027.ogbe Tumako.
027.ogbe Tumako.
027.ogbe Tumako.
OGBE ETRUKPON
OGBE TOMOKPON
OGBE OTRUPON
+
OI
OI
II
OI
El que vino por adivinacin por curiosidad, el que se abstuvo a todo acto de maldad,
el que se tuvo que ir a otra tierra buscando prosperidad. Se lanz If para recibir el
favor de Shang.
!du de If !"#E $%&'(!.
)E*!+
!gbe $uma,o ,u,uy- 'y ,u,uy- 'y 'run atam yubara ,umisa ya adlew !runmila
abuani lebo, abo lebo orun Ir- nira ,ilodafun Eshu.
Ifa de+ &aferefun !shosi
.'CE+ El Carbn de !zain
El /acto de !runmila y 'ron0 el esclavo de !zain
El Ir- del Cielo
El coliseo
El .i1o /rodigio
SE2'3'+ 'bandono de 4omicilio
3a posibilidad de que cada cierto tiempo entre un afeminado en If
&')C'+ 5usticia en la puerta de la casa
6'#3'+
7'qu0 tuvo lugar la degollacin de los santos inocentes
74e que tiene o tendr un hi8o barn. 4e ni1o enfermo. 4e barriga malograda y se
mueren criaturas, si nace ser grande y ms inteligente que los padres.
74e la muerte del padre de la persona sin estar cumplida, por problemas astrales
74e guerra muy grande
74e situaciones familiares por asunto de herencia de terreno u otras propiedades
74e que el padrino debe hacerle todas las obras que le marque al ahi8ado
74e que a veces %d. se siente invencible y vive pose0da de %d., de sus dominios pero
debe pensar que siempre hay gente que tiene ms y vive me8or y no debe molestarse
por ello.
74e into9icacin y :lceras en la piel.
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
73a &ula+ viv0a en el establo con los dems animales y era la ms maltratada un d0a
se cans y se fue del establo.
74e disgusto con tres mu8eres por chismes, y cuyos maridos se unirn contra %d.
74e tragedia por algo que se compra en la /laza o sus alrededores
74e falta de consideracin, donde la persona sufre porque no se le considera
74e que hubo dudas en su nacimiento o despu-s que %d. naci, algo amenaz su vida
o esta se vio en peligro.
74e que la persona vive ;otando en el aire, con ideas no realizables y piensa hacer
cosa que estn le8os de alcanzar.
74e vida corta.
74e nostalgia
/)!6I#ICI!.ES
7.o tener losas ni tina8as ra8adas en su casa
7.o haga favores
7.o haga negocios il0citos. /orque puede venir la 8usticia a la puerta de su casa
7.o hacerse abortos, hi8os que caiga, hi8os que tiene que parir
7.o puede aplicarse remedios caseros indiscriminadamente, puede into9icarse y
enfermarse de la sangre o la piel de por vida.
7.o debe usar y si lo hace en muy poca cantidad, 'mino<lina, 'drenalina porque en
este oddun habla de into9icacin de la que no se sale 8ams
)EC!&E.4'CI!.ES
76acerle eb al padre del que se registra para que el hi8o no lo destrone, y por
cuestiones astrales no muera antes de tiempo.
7)eciba a los guerreros para ganar las grandes guerras que se le avecindan
7/oner siempre a !gg:n una botella de oti
7El padrino debe hacerle todas las obras al ahi8ado para no per8udicarse
7El aw de este if debe poner ',of de &oruro en las dos manos de su if
7Cu0dese de tragedia y en estos d0as no vaya a la /laza
76aga rogacin cuando nazca ese hi8o barn para que no se lleve al resto de la
familia.
73levar siempre atributos a San 3zaro.
7.o debe esforzarse por tener hi8os, pues no sabe si el d0a de ma1ana uno de ellos le
ocasione un gran disgusto, o malos ratos y hasta causarle la muerte.
76acer algo a su padre para cuando %d. se corone -l no se pierda.
7Controlar su carcter impulsivo porque en una discusin %d. puede hasta matar
7' %d. hay que ayudarla para que ponga los pies en la tierra y a<anzarla en la misma.
7.o debe molestarse porque hallan personas que vivan me8ores que %d.
74ebe dulci<car un poco su carcter para que viva ms feliz y viva ms a1os
74ebe tener un Canario
7)ecibir !lo,un de #abalawo con 'bo funfun.
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
E=ESES 4E3 !44%.
Cagadilla de "allina
/eregun
6ierba de la >irgen de la Caridad
>erdolaga
6ierba .itro
'tiponl
?rescura
#leo #lanco
)E?)'.ES
7Cuando un ni1o llora hace llorar a la madre
7'lguien pudo hacer 1ame ms que dios mismo
7@uien pisa con suavidad va le8os
7Su8eta al hi8o a la espalda
7E9plica la muerte
7/on a tu hi8o sobre la espalda, y ati-ndelo al instante
)E3'CI!. 4E /'$'(I.ES
74el A al B Eses 'fricanos.
C7Cuando !lo<n mand a !gbe $uma,o a lo imposible
D7!gbe $uma,o, la muerte, la enfermedad y la tragedia
E73a nostalgia de !gbe $uma,o
AF73a leyenda de los tres 'woses que interpretaron if para todos los !rishas del
cielo.
AA73a degollacin de los santos inocentes
AG7El pacto de 'ron0 con !gbe $uma,oH!runmilaI. El Carbn de !zain
AJ7Cuando !runmila le hizo If a los delincuentes
!"#E $%&'(! !S!#! I(%
73a soberbia y los celos la pueden hacer cometer una barbaridad
7Cu0dese de I,:, 'ron y Ey porque los puede encontrar 8untos
7.o practicarse 'bortos, porque su vida peligra
!"#E $%&'(! !S!)#! ')!.
7Cuidado con into9icaciones, su piel puede ser manchada o marcada por la
enfermedad
7Cu0dese de enfermedades de la piel tales como ulceras, 'ra1azos y picadas de
Insectos. @ue se curan con un emplasto de ho8as "uacamaya ?rancesa, Corona
4e espinas, 'ceite y Sal.
73a enfermedad estar siempre amenazando su vida, cuando brota es porque es muy
avanzada
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
7)ealizar chequeos m-dicos peridicos pues este if habla de vida corta.
73leve ofrendas a San 3zaro
!"#E $%&'(! !S!#! !?!
7&arca p-rdida de domicilio por abandono
!"#E $%&'(! !S!#! EK!
