1153万例文収録!

「ratify」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ratifyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

ratify a treaty 例文帳に追加

条約を批准する. - 研究社 新英和中辞典

to ratify a treaty 例文帳に追加

条約を批准する - 斎藤和英大辞典

to ratify a treaty 例文帳に追加

(国家が)締結した条約を承認する - EDR日英対訳辞書

We call on all IMF members to ratify the agreement this year. 例文帳に追加

我々は,すべてのIMF加盟国に対し今年中に合意を批准するよう求める。 - 財務省

例文

We agreed to ratify urgently the fourth amendment to the IMF's articles. 例文帳に追加

我々は、IMF協定の第4次改正を早急に批准することに合意した。 - 財務省


例文

Countries themselves decide whether or not to ratify ILO Conventions.例文帳に追加

各国は自らの判断でILO条約を批准するか否かを判断します。 - 厚生労働省

We reaffirm the urgent need to ratify the 2010 IMF Quota and Governance Reform.例文帳に追加

我々は、2010年のIMFクォータ・ガバナンス改革を批准することが緊急に必要であることを再確認する。 - 財務省

Those members who have yet to ratify commit to doing so by the Seoul Summit. 例文帳に追加

いまだ批准していない国は,ソウル・サミットまでに批准することにコミットする。 - 財務省

Russia will ratify the accession protocol, and will officially accede to the WTO after 30 days from the ratification.例文帳に追加

今後、ロシアが加盟議定書に批准し、批准から 30 日後に正式に WTO 加盟となる。 - 経済産業省

例文

To ratify a convention, Japan takes adequate actions by providing reasonable assurance by the legislation and regulations regarding necessary domestic actions.例文帳に追加

我が国では、条約に加盟するにあたり、必要な国内的措置について、法令による担保の確認を行うなど、適切に対応した上で、批准している。 - 経済産業省

例文

They welcomed the recent decision to increase IMF quotas, and in particular, the increase in relative quotas of many countries in the region. They called on participants to move forward quickly to ratify the New Arrangements to Borrow (NAB). 例文帳に追加

彼らはIMFのクォータを増加する最近の決定を歓迎し、特に、地域の多くの国々のクォータが相対的に増加したことを歓迎した。彼らは、参加国が早急に新規借入取極(NAB)への参加通告を行うよう要請した。 - 財務省

The members of the Partnership will make their best efforts to ratify the necessary amendments to the EBRD’s charter by the upcoming EBRD annual meetings in May, and we call on other EBRD members to do so as well. 例文帳に追加

本パートナーシップのメンバーは、EBRD 協定への必要な改正を来る 5 月の EBRD 総会までに受諾するために最大の努力をすると共に、その他の EBRD のメンバーに対しても同様の対応を求める。 - 財務省

(4) If the General Partner conducts any acts other than the businesses set forth in Article 3(1) of the Limited Partnership Act, the other Partners may not ratify such act. 例文帳に追加

4. 無限責任組合員が有限責任組合法第3 条第1 項に掲げる事業以外の行為を行った場合、組合員はこれを追認することができない。 - 経済産業省

This treaty will become effective after 12 out of the 17 euro member countries domestically ratify it. It is expected that the treaty will become effective at an early stage for recovering the market confidence in the debt repayment abilities of the euro member countries.例文帳に追加

同条約はユーロ参加国17か国中12か国の国内批准をもって発効することとなっており、ユーロ参加国の債務返済能力に対する市場の信認回復に向けて早期の発効が期待されている。 - 経済産業省

To ratify or accede, and fully implement the UNCAC by G20 countries as soon as possible,to invite non-G20 states to ratify or accede the UNCAC and to strengthen the individual reviews in line with the current Terms of Reference of the Mechanism for the Review of Implementation of the UNCAC, by ensuring that our individual reviews, under the new implementation review mechanism, are conducted in an effective and thorough manner, and endeavor to enhance the level of transparency and inclusivity. 例文帳に追加

G20諸国が可能な限り早期にUNCACを批准又はこれに加入し,また完全に実施すること,非G20諸国にUNCACの批准又はこれに加入することを促すこと,新たな実施レビュー・メカニズムの下で,我々の個別レビューが,実効的かつ完全な形で実施され,かつ透明性と包括性の水準を向上させるよう努めることを確保することを通じて,現在のUNCACの実施レビュー・メカニズム実施要領に従った個別のレビューを強化すること。 - 財務省

