOTA: No es posible hacer ajustes cuando el modo
de excavacin est seleccionado. 1 2 3 4 5 13
6 7 8 9 0
3. Pulsar el botn de seleccin (11) para visualizar la F1 F2 F3 F4
vista de Ajuste de accesorio. En este ejemplo se
seleccion el accesorio Martillo hidrulico 1.
Vista por omisin
4. Ajustar el caudal de la Bomba 2 usando los botones
(1) (2). Men principal
Tiempo establecido
Al pulsar el botn (1) se reduce el caudal de la bomba Ajuste de accesorios
2 y al pulsar el botn (2) se aumenta el caudal de la Conditiones de funcionamiento
bomba 2. Ajustes de mantenimiento
TX1001143 6327JAN06
1 Botn 1 11 Botn de seleccin 11
2 Botn 2 13 Botn de men 1
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2
Ajuste de accesorios
Tipo de accesorio Machacadora 1
TX1001322 6316DEC05
1 2 3 4 5
1 6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2-2-8 021712
PN=54
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
F2
F
1. Cuando se visualiza la vista por omisin, pulsar el H F3
TX1001142 UN12DEC05
2. Seleccionar Condiciones de funcionamiento desde el C
TX1001143 6327JAN06
1 Botn 1 12 Botn de regreso 11
2 Botn 2 13 Botn de men 1
11 Botn de seleccin 1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2
Condiciones de funcionamiento
Contador horario 0.0 h
Consumo total de combustible 0.0 L
Medida de consumo ---.- L/h
de combustible
TX1001323 6316DEC05
11
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
12
Condiciones de funcionamiento
TX1001324 6316DEC05
11
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
12
2-2-9 021712
PN=55
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1001142 UN12DEC05
principal usando los botones (1) y (2). C
8:01
3. Pulsar el botn de seleccin (11) para visualizar la
vista de ajustes de mantenimiento. 1 2 3 4 5 13
6 7 8 9 0
1 Botn 1 11 Botn de seleccin F1 F2 F3 F4
2 Botn 2 12 Botn de regreso
3 Botn 3 13 Botn de men
4 Botn 4
Vista por omisin
Men principal
Tiempo establecido
Ajuste de accesorios
Conditiones de funcionamiento
Ajustes de mantenimiento
TX1001143 6327JAN06
11
1
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2
TX1001285 6313FEB06
1 2 3 4 5
1
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2-2-10 021712
PN=56
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1001284 6327JAN06
de informacin de mantenimiento usando los botones 2
11
(1) y (2). Pulsar el botn de seleccin. 1 2 3 4 5
1 12
ACTIVADA: Cuando llega el tiempo para llevar a
cabo el mantenimiento del elemento seleccionado, 6 7
F1
8
F2
9
F3
0
F4
se visualizar un mensaje informativo en la pantalla.
OFF: No se visualiza ningn mensaje informativo.
Vista de intervalo ACTIVADO/DESACTIVADO
2. Para aplicar el valor nuevo, pulsar el botn de regreso
(12) para regresar a la vista por omisin.
de informacin de mantenimiento est
ACTIVADA.
Ajustes de intervalos entre cambios
IMPORTANTE: El intervalo de cambio puede
establecerse solamente cuando la visualizacin
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000039 -63-24JAN07-3/5
2-2-11 021712
PN=57
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1001282 6327JAN06
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
Reposicin de datos
2 3 4 5
TX1001283 6315DEC05
11
1 2 3 4 5
12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
DW90712,0000039 -63-24JAN07-4/5
DW90712,0000039 -63-24JAN07-5/5
2-2-12 021712
PN=58
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1000374 UN29NOV05
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
TX1001364 6315DEC05
NOTA: Si no se reposiciona el elemento ni se pulsa
el botn de regreso (12) la vista por omisin 11
aparecer despus de 3 a 10 segundos. 1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
12
1 Botn 1 11 Botn de seleccin F1 F2 F3 F4
2 Botn 2 12 Botn de regreso
2-2-13 021712
PN=59
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1001362 6326APR10
botn de seleccin (11) para visualizar la pantalla de 11
informacin de mantenimiento. 1 1 2 3 4 5
2-2-14 021712
PN=60
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1001142 UN12DEC05
desde el men principal usando los botones (1) (2). C
8:01
3. Pulsar el botn de seleccin (11) para visualizar la
vista de visualizar/ocultar caudal de combustible. 1 2 3 4 5 13
DESACTIVADA.
NOTA: Si se ACTIVA la indicacin de caudal de Vista por omisin
combustible, el valor aparece en la vista por omisin
Men principal
debajo de la aguja del medidor de combustible.
Ajustes de mantenimiento
Modo de trabajo
5. Pulsar el botn de regreso (12) para aplicar el valor Visualizacin/ocultacin del flujo de combustible
deseado y regresar a la vista por omisin. Language
2
TX1001275 6315DEC05
1 Botn 1 12 Botn de regreso
2 Botn 2 13 Botn de men
11
1
11 Botn de seleccin 1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
Visualizacin de la medida
de combustible
ON OFF
TX1000975 6314DEC05
11
1 2 3 4 5
12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2-2-15 021712
PN=61
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1001142 UN12DEC05
botones (1) y (2) y luego pulsar el botn de seleccin C
(11) para visualizar la vista de ajustes de idioma. 8:01
Men principal
Ajustes de mantenimiento
Modo de trabajo
Visualizacin/ocultacin del flujo de combustible
Language
2
TX1001275 6315DEC05
11
1 1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
...
Language
English
Espaol
Italiano
2 Franais
TX1001289 UN07JAN06
11
1
1 2 3 4 5 12
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
2-2-16 021712
PN=62
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
Noruego Norsk
Dans Dansk
VD76477,0000315 -63-12APR07-2/2
C
8:01
1 2 3 4 5
TX1000871 UN01DEC05
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
TX1000882 UN01DEC05
Alarma de temperatura excesiva del motor
La temperatura del refrigerante del motor est
anormalmente alta. Dejar de trabajar. Hacer funcionar el
motor a ralent o bajar la temperatura del refrigerante.
TX1000883 UN01DEC05
Alarma de advertencia del motor
Anomala del motor o de los componentes relacionados
con el mismo. Consultar al concesionario autorizado.
2-2-17 021712
PN=63
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1000884 UN01DEC05
Alarma de presin de aceite del motor
Se ha reducido la presin de aceite del motor. Apagar
el motor de inmediato. Revisar el sistema de aceite y el
nivel de aceite del motor.
TX1000885 UN01DEC05
Alarma del alternador
Hay una anomala del sistema elctrico. Consultar al
concesionario autorizado.
TX1000886 UN01DEC05
Alarma de combustible restante
El nivel de combustible est bajo. Volver a llenar el
depsito de combustible tan pronto como sea posible.
TX1000887 UN01DEC05
Alarma del filtro de aceite hidrulicoSi existe
El filtro de aceite hidrulico est obturado. Cambiar el
filtro.
2-2-18 021712
PN=64
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
TX1000888 UN01DEC05
Alarma de obstruccin del filtro de aire
Los elementos del filtro de aire estn obstruidos. Limpiar
o cambiar los elementos del filtro de aire.
TX1000889 UN01DEC05
Alarma de modo de trabajo
Hay una anomala del sistema de modos de trabajo.
Consultar al concesionario autorizado.
TX1000890 UN01DEC05
Alarma de palanca de corte de control piloto
Hay una anomala del sistema de la palanca de corte de
control piloto. Consultar al concesionario autorizado.
2-2-19 021712
PN=65
FuncionamientoFuncionamiento del monitor
refrigerante. F2
t
F
H
Vista de error de sensor de combustible F3
F4
Cuando el sensor de combustible est defectuoso o ERROR ERROR
E
hay una rotura del grupo de cables entre el sensor de C
combustible y la unidad de monitor, se visualiza la vista 8:01
de error de sensor de combustible (3) en el medidor de
combustible.
TX1000877 UN01DEC05
1 2 3 4 5
VD76477,0000387 -63-12MAY10-11/11
2-2-20 021712
PN=66
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
Antes de empezar a trabajar
Repasar las precauciones de uso. Ver
T133556 UN24AUG00
SeguridadPrecauciones de uso. (Seccin 1-3.)
Usar el cinturn de seguridad al manejar la mquina.
Abrocharse el cinturn de seguridad aun para intervalos
de trabajo breves.
TX03679,0001780 -63-26MAY10-1/1
TX1001785 UN03JAN06
retorcidas y lneas o mangueras que rozan contra s
mismas o contra otros componentes.
DW90712,000003A -63-11MAY06-1/1
2-3-1 021712
PN=67
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1000374 UN29NOV05
6 7 8 9 0
Arranque del motor F1 F2 F3 F4
2-3-2 021712
PN=68
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T214920 UN29NOV05
hacer funcionar el arrancador por ms de 20
segundos a la vez. Si el motor no arranca,
DESCONECTAR la llave de contacto. Esperar
aprox. 2 minutos e intentar otra vez. Despus
de un arranque fallado, NO girar la llave de
contacto hasta que el motor se pare.
TX1000875 UN01DEC05
Si todava se visualizan los indicadores de alarma,
apagar el motor inmediatamente. Buscar y corregir
el problema.
Calentamiento del motor
1. Hacer funcionar el motor a 1/3 de la aceleracin
mxima por 30 segundos. No hacer funcionar el motor
en ralent rpido o lento. No acelerar rpidamente
durante el perodo de calentamiento. 1 Indicador de alarma del 2 Indicador de alarma de
alternador presin de aceite del motor
2. Manejar la mquina a cargas y velocidades inferiores a
las normales hasta que el motor est a la temperatura
de funcionamiento normal.
VD76477,00001F0 -63-02JUL07-2/2
2-3-3 021712
PN=69
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que 5. Seguir accionando los cilindros y aumentar la
la mquina se mueva inesperadamente. Si distancia recorrida en cada ciclo hasta que se alcance
el aceite hidrulico est fro, las funciones el recorrido total.
hidrulicas se movern con lentitud. NO intentar
6. Girar la estructura superior hasta que el aguiln est
manejar la mquina normalmente hasta que
perpendicular a las cadenas.
todas las funciones hidrulicas se muevan
a una velocidad casi normal.
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones
En condiciones de temperatura extremadamente baja se causadas por el deslizamiento hacia atrs de la
requiere un perodo de calentamiento prolongado. mquina. El ngulo entre el aguiln y el brazo
debe mantenerse entre 90110.
No accionar las funciones hidrulicas en forma brusca
hasta que el motor y el sistema hidrulico estn bien 7. Mantener un ngulo de 90 a 110 entre el aguiln y el
calientes. brazo y cerrar completamente el cucharn (extender
1. Si la temperatura est debajo de 0 C, la velocidad el cilindro). Bajar el cucharn para levantar la cadena
inicial del motor ser de 1400 rpm. El motor quedar del suelo.
a 1400 rpm hasta que la temperatura del aceite IMPORTANTE: Al mantener la funcin accionada
hidrulico llega a 2 C o por 15 minutos, lo que ocurra por ms de 10 segundos se podra causar
primero. daos debido a puntos calientes en la
2. Hacer funcionar el motor a 1/2 de la aceleracin vlvula de control.
mxima por 5 minutos. No hacerlo funcionar ni a
ralent rpido ni lento. 8. Hacer avanzar la cadena elevada y retraer el cucharn
(extender el cilindro) durante 10 segundos y soltarlo
por 5 segundos durante un intervalo de 2-1/2 minutos.
ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que la
mquina se mueva inesperadamente. Asegurarse 9. Repetir el procedimiento con la cadena en retroceso.
que no haya nadie en el lugar antes de llevar
10. Bajar la mquina al suelo.
a cabo el procedimiento de calentamiento. Si
la mquina est dentro de un edificio, calentar 11. Repetir los pasos 610 en la cadena opuesta.
primero el circuito de propulsin y mover la
mquina al aire libre. El aceite fro hace que 12. Accionar todas las funciones hidrulicas para distribuir
las funciones respondan lentamente. el aceite caliente en todos los cilindros, los motores
y las lneas.
3. Accionar lentamente las funciones de propulsin y 13. Si las funciones hidrulicas todava no funcionan a
giro; empezar con recorridos cortos. velocidad normal, repetir los pasos 7 y 8.
4. Mover el aguiln, brazo y el cucharn un poco en
cada sentido para empezar.
DW90712,000003B -63-20JAN06-1/1
2-3-4 021712
PN=70
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T137492 UN25JAN01
AVANCE: Pisar la parte delantera (1) de ambos pedales o
empujar ambas palancas hacia adelante (1).
RETROCESO: Pisar la parte trasera (2) de ambos
pedales o tirar ambas palancas hacia atrs (2).
PUNTO MUERTO (3): Los frenos de propulsin
automticamente paran la mquina y la mantienen sujeta.
VIRAJE A LA DERECHA: Pisar la parte delantera del
pedal izquierdo o empujar hacia adelante la palanca 1 Avance 3 Posicin neutral
2 Retroceso 4 Motor propulsor (se usan 2)
izquierda.
VIRAJE A LA IZQUIERDA: Pisar la parte delantera del
pedal derecho o empujar hacia adelante la palanca
PARA DESCENDER EN UNA PENDIENTE: Accionar los
derecha.
pedales o palancas de control lentamente al descender
VIRAJES BRUSCOS (VIRAJES EN CONTRARROTA- una pendiente.
CIN): Pisar la parte delantera de un pedal y la trasera FUNCIONAMIENTO DURANTE TIEMPO FRO: Para
de la otra o empujar una palanca hacia adelante y tirar la suavizar las funciones de control la mquina tiene
otra hacia atrs. amortiguadores de los pedales y palancas de control de
propulsin. En tiempo muy fro se requiere ms esfuerzo
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones para accionar los pedales o las palancas. Accionar los
causadas por vuelcos. Accionar los pedales o palancas varias veces con la palanca de corte
pedales o palancas de control lentamente de control piloto en la posicin trabada.
al descender una pendiente.
VD76477,00001F2 -63-31JAN06-1/1
2-3-5 021712
PN=71
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T137500 UN25JAN01
de control se mueve por accidente o si se activa
por algn otro motivo. Si no hay una ventana o si
la ventana est rota, reemplazarla de inmediato.
Evitar lesiones causadas por el funcionamiento
inesperado de las palancas de control.
Familiarizarse con la configuracin de
la palanca de control empleada en la Configuracin de palanca de control de excavadora
mquina antes de trabajar.
T137498 UN25JAN01
de cambio de configuracin de palanca de
control si no se usa la opcin para instalacin
en el campo. Para el mtodo alternativo se
requieren piezas adicionales.
T137499 UN25JAN01
aplica el freno de estacionamiento de giro y de propulsin.
DW90712,000003C -63-18JAN07-1/1
2-3-6 021712
PN=72
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
11 Cubierta 12 Cubierta
TX1013201 UN17OCT06
11
12
Cubiertas
DW90712,000039F -63-17NOV06-1/5
13 Cubierta
TX1013437 UN24OCT06
13
2-3-7 021712
PN=73
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T214924 UN17NOV05
1 Botn de alivio de presin 2 Tapa del depsito de aceite
hidrulico
2-3-8 021712
PN=74
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
7 8 1
2
3
9 4
5
6
1
2
3
4
5
6
10 A
TX1013016 UN13OCT06
B
TX1013016
Configuracin de excavadora
1
2
3
7 8 4
5
6
9
1
2
3
4
5
6
14
10 A 15
B
TX1013015 UN02FEB11
TX1013015
Configuracin de retroexcavadora
7 Palanca de control izquierda 9 Colector de sensor de 14 Manguera fabricada
8 Palanca de control derecha excavacin 15 Unin -6 M 37 x -6 M 37
10 Vlvula antichoques de
elevacin del aguiln
2-3-9 021712
PN=75
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
NOTA: NO USAR las etiquetas del fabricante de la Nmero de pieza Descripcin Conjunto/Cantidad
manguera ni marcas en los extremos de las X10643-6-6 Adaptadores 2
mangueras para identificarlas durante este X421-6 Manguera hidrulica, 1905 mm (75 in.)
procedimiento de conversin. La conversin sin pelado
debe hacerse en el lado del colector de Adaptador izquierdo: X10643-6-6 (N Parker 10643-6-6)
sensores de excavacin conectado a las Adaptador derecho: X10643-6-6 (N Parker 10643-6-6)
vlvulas de control piloto. Manguera hidrulica: X421-6 (N Parker 421-6)
Largo cortado: 1885.4 mm (74.23 in.)
Los nmeros de lumbrera en el colector de Matrices de engarce: 43-6 (AMARILLO)
sensores de excavacin se asignan de la parte Anillo de troquel: Plata
Largo: 1949.9 mm (76.77 in.)
delantera a la parte trasera de la mquina y
no se marcan en el colector.
9. Instalar una unin -6 M 37 x -6 M 37 en la manguera
fabricada. Conectar la unin a la lnea piloto
6. Intercambiar las lneas piloto conectadas en las
desconectada de la vlvula antichoques.
lumbreras 2 y 5 del colector de sensores de
excavacin (9). 10. Pasar la manguera fabricada al colector de sensores
de excavacin.
7. Desconectar la lnea piloto de la lumbrera B de la
vlvula antichoques del aguiln (10). 11. Desconectar la lnea piloto de la lumbrera 6.
8. Usar la tabla a continuacin para fabricar la manguera 12. Conectar la manguera fabricada a la lumbrera 6.
hidrulica necesaria.
13. Pasar la lnea piloto desconectada de la lumbrera 6 a la
vlvula antichoques. Conectar la lnea a la lumbrera B.
14. Instalar las cubiertas.
DW90712,000039F -63-17NOV06-5/5
T136459 UN18DEC00
Si el cojinete de giro y el colector giratorio quedan
sumergidos, quitar la cubierta de la parte inferior central
de la mquina. Quitar el tapn de vaciado (1) para vaciar
el agua y barro.
Limpiar la superficie del mecanismo de giro. Instalar el
tapn y la cubierta. Engrasar la corona y el cojinete de
giro. Ver Engrase de la corona de giro. (Seccin 3-8.)
1 Tapn de vaciado
TX14740,0001CAF -63-16NOV09-1/1
2-3-10 021712
PN=76
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones 2. Colocar el tren de rodaje de forma que los motores
causadas por vuelcos de la mquina. Usar propulsores estn en el extremo cuesta arriba de la
esta tcnica solamente en una pendiente mquina.
corta. La mquina necesita el apoyo del
3. Empujar el cucharn en el suelo.
conjunto del aguiln/brazo/cucharn hasta
que llegue a la cima de la pendiente. NO se 4. Cuando el aguiln est en el extremo cuesta arriba
recomienda cambiar la posicin del cucharn de la mquina; tirar de la mquina con el cilindro del
durante este procedimiento. NO cambiar la aguiln y brazo para ayudar a los motores propulsores.
posicin de la estructura superior durante este
procedimiento. NO cambiar la posicin del Cuando el aguiln est en el extremo cuesta abajo de
cucharn durante este procedimiento. la mquina; empujar la mquina con el cilindro del
aguiln y brazo para ayudar a los motores propulsores.
1. Abrocharse el cinturn de seguridad.
VD76477,00001F4 -63-09JAN12-1/1
Elevacin
ATENCIN: Es necesario tener sumo cuidado
T133649 UN02NOV00
durante los trabajos de levante. Observar estas
reglas cuando se levantan cargas con la mquina.
Nunca usar la mquina para elevar personas
No exceder las capacidades de levante
Mantener a las personas alejadas de
las cargas elevadas
No fijar la eslinga o cadena a los dientes Cucharn sin argolla
del cucharn
Usar lneas de atado para guiar las cargas
Usar seales de mano predeterminadas
para comunicarse
T135070 UN02NOV00
1. Usar equipo adecuado y tcnicas correctas para
sujetar y estabilizar las cargas
2. Cucharn sin argolla: Retraer el cucharn y el brazo.
Sujetar la eslinga o cadena al pasador de pivote del
cucharn.
Cucharn con argolla
Cucharn con argolla: Retraer el cucharn y el brazo.
Sujetar la eslinga o cadena al bucle del cucharn. Girar la carga totalmente hacia un lado
3. Verificar la estabilidad efectuando un levante de Mover la carga lentamente fuera de la mquina
prueba: Bajar la carga inmediatamente si la mquina no est
estabilizada
Levantar la carga apenas fuera del suelo
TX03679,0001781 -63-15MAR07-1/1
2-3-11 021712
PN=77
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T137511 UN25JAN01
de propulsin. Con las cajas de engranajes de
propulsin desconectadas, la mquina no tiene
frenos y puede desplazarse. La mquina puede
desplazarse en rueda libre en una pendiente
o cuando se est remolcndola.
Estacionamiento de la mquina
IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daos a los 4. Hacer funcionar el motor a 1/3 de la aceleracin
componentes del tren de rodaje causados mxima sin carga por 2 minutos.
por fango y tierra congelados durante tiempo
muy fri. La mquina debe estacionarse en 5. Mover el control de velocidad del motor a la posicin
una superficie dura y nivelada para evitar que de ralent lento.
las cadenas se congelen al suelo. 6. Girar la llave de contacto a la posicin desconectada.
Sacar la llave de contacto.
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada y
firme. 7. Tirar de la palanca de corte del circuito piloto a la
posicin de bloqueo.
Durante tiempo muy fro, limpiar el fango y la tierra de
las cadenas, rodillos y bastidores de orugas. Limpiar IMPORTANTE: Evitar daos a los componentes
los peldaos y las superficies de acceso despus de elctricos de la cabina debidos a la intemperie.
estacionar la mquina. Cerrar las ventanas, la portezuela del
techo y la puerta de la cabina para evitar
Si las cadenas estn congeladas al suelo, elevar la la entrada de lluvia.
mquina lentamente con el aguiln para desprender
las cadenas. Mover la mquina con cuidado. 8. Cerrar las ventanas, la portezuela del techo y la puerta
2. Bajar el equipo al suelo. de la cabina.
3. Apagar el control de autoralent. 9. Cerrar con candado las puertas de acceso y los
compartimientos.
IMPORTANTE: Se puede daar el turboalimentador si
no se apaga el motor de forma adecuada.
DW90712,000003F -63-31OCT06-1/1
2-3-12 021712
PN=78
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
Levante de la mquina
TX1002686 UN13JAN06
elevacin de la gra antes de elevar la excavadora.
Elevar la carga a la altura mnima necesaria.
Mantener a las personas alejadas de las
cargas elevadas.
. 1 Puntos de levante
Valor especificado
450DLC Peso
aproximado............................................................................... 48 163 kg Valor especificado
106 180 lb 850DLCPeso
aproximado............................................................................... 84 152 kg
Valor especificado
185 520 lb
650DLC Peso
aproximado............................................................................... 69 032 kg
152 190 lb
VD76477,0000425 -63-12JAN06-1/1
2-3-13 PN=79
021712
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1101787 UN02DEC11
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada.
2. Girar la estructura superior 90 y bajar el accesorio
delantero hasta el suelo.
3. Apagar el conmutador de autoralent.
4. Hacer funcionar el motor a ralent y sin carga por 5
minutos.
5. Apagar el motor.
6. Tirar de la palanca de corte del circuito piloto a la
posicin de bloqueo.
T8172AE UN20FEB94
ATENCIN: Evitar las lesiones personales
ocasionadas por el movimiento inesperado del
contrapeso. NO colocarse directamente debajo
del contrapeso de la mquina para retirar ni para
instalar cubiertas o tornillera en el contrapeso.
Entrar a la zona de trabajo solamente desde
los COSTADOS del contrapeso.
T8175AK UN20FEB94
de va, ver el procedimiento en esta seccin.
2-3-14 021712
PN=80
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T8172AF UN20FEB94
podran agarrotarse si no estn lubricadas
adecuadamente, impidiendo que el cilindro
elevador eleve el contrapeso a su altura mxima.
2-3-15 021712
PN=81
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1101791 UN02DEC11
hidrulica)
2 Vlvula de corte (al
depsito)
TX1101793 UN02DEC11
2-3-16 021712
PN=82
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1011165 UN16AUG06
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-4/11
2-3-17 021712
PN=83
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T8174AL UN23SEP94
MB60223,0000273 -63-06JAN12-5/11
TX1101821 UN21NOV11
19. Dejar la palanca de corte del circuito piloto en la
posicin trabada (HACIA ARRIBA).
20. Mover la palanca de la vlvula de control del circuito 1 Cubierta 2 Vlvula de control
piloto del contrapeso hacia ARRIBA y ABAJO varias
veces para verificar la respuesta del control del cilindro.
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-6/11
2-3-18 021712
PN=84
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T8172AD UN20FEB94
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-7/11
2-3-19 021712
PN=85
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T8175AC UN20FEB94
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000273 -63-06JAN12-8/11
2-3-20 021712
PN=86
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
Valor especificado
Contrapeso de
T8172AD UN20FEB94
850DLCPeso
aproximado............................................................... 12500 kg (27562 lb)
2-3-21 021712
PN=87
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1101791 UN02DEC11
35. Instalar el protector inferior del cilindro elevador del
contrapeso.
36. Instalar la cubierta de la palanca sobre la vlvula del
circuito piloto del contrapeso.
37. Cerrar la puerta trasera izquierda de acceso y el cap
del motor. Vlvulas de corte de 450DLC y 650DLC
TX1101793 UN02DEC11
MB60223,0000273 -63-06JAN12-11/11
2-3-22 021712
PN=88
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1101855 UN05DEC11
1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada.
2. Girar la estructura superior 90 y bajar el accesorio
delantero hasta el suelo.
3. Apagar el conmutador de autoralent.
4. Hacer funcionar el motor a ralent y sin carga por 5
minutos.
5. Apagar el motor.
7. Abrir el cap del motor.
6. Tirar de la palanca de corte del circuito piloto a la
posicin de bloqueo.
MB60223,0000274 -63-06JAN12-1/10
T8172AE UN20FEB94
los COSTADOS del contrapeso.
Vista de abajo
2-3-23 021712
PN=89
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1101791 UN02DEC11
conduce al depsito y girar la vlvula de corte (culata
hidrulica) (1) para abrir la tubera que conduce a la
culata hidrulica.
12. Arrancar el motor. Hacer funcionar la mquina a
ralent.
13. Dejar la palanca de corte del circuito piloto en la
posicin trabada (HACIA ARRIBA). Vlvulas de corte de 450DLC y 650DLC
TX1101793 UN02DEC11
2-3-24 021712
PN=90
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1011165 UN16AUG06
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000274 -63-06JAN12-5/10
2-3-25 021712
PN=91
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T8174AL UN23SEP94
CTuerca (se usan 2) (se usan 2)
HArandela plana (se usan 2)
2-3-26 021712
PN=92
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T8172AD UN20FEB94
Contina en la pg. siguiente MB60223,0000274 -63-06JAN12-7/10
2-3-27 021712
PN=93
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
T8172AD UN20FEB94
Tornillera de contrapeso
2-3-28 021712
PN=94
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1074220 UN19MAR10
superior del contrapeso.
TX1074232 UN23MAR10
de 850DLCPar de
apriete.................................................................... 2800 Nm (2065 lb-ft)
5
26. Apretar o soltar los tornillos (11) de ser necesario para
instalar los pasadores de traba rpida en la tuerca (12).
27. Apretar los tornillos (10) al valor especificado.
Valor especificado Cilindro de contrapeso en posicin de reposo
Placa y tornillo
de placa de
bloqueo450DLCPar
de apriete....................................................................................700 Nm
516 lb-ft
Placa y tornillo
TX1084817 UN17NOV10
de placa de
bloqueo650DLCPar
de apriete....................................................................................700 Nm
516 lb-ft
Placa y tornillo
de placa de
bloqueo850DLCPar
de apriete....................................................................................700 Nm
Contrapeso
516 lb-ft
28. Doblar una esquina superior y una inferior de las 1 Contrapeso 6 Bastidor principal
placas de bloqueo contra las cabezas de los tornillos 2 Tuerca (se usan 2) 7 Ranura
(10). 3 Eslabones ajustables 8 Posicin de reposo
4 Horquilla de enganche 9 Tornillo ajustable (se usan
5 Vlvula 2)
10 Tornillo (se usan 4)
2-3-29 021712
PN=95
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1101791 UN02DEC11
depsito)
Orientacin de vlvulas de corte
29. Abrir la vlvula de corte del contrapeso (al depsito)
(2) y apretar la contratuerca.
30. Instalar las cubiertas inferiores de acceso del bastidor
principal de la mquina y la cubierta superior del
contrapeso. Vlvulas de corte de 450DLC y 650DLC
31. Instalar el protector inferior del cilindro elevador del
contrapeso.
TX1101793 UN02DEC11
MB60223,0000274 -63-06JAN12-10/10
2-3-30 021712
PN=96
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1017664A UN17JAN07
adicional con el accesorio en una posicin
incorrecta. Es necesario llevar a cabo una
inspeccin visual cada vez que se efecte una
operacin de bloqueo. Al no hacerlo se puede
sufrir lesiones graves o la muerte.
TX1017662A UN17JAN07
del diseo del equipo original.
Puesto que el acoplador hidrulico interacciona
con el brazo en la posicin completamente
retrada para soltar el bloqueo adicional,
el acoplador hidrulico NO funcionar
correctamente cuando el cucharn se
conecta al revs.
TX1017663A UN17JAN07
1. Enganchar el gancho delantero (1) en el pasador (2).
El conmutador en la caja de control debe estar en la
posicin de DESBLOQUEO.
NOTA: El acoplador hidrulico debe accionarse en la
posicin ms all del punto de alivio para bloquear
o desbloquear el cilindro del acoplador hidrulico.
2-3-31 021712
PN=97
FuncionamientoFuncionamiento de la mquina
TX1017663A UN17JAN07
NOTA: El acoplador hidrulico debe accionarse en
la posicin ms all del punto de alivio para
desbloquear el cilindro del acoplador hidrulico.
TX1017662A UN17JAN07
5 segundos.
4. Extender lentamente el acoplador hidrulico. El
gancho delantero (1) saldr del pasador (2).
El conmutador debe estar en la posicin de
DESBLOQUEO.
TX1017664A UN17JAN07
DW90712,0000451 -63-27JUN07-1/1
2-3-32 021712
PN=98
MantenimientoMquina
Combustible disel
Consultar al proveedor local de combustible para obtener
las propiedades del combustible disel disponible en la Usar SOLAMENTE combustible disel con contenido
zona. de azufre ultra bajo (ULSD) con un ndice mximo de
azufre del 15 mg/kg (15 ppm).
Por lo general los combustibles disel estn formulados
para satisfacer las exigencias de cara a las temperaturas Contenido en azufre para motores Tier 3 y Fase III A
ms bajas en la zona geogrfica donde se suministran.
Se RECOMIENDA usar combustible disel con un
Se recomienda el uso de combustible disel que cumpla contenido de azufre menor de 1.000 mg/kg (1000 ppm)
con las especificaciones EN 590 o ASTM D975. El El uso de combustible disel con un contenido de
combustible disel renovable producido por medio azufre entre 1.0005.000 mg/kg (10005000 ppm)
de tratamientos con hidrgeno de grasas animales y REDUCE el intervalo de cambio de aceite y filtro.
vegetales es bsicamente idntico al combustible disel
a base de petrleo. El combustible disel renovable que
Se recomienda consultar con el concesionario John
Deere antes de usar combustible disel con un
cumple la norma EN 590 o ASTM D975 puede utilizarse contenido de azufre superior a 5.000 mg/kg (5000 ppm).
en todos los porcentajes de mezcla.
Contenido en azufre para motores Tier 2 y Fase II
Propiedades necesarias del combustible
En todos los casos, el combustible debe tener las
Se recomienda utilizar siempre combustible disel con
un contenido en azufre inferior a 500 mg/kg (500 ppm).
siguientes propiedades:
El uso de combustible disel con un contenido de azufre
ndice cetnico mnimo de 43. Se recomienda un ndice entre 5005.000 mg/kg (5005000 ppm) REDUCE el
cetnico superior a 47, especialmente con temperaturas intervalo de cambio de aceite y filtro.
inferiores a 20C (4F) o alturas superiores a 1.500 Se recomienda consultar con el concesionario John
m (5000 ft). Deere antes de usar combustible disel con un
contenido de azufre superior a 5.000 mg/kg (5000 ppm).
Punto de obstruccin del filtro en fro (CFPP) o punto
de turbidez de al menos 5 C (9 F) por debajo de la Contenido de azufre para otros motores
temperatura mnima esperada.
Se recomienda utilizar siempre combustible disel con
La untuosidad del combustible debe superar un un contenido en azufre inferior a 5.000 mg/kg (5000
dimetro de marca mximo de 0,45 mm medido mediante ppm).
ASTM D6079 ISO 12156-1. El uso de combustible disel con un contenido de
azufre superior a 5.000 mg/kg (5000 ppm) REDUCE el
La calidad del combustible disel y su contenido en intervalo de cambio de aceite y filtro.
azufre debern cumplir con todos los reglamentos de
emisiones existentes en la zona en la cual se utilice el IMPORTANTE: No mezclar aceite de motor usado
motor. NO usar combustible disel con un contenido de ni cualquier otro tipo de lubricante con
azufre superior a 10.000 mg/kg (10 000 ppm). el combustible disel.
Contenido en azufre para motores Tier 4 Interino y IMPORTANTE: El uso de aditivos inadecuados
Fase III B puede daar el equipo de inyeccin de
combustible de los motores disel.
DX,FUEL1 -63-11APR11-1/1
Cuando sea posible, usar las formulaciones existentes de propiedades lubricantes, junto con otras ventajas, como el
combustible para motores de uso fuera de las carreteras. mejorador del ndice cetnico, antioxidante, estabilizador
Este tipo de combustible no requerir ningn aditivo del combustible, inhibidor de corrosin y otros. El
para proporcionar buen rendimiento y confiabilidad del acondicionador de combustible diesel PREMIUM de John
motor. Sin embargo, muchos distribuidores locales de Deere es especfico para uso con combustibles bajos en
combustible no disponen de los dos tipos de combustibles azufre. Casi todos los dems acondicionadores de diesel
diesel, el normal y el bajo en azufre. slo mejoran el flujo a temperaturas bajas y estabilizan
el combustible para almacenamiento a largo plazo. No
Si el distribuidor local de combustible suministra slo contienen los aditivos lubricantes que necesitan las
combustible bajo en azufre, pedir y usar el acondicionador bombas giratorias de inyeccin de combustible.
de combustible diesel PREMIUM de John Deere. Tiene
CED,OUO1021,174 -63-17MAR98-1/1
3-1-1 021712
PN=99
MantenimientoMquina
ATENCIN: Evitar cualquier riesgo de incendio. Revisar el nivel de aceite del motor diariamente antes de
Manejar el combustible con precaucin. NO arrancar el motor. Un aumento en el nivel de aceite motor
llenar el depsito de combustible con el motor en puede indicar que el mismo est diluido con combustible.
marcha. NO FUMAR mientras se llena el depsito
IMPORTANTE: El depsito de combustible se ventila
o se da mantenimiento al sistema de combustible.
a travs de su tapa de llenado. En caso de
necesitarse una tapa de llenado nueva, siempre
Llenar el depsito de combustible al final de cada jornada
cambiarla por una igual a la original.
de trabajo para evitar la condensacin y congelamiento
de agua en tiempo fro.
Si el combustible permanece almacenado por mucho
Mantener todos los depsitos de almacenamiento lo ms tiempo o si la rotacin del combustible es lenta, aadir
llenos posible para reducir al mnimo la condensacin. un acondicionador al combustible para estabilizarlo y
evitar la condensacin del agua. Ponerse en contacto
Comprobar que todas las tapas de los depsitos de con el proveedor de combustible para informarse sobre
combustible estn debidamente instaladas para impedir recomendaciones de uso.
la entrada de humedad. Controlar el contenido del agua
del combustible regularmente.
Si se utiliza un combustible biodisel, podra ser necesario
sustituir el filtro de combustible con mayor frecuencia
debido a obturaciones prematuras.
DX,FUEL4 -63-14APR11-1/1
3-1-2 021712
PN=100
MantenimientoMquina
Combustible biodisel
El combustible biodisel es una mezcla de steres
Al utilizar biodisel, es necesario comprobar diariamente
monoalqulicos de los cidos grasos de cadena larga
el nivel de aceite motor. Si el aceite se diluye con el
derivados de aceite vegetal o de grasa animal. El biodisel
combustible, acortar los intervalos entre los cambios
se mezcla por volmenes con combustible disel fsil.
de aceite. Consultar las secciones Aceite para motores
Se recomienda a los usuarios de biodisel de los disel e Intervalos de mantenimiento de filtros para mayor
EE.UU. utilizar mezclas de biodisel de un proveedor informacin acerca del uso de combustible biodisel y los
o productos con certificacin BQ-9000 (certificacin intervalos entre cambios de aceite de motor.
de la National Biodiesel Board). La relacin de
Al utilizar mezclas de biodisel hasta B20, debe tenerse
productores y distribuidores homologados de
en cuenta lo siguiente:
biodisel puede consultarse en la siguiente direccin:
http://www.bq-9000.org. Degradacin de fluidez en tiempo fro
Aunque son preferibles las mezclas al 5% (B5), pueden Cuestiones de estabilidad y almacenamiento (absorcin
de humedad, oxidacin, crecimiento microbiano)
utilizarse concentraciones de biodisel de hasta 20%
(B20) disueltas en disel fsil en todos los motores Posible obstruccin y atascamiento del filtro (problema
habitual cuando se cambia a biodisel en motores
John Deere. Las mezclas de biodisel hasta B20 SLO usados).
podrn utilizarse cuando el biodisel (100% biodisel o
B100) cumpla la especificacin ASTM D6751 (EE.UU.),
Posibles fugas de combustible a travs de retenes y
manguitos
EN 14214 (UE) o equivalente. Se debe anticipar una
reduccin de potencia del 2% y una reduccin de ahorro
Posible reduccin de la duracin de los componentes
del motor
de combustible del 3% cuando se usa el B20.
Al utilizar mezclas de biodisel superiores a B20, debe
Los acondicionadores de combustible homologados tenerse en cuenta lo siguiente:
por John Deere contienen aditivos detergentes y
dispersantes, su empleo se recomienda al utilizar mezclas Posible carbonizacin y/o obstruccin de inyectores,
mnimas de biodisel, pero resulta indispensable con con prdida de potencia y funcionamiento irregular
mezclas B20 o superiores. del motor, en caso de no utilizar acondicionadores
de combustible homologados por John Deere que
Los motores John Deere pueden tambin funcionar con contengan aditivos detergentes y dispersantes
mezclas de biodisel superiores a B20 (hasta 100%
de biodisel) SLO cuando el biodisel cumple la
Posible dilucin del aceite del crter, exigiendo cambios
de aceite ms frecuentes
especificacin EN 14214 (disponible inicialmente en
Europa). Los motores que funcionen con mezclas de
Posible corrosin del sistema de inyeccin de
combustible
biodisel superiores a B20 pueden no cumplir con toda
la normativa de emisiones aplicable. Al utilizar biodisel
Posible formacin de lacas y/o agarrotamiento de
componentes internos
al 100% la potencia se reduce un 12% y el consumo
de combustible aumenta en un 18%. En este caso,
Posible formacin de lodo y sedimentos
es necesario utilizar acondicionadores de combustible
Posible oxidacin trmica del combustible a
temperaturas elevadas
homologados por John Deere con aditivos detergentes
y dispersantes.
Posible degradacin de los materiales elastmeros de
retenes y juntas (principalmente en motores usados)
La parte de combustible disel fsil de las mezclas de Posibles problemas de compatibilidad con otros
biodisel debe cumplir con las normas comerciales ASTM materiales (incluyendo cobre, plomo, estao, zinc, latn
D975 (EE.UU.) o EN 590 (UE). y bronce) utilizados en los sistemas de alimentacin y
en los equipos de manipulacin de combustibles
Las mezclas de biodisel hasta B20 deben ser utilizadas Posible reduccin de la eficacia del separador de agua
antes de que transcurran 90 das desde su fabricacin. Niveles de cidos potencialmente altos en el sistema
Las mezclas de biodisel desde B21 hasta B100 deben de combustible
ser utilizadas antes de que transcurran 45 das desde su Posibles daos a la pintura en contacto con el biodisel
fabricacin.
IMPORTANTE: NO se admite el uso de aceites
Solicitar un certificado a su proveedor de combustible vegetales crudos en ninguna concentracin
que asegure que el combustible cumple con estas como combustible en los motores John Deere.
especificaciones. Pueden provocar la avera del motor.
DX,FUEL7 -63-20APR11-1/1
3-1-3 021712
PN=101
MantenimientoMquina
3-1-4 021712
PN=102
MantenimientoMquina
3-1-5 021712
PN=103
MantenimientoMquina
Persianas del radiador Si tiene enfriador posterior aire-aire, las persianas deben
estar completamente abiertas cuando la temperatura del
Si cuenta con un sistema de persianas controlado por aire del colector de admisin alcanza su valor mximo
termostato, dicho sistema debe regularse de tal forma que admisible al salir del enfriador de aire de carga.
las persianas estn completamente abiertas al momento
que el refrigerante alcanza 93C (200F) para evitar Para mayor informacin, consultar al concesionario John
temperaturas excesivas en el colector de admisin. No se Deere.
recomiendan sistemas controlados de forma manual.
DX,FUEL10 -63-20APR11-2/2
3-1-6 021712
PN=104
MantenimientoMquina
SAE 15W-40
SAE 10W-40
20 o C 68 o F
Tambin se recomienda John Deere Plus-50.
SAE 10W-30
SAE 0W-40
SAE 5W-30
Pueden utilizarse tambin otros aceites si cumplen una o 10 o C 50 o F
ms de las siguientes normas:
0o C 32 o F
John Deere Torq-Gard
Categora de servicio API CJ-4 -10 o C 14 o F
Categora de servicio API CI-4 PLUS
Categora de servicio API CI-4 -20 o C -4 o F
Aceite ACEA secuencia E9
TS1691 UN18JUL07
Aceite ACEA secuencia E7 -30 o C -22 o F
Aceite ACEA secuencia E6
Aceite ACEA secuencia E5
Aceite ACEA secuencia E4 -40 o C -40 o F
3-1-7 021712
PN=105
MantenimientoMquina
Intervalos de cambio de aceite y filtro de NO USE combustibles disel con ms del 1,00% (10
motores disel 000 mg/kg) de azufre.
Use como referencia los intervalos de cambio de aceite IMPORTANTE: Si usa combustibles biodisel
y filtro de la siguiente tabla. Los intervalos de cambio superiores a B20, acorte un 50% el intervalo
reales dependern de las condiciones de funcionamiento entre cambios de aceite del motor y del
y mantenimiento. Le recomendamos que haga analizar el filtro o supervise el estado del aceite
aceite para determinar su vida til real y para elegir los mediante anlisis "Oilscan".
intervalos adecuados de cambio de aceite y filtro.
Los tipos de aceite de la tabla incluyen:
Los intervalos entre cada cambio de aceite y filtro
dependen de varios factores: capacidad del crter, tipo John Deere Plus-50 II y John Deere Plus-50
de aceite y filtro empleados y contenido en azufre del Entre "otros aceites" se incluyen los aceites John Deere
combustible utilizado. Torq-Gard Supreme, API CJ-4, API CI-4 PLUS, API
CI-4, ACEA E9, ACEA E7, ACEA E6, ACEA E5 o ACEA
El contenido en azufre del combustible afecta a E4.
los intervalos de cambio de aceite y filtro. A mayores
concentraciones de azufre se tendrn que acortar los El uso de aceites de peores prestaciones en motores Tier
intervalos entre cambios de aceite y filtro, tal como se 3 puede causar averas prematuras en el motor.
muestra en la tabla.
NOTA: El intervalo de cambio de aceite y filtro extendido
Se recomienda encarecidamente utilizar siempre a 500 horas se permite slo si se cumplen
combustibles con menos de un 0,10% (1000 ppm) de todas las condiciones siguientes:
azufre.
El uso de combustibles disel que contengan entre el
Motor equipado con un crter de
capacidad ampliada
0,10% (1000 ppm) y el 0,50% (5000 ppm) de azufre
puede obligar a ACORTAR los intervalos entre cambios Uso de combustible disel con menos del
0,50% (5000 mg/kg) de azufre
de aceite y filtro, tal como se muestra en la tabla.
ANTES de utilizar combustible disel con un contenido
Uso de aceite John Deere PLUS-50 II
o John Deere Plus-50
en azufre superior al 0,50% (5000 ppm), consulte a su
concesionario John Deere.
Uso de un filtro de aceite aprobado por John Deere
Tier 3 de EEUU y Europa de la fase III A - PowerTech Plus Tier 3 de EEUU y Europa de la fase III
A - PowerTech
Tamao del crter (litros/kW) Tamao del crter (litros/kW)
Capacidad del Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual Mayor o igual
crter a 0,10 a 0,12 a 0,14 a 0,22 a 0,10 a 0,12 a 0,14
Azufre en el Menos del 0,10% (1000 mg/kg) Menos del 0,10% (1000 mg/kg)
combustible
Plus-50 375 horas 500 horas 500 horas 500 horas 375 horas 500 horas 500 horas
Otros aceites 250 horas 250 horas 250 horas 250 horas 250 horas 250 horas 250 horas
Azufre en el 0,10 - 0,20% (1000 - 2000 mg/kg) 0,10 - 0,20% (1000 - 2000 mg/kg)
combustible
Plus-50 300 horas 300 horas 500 horas 500 horas 300 horas 400 horas 500 horas
Otros aceites 200 horas 200 horas 250 horas 250 horas 200 horas 200 horas 250 horas
Azufre en el 0,20 - 0,50% (2000 - 5000 mg/kg) 0,20 - 0,50% (2000 - 5000 mg/kg)
combustible
Plus-50 250 horas 250 horas 300 horas 500 horas 275 horas 350 horas 500 horas
Otros aceites 150 horas 150 horas 200 horas 250 horas 150 horas 175 horas 250 horas
Azufre en el 0,50 - 1,00% (5000 - 10 000 mg/kg) 0,50 - 1,00% (5000 - 10 000 mg/kg)
combustible
Plus-50 Consulte a su concesionario John Deere (el concesionario 187 horas 250 horas 250 horas
observar las soluciones DTAC)
Otros aceites Consulte a su concesionario John Deere (el concesionario 125 horas 125 horas
125 horas
observar las soluciones DTAC)
El intervalo entre cambios de "otros aceites" podr extenderse slo si se analiza el aceite para ver su vida til real restante, pero sin exceder el
mximo indicado para el Plus-50.
3-1-8 021712
PN=106
MantenimientoMquina
Premium AW 46
30C 86F
Super EX 46HN
NO MEZCLAR LOS ACEITES A BASE DE
Premium AW32
Hay que purgar completamente el sistema
10C 50F
hidrulico para cambiar de un aceite sin
zinc a un aceite basado en zinc. Consultar
0C 32F
al concesionario autorizado para el
procedimiento de enjuague.
-10C 14F
Evitar mezclar aceites de marcas diferentes.
TX1007705 UN25JUN10
Los fabricantes de aceite desarrollan sus -20C -4F
productos para cumplir ciertas especificaciones
y requisitos. El mezclar aceites diferentes -30C -22F
puede degradar el rendimiento del lubricante
y de la mquina. -40C -40F
3-1-9 021712
PN=107
MantenimientoMquina
TS1653 UN14MAR96
EXTREME-GARD es una marca comercial de Deere & Company
VD76477,00001F6 -63-23MAR11-1/1
3-1-10 021712
PN=108
MantenimientoMquina
TS1667 UN30JUN99
Pueden usarse otras grasas si cumplen las normas
siguientes:
Clasificacin de rendimiento GC-LB de NLGI
IMPORTANTE: Algunos tipos de productos
espesantes de grasas no son compatibles
con otros.
CED,TX14740,6952 -63-15DEC09-1/1
3-1-11 021712
PN=109
MantenimientoMquina
Comprobar anualmente el estado del refrigerante con Si se usa un refrigerante que no sea COOL-GARD II o
las tiras de prueba para anticongelantes John Deere COOL-GARD II PG, reducir el intervalo de vaciado a dos
COOL-GARD II. Cuando la tira de prueba indique la aos o 2.000 horas de funcionamiento.
necesidad de aadir aditivo, aadir COOL-GARD II
Coolant Extender de John Deere, tal y como se describe.
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
DX,COOL11 -63-14APR11-1/1
3-1-12 021712
PN=110
MantenimientoMquina
3-1-13 021712
PN=111
MantenimientoMquina
3-1-14 021712
PN=112
MantenimientoMquina
3-1-15 021712
PN=113
MantenimientoMquina
El concesionario John Deere de su zona dispone de tiras Aadir nicamente la concentracin recomendada de
de pruebas para refrigerante. Estas tiras de prueba son lquido acondicionador de refrigerante de John Deere.
un medio sencillo y eficaz para comprobar el punto de NO aadir ms cantidad de la recomendada.
congelacin y los niveles de aditivos del refrigerante de Anlisis de refrigerantes
su motor.
Para una evaluacin ms profunda del refrigerante,
Al utilizar John Deere COOL-GARD II recurrir al anlisis de refrigerantes. El anlisis de
John Deere COOL-GARD II Premix, COOL-GARD II PG refrigerantes puede aportar datos crticos como el punto
Premix y COOL-GARD II Concentrate son refrigerantes de congelacin, el nivel de anticongelante, el pH, la
que no necesitan mantenimiento hasta los 6 aos o alcalinidad, el contenido de nitrito (aditivo de control
6.000 horas de funcionamiento, a condicin de que el de la cavitacin), el contenido de molibdato (aditivo de
sistema de refrigeracin se haya llenado slo con John agente anticorrosin), el contenido de silicato, los metales
Deere COOL-GARD II Premix o COOL-GARD II PG corrosivos y la evaluacin visual.
Premix. Comprobar anualmente el estado del refrigerante Ponerse en contacto con el concesionario John
con las tiras de pruebas diseadas para uso con los Deere local para ms informacin sobre el anlisis de
refrigerantes John Deere COOL-GARD II. Cuando la tira refrigerantes.
de prueba indique la necesidad de aadir aditivo, aadir
COOL-GARD II Coolant Extender de John Deere, tal y
como se describe.
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
DX,COOL9 -63-11APR11-1/1
3-1-16 021712
PN=114
MantenimientoMantenimiento peridico
Dar servicio a la mquina en los intervalos Efectuar el mantenimiento de los componentes en los
especificados mltiplos de los intervalos originales. Por ejemplo,
Lubricar y hacer las revisiones de servicio y ajustes en a las 500 horas dar servicio (de ser aplicable) a los
los intervalos indicados en el cuadro de mantenimiento componentes listados bajo 250, 100, 50, y 10 horas o
peridico y en las pginas siguientes. diariamente.
TX14740,0001C9F -63-17JUL07-1/1
TX1000548 UN21DEC05
14
se usa la mquina en condiciones difciles, es necesario
ACORTAR los intervalos.
VD76477,00001DA -63-31OCT06-1/1
T6811AI UN18OCT88
TX14740,0001C3D -63-06MAY08-1/1
3-2-1 021712
PN=115
MantenimientoMantenimiento peridico
TX1001955A UN03JAN06
destrabar la cubierta. Elevar la cubierta hasta que
el soporte de la traba enganche completamente
en la ranura dentro de la cubierta.
DW90712,000005E -63-07FEB06-1/1
TX1003484A UN08FEB06
destrabar la cubierta. Elevar la cubierta hasta que
el soporte de la traba enganche completamente
en la ranura dentro de la cubierta.
1 Varilla 2 Pestaa
DW90712,0000040 -63-03FEB06-1/1
3-2-2 021712
PN=116
MantenimientoMantenimiento peridico
450DLCValor especificado
Purgar el aire del sistema si el tanque de combustible
Tanque de combusti-
est vaco. (Ver Purga del sistema de combustible en
bleCapacidad................................................................................ 725 l
la seccin 3-3.)
191.5 gal
650DLCValor especificado
Tanque de combusti-
bleCapacidad................................................................................ 900 l
238.0 gal
VD76477,00003BC -63-12DEC05-1/1
DW90712,000005F -63-03JUL07-1/1
3-2-3 PN=117
021712
MantenimientoMantenimiento peridico
TX1003513A UN20FEB06
para tomar muestras de fluidos que ayudan al control del
rendimiento de la mquina y la condicin del sistema.
El objetivo de un programa de muestreo de fluidos es
asegurar la disponibilidad de la mquina cuando se la
necesita y reducir los costos de reparacin al identificar
los problemas potenciales, antes de que puedan causar
averas de importancia.
Deben extraerse muestras de aceite del motor, del Juegos de anlisis de fluidos
sistema hidrulico y del tren de mando, as cmo
muestras de refrigerante de cada sistema de la mquina
en forma peridica, generalmente antes de proceder al adecuado para la aplicacin especfica. El concesionario
cambio de un filtro y/o fluido en el intervalo recomendado. John Deere autorizado tiene los productos para tomar
Ciertos sistemas requieren un muestreo ms frecuente. muestras y la experiencia para ayudar al usuario de
Consultar al concesionario John Deere autorizado para la mquina a reducir los costos totales de operacin
informacin acerca del programa de mantenimiento ms mediante el muestreo de fluidos.
AM40430,00002FE -63-19OCT11-1/1
3-2-4 021712
PN=118
MantenimientoMantenimiento peridico
3-2-5 021712
PN=119
MantenimientoMantenimiento peridico
PIEZAS REQUERIDAS
Para asegurar el rendimiento y la disponibilidad de la mquina, usar solamente las piezas de repuesto originales John Deere. Verificar la
exactitud de los nmeros de pieza y la disponibilidad de piezas asociadas, tales como anillos tricos para filtros.
Descripcin Nmero de Cada Cada 500 Cada 1000 horas Cada 2000 Cada 4000
pieza 250 horas horas horas horas
Filtro de aceite de motor 1132402322 2 2 2 2
Filtro de combustible 8980088401 2 2 2 2
Separador de agua 4676385 1 1 1 1
Filtro de aceite del depsito
4654745 1 1 1
hidrulico (450DLC)
Filtro de aceite del depsito
4654745 2 2 2
hidrulico (650DLC y 850DLC)
Filtro de vaciado de la caja
de bomba (filtro de retorno 4363399 1 1 1 1
hidrulico)
Empaquetadura de cubierta
de acceso a la corona de giro 4602624 1 1 1 1
(450DLC)
Empaquetadura de cubierta
de acceso a la corona de giro 4292765 1 1 1 1
(650DLC)
Empaquetadura de cubierta
de acceso a la corona de giro 4261283 1 1 1 1
(850DLC)
Filtro de aceite del circuito piloto 4630525 1 1 1
Primario del filtro de aire (450DLC
AT179371 1 1 1
y 650DLC)
Primario del filtro de aire
AT175223 1 1 1
(850DLC)
Secundario del filtro de aire
AT179370 1 1 1
(450DLC y 650DLC)
Secundario del filtro de aire
AT175224 1 1 1
(850DLC)
Filtro de aire recirculado en cabina 4S00685 Segn se requiera
Filtro de aire fresco de cabina 4S00686 Segn se requiera
Empaquetadura de cubierta de
1111731191 1 1 1
balancines - Superior
Elemento de respiradero de tapa
4437838 1 1 1
del depsito hidrulico
Correa del acondicionador de aire 4612763 1 1 1
Aceite de motor PLUS-50 II
450DLC 55,8 l 55,8 l 55,8 l 55,8 l
TY266743
(14.75 gal) (14.75 gal) (14.75 gal) (14.75 gal)
650DLC
51,6 l 55,4 l 55,4 l 55,4 l
(Incluye motor y caja de TY266743
(13.6 gal) (14.6 gal) (14.6 gal) (14.6 gal)
engranajes de bomba)
850DLC
52,5 l 56,3 l 56,3 l 56,3 l
(Incluye motor y caja de TY266743
(13.9 gal) (14.9 gal) (14.9 gal) (14.9 gal)
engranajes de bomba)
Aceite para engranajes API GL-5
450DLC 13,0 l 35,0 l 35,0 l
TY62963
(3.4 gal) (9.2 gal) (9.2 gal)
650DLC 21,0 l 53,0 l 53,0 l
TY62963
(5.5 gal) (14 gal) (14 gal)
850DLC 30,0 l 68,0 l 68,0 l
TY62963
(7.9 gal) (18.0 gal) (18.0 gal)
COOL-GARD II premezclado
450DLC TY26575
3-2-6 021712
PN=120
MantenimientoMantenimiento peridico
PIEZAS REQUERIDAS
Para asegurar el rendimiento y la disponibilidad de la mquina, usar solamente las piezas de repuesto originales John Deere. Verificar la
exactitud de los nmeros de pieza y la disponibilidad de piezas asociadas, tales como anillos tricos para filtros.
Descripcin Nmero de Cada Cada 500 Cada 1000 horas Cada 2000 Cada 4000
pieza 250 horas horas horas horas
650DLC TY26575
850DLC TY26575
Aceite hidrulico Hitachi SUPER EX 46HN
450DLC 330,0 l
2908-0503
(87.2 gal)
650DLC 380,0 l
2908-0503
(100.4 gal)
850DLC 500,0 l
2908-0503
(132.1 gal)
Prolongador de refrigerante TY26603 Segn se requiera
Juegos de anlisis de fluidos4
Motor diesel AT317904 1 1 1 1 1
Aceite hidrulico AT303189 1 1 1 1
Aceite de caja de engranajes de
AT303189 1 1 1 1
mando de bomba
Aceite de caja de engranajes de
AT303189 1 1 1 1
giro
Aceite de caja de engranajes de
AT303189 2 2 2 2
propulsin
Combustible diesel AT180344 1 1 1 1
Tiras de prueba COOL-GARD II TY26605 1 1 1
Refrigerante del motor AT183016 1 1 1 1
IMPORTANTE: Si el contenido de azufre en el aceite es mayor que el 0,2%, cambiar el aceite a la mitad del intervalo normal.
Si el motor no ha funcionado 250 horas antes del cambio de estacin, cambiar el aceite.
3
Para los tipos y las viscosidades de aceite recomendados resultados del anlisis de fluidos. Comunicarse con el
segn las temperaturas de funcionamiento, ver concesionario autorizado.
Mantenimiento-Mquina. (Seccin 3-1.)
4
Podra ser necesario ajustar los intervalos para las
condiciones de funcionamiento, dependiendo de los
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company
PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company
ER79617,0000B84 -63-05MAY10-3/3
3-2-7 021712
PN=121
MantenimientoSegn se requiera
Limpieza del tamiz de entrada del depsito
de combustible
Limpiar el tamiz (1) para quitar toda suciedad. Usar
solvente o combustible diesel.
Sustituir el tamiz, si est daado.
T135186 UN06NOV00
1 Tamiz de entrada de
depsito de combustible
TX14740,0001C80 -63-03JAN07-1/1
T6811AJ UN18OCT88
3. Quitar la tapa de llenado del tanque de combustible.
4. Aflojar la vlvula de vaciado (1) por varios segundos
para vaciar el agua y los sedimentos en un recipiente.
Botar los desechos de forma debida. Cerrar la vlvula
de vaciado.
5. Instalar la tapa de llenado.
1 Vlvula de vaciado
T136406 UN18DEC00
TX14740,0001CF1 -63-20MAR01-1/1
3-3-1 021712
PN=122
MantenimientoSegn se requiera
TX1001778A UN21DEC05
2. Destornillar la tuerca mariposa (2) para quitar el
elemento primario.
3. Extraer el elemento primario (3) directamente hacia
atrs para sacarlo.
4. Golpear ligeramente el elemento primario con la palma
de la mano, NO CONTRA UNA SUPERFICIE DURA.
TX1001781A UN03JAN06
(30 psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que
no haya personas cerca del lugar, protegerse
contra las partculas lanzadas y usar equipo
protector, incluyendo gafas de seguridad.
3-3-2 021712
PN=123
MantenimientoSegn se requiera
TX1002246A UN05JAN06
tazn de polvo quedar anulada y la vida til
de los elementos ser muy corta. La vlvula
deber cerrarse cuando el motor funcione a
ms de 1/3 de su aceleracin mxima.
3-3-3 021712
PN=124
MantenimientoSegn se requiera
Elemento primario
1. Soltar las abrazaderas (2) y tirar de la cubierta del
filtro de aire para quitarla.
2. Extraer el elemento primario (3) directamente para
TX1002271A UN05JAN06
sacarlo.
3. Golpear ligeramente el elemento primario con la palma
de la mano, NO CONTRA UNA SUPERFICIE DURA.
TX1002272A UN05JAN06
4. Si esto no bota todo el polvo, usar aire comprimido
con una presin menor de 210 kPa (2,1 bar) (30 psi).
Valor especificado
Aire comprimidoPre-
sin..................................................Menos de 210 kPa (2,1 bar) (30 psi)
3-3-4 021712
PN=125
MantenimientoSegn se requiera
TX1002531A UN10JAN06
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones
ocasionadas por las partculas lanzadas si se
usa aire comprimido a una presin mayor que
210 kPa (2.1 bar) (30 psi). Reducir la presin del
aire comprimido a menos de 210 kPa (2.1 bar)
(30 psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que
no haya personas cerca del lugar, protegerse 450DLC ilustrada
contra las partculas lanzadas y usar equipo
protector, incluyendo gafas de seguridad.
TX1002535A UN10JAN06
4. Quitar los pernos (3) (se usan 2) del panel del enfriador
de combustible/condensador de acondicionador de
aire.
5. Con un compresor de aire, soplar la suciedad del
interior del panel (4) y de la rejilla de la puerta (2).
6. Cerrar el panel y volver a instalar los pernos en el
panel del enfriador de combustible/condensador de 450DLC ilustrada
acondicionador de aire.
7. Cerrar la puerta del conjunto de enfriamiento e instalar 1 Pernos de puerta del 3 Pernos (se usan 2)
los pernos requeridos. conjunto de enfriamiento 4 Panel de enfriador de
(se usan 4) combustible/condensador
2 Rejilla de puerta del de acond. aire
conjunto de enfriamiento
DW90712,0000026 -63-31OCT06-1/2
3-3-5 021712
PN=126
MantenimientoSegn se requiera
TX1002128A UN03JAN06
NOTA: Cuando se instala una correa nueva, volver a
ajustar la tensin despus de hacer funcionar
el motor por 3 a 5 minutos a ralent lento
para asegurarse que la correa nueva est
correctamente asentada.
TX1002093A UN03JAN06
de agua.
3. Abrir la vlvula de vaciado (2) para extraer el agua
y mugre del sistema de combustible. Recoger los
desechos en un recipiente y disponer adecuadamente
de ellos.
4. Cerrar la vlvula de vaciado.
650DLC ilustrada
5. Apretar el tapn.
6. Purgar el sistema de combustible. (Ver Purga del 1 Tapn 2 Vlvula de vaciado
sistema de combustible en esta seccin.)
DW90712,000001B -63-20JAN06-1/1
3-3-6 021712
PN=127
MantenimientoSegn se requiera
TX1002075A UN03JAN06
en un lado a la vez. Empezar con el tapn de purga
de aire (1) y, al terminar, repetir el procedimiento
con el tapn de purga de aire (2).
TX1002076A UN03JAN06
5. Soltar el tapn de purga de aire (2) del filtro de
combustible.
6. Accionar la bomba cebadora hasta que dejen de salir
burbujas de aire.
7. Apretar el tapn de purga (2).
8. Despus de apretar todos los tapones, accionar la
bomba cebadora hasta que se sienta resistencia.
Es necesario accionar la bomba cebadora ms de 1 Tapn de purga
2 Tapn de purga
3 Perilla de bomba de cebado
manual
150 veces.
9. Apretar la perilla de la bomba de cebado manual a
su posicin original y arrancar el motor. Si el motor
no arranca, repetir el procedimiento empezando con
el paso 5.
DW90712,000001A -63-03JAN06-1/1
3-3-7 021712
PN=128
MantenimientoSegn se requiera
650DLCValor especificado
T137528 UN24JAN01
CadenasHuelgo....................................450500 mm (17,719,7 in.)
850DLCValor especificado
CadenasHuelgo....................................460510 mm (18.120.0 in.)
1 Distancia
DW90712,0000042 -63-23OCT08-2/3
T135187 UN06NOV00
1. Para tensar la cadena, conectar una pistola
engrasadora a la grasera (1), a travs del agujero
de acceso (4), en el bastidor de orugas. Aadir
grasa hasta que el huelgo est dentro de los lmites
recomendados.
T135188 UN06NOV00
3. Cuando el huelgo sea adecuado, girar la tuerca en
sentido horario para apretarla.
Valor especificado
TuercaPar de apriete.............................................. 147 Nm (108 lb-ft)
DW90712,0000042 -63-23OCT08-3/3
3-3-8 021712
PN=129
MantenimientoSegn se requiera
T140231 UN21MAR01
llenado y aadir fluido.
Durante el invierno, utilizar un fluido lavaparabrisas para
todo clima que no se congele.
DW90712,0000010 -63-21DEC05-1/1
3-3-9 021712
PN=130
MantenimientoSegn se requiera
TS281 UN23AUG88
cuando el motor est fro o cuando la tapa
est suficientemente fra como para tocarla
con las manos desprotegidas. Aflojar la
tapa lentamente para aliviar la presin antes
de quitarla por completo.
TX1063077A UN17AUG09
NOTA: Revisar el refrigerante cada 1000 horas 1 ao, o
si se reemplaza 1/3 o ms del refrigerante. Agregar
prolongador de refrigerante segn lo indicado por
las tiras de prueba COOL-GARD II de John Deere.
3-3-10 PN=131
021712
MantenimientoCada 10 horas o diariamente
Revisin de nivel de refrigerante en tanque
de rebose
Cuando el motor est fro, el nivel de refrigerante debe
estar entre las marcas FULL y LOW en los tanques de
TX1001844A UN28DEC05
rebose (1), ubicados debajo de la cubierta del motor.
Si el nivel de refrigerante est debajo de la marca LOW,
agregar refrigerante a los tanques de rebose.
T6642EK UN01NOV88
de rendimiento. El mezclar tipos diferentes de
refrigerantes puede degradar el rendimiento
del refrigerante y de la mquina.
TX1001729A UN21DEC05
Se obtiene la indicacin de nivel de aceite ms exacta
cuando el motor est fro antes de ponerlo en marcha al
comienzo de la jornada de trabajo.
Hay dos maneras de revisar el nivel de aceite del motor:
Con la varilla de medicin:
1. Asegurarse que la varilla de medicin (1) est bien
metida.
1 Varilla de medicin 2 Tapa de llenado
2. Sacar la varilla de medicin para revisar el nivel de
aceite.
ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR: El motor est minutos despus de haber apagado el motor, el nivel
lleno cuando el nivel de aceite est entre las marcas debe estar entre las marcas de crculo.
de crculo. 3. De ser necesario, quitar la tapa de llenado (2) para
DESPUES DE QUE EL MOTOR HA ESTADO EN aadir aceite. (Ver Aceite para motores, en la Seccin
MARCHA: Dejar que el aceite se vace al crter por 3-1.)
10 minutos antes de revisar el nivel de aceite. Diez
Contina en la pg. siguiente DW90712,000000E -63-20JAN06-1/2
3-4-1 021712
PN=132
MantenimientoCada 10 horas o diariamente
TX1001993 UN04JAN06
NOTA: El indicador de nivel de aceite del motor rojo indica
un nivel de aceite bajo. El indicador de nivel de
aceite del motor verde indica un nivel normal.
F4
E
TX1001986 UN05JAN06
C
8:01
1 1 2 3 4 5
2 6 7
F1
8
F2
9
F3
0
F4
3-4-2 021712
PN=133
MantenimientoCada 10 horas o diariamente
T6811AI UN18OCT88
diferentes. Los fabricantes de aceite
desarrollan sus productos para cumplir
ciertas especificaciones y requisitos de
rendimiento. El mezclar tipos diferentes de
aceites puede degradar el rendimiento del
lubricante y de la mquina.
Esta excavadora se llena en fbrica con
aceite hidrulico de vida prolongada Super
EX 46HN libre de zinc. No dar servicio a
esta excavadora con productos que no
cumplen esta especificacin. Si los aceites
han sido mezclados o si se desea usar
aceites alternativos, es necesario que un
T147455 UN01NOV01
concesionario autorizado purgue el sistema
hidrulico completo.
3-4-3 021712
PN=134
MantenimientoCada 10 horas o diariamente
TX1001796A UN12JAN06
4. Presionar el botn de alivio de presin.
5. Usar una llave de tuercas hexagonal de 5 mm para
quitar los pernos (3).
6. Quitar la tapa.
7. Aadir aceite. (Ver Aceite hidrulico, en la Seccin
3-1.)
8. Instalar la tapa y los pernos.
TX1001798A UN21DEC05
DW90712,0000011 -63-07JUN07-2/2
TX1001846 UN03JAN06
cada 10 horas de all en adelante.
3-4-4 021712
PN=135
MantenimientoCada 10 horas o diariamente
TX1017854A UN22JAN07
Para mantener el acoplador hidrulico en buenas
condiciones de funcionamiento hay que lubricarlo
diariamente.
La mayora de los acopladores hidrulicos tiene una
grasera (1) en el extremo de cabeza del cilindro o en el
tubo del mismo, en el brazo de bloqueo (2) y a cada lado
del acoplador hidrulico para la cua de bloqueo. Puntos de lubricacin
Aplicar grasa a las graseras hasta que salga por las
juntas. Ver Grasa del ajustador de cadenas, pivotes de 1 Grasera de cilindro 2 Grasera de brazo de
accesorios, cojinete y corona de giro. (Seccin 3-1.) bloqueo
VD76477,0001376 -63-27MAY11-1/1
3-4-5 021712
PN=136
MantenimientoServicio inicial a las 50 horas
Inspeccin y apriete de nuevo de tornillera 250 horas de all en adelante. Ver Inspeccin y apriete de
de cadena de oruga tornillera de cadena de oruga. (Seccin 3-7.)
3-5-1 021712
PN=137
MantenimientoCada 50 horas
Engrase de juntas de pasadores de extremo delantero
T8163AK UN31JAN94
T8163AE UN31JAN94
Cinco puntos Cuatro puntos
T8171AQ UN06FEB94
Dos puntos
3-6-1 021712
PN=138
MantenimientoCada 250 horas
Revisin del nivel de electrlito y de los
bornes de batera
ATENCIN: El gas que se desprende de las
bateras es explosivo. Evitar la presencia de
chispas y llamas cerca de las bateras. Usar una
linterna para verificar el nivel del electrlito.
NUNCA revisar la carga de la batera colocando
un objeto metlico entre los bornes. Usar
un voltmetro o hidrmetro.
SIEMPRE quitar primero la pinza a masa (-) de
la batera y volver a conectarla al final.
El cido sulfrico en el electrlito de la batera
es venenoso. Es lo bastante concentrado
para quemar la piel, agujerear la ropa y causar
ceguera si llegara a salpicar los ojos.
Evitar riesgos al observar lo siguiente:
1. Llenar las bateras en un lugar bien ventilado.
2. Usar gafas protectoras y guantes de caucho.
TS203 UN23AUG88
3. No inhalar los gases al aadir electrlito.
4. Evitar los derrames o goteo de electrlito.
5. Emplear el procedimiento de arran-
que correcto.
Si llegara a derramarse cido en el cuerpo:
1. Enjuagar la piel con agua.
2. Aplicar bicarbonato de soda o cal para
2. Beber grandes cantidades de agua o leche,
neutralizar el cido.
sin embargo no ms de 1,9 litros (2 qt).
3. Enjuagarse los ojos con agua por 15
3. Pedir atencin mdica inmediatamente.
a 30 minutos. Pedir atencin mdica
inmediatamente.
1. Quitar la cubierta de la caja de las bateras.
Si se llegara a tragar cido:
1. No inducir el vmito.
Contina en la pg. siguiente TX14740,0001CBE -63-22FEB07-1/3
3-7-1 021712
PN=139
MantenimientoCada 250 horas
T137535 UN25JAN01
especificado de nivel. NO llenar en exceso.
T137536 UN25JAN01
TX14740,0001CBE -63-22FEB07-2/3
T137537 UN25JAN01
de masa.
TX14740,0001CBE -63-22FEB07-3/3
3-7-2 021712
PN=140
MantenimientoCada 250 horas
T147475 UN01NOV01
3. Si fuese necesario, sacar las tapas de llenado (2) y
aadir aceite. (Ver la Seccin 3-1.)
4. Instalar las tapas de llenado y las varillas de medicin
5. Revisar el nivel de aceite.
650DLC ilustrada
1 Varillas de medicin 2 Tapas de llenado
T145092 UN31AUG01
DW90712,0000012 -63-05MAY10-1/1
3-7-3 021712
PN=141
MantenimientoCada 250 horas
T6642EK UN01NOV88
motor est fro. Aflojar la tapa lentamente hasta
el tope. Liberar el aire para descargar toda
la presin antes de quitar la tapa.
TX1001810A UN21DEC05
NOTA: Si el nivel de refrigerante en el radiador est
bajo, buscar fugas en la tapa del radiador y en las
conexiones de las mangueras entre el radiador
y el tanque de rebose de refrigerante.
3-7-4 021712
PN=142
MantenimientoCada 250 horas
TX1001993 UN04JAN06
de refrigerante verde indica un nivel normal.
F2
F
H F3
F4
E
TX1001986 UN05JAN06
C
8:01
1 1 2 3 4 5
2 6 7
F1
8
F2
9
F3
0
F4
TX1000270 UN15NOV05
2. Apagar el motor.
5. Si fuese necesario, quitar el tapn de llenado (1) y 7. Revisar el nivel de aceite de la segunda caja de
aadir aceite hasta que el aceite salga por el agujero engranajes de propulsin.
del tapn de revisin. (Ver la Seccin 3-1.)
DW90712,0000044 -63-05MAY10-1/1
3-7-5 021712
PN=143
MantenimientoCada 250 horas
TX1001778A UN21DEC05
2. Destornillar la tuerca mariposa (2) para quitar el
elemento primario.
3. Extraer el elemento primario (3) directamente hacia
atrs para sacarlo.
4. Golpear ligeramente el elemento con la palma de la
mano, NO CONTRA UNA SUPERFICIE DURA.
TX1001781A UN03JAN06
(30 psi) cuando se utilice para limpiar. Ver que
no haya personas cerca del lugar, protegerse
contra las partculas lanzadas y usar equipo
protector, incluyendo gafas de seguridad.
3-7-6 021712
PN=144
MantenimientoCada 250 horas
TX1002271A UN05JAN06
2. Sacar el elemento primario (3).
3. Golpear ligeramente el elemento con la palma de la
mano, NO CONTRA UNA SUPERFICIE DURA.
TX1002272A UN05JAN06
protector, incluyendo gafas de seguridad.
3-7-7 021712
PN=145
MantenimientoCada 250 horas
TX1001870A UN28DEC05
en el tubo.
3. Retirar la varilla de medicin.
4. El nivel de aceite debe estar aproximadamente a la
mitad del margen debajo de la marca "H".
Para aadir aceite:
1. Quitar la tapa de llenado (2). 650DLC ilustrada
2. Aadir aceite.
3. Instalar la tapa de llenado.
T145092 UN31AUG01
DW90712,0000018 -63-05MAY10-1/1
TX1001796A UN12JAN06
empujando el botn de alivio de presin (1).
3-7-8 021712
PN=146
MantenimientoCada 250 horas
TX1001824A UN22DEC05
5. Cerrar la vlvula de bola (5) y apretar el tapn de la
vlvula de vaciado (4).
6. Instalar la cubierta del depsito de aceite hidrulico y
los pernos.
DW90712,0000015 -63-31OCT06-2/2
3-7-9 021712
PN=147
MantenimientoCada 250 horas
T6352AH UN23FEB89
Apriete de nuevo de tornillos de zapatas de
cadenas de oruga
IMPORTANTE: Si no se mantienen los tornillos de las
zapatas de oruga apretados al valor correcto, se
podran causar daos graves a los componentes
del tren de rodaje, se puede acortar la vida til de
Secuencia de apriete de los tornillos
la mquina y se anula la garanta del fabricante
sobre los componentes del tren de rodaje.
las zapatas y eslabones antes de sustituir los tornillos y
Cada rutina de inspeccin y apriete deber documentarse tuercas. Es necesario sustituir los tornillos porque han
por medio de llenar un Informe de servicio para cada sido estirados hasta ceder previamente.
mquina, guardar una copia de este informe en el archivo
de la mquina y enviar otra copia al fabricante. 1. Limpiar las superficies adosadas de las zapatas y
eslabones. Instalar las zapatas.
1. Verificar que las tuercas estn a escuadra con la
superficie rectificada del eslabn y que haya contacto 2. Colocar una capa delgada de aceite en las roscas de
pleno entre la tuerca y la superficie rectificada. tornillos antes de instalarlos.
NOTA: Emplear el mtodo de apriete final o el 3. Colocar las tuercas con las esquinas redondas contra
mtodo de apriete por torsin. Ver las la superficie rectificada del eslabn, con el lado
especificaciones a continuacin. biselado lejos del eslabn. Verificar que las tuercas
estn bien cuadradas con respecto a la superficie
2. Empezando por cualquiera de los tornillos, apretar rectificada del eslabn y que existe contacto completo
todos los tornillos siguiendo la secuencia ilustrada al entre la tuerca y la superficie rectificada. De ser
par de apriete especificado. necesario, sujetar la tuerca para evitar que la misma
gire.
Apriete secundarioValor especificado
TornilloApriete final................................................................1400 Nm NOTA: Emplear el mtodo de apriete final o el
1030 lb-ft mtodo de apriete por torsin. Ver las
TornilloApriete por especificaciones a continuacin.
vueltas......................................................................................... 220 lb-ft
90 4. Empezando por cualquiera de los tornillos, apretar
todos los tornillos siguiendo la secuencia ilustrada al
Inspeccin y sustitucin de tornillera de par de apriete especificado.
cadenas de oruga
Valor especificado
IMPORTANTE: Si se usa la mquina con las zapatas TornilloApriete final................................................................1400 Nm
sueltas, se desgastarn los tornillos y se 1030 lb-ft
ensancharn los agujeros para los tornillos en
Valor especificado
las zapatas, impidiendo mantenerlas apretadas.
TornilloApriete por
Las zapatas sueltas tambin causarn la falla de
vueltas......................................................................................... 220 lb-ft
los sujetadores y la prdida de las zapatas.
90
En las zapatas que tengan tornillos o tuercas sueltos,
retirar las zapatas y limpiar las superficies adosadas de
CC28724,00001B4 -63-18NOV09-1/1
3-7-10 PN=148
021712
MantenimientoCada 500 horas
Engrase de la corona de giro
TX1001873A UN28DEC05
lubricacin de la corona de giro y la rotacin de la
estructura deber efectuarlas una sola persona.
TX1002120A UN03JAN06
3. Apagar el motor.
4. Quitar los 4 pernos de la cubierta de acceso del crter
del motor para acceder a los filtros y al crter de
aceite del motor.
5. Destornillar la tapa de vaciado ambiental (1) en el
fondo del crter de aceite del motor e instalar la
manguera de vaciado ambiental para poder vaciar el
650DLC ilustrado
aceite en un recipiente. Botar debidamente el aceite
viejo.
6. Girar el (los) filtro(s) (2) en sentido contrahorario para
quitarlo(s). Limpiar la superficie de montaje de la base.
7. Aplicar una capa delgada de aceite a la
empaquetadura de caucho del filtro nuevo.
T147484 UN01NOV01
3-8-1 021712
PN=149
MantenimientoCada 500 horas
TX1002118A UN03JAN06
650DLCCapacidad de
aceite, incluyendo filtro.................................................................... 57.0 l
15.1 gal
850DLCCapacidad de
aceite, incluyendo filtro.................................................................... 57.0 l
15.1 gal
TX1002140A UN04JAN06
2. Limpiar la superficie de montaje en las bases de los
filtros.
3. Limpiar los cartuchos de sedimentos.
4. Instalar los anillos "O". Instalar los filtros nuevos.
Instalar los cartuchos.
650DLC ilustrada
5. Purgar el sistema de combustible. (Ver Purga del
sistema de combustible en la seccin 3-3.)
1 Filtros de combustible
DW90712,000001D -63-10JAN06-1/1
3-8-2 021712
PN=150
MantenimientoCada 500 horas
TX1002571A UN12JAN06
2. Limpiar el tazn.
3. Instalar el filtro nuevo. (Seguir las instrucciones dadas
en el filtro.)
4. Instalar anillos O nuevos.
5. Instalar el cartucho.
6. Purgar el sistema de combustible. (Ver Purga del 650DLC ilustrada
sistema de combustible en la seccin 3-3.)
1 Cartucho
DW90712,0000027 -63-11JAN06-1/1
TX1001796A UN12JAN06
lesiones considerables. El depsito hidrulico
est presurizado. NO sacar la tapa del depsito
hidrulico. Aliviar la presin empujando el
botn de alivio de presin (1).
3-8-3 021712
PN=151
MantenimientoCada 500 horas
TX1002165A UN04JAN06
4. Aplicar una capa delgada de aceite limpio a la
empaquetadura del filtro nuevo.
5. Instalar el filtro nuevo. Girar el cartucho del filtro en
sentido horario a mano hasta que la empaquetadura
toque la superficie de montaje.
6. Apretar el cartucho de filtro media vuelta adicional
con una llave. 650DLC ilustrado
7. Purgar el aire del sistema hidrulico. (Ver el texto a
continuacin.) 1 Cartucho del filtro
8. Buscar fugas.
9. Revisar el nivel de aceite.
DW90712,000001E -63-25MAY06-2/2
3-8-4 021712
PN=152
MantenimientoCada 500 horas
TX1009899 UN24JUL06
concesionario autorizado purgue el sistema
hidrulico completo.
TX1009900 UN24JUL06
totalmente el cilindro del cucharn.
8. Bajar el cucharn al suelo.
9. Apagar el motor. Sacar la llave de contacto.
10. Tirar de la palanca de corte de control piloto a la
posicin de bloqueo.
Bomba impulsora del ventilador
11. Revisar el medidor de nivel de aceite. Si fuese
necesario, quitar la cubierta para aadir aceite.
6 Tapn 7 Tapn
DW90712,0000190 -63-03JUL07-1/1
3-8-5 021712
PN=153
MantenimientoCada 500 horas
TX1011082 UN10AUG06
concesionario autorizado purgue el sistema
hidrulico completo.
DW90712,0000020 -63-03JUL07-1/1
3-8-6 021712
PN=154
MantenimientoCada 500 horas
T140269 UN21MAR01
de la estructura superior debe efectuarlas
una sola persona. Antes de lubricar el
cojinete de giro, asegurarse que no haya
nadie en la zona de trabajo.
3-8-7 021712
PN=155
MantenimientoCada 500 horas
TX1000868 UN03DEC05
Retiro del filtro de aire fresco de cabina:
1. Desbloquear y abrir la cubierta lateral izquierda de
la cabina (1) debajo de la ventana de la puerta de la
cabina.
2. Comprimir la lengeta (2) a cada lado del filtro para
quitarlo.
Retiro del filtro de aire recirculado de la cabina:
1. Mover el asiento del operador hacia adelante para
acceder al filtro (3) ubicado debajo de la plataforma
trasera.
TX1000869 UN03DEC05
2. Comprimir la lengeta (4) en el lado derecho del filtro
para quitarlo.
Limpieza de los filtros:
1. Limpiar los filtros en una de 2 maneras.
TX1000870 UN03DEC05
Aplicar aire comprimido en sentido opuesto al flujo
normal de aire.
Lavar los filtros con agua. Remojar los filtros en
agua tibia jabonosa por 5 minutos. Enjuagar el filtro.
Dejar secar el filtro antes de instalarlo.
2. Instalar el filtro.
VD76477,0000369 -63-01APR10-1/1
3-8-8 021712
PN=156
MantenimientoCada 1000 horas
Cambio de aceite de caja de engranajes de
giro
1. Quitar los tapones de vaciado (4) montados en el
extremo de las mangueras de vaciado.
2. Abrir las vlvulas de vaciado (3) para vaciar el aceite.
Dejar que el aceite se vace a un recipiente. Botar
debidamente el aceite viejo.
3. Cerrar las vlvulas de vaciado.
4. Instalar los tapones de vaciado.
5. Quitar las tapas de llenado (2) de los tubos de llenado.
TX1002170A UN04JAN06
6. Aadir aceite hasta que el nivel est entre las marcas
de la varilla de medicin (1). (Ver la Seccin 3-1.)
450DLCValor especificado
Caja de engranajes de
giroCapacidad de
aceite (c/u)......................................................................................... 6,5 l
1.7 gal
650DLCValor especificado
Caja de engranajes de
giroCapacidad de
aceite (c/u)....................................................................................... 10,5 l
2.8 gal
850DLCValor especificado
T147522 UN01NOV01
Caja de engranajes de
giroCapacidad de
aceite (c/u).......................................................................................... 15 l
4 gal
VD76477,000040E -63-05MAY10-1/1
VD76477,00003FB -63-06FEB06-1/1
3-9-1 021712
PN=157
MantenimientoCada 1000 horas
TX1001778A UN21DEC05
2. Destornillar la tuerca mariposa del elemento primario
(2) y quitar el elemento primario (3).
3. Destornillar la tuerca mariposa del elemento
secundario (4) y quitar el elemento secundario (5).
4. Limpiar el interior del cartucho del filtro.
5. Instalar el elemento secundario nuevo y atornillar
firmemente la tuerca mariposa.
6. Instalar el elemento primario nuevo y atornillar
firmemente la tuerca mariposa.
7. Instalar la cubierta exterior y atornillar firmemente la
TX1001781A UN03JAN06
tuerca mariposa.
TX1001958A UN03JAN06
DW90712,0000047 -63-31OCT06-1/1
3-9-2 021712
PN=158
MantenimientoCada 1000 horas
TX1002271A UN05JAN06
2. Sacar el elemento primario (3).
3. Quitar el elemento secundario (4).
4. Limpiar el interior del cartucho del filtro.
5. Instalar los elementos nuevos, asegurndose que el
elemento secundario quede centrado en el cartucho.
6. Instalar la cubierta del filtro de aire y cerrar las
abrazaderas.
TX1002272A UN05JAN06
TX1002276A UN05JAN06
DW90712,0000048 -63-31OCT06-1/1
3-9-3 021712
PN=159
MantenimientoCada 1000 horas
TX1001870A UN28DEC05
debidamente el aceite viejo.
2. Cerrar la vlvula de bola e instalar el tapn de vaciado.
3. Quitar la tapa de llenado (2).
4.
Valor especificado
Caja de engranajes
650DLC ilustrada
de mando de
bombaCapacidad de
aceite................................................................................................. 6,2 l
1.6 gal
Agregar aceite de acuerdo con las especificaciones
(Ver la Seccin 3-1.)
TX1002388A UN06JAN06
5. Sacar la varilla de medicin (1) y revisar el nivel de
aceite. El nivel de aceite debe estar aproximadamente
a la mitad del margen debajo de la marca "H". Instalar
la varilla de medicin.
6. Instalar la tapa de llenado.
T145092 UN31AUG01
DW90712,0000022 -63-05MAY10-1/1
3-9-4 021712
PN=160
MantenimientoCada 1000 horas
T6811AI UN18OCT88
2. Apagar el motor.
TX1003485A UN08FEB06
hacia abajo contra la ligera carga de resorte al sacar
los ltimos dos pernos.
DW90712,0000049 -63-07FEB06-1/2
DW90712,0000049 -63-07FEB06-2/2
3-9-5 021712
PN=161
MantenimientoCada 1000 horas
TX1003486A UN08FEB06
est presurizado. Aliviar la presin empujando
el botn de alivio de presin (1).
TX1002203A UN04JAN06
empaquetadura de anillo "O" del filtro nuevo.
5. Instalar el filtro.
Valor especificado
FiltroPar de apriete...........................................20-30 Nm (15-22 lb-ft)
DW90712,0000021 -63-16NOV09-2/2
3-9-6 021712
PN=162
MantenimientoCada 1000 horas
T6811AI UN18OCT88
antes de empezar el trabajo.
TX1002572A UN12JAN06
1 Botn de alivio de presin
DW90712,000004A -63-23JAN06-1/2
TX1001448 UN16DEC05
en contacto con el elemento del respiradero. Luego,
apretar la tapa 1/4 de vuelta adicional.
7. Colocar el perno y firmemente instalar el botn de
caucho de alivio de presin.
DW90712,000004A -63-23JAN06-2/2
3-9-7 021712
PN=163
MantenimientoCada 1000 horas
TX1002128A UN03JAN06
el motor por 3 a 5 minutos a ralent lento
para asegurarse que la correa nueva est
correctamente asentada.
3-9-8 021712
PN=164
MantenimientoCada 2000 horas
Cambio de aceite de caja de engranajes de
propulsin
1. Estacionar la mquina en suelo nivelado y girar la
caja de engranajes de propulsin hasta ponerla en
la posicin ilustrada.
TX1000270 UN15NOV05
2. Apagar el motor.
3-10-1 021712
PN=165
MantenimientoCada 2000 horas
TX1002204A UN04JAN06
refrigerantes puede degradar el rendimiento
del refrigerante y de la mquina.
TX1002205A UN04JAN06
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones
causadas por un chorro de agua caliente. NO
sacar la tapa del radiador a menos que el motor
est fro. Aflojar la tapa lentamente hasta el tope.
TX1002206A UN04JAN06
15.1 gal
850DLCCapacidad de
llenado...............................................................................................116 l
30.6 gal
3-10-2 021712
PN=166
MantenimientoCada 2000 horas
3-10-3 021712
PN=167
MantenimientoCada 2000 horas
3-10-4 021712
PN=168
MantenimientoCada 4000 horas
Cambio de aceite del depsito hidrulico y
limpieza del tamiz de aspiracin
NOTA: Cambiar el aceite hidrulico original (agregado
en la fbrica) despus de las primeras 4000 horas
de funcionamiento. Cambiar cada 4000 horas
T6811AJ UN18OCT88
de all en adelante si se est usando Super EX
46HN. Si se est usando aceites alternativos,
ver Aceite hidrulico. (Seccin 3-1.)
TX1003486A UN08FEB06
aceites puede degradar el rendimiento del
lubricante y de la mquina.
Esta excavadora se llena en fbrica con
aceite hidrulico de vida prolongada Super
EX 46HN libre de zinc. No dar servicio a
esta excavadora con productos que no
cumplen esta especificacin. Si los aceites
han sido mezclados o si se desea usar 650DLC ilustrada
aceites alternativos, es necesario que un
concesionario autorizado purgue el sistema
1 Botn de alivio de presin
hidrulico completo.
3-11-1 PN=169
021712
MantenimientoCada 4000 horas
TX1002293A UN05JAN06
vaciado
650DLC ilustrada
DW90712,0000023 -63-16NOV09-2/4
TX1001796A UN12JAN06
aspiracin
650DLC ilustrada
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000023 -63-16NOV09-3/4
3-11-2 021712
PN=170
MantenimientoCada 4000 horas
T135193 UN06NOV00
de salida en el fondo del depsito. De ser necesario,
aflojar la tuerca (2) para ajustar el largo de la varilla.
10. Cerrar la vlvula de bola y apretar el tapn de la
vlvula de vaciado. Instalar el protector inferior.
11. Aadir aceite hasta que el nivel est entre las marcas
en la mirilla.
450DLCValor especificado
Varilla de tamiz de 1 Varilla del tamiz de 2 Tuerca de varilla del tamiz
aspiracin (1)Largo................................................ 945 mm +/- 1,5 mm aspiracin de aspiracin
37.2 in.
Tuerca de varilla del
tamiz de aspiracinPar
850DLCValor especificado
de apriete........................................................................ 14,519,5 Nm
Varilla de tamiz de
10.514.5 lb-ft
aspiracin (1)Largo.............................................. 1220 mm +/- 1,5 mm
Tornillo de cubierta de
48.03 in.
depsito hidrulicoPar
Tuerca de varilla del
de apriete......................................................................................50 Nm
tamiz de aspiracinPar
36.88 lb-ft
de apriete........................................................................ 14,519,5 Nm
650DLCValor especificado 10.514.5 lb-ft
Varilla de tamiz de Tornillo de cubierta de
aspiracin (1)Largo.............................................. 1120 mm +/- 1,5 mm depsito hidrulicoPar
44.1 in. de apriete......................................................................................50 Nm
Tuerca de varilla del 36.88 lb-ft
tamiz de aspiracinPar
de apriete........................................................................ 14,519,5 Nm
12. Instalar la tapa del depsito.
10.514.5 lb-ft 13. Purgar el aire del sistema hidrulico. Ver Purga de
Tornillo de cubierta de aire del sistema hidrulico. (Seccin 3-8.)
depsito hidrulicoPar
de apriete......................................................................................50 Nm
36.88 lb-ft
DW90712,0000023 -63-16NOV09-4/4
3-11-3 PN=171
021712
VariosMquina
No dar servicio ni ajustar las toberas de garanta. (Ver la copia de la garanta John Deere para
inyeccin o la bomba de inyeccin de esta mquina.)
combustible No intentar reparar una bomba de inyeccin de presin
Si las toberas de inyeccin no estn funcionando bien alta que no est funcionando bien. (Consultar a un
o estn sucias, el motor no funcionar normalmente. servicentro de bombas de inyeccin de presin alta
(Consultar al concesionario autorizado para el servicio autorizado.)
correspondiente.)
La modificacin de la bomba de inyeccin de presin
alta en manera no aprobada por el fabricante anular la
VD76477,0000366 -63-31OCT06-1/1
No dar servicio a las vlvulas de control, Si alguna de estas piezas llegara a fallar, consultar al
cilindros, bombas o motores concesionario autorizado.
Se necesitan herramientas e informacin especiales para
reparar las vlvulas, cilindros, bombas o motores.
TX,90,FF3114 -63-03JAN07-1/1
4-1-1 021712
PN=172
VariosMquina
T7233JN UN21MAY90
ATENCIN: Mientras las bateras estn en uso o
cargndose, emiten un gas explosivo. Evitar la
proximidad de llamas o chispas al lugar de las
bateras. Comprobar que las bateras se carguen
en un lugar con buena ventilacin.
3. Arrancar el motor.
OUT4001,0000238 -63-03JAN12-1/1
4-1-2 021712
PN=173
VariosMquina
TS204 UN23AUG88
el nivel del electrlito.
No comprobar nunca la carga de la batera
colocando un objeto metlico entre los bornes.
Usar un voltmetro o hidrmetro.
Quitar siempre primero la pinza a masa (-) de
la batera y volver a conectarla al final. Explosin de gas de batera
El cido sulfrico en el electrlito de la batera
es txico. Es lo suficientemente fuerte para
quemar la piel, agujerear la ropa y causar
ceguera al salpicar los ojos.
Para evitar riesgos debe hacer lo siguiente:
1. Llenar las bateras en un lugar bien ventilado.
2. Usar gafas de seguridad y guantes
protectores.
3. Evitar aspirar los vapores emitidos al
agregar electrlito.
4. Evitar los derrames de electrlito.
5. Emplear el procedimiento de arran-
que correcto.
Si llegara a derramarse cido al cuerpo:
1. Lavar la piel afectada con agua.
2. Aplicar bicarbonato de soda o cal para
neutralizar el cido.
3. Enjuagar los ojos con agua durante 1530
minutos. Acudir inmediatamente al mdico.
TS203 UN23AUG88
Si se ingiere cido:
1. No inducir el vmito.
2. Beber grandes cantidades de agua o leche,
sin embargo no ms de 1,9 litros (2 qt).
3. Acudir inmediatamente al mdico.
4-1-3 021712
PN=174
VariosMquina
T85402 UN10NOV88
especfica corregida de 1,260. Cargar la batera si la
lectura es inferior a 1,200.
TX1002599A UN12JAN06
usando el pestillo (1).
3. Girar el control de la pistola engrasadora (2) a la
posicin activada.
4. Abrir la puerta de acceso del compartimiento ubicado
directamente encima de la cadena de oruga derecha.
5. Girar el control de la pistola engrasadora (3) a la
posicin activada y quitar la pistola engrasadora.
6. Conectar la pistola engrasadora a una grasera y
accionar el gatillo para lubricar.
7. Al terminar, tirar de la manguera para retraerla.
TX1002602A UN12JAN06
8. Apagar los controles de la bomba de grasa y de la
pistola engrasadora.
9. Cerrar todos los compartimientos.
DW90712,000004E -63-23JAN06-1/1
4-1-4 021712
PN=175
VariosMquina
TS204 UN23AUG88
16C (60F) antes de cargarla.
Apagar el cargador antes de conectarlo o
desconectarlo de la batera.
N36890 UN07OCT88
electrlito. La temperatura de la batera no debe exceder
los 52 C (125 F).
Cargador
OUT4001,0000239 -63-03JAN12-1/1
Sustitucin de bateras
La mquina utiliza dos bateras de 12 V con negativo
(-) a tierra. Las bateras deben cumplir con una de las Si una batera de un sistema de 24 voltios se avera pero
especificaciones dadas a continuacin. la otra est en buen estado, sustituir la batera averiada
por otra del mismo tipo. Por ejemplo, sustituir una batera
Valor especificado tipo libre de mantenimiento averiada por una batera libre
BateraAmperios de de mantenimiento nueva. Los distintos tipos de bateras
arranque en fro a -18C tienen regmenes de carga diferentes. Esta diferencia
(0F)................................................................................................... 800 puede sobrecargar una de las bateras y daarla.
BateraMinutos de
capacidad de reserva a
25 A.................................................................................................... 180
TX,90,DH5153 -63-03JAN07-1/1
4-1-5 021712
PN=176
VariosMquina
Soldadura en la mquina
IMPORTANTE: Desconectar el cable de masa de positivo de la batera. Separar los conectores
la batera o usar el interruptor de corte de la del grupo de cables a los microprocesadores
batera para desconectar la batera y as evitar del motor y del vehculo.
la transmisin de sobrevoltajes transitorios
al alternador y al monitor. Conectar la pinza de masa de la mquina de
soldar cerca de la zona en la cual se efectuar
Inhabilitar la energa elctrica antes de la soldadura para evitar la formacin de arcos
hacer trabajos de soldadura. Desconectar el de corriente en los cojinetes.
interruptor de la batera o desconectar el cable
TX,90,DH5140 -63-03JAN07-1/1
T6642EJ UN18OCT88
presin a los componentes o conectores
electrnicos/elctricos, cojinetes y sellos
hidrulicos, bombas de inyeccin de
combustible u otras piezas y componentes
sensibles al agua, la mquina podra averiarse.
Reducir la presin y rociar el agua a un
ngulo de 45 a 90 grados.
Siempre que sea posible, usar accesorios de 24 voltios. IMPORTANTE: NO conectar un accesorio a una
Si se instalan accesorios de 12 voltios, usar un convertidor batera. Al conectar un accesorio de 12 voltios
de 24 a 12 voltios. Se pueden conseguir convertidores a una sola batera se causa la sobrecarga de
del concesionario John Deere. una batera y la carga inadecuada de la otra;
esto resulta en la falla de las bateras.
La capacidad requerida del convertidor depende del
consumo de energa de los accesorios instalados. Seguir
TX,90,DH3734 -63-16NOV00-1/1
4-1-6 021712
PN=177
VariosMquina
Sistema de monitoreo de mquina (MMS) construccin y silvicultura, as como los datos crticos de
JDLinkSi existe estado de mquina y de servicio.
4-1-7 021712
PN=178
VariosMquina
Sustitucin de fusibles
La caja de fusibles est ubicada detrs del asiento.
Quitar la cubierta.
IMPORTANTE: Colocar un fusible de la capacidad
T140322 UN22MAR01
correcta para evitar daar el sistema
elctrico por sobrecargas.
T140484 UN28MAR01
1 Fusible de 20 A para luces 11 Fusible de 10 A para
de aguiln (marcado LAMP) bocina (marcado HORN)
2 Fusible de 10 A para limpia 12 Fusible de 5 A para
y lavaparabrisas (marcado radio/luz del techo interior
WIPER) (marcado RADIO)
3 Fusible de 20 A para aire 13 Fusible de 10 A para
acondicionado y calefactor encendedor (marcado
(marcado HEATER) LIGHTER)
4 Fusible de 10 A para 14 Fusible de 15 A para la
electrovlvula (marcado vlvula de control de la
SOLENOID) bomba de combustible
5 Fusible de 5 A para alarma de alta presin (marcado
de propulsin (marcado PCV)
OPT. 1) 15 Fusible de 10 A para
6 Fusible de 10 A para equipo tomacorriente auxiliar
opcional (marcado OPT. 2) 1 de cabina (marcado
7 Fusible de 10 A para AUXILIARY)
lubricador (marcado 16 Rel de 5 A para bujas
LUBRICATOR) de precalentamiento
8 Fusible de 30 A de mdulo (marcado GLOW/RELAY)
de control del motor (ECM) 17 Fusible de 5 A para
(marcado ECM) acondicionador de aire
9 Fusible de 5 A de reserva de y calefactor (marcado
radio (marcado BACK UP) AIRCON)
10 Fusible de 5 A para 18 Fusible de 5 A para seal
alimentacin de batera de llave de contacto de
del centro de informacin controlador (marcado
y controlador principal POW ON)
(marcado C/U) 19 Fusible de 5 A para
controlador (marcado SW.
BOX)
20 Fusible de 10 A para
equipo opcional (marcado
OPT. 3)
4-1-8 021712
PN=179
VariosMquina
Bloque de fusibles 2
TX1000660 UN29NOV05
(marcado CAB LAMP F34 Fusible de 10 A
REAR) para conector de
F24 Fusible de 30 A para alimentacin auxiliar
fuente de alimentacin 2 (marcado AUX. 2)
de 12 V (marcado 12V F35 No se usa
UNIT) F36 No se usa
F25 Fusible de 5 A para F37 No se usa
IMOBI (marcado IMOBI) F38 No se usa
F26 Fusible de 5 A para F39 No se usa
enganche rpido F40 No se usa
Bloque de fusibles 2
(marcado QUICK HITCH)
F27 Fusible de 5 A
para conector de
alimentacin auxiliar
3 (marcado AUX. 3)
F28 No se usa
F29 Fusible de 20 A para
luces de conduccin
(marcado LIGHT 1)
F30 No se usa
4-1-9 021712
PN=180
VariosMquina
TX1014241A UN28OCT06
3. Quitar los tornillos (2) de la cubierta para acceder al
fusible en lnea de 7,5 A de alimentacin sin conmutar
de JDLink (1) en el cable amarillo.
4. Para desactivar el sistema de monitoreo de mquina
JDLink, quitar el fusible en lnea de alimentacin
sin conmutar.
5. Instalar la cubierta y los tornillos.
6. Cerrar la puerta de acceso.
TX1024511A UN15DEC10
JDLink es una marca comercial de Deere & Company
OU90V02,000055A -63-15DEC10-3/3
2. Quitar el diente.
Contina en la pg. siguiente 04T,90,M16 -63-28MAR11-1/3
4-1-10 021712
PN=181
VariosMquina
T95785 UN10NOV88
ABloqueo de pasador de
caucho
04T,90,M16 -63-28MAR11-2/3
T95786 UN10NOV88
los vstagos de los dientes.
04T,90,M16 -63-28MAR11-3/3
4-1-11 021712
PN=182
VariosMquina
T6879EE UN06DEC88
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones.
El pasador puede salir lanzado al soltarse de
la punta del diente. Agarrar firmemente el
pasador para evitar lesiones.
3. Sacar el pasador.
4. Girar la punta del diente en sentido contrahorario y
tirarla para extraerla.
5. Limpiar el vstago del diente.
6. Cambiar el pasador en forma de U cuando se cambia
T7527DO UN27JUN91
la punta del diente.
7. Insertar la punta del diente en el vstago girando la
punta en sentido horario.
8. Instalar el pasador en forma de U. El costado del
diente marcado "FRONT" (D) debe quedar orientado
hacia la punta del diente. Asegurar que el pasador
est firmemente encajado sobre la punta del diente.
ADiente CPasador
BPunta del diente DMarca "Front"
04T,90,K273 -63-28AUG09-1/1
Retiro del cucharn 3. Deslizar los sellos de anillo trico fuera del paso.
1. Bajar el cucharn al suelo. Quitar los pasadores del cucharn.
2. Quitar los anillos elsticos y los pasadores de 4. Instalar y ajustar la junta entre el cucharn y el brazo
seguridad. con suplementos adecuados, segn se requiera.
MB60223,000021E -63-29OCT10-1/1
4-1-12 021712
PN=183
VariosMquina
4-1-13 PN=184
021712
VariosMquina
Tamao de Grado 4,8 Grado 8,8 9,8 Grado 10,9 Grado 12,9
pernos o Lubricateda Secob Lubricadoa Secob Lubricadoa Secob Lubricadoa Secob
tornillos
Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in.
M6 4.7 42 6 53 8.9 79 11.3 100 13 115 16.5 146 15.5 137 19.5 172
Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft.
M8 11.5 102 14.5 128 22 194 27.5 243 32 23.5 40 29.5 37 27.5 47 35
Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft.
M10 23 204 29 21 43 32 55 40 63 46 80 59 75 55 95 70
Nm lb.-ft.
M12 40 29.5 50 37 75 55 95 70 110 80 140 105 130 95 165 120
M14 63 46 80 59 120 88 150 110 175 130 220 165 205 150 260 190
M16 100 74 125 92 190 140 240 175 275 200 350 255 320 235 400 300
M18 135 100 170 125 265 195 330 245 375 275 475 350 440 325 560 410
M20 190 140 245 180 375 275 475 350 530 390 675 500 625 460 790 580
M22 265 195 330 245 510 375 650 480 725 535 920 680 850 625 1080 800
M24 330 245 425 315 650 480 820 600 920 680 1150 850 1080 800 1350 1000
M27 490 360 625 460 950 700 1200 885 1350 1000 1700 1250 1580 1160 2000 1475
M30 660 490 850 625 1290 950 1630 1200 1850 1350 2300 1700 2140 1580 2700 2000
M33 900 665 1150 850 1750 1300 2200 1625 2500 1850 3150 2325 2900 2150 3700 2730
M36 1150 850 1450 1075 2250 1650 2850 2100 3200 2350 4050 3000 3750 2770 4750 3500
Los valores de apriete mencionados son para uso general solamente, Los tornillos fusibles estn diseados para romperse bajo una carga
segn la resistencia del perno o tornillo. NO UTILICE estos valores si determinada. Sustituir siempre los tornillos fusibles por otros de idntico
se especifica un valor de apriete o procedimiento de apriete diferente grado. Sustituir las fijaciones con unas del mismo grado o mayor. Si se
para una aplicacin especfica. Para los cierres de presin de acero utilizan sujeciones de marca de calidad superior, apretarlas con el par
inoxidable o para tuercas de pernos en U, vea las instrucciones de de apriete de las originales. Asegurarse que las roscas de las fijaciones
apriete del caso particular. Apretar las contratuercas con elementos de estn limpias y enroscarlas debidamente. De ser posible, lubricar las
plstico o con engarzado de acero apretando la tuerca al valor de apriete fijaciones sin chapado o galvanizadas, salvo las contratuercas, tornillos
seco mostrado en la tabla, a menos que se indique lo contrario en las de rueda o tuercas de rueda, a menos que se indique lo contrario en la
instrucciones de la situacin especfica. situacin especfica.
a
Lubricado significa recubierto con un lubricante tal como aceite de motor, fijaciones recubiertas con fosfato o aceite, o fijaciones
M20 o mayores recubiertas con una capa de cinc en escamas JDM F13C, F13F o F13J.
b
Seco significa liso o galvanizado sin ninguna lubricacin, o fijaciones de M6 a M18 recubiertas con hojuelas de zinc JDM F13B, F13E o F13H.
DX,TORQ2 -63-12JAN11-1/1
4-1-14 PN=185
021712
VariosTransporte450DLC
Transporte de la mquina en remolque
Comprender y respetar los reglamentos locales cuando
se transporta la mquina por vas pblicas.
1. Para transportar en un remolque, verificar el ancho,
altura, longitud y peso del remolque al cargar la
T122568 UN05AUG99
mquina.
2. En algunos casos, desarmar la mquina hasta
satisfacer los lmites de dimensin y peso de los
reglamentos locales.
3. Retraer el bastidor lateral antes de cargar la mquina
en el remolque. (Ver Retraccin o Extensin de
bastidor lateral, en este captulo.)
Carga/descarga de la mquina en un remolque 2. Colocar cuas en las ruedas del camin y remolque
cuando se usa una rampa o plataforma de carga.
Siempre cargar y descargar la mquina en una superficie
firme y nivelada. 3. Las rampas deben ser de un ancho, longitud y
resistencia suficientes. Asegurarse que la inclinacin
Rampa/plataforma de carga de la rampa sea inferior a 15 grados.
4. Las plataformas de carga deben tener un ancho y
ATENCIN: Asegurarse de usar una plataforma resistencia suficientes para soportar la mquina y
de carga o rampa para cargar y descargar. tener una inclinacin inferior a 15 grados.
1. Antes de cargar, limpiar muy bien la rampa y la
plataforma del remolque.
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000081 -63-31OCT06-1/2
4-2-1 021712
PN=186
VariosTransporte450DLC
Carga y descarga
T122571 UN05AUG99
Poner el control de velocidad de propulsin
en la posicin de velocidad lenta.
NO girar el volante cuando se sube o baja una
rampa. Si es necesario ajustar la posicin de la
mquina, retroceder al suelo o a la plataforma del
remolque, corregir la orientacin y avanzar.
NOTA: El ancho de montaje del bastidor lateral se puede los pasamanos de la cabina sobresaldrn del ancho
ajustar. Retraer el bastidor lateral para el transporte. de las zapatas. Quitar los peldaos, pasamanos
y escalerilla como sea necesario.
Cuando se usan las zapatas de oruga de 600 mm
(24 in.), los peldaos en el bastidor de cadenas y
DW90712,000006F -63-08FEB06-1/1
4-2-2 021712
PN=187
VariosTransporte450DLC
TX1003847 UN15FEB06
ALargo total BAltura total
Ancho de
Longitud del brazo zapata A B Ancho total Peso
Modelo mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
450DLC 2900 600 12,000 3600 3490/3000 46,600
(9' 6") (2' 0") (39' 4") (11' 10") (11' 5"/9'10") (102,700)
(Exten./Retr.)
750 12,000 3600 3640/3140 47,400
(2' 6") (39' 4") (11' 10") (11' 11"/10' 4") (104,500)
(Exten./Retr.)
3400 600 11,910 3480 3490/3000 46,600
(11' 2") (2' 0") (39' 1") (11' 5") (11' 5"/9'10") (102,700)
(Exten./Retr.)
750 11,980 3620 3640/3140 47,400
(2' 6") (39' 4") (11' 11") (11' 11"/10' 4") (104,500)
(Exten./Retr.)
3900 600 11,910 3500 3490/3000 46,600
(12' 10") (2' 0") (39' 1") (11' 6") (11' 5"/9'10") (102,700)
(Exten./Retr.)
750 11,980 3500 3640/3140 47,400
(2' 6") (39' 4") (11' 6") (11' 11"/10' 4") (104,500)
(Exten./Retr.)
4900 600 11,910 4500 3490/3000 46,600
(16' 1") (2' 0") (39' 1") (14' 9") (11' 5"/9'10") (102,700)
(Exten./Retr.)
750 11,910 4500 3640/3140 47,400
(2' 6") (39' 1") (14' 9") (11' 11"/10' 4") (104,500)
(Exten./Retr.)
4-2-3 021712
PN=188
VariosTransporte450DLC
Peldao lateral
Peldao lateral (delantero)
Peso: 44 kg (97 lb)
Altura mxima: 150 mm (6 pulg)
TX1003851 UN15FEB06
Peldao lateral (trasero)
Peso: 30 kg (66 lb)
Altura mxima: 150 mm (6 pulg)
Escalerilla
Peso: 23 kg (51 lb)
Altura mxima: 424 mm (17 pulg)
TX1003689 UN09FEB06
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000071 -63-18JAN07-2/9
4-2-4 021712
PN=189
VariosTransporte450DLC
Tipo 2
Mquina bsica
T122577 UN05AUG99
ALargo total BAltura total
Capacidad
de cucharn
Longitud del (PCSA Ancho de
brazo colmada) zapata A B Ancho total Peso
Modelo m (ft-in.) m3 (yd3) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
450DLC 600 6030 1340 3490/3000 33,300
2900 2.1
(2' 0") (19' 9") (4' 5") (11' 5"/9' 10") (73,400)
(9' 6") 2.7
Exten./Retr.
750 6030 1340 3640/3140 34,100
2.1 (2' 6") (19' 9") (4' 5") (11' 11"/10' (75,200)
2.7 4")
Exten./Retr.
600 6430 1270 3490/3000 33,300
3400 1.9
(2' 0") (21' 1") (4' 2") (11' 5"/9' 10") (73,400)
(11' 2") 2.5
Exten./Retr.
750 6430 1270 3640/3140 34,100
1.9 (2' 6") (21' 1") (4' 2") (11' 11"/10' (75,200)
2.5 4")
Exten./Retr.
600 6930 1270 3490/3000 33,300
3900 1.6
(2' 0") (22' 9") (4' 2") (11' 5"/9' 10") (73,400)
(12' 9") 2.1
Exten./Retr.
750 6930 1270 3640/3140 34,100
1.6 (2' 6") (22' 9") (4' 2") (11' 11"/10' (75,200)
2.1 4")
Exten./Retr.
600 7760 1170 3490/3000 33,300
4900 1.4
(2' 0") (25' 6") (3' 10") (11' 5"/9' 10") (73,400)
(16' 1") 1.8
Exten./Retr.
750 7760 1170 3640/3140 34,100
1.4 (2' 6") (25' 6") (3' 10") (11' 11"/10' (75,200)
1.8 4")
Exten./Retr.
4-2-5 021712
PN=190
VariosTransporte450DLC
Contrapeso de 450DLC
Peso: 9150 kg (20 200 lb)
Altura mxima: 1340 mm (4 pies 5 in.)
TX1003848 UN15FEB06
DW90712,0000071 -63-18JAN07-4/9
Brazo
Longitud
del brazo A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
2.9 4250 1250 740 2400
(9' 6") (13' 11") (4' 1") (2' 5") (5300)
TX1003849 UN15FEB06
Brazo ME
3.4 4650 1100 740 2330
(11' 2") (17' 7") (3' 7") (2' 5") (5100)
3.9 5150 1100 740 2640
(21' 1") (16' 11") (3' 7") (2' 5" ) (5820)
4.9 6220 1150 650 2550
(16' 1") (20' 5") (3' 9") (2' 2") (5620)
4-2-6 021712
PN=191
VariosTransporte450DLC
Tipo 3
Mquina bsica
T122580 UN05AUG99
ALargo total BAltura total
DW90712,0000071 -63-18JAN07-6/9
Aguiln
Longitud de
aguiln A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
7.0 7330 1820 1110 3340
23' 0" (24' 1") 6' 0") (3' 7") (7,363)
T122582 UN05AUG99
ALargo total BAltura total
DW90712,0000071 -63-18JAN07-7/9
4-2-7 021712
PN=192
VariosTransporte450DLC
Manguera
Peso: 9 kg (20 lb) x 4
T122584 UN07AUG99
DW90712,0000071 -63-18JAN07-9/9
4-2-8 021712
PN=193
VariosTransporte450DLC
Herramientas necesarias:
T122587 UN05AUG99
Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios)
Ancho de apriete (ancho a lo largo de superficies
planas: 50 mm)
Compresor de aire (limpieza de superficie de corredera)
ATENCIN: No aflojar los pernos de montaje
(B) de la gua en el bastidor lateral.
T122588 UN05AUG99
entre el aguiln y el brazo.
No elevar la cadena demasiado alto ni mover la
palanca de control del brazo en forma abrupta.
Se puede daar el bastidor de cadena.
de 450DLCPar de
apriete.......................................................................................1750 Nm
1290 lb-ft
DW90712,0000072 -63-18JAN07-2/2
4-2-9 021712
PN=194
VariosTransporte450DLC
T122560 UN05AUG99
cordones de alambre cortados y/o torceduras.
2. Malacate a palanca (JIS B8819 equivalente a L3.2T)
(2). Revisar que el malacate a palanca no est daado.
3. Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios),
ancho a lo largo de las superficies de la llave
torsiomtrica: 50 mm
4. Compresor de aire (limpieza de superficie de
corredera)
5. Protectores blandos
APerno de montaje CBastidor lateral
BBastidor de cadena DPerno de gua
ATENCIN:
1. Antes de comenzar el trabajo, coordinar
los procedimientos de trabajo con los oxidacin y ellos pueden obstruirse con polvo
compaeros de trabajo. o tierra. Antes de instalar los pernos, limpiar
2. Cuando se extienda el bastidor lateral con bien la superficie roscada. Si es difcil apretar
el accesorio delantero, no dejar que el los pernos, aterrajar los agujeros nuevamente.
personal se acerque a la mquina.
Macho de aterrajar: M 33, paso: 3 mm
No aflojar los pernos (D) de gua del
bastidor lateral. Limpiar las superficies de la corredera del
bastidor lateral con aire comprimido. Si hay
IMPORTANTE: Cuando la mquina se despacha mugre pegada en las reas de contacto del
de la fbrica, no todos los pernos de apriete bastidor de cadena (B) y del bastidor lateral (C),
del bastidor lateral estn instalados. En los pernos de montaje (A) se pueden aflojar.
consecuencia, los agujeros sin pernos en el
bastidor lateral se cubren con un inhibidor de
DW90712,0000073 -63-18JAN07-1/4
T122561 UN05AUG99
3. Colocar el ngulo del brazo y aguiln entre 90 y 110.
Bajar la parte inferior del cucharn al suelo.
4-2-10 021712
PN=195
VariosTransporte450DLC
T122562 UN05AUG99
cadenas para evitar que ellos se daen.
5. Enrollar dos cables o cadenas (F) alrededor del brazo
cerca de la escuadra del cucharn (E). Conectar
cada extremo de cable o cadena a los malacates a
palanca. Lentamente extender el accesorio delantero
para eliminar el huelgo de los cables o cadenas.
Colocar protectores suaves (D) entre las esquinas de
la escuadra del cucharn y el cable o cadena para
evitar que stos se daen.
6. Mientras se baja el aguiln, elevar el bastidor lateral
extensible aprox. 50 mm (2 in.) sobre el suelo. Si
se eleva demasiado el bastidor lateral, la fuerza de
extensin aumenta.
T122563 UN05AUG99
ATENCIN: Cuando el malacate a palanca deja
de funcionar, ello se debe a que hay mucha
resistencia contra la fuerza de extensin.
Dejar de trabajar y revisar si las partes
delantera y trasera del bastidor lateral estn
igualmente extendidas o si el bastidor lateral
est elevado a la altura correcta.
Corregir como sea necesario.
T122564 UN05AUG99
y delantera (lado de rueda gua) del bastidor lateral
estn igualmente extendidas hasta que la gua del
bastidor lateral toque el tope del bastidor de cadena.
8. Cuando la gua del bastidor lateral toque el tope del estar alineados correctamente. Volver a alinear los
bastidor de cadena, instalar los pernos de apriete del centros del perno y agujero accionando los malacates
bastidor lateral (18) (9 en dos lugares) y apretar con la a palanca.
mano por el momento. Si es difcil apretarlos con la
mano, los centros del perno y el agujero pueden no
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000073 -63-18JAN07-3/4
4-2-11 021712
PN=196
VariosTransporte450DLC
T122566 UN05AUG99
9. Lentamente aliviar la tensin del cable o cadena
activando los malacates a palanca (E) y elevar el
aguiln para bajar el bastidor de cadena (B).
10. Despus de bajar el bastidor de cadena, apretar los
pernos (A) con la mano.
11. Repetir los pasos (9) y (10) tres o cuatro veces hasta
que el bastidor de cadena baje completamente al
suelo.
12. Aflojar los malacates a palanca. Quitar los malacates
a palanca y cables o cadenas.
T122567 UN05AUG99
IMPORTANTE: Asegurarse de colocar una capa de
lubricante a las roscas del perno.
DW90712,0000073 -63-18JAN07-4/4
4-2-12 021712
PN=197
VariosTransporte650DLC
Transporte de la mquina en remolque
Comprender y respetar los reglamentos locales cuando
se transporta la mquina por vas pblicas.
1. Para transportar en un remolque, verificar el ancho,
altura, longitud y peso del remolque al cargar la
T122568 UN05AUG99
mquina.
2. En algunos casos, desarmar la mquina hasta
satisfacer los lmites de dimensin y peso de los
reglamentos locales.
3. Retraer el bastidor lateral antes de cargar la mquina
en el remolque. (Ver Retraccin o Extensin de
bastidor lateral, en este captulo.)
Carga/descarga de la mquina en un remolque 2. Colocar cuas en las ruedas del camin y remolque
cuando se usa una rampa o plataforma de carga.
Siempre cargar y descargar la mquina en una superficie
firme y nivelada. 3. Las rampas deben ser de un ancho, longitud y
resistencia suficientes. Asegurarse que la inclinacin
Rampa/plataforma de carga de la rampa sea inferior a 15 grados.
4. Las plataformas de carga deben tener un ancho y
ATENCIN: Asegurarse de usar una plataforma resistencia suficientes para soportar la mquina y
de carga o rampa para cargar y descargar. tener una inclinacin inferior a 15 grados.
1. Antes de cargar, limpiar muy bien la rampa y la
plataforma del remolque.
Contina en la pg. siguiente AM40430,00002FF -63-31OCT06-1/2
4-3-1 021712
PN=198
VariosTransporte650DLC
Carga y descarga
T122571 UN05AUG99
Poner el control de velocidad de propulsin
en la posicin de velocidad lenta.
NO girar el volante cuando se sube o baja una
rampa. Si es necesario ajustar la posicin de la
mquina, retroceder al suelo o a la plataforma del
remolque, corregir la orientacin y avanzar.
DW90712,000008C -63-23MAY06-1/1
4-3-2 021712
PN=199
VariosTransporte650DLC
T131434 UN05JUN00
ALargo total BAltura total
NOTA: Para obtener las dimensiones de ancho total caja de batera superior, en el tanque de combustible
indicadas ms arriba, es necesario quitar los superior y en el depsito de aceite hidrulico lateral.
peldaos en el bastidor de cadenas y en el depsito
de aceite hidrulico lateral y los pasamanos en la
DW90712,000008D -63-18JAN07-1/13
Contrapeso de 650DLC
Peso: 11 100 kg (24 500 lb)
Altura mxima: 1550 mm (5 pies 1 in.)
TX1003805 UN15FEB06
4-3-3 021712
PN=200
VariosTransporte650DLC
Aguiln
Longitud de
aguiln A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
6.8 7140 2510 1390 6110
(23' 4") (23' 5") (8' 3") (4' 7") (13,470)
T124015 UN27AUG99
7.8 8130 2330 1390 6550
(27' 1") (26' 8") (7' 8") (4' 7") (14,450)
DW90712,000008D -63-18JAN07-3/13
Brazo
Longitud
del brazo A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
2.9 ME 4370 1690 800 3820
(9' 8") (14' 4") (5' 7") (3' 1") (8,400)
T124016 UN27AUG99
3.6 5110 1440 800 3620
(11' 10") (16' 9") (4' 9") (3' 1") (8,000)
4.2 5710 1390 800 3930
(13' 9") (18' 9") (4' 7") (3' 1") (8,650)
5.3 6730 1260 800 3620
(17' 5") (22' 1") (4' 2") (3' 1") (8,000)
DW90712,000008D -63-18JAN07-4/13
TX1003866 UN15FEB06
4-3-4 021712
PN=201
VariosTransporte650DLC
Manguera
Peso: 8.56 kg (19 lb) x 4
T124025 UN27AUG99
DW90712,000008D -63-18JAN07-6/13
Peldao lateral
Peso: 40.9 kg (90 lb)
TX1003867 UN15FEB06
DW90712,000008D -63-18JAN07-7/13
TX1003868 UN15FEB06
4-3-5 021712
PN=202
VariosTransporte650DLC
TX1003869 UN15FEB06
DW90712,000008D -63-18JAN07-9/13
TX1003870 UN15FEB06
DW90712,000008D -63-18JAN07-10/13
TX1003871 UN15FEB06
4-3-6 021712
PN=203
VariosTransporte650DLC
Tipo 2
Mquina bsica
T124030 UN27AUG99
ALargo total BAltura total
DW90712,000008D -63-18JAN07-12/13
Bastidor lateral
T124031 UN27AUG99
Ancho de zapata A B Ancho total Peso
Modelo mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
650DLC 650 5840 1450 1190 10,300
(2' 2") (19' 2") (4' 9") (3' 1") (22,700)
750 5840 1450 1240 10,600
(2' 6") (19' 2") (4' 9") (4' 1") (23,600)
900 5840 1450 1320 11,100
(3' 0") (19' 2") (4' 9") (4' 4") (24,470)
DW90712,000008D -63-18JAN07-13/13
4-3-7 021712
PN=204
VariosTransporte650DLC
Herramientas necesarias:
T122587 UN05AUG99
Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios)
Ancho de apriete (ancho a lo largo de superficies
planas: 50 mm)
Compresor de aire (limpieza de superficie de corredera)
ATENCIN: No aflojar los pernos de montaje
(B) de la gua en el bastidor lateral.
T122588 UN05AUG99
entre el aguiln y el brazo.
No elevar la cadena demasiado alto ni mover la
palanca de control del brazo en forma abrupta.
Se puede daar el bastidor de cadena.
de 650DLCPar de
apriete.......................................................................................2160 Nm
1590 lb-ft
AM40430,0000304 -63-18JAN07-2/2
4-3-8 021712
PN=205
VariosTransporte650DLC
T122560 UN05AUG99
alambre cortados y/o torceduras.
2. Malacate a palanca (JIS B8819 equivalente a L3.2T)
(2). Revisar que el malacate a palanca no est daado.
3. Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios),
ancho a lo largo de las superficies de la llave
torsiomtrica: 50 mm
4. Compresor de aire (limpieza de superficie de
corredera)
5. Protectores blandos
ATornillo de montaje CBastidor lateral
BBastidor de cadena de DTornillo gua
ATENCIN: oruga
1. Antes de comenzar el trabajo, coordinar
los procedimientos de trabajo con los
compaeros de trabajo. instalar los tornillos, limpiar bien la superficie
2. Cuando se extienda el bastidor lateral con roscada. Si es difcil apretar los tornillos,
el accesorio delantero, no dejar que el aterrajar los orificios nuevamente.
personal se acerque a la mquina. Macho de aterrajar: M 30, paso: 3 mm
No aflojar los tornillos gua (D) del bastidor lateral.
Limpiar las superficies de la corredera del
IMPORTANTE: Cuando la mquina se despacha de bastidor lateral con aire comprimido. Si hay
la fbrica, no se instalan todos los tornillos de mugre pegada en las reas de contacto del
apriete del bastidor lateral. En consecuencia, bastidor de oruga (B) y del bastidor lateral (C),
los orificios sin tornillos en el bastidor lateral los tornillos de montaje (A) se pueden aflojar.
se cubren con un inhibidor de oxidacin y ellos
pueden obstruirse con polvo o tierra. Antes de
LB82152,00006CB -63-20JAN11-1/4
4-3-9 021712
PN=206
VariosTransporte650DLC
T122562 UN05AUG99
cadenas para evitar que ellos se daen.
5. Enrollar dos cables o cadenas (F) alrededor del brazo
cerca de la escuadra del cucharn (E). Conectar
cada extremo de cable o cadena a los malacates a
palanca. Lentamente extender el accesorio delantero
para eliminar el huelgo de los cables o cadenas.
Colocar protectores suaves (D) entre las esquinas de
la escuadra del cucharn y el cable o cadena para
evitar que stos se daen.
6. Mientras se baja el aguiln, elevar el bastidor lateral
extensible aprox. 50 mm (2 in.) sobre el suelo. Si
se eleva demasiado el bastidor lateral, la fuerza de
extensin aumenta.
T122563 UN05AUG99
ATENCIN: Cuando el malacate a palanca deja
de funcionar, ello se debe a que hay mucha
resistencia contra la fuerza de extensin.
Dejar de trabajar y revisar si las partes
delantera y trasera del bastidor lateral estn
igualmente extendidas o si el bastidor lateral
est elevado a la altura correcta.
Corregir como sea necesario.
T122564 UN05AUG99
y delantera (lado de rueda gua) del bastidor lateral
estn igualmente extendidas hasta que la gua del
bastidor lateral toque el tope del bastidor de oruga.
8. Cuando la gua del bastidor lateral toque el tope del orificio pueden no estar alineados correctamente.
bastidor de oruga, instalar los tornillos de apriete Volver a alinear los centros del tornillo y orificio
del bastidor lateral (se usan 18) (9 en dos lugares) accionando los malacates a palanca.
y apretar con la mano por el momento. Si es difcil
apretarlos con la mano, los centros del tornillo y del
Contina en la pg. siguiente LB82152,00006CB -63-20JAN11-3/4
4-3-10 021712
PN=207
VariosTransporte650DLC
T122566 UN05AUG99
9. Lentamente aliviar la tensin del cable o cadena
activando los malacates a palanca (E) y elevar el
aguiln para bajar el bastidor de oruga (B).
10. Despus de bajar el bastidor de oruga, apretar los
tornillos (A) con la mano.
11. Repetir los pasos (9) y (10) tres o cuatro veces hasta
que el bastidor de oruga baje completamente al suelo.
12. Aflojar los malacates a palanca. Quitar los malacates
a palanca y cables o cadenas.
IMPORTANTE: Asegurarse de colocar una capa de
T122567 UN05AUG99
lubricante a las roscas del tornillo.
Par de apriete
Modelo Tamao de perno Ancho a lo largo de superficies planas (mm) Nm kgf-m
650DLC M36-Paso 3 50 2800 286
LB82152,00006CB -63-20JAN11-4/4
4-3-11 021712
PN=208
VariosTransporte850DLC
Transporte de la mquina en remolque
Comprender y respetar los reglamentos locales cuando
se transporta la mquina por vas pblicas.
1. Para transportar en un remolque, verificar el ancho,
altura, longitud y peso del remolque al cargar la
T122568 UN05AUG99
mquina.
2. En algunos casos, desarmar la mquina hasta
satisfacer los lmites de dimensin y peso de los
reglamentos locales.
3. Retraer el bastidor lateral antes de cargar la mquina
en el remolque. (Ver Retraccin o Extensin de
bastidor lateral, en este captulo.)
Carga/descarga de la mquina en un remolque 2. Colocar cuas en las ruedas del camin y remolque
cuando se usa una rampa o plataforma de carga.
Siempre cargar y descargar la mquina en una superficie
firme y nivelada. 3. Las rampas deben ser de un ancho, longitud y
resistencia suficientes. Asegurarse que la inclinacin
Rampa/plataforma de carga de la rampa sea inferior a 15 grados.
4. Las plataformas de carga deben tener un ancho y
ATENCIN: Asegurarse de usar una plataforma resistencia suficientes para soportar la mquina y
de carga o rampa para cargar y descargar. tener una inclinacin inferior a 15 grados.
1. Antes de cargar, limpiar muy bien la rampa y la
plataforma del remolque.
Contina en la pg. siguiente AM40430,0000306 -63-31OCT06-1/2
4-4-1 021712
PN=209
VariosTransporte850DLC
Carga y descarga
T122571 UN05AUG99
Poner el control de velocidad de propulsin
en la posicin de velocidad lenta.
NO girar el volante cuando se sube o baja una
rampa. Si es necesario ajustar la posicin de la
mquina, retroceder al suelo o a la plataforma del
remolque, corregir la orientacin y avanzar.
NOTA: El ancho de montaje del bastidor lateral se puede los pasamanos de la cabina sobresaldrn del ancho
ajustar. Retraer el bastidor lateral para el transporte. de las zapatas. Quitar los peldaos, pasamanos
y escalerilla como sea necesario.
Cuando se usan las zapatas de oruga de 650 mm
(26 in.), los peldaos en el bastidor de cadenas y
DW90712,00000A1 -63-23MAY06-1/1
4-4-2 021712
PN=210
VariosTransporte850DLC
T131434 UN05JUN00
ALargo total BAltura total
NOTA: Para obtener las dimensiones de ancho total caja de batera superior, en el tanque de combustible
indicadas ms arriba, es necesario quitar los superior y en el depsito de aceite hidrulico lateral.
peldaos en el bastidor de cadenas y en el depsito
de aceite hidrulico lateral y los pasamanos en la
DW90712,000008E -63-18JAN07-1/12
Contrapeso de 850DLC
Peso: 13 300 kg (29 321 lb)
Altura mxima: 1620 mm (5 pies 4 in.)
TX1004413 UN03MAR06
Contina en la pg. siguiente DW90712,000008E -63-18JAN07-2/12
4-4-3 021712
PN=211
VariosTransporte850DLC
Aguiln
Longitud de
aguiln A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
7.1 7490 2700 1450 7670
(23' 4") (24' 7") (8' 10") (4' 9") (16,900)
T124015 UN27AUG99
8.4 8780 2500 1450 8200
(27' 7") (28' 10") (8' 2") (4' 9") (18,100)
DW90712,000008E -63-18JAN07-3/12
Brazo
Longitud
del brazo A B Ancho total Peso
m (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
2.9 4460 1660 850 4650
(9' 8") (14' 8") (5' 5") (2' 10") (10,300)
T124016 UN27AUG99
3.7 5290 1420 820 4330
(12' 2") (17' 4") (4' 8") (2' 8") (9,500)
4.4 5880 1420 820 4660
(14' 5") (19' 4") (4' 8") (2' 8") (10,300)
5.4 6830 1480 820 4950
(17' 9") (22' 5") (4' 10") (2' 8") (10,913)
DW90712,000008E -63-18JAN07-4/12
TX1004414 UN03MAR06
4-4-4 021712
PN=212
VariosTransporte850DLC
Manguera
Peso: 13.0 kg (29 lb) x 2
Peso: 9.0 kg (20 lb) x 2
TX1004415 UN03MAR06
DW90712,000008E -63-18JAN07-6/12
Peldao lateral
Peso (delantero): 44 kg (97 lb)
Peso (central): 26 kg (57 lb)
Peso (trasero): 30 kg (66 lb)
TX1004416 UN03MAR06
DW90712,000008E -63-18JAN07-7/12
4-4-5 021712
PN=213
VariosTransporte850DLC
TX1003870 UN15FEB06
DW90712,000008E -63-18JAN07-9/12
TX1003871 UN15FEB06
DW90712,000008E -63-18JAN07-10/12
Tipo 2
Mquina bsica
T124030 UN27AUG99
4-4-6 021712
PN=214
VariosTransporte850DLC
Bastidor lateral
T124031 UN27AUG99
Ancho de zapata A B Ancho total Peso
Modelo mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) mm (ft-in.) kg (lb)
850DLC 650 6360 1500 1330 12,100
(2' 2") (20' 10") (4' 11") (4' 4") (26,700)
750 6360 1500 1330 12,500
(2' 6") (20' 10") (4' 11") (4' 4") (27,600)
900 6360 1500 1356 13,500
(3' 0") (20' 10") (4' 11") (4' 5") (29,762)
DW90712,000008E -63-18JAN07-12/12
4-4-7 021712
PN=215
VariosTransporte850DLC
Herramientas necesarias:
T122587 UN05AUG99
Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios)
Ancho de apriete (ancho a lo largo de superficies
planas: 50 mm)
Compresor de aire (limpieza de superficie de corredera)
ATENCIN: No aflojar los pernos de montaje
(B) de la gua en el bastidor lateral.
T122588 UN05AUG99
entre el aguiln y el brazo.
No elevar la cadena demasiado alto ni mover la
palanca de control del brazo en forma abrupta.
Se puede daar el bastidor de cadena.
de 850DLCPar de
apriete.......................................................................................2800 Nm
2025 lb-ft
DW90712,00000A2 -63-18JAN07-2/2
4-4-8 021712
PN=216
VariosTransporte850DLC
T122560 UN05AUG99
cordones de alambre cortados y/o torceduras.
2. Malacate a palanca (JIS B8819 equivalente a L3.2T)
(2). Revisar que el malacate a palanca no est daado.
3. Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios),
ancho a lo largo de las superficies de la llave
torsiomtrica: 50 mm
4. Compresor de aire (limpieza de superficie de
corredera)
5. Protectores blandos
APerno de montaje CBastidor lateral
BBastidor de cadena DPerno de gua
ATENCIN:
1. Antes de comenzar el trabajo, coordinar
los procedimientos de trabajo con los oxidacin y ellos pueden obstruirse con polvo
compaeros de trabajo. o tierra. Antes de instalar los pernos, limpiar
2. Cuando se extienda el bastidor lateral con bien la superficie roscada. Si es difcil apretar
el accesorio delantero, no dejar que el los pernos, aterrajar los agujeros nuevamente.
personal se acerque a la mquina.
Macho de aterrajar: M 33, paso: 3 mm
No aflojar los pernos (D) de gua del
bastidor lateral. Limpiar las superficies de la corredera del
bastidor lateral con aire comprimido. Si hay
IMPORTANTE: Cuando la mquina se despacha mugre pegada en las reas de contacto del
de la fbrica, no todos los pernos de apriete bastidor de cadena (B) y del bastidor lateral (C),
del bastidor lateral estn instalados. En los pernos de montaje (A) se pueden aflojar.
consecuencia, los agujeros sin pernos en el
bastidor lateral se cubren con un inhibidor de
DW90712,00000A3 -63-18JAN07-1/4
T122561 UN05AUG99
3. Colocar el ngulo del brazo y aguiln entre 90 y 110.
Bajar la parte inferior del cucharn al suelo.
4-4-9 021712
PN=217
VariosTransporte850DLC
T122562 UN05AUG99
cadenas para evitar que ellos se daen.
5. Enrollar dos cables o cadenas (F) alrededor del brazo
cerca de la escuadra del cucharn (E). Conectar
cada extremo de cable o cadena a los malacates a
palanca. Lentamente extender el accesorio delantero
para eliminar el huelgo de los cables o cadenas.
Colocar protectores suaves (D) entre las esquinas de
la escuadra del cucharn y el cable o cadena para
evitar que stos se daen.
6. Mientras se baja el aguiln, elevar el bastidor lateral
extensible aprox. 50 mm (2 in.) sobre el suelo. Si
se eleva demasiado el bastidor lateral, la fuerza de
extensin aumenta.
T122563 UN05AUG99
ATENCIN: Cuando el malacate a palanca deja
de funcionar, ello se debe a que hay mucha
resistencia contra la fuerza de extensin.
Dejar de trabajar y revisar si las partes
delantera y trasera del bastidor lateral estn
igualmente extendidas o si el bastidor lateral
est elevado a la altura correcta.
Corregir como sea necesario.
T122564 UN05AUG99
y delantera (lado de rueda gua) del bastidor lateral
estn igualmente extendidas hasta que la gua del
bastidor lateral toque el tope del bastidor de cadena.
8. Cuando la gua del bastidor lateral toque el tope del estar alineados correctamente. Volver a alinear los
bastidor de cadena, instalar los pernos de apriete del centros del perno y agujero accionando los malacates
bastidor lateral (18) (9 en dos lugares) y apretar con la a palanca.
mano por el momento. Si es difcil apretarlos con la
mano, los centros del perno y el agujero pueden no
Contina en la pg. siguiente DW90712,00000A3 -63-18JAN07-3/4
4-4-10 021712
PN=218
VariosTransporte850DLC
T122566 UN05AUG99
9. Lentamente aliviar la tensin del cable o cadena
activando los malacates a palanca (E) y elevar el
aguiln para bajar el bastidor de cadena (B).
10. Despus de bajar el bastidor de cadena, apretar los
pernos (A) con la mano.
11. Repetir los pasos (9) y (10) tres o cuatro veces hasta
que el bastidor de cadena baje completamente al
suelo.
12. Aflojar los malacates a palanca. Quitar los malacates
a palanca y cables o cadenas.
T122567 UN05AUG99
IMPORTANTE: Asegurarse de colocar una capa de
lubricante a las roscas del perno.
DW90712,00000A3 -63-18JAN07-4/4
4-4-11 021712
PN=219
VariosTransporte850DLC
T122560 UN05AUG99
alambre cortados y/o torceduras.
2. Malacate a palanca (JIS B8819 equivalente a L3.2T)
(2). Revisar que el malacate a palanca no est daado.
3. Llave de tuercas mecnica (incluyendo accesorios),
ancho a lo largo de las superficies de la llave
torsiomtrica: 50 mm
4. Compresor de aire (limpieza de superficie de
corredera)
5. Protectores blandos
ATornillo de montaje CBastidor lateral
BBastidor de cadena de DTornillo gua
ATENCIN: oruga
1. Antes de comenzar el trabajo, coordinar
los procedimientos de trabajo con los
compaeros de trabajo. instalar los tornillos, limpiar bien la superficie
2. Cuando se extienda el bastidor lateral con roscada. Si es difcil apretar los tornillos,
el accesorio delantero, no dejar que el aterrajar los orificios nuevamente.
personal se acerque a la mquina. Macho de aterrajar: M 30, paso: 3 mm
No aflojar los tornillos gua (D) del bastidor lateral.
Limpiar las superficies de la corredera del
IMPORTANTE: Cuando la mquina se despacha de bastidor lateral con aire comprimido. Si hay
la fbrica, no se instalan todos los tornillos de mugre pegada en las reas de contacto del
apriete del bastidor lateral. En consecuencia, bastidor de oruga (B) y del bastidor lateral (C),
los orificios sin tornillos en el bastidor lateral los tornillos de montaje (A) se pueden aflojar.
se cubren con un inhibidor de oxidacin y ellos
pueden obstruirse con polvo o tierra. Antes de
LB82152,00006CC -63-20JAN11-1/4
4-4-12 021712
PN=220
VariosTransporte850DLC
T122562 UN05AUG99
cadenas para evitar que ellos se daen.
5. Enrollar dos cables o cadenas (F) alrededor del brazo
cerca de la escuadra del cucharn (E). Conectar
cada extremo de cable o cadena a los malacates a
palanca. Lentamente extender el accesorio delantero
para eliminar el huelgo de los cables o cadenas.
Colocar protectores suaves (D) entre las esquinas de
la escuadra del cucharn y el cable o cadena para
evitar que stos se daen.
6. Mientras se baja el aguiln, elevar el bastidor lateral
extensible aprox. 50 mm (2 in.) sobre el suelo. Si
se eleva demasiado el bastidor lateral, la fuerza de
extensin aumenta.
T122563 UN05AUG99
ATENCIN: Cuando el malacate a palanca deja
de funcionar, ello se debe a que hay mucha
resistencia contra la fuerza de extensin.
Dejar de trabajar y revisar si las partes
delantera y trasera del bastidor lateral estn
igualmente extendidas o si el bastidor lateral
est elevado a la altura correcta.
Corregir como sea necesario.
T122564 UN05AUG99
y delantera (lado de rueda gua) del bastidor lateral
estn igualmente extendidas hasta que la gua del
bastidor lateral toque el tope del bastidor de oruga.
8. Cuando la gua del bastidor lateral toque el tope del orificio pueden no estar alineados correctamente.
bastidor de oruga, instalar los tornillos de apriete Volver a alinear los centros del tornillo y orificio
del bastidor lateral (se usan 18) (9 en dos lugares) accionando los malacates a palanca.
y apretar con la mano por el momento. Si es difcil
apretarlos con la mano, los centros del tornillo y del
Contina en la pg. siguiente LB82152,00006CC -63-20JAN11-3/4
4-4-13 021712
PN=221
VariosTransporte850DLC
T122566 UN05AUG99
9. Lentamente aliviar la tensin del cable o cadena
activando los malacates a palanca (E) y elevar el
aguiln para bajar el bastidor de oruga (B).
10. Despus de bajar el bastidor de oruga, apretar los
tornillos (A) con la mano.
11. Repetir los pasos (9) y (10) tres o cuatro veces hasta
que el bastidor de oruga baje completamente al suelo.
12. Aflojar los malacates a palanca. Quitar los malacates
a palanca y cables o cadenas.
IMPORTANTE: Asegurarse de colocar una capa de
T122567 UN05AUG99
lubricante a las roscas del tornillo.
Par de apriete
Modelo Tamao de perno Ancho a lo largo de superficies planas (mm) Nm kgf-m
850DLC M36-Paso 3 55 2800 286
LB82152,00006CC -63-20JAN11-4/4
4-4-14 021712
PN=222
VariosArmado de la mquina
Precauciones de armado
1. Ropa del trabajador Perno de fijacin de
bloqueo de pasadorPar
Usar ropa adecuada para el trabajo. de apriete....................................................................................400 Nm
Usar equipo de seguridad. 290 lb-ft
650DLCValor especificado
2. Consultar el procedimiento de trabajo
Perno de montaje del
Hablar con todo el personal acerca del procedimiento contrapesoPar de
de trabajo, el papel de cada uno y las precauciones apriete.......................................................................................2800 Nm
que se deben tomar para garantizar la seguridad. 2065 lb-ft
Perno de fijacin de
3. Coordinar un sistema de seales y designar a un placa de bloqueo de
sealero contrapesoPar de
Antes de comenzar, asegurarse de coordinar el apriete.........................................................................................700 Nm
sistema de seales que se usar. 510 lb-ft
Perno conector
Designar a un sealero calificado. Todos los de manguera de
trabajadores deben obedecer las seales de un aguilnPar de apriete...............................................................180 Nm
sealero solamente. 130 lb-ft
Perno de soporte
4. Usar un espacio nivelado y amplio para armar la de bastidor de
mquina. cadenasPar de
5. Asegurarse que la cimentacin sea suficientemente apriete.......................................................................................2156 Nm
resistente como para soportar el peso de la mquina. 1590 lb-ft
Si es necesario, reparar la cimentacin de modo que 850DLCValor especificado
la mquina se pueda poner en una posicin horizontal. Perno de montaje del
contrapesoPar de
6. Antes de comenzar, asegurarse de tener las
apriete.......................................................................................2800 Nm
herramientas necesarias.
2065 lb-ft
Equipos y herramientas necesarias Perno de fijacin de
placa de bloqueo de
Gra con capacidad de levante de 25 toneladas contrapesoPar de
Cables o cadenas para elevar la mquina apriete.........................................................................................700 Nm
Grilletes 510 lb-ft
Protectores de levante (Almohadillas blandas) Perno conector
Madera cuadrada de 100 mm (4 in.) de manguera de
Martillo de 10 lb aguilnPar de apriete...............................................................180 Nm
Herramientas estndar 130 lb-ft
Grasa Perno de bastidor
7. Especificaciones de par de apriete de pernos: lateralPar de apriete.............................................................2 750 Nm
2030 lb-ft
450DLCValor especificado
Perno de montaje del 8. Precauciones de apriete de pernos
contrapesoPar de
Usar una llave torsiomtrica para apretar los pernos
apriete.......................................................................................2400 Nm
a los valores especificados. Despus de apretar el
1735 lb-ft
perno al valor especificado, marcar la cabeza del
Perno de fijacin de
perno para asegurarse que todos sean apretados.
placa de bloqueo de
contrapesoPar de Asegurarse de usar pernos de tamao original. Si
apriete.........................................................................................450 Nm la longitud del perno es demasiado corta o larga, el
325 lb-ft perno no se apretar correctamente y posiblemente
causar un accidente.
DW90712,000007C -63-15FEB06-1/1
4-5-1 PN=223
021712
VariosArmado de la mquina
4-5-2 021712
PN=224
VariosArmado de la mquina
Secuencia de instalacin
NOTA: El armado es una tarea que requiere de 2
trabajadores por 2 das de trabajo; el desarmado 6. Conectar la varilla de cilindro del brazo.
requiere de 2 trabajadores por 1 da. Estos 7. Conectar las mangueras de cilindro de cucharn.
lapsos pueden variar si los trabajadores
carecen de experiencia. 8. Ajustar el varillaje del cucharn.
9. Extender el bastidor lateral.
1. Instalar el cilindro del aguiln.
10. Revisar el nivel de aceite hidrulico.
2. Instalar el aguiln.
11. Lubricar los pivotes de los accesorios mviles.
3. Conectar las mangueras entre el aguiln y la mquina.
12. Instalar el contrapeso.
4. Conectar la varilla de cilindro del aguiln.
5. Instalar el brazo.
DW90712,000007E -63-11MAY06-1/1
4-5-3 021712
PN=225
VariosArmado de la mquina
T122529 UN05AUG99
2. Levantar el cilindro izquierdo de aguiln (C) con una
gra.
450DLCValor especificado
Cilindro del
aguilnPeso..................................................421 kg aproximadamente
928 lb aproximadamente
650DLCValor especificado
Cilindro del
aguilnPeso..................................................515 kg aproximadamente
1135 lb aproximadamente
850DLCValor especificado
T122530 UN05AUG99
Cilindro del
aguilnPeso..................................................850 kg aproximadamente
1870 lb aproximadamente
T122531 UN05AUG99
Cuando se inserte el pasador, NO ingresar al
rea debajo del cilindro del aguiln.
650DLCValor especificado
Pasador de extremo de
la cabeza del cilindro del
aguilnPeso....................................................38 kg aproximadamente
83 lb aproximadamente
850DLCValor especificado
Pasador de extremo de
la cabeza del cilindro del
aguilnPeso....................................................43 kg aproximadamente APlaca de bloqueo de EAgujero de pasador
95 lb aproximadamente pasador F Perno
BPasador GPedestal de apoyo
CCilindro izquierdo de
aguiln
DAgujero de pasador
4-5-4 021712
PN=226
VariosArmado de la mquina
TX1003543 UN10FEB06
5. Apretar el perno (F) para fijar la placa de bloqueo de
pasador (A).
Valor especificado
Perno de placa de
bloqueo de pasadorPar
de apriete....................................................................................400 Nm
290 lb-ft
TX1003485A UN08FEB06
lesiones considerables. El depsito hidrulico
est presurizado. Aliviar la presin empujando
el botn de alivio de presin (1).
X9811 UN23AUG88
4-5-5 021712
PN=227
VariosArmado de la mquina
T6912AC UN28OCT88
manguera de aguiln
650DLC y 850DLCPar
de apriete....................................................................................180 Nm
130 lb-ft
DW90712,0000076 -63-09FEB06-4/5
T122533 UN05AUG99
c. Repetir el paso (b) anterior hasta que la varilla (H)
del cilindro se mueva suavemente.
DW90712,0000076 -63-09FEB06-5/5
4-5-6 021712
PN=228
VariosArmado de la mquina
Instalacin de aguiln
T122534 UN05AUG99
como se ilustra. Elevar el aguiln con una gra.
2. Sacar el pasador (C) que conecta el aguiln al chasis
principal hasta que el extremo del pasador quede a
ras con el lado interior de la escuadra derecha.
450DLCValor especificado
Pasador de pivote del
aguilnPeso.................................................. 116 kg aproximadamente
257 lb aproximadamente
650DLCValor especificado
Pasador de pivote del
aguilnPeso..................................................156 kg aproximadamente
345 lb aproximadamente
T122535 UN05AUG99
850DLCValor especificado
Pasador de pivote del
aguilnPeso..................................................193 kg aproximadamente
425 lb aproximadamente
T122537 UN05AUG99
650DLCValor especificado
Aguiln y cilindro del
brazoPeso...................................................5250 kg aproximadamente
11,600 lb aproximadamente
850DLCValor especificado
Aguiln y cilindro del
brazoPeso...................................................8200 kg aproximadamente
18,100 lb aproximadamente
4-5-7 021712
PN=229
VariosArmado de la mquina
T122538 UN05AUG99
7. Bajar la punta del aguiln al suelo.
DPerno EPlaca
DW90712,0000077 -63-03MAR06-2/2
X9811 UN23AUG88
Evitar el peligro aliviando la presin antes
de desconectar las mangueras hidrulicas
u otros conductos. Apretar las conexiones
antes de aplicar presin.
Para localizar fugas de aceite hidrulico, poner un
pedazo de cartn sobre las conexiones. Proteger
las manos y el cuerpo del aceite a alta presin. las cubiertas a los extremos de las lneas hidrulicas
en la mquina y aliviar la presin de aceite restante
1. Apagar el motor. Colocar la palanca de control piloto en las lneas. Retirar las cubiertas.
en posicin desbloqueada. Mover las palancas de
control hacia atrs y adelante y de derecha a izquierda 3. Conectar cuatro mangueras entre las lneas izquierda
varias veces para aliviar la presin restante en las y derecha del aguiln y la mquina.
lneas hidrulicas.
2. Antes de conectar las mangueras entre el aguiln y
la mquina, soltar gradualmente los pernos que fijan
Contina en la pg. siguiente DW90712,0000083 -63-10FEB06-1/2
4-5-8 021712
PN=230
VariosArmado de la mquina
T122539 UN05AUG99
NOTA: Revisar el espacio entre la manguera y el chasis
con el accesorio delantero en la posicin que se
indica a la derecha. (El espacio entre la manguera
y el chasis se reduce a un mnimo cuando el
accesorio delantero se coloca como se ilustra.)
T122541 UN05AUG99
aguiln, el espacio entre la manguera y el chasis
puede variar. Por lo tanto, asegurarse de verificar el
espacio y ajustarlo como sea necesario.)
AManguera CConector
BChasis
T122542 UN05AUG99
DW90712,0000083 -63-10FEB06-2/2
4-5-9 021712
PN=231
VariosArmado de la mquina
T122544 UN05AUG99
cilindro hacia arriba y abajo mientras se extiende o
retrae la varilla del cilindro (A).
T122546 UN05AUG99
3. Instalar el pasador (D) en la cavidad e instalar la placa
retenedora del pasador (E) y los pernos (F). Apretar a
390 Nm (288 lb-ft).
Valor especificado
Perno de placa
retenedora de
pasadorPar de
apriete.........................................................................................400 Nm
290 lb-ft
T122547 UN05AUG99
lista para instalarse.
5. Instalar la varilla izquierda usando el procedimiento
de los pasos 2 y 3.
6. Instalar los adaptadores y conectar las lneas de grasa
a los extremos de varilla de los cilindros del aguiln.
DW90712,0000078 -63-08FEB06-1/1
4-5-10 021712
PN=232
VariosArmado de la mquina
Instalacin de brazo
ATENCIN: Nunca permitir que nadie ingrese
al rea debajo del brazo elevado (2).
TX1003500 UN10FEB06
de conexin (3).
2. Mientras se eleva el brazo con una gra, alinear la
cavidad de pasador (4) en el brazo con la en el aguiln.
450DLCValor especificado
Brazo con cilindro de
cucharnPeso.............................................2550 kg aproximadamente
5620 lb aproximadamente
650DLCValor especificado
Brazo con cilindro de
cucharnPeso.............................................3930 kg aproximadamente
8650 lb aproximadamente
TX1003502 UN10FEB06
850DLCValor especificado
Brazo con cilindro de
cucharnPeso.............................................4660 kg aproximadamente
10300 lb aproximadamente
TX1003501 UN10FEB06
en el agujero. Cuando se use un martillo, usar
equipo de seguridad tal como anteojos de
seguridad o un casco duro para protegerse de
los pedazos de metal que sean lanzados por el
aire. Cuando se inserte el pasador, NO ingresar
al rea debajo del cilindro del aguiln.
4-5-11 021712
PN=233
VariosArmado de la mquina
T122553 UN05AUG99
b. Elevar el cilindro (B) del brazo con una gra.
Lentamente extender y retraer la varilla (A).
c. Repetir la operacin en el paso (b) hasta que la
varilla del cilindro se mueva suavemente.
2. Alinear la cavidad del pasador de varilla (C) del cilindro
del brazo con el pasador (D) del brazo moviendo el
cilindro hacia arriba y abajo mientras se extiende o
retrae la varilla del cilindro.
450DLCValor especificado
Pasador de extremo de
varilla del cilindro del
T122554 UN05AUG99
brazoPeso.......................................................25 kg aproximadamente
54 lb aproximadamente
650DLCValor especificado
Pasador de extremo de
varilla del cilindro del
brazoPeso.......................................................30 kg aproximadamente
66 lb aproximadamente
850DLCValor especificado
Pasador de extremo de
varilla del cilindro del
brazoPeso.......................................................38 kg aproximadamente
85 lb aproximadamente
T122555 UN05AUG99
ATENCIN: Al alinear los centros del pasador
y del agujero del pasador, no colocar los
dedos en el agujero.
Cuando se use un martillo, usar equipo de
seguridad tal como anteojos de seguridad o un
casco duro para protegerse de los pedazos de
metal que sean lanzados por el aire.
Cuando se inserte el pasador, NO ingresar al
rea debajo del cilindro del brazo.
T122556 UN05AUG99
4-5-12 021712
PN=234
VariosArmado de la mquina
DW90712,000007A -63-09FEB06-2/2
X9811 UN23AUG88
Evitar el peligro aliviando la presin antes
de desconectar las mangueras hidrulicas
u otros conductos. Apretar las conexiones
antes de aplicar presin.
Para localizar fugas de aceite hidrulico, poner un
pedazo de cartn sobre las conexiones. Proteger
las manos y el cuerpo del aceite a alta presin.
gradualmente los pernos que fijan las cubiertas a
1. Apagar el motor. Colocar la palanca de control piloto los extremos de las lneas hidrulicas en el aguiln
en posicin desbloqueada. Mover las palancas de para aliviar la presin de aceite restante en las lneas.
control hacia atrs y adelante y de derecha a izquierda Retirar las cubiertas.
varias veces para aliviar la presin restante en la lnea 3. Conectar dos mangueras entre las lneas hidrulicas
hidrulica. en el aguiln y el cilindro del cucharn.
2. Antes de conectar las mangueras con el cilindro
de cucharn y las lneas en el aguiln, soltar
DW90712,0000084 -63-10FEB06-1/2
T122557 UN05AUG99
cilindro.
c. Repetir la operacin en el paso (b) hasta que la
varilla del cilindro se mueva suavemente.
DW90712,0000084 -63-10FEB06-2/2
4-5-13 021712
PN=235
VariosArmado de la mquina
T122558 UN05AUG99
3. Elevar el cucharn (D) con una gra. Alinear el
pasador (C) con el agujero de pasador (B) del brazo.
T122559 UN05AUG99
debajo del cucharn.
DW90712,000007B -63-08FEB06-1/1
4-5-14 021712
PN=236
VariosArmado de la mquina
T8163AK UN31JAN94
T8163AE UN31JAN94
Cinco puntos Cuatro puntos
T8171AQ UN06FEB94
4-5-15 021712
PN=237
VariosArmado de la mquina
T123731 UN27AUG99
quitar o de instalar el contrapeso, el calibrador de
ancho de va deber colocarse en la posicin de
trabajo ancha. Si es necesario cambiar el ancho
de va, ver el procedimiento en esta seccin.
T123732 UN27AUG99
Valor especificado
Contra-
peso450DLCPeso..................................9,150 kg aproximadamente
20,172 lb aproximadamente
Valor especificado
Contra-
peso650DLCPeso................................ 11,100 kg aproximadamente
24,471 lb aproximadamente
AContrapeso GTuerca
Valor especificado BMquina bsica HEspaciador
Contra- CPerno I Placa de bloqueo
peso850DLCPeso................................13,300 kg aproximadamente DArandela J Arandela
ETope KPerno
29,321 lb aproximadamente F Arandela
4-5-16 PN=238
021712
VariosRevisin operacional
Revisin operacional
Usar este procedimiento para revisar todos los sistemas
Se necesita un lugar a nivel y con el espacio suficiente
y funciones de la mquina. Este procedimiento ha sido
para completar las revisiones. No se necesitan
diseado de manera que se pueda hacer una revisin
herramientas ni equipos para llevar a cabo la revisin.
rpida del funcionamiento de la mquina durante la
inspeccin del exterior de la misma y mientras se hacen Efectuar las inspecciones visuales necesarias (niveles
algunas comprobaciones especficas desde el asiento de aceite, condicin del aceite, fugas externas, as como
del operador. tornillera, varillaje o alambrado flojo) antes de iniciar el
procedimiento de revisin. La mquina debe estar a la
Si llegara a surgir algn problema con la mquina,
temperatura de funcionamiento normal para muchas de
en estas revisiones se encontrar informacin sobre
las revisiones.
procedimientos muy til que indicar la causa. Esta
informacin puede permitir que el mismo operador efecte Empezar en la columna de la izquierda y leerla por
un ajuste sencillo, lo que reducira el tiempo improductivo. completo antes de realizar la revisin. Seguir esta
Usar el ndice para localizar los procedimientos de ajuste. secuencia de izquierda a derecha. En la columna de
la extrema derecha, si no se ha encontrado ningn
La informacin que se suministre despus de completar
problema, se indicar pasar a la revisin siguiente. Si se
la revisin operacional le permitir a Ud. o a su
indica que hay un problema, se indicar consultar ya sea
concesionario autorizado elegir la prueba o el trabajo de
una seccin en este manual o al concesionario autorizado
reparacin especfico necesario para volver a dejar la
para la reparacin del caso.
mquina de acuerdo a las especificaciones de diseo.
VD76477,000042B -63-18JAN07-1/49
T102195 UN26JUL96
ABotn de la bocina
Llave de contacto desconectada. S: Pasar a la revisin
siguiente.
Pulsar el botn (A) de la bocina en la parte superior de la palanca de control piloto NO: Revisar el fusible de
izquierda. 10 A de la bocina (F17).
ESCUCHAR: Suena la bocina? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
4-6-1 021712
PN=239
VariosRevisin operacional
Hormetro y medidor
de combustible
14
TX1000548 UN21DEC05
1 Hormetro
14 Botn de hormetro
Pulsar sin soltar el botn de hormetro (14) hasta que se visualice la vista por omisin.
MIRAR: Visualiza el hormetro (1) las horas de funcionamiento del motor? S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: El medidor de combustible indica el nivel correcto de combustible? NO: Revisar el fusible de 5
A del controlador (F19).
VD76477,000042B -63-18JAN07-4/49
4-6-2 021712
PN=240
VariosRevisin operacional
System Starting...
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
TX1001153 UN07DEC05
Vista de arranque del sistema
TX1001157 UN07DEC05
Vista por omisin del sistema
1 Indicador de alarma del alternador
Conectar la llave de contacto.
MIRAR: Aparece la vista de arranque del sistema en el monitor?
MIRAR: Aparece la vista por omisin con el hormetro? S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Aparece el indicador de alarma del alternador (1) en la vista por omisin? NO: Revisar el fusible de 5
A del controlador (F19).
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-6/49
4-6-3 021712
PN=241
VariosRevisin operacional
F2
F
H F3
F4
E
C 17.3 L
/h
8:01
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
TX1001140 UN04FEB06
1 Indicador de modo de trabajo
2 Indicador de autoralent
3 Termmetro de refrigerante del motor
4 Indicador de botn de funcin F1
5 Medidor de combustible
6 Hormetro
NOTA: Si la temperatura del refrigerante est por debajo de 30C (86F), es
posible que la aguja del termmetro no se desplace.
Conectar la llave de contacto.
ESCUCHAR: Hace clic el rel de batera? S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Indica el termmetro del refrigerante del motor (3) la temperatura correcta? NO: El rel de la batera
no hace clic. Consultar al
concesionario autorizado.
MIRAR: El medidor de combustible (5) indica el nivel correcto de combustible? NO: No se mueven el
termmetro del refrigerante
del motor ni el medidor de
combustible. Consultar al
concesionario autorizado.
MIRAR: Visualiza el hormetro (6) las horas de funcionamiento del motor? NO: Las luces indicadoras
del monitor no se iluminan.
Revisar el fusible de 5 A
del controlador del monitor
(F19).
Revisar el alambrado.
Consultar al concesionario
autorizado.
MIRAR: El indicador de modo de trabajo (1) y el indicador del botn de funcin F1 NO: Las luces indicadoras
(4), visualizan el modo de trabajo (excavacin o accesorio) correcto? de condiciones anormales
quedan encendidas.
Consultar al concesionario
autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-7/49
4-6-4 021712
PN=242
VariosRevisin operacional
Revisiones de punto
muerto de palancas y
pedales de control de
propulsin
T7531AO UN07JUN91
APalanca y pedal de control de propulsin hacia adelante
BPalanca y pedal de control de propulsin hacia atrs
Empujar las dos palancas de propulsin hacia adelante, pisar los dos pedales (A)
y luego soltarlos.
Tirar las dos palancas de propulsin y los dos pedales (B) hacia atrs y luego soltarlos.
TOCAR: Se necesita la misma fuerza en cada palanca y pedal para moverlos hacia S: Pasar a la revisin
adelante y hacia atrs? siguiente.
MIRAR: Regresa cada palanca y pedal a punto muerto al mismo tiempo al soltarlos? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
VD76477,000042B -63-18JAN07-8/49
Circuitos de luces
TX1000880 UN01DEC05
5 Conmutador de luces de trabajo
6 Conmutador de limpia y lavaparabrisas
Poner el control de luces de trabajo (5) en la 1a posicin.
MIRAR: Se encienden la iluminacin de fondo del monitor y las luces de conduccin? S: Pasar a la revisin
siguiente.
Poner el conmutador de luces en la 2a posicin. NO: Revisar el fusible de
20 A (F1) de las luces de
conduccin y trabajo y el
fusible de 5 A (F19) del
controlador.
MIRAR: Quedan encendidas las luces de fondo del monitor y las de conduccin y se NO: Consultar al
encienden las luces de trabajo del aguiln? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-9/49
4-6-5 021712
PN=243
VariosRevisin operacional
Controles del
limpiaparabrisas
TX1000880 UN01DEC05
5 Conmutador de luces de trabajo
6 Conmutador de limpia y lavaparabrisas
NOTA: Para esta prueba la ventana delantera debe estar completa-
mente cerrada y bloqueada.
Poner el conmutador del limpiaparabrisas (6) en la primera posicin INT.
MIRAR: Funciona intermitentemente el limpiaparabrisas?
Poner el conmutador del limpiaparabrisas en la segunda posicin INT.
MIRAR: Funciona el limpiaparabrisas de manera intermitente, pero ms rpidamente
que en la primera posicin?
Poner el conmutador del limpiaparabrisas en la tercera posicin INT.
MIRAR: Funciona el limpiaparabrisas de manera intermitente, pero ms rpidamente
que en la segunda posicin?
Poner el conmutador del limpiaparabrisas en la posicin conectada.
MIRAR: Funciona continuamente el limpiaparabrisas?
Poner el conmutador en la posicin desconectada. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Se para el brazo del limpiaparabrisas, en la posicin de estacionamiento, en NO: Revisar el fusible
el lado izquierdo del parabrisas? de 10 A (F2) del limpia y
lavaparabrisas.
VD76477,000042B -63-18JAN07-10/49
Circuito del lavapa- IMPORTANTE: El motor del lavaparabrisas puede sufrir daos si su conmutador
rabrisas se mantiene pulsado por ms de 20 segundos, o si se le hace funcionar de
modo continuo cuando el tanque de lquido limpiador no contiene fluido.
TX1000880 UN01DEC05
5 Conmutador de luces de trabajo S: Pasar a la revisin
6 Conmutador de limpia y lavaparabrisas siguiente.
NOTA: Para esta prueba la ventana delantera debe estar completa- NO: Revisar el nivel de
mente cerrada y bloqueada. fluido del lavaparabrisas.
Ver Nivel de fluido del
lavaparabrisas.
Pulsar el control (6) del lavaparabrisas. NO: Revisar el fusible
de 10 A (F2) del limpia y
lavaparabrisas.
MIRAR: Se roca fluido de lavado sobre el parabrisas? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-11/49
4-6-6 021712
PN=244
VariosRevisin operacional
TX1001270 UN14DEC05
1 Pasador de bloqueo
2 Barra soltadora de bloqueo
NOTA: El limpiaparabrisas no funciona con la ventana delantera superior abierta.
El lavaparabrisas puede funcionar con la ventana delantera superior
abierta. Al cerrar la ventana, verificar que la esquina superior izquierda
de la misma est bien firme contra la cabina.
Deslizar el pasador de bloqueo (1) hacia adentro y luego introducirlo en la muesca.
Tirar de la barra soltadora de bloqueo (2) hacia el operador.
Sujetar la manija inferior en la ventana y, al mismo tiempo, tirar de la ventana hacia
arriba y completamente hacia atrs.
TX1000880 UN01DEC05
5 Conmutador de luces de trabajo
6 Conmutador de limpia y lavaparabrisas
ESCUCHAR: Se escucha el clic del circuito del limpiaparabrisas? S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Queda parado el limpiaparabrisas en la posicin de estacionamiento? NO: Revisar el fusible
de 10 A (F2) del limpia y
lavaparabrisas.
NO: Consultar al
ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones al cerrar la ventana. La ventana concesionario autorizado.
delantera superior baja con mucha fuerza. Cerrar la ventana slo cuando se
est en el asiento del operador. Guiar la ventana lentamente hacia abajo.
VD76477,000042B -63-18JAN07-12/49
4-6-7 021712
PN=245
VariosRevisin operacional
Revisiones de los
circuitos del monitor 1 2
y medidores
7777.7 h
F1
3
F2
F
H F3
F4
5 6 E
C
8:01 4
7 1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
TX1001114 UN04FEB06
1 Indicador de modo de trabajo
2 Hormetro
3 Termmetro de refrigerante del motor
4 Medidor de combustible
5 Indicador de alarma de presin de aceite del motor
6 Indicador de alarma del alternador
7 Luz de alarma
IMPORTANTE: Parar el motor inmediatamente si se enciende la luz S: Pasar a la revisin
de alarma (7) o el indicador de alarma de presin de aceite del siguiente.
motor (5) despus de arrancar el motor.
Arrancar el motor. NO: Se visualiza la alarma
de presin de aceite del
motor. Apagar el motor
inmediatamente y revisar el
nivel de aceite del motor.
Ver Revisin del nivel de
aceite del motor.
MIRAR: Se ilumina y apaga el indicador de alarma del alternador (6) despus que SI ES CORRECTO: Con-
el motor arranca? sultar al concesionario
autorizado.
MIRAR: Quedan apagados todos los indicadores de alarma despus de que el NO: Se visualiza el
motor arranca? indicador de alarma del
alternador. Revisar la
correa impulsora del
alternador.
MIRAR: Indica el termmetro del refrigerante del motor (3) la temperatura correcta? SI ES CORRECTO: Revi-
sar el alternador.
MIRAR: El medidor de combustible (4) indica el nivel correcto de combustible? NO: En el monitor
aparecen otros indicadores
de alarma. Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-14/49
4-6-8 021712
PN=246
VariosRevisin operacional
TX1000874 UN01DEC05
TX1000749 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
TX1000747 UN29NOV05
Poner la palanca de corte piloto en la posicin DESBLOQUEADA (hacia adelante).
Accionar lentamente todas las funciones de excavacin y propulsin. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Se activan las funciones de excavacin y propulsin? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-15/49
4-6-9 021712
PN=247
VariosRevisin operacional
TX1000874 UN01DEC05
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Poner la palanca de corte piloto en la posicin BLOQUEADA (hacia atrs).
Girar el control de velocidad (1) del motor en sentido horario.
ESCUCHAR: Aumenta la velocidad del motor? S: Pasar a la revisin
siguiente.
Girar el cuadrante de rgimen (1) del motor en sentido contrahorario. NO: Revisar el fusible de 5
A del controlador (F19).
MIRAR/ESCUCHAR: Se reduce la velocidad del motor? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-16/49
4-6-10 021712
PN=248
VariosRevisin operacional
Circuito de modo de
potencia (P)
TX1000749 UN29NOV05
TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Poner el selector de modo de propulsin (4) en el modo de velocidad rpida (conejo).
Poner la palanca de corte piloto en la posicin DESBLOQUEADA (hacia adelante).
Accionar lentamente alguna de las funciones de excavacin.
ESCUCHAR/MIRAR: Permanece el motor en ralent rpido?
Accionar lentamente la funcin de propulsin.
MIRAR/ESCUCHAR: Permanece el motor en ralent rpido?
Poner el selector de modo de propulsin en la posicin de velocidad lenta (tortuga).
Accionar lentamente la funcin de propulsin. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR/ESCUCHAR: Se aumenta la velocidad del motor cuando una funcin de NO: Revisar el fusible de 5
propulsin est accionada? A del controlador (F19).
NOTA: El motor debe regresar a ralent rpido despus de varios segundos cuando NO: Consultar al
los pedales de propulsin regresan al punto muerto. concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-17/49
4-6-11 021712
PN=249
VariosRevisin operacional
Modo E (economa)
TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo E (economa).
MIRAR/ESCUCHAR: Se reduce la velocidad del motor?
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia). S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR/ESCUCHAR: Aumenta la velocidad del motor? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-18/49
4-6-12 021712
PN=250
VariosRevisin operacional
TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo E (economa).
MIRAR/ESCUCHAR: Se reduce la velocidad del motor?
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia). S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR/ESCUCHAR: Aumenta la velocidad del motor? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-19/49
4-6-13 021712
PN=251
VariosRevisin operacional
TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo HP (alta potencia). S: Pasar a la revisin
siguiente.
Accionar la funcin de retraccin de brazo ms all de la posicin de alivio. NO: Revisar el fusible de 5
A del controlador (F19).
MIRAR/ESCUCHAR: Aumenta la velocidad del motor cuando la funcin pasa sobre NO: Consultar al
su presin de alivio? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-20/49
4-6-14 021712
PN=252
VariosRevisin operacional
Circuito de autoralent
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo HP (alta potencia).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
Colocar la palanca de corte piloto en la posicin DESBLOQUEADA.
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I ON.
MIRAR/ESCUCHAR: Se ilumina el indicador de autoralent (2)?
Disminuye la velocidad del motor despus de 4 a 6 segundos?
Accionar lentamente la funcin de excavacin.
MIRAR/ESCUCHAR: Regresa la velocidad del motor a ralent rpido?
S: Pasar a la revisin
1 2 3 4 5 6
siguiente.
A.I.
7777.7 h
F1
F2
F
H F3
F4
E
C 17.3 L/h
8:01
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
F1 F2 F3 F4
TX1001140 UN04FEB06
1 Indicador de modo de trabajo NO: Revisar el fusible de
2 Indicador de autoralent 10 A del solenoide (F4).
3 Termmetro de refrigerante del motor
4 Indicador de botn de funcin F1
5 Medidor de combustible
6 Hormetro
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-21/49
4-6-15 021712
PN=253
VariosRevisin operacional
Alarma de propulsin
T7850AF UN22OCT92
APalanca de corte de control piloto
BPalanca y pedal de control de propulsin hacia adelante
CPalanca y pedal de control de propulsin hacia atrs
Circuito silenciador de la
alarma de propulsin
TX1000876 UN03DEC05
1 Botn silenciador de alarma de propulsin
4-6-16 021712
PN=254
VariosRevisin operacional
TX1000859 UN01DEC05
1 Botn de liberacin de presin del depsito de aceite hidrulico
2 Cubierta del depsito de aceite hidrulico
Elevar el aguiln a su altura mxima y luego bajarlo al suelo.
Presionar lentamente el botn de alivio de presin en la tapa del depsito de aceite
hidrulico.
ESCUCHAR: Se escucha la salida de aire por el botn de alivio de presin en la S: Pasar a la revisin
tapa del depsito de aceite hidrulico? siguiente.
IMPORTANTE: El tanque de aceite presurizado crea una presin en la entrada NO: Cambiar la tapa
de las bombas hidrulicas. Si la tapa del depsito no forma un sello, del depsito de aceite
las bombas hidrulicas podran cavitar y daarse.
hidrulico.
VD76477,000042B -63-18JAN07-24/49
Configuracin de la
palanca de control de
retroexcavadora
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4-6-17 021712
PN=255
VariosRevisin operacional
Configuracin de la
palanca de control de
excavadora
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4-6-18 021712
PN=256
VariosRevisin operacional
T6479AY UN19OCT88
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4-6-19 021712
PN=257
VariosRevisin operacional
T140540 UN17MAY01
Llenar con tierra el cucharn.
Colocar la mquina en una pendiente de aproximadamente 25%. Si no se dispone de
una pendiente, elevar un lado de la mquina aproximadamente 300 mm (1 ft) con el
aguiln y luego colocar un bloque debajo de la cadena.
Mover el brazo a la posicin de extensin completa.
Elevar el aguiln de manera que el pasador del pivote del brazo al cucharn est a la
misma altura que el pasador del pivote del aguiln al bastidor.
Colocar la estructura superior con la cabina sobre los motores propulsores y
perpendicular a las cadenas de oruga.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a la posicin de ralent lento (L).
Esperar aproximadamente 5 minutos con todas las funciones en punto muerto.
NOTA: No es necesario accionar la funcin completamente para desengranar
el freno de estacionamiento del motor de giro.
Accionar lentamente la funcin de carga del cucharn para soltar el freno de
estacionamiento del motor de giro. No hacer funcionar ms all del nivel de alivio
durante ms de 10 segundos.
MIRAR: Mantiene la estructura superior la posicin cuando el freno de
estacionamiento del motor de giro est aplicado?
MIRAR: Se mueve la estructura slo ligeramente cuando se suelta el freno de
estacionamiento del motor de giro?
Hacer girar la estructura superior 180 grados en sentido contrahorario y repetir el
procedimiento.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a la posicin de ralent lento (L).
Esperar aproximadamente 5 minutos con todas las funciones en punto muerto.
Accionar lentamente la funcin de carga del cucharn para soltar el freno de
estacionamiento del motor de giro. No hacer funcionar ms all del nivel de alivio
durante ms de 10 segundos.
MIRAR: Mantiene la estructura superior la posicin cuando el freno de S: Pasar a la revisin
estacionamiento del motor de giro est aplicado? siguiente.
MIRAR: Se mueve la estructura slo ligeramente cuando se suelta el freno de NO: Consultar al
estacionamiento del motor de giro? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-28/49
4-6-20 021712
PN=258
VariosRevisin operacional
Potencia de giro
T140540 UN17MAY01
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Llenar con tierra el cucharn.
Colocar la mquina en una pendiente de aproximadamente 25%. Si no se dispone de
una pendiente, elevar un lado de la mquina aproximadamente 300 mm (1 ft) con el
aguiln y luego colocar un bloque debajo de la cadena.
Mover el brazo a la posicin de extensin completa. Elevar el aguiln de manera que
el pasador del pivote del brazo al cucharn est a la misma altura que el pasador
del pivote del aguiln al bastidor.
Girar la estructura superior en sentido horario hasta que est a 90 grados de la
pendiente.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo HP (alta potencia).
Accionar la funcin de giro para que gire en sentido ascendente de la pendiente.
MIRAR: Gira la estructura superior en sentido ascendente de la pendiente?
Hacer girar la estructura superior 180 grados en sentido contrahorario y repetir el
procedimiento.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Control de modo de potencia (3) en el modo HP (alta potencia).
Accionar la funcin de giro para que gire en sentido ascendente de la pendiente. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Gira la estructura superior en sentido ascendente de la pendiente? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-29/49
4-6-21 021712
PN=259
VariosRevisin operacional
T6904AG UN06DEC88
Llenar con tierra el cucharn.
Colocar el cucharn al alcance mximo con el pasador del pivote del cucharn a la
misma altura que el pasador del pivote del aguiln.
Retraer el cilindro del brazo y luego extenderlo alrededor de 51 mm (2 in.)
Extender el cilindro del cucharn y luego retraerlo alrededor de 51 mm (2 in.).
Apagar el motor.
Medir la extensin o retraccin de los cilindros en 5 minutos.
Medir la distancia desde el fondo del cucharn al suelo.
Comparar las dimensiones con los valores especificados. S: Pasar a la revisin
450DLCValor especificado siguiente.
Cilindro del aguilnCada.................................................................................. 15 mm
0.59 in.
Cilindro de brazoCada...................................................................................... 20 mm
0.78 in.
Cilindro del cucharnCada............................................................................... 20 mm
0.78 in.
Desde parte inferior del cucharn hasta
el sueloCada.................................................................................................. 100 mm
3.9 in.
650DLCValor especificado
Cilindro del aguilnCada.................................................................................. 10 mm
0.39 in.
Cilindro de brazoCada...................................................................................... 10 mm
0.39 in.
Cilindro del cucharnCada............................................................................... 16 mm
0.63 in.
Desde parte inferior del cucharn hasta
el sueloCada.................................................................................................. 100 mm
3.9 in.
850DLCValor especificado
Cilindro del aguilnCada.................................................................................... 5 mm
0.2 in.
Cilindro de brazoCada...................................................................................... 18 mm
0.71 in.
Cilindro del cucharnCada............................................................................... 27 mm
1.1 in.
Desde parte inferior del cucharn hasta
el sueloCada.................................................................................................. 150 mm
6.0 in.
MIRAR: Cumple la cada del cilindro con la especificacin? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-30/49
4-6-22 021712
PN=260
VariosRevisin operacional
Revisin de circuito de
prioridad de giro ATENCIN: Efectuar esta prueba en un lugar despejado, lejos
de otras mquinas y personal.
T6290AF UN19OCT88
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Colocar la mquina como se ilustra.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Hacer girar la estructura y tomar nota del tiempo requerido para dar tres vueltas
completas.
Dividir el tiempo resultante por tres para calcular el tiempo medio de una vuelta.
450DLCValor especificado
Funcin de giroTiempoUna vuelta.......................................... 6.177.17 segundos
650DLCValor especificado
Funcin de giroTiempoUna vuelta.............................................. 5.86.8 segundos
850DLCValor especificado
Funcin de giroTiempoUna vuelta............................................ 7.938.6 segundos
IMPORTANTE: Colocar la mquina como se ilustra. Accionar el giro y el
brazo lentamente algunas veces antes de efectuar la revisin a fin de
asegurar que el cucharn no toque ni la mquina ni el suelo.
Colocar la mquina en la posicin indicada, con el brazo extendido, el cucharn retrado
y la estructura superior orientada a 90 grados con respecto a las cadenas de oruga.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Elevar el aguiln lo suficiente para evitar el contacto con la mquina o el suelo durante
las operaciones combinadas de retraccin del brazo y giro.
Girar la estructura y lentamente retraer el brazo cuando la estructura superior est
alineada con las cadenas de oruga. Anotar el tiempo necesario para una vuelta
completa.
NOTA: La velocidad de giro no debe reducirse cuando se retrae el brazo. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: La velocidad de giro queda inalterada cuando se retrae el brazo? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-31/49
4-6-23 021712
PN=261
VariosRevisin operacional
Prueba de retencin de
elevacin de la vlvula
de control
T6292AZ UN19OCT88
TX1000874 UN01DEC05
1 Cuadrante de rgimen del motor
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a la posicin de ralent lento (L).
Colocar la mquina como se ilustra.
Lentamente bajar el aguiln, extender el brazo (retraer el cilindro) y vaciar el cucharn S: Consultar al
(retraer el cilindro). concesionario autorizado.
MIRAR: Se mueven las funciones en sentido opuesto al de las palancas de control y NO: Pasar a la revisin
luego invierten su sentido cuando las palancas se siguen moviendo? siguiente.
VD76477,000042B -63-18JAN07-32/49
Funcionamiento
combinado de elevacin
de aguiln, retraccin de
brazo y cucharn
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Accionar simultneamente la funciones de elevacin de aguiln, retraccin de brazo y S: Pasar a la revisin
del cucharn. siguiente.
MIRAR: Se sigue moviendo el aguiln a aproximadamente la misma velocidad NO: Consultar al
cuando se acciona la funcin de cucharn? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-33/49
4-6-24 021712
PN=262
VariosRevisin operacional
Funcionamiento de la
vlvula de regeneracin
del aguiln
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Elevar el aguiln y extender completamente el brazo.
Accionar de forma combinada las funciones de bajada del aguiln, retraccin del brazo S: Pasar a la revisin
y elevacin del aguiln. siguiente.
MIRAR: Se mueve el aguiln con suavidad durante todo el ciclo y no se ralentiza NO: Consultar al
temporalmente cuando pasa la posicin vertical? concesionario autorizado.
VD76477,000042B -63-18JAN07-34/49
Funcionamiento de la
vlvula de regeneracin
del brazo
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Extender el brazo al mximo y bajar el aguiln hasta que el cucharn toque el suelo.
Accionar las funciones de elevacin del aguiln y retraccin del brazo, de forma S: Pasar a la revisin
combinada. siguiente.
MIRAR: Se mueve el brazo con suavidad durante todo el ciclo y no se ralentiza NO: Consultar al
temporalmente cuando llega a la posicin vertical? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-35/49
4-6-25 021712
PN=263
VariosRevisin operacional
Funcionamiento de la
vlvula de regeneracin
del cucharn
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Elevar el aguiln, extender el brazo y vaciar el cucharn.
Accionar las funciones de elevacin de aguiln, retraccin del brazo y retraccin del S: Pasar a la revisin
cucharn. siguiente.
MIRAR: Se mueve el cucharn con suavidad durante todo el ciclo y no se ralentiza NO: Consultar al
temporalmente cuando llega a la posicin retrada? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-36/49
4-6-26 021712
PN=264
VariosRevisin operacional
Revisin de seleccin de
velocidad de propulsin
TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
lenta (tortuga).
Accionar una funcin de propulsin a plena velocidad.
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
MIRAR: Se aumenta la velocidad de la mquina?
Accionar una funcin de excavacin y dejarla regresar al punto muerto.
MIRAR: Se reduce la velocidad de la mquina al accionar la funcin de excavacin y
aumenta al dejar de accionarla?
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad S: Pasar a la revisin
lenta (tortuga). siguiente.
MIRAR: Se reduce la velocidad de propulsin? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-37/49
4-6-27 021712
PN=265
VariosRevisin operacional
Sincronizacin del
sistema de propulsin
T6998AS UN23MAR89
TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Poner el conmutador de modo de potencia (3) en el modo P (potencia).
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
Hacer avanzar la mquina a toda velocidad aprox. 20 m (65 ft) sobre una superficie
plana y nivelada.
Repetir el procedimiento con la mquina en retroceso.
Observar el sentido y la cantidad de desviacin de la mquina de la lnea recta. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Mide la desviacin menos de 200 mm (7-7/8 in)? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-38/49
4-6-28 021712
PN=266
VariosRevisin operacional
Revisiones de
sincronizacin del
sistema de propulsin
al accionar una funcin
de excavacin
TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
NOTA: La mquina disminuir su velocidad durante esta prueba.
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
Conducir la mquina a su velocidad mxima de avance sobre una superficie plana y
nivelada.
Cuando la mquina est en marcha, mover la palanca de control del brazo del punto S: Consultar al
muerto a la posicin de extensin completa del brazo. concesionario autorizado.
MIRAR: La mquina se desva excesivamente al extenderse el brazo? NO: Pasar a la revisin
siguiente.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-39/49
4-6-29 021712
PN=267
VariosRevisin operacional
Maniobrabilidad del
sistema de propulsin
TX1000744 UN29NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
4 Conmutador selector de velocidad de propulsin
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
Conducir la mquina a la velocidad mxima de avance, bajando una pendiente.
Hacer virajes en ambos sentidos.
MIRAR: Disminuye la velocidad de cada una de las cadenas al mover el pedal o la
palanca correspondiente para hacer los virajes?
Repetir el procedimiento con la mquina en retroceso.
Girar el conmutador selector de velocidad de propulsin (4) a la posicin de velocidad
rpida (conejo).
Conducir la mquina a la velocidad mxima de retroceso, bajando una pendiente.
Hacer virajes en ambos sentidos. S: Pasar a la revisin
siguiente.
MIRAR: Disminuye la velocidad de cada una de las cadenas al mover el pedal o la NO: Consultar al
palanca correspondiente para hacer los virajes? concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-40/49
4-6-30 021712
PN=268
VariosRevisin operacional
Revisin de tiempos de
ciclo450DLC ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que la mquina se mueva
inesperadamente. Alejar a todas las personas de la zona antes
de hacer funcionar la mquina.
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
T6477AQ UN19OCT88
Aguiln
T7884AE UN10NOV92
Brazo, cucharn, giro
Poner la mquina en las posiciones indicadas para cada prueba.
Anotar el tiempo de ciclo de cada funcin.
4-6-31 021712
PN=269
VariosRevisin operacional
4-6-32 021712
PN=270
VariosRevisin operacional
Revisin de tiempos de
ciclo650DLC ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que la mquina se mueva
inesperadamente. Alejar a todas las personas de la zona antes
de hacer funcionar la mquina.
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
T6477AQ UN19OCT88
Aguiln
T7884AE UN10NOV92
Brazo, cucharn, giro
Poner la mquina en las posiciones indicadas para cada prueba.
Anotar el tiempo de ciclo de cada funcin.
4-6-33 021712
PN=271
VariosRevisin operacional
4-6-34 021712
PN=272
VariosRevisin operacional
Revisin de tiempos de
ciclo850DLC ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que la mquina se mueva
inesperadamente. Alejar a todas las personas de la zona antes
de hacer funcionar la mquina.
TX1000170 UN10NOV05
1 Cuadrante de rgimen del motor
2 Conmutador de autoralent
3 Conmutador de modo de potencia
Girar el cuadrante de rgimen del motor (1) a ralent rpido (H).
Mover el control de autoralent (2) a la posicin A/I OFF.
T6477AQ UN19OCT88
Aguiln
T7884AE UN10NOV92
Brazo, cucharn, giro
Poner la mquina en las posiciones indicadas para cada prueba.
Anotar el tiempo de ciclo de cada funcin.
4-6-35 021712
PN=273
VariosRevisin operacional
4-6-36 021712
PN=274
VariosRevisin operacional
T136242 UN18DEC00
1 Conmutadores de velocidad del ventilador
2 Pantalla del monitor
3 Conmutador de encendido y apagado del acondicionador de aire
4 Conmutador de funcionamiento automtico (AUTO)
5 Conmutador del calefactor y el acondicionador de aire (OFF)
6 Conmutadores de control de temperatura (TEMP)
7 Conmutador de aire recirculado
8 Conmutador de aire fresco
9 Conmutador de control de los registros delanteros, traseros y del
descongelador (MODO)
Arrancar el motor y calentarlo a la temperatura de funcionamiento normal.
Poner el conmutador de control de temperatura en la posicin de mxima calefaccin.
TOCAR: Sale aire caliente por los registros?
Poner el interruptor de control de temperatura en la posicin de mxima refrigeracin. S: Se ha terminado la
revisin.
ESCUCHAR: Hace clic el solenoide del embrague del compresor del NO: El calefactor no
acondicionador de aire? funciona. Revisar el
fusible de 20 A (F3) del
acondicionador de aire y el
calefactor.
TOCAR: Sale aire fro por los registros? NO: Consultar al
concesionario autorizado.
Contina en la pg. siguiente VD76477,000042B -63-18JAN07-47/49
4-6-37 021712
PN=275
VariosRevisin operacional
T136242 UN18DEC00
1 Conmutadores de velocidad del ventilador
2 Pantalla del monitor
3 Conmutador de encendido y apagado del acondicionador de aire
4 Conmutador de funcionamiento automtico (AUTO)
5 Conmutador del calefactor y el acondicionador de aire (OFF)
6 Conmutadores de control de temperatura (TEMP)
7 Conmutador de aire recirculado
8 Conmutador de aire fresco
9 Conmutador de control de los registros delanteros, traseros y del
descongelador (MODO)
Con la llave de contacto conectada, pulsar el conmutador de apagado (5).
Arrancar el motor y calentarlo a la temperatura de funcionamiento normal.
Pulsar el conmutador AUTO (4).
ESCUCHAR: Hace clic el solenoide del embrague del compresor del
acondicionador de aire?
MIRAR: Se ilumina la luz indicadora sobre los conmutadores del acondicionador de
aire y AUTO?
MIRAR: Se ilumina el monitor e indica la posicin de los registros, la velocidad del
ventilador y la temperatura?
Poner el conmutador de control de temperatura en la posicin de mxima calefaccin.
TOCAR/ESCUCHAR: Cambia la posicin de los registros?
MIRAR: Cambia la velocidad del ventilador al nivel mximo y aumenta el ajuste de
temperatura?
MIRAR: Aparece calefaccin mxima (FH) en la zona de ajuste de temperatura?
TOCAR: Sale aire caliente por los registros?
Poner el control de temperatura en la posicin de mxima refrigeracin.
TOCAR/ESCUCHAR: Cambia la posicin de los registros?
MIRAR: Cambia la velocidad del ventilador al nivel mximo y se reduce el ajuste de
temperatura?
MIRAR: Aparece refrigeracin mxima (FC) en la zona de ajuste de temperatura?
TOCAR: Sale aire fro por los registros?
Pulsar el conmutador del acondicionador de aire.
ESCUCHAR: Hace clic el solenoide del embrague del compresor del
acondicionador de aire? (El calefactor est encendido en modo manual.)
MIRAR: Se apagan las luces indicadoras sobre los conmutadores del acondicionador
de aire y AUTO?
Poner el conmutador de control de temperatura en la posicin de mxima calefaccin.
TOCAR/ESCUCHAR: Cambia la posicin de los registros?
MIRAR: Cambia la velocidad del ventilador al nivel mximo y aumenta el ajuste de
temperatura?
MIRAR: Aparece calefaccin mxima (FH) en la zona de ajuste de temperatura?
TOCAR: Sale aire caliente por los registros?
Pulsar el conmutador del acondicionador de aire.
ESCUCHAR: Hace clic el solenoide del embrague del compresor del acondicionador
de aire? (El acondicionador de aire y el calefactor estn encendidos en modo manual.)
Poner el interruptor de control de temperatura en la posicin de mxima refrigeracin.
4-6-38 021712
PN=276
VariosRevisin operacional
4-6-39 021712
PN=277
VariosLocalizacin de averas
Uso de las tablas de localizacin de averas
NOTA: Las tablas de localizacin de averas estn Paso 1. Procedimiento de revisin operacional.
arregladas del problema ms probable y ms
simple de verificar, al menos probable y ms Paso 2. Tablas de localizacin de averas.
difcil de verificar. Cuando se diagnostique un
problema, usar todos los medios posibles para Paso 3. Ajustes.
aislar el problema a un componente o sistema Paso 4. Consultar al concesionario autorizado
individual. Efectuar los siguientes pasos mientras
se diagnostica un problema.
TX,FF,105 -63-25JAN07-1/1
4-7-1 021712
PN=278
VariosLocalizacin de averas
Motor
Avera Causa Solucin
El motor gira pero no arranca o Combustible agotado Aadir combustible. Purgar el aire.
cuesta arrancarlo
Combustible incorrecto Usar combustible de tipo correcto.
El motor petardea, funciona Filtro de aire obturado Limpiar o cambiar los elementos.
irregularmente o se para Limpiar el sistema.
4-7-2 021712
PN=279
VariosLocalizacin de averas
El motor no desarrolla toda su Filtros de aire obturados Limpiar o cambiar los elementos de
potencia los filtros.
El motor consume demasiado Aceite incorrecto Usar aceite del tipo correcto.
aceite
4-7-3 021712
PN=280
VariosLocalizacin de averas
El motor consume demasiado Sistema de admisin de aire obturado Limpiar el sistema de admisin de aire.
combustible o sucio
Combustible incorrecto Usar combustible de tipo correcto.
Exceso de humo de escape negro Combustible incorrecto Usar combustible de tipo correcto.
o gris
Sistema de admisin o de escape de Limpiar el sistema de admisin o de
aire obturado o sucio escape de aire
4-7-4 021712
PN=281
VariosLocalizacin de averas
Sistema elctrico
Avera Causa Solucin
Carga insuficiente de las bateras Conexiones sueltas o corrodas Limpiar y apretar o cambiar las
bateras.
Caja de la batera trizada No hay sujetador de batera Cambiar ambas bateras e instalar un
sujetador.
4-7-5 021712
PN=282
VariosLocalizacin de averas
Luz de carga se ilumina con el Correa serpentina Revisar la correa. Sustituir si estn
motor en marcha desgastadas.
4-7-6 021712
PN=283
VariosLocalizacin de averas
Sistema hidrulico
Avera Causa Solucin
Funciones hidrulicas lentas, Bajo nivel de aceite Llenar el depsito de aceite hidrulico
dbiles o inoperantes hasta la marca de lleno.
4-7-7 021712
PN=284
VariosLocalizacin de averas
4-7-8 021712
PN=285
VariosAlmacenamiento
Preparacin de la mquina para el
almacenamiento
IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daos de la
mquina, no utilizar el combustible biodiesel
durante el almacenamiento de la mquina.
T5813AM UN09FEB89
Cuando se usan las mezclas de combustible
biodiesel, cambiar al combustible diesel
petrleo para el almacenamiento a largo plazo.
4-8-1 021712
PN=286
VariosAlmacenamiento
T6191AA UN18OCT88
en un lugar bien ventilado.
4-8-2 021712
PN=287
VariosAlmacenamiento
T6181AU UN18OCT88
crter hasta que el aceite recupere su fluidez.
4-8-3 021712
PN=288
VariosNmeros de la mquina
Registro del nmero de identificacin del
producto (PIN)
Fecha de compra
T151806 UN25FEB02
TX14740,0001E55 -63-22FEB02-1/1
TX1001974A UN03JAN06
VD76477,0000403 -63-27JUN07-1/1
T140691 UN28MAR01
(La cubierta ha sido retirada para la foto)
VD76477,00003BE -63-27JUN07-1/1
4-9-1 021712
PN=289
VariosNmeros de la mquina
TX1001967A UN03JAN06
1 Chapas de nmero de serie
VD76477,0000402 -63-27JUN07-1/1
TX1017852A UN22JAN07
1 Chapa de nmero de serie
del acoplador hidrulico
TX1017853A UN22JAN07
VD76477,0001375 -63-27AUG10-1/1
4-9-2 021712
PN=290
VariosNmeros de la mquina
TS1680 UN09DEC03
locales de cualquier indicio de manupulacin de su
mquina y pida un duplicado de las placas a su
concesionario.
3. Se pueden tomar adems las siguientes medidas de
seguridad:
- Marque sus mquinas con un sistema de
numeracin propio.
- Tome fotografas en color de cada mquina desde
diversos ngulos.
DX,SECURE1 -63-18NOV03-1/1
TS230 UN24MAY89
remolque
- Quitar las llaves y bateras
3. Al estacionar la mquina bajo techo, colocar equipos
grandes delante de las salidas y cerrar los edificios de
almacenamiento con candado.
4. Al estacionar la mquina a la intemperie, almacenarla
en una zona encerrada con cerca y bien iluminada.
5. Tomar nota de toda actividad sospechosa e informar
de los robos inmediatamente a las agencias de la ley.
6. Notificar al concesionario John Deere de toda
sustraccin.
DW90712,0000050 -63-23JAN06-1/1
4-9-3 021712
PN=291
VariosEspecificaciones
Especificaciones de la 450DLC
5 4
6 12
9 7
1
8
2
TX1001680 UN03JAN06
10
11
TX1001680
1 Centro de rueda dentada a 4 Radio de giro de extremo 7 Altura libre mnima sobre el 10 Ancho de tren de rodaje
centro de rueda gua trasero suelo 11 Largo total
2 Longitud del tren de rodaje 5 Ancho total 8 Centro de rueda dentada a 12 Altura de transporte
3 Altura libre del contrapeso 6 Altura de cabina centro de rueda dentada
9 Ancho de zapatas de cadenas
NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos en una mquina con zapatas de oruga de 900 mm
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea (36 in.), contrapeso, brazo de 3.9 m (12 ft 10 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las cucharn de 2.34 m3 (3.06 yd3) y 2031 kg (4478
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin lb) de capacidad, tanque de combustible lleno,
contraria, estas especificaciones estn basadas operador de 79 kg (175 lb) y el equipo estndar.
4-10-1 021712
PN=292
VariosEspecificaciones
4-10-2 021712
PN=293
VariosEspecificaciones
4 5
1 9
2
6 7 8
TX1001681 UN03JAN06
TX1001681
1 Alcance mximo de 4 Altura mxima de corte 7 Profundidad mxima de
excavacin 5 Altura mxima de descarga excavacin (fondo plano)
2 Alcance mximo de 6 Profundidad mx. de 8 Pared vertical mxima
excavacin a nivel del suelo excavacin 9 Radio de giro de cola
3 Radio mnimo de giro
NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos contraria, estas especificaciones estn basadas
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea en una mquina con zapatas de 900 mm (36 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las contrapeso y brazo de 3.9 m (12 ft 10 in.)
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin
4-10-3 021712
PN=294
VariosEspecificaciones
4-10-4 021712
PN=295
VariosEspecificaciones
4-10-5 021712
PN=296
VariosEspecificaciones
4-10-6 021712
PN=297
VariosEspecificaciones
4-10-7 021712
PN=298
VariosEspecificaciones
4-10-8 021712
PN=299
VariosEspecificaciones
4-10-9 021712
PN=300
VariosEspecificaciones
4-10-10 021712
PN=301
VariosEspecificaciones
4-10-11 021712
PN=302
VariosEspecificaciones
4-10-12 021712
PN=303
VariosEspecificaciones
Especificaciones de la 650DLC
5 4
6 12
9 7
1
8
2
TX1001680 UN03JAN06
10
11
TX1001680
1 Centro de rueda dentada a 4 Radio de giro de extremo 7 Altura libre mnima sobre el 10 Ancho de tren de rodaje
centro de rueda gua trasero suelo 11 Largo total
2 Longitud del tren de rodaje 5 Ancho total 8 Centro de rueda dentada a 12 Altura de transporte
3 Altura libre del contrapeso 6 Altura de cabina centro de rueda dentada
9 Ancho de zapatas de cadenas
NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos en una mquina con zapatas de oruga de 900 mm
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea (36 in.), contrapeso, brazo de 4.2 m (13 ft 9 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las cucharn de 3.09 m3 (4.04 yd3) y 3126 kg (6892
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin lb) de capacidad, tanque de combustible lleno,
contraria, estas especificaciones estn basadas operador de 79 kg (175 lb) y el equipo estndar.
4-10-13 021712
PN=304
VariosEspecificaciones
4-10-14 021712
PN=305
VariosEspecificaciones
4 5
1 9
2
6 7 8
TX1001681 UN03JAN06
TX1001681
1 Alcance mximo de 4 Altura mxima de corte 7 Profundidad mxima de
excavacin 5 Altura mxima de descarga excavacin (fondo plano)
2 Alcance mximo de 6 Profundidad mx. de 8 Pared vertical mxima
excavacin a nivel del suelo excavacin 9 Radio de giro de cola
3 Radio mnimo de giro
NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos contraria, estas especificaciones estn basadas
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea en una mquina con zapatas de 900 mm (36 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las contrapeso y brazo de 4.2 m (13 ft 9 in.).
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin
4-10-15 021712
PN=306
VariosEspecificaciones
4-10-16 021712
PN=307
VariosEspecificaciones
4-10-17 021712
PN=308
VariosEspecificaciones
4-10-18 021712
PN=309
VariosEspecificaciones
4-10-19 021712
PN=310
VariosEspecificaciones
4-10-20 021712
PN=311
VariosEspecificaciones
4-10-21 021712
PN=312
VariosEspecificaciones
4-10-22 021712
PN=313
VariosEspecificaciones
4-10-23 021712
PN=314
VariosEspecificaciones
4-10-24 021712
PN=315
VariosEspecificaciones
4-10-25 021712
PN=316
VariosEspecificaciones
DW90712,000000C -63-23OCT08-9/9
4-10-26 021712
PN=317
VariosEspecificaciones
4-10-27 021712
PN=318
VariosEspecificaciones
Especificaciones de la 850DLC
5 4
6 12
9 7
1
8
2
TX1001680 UN03JAN06
10
11
TX1001680
1 Centro de rueda dentada a 4 Radio de giro de extremo 7 Altura libre mnima sobre el 10 Ancho de tren de rodaje
centro de rueda gua trasero suelo 11 Largo total
2 Longitud del tren de rodaje 5 Ancho total 8 Centro de rueda dentada a 12 Altura de transporte
3 Altura libre del contrapeso 6 Altura de cabina centro de rueda dentada
9 Ancho de zapatas de cadenas
NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos en una mquina con zapatas de oruga de 900 mm
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea (36 in.), contrapeso, brazo de 4.4 m (14 ft 5 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las cucharn de 3.49 m3 (1.75 yd3) y 3391 kg (7491
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin lb) de capacidad, tanque de combustible lleno,
contraria, estas especificaciones estn basadas operador de 79 kg (175 lb) y el equipo estndar.
4-10-28 021712
PN=319
VariosEspecificaciones
4-10-29 021712
PN=320
VariosEspecificaciones
4 5
1 9
2
6 7 8
TX1001681 UN03JAN06
TX1001681
1 Alcance mximo de 4 Altura mxima de corte 7 Profundidad mxima de
excavacin 5 Altura mxima de descarga excavacin (fondo plano)
2 Alcance mximo de 6 Profundidad mx. de 8 Pared vertical mxima
excavacin a nivel del suelo excavacin 9 Radio de giro de cola
3 Radio mnimo de giro
NOTA: Las especificaciones y el diseo estn sujetos contraria, estas especificaciones estn basadas
a cambio sin previo aviso. En los casos que sea en una mquina con zapatas de 900 mm (36 in.),
aplicable, las especificaciones se ajustan a las contrapeso y brazo de 4.4 m (14 ft 5 in.).
normas de la PCSA y la SAE. Salvo indicacin
4-10-30 021712
PN=321
VariosEspecificaciones
4-10-31 021712
PN=322
VariosEspecificaciones
4-10-32 021712
PN=323
VariosEspecificaciones
4-10-33 021712
PN=324
VariosEspecificaciones
4-10-34 021712
PN=325
VariosEspecificaciones
4-10-35 021712
PN=326
VariosEspecificaciones
4-10-36 021712
PN=327
VariosEspecificaciones
4-10-37 021712
PN=328
VariosEspecificaciones
DW90712,000000D -63-23OCT08-6/6
4-10-38 021712
PN=329
VariosEspecificaciones
4-10-39 021712
PN=330
VariosEspecificaciones
4-10-40 021712
PN=331
VariosEspecificaciones
4-10-41 021712
PN=332
VariosEspecificaciones
4-10-42 021712
PN=333
VariosEspecificaciones
4-10-43 021712
PN=334
VariosEspecificaciones
4-10-44 021712
PN=335
VariosEspecificaciones
DW90712,0000123 -63-23OCT08-6/6
4-10-45 021712
PN=336
VariosEspecificaciones
4-10-46 021712
PN=337
VariosEspecificaciones
4-10-47 021712
PN=338
ndice alfabtico
Pgina Pgina
021712
ndice alfabtico-1 PN=1
ndice alfabtico
Pgina Pgina
021712
ndice alfabtico-2 PN=2
ndice alfabtico
Pgina Pgina
021712
ndice alfabtico-3 PN=3
ndice alfabtico
Pgina Pgina
Revisin de nivel de aceite de caja de engranajes.. 3-7-3 Interruptor de calentador del asiento......................... 2-1-6
Grasa Interruptor de luz trasera ........................................... 2-1-8
Aguiln ................................................................... 3-6-1 Interruptor de parada del motor................................. 2-1-5
Cojinete de giro...................................................... 3-8-7 Intervalos de sustitucin del refrigerante
Corona de giro ....................................................... 3-8-1 para motor disel
Cucharn ............................................................... 3-4-4 Refrigerante para motor disel, intervalos
Especificaciones .................................................. 3-1-11 de sustitucin ..................................................... 3-1-12
Pivotes de accesorios mviles............................. 4-5-15
Pivotes y eslabones de accesorios........................ 3-4-4 J
Presin extrema y universal................................. 3-1-11
Guarnicin JDLink........................................................................ 4-1-7
Dimensiones ..................................... 4-2-3, 4-3-3, 4-4-3 Juego de anlisis de fluidos ...................................... 3-2-4
Juego de las vlvulas del motor
H Ajuste ..................................................................... 3-9-8
Juego de prueba COOLSCAN PLUS ...................... 3-3-10
Herramienta Juego de prueba de refrigerante 3-Way.................... 3-2-4
Salida auxiliar....................................................... 2-1-10 Juego de prueba de refrigerante para
Herramienta para salida auxiliar.............................. 2-1-10 servicio severo 3-Way ............................................. 3-9-8
Hidrulico
Limpieza del tamiz de aspiracin......................... 3-11-1 L
Hormetro........................................................2-2-1, 3-2-1
Revisin operacional.............................................. 4-6-2 Levante de objetos
Cuidado especial ................................................... 1-3-4
I Limpiaparabrisas
Revisin operacional.............................................. 4-6-6
Incidencia de alarma ............................................... 2-2-17 Limpieza
Indicacin de consumo de com- Tamiz de entrada del radiador ............................... 3-3-5
bustible ........................................................2-2-1, 2-2-15 Localizacin de averas
Indicador auxiliar ....................................................... 2-2-1 Motor...................................................................... 4-7-2
Indicador de autoralent............................................. 2-2-1 Sistema elctrico.................................................... 4-7-5
Indicador de botn de funcin ................................... 2-2-1 Sistema hidrulico.................................................. 4-7-7
Indicador de modo de trabajo.................................... 2-2-1 Lubricacin
Indicador de precalentamiento del motor .................. 2-2-1 Pivotes de accesorios mviles............................. 4-5-15
Informacin de seguridad Lubricante
Reconocimiento ..................................................... 1-2-1 Alternativos ............................................................ 3-1-6
Insercin de pasadores metlicos ............................. 1-4-2 Mezcla.................................................................... 3-1-6
Inspeccin antes del arranque .................................. 2-3-1 Lubricantes sintticos ................................................ 3-1-6
Inspeccin de la mquina.......................................... 1-2-3 Lubricidad del combustible disel.............................. 3-1-2
Instalacin Luz de trabajo
Aguiln ................................................................... 4-5-7 Interruptor .............................................................. 2-1-3
Brazo.................................................................... 4-5-11 Luz indicadora de alarma .......................................... 2-2-1
Cilindro del aguiln ................................................ 4-5-4
Contrapeso .......................................................... 4-5-16 LL
Cucharn ............................................................. 4-5-14
Secuencia .............................................................. 4-5-3 Llave de contacto conectada, motor apagado
Varilla de cilindro del aguiln ............................... 4-5-10 Revisin operacional.............................................. 4-6-2
Instrucciones de seguridad........................................ 1-2-1 Llave de contacto conectada, motor en
Interruptor marcha
Autoralent.............................................................. 2-1-3 Revisin operacional.............................................. 4-6-7
Lavaparabrisas ...................................................... 2-1-3 Llave de contacto desconectada, motor
Limpiaparabrisas.................................................... 2-1-3 apagado
Luz de trabajo ........................................................ 2-1-3 Revisin operacional.............................................. 4-6-1
Modo de alta potencia (H/P) .................................. 2-1-3
Modo de economa (E) .......................................... 2-1-3 M
Modo de potencia .................................................. 2-1-3
Modo de propulsin ............................................... 2-1-3 Mando de bomba
Modo P (normal) .................................................... 2-1-3 Aceite de caja de engranajes, cambio ................... 3-9-4
Parada del motor ................................................... 2-1-5 Nivel de aceite de caja de engranajes ................... 3-7-8
Silenciador de alarma de propulsin...................... 2-1-6
021712
ndice alfabtico-4 PN=4
ndice alfabtico
Pgina Pgina
021712
ndice alfabtico-5 PN=5
ndice alfabtico
Pgina Pgina
Palancas
Posicin ................................................................. 2-1-1 R
Palancas y pedales de control de propulsin
Revisin operacional.............................................. 4-6-5 Radiador
Parabrisas Limpieza................................................................. 3-3-5
Control del lavaparabrisas ..................................... 2-1-3 Revisin de nivel de refrigerante ........................... 3-7-4
Control del limpiaparabrisas .................................. 2-1-3 Radio ....................................................................... 2-1-10
Revisin del fluido del lavaparabrisas.................... 3-3-9 Refrigerante
Parada del motor Adicin de prolongador de
Interruptor .............................................................. 2-1-5 refrigerante...............................................3-3-10, 3-9-8
Pasadores metlicos ................................................. 1-4-2 Aditivos suplementarios ....................................... 3-1-13
Pasajeros................................................................... 1-3-2 Climas clidos...................................................... 3-1-14
Pedal Informacin adicional ........................................... 3-1-15
Direccin ................................................................ 2-3-5 John Deere Cool-Gard II Coolant Extender ......... 3-1-13
Posicin ................................................................. 2-1-1 Motor disel .............................................3-1-12, 3-10-3
Peligros Muestreo ................................................................ 3-8-8
Evitar...................................................................... 1-3-2 Prueba .......................................................3-3-10, 3-9-8
Peligros en el sitio de trabajo Revisin ........................................ 3-1-16, 3-3-10, 3-9-8
Evitar...................................................................... 1-3-2 Revisin del nivel del tanque de rebose ................ 3-4-1
Pendientes Verificacin de nivel del radiador ........................... 3-7-4
Conduccin cuesta arriba .................................... 2-3-11 Reloj ..............................................................2-1-10, 2-2-1
Pesos Reparaciones con soldadura..................................... 1-4-2
Transporte......................................... 4-2-3, 4-3-3, 4-4-3 Retencin de elevacin de vlvula de control
Piezas en movimiento Revisin operacional............................................ 4-6-24
Seguridad............................................................... 1-2-3 Retraccin
Servicio .................................................................. 1-2-3 Bastidor lateral ...................... 4-2-9, 4-3-8, 4-4-8, 4-5-14
Pistola engrasadora................................................... 4-1-4 Retraccin o extensin
Potencia de giro Bastidor lateral .............................................4-3-7, 4-4-7
Revisin operacional............................................ 4-6-21 Revisin de tiempos de ciclo240DLC
Precauciones Revisin operacional............................................ 4-6-31
Armado .................................................................. 4-5-1 Revisin de tiempos de ciclo270DLC
Trabajos con eslinga.............................................. 4-5-2 Revisin operacional................................4-6-33, 4-6-35
Uso de la mquina ................................................. 4-5-2 Revisin del circuito de calefactor y
Preparacin acondicionador de aire
Transporte......................................... 4-2-2, 4-3-2, 4-4-2 Revisin operacional............................................ 4-6-37
Preparacin para emergencias ................................. 1-2-6 Revisin operacional
Presurizacin del depsito de fluido Alarma de propulsin ........................................... 4-6-16
hidrulico Arranque del monitor ............................................. 4-6-3
Revisin operacional............................................ 4-6-17 Cada de las funciones de excavar...................... 4-6-22
Prevencin de incendios ........................................... 1-2-5 Circuito de alumbrado............................................ 4-6-5
Productos qumicos Circuito de autoralent.......................................... 4-6-15
Manejo ................................................................... 1-2-6 Circuito de bocina .................................................. 4-6-1
Propulsin Circuito de corte del sistema piloto ........................ 4-6-9
Aceite de caja de engranajes, cambio ................. 3-10-1 Circuito de modo de potencia (P) ........................ 4-6-11
Revisin de nivel de aceite de caja de engranajes.. 3-7-5 Circuito de prioridad de giro................................. 4-6-23
Protectores de la cabina............................................ 1-2-2 Circuito del lavaparabrisas..................................... 4-6-6
Puerta Circuito del limpiaparabrisas.................................. 4-6-7
Acceso al motor ..................................................... 3-2-2 Circuito silenciador de la alarma de propulsin ... 4-6-16
Puesto del operador .................................................. 2-1-1 Circuitos del monitor y de medidores..................... 4-6-8
Purga del sistema de combustible............................. 3-3-7 Controles de calefactor y acondicionador
Purga del sistema hidrulico ................ 3-8-3, 3-8-5, 3-8-6 de aire ................................................................ 4-6-38
Cuadrante de rgimen del motor ......................... 4-6-10
Q Elevacin del aguiln, retraccin del brazo
y cucharn.......................................................... 4-6-24
Quemaduras con cido ............................................. 3-7-1 Frenado dinmico de giro .................................... 4-6-19
Freno de estacionamiento de giro y cada
del circuito .......................................................... 4-6-20
Hormetro .............................................................. 4-6-2
Limpiaparabrisas.................................................... 4-6-6
021712
ndice alfabtico-6 PN=6
ndice alfabtico
Pgina Pgina
021712
ndice alfabtico-7 PN=7
ndice alfabtico
Pgina Pgina
021712
ndice alfabtico-8 PN=8
ndice alfabtico
021712
ndice alfabtico-9 PN=9
ndice alfabtico
021712
ndice alfabtico-10 PN=10