Almani
Almani
Almani
!
ALMANI
Deutsche Grammatik
für Araber
ﺔ ﻟﻠﻌﺮﺏﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﻠﹼﻐﺔ ﺍﻷﹾﻟﻤﺎﻧﻴ
1 LESEPROBE
ﺍﻟﻄﺒﻌـﺔ ﺍﻟﺮﺍﺑﻌـﺔ
٢٠٠٩ „ ﰲ ﺃﳌﺎﻧﻴﺎ ـ ﻋﺎﻡRe Di Roma Verlag“ ﺩﺍﺭﺍﻟﻨﺸﺮ
ﲨﻴﻊ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻄﺒﻊ ﻭﺍﻟﻨﺸﺮ ﳏﻔﻮﻇﺔ
2 LESEPROBE
ﻣﻘﺪﻣﺔ
Vorwort
3 LESEPROBE
Inhaltsverzeichnis "س#$%ا
Seite
0.00 Das deutsche Alphabet '()+ِ ,َ.%ْ 0َ (' ا23ِ 4
َ 5ْ 0َ ا 11
0.01 Liste der Buchstaben ف
ِ ُو/0 ُ 1 ا3َ56ِ 7َ8 12
0.02 Ergänzende Alphabetzeichen
14
3ّ:;751< ا3ّ=>?@A1 3Bّ5C5ُ 1وف ا/01ا
0.03 Doppellauten 3EF7G51 ا3:HID ّ 1وف ا/01ا 15
0.04 Kombinationen von Buchstaben I I 3=>?@ت أ7L:آ/H 16
0.05 Buchstabenkarte im Mund SE1 اQR وف/01 ا3O=/P 17
0.06 Kombinationen von Buchstaben II II 3=>?@ت أ7L:آ/H 18
0.07 Der lange und der kurze Laut
18
/:DU1ت اID1>ود وا551ت اID1ا
0.08 Regeln für das Schreiben 3ِ @7WCB1 >FاI8 20
1. Das Substantiv (Nomen) 7ُ ْ89ِ ا 21
2. Genus des Nomens (Artikel) (>2"?@% )ال ـ ا7ِ ْ89 ِ;ا ُ ْ<= ِ 22
2.1 Das Maskulinum /\َآ5ُ 1ا 23
2.2 Das Femininum ];^ُ51ا 26
2.3 Das Neutrum >=70ُ51ا 27
3. Numerus des Substantivs 7ِ ْ89ِ ُد ا3E ?َ Fَ 28
3.1 Pluralbildung bْ5? َ ْ1` ا
ُ :CaH 29
4. Der Artikel ال 34
4.1 Der bestimmte Artikel g=/hW1ال ـ ا 34
4.2 Der unbestimmte Artikel ة/Cj1ال ـ ا 35
5. Kasus des Substantivs 7ِ ْ89ِ ب ا ِ "اJت إ ُ M,N 38
5.1 Der Nominativ ع
ُ IRْ/5َ 1ا 38
5.2 Der Akkusativ ب
ُ IDjَ51ا 39
5.3 Der Dativ ور/?51ا 40
5.4 Der Genitiv n:1ف إ7G51ا 40
5.5 Typen der Deklination des Singulars ِد/
َ Eِ51ب ا ِ ا/Fِط إ ُ 75;أ 42
5.6 Typen der Deklination im Plural b5?1ب ا ِ ا/Fِط إ75;أ 46
6. Pronomen "O,.P%ا 48
6.1 Personalpronomen 3:ِDqa1 ا/ُ 6ِ 75rG1ا 49
6.2 Reflexivpronomen s
ُ Cِ hَ jُ51 ا/ُ :5rG1ا 52
6.3 Possessivpronomen 3:CB51 ا/675t 56
6.4 Demonstrativpronomen َر ِة7uِv ُء ا75ْxَأ 61
4 LESEPROBE
Seite
6.5 Relativpronomen 31IyI51ء ا75x<ا 67
6.6 Interrogativpronomen م7َ|EِWxvت ا ُ أدَوا 71
6.7 Indefinitpronomen ة/Cj1 ا/ُ 675G1ا 77
7. Negation Qِ#<( % َو اQِ$<َ %ا 80
8. Adjektiv (~hj1 ُ' )ا$َ TS %ا 85
8.1 Deklination des Adjektivs 3ُ Eَ D
• 1ب ا
ُ ا/Fِإ 86
8.2 Komparativ `:GEW1ا 92
