Kim Choon-mie (born 1943) is a South Korean academic and Japanologist, honored by the government of Japan for having "[c]ontributed to the introduction of Japanese literature and the promotion of Japanese language education."[1]
Kim Choon-mie | |
---|---|
Born | 1943 (age 80–81) |
Nationality | South Korean |
Alma mater | Korea University |
Occupation | Japanologist |
Korean name | |
Hangul | 김춘미 |
Hanja | 金春美 |
Revised Romanization | Gim Chunmi |
McCune–Reischauer | Kim Ch'unmi |
Education
editKim graduated and received Ph.D in Cultural Studies and Comparative Literature from Korea University in Seoul in 1984.[2]
Career
edit- 1984 – Professor of Japanese Literature, Korea University.[2]
- 2005 – President of the Research Center of Japanese Studies, Korea University.[2]
She is a former president of the Korean Institution of Japanology.[1]
She is a translator of Haruki Murakami's Kafka on the Shore.[2] According to her, Murakami opened doors for Japanese literature in postwar South Korea, especially with the 386 Generation who were born in the 1960s.[3]
Honors
edit- Order of the Rising Sun, Gold Rays with Neck Ribbon, 2009.[1]
Selected works
edit- 1993 – 日本近代知識人の思想と実践 : 有島武郎の場合 (Nihon kindai chishikijin no shisō to jissen: Arishima Takeo no baai or The Thought and Practice of Modern Japanese Intellectuals : the Case of Arishima Takeo). Kyoto: Kokusai Nihon Bunka Kenkyū Sentā. OCLC 190622114
- 2008 -- "Korea’s '386 Generation' that Identifies with a Sense of Loss: The Haruki Boom in Korea," in Wild Haruki Chase: Reading Murakami Around the World, Kokusai Kōryū Kikin., editor. Berkeley: Stone Bridge Press. ISBN 978-1-933-33066-2; OCLC 196315807
Notes
edit- ^ a b c Japanese Ministry of Foreign Affairs, "2009 Autumn Conferment of Decorations on Foreign Nationals," p. 5.
- ^ a b c d Japan Foundation: "A Wild Haruki Chase: How the World Is Reading and Translating Murakami" March 2006. Archived 2009-12-16 at the Wayback Machine
- ^ Wright, Hillel. Book Review: A Wild Haruki Chase: Reading Murakami Around the World, compiled and translated by The Japan Foundation," Metropolis (Tokyo). No. 734. April 18, 2008. [dead link ]