76abla de guerra grande que se vence con los guerreros
74e comida a los Egun y pngale machete y garabato
7/onga una ;echa detrs de la puerta
7Evite discutir pues en un impulso puede hasta matar
7.o tomar un 'rma ni un !b8eto cortante en sus manos porque en un momento lo
puede proyectar y buscarse una desgracia
7Cuide su soberbia para que no haga una barbaridad
!"#E $%&'(! I)E ')I(%
7&aferefun !shosi
74ulci<carse para que viva feliz y ms a1os
74ebe Ko,o !sha, porque este es un Ifa de vida corta
7Cu0dese de into9icacin y su salud en general, visite a su m-dico regularmente
!"#E $%&'(! I)E 'S6E"%. !$'
7)eciba !shosi y los guerreros para que pueda vencer las guerras
7/onga una botella de ot0 a !gg:n
74ar de comer a los Egun
7/onga una ;echa detrs de la puerta de su casa
7Evita tragedias, no vaya ala /laza en estos d0as
73leve atributos a san 3zaro.
!#)'S C!. !"#E $%&'(!
Ebo++
Se coge un /a1uelo azul y se le ensartan al<leres todos con las puntas que queden
para dentro, y se le echan cocos en pedazos sin separarlos de las cscaras, ma0z
tostado, ep, bollo, e,, e,:, ey y se le pone una piedra para que pese, se cierra y se
echa al mar para que se hunda hasta el fondo.
!#)'+
Se le pone a !gg:n Ishu con or0, cubierto de ash funfun durante C d0as y se lleva
despu-s al pie de una Ceiba.
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
Eb+
G !sadie, A porrn, A tizn de In, A coco, ewe werin /eregun, >erdolaga, #leo blanco,
'tiponl, ob0, itan, e,:, ey, awad, opolopo ow.
.ota+
G !sadie a Eshu en nigbe, con el ewe Sarayeye y eb mis0 y Sarayeye al il-, con el
tizn de In su poder pasa afosh- para 'shel: y aray- en general. 4espu-s %d. dar
un ',u, a !zain llamando a 'ron0 para unyen con -l. 6ay que recibir a !zain.
/ara 'shel: unlo
Se quema 8u8: d gunugun, atare meta, guano bendito, ese iye se utiliza en medio de
la frente y la leri y detrs de shile,un Ile se traza una l0nea con ese iye.
!bra contra los 'raye
Cuando se sospecha que un araye le esta tirando bru8er0as, se coge un poco de agua
y a las AG del d0a se calienta un pedazo de hierro al ro8o vivo, se introduce en el
recipiente con agua, y se dice+
LEshu ni niye <fun ,oshe awa iya adani 3o,un o,ut om0 ni.M
4espu-s %d. se ba1a con esa agua, esto le hace perder el efecto a las bru8er0as que
le lancen sus araye y a la vez es una coraza protectora, esto se puede aplicar en
cualquier oddun de ifN paro es de este If.
Iye contra los araye
Se machacan ho8as de *apote, se secan y se hacen iye con ho8as de croto, se rezan
en el tablero y despu-s se soplan.
!bra
Se limpiara con tres cocos delante de Elegba, tenerlo tres d0as y despu-s tirarlo al
mar, rogarse la cabeza con dos pichones de eyele y despu-s con dos codornices
Eb+
$res pelotas de carne, una tina8a ra8ada, un collar que llegue a su persona, las pelotas
de carne son para las esquinas, la puerta de su casa y la otra para la manigua.
Eb+
',u,, collar que le llegue a la barriga, una piedra de amolar, e,u, e8a, awado, epo,
opolopo owo.
Eb+
',u, meta, eran &al:, a,ara meta, I,ordi- meta, bogbo asho, agboran, siete ,ofa,
e,u, ella, awado, epo, opolopo owo.
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
)E3'CI!. 4E ESES ! 6IS$!)I'S 4E3 !4% !"#E E$)%/!. H!"#E !$)%/!.I.
A7 'divinaron para -l antes de partir al mundo.
'ntes de partir al &undo, !"#E $%&!(/!. fue aconse8ado en el Cielo que hiciera
sacri<cio para que pudiera sobrevivir a los problemas que estaba destinado. $endr0a
que enfrentarse con el hermano que iba a nacer antes de -l. 3os Sacerdotes de If
que adivinaron para -l se llamaba+
Eni $omu %gba "odogbo "bomi
!rire 3ogbon llo
'gba $o,pe Ibu I,e )ate
!mo oni (pado
Signi<ca+
$odo el que levanta agua en una cubeta plana
Invita a que el agua se derrame sobre su cabeza.
$odo adulto que siembra las simientes del odio
6ar que sus hi8os obtengan sus frutos.
3e aconse8aron que sirviera a ES6% con un macho cabr0o y un pescado. $ambi-n le
aconse8aron que cultivara una disposicin humana benigna y apacible y que se
abstuviera de todo acto de maldad. 3e aconse8aron que uno de sus hermanos le iba a
crear muchos problemas a -l, pero que si -l resist0a al impulso de devolver mal por
mal, o sea, de aplicar o8o por o8o, diente por diente, tendr0a ms prosperidad que su
hermano.
Ol hizo el sacri<cio y el 'w 8unt las ho8as apropiadas, le a1adi cabezas de tortugas,
rata y pescado y las tir 8untas. Ellos prepararon la medicina, la amarraron al mango
de un hacha muy peque1a y lo escondieron en su cabeza, con el siguiente en7
cantamiento+ PEs con un solo e9tremo o cuerpo que el hacha derriba GFA rboles en
el bosqueP.
Cuando -l lleg al &undo, se convirti en un Sacerdote de If famoso y lleg a ser
tambi-n un agricultor afortunado. /rosper mucho muy pronto y su riqueza y
popularidad le ganaron la enemistad de su hermano mayor, que empez a conspirar
en su contra.
4espu-s de alg:n tiempo, -l tropez con grandes di<cultades y su suerte empez a
decaer.
Ol adivin y su If le record el mandato celestial de no vengar ning:n acto de
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
iniquidad que alguien le hiciera y que no hiciera nada en estado de clera o furor. 's0
fue como fue iniciado a devolverle el golpe a su hermano.
Con el recordatorio de la adivinacin, decidi ablandarse y se dedic a sus asuntos
con tranquilidad. Su hermano hizo todo cuanto pudo para obtener su ruina. 'unque -l
estaba tambalendose de la ceca a la meca, permanec0a sobre sus pies.
4espu-s que todos sus planes y designios se frustraron, el hermano incit a todo el
pueblo en contra de -l. 'lgunas personas empezaron a predisponerse en contra suya.
Entonces -l invit a los siguientes 'wos para que adivinaran.
#eeni Coniri, ola coribee
!ron ola eena sema teteri
Signi<ca+
6oy no puedo ser como ma1ana y
.adie sabe lo que -l har ma1ana.
Ellos le di8eron que perseverara porque el ni1o que va a 8ugar afuera no se olvida
nunca de regresar a casa. 3e aconse8aron que hiciera sacri<cio para evitar que alguien
pudiera matarlo. Ol le ofreci una cabra negra a su If e hizo una <esta con ella. )og
su cabeza con un gallo para invocar a la varita de virtudes escondida dentro de ella,
antes de que -l de8ara el Cielo. $ambi-n sirvi a !"%. con un perro, tortuga y gallo.
.o mucho tiempo despu-s muri su hermano, que hab0a estado buscndolo para
matarlo. 3a gente empez a regresar a -l con la e9cusa de que hab0a sido su hermano
el que hab0a muerto, el que los incit en contra de -l. 3os dems le dieron esposas
con palabra de casamiento y -l lleg a tener varios hi8os.
4iecis-is a1os despu-s, ten0a una familia muy grande que inclu0a varias esposas e
hi8os. En la cumbre de su prosperidad, prepar una <esta de accin de gracias a su If,
a la cual invit a los 'wos que adivinaron e hicieron sacri<cio para -l. 3uego cant loas
a los 'wos Celestiales y terrenales que le ayudaron a sobrevivir a las severas pruebas.
Cuando este !du se mani<esta en adivinacin, se le dice a la persona que haga
sacri<cio para que evite problemas que su hermano mayor le ha creado, es decir, si
es %ree. Si es 'yeo, debe dec0rsele que sirva a su If con una cabra negra, a su
cabeza con un gallo y a !"%. con un perro, gallo y 8icotea para que su hermano, que
hab0a preparado peso de muerte para -l, pueda cargar con -ste.
G. 7 !$)'S !#)'S CE3ES$I'3ES 4E !"#E $!&!(/!..
!gbe !nle 'hun &a8a fue el nombre del 'wo que adivin para la tortuga en el Cielo,
donde -l iba a empezar su labranza. 3a tradicin e9istente en aquellos tiempos era
que los habitantes del Cielo iban a 4ios para reunir y recoger las semillas que ellos
deseaban plantar en sus <ncas durante la temporada de siembra.
4espu-s de limpiar su <nca, para lo cual demor bastante, la tortuga fue a 4ios para
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
pedirle semillas para sembrar. 4ios le di8o que -l hab0a llegado atrasado porque los
dems hab0an recogido las semillas disponibles para el a1o. Como 4ios no niega a
nadie ning:n pedido, le di8o a la tortuga que las :nicas semillas que quedaban eran
las de calabaza o meln H%gba en Koruba y !,pan en #eniI.
3o :nico que deb0a hacer para sembrar las semillas de calabaza era evitar hablar con
ella y 4ios le advirti a la tortuga que tendr0a problemas con la calabaza a menos que
pudiera controlar su locuaz disposicin.
4ebe recordarse que el 'wo que adivin para -l le hab0a advertido que si no hac0a
sacri<cio, recoger0a las simientes que constituir0an un albatros sobre su cuello.
' pesar de aquella advertencia, la tortuga no hizo sacri<cio antes de ir a 4ios. Sin
embargo, 4ios le dio las semillas y la tortuga le prometi mantener su boca cerrada.
/osteriormente, fue a la <nca a sembrar las semillas de calabaza. Cuando regres a la
<nca al d0a siguiente, descubri que las semillas hab0an germinado. 3leno de emocin,
grit+ PQ&i calabaza ha germinadoR 3uego qued asombrado al o0r la respuesta de la
calabaza+ P&i tortuga ha germinado.M
Supuestamente, aquello era indicio su<ciente del inevitable resultado de su tendencia
conversadora. .o obstante, la tortuga no comprendi el presagio.
$res d0as despu-s regres a la <nca y descubri que la calabaza hab0a dado frutos. Se
alegr mucho y e9clam+ P&i calabaza ha dado frutosP, a lo cual replic la calabazaN
P&i tortuga est embarazadaP.
Cuando la tortuga toc los frutos de la calabaza, la calabaza replic golpeando a la
tortuga. 6asta ese momento, la tortuga no hab0a recibido el mensa8e de lo que estaba
guardado para -l. Se fue a casa contento de que pronto su calabaza estar0a madura y
lista para la cosecha.
4os d0as despu-s, regres para ver que los frutos ya estaban lo su<cientemente secos
para ser recogidos. Entonces sac su machete y cort el primer fruto. 'l instante, la
calabaza se apoder de su alfan8e. Cuando la calabaza intent cortarle el cuello, la
tortuga sali huyendo y la calabaza lo persigui.
&ientras la calabaza corr0a deprisa en persecucin en-rgica, la tortuga empez a
cantar+
P%gba onle ahun
$ere gungun ma8a
"un ma8a tere
%gba ,oni owo
$ere gungun ma8a
"un ma8a tere
%gba ,oni ese
$ere gungun ma8a
"un ma8a tere
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
4a mi low ugba
$ere gungun ma8a
"un ma8a tere.P
Este fue el llanto de angustia de la tortuga, llamando a la gente para que vinieran a
salvarle de la desmembrada calabaza, que no ten0a ni manos ni pies. Cada vez que
alguien ven0a a intentar salvarla se asustaba y se ale8aba al ver a la misteriosa
calabaza.
3a tortuga estaba agotada cuando se encontr con el carnero padre, que le di8o que
se escondiera en la esquina de su casa, a la vez que tomaba posicin para atacar la
calabaza. Cuando al <n -l vio a la calabaza, la detuvo y la golpe con sus cuernos. En
el siguiente combate, la calabaza se rompi en pedazos, librndose la tortuga de la
ira de la calabaza.
Cuando este !du se mani<esta en adivinacin, debe dec0rsele a la persona que slo
vino a la adivinacin por curiosidad, porque no tiene hbitos de hacer sacri<cios.
4ebe dec0rsele que es muy conversador pero que debe refrenarse su lengua para que
las palabras de su boca no lo pongan en t-rminos de un dilema. 4ebe realizar
sacri<cios para evitar una catstrofe inminente.
J. 7 SE '4I>I.! /')' E3 /)I&E) !3% 4E I=E)E.
Iginua era un hombre muy pobre, aunque era un pr0ncipe del reino de los Edos. Ol
escap de su casa cuando perdi el amparo de su padre, el rey !lua. 'dems los Edos
no le hab0an de8ado dudas al rey !lun de que no aceptar0an a su hi8o mayor como rey
de ellos. Ol qued tan desalentado con esto que decidi ir al e9ilio donde languideci
en una vida de abyecta penuria.
/ara borrar todas sus relaciones con #enin, se cambi el nombre de Iginua por
!gbomodu. ?inalmente, se estableci en la tierra de ',o,o, donde se encontr un
sacerdote de If llamado+
P!8o,pa, e,ia ,on
!mo a,a ,on8o
!dafa fun !gbomodu
3i iraran omo ,eya o,un ore8e.P
Su apodo se convirti luego en el del que alimenta a las aves en cautiverio. 3e
aconse8aron que rogara su cabeza con un guineo y que se vistiera como un cacique
antes de hacer el sacri<cio.
3e aconse8aron que sirviera a ES6% con un chivo, -l hizo los sacri<cios, pero sigui
siendo pobre. &ientras tanto, la guerra estallaba entre ',o,o, donde -l viv0a y la
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
colindante E,iti.
3a gente de ',o,o fue derrotada y !gbomodu fue uno de los prisioneros de guerra
llevado por las fuerzas victoriosas a E,iti. 3uego, fue vendido como esclavo. Cuando el
Ewi de 'do pidi que se comprara un esclavo para su festival anual de la cabeza,
!gbomodu fue llevado a la casa real de 'do. El !b observ que el esclavo parec0a
demasiado bueno para ser usado en el sacri<cio.
Entonces le quitaron las cadenas y lo soltaron para que sirviera como criado en la
casa real. El !b qued tan satisfecho con su lealtad, inteligencia y elocuencia que
fue nombrado para servir a la cabeza del rey en los festivales anuales.
Cuando lleg la hora de servir a la cabeza del !b, !gbomodu se visti como cacique
para la ceremonia. Ol hizo el traba8o muy diligentemente. 4espu-s de rogar la cabeza
del !b, le di8eron que tomara asiento y rogara su propia cabeza.
En sus propias oraciones, -l le imploraba a su cabeza que lo condu8era a su meta en
la vida. 'l o0r sus oraciones, el !b lo miraba, preguntndose a qu- otro lugar -l
quer0a que su cabeza lo llevara, ms all de la enaltecida posicin que -l ocupaba en
su corte. 'l d0a siguiente, el !b orden que lo amarraran y lo revendieran como
esclavo.
3a tradicin le impon0a al !b la no e8ecucin del hombre que hab0a brindado su
cabeza. Esa es la razn por la cual fue condenado a servir como esclavo.
?ue llevado al mercado de E,ue, ahora llamado ',ure, donde fue comprado como
esclavo para ser utilizado para rogar la cabeza del !dezu H4e8i de E,ueI. %na vez ms
sirvi en la casa real de 4e8i de una manera satisfactoria y fue liberado de la
esclavitud para que sirviera a la cabeza del !b.
%na vez ms, despu-s de servir a la cabeza del !b, le di8eron que rogara su propia
cabeza. ' pesar de lo que le hab0a sucedido anteriormente, volvi a orar a su cabeza
para que lo condu8era a la realizacin de su destino.
'l instante, el !b no pudo esconder su furor. 3e pregunt a que otro destino
esperaba que lo llevara su cabeza, ms all de la posicin de privilegio que se le
hab0a dado en la corte. 4e nuevo fue encadenado ba8o las rdenes del !b y vuelto a
vender como esclavo.
$al como el destino lo quiso, repiti la misma e9periencia en la familia real de otros
trece !bs, incluyendo la casa real de I8ero, Ilara, !rogun, fe, 'beo,uta, !wu, !wo,
I8ebu, I8esha, !ndo, hasta que <nalmente fue vendido al /alacio real de !b 'do
'8uwale,e. Ol hab0a completado con esto el c0rculo completo de regresar encadenado
a la tierra a la cual hab0a 8urado que nunca regresar0a.
Cuando -l lleg a #enin, 8ustamente antes del festival Igue, nadie pudo reconocerlo
como el pr0ncipe heredero que hab0a de8ado #enin con el nombre de Iginua. ?iel a los
dictados de su destino, volvi a ser nombrado el hombre que serv0a a la cabeza del
!b. 3a tradicin demandaba que, despu-s de rogar la cabeza del !b, ten0a que
rogar la suya tambi-n una vez ms. Ol le rog a su cabeza que lo llevara a su destino
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
<nal, cuya oracin eno8 al !b de #enin.
' la ma1ana siguiente, el !b invit a los herreros a que midieran la altura de
!gbomodu para que fundieran un ata:d de bronce para que lo acomodaran a su
tama1o, el !b tambi-n invit a los ferreteros H!winaI y les orden que produ8eran los
pernos en forma de % a<lados y puntiagudos indispensables para clavarlos en el
ata:d. El ata:d 8unto con los pernos fue fabricado y decorado con ornamentos. El
interior del ata:d fue decorado con tela blanca puestas en l0nea y luego le ordenaron
que se acostara dentro de -l.
3o envolvieron con otra tela y cubrieron el ata:d con su tapa. %no de los pernos fue
clavado en la posicin que se encontraba la cabeza y los dems fueron colocados en
las posiciones de su pecho, abdomen y pies. Ol iba a ser ofrecido para sacri<cio a la
divinidad marina, que se supon0a estaba muerta.
Sin embargo, ya era hora de que ES6% se pusiera en funcin, a causa de su macho
cabr0o. &ientras los pernos eran clavados, ES6% insert una membrana pedregosa
entre la piel de !gbomodu y la tela utilizada para envolverlo, que ten0a el efecto de
inclinar las agudas puntas de los pernos antes de que hicieran impacto en su cuerpo.
/or medio de la intervencin de ES6%, ninguno de los pernos pudo tocar su cuerpo.
3uego, el !b orden que el ata:d deb0a ser arro8ado al mar !3!(%..
&ientras tanto, los Iweres o Ighan Hahora Itse,irisI suplicaban con grandes ansias
tener su propio rey. Se les hab0a dicho en la adivinacin anterior que vendr0a a ellos
un rey a trav-s del agua porque se les hab0a prohibido nombrar a ning:n hi8o de Ighan
como rey. Ellos hab0an hecho varios sacri<cios a su gran r0o, para que la divinidad del
agua pudiera enviarles un rey.
Con tal propsito hab0an hecho sacri<cio con AS animales diferentes y GFA materiales
inanimados.
Cuatro d0as despu-s del sacri<cio, los ancianos estaban realizando un ritual especial a
orillas del gran r0o, cuando vieron un enorme ob8eto ;otando en el agua. 3o sacaron y
lo abrieron con un hacha. &ientras la abr0an, oyeron una voz que ven0a de la ca8a,
pidi-ndoles que la rompieran con cuidado. Cuando quitaron la tapa, vieron la cara de
un hombre 8oven y apuesto que pesta1eaba. Cuando vieron que se trataba de un
adulto, le agradecieron al mar por la manifestacin de sus deseos y sacri<cios por
obtener un rey.
?ue llevado en hombros en procesin de danza a trav-s del pueblo anunciando que
hab0a llegado un rey acutico H!giamenI. En la siguiente ceremonia de coronacin, -l
escogi personalmente ser coronado con el t0tulo de rey del agua u !giamen. $ambi-n
decidi retomar el nombre original de Iginua o Iginuwa, que fue el nombre que su
padre le dio cuando -l naci, antes de que se fuera al e9ilio voluntario.
$res a1os despu-s de su coronacin -l decidi rendir homena8e a su padre, el rey !lua
de #enin. 'ntes de eso envi, un mensa8e para que le dieran como regalo dos gallos y
dos gallinas y B bolsas de canutillos para el rey de #enin. Cuando le dieron de comer
ma0z a las aves, estas se negaron a tragrselo. 3os mensa8eros les amonestaron,
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
revelndole que las aves se alimentaban de canutillos, por lo cual se enviaban B
bolsas que ellos hab0an tra0do.
3os mensa8eros noti<caron al !b de #enin el nombramiento de un nuevo !giamoen
de los iweros. El !b dio su bendicin pero rechaz las aves a la vez que aceptaba los
canutillos.
/osteriormente el rey de los iweros se visti con un tra8e adornado de abalorios y con
una corona adornada de la misma forma para visitar al !b de #enin. Cuando los
ben0es lo vieron, se preguntaban que rey era aquel que vest0a de forma tan lu8osa
como nunca antes hab0an visto.
Ol se present a s0 mismo como el !giamen de Ighan. 3uego le pregunt al !b de
#enin si pod0a reconocerlo y le contest que no. Se quit su corona y se identi<c a s0
mismo como !gbomodu que quiere decir Psi la cabeza no llega a su destino, no se de7
tieneP. Consecuentemente, el !b record que aquel era el hombre que fue su8etado
con clavos dentro del ata:d y lanzado al gran r0o. Entonces el !b toc su cabeza con
la suya y e9clam que verdaderamente Pno hay coraza contra el destino y que
ninguna nube puede borrar la huella del destinoP.
6ubo conmocin <nal para el !b cuando ms tarde el !giamen se present como su
hi8o mayor que se hab0a impuesto el mismo el e9ilio varios a1os antes. Entonces les
cont sus haza1as, las cuales lo condu8eron a los /alacios de los quince reyes del
mundo conocido antes de llegar al /alacio de su padre, donde <nalmente pudo
realizar su destino en una nueva tierra mas all de las aguas.
&ientras -l narraba su historia, el !b lloraba a la vez que lo abrazaba, dando las
gracias a 4ios y a sus antepasados por estar vivo para poder ser testigo del
acontecimiento ocurrido ese d0a. Entonces entr al /alacio y le dio la vara de
autoridad real o isemwen righo la cual usan todos los reyes de =arri hasta el d0a de
hoy.
Estando todos sus 8efes reunidos, su padre le di8o que se pusiera de pie. 4espu-s, -l
se levant y le entreg formalmente el t0tulo de !lua .amen o )ey !lua de 'gua. 3a
importancia que conlleva el t0tulo era que le daba a su hi8o la 8urisdiccin
correspondiente sobre el rea ribere1a llamada Iwere. 4e este modo, Iginua qued
reconocido como el !lua de Iwere y <nalmente se realiz su destino. !lua fue
abreviado con el pasar de los a1os quedando el !lu o Iwere y fue cambiado por los
e9ploradores por =arri.
El sonido del tambor que anunciaba su entrada a /alacio era tan melodioso que, a
pedido del rey !lua de #enin, ellos intercambiaron tambores. Esos dos tambores son
los que los ben0es llaman emedo Emighan neguegbero, que se tocan en las
ceremonias realizadas en #enin hasta el d0a de hoy.
Cuando este !du se mani<esta en %gbodu, debe dec0rsele a la persona que su
destino se realizar despu-s de sufrir por largo tiempo y que su prosperidad no est
en su tierra natal sino muy le8os de su hogar. El debe servir a ES6% y a su cabeza
para acelerar la realizacin de sus aspiraciones.
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
En la adivinacin, debe dec0rsele a la persona que ruegue su cabeza con un gallo para
que pueda perseverar para recibir la suerte que debe venir. Ol no debe reaccionar con
violencia ante ning:n rev-s transitorio.
S. 7 O3 3E )E>E3' S% 4ES$I.! ' '5I5' HE*I*'I.
!"#E $%&!(/!. era un hombre muy pobre. Ol vino al mundo con la divinidad del
viento H'8i8a o EzizaI. Ol era e9perto en tecnolog0a del folla8e, es decir, la ciencia de las
ho8as de las plantas y sus usos. Cuando era 8oven, le dieron la tarea de limpiar la <nca
de '8i8a. En el primer via8e que hizo para limpiar los matorrales y arbustos, se
quedaba deslumbrado con el machete en la mano, aparentemente distra0do, sin
cortar un pedazo de c-sped.
Cuando al <n decidi empezar a desyerbar, -l cortaba un pedazo de c-sped y lo
sosten0a en sus manos admirado porque sab0a para lo que pod0a servir. 3os
transe:ntes que lo ve0an le informaron a '8i8a que, en lugar de quitar las hierbas
nocivas para lo cual hab0a sido enviado, -l siempre estaba contemplando las ho8as de
los rboles. Entonces '8i8a fue a verlo a la <nca. Cuando '8i8a le pregunt por qu- la
costumbre de estar contemplando las ho8as en vez de cortarlas, le di8o a '8i8a que si -l
miraba de cerca las ho8as, no estar0a de acuerdo en cortar ninguna de ellas.
Entonces -l se1al hacia las ho8as que eran utilizadas por cada una de las deidades
respectivamente, tales como !"%., S6'."!, !3!(%., '(E, !#'3I?!., S'.(/'.' y
hasta el mismo '5I5'. Ol amonest a '5I5', dici-ndole que la agricultura no era su
profesin adecuada porque, como esta ten0a que ver con el corte de las ho8as, signi 7
<car0a el asesinato de sus benefactores, lo cual seg:n las leyes del Cielo conducir0a a
la ingratitud. Esa es la razn por la cual el dictamen utilizado en el Cielo es que nadie
debe mostrar ingratitud hacia los ob8etos animados o inanimados que el ngel de la
guarda de ellos utiliz para preparar sus instrumentos de autoridad antes de
abandonar el Cielo. Esto e9plica la razn por la que se le proh0be a algunas personas
el consumo o uso de ciertos animales y materiales.
Ol le revel a '5I5' que -l estaba destinado a ser cazador o herbario. Entonces '5I5' le
suplic que le ense1ara el arte o ciencia del uso de las ho8as y -l le ense1 el uso de
todo tipo de ho8as de plantas que hab0a en el bosque.
3a primera planta que le ense1o a '5I5' fue Ewe gha ghoha, utili zada para curar la
incidencia de la mortalidad infantil, que su esposa hab0a estado e9perimentando
todos los a1os.
Ol le mostr un instrumento especial que ten0a que cocinar con GFA de aquellas ho8as
y prepararlo en forma de cinturn Ha,palodeI para que su esposa lo usara durante su
embarazo y tambi-n ten0a que preparar un collar de -l, para que lo usara el ni1o tan
pronto como naciera. Esto pod0a detener el peligro de muerte prematura para los
infantes. '5I5' hizo todo de la forma en que se le indic y cuando su esposa dio a luz el
pr9imo hi8o, en lugar de ponerle nombre al octavo d0a, se lo pusieron al cabo de tres
meses. Su nombre fue Ifafeyi, que signi<ca P!)%.&I3' me ayud a salvar a esteP. 3e
tom a '5I5' tres a1os poderse aprender los nombres y usos de la mayor0a de las
plantas en el bosque. Esa es la razn por la que los descendientes de '5I5' son
propensos a desaparecer en el bosque por largos per0odos sin de8ar rastros, porque
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
estn aprendiendo el uso de las plantas en el bosque. Cuando ellos reaparecen
<nalmente, resultan ser maravillosos botnicos y m-dicos.
Cuando este !du aparece en %gbodu, debe dec0rsele a la persona que -l terminar
siendo un doctor nativo, pero que debe hacer sacri<cio para evitar perderse antes de
dedicarse a la profesin.
En la adivinacin debe decirle a la persona que hay gran probabilidad de que sea
v0ctima de una mentira mal intencionada y de muestra de ingratitud. 4ebe hacer
sacri<cio para evitarlas.
T.7 3' !#)' $E))E.'3 4E3 !"#E $!&!(/!..
'ntes de de8ar el Cielo, -l consult a su ngel de la guarda, que le aconse8 que
hiciera sacri<cio con calabazas H%nwen,hen en beni o Ero,u en yorubaI. Ol hizo el
sacri<cio. Ol naci en una casa en la $ierra que no ten0a ni1os, porque los que hab0an
nacido antes que -l, nunca se quedaban en casa. En cuanto crec0an, se iban a otros
lugares donde se instalaban. 3os padres no sab0an que era S6'."!, la deidad del
trueno, el que acostumbraba a ahuyentar de casa a los ni1os.
Se hab0a convertido en tradicin de S6'."! golpear la palmera que estaba frente a
la casa todos los a1os sin fallar, porque el due1o original de aquella casa, que se la
vendi al due1o actual, hab0a ofendido a S6'."! anteriormente. Ese era el motivo
por el cual S6'."! estaba peleando con la casa anualmente, cuyo incidente hac0a
que los ni1os asustados emigraran y se fueran de all0 en cuanto crec0an.
Sin embargo, cuando !"#E $%&!(/!. creci, le aconse8 a su padre que hab0a que
hacer un sacri<cio para detener el ataque anual de S6'."!. Ol le pidi que buscara
semillas crudas o poco maduras de calabaza y un recipiente de aceite de palma.
Cuando su padre las present, !"#E $%&!(/!. sembr las semillas de calabaza
alrededor de la casa y roci el aceite del recipiente tambi-n alrededor de la casa.
/ronto germin la calabaza y constituy una sombra de folla8e sobre la casa.
'l aniversario siguiente de su ataque anual, S6'."! descubri que la casa estaba
rodeada de calabazas. Entonces anduvo canturreando por fuera de la casa y regres
sin lanzar ning:n misil. 'l d0a siguiente se trans<gur en hombre y regres a la casa.
Se encontr con el propietario de la casa e intercambiaron saludos.
Cuando el due1o de la casa vio el tra8e ro8o, tom al visitante por un sacerdote de
S6'."! y le dio la bienvenida con un recipiente de aceite, nuez de ,ol y ,ol
amarga. El visitante rompi la nuez de ,ol y rez por el due1o de la casa. 3uego le
pregunt en qu- a1o hab0a construido la casa y -l le e9plic que la hab0a comprado a
su anterior due1o. S6'."! le pregunt dnde estaba el domicilio del due1o anterior
y este le di8o que la :ltima vez lo hab0a visto en el mercado.
S6'."! insisti en encontrarse con el hombre y le di8o que ellos eran amigos 0ntimos,
por lo que el due1o de la casa replic que tratar0a de seguirle la pista el pr9imo d0a
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
de mercado porque -l no sab0a dnde viv0a el hombre.
'l otro d0a llev a S6'."! hasta el mercado y cuando el hombre vio al comprador de
su casa y a S6'."! 8untos, sali huyendo despavorido. S6'."! le di8o al due1o de la
casa que regresara a su hogar pues ya hab0a visto a su amigo y lo seguir0a a cualquier
lugar que fuera a refugiarse. 4espu-s de la cita en el mercado, S6'."! evit un
encuentro con el hombre. /as mucho tiempo antes que el hombre que hab0a
ofendido a S6'."! se llenara de valor para regresar al mercado, aparentemente
llevado por la euforia de que S6'."! le hab0a perdido la pista. %n d0a, -l fue al
mercado y se sent a vender sus mercanc0as.
.o mucho tiempo despu-s, se encontr la nube y la esposa de S6'."!, !K', ilumin
la sombr0a nube con un relmpago y S6'."! apunt a su v0ctima y lo hiri con su
hacha HtruenoI en el pecho y el hombre muri instantneamente.
S6'."! de8 sobre su pecho el recipiente de aceite que el inocente due1o de la casa
utiliz para recibirlo durante su visita a la casa. El furor que caus aquel incidente,
cre gran alboroto y terror en el mercado, el cual se dispers espontneamente.
'l d0a siguiente, S6'."! se volvi a transformar en hombre y le hizo otra visita al
due1o de la casa. ?ue en esa ocasin que se identi<c como el que hab0a peleado en
el mercado el d0a anterior. Ol le dio las gracias al propietario de la casa por conducirle
a donde estaba el hombre que fue v0ctima de la pelea. Entonces S6'."! proclam
que a partir de aquel d0a, no pelear0a ms en ninguna casa que viera calabaza.
$ambi-n le aconse8 al due1o de la casa que cada vez que oyera su grito de guerra en
alguna parte, deb0a derramar inmediatamente aceite de palma en el suelo para que
as0 -l pudiera saber que la casa pertenece a su amigo. 'ntes de partir, S6'."! le
prometi a 4ios que le enviar0a un favor especial al propietario de la casa. 4espu-s se
fue.
.o mucho tiempo despu-s, la esposa del hombre qued embarazada, dando a luz un
ni1o que fue arro8ado en una bolsa. &ientras se preguntaban que har0an con -l,
S6'."! se trans<gur en hombre y fue a verlos. 3es aconse8 que buscaran aceite de
palma, un gallo y un cuchillo. S6'."! cort la bolsa con el cuchillo y cuando el ni1o
sali sosten0a una belemnita o piedra de rayo en la derecha y un hacha en la
izquierda, entonces les pidi derramar aceite de palma sobre el ni1o para ba1arlo. 3es
di8o que guardaran los instrumentos que el ni1o tra0a del Cielo y que vendr0a un visi 7
tante a ponerle nombre dentro de C d0as. Ellos le agradecieron. 3es aconse8 guardar
el gallo para una ceremonia que se llevar0a cabo el s-ptimo d0a.
'l s-ptimo d0a, S6'."! regres como un mortal y les pregunt por el gallo. Ellos lo
tra8eron y -l lo mat sobre la piedra de rayo y el hacha. 3e record al padre que el
ni1o era el regalo que hab0a prometido a 4ios enviarle. 3e di8o que el ni1o deb0a lla7
marse !,e y que era disc0pulo de S6'."! en la $ierra. 'ntes de partir le aconse8 al
padre que deb0a comprar un carnero padre y un mortero para un sacri<cio que -l
llevar0a a cabo dentro de tres meses. /asados los tres meses, S6'."! ofreci el
carnero sobre el hacha y la piedra de rayo que estaban sobre el mortero. Ese fue el
primer santuario de S6'."! en la $ierra. El ni1o creci y fue el primer sacerdote de
S6'."! en la $ierra, lo que e9plica -l por qu- !,e es el disc0pulo mayor de S6'."!
en la $ierra. 3a paz y la tranquilidad reinaron por siempre en aquella casa.
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
Cuando este !du se mani<esta, se le aconse8a a la persona que haga sacri<cio con
calabaza y aceite de palma, para evitar la carga de otra persona y para poder recibir
el favor que viene de parte de S6'."!.
B.7 '4I>I.! /')' %.' &%5E) ES$E)I3..
P!gbe7$omo,pon
!gbe7$omosun
!gbe7su8u omo,
sibere bere udi,
'gba,pan eeye mon eniyan,
Eese eni to matu,
!mo ,pon leyin olomo,
'difa fun agan bi,
$o ma7nfo wo ala shosun.P
Este !du adivin para una mu8er est-ril, que rezaba desesperadamente para tener un
hi8o.
3e di8o que sacri<cara una gallina para If, un carnero padre para S6'."!, nuez de
,ol blanca, una gallina blanca para su cabeza y un macho cabr0o para ES6%, tras lo
cual ella comenz a tener hi8os. El primero se llam Ere y el segundo Eeyadehin. En
total tuvo C, uno de ellos se llam !wo miman H4adaI, que ten0a los cabellos
encrespados y fue el segundo disc0pulo de S6'."! en la $ierra.
Ese es el motivo por el cual, al principio, los hi8os de este !du tienen di<cultades para
tener hi8os, pero llegarn como m9imo a tener C hi8os.
C7C%'.4! !3!?I. &'.4! ' !"#E $%&'(! 3! I&/!SI#3E.
!lo<n mand a !gbe $uma,o que en la noche desmochara un gran tramo de $ierra,
cosa que era imposible. Ol al ver lo que !lo<n le hab0a ordenado, se hizo osode,
saliendo su mismo oddun, donde if le mand que le pusiera comida a los muertos,
machete garabatos y que implorara por ellos.
Cuando estaba haciendo la imploracin a sus muertos vio como se levantaban
cogiendo todo lo que -l le hab0a puesto y acometieron el traba8o que le hab0a
ordenado !lo<n.
'l d0a siguiente !gbe $uma,o le di8o a !lo<n que ya hab0a cumplido, el cual fue
recompensado por !lo<n.
D73' &%E)$E 3' E.?E)&E4'4 K 3' $)'"E4I'.
3a mu8er de !gbe $uma,o fue a la plaza y all0 tambi-n estaba la mu8er de la muerte,
la mu8er de la enfermedad, y la mu8er de la tragedia.
El carnicero por atencin a !gbe $uma,o la despach primero, cosa que molest a las
dems mu8eres, las cuales por envidia se fueron molestas y les di8eron a sus maridos,
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
que ellos no serv0an para nada y que por eso no pod0an coger carne.
Cuando la mu8er de !gbe $uma,oH!runmilaI lleg a la casa este se miraba y en el
osode se vio su signo, !gbe $uma,o, le pregunt a su mu8er si ella tra0a carne que se
la diera.
!gbe $uma,o hizo eb con la carne y la distribuy en tres partes. %na la puso en la
puerta de su il-, la otra en la esquina de la casa y la otra en la manigua.
/roducto de lo que hab0an dicho la mu8er de la muerte, la enfermedad, y la tragedia,
salieron a reclamarle a !gbe $uma,o la carne.
3a primera en llegar fue la muerte, la cual se encontr la carne en la puerta de la
calle, la tragedia la encontr en la esquina, y la enfermedad como ten0a que atravesar
la manigua, la encontr tambi-n. K as0 !gbe $uma,o se libr de esos persona8es.
E73' .!S$'3"I' 4E !"#E $%&'(!.
En una ocasin !gbe $uma,oH!runmilaI comenz a sentir nostalgia por las cosas
pasadas dentro de la trayectoria de la vida, cuando en su mente ocurr0an estos
pasa8es vividos se pon0a triste y se quedaba e9tasiado, pensando en el olvido y las
traiciones de la vida, cosa esta que no la conceb0a, ya que tanto luchar por los
hombres de la tierra y ellos slo pagaban con olvido, oyendo el trinar de sus Canarios.
.ota+ 3a persona tiene un Egun que le habla al o0do. Se recomienda tener Canarios.
AF73' 3EKE.4' 4E 3!S $)ES '=!SES @%E I.$E)/)E$')!. ' I?' /')' $!4!S 3!S
!)IS6'S 4E3 CIE3!.
!lo<n le di8o a los !rishas, vengan yo tengo muchos ni1os en el cielo. U4igamos como
hacemos para mandarlos para la tierraV.
Cada !risha prometi a !lo<n, yo ser- el que los descender a todos.
&s hab0a un agu8ero enorme entre el cielo y la tierra, Shang fue el primero que se
lanz a la tierra con una gran cantidad de ni1os pero al caer cay en el agu8ero y
todos murieron. Sha,uata le pas lo mismo, y en igual forma a todos los !rishas.
!runmila va a ver a !lo<n y le dice+ Ko mismo ser- el que descender-, y le <8 cinco
d0as a !lo<n. Este le pregunt+ U$u crees que en cinco d0as lo puedes hacerV. Entonces
!runmila se hizo osode vi-ndose este if, marcndose eb con+ 4os chivas, dos adi-,
dos eyele, dos pa1os de mu8er, dos bandas de hilo, mariwo y owo tenteboru.
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
'l quinto d0a va a ver a !lo<n y le dice+ Ka estoy listo, y -ste le pregunta, Ucmo te las
arreglarsV, Ko cre0a que hab0a hablado por gusto, por lo tanto sers -l ms fuerte de
los !rishas y le muestra los ni1os.
!runmila coge uno de los ni1os, <8a a su espalda uno y otro sobre el pecho, se acerca
al borde del agu8ero, hace un esfuerzo y salta al otro borde, pone a los ni1os en la
tierra y vuelve al cielo y as0 transporta a dos en dos a todos los ni1os del cielo.
$erminado esto, !lo<n felicita a !runmila y le dice+ "racias a tu inteligencia, yo te voy
a dar ashe, dame tus manos, te dar- todos los derechos sobre este mundo, todos los
!rishas que quieran hacer algo tendrn que pedirte permiso y todos dependern de
ti.
!lo<n escupi un poco de saliva en las manos de !runmila, las 8unt y di8o+
'sh- $oo, 'sh- #o ash- #iwa H3o que yo te digo se realizarI
AA73' 4E"!33'CI!. 4E 3!S S'.$!S I.!CE.$ES.
En un reinado los mensa8eros del rey le di8eron a este que iba a nacer un ni1o que iba
a sucederle y que no ten0a remedio porque era una cosa de la naturaleza.
El )ey no lo crey y despu-s a todos los reci-n nacidos barones, el rey dispuso la
degollacin de todos.
/ero una se1ora que hab0a fue a ver a !runmila y le sali este if, donde !runla le
indic que hiciera eb con ;echas, la mu8er hizo la rogacin y se qued muy triste
porque pensaba que su hi8o se le mor0a porque era un hermos0simo barn, toda la
familia estaba muy triste, pero con gran sorpresa, el reci-n nacido hablaba
perfectamente y les di8o+ .o se asusten por m0.
3o que quiero que pongan la cuna delante de la puerta y que le avisen al )ey, pero la
familia se resisti porque lo quer0an tener alg:n tiempo vivo. /ero -l se lo volvi a
ordenar, y cuando se lo comunicaron al )ey este mand a los guerreros necesarios
para que lo degollaran.
Eran siete, el primero que entr lo mat con una ;echa que el ni1o le tir hasta llegar
al :ltimo y le di8o+ ' ti te perdono la vida para que vayas donde est el rey y le des la
noticia, cuando el guerrero lleg delante del )ey -ste no lo crey y entonces mand a
unos siete guerreros mas y le sucedi lo mismo que a los anteriores, y el :ltimo lleg
con la misma noticia y se lo comunic al )ey.
Entonces este parti con su escolta personalmente para ese lugar y comprob la
derrota de su e8ercito. K pact con el ni1o para entregarle el gobierno.
AG7E3 /'C$! 4E ')!.I K !)%.&I3'.
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
En este if Iloban Inl- que estaba en el medio del monte, habitaba un ser monstruoso
que cada vez que alguien iba en busca de los distintos eweses, -l lo cegaba y lo
enfermaba con !gu que conten0a un tizn de in que siempre lo acompa1aba. Este
persona8e era 'ron0 el esp0ritu de los bosques, un ser contrahecho y deforme que
conoc0a el secreto de todos los eweses, era el criado de !zain.
Esta deformacin era debido a las distintas guerras en que hab0a participado a favor
siempre y por mandato de !zain. Internndose en el bosque, su deformidad inspiraba
terror a todo el que lo ve0a y este a su vez le tom un odio terrible a la humanidad
donde ya sus v0ctimas eran bastantes.
%n d0a se enferm el oba de aquella tierra y debido a su estado de gravedad hubo
que hacer un concilio de 'woses para consultar a if, saliendo !gbe $uma,o que
marcaba, 'teba If !ba.
Este era un gran problema pues hac0a tiempo que esta consagracin no se pod0a
hacer, pues no hab0a quien quisiera aventurarse en ir a buscar las eweses al monte,
por miedo a 'ron0.
%no de los !luwos presentes que ten0a este !ddun di8o+ Ko me brindo a ir al monte y
traer las eweses, en vista de que los dems estaban temerosos, cogi un porrn con
om0 y una cazuela y se march al monte, cuando lleg llam a Eshu y le dio de comer
!sadie, al rato ya ten0a las eweses que necesitaba, la ripio y con el om0 hizo un
!miero en la cazuela a la vez que cantaba.
'tra0do por el canto lleg 'ron0 con su tizn de in y al ver al aw lo increp
dici-ndole Ucmo te has atrevido a entrar en mis dominiosV, tu vida ya no vale nada,
date por muerto, y a la vez le atacaba con su tizn mgico, donde !gbe $uma,o
cambia posicin y empieza a cantar de nuevo este suyere+
LEmi 'wo 3ashewao
Emi 'wo 3ashewao
In Ilorun Insu 3orun
Emi 'wo 3ashewaoM
En el momento que sorpresivamente el tizn cae dentro de la cazuela de !miero,
donde el agua apaga la candela, acabndose el poder de 'ron0 sobre los #abalawos,
'ron0 al ver esto le di8o a !gbe $uma,o+ Eres grande y poderoso y desde ahora pacto
contigo. !gbe $uma,o di8o+ yo no soy poderoso ni grande, el poderoso es Ela mi padre
y Sr. /or voluntad de !lodumare del que soy su <el sirviente, 'ron0 le contest, bueno
con -l quiero aliarme a nombre tuyo y m0o, sellemos un pacto para toda la vida en
bien de la humanidad, %ds. me darn su ayuda y yo les brindar- la m0a, cada vez que
%ds. me necesiten.
4onde 'ron0 le entreg los secretos de las eweses a !gbe $uma,o, dndole los
eweses de ewe tetenifa+ /eregun, 'tiponl, y >erdolaga.
Estos son los que abren el camino para todas las obras y consagraciones de If.
Crystopher Carrasco awo ni ifa ogunda biode
!gbe $uma,o le contest, como prueba de nuestro pacto, me llevo el tizn de in en
el !miero para que los dems vean nuestra amistad, esta bien, di8o 'ron0, pero
siempre para recuerdo de esto, cada vez que se ripien eweses llevar su tizn de in
recordando el pacto establecido entre 'ron0 y la humanidad, para que la maldad cese
y el bien perdure, y as0 ha sido hasta nuestros d0as. 4onde el agua apaga la candela.
AJ7C%'.4! !)%.&I3' 3E 6I*! I?' ' 3!S 4E3I.C%E.$ES
!runmila en su recorrido por el mundo, lleg a una tierra donde el rey hab0a ordenado
que se e8ecutara a un grupo de prisioneros, !runmila se person ante el )ey y le pidi
clemencia para aquellos hombres, alegando que si se mor0an iban a quedar hi8os
hu-rfanos, viudas, y madres sin hi8os, el )ey le contest+ por culpa de esos
malhechores ya en esta tierra hay hu-rfanos, mu8eres viudas y madres sin hi8os hasta
hombres sin mu8eres y si dinero, Uy %d. viene a pedirme clemencia para ellosV.
!runmila insisti ante el )ey por el perdn para aquellos hombres y tanto fue su
empe1o, que el )ey le di8o+ esta bien los voy a perdonar a todos, pero %d. se los tiene
que llevar de esta tierra y al que se atreva a regresar lo mando a matar, pues dudo
mucho que %d. lo pueda regenerar como hombres de bien como a<rma. K !runmila
sali de aquella tierra comandando aquel grupo de delincuentes entre los que hab0a
ladrones, estafadores, chulos, asesinos, etc.
Entre aquel grupo hab0an tambi-n viciosos de todo tipo, v0ctima de las aberraciones
se9uales, y a estos :ltimos !runmila no lo pudo detectar, por lo que les hizo if a
todos.
!runmila despu-s les di8o+ Ka %ds. estn redimidos y como 'woses que son se tienen
que olvidar de sus vidas anteriores y dedicarse solo a hacer el bien traba8ando If,
cada uno de %d. se va a ir a traba8ar If para una tierra distinta.
Ellos le preguntaron+ Se1or nosotros no sabemos If y si nos vamos de su lado no
podremos aprenderlo. !runmila le contestN ya %ds. son 'woses de If y sobre la
marcha aprendern.
K aquellos 'woses se fueron a vivir a distintas tierras.
.ota+
Este if se1ala, que ms temprano que tarde los ahi8ados se separarn del padrino y
aprenden If separados del mismo. Se1ala tambi-n que cada once a1os un afeminado
por vicio se introduce en If.