8.2.1 Komparativ mit Umlaut 93
8.2.2 Unregelmäßiger Komparativ ذ7a1` ا:GEW1ا 94
8.2.3 Der attributive Gebrauch des Komparativs 95
8.2.4 Gleichheit واة7•51ا 96
8.2.5 Ungleichheit واة7•51>م اF 96
8.2.6 Einschränkung des Superlativs 97
8.3 Partizipien لIhE51 اSx` و إF7E1 اSxإ 104
8.3.1 Partizip I als Adjektiv 3ٍ ED` آF7E1 اSxإ 104
8.3.2 Deklination des Partizips I `F7E1 اSxاب إ/Fإ 105
8.3.3 Partizip II als Adjektiv 3ٍ EDل آIhE51 اSxإ 106
8.3.4 Deklination des Partizips II لIhE51 اSxاب إ/Fإ 108
8.4 Verstärkung und Abschwächung des Adjektivs
110
3ِ ED1 اg
ُ :hGH و3ُ =IUH
9. Adverb ف
ُ ْ"W%ا 116
9.1 Arten des Adverbs ف/„1اع اI;أ 116
a) Lokale Adverbien ن7C51وف ا/† 116
b) Temporale Adverbien ن7‡ˆ1وف ا/† 118
c) Konjunktionale Adverbien gOh1وف ا/† 119
d) Adverbien der Art und Weise g:C1 واSC1وف ا/† 120
e) Pronominaladverbien 3=/:5G1وف ا/„1ا 121
9.2 Beziehung des Adverbs zu anderen Wortarten
122
ى/P<ت ا75BC1اع اI;Š@ ف/„1 ا38‹F
9.3 Steigerung des Adverbs ف/„1` ا:GEH 122
Adverbs / Beispiele وف/„1اع اI; آ` أŒBF 3B•‡أ 123
10. Präpositionen "ّ 4%"وف اN 132
10.1 Präpositionen nach ihrem Gebrauch
132
7|‡>اqWx إŽ•• /?1وف ا/•
a) Lokale Präpositionen ن7C51• اF ة/Lh51ا/?1وف ا/• 132
5 LESEPROBE
Seite
b) Temporale Präpositionen ن7‡ˆ1• اF ة/Lh51ا/?1ا وف/• 133
c) Modale Präpositionen ل701• اF ة/Lh51 ا/?1ا وف/• 133
d) Kausale Präpositionen 3:LL•1 ا/?1ا وف/• 134
10.2 Präpositionen nach den Fällen die sie regieren
134
3:@ا/Fv‘ت ا701 اŽ•• /?1وف ا/•
10.3 Verbindung der Präpositionen mit dem Artikel
138
g=/hW1 ال ـ اb‡ /?1ف ا/• ’@ر
11. Konjunktionen >Z?%"وف اN 139
12. Das Verb [ُ ْ?$ِ %ا 143
12.1 Regelmäßige Verben (3E:hG1])' )أو ا,W<%ل ا,?\0ا 144
Konjugation des regemäßigen Verbs
144
Q‡7„j1` ا
ِ hE1 اg
ُ =/DH
12.1.1 Besonderheiten der Konjugation
145
g=/DWB1 3y7P ˆات:‡
• Konjugation + e (e ف/01دة ا7=ˆ@ g=/DH) 145
• Konjugation –s (s “:UjW@ g=/DH ) 147
• Konjugation –e (e “:UjW@ g=/DH ) 147
12.2 Unregelmäßige Verben (3=IU1ل ا7hR<ذة )أوا,`%ل ا,?\0ا 149
Liste der unregelmäßigen deutschen Verben
152
')+,.%0ذة ا,`%ل ا,?\0' ا.O,a
12.3 Reflexive Verben 'bc?<.%ل ا,?\0ا 160
12.3.1 Das echte reflexive Verb QU:U01 اsChj51` اhE1ا 161
12.3.2 Das unechte reflexive Verb QU:U01ا/:” sChj51` اhE1ا 163
12.4 Zusammengesetzte Verben 'fل ُ]" (آ,?\أ 165
12.5 Hilfsverben ة3J,b.%ل ا,?\0ا 170
Konjugation der Hilfsverben >ةF7•51ل ا7hR< اg=/DH 170
Hilfsverben/ Beispiele >ةF7•51ل ا7hR< اŒBF 3B•‡أ 171
12.6 Modalverben ')$)c%ل ا,?\أ 172
Konjugation der Modalverben 3:E:C1ل ا7hR أg=/DH 172
3:E:C1ل ا7hR>ام أqWxإ 173
13. Satzbau 'ِ gَ .ْ 4
ُ %ْ ُء ا,<ِ5 174
Verb – Tempus `hE1 ا3j‡أز 175
13.1 Gegenwart (Präsens) "i,jْ% اk]l%ا 176
13.1.1 Präsens (der bejahte Satz) (3:@7?=v ا3B5?1)ا/t701ا 177
13.1.2 Präsens (der verneinte Satz) (3:Ej51 ا3B5?1)ا/t701ا 177
6 LESEPROBE
Seite
13.1.3 Präsens (der Fragesatz) (•^ال1)ا /t701ا 178
13.1.4 Präsens (die verneinte Frage) (QEj51•^ال ا1)ا/t701ا 178
13.2 Perfekt م,@% اQi,.%ا 179
13.2.1 Perfekt (der bejahte Satz) (3:@7?=v ا3B5?1م )ا7W1 اQt751ا 180
13.2.2 Perfekt (der verneinte Satz) (3:Ej51 ا3B5?1م )ا7W1 اQt751ا 180
13.2.3 Perfekt (der Fragesatz) (•^ال1م )ا7W1 اQt751ا 181
13.2.4 Perfekt (die verneinte Frage)
181
(QEj51ا •^ال1م )ا7W1 اQt751ا
13.3 Präteritum n)bf% اQi,.%ا 182
13.3.1 Präteritum (der bejahte Satz) (3:@7?=v ا3B5?1 )اQt751ا 183
13.3.2 Präteritum (der verneinte Satz) (3:Ej51 ا3B5?1 )اQt751ا 183
13.3.3 Präteritum (der Fragesatz) (•^ال1 )اQt751ا 184
13.3.4 Präteritum (die verneinte Frage) (QEj51•^ال ا1 )اQt751ا 184
13.4 Plusquamperfekt 3)?f% اQi,.%ا 185
13.4.1 Plusquamperfekt (der bejahte Satz)
186
(3:@7?=v ا3B5?1> )ا:hL1 اQt751ا
13.4.2 Plusquamperfekt (der verneinte Satz)
186
(3:Ej51 ا3B5?1> )ا:hL1 اQt751ا
13.4.3 Plusquamperfekt (der Fragesatz)
187
(•^ال1> )ا:hL1 اQt751ا
13.4.4 Plusquamperfekt (die verneinte Frage)
187
(QEj51•^ال ا1> )ا:hL1 اQt751ا
13.5 Futur I 1[fo@b.%ا 188
13.5.1 Futur I (der bejahte Satz) (3:@7?=v ا3B5?1 )ا1`LUW•51ا 189
13.5.2 Futur I (der verneinte Satz) (3:Ej51 ا3B5?1 )ا1`LUW•51ا 189
13.5.3 Futur I (der Fragesatz) (•^ال1 )ا1`LUW•51ا 190
13.5.4 Futur I (die verneinte Frage) (QEj51•^ال ا1 )ا1`LUW•51ا 190
13.6 Futur II 2[fo@b.%ا 191
13.6.1 Futur II (der bejahte Satz) 3:@7?=v ا3B5?1 )ا2`LUW•51ا 192
13.6.2 Futur II (der verneinte Satz) (3:Ej51 ا3B5?1 )ا2`LUW•51ا 192
13.6.3 Futur II (der Fragesatz) (•^ال1 )ا2`LUW•51ا 193
13.7.1 Passiv (Präsens) ( /t701ل )اI|?5B1 QjL51ا 194
13.7.2 Passiv (Perfekt) ( م7W1ل )اI|?5B1 QjL51ا 194
13.7.3 Passiv (Präteritum) ( Qt751ل )اI|?5B1 QjL51ا 195
13.7.4 Passiv (Plusquamperfekt)
195
(>:hL1 اQt751ل )اI|?5B1 QjL51ا
13.7.5 Passiv (Futur I) ( 1`LUW•51ل )اI|?5B1 QjL51ا 196
7 LESEPROBE
Seite
13.7.6 Passiv (Futur II) (2 `LUW•51ل )اI|?5B1 QjL51ا 196
13.8 Konjunktiv بrT<.%رع ا,P.%ا 197
13.8.1 Konjunktiv I 1 رع,P.%ا 197
13.8.1a Konjunktiv I (Präsens) (/t701 )ا1 رع7G51ا 201
13.8.1b Konjunktiv I (Perfekt) (م7W1 )ا1 رع7G51ا 201
13.8.1c Konjunktiv I (Futur I) (1`LUW•51 )ا1 رع7G51ا 202
13.8.1d Konjunktiv I (Futur II) (2`LUW•51 )ا1 رع7G51ا 202
13.8.2 Konjunktiv II 2 رع,P.%ا 203
„ Konjunktiv II „بIDj51رع ا7G51>ام اqWxإ 204
13.8.2a Konjunktiv II (Präsens) (/t701 )ا2 رع7G51ا 208
13.8.2b Konjunktiv II (Perfekt) (م7W1 )ا2 رع7G51ا 209
13.8.2b Konjunktiv II (Futur I) (1`LUW•51 )ا2 رع7G51ا 210
13.8.2b Konjunktiv II (Futur II) (2`LUW•51 )ا2 رع7G51ا 210
13.8.2e Konjunktiv II (Passiv) (لI|?5B1 QjL51 )ا2 رع7G51ا 211
13.9 Imperativ "]0\?[ ا 212
13.9.1 Der Imperativ der regelmäßigen Verben
215
/‡< ا3–:y QR 3:‡7„j1ل ا7hR<ا
13.9.2 Imperativ mit Vokalwechsel
216
QHID1 اnR/• /::–H b‡ /‡<` اhR
13.9.3 Imperativ mit Stammauslaut „t “, „d “, „m “ , „n “
217
„n “ , „m “ , „d “ , „t “ ˜\ر— @ـQ|Wj= \ي1 ا/‡<ا
13.9.4 Funktionen des Imperativs /‡<` اhR g67†و 218
13.9.5 Ersatzformen des Imperativs /‡<• اF 3B=>@ ل7Cuأ 219
13.9.6 Imperativ - Ausnahmen /‡<ءات ا7j•Wxإ 220
13.10 Indirekte Rede لro<.%م اtc%ا 221
3j‡ ا<زb‡ /u7L51 ا/:” لIUj51‹م اC1ا 224
Der indirekte Fragesatz /u7L51 ا/:” لIUj51•^ال ا1ا 226
14. Wortbildung ت,.َ gِ cَ %) ُ[ اc`F 227
A): Ableitung (Derivation ) ق7UWuvا 227
B): Zusammensetzung (Komposition) ت75BC1 اŽ ُ :آ/H 227
C): Grammatische Umsetzung >يFاIU1=` اI0W1ا 228
14.1 Wortbildung des Substantivs 7ِ 8
ْ 9) ُ[ اc`F 228
14.1.1 Substantivbildung durch Suffixderivation
228
(Suffixe)œ•اIB1 ا3R7t›@ Sِ x
ْ vا `
ُ :CaH
14.1.2 Diminutiv Sxvا /:