(2) No Limited Partner may give the General Partner any instructions on the exercise of voting rights of the Portfolio Securities. If any Limited Partner exercises the voting rights of any Portfolio Securities in violation of Article 14, the other Partners may not ratify such exercise of voting rights. 例文帳に追加

2. 有限責任組合員は、投資証券等の議決権の行使につき、無限責任組合員に対して指図をすることができない。有限責任組合員のいずれかが第14 条に反し投資証券等について議決権を行使した場合は、他の組合員は当該議決権の行使を追認することができない。 - 経済産業省

Each such member state was then to ratify such Treaty subject to its domestic laws, but referendums on the ratification of such Treaty in France and the Netherlands, respectively, rejected such ratification. Accordingly, at the European Council (EU Summit) held in June 2005, it was agreed that the effective date for the Constitution of Europe, which was set to be November 1, 2006, would be delayed.例文帳に追加

各加盟国が国内法に基づき批准を行うこととなったが、仏、蘭の欧州憲法条約批准に係る国民投票で否決されたことを受け、2005年6月の欧州理事会(EU首脳会議)では、2006年11月1日とされていた欧州憲法の発効期限を延期することで合意した。 - 経済産業省

38. We encourage member economies, where applicable, to ratify the UN Convention against Corruption and UN Convention against Transnational Organized Crime and to take measures to implement their provisions, in accordance with economieslegal frameworks to dismantle corrupt and illicit networks across the Asia Pacific region.例文帳に追加

38. 我々は,適用できる場合には,国連腐敗防止条約及び国連国際組織犯罪防止条約を批准するとともに,アジア太平洋地域の腐敗した不正なネットワークを解体するための各エコノミーの法的枠組に従い,これらの条約の規定を実施するための措置をとることを参加エコノミーに対して奨励する。 - 経済産業省

In this regard, we will lead by example in key areas as detailed in the Anti-Corruption Action Plan, including: to accede or ratify and effectively implement the UN Convention against Corruption and promote a transparent and inclusive review process;adopt and enforce laws against the bribery of foreign public officials; prevent access of corrupt officials to the global financial system; consider a cooperative framework for the denial of entry to corrupt officials, extradition, and asset recovery; protect whistleblowers; safeguard anticorruption bodies. 例文帳に追加

この点について,我々は,国連腐敗防止条約(UNCAC)に加入又は批准し,効果的に実施すること,及び透明かつ包括的なレビュープロセスを促進すること,外国公務員への贈賄を防止する法律を採択及び施行すること,腐敗した公務員の世界金融システムへのアクセスを防止すること,腐敗した公務員の入国拒否,犯罪人引渡し及び財産回復において協力する枠組みを検討すること,公益通報者を保護すること,腐敗対策機関を保護することを含む,腐敗対策行動計画に詳述されている鍵となる分野において模範を示す。 - 財務省

Also, on the signing of the Japan-Mexico EPA at the Joint Statement of the summits, it was affirmed that, following execution thereof: i) necessary actions would be taken by both governments to eradicate counterfeit products and pirated goods infringing intellectual property rights, and ii) the Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks contributes to effective and global protection of trademarks. With respect to the latter, Mexico’s willingness to undertake every effort to ratify such Protocol was reaffirmed.例文帳に追加

また、同協定の署名時の首脳共同声明において、同協定の締結に伴い、両国政府が知的財産権を侵害する模倣品及び海賊版を撲滅するために必要な行動をとること、並びに「標章の国際登録に関するマドリッド協定に関する議定書」が商標の効果的及び世界的な保護に貢献することが確認され、メキシコ政府が同議定書を批准するためにあらゆる努力を払う意図が再確認されている。 - 経済産業省

Payment of the fees shall in general be required at the time of requesting the service giving rise to them, at the same time notifying the payee who shall ratify them by their signature and by means of the official request form or by the form relating to grant of the patent or utility model, having a ten-day term from the last day of the end of the period to make payment and warning them of the outcome in each case of failure to make ordinary payment, save for the filing fee on applications which, as provided in Article 30 of the Patent Law, shall be paid without any necessary notification whatsoever.例文帳に追加

手数料の支払は,一般的に言ってその手続を始めるよう申請された時に行うべきであって,同時に支払受領者にその旨通知され,その事実をその者の署名,及び公式の申請書形式であることを確認し,又は,その特許又は実用新案の付与に関する様式であること等により確認し,その支払期限の最終日から10日の猶予期間を有し,かつ,それらの者に対して通常の支払をしなかった場合の結果について警告を発し,出願時の支払の方が経費を節約でき,特許法第30条に規定されているように,何ら通知を不要とする支払を行うよう指示すべきものとする。 - 特許庁

The northern states will ratify, most of them.例文帳に追加

北部の州はみな批准するし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So it's time to ratify our arrangement.例文帳に追加

契約を批准する 時が来た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

refuse to acknowledge, ratify, or recognize as valid 例文帳に追加

有効であるとの承認、批准、または認識を拒絶する - 日本語WordNet

The only two countries that didn't ratify例文帳に追加

以前は2カ国のみが承認していませんでしたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But not able to ratify the convention例文帳に追加

協定を批准することはできません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To ratify her as provisional president.例文帳に追加

批准に彼女 暫定大統領として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Full moon is the best time to ratify alliances.例文帳に追加

同盟を批准するには 満月がちょうどいいんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(2) Partners may not ratify businesses conducted in violation of the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 組合員は、前項の規定に違反して行われた業務を追認することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The vassals were divided into pro-Asakura and pro-independence groups, however Nagamasa eventually took the decision to ratify the alliance. 例文帳に追加

家臣は朝倉親交派と独立派で分断されたが、最後は長政の決断によって批准した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And in America, which refuses to ratify the Kyoto Protocol, 219 cities have ratified it under their own authority. 例文帳に追加

なお、批准を拒否している米国においては、219都市が独自に京都議定書を批准している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as the U.S. Senate had adopted the Byrd-Hegel Resolution, the Senate had decided not to ratify the Kyoto Protocol in the case where any incident which holds true with the article 3 of the resolution takes place such as absence of developing countries. 例文帳に追加

しかし、米上院はバード・ヘーゲル決議を採択していたので、途上国が参加しない場合など、3項に当てはまる場合は、上院が議定書を批准しないことが決まっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is in 1874 when Qing was forced to ratify the humiliating treaty with Japan due to the Japan's Taiwan Expedition that it at long last decided to reorganize the navy. 例文帳に追加

清が水軍再編に対して重い腰をあげたのはようやく日本の台湾出兵によって屈辱的な和平を結ばざるをえなかった1874年であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two groups, the Nanki group that backed Iemochi TOKUGAWA, the lord of Kishu domain, and the Hitotsubashi group that backed Yoshinobu TOKUGAWA, head of the Hitotsubashi-Tokugawa family, opposed each other and intensified their activities in Edo and Kyoto to get an upper hand in politics, including the issue of whether Japan should ratify the treaties with foreign nations (the succession struggle over the heir of Shogun). 例文帳に追加

紀州藩主徳川家茂を推す南紀派と、一橋徳川家当主徳川慶喜を推す一橋派が激しく対立し、条約問題とともに江戸・京都での政治工作が熾烈化した(将軍継嗣問題)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) In the event that the general partners carry out acts other than the business activities listed in Article 3(1), the partners may not ratify such act. The same shall apply in the event that any persons other than the general partners conduct a business other than those listed in the same paragraph. 例文帳に追加

4 無限責任組合員が第三条第一項に掲げる事業以外の行為を行った場合は、組合員は、これを追認することができない。無限責任組合員以外の者が同項に掲げる事業以外の行為を行った場合も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) In the event that the general partners of a Partnership (excluding Specified Partnerships, and the same shall apply hereafter in this paragraph) conduct business activities other than the Business of acquiring shares, etc. of unlisted small or medium sized enterprises, the partners may not ratify such act. The same shall apply in the event that any persons other than the general partners conduct such business. 例文帳に追加

5 組合(特定組合を除く。以下この項において同じ。)の無限責任組合員が中小未公開企業株式取得等事業以外の行為を行った場合は、組合員は、これを追認することができない。組合の無限責任組合員以外の者が当該行為を行った場合も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
ピン留めした単語
単語帳に登録できる単語数が上限に達しています。
全てを一括で単語帳に追加
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS