Prog 13928
Prog 13928
Prog 13928
LIC.CS.COMP.
PROF.CS.COMPUT.
INGLES
TCO.UNIV.EN WEB
INGLES
ING. INFORM.
INGLES
ING. EN COMPUT.
INGLES
TEC.REDES COMP.
II - Equipo Docente
Docente
Funcin
Prof. Responsable
Responsable de Prctico
Responsable de Prctico
Auxiliar de Prctico
Auxiliar de Prctico
Plan Ao
18/11
06/09
008/0
5
017/1
1
016/1
1
011/0
5
Perodo
2012
2012
1 anual
1 anual
2012
1 anual
2012
1 anual
2012
1 anual
2012
1 anual
Cargo
Dedicacin
P.Adj Exc
JTP Simp
JTP Exc
A.1ra Exc
A.1ra Exc
40 Hs
10 Hs
40 Hs
40 Hs
40 Hs
Hs
Hs
Hs
3 Hs
Tipificacin
Periodo
Anual
Desde
Hasta
14/03/2012
16/11/2012
Duracin
Cantidad de Semanas
30
Total
Cantidad de Horas
90
IV - Fundamentacin
En el mbito acadmico universitario surgen necesidades de lectura que requieren por parte de los alumnos la realizacin de
tareas que van ms all de los objetivos de comunicacin desarrollados en niveles educativos anteriores.
El programa de este curso est diseado en coherencia con proyectos institucionales que promueven condiciones para
acompaar a los alumnos ingresantes en nuevas culturas: la universitaria y las acadmicas. Por lo que, en orden a su
formacin, intentamos promover experiencias de lectura y escritura que constituyan a los estudiantes de nuestros cursos en
sujetos autnomos, productores de sentido, generadores de proyectos en la construccin de conocimientos.
La prctica de la lecto-comprensin como primer paso en el aprendizaje de una lengua extranjera como el Ingls, es
Pgina 1
altamente satisfactoria tanto para la formacin integral del sujeto que aprende como para su insercin social.
Especficamente, la incorporacin del estudiante a la sociedad de discurso de su disciplina se logra mediante la apropiacin
de conocimientos de la especialidad y adquisicin del estilo de lenguaje especializado correspondiente.
Consecuentemente, dicha prctica permite afianzar estrategias de estudio y aprendizaje en estudiantes-lectores competentes y,
especialmente, genera un espacio de desarrollo de las mismas para los que no lo hayan logrado en niveles educativos previos.
Se entiende que la interpretacin y construccin de sentidos, en base a textos acadmicos en ingls, estn determinadas por
transacciones lector-texto las cuales, a su vez, suponen un proceso social de intercambio y negociacin de significados entre
lectores (docentes y estudiantes).
Entendiendo la lectura en una lengua extranjera como un proceso interactivo de construccin de sentidos, la comprensin
requiere una visin global y anticipadora del texto en su totalidad por parte del lector, junto con el reconocimiento de la
finalidad comunicativa del mismo. Por lo tanto, los contenidos del presente programa se organizan en torno a ejes
transversales que constituyen un entramado complejo que atraviesa el proceso completo de enseanza y aprendizaje y
trascienden una planificacin centrada en la secuencia o jerarquizacin.
En este nivel, por otro lado, la experiencia de lectura en Ingls se articula con la prctica de escritura en lengua materna por
ser procesos facilitadores de la construccin de conocimientos. La prctica de escritura es una actividad social que implica
interpretar la informacin de manera crtica, integrar informacin obtenida de diversas fuentes, generar esquemas que
representen las relaciones conceptuales, entre otras operaciones.
Todo ello supone actividades que se desarrollan en situaciones comunicativas nuevas atendiendo a convenciones propias de
la comunidad de discurso de la disciplina de formacin. Tales situaciones convencionalizadas se corresponden con tipos
textuales (o gneros discursivos) especficos que requieren nuevas competencias comunicativas. En consecuencia, la
implementacin de estas prcticas, tanto en el aula como fuera de ella, se garantiza mediante la presencia de un texto en
ingls con un contenido potencialmente significativo para el estudiante.
En ltimo lugar, para lograr el anclaje de la lectura y la escritura en la vida real, la evaluacin concebida como eslabn
integrado a la enseanza y el aprendizaje, se lleva a cabo a travs de diferentes dispositivos que posibiliten valorar tanto el
proceso como el resultado de las producciones en lengua materna por parte de los estudiantes.
V - Objetivos
Este curso propone generar situaciones de enseanza para que los estudiantes progresivamente desarrollen:
COMPETENCIAS respecto de los diferentes componentes del sistema de la lengua inglesa (lxico-semntico, sintctico y
discursivo), as como sus interrelaciones.
ESTRATEGIAS
-de comprensin de textos acadmicos-cientficos en Ingls, privilegiando temticas relacionadas con las diferentes reas de
estudio de su carrera;
-de produccin de textos escritos en lengua materna relevantes a la comunidad de discurso de los estudiantes,
-de articulacin de ambas prcticas en pos de la construccin de conocimientos.
DISPOSICIONES para reflexionar sobre:
-la lengua y los diferentes planos de anlisis del texto (reflexin metalingstica),
-las estrategias utilizadas para la lecto-comprensin y la produccin escrita, as como los estilos propios de aprendizaje
(reflexin metacognitiva),
-los procesos de construccin y produccin de conocimientos (reflexin socio-cognitiva).
VI - Contenidos
Eje temtico N 1: Contenidos declarativos
-Conocimiento del sistema de la lengua:
Anlisis Semntico: Palabras estructurales (pronombres, artculos, preposiciones). Palabras conceptuales (verbo, adjetivo,
sustantivo y adverbio). Palabras compuestas. Sinonimia y antonimia. Polisemia. Lxico especfico del campo de estudio.
Anlisis Morfolgico: Prefijos, sufijos: formacin de verbos, sustantivos, adjetivos y adverbios. Flexiones: Gnero, nmero,
caso, comparacin, tiempos verbales.
Anlisis Sintctico: Elementos constitutivos de la oracin. Frase Nominal: Pre- y post- modificacin de sustantivos.
Determinantes (Artculos, cuantificadores, demostrativos). Frase Verbal: Modos y tiempos verbales. Verbos especiales.
Interrogacin y negacin. Pronombres personales, objetivos, interrogativos, relativos. Infinitivo. Gerundio. Participios. El
orden de las palabras: diferencias entre el ingls y el espaol.
Anlisis Discursivo:Referencia, sustitucin y elipsis. Coordinacin y subordinacin. Conectores intra- e inter- oracionales.
Pgina 2
-Conocimiento de los tipos de textos o tipos de discurso predominantes en diferentes gneros acadmicos: Discurso Terico
y Discurso Interactivo. El Manual Universitario y las secciones que lo estructuran: Prefacio, ndice, Captulos o partes.
-Conocimiento de la organizacin global del texto: microestructura, macroestructura y superestructura.
-Conocimiento del campo disciplinar, representado por una seleccin de textos acadmicos potencialmente significativos
para los estudiantes.
Eje temtico N 2: Contenidos procedimentales
-Modos de abordaje al texto: lectura global, skimming, scanning, prediccin inteligente o formulacin de hiptesis, lectura
en profundidad.
-Lectura Estratgica: progresin temtica (coherencia entre las ideas del texto); macrorreglas: (construccin del significado
global del texto a travs de la omisin, la generalizacin y la integracin); estructura textual y sus componentes (descripcin,
comparacin, causalidad, respuesta o solucin, y secuencia); autorregulacin (formulacin de autopreguntas).
-Estrategias de aprendizaje: cognitivas, metacognitivas y socio-afectivas.
-Prcticas de trabajo grupal colaborativo: Construccin de conocimiento y precisin conceptual. Uso del diccionario bilinge
y confeccin de glosarios tcnicos.
-Prcticas alternativas de evaluacin: co-evaluacin, auto-evaluacin a favor de una evaluacin formativa.
Eje temtico N 3: Contenidos condicionales
Este tipo de conocimiento es el vector en funcin del cual se articulan los otros dos. Incluiran capacidades para:
-Determinar diferentes propsitos de lectura de acuerdo con el material a leer y el inters del lector.
-Reconocer e interpretar las estructuras de la informacin en los textos acadmicos.
-Identificar diferentes tipos textuales en base a los roles sociales de los interactuantes en la situacin comunicacional
(Comunicacin experto-experto o experto-novato).
Pgina 3
IX - Bibliografa Bsica
[1] -RAMREZ DE PERINO, I.; PONTICELLI, A.; TELLO, A.; LPEZ, E.; REZZANO, S. y colaboradoras. (1994)
Introduccin a la lectura en Ingls. Cuadernillos 1 y 2. Buenos Aires, Dale.
[2] -Diccionario bilinge: Simon & Schusters International Dictionary. (1973) New York.
[3] -COLLAZO, Javier (1980). Diccionario Enciclopdico de Trminos Tcnicos. Ingls-Espaol / Espaol Ingls.
McGraw-Hill, Inc.
[4] -TELLO, A. M. Guas de Autoaprendizaje. En colaboracin con el equipo docente de la asignatura.
[5] -TELLO, A. M. Documento de Informacin N 1: "Estrategias de comprensin. Organizacin y estructura del texto
escrito.
[6] -TELLO, A. M. Documento de Informacin N 2: "La comprensin del texto escrito en Ingls. Elaboracin de informes
Pgina 4
escritos".
[7] -ZABALA M. T. y TELLO A. M. Documento de Informacin N 3: Lineamientos para la elaboracin del informe final.
Relacin comprensin lectora en lengua extranjera (Ingls) - produccin escrita en lengua materna.
X - Bibliografia Complementaria
[1] -CARLINO, P., 2005, Escribir, leer y aprender en la universidad. Una introduccin a la alfabetizacin acadmica. Fondo
de Cultura Econmica de Argentina S.A. Buenos Aires.
[2] -CARREL, P. ET AL. (1988) Interactive approaches to second language reading. Cambridge University Press.
[3] -CUBO DE SEVERINO, L., 2005, Los textos de la ciencia. Principales clases del discurso acadmico-cientfico.
Comunicarte. Crdoba, Argentina.
[4] -DE GREGORIO, M. (1992) Coherencia y cohesin en el texto. Buenos Aires, Plus Ultra.
[5] -DORRONZORO, M. I. & E. KLETT, 2006, Leer en lengua extranjera en la universidad: marco terico y transposicin
didctica. Lectura en lengua extranjera. Una mirada desde el receptor. Universidad Nacional de Tucumn. Tucumn,
Argentina pp. 57-72.
[6] -DUFF, A. Translation. (1990). Resource book for teachers. Oxford University Press.
[7] -FREIRE, P., 1992, La educacin como prctica de la libertad. XXI - Siglo veintiuno editores. Argentina.
[8] -GOODMAN, K. (1996). La lectura, la escritura y los textos escritos: una perspectiva transaccional sociopsicolingstica.
En Textos en Contexto. Asociacin Internacional de Lectura, Lectura y Vida. Buenos Aires (1994, versin en ingls).
[9] -KLETT, E. (1999). Prediseo curricular de Lenguas Extranjeras. Nivel 1. Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.
Secretara de Educacin.
[10] -KRASHEN, S AND TERREL, D. (1983). The natural approach. California, Alemany press.
[11] -MANACORDA de ROSETTI y otras, 1994. La Gramtica Hoy. Tomo I. A-Z editora. Buenos Aires, Argentina.
[12] -MENDOZA FILLOLA, A., 1995. De la lectura a la Interpretacin. Buenos Aires, Argentina.
[13] -SNCHEZ MIGUEL, E. (1993). Los Textos expositivos. Estrategias para mejorar su comprensin. Madrid, Santillana.
[14] -VAN DIJK, T. (1978) La Ciencia del Texto. Buenos Aires, Paids.
[15] -VAN DIJK, T. (1991) Estrategias y funciones del discurso. Mxico, Siglo XXI.
XI - Resumen de Objetivos
Este curso se propone la comprensin de textos escritos en ingls a fin de que los estudiantes afiancen y desarrollen
estrategias lectoras que les posibiliten la auto-correccin y la auto-gestin. La focalizacin en la comprensin lectora
posibilita alcanzar resultados importantes en un curso con el crdito horario previsto, ya que hemos comprobado que permite
afianzar estrategias de comprensin y estudio en estudiantes-lectores. Por otro lado, la experiencia de lectura en Ingls se
articula con la prctica de escritura en lengua materna, por ser ambos procesos facilitadores de la construccin de
conocimientos. En consecuencia, la implementacin de estas prcticas, tanto en el aula como fuera de ella, se garantiza
mediante la presencia de un texto en ingls con un contenido potencialmente significativo para el estudiante. De esta manera,
el diseo de los cursos de ingls contempla la posibilidad de integracin disciplinar con asignaturas relativas a la formacin
especfica del estudiante, en tanto que las actividades desarrolladas durante el mismo contemplan trabajos cooperativos e
interdisciplinarios con docentes de las diversas reas de estudio. Finalmente, para lograr el anclaje de la lectura y la escritura
en la vida real, la evaluacin concebida como eslabn integrado a la enseanza y el aprendizaje se lleva a cabo a travs de
diferentes dispositivos que posibiliten valorar tanto el proceso como el resultado de las producciones en lengua materna por
parte de los estudiantes.
Sintctico. Anlisis Discursivo. Conocimiento de los tipos de textos. Conocimiento de la organizacin global del texto.
Conocimiento del campo disciplinar.
II) Contenidos procedimentales: Modos de abordaje al texto. Lectura Estratgica. Estrategias de aprendizaje. Prcticas de
trabajo grupal colaborativo. Prcticas alternativas de evaluacin.
III) Contenidos condicionales: Capacidades para determinar diferentes propsitos de lectura, reconocer e interpretar las
estructuras de la informacin en los textos acadmicos, identificar diferentes tipos textuales.
XIII - Imprevistos
Pgina 6