English As She Is Spoke
Aspekto
English As She Is Spoke | |
---|---|
skribita verko | |
Aŭtoroj | |
Aŭtoro | José da Fonseca, Pedro Carolino |
Lingvoj | |
Lingvo | Angla, Portugala |
Eldonado | |
Eldondato | 1855 |
Eldonisto | J.P. Aillaud |
Trajtoj | |
Paĝoj | 182 |
Ĝenro | lingvogvidilo |
English As She Is Spoke estas libro verkita de Pedro Carolino kiel frazaro, sed estas konsiderata kiel elstara ekzemplo de neintenca humoro, ĉar la anglaj frazoj estas plejofte tute sensencaj. Ĝi estis unue eldonita kiel O Novo Guia da Conversação em Portuguez e Inglez en 1855, kaj poste estis eldonita en Londono kaj Bostono kiel English As She Is Spoke en 1883.
Frazoj
[redakti | redakti fonton]Portugallingva frazo | Angla traduko de la libro | Ĝusta traduko |
As paredes têm ouvidos. | The walls have hearsay. | (The) walls have ears. |
Anda de gatinhas. | He go to four feet. | He crawls. / Crawl. (imperativo) |
A estrada é segura? | Is sure the road? | Is the road safe? |
Sabe montar a cavalo. | He know ride horse. | He can ride a horse. |
Que horas são? | What o'clock is it? | What time is it? |
Quem cala consente. | That not says a word, consent. | The One who doesn't object, consents. |
Que faz ele? | What do him? | What does he do? / What is he doing? |
Tenho vontade de vomitar. | I have mind to vomit. | I feel like vomiting. |
Este lago parece-me bem piscoso. Vamos pescar para nos divertirmos. | That pond it seems me many multiplied of fishes. Let us amuse rather to the fishing. | This lake seems like it's full of fish. Let's have some fun fishing. |
Bem sei o que devo fazer ou me compete. | I know well who I have to make. | I know very well what I have to do and what my responsibilities are. |
Eksteraj ligiloj
[redakti | redakti fonton]- English as She Is Spoke, sen portugalaj frazoj, en la Projekto Gutenberg. angle
- English as She is Spoke; Or, A Jest in Sober Earnest: Skanaĵoj de la originala libro kun portugalaj frazoj (1883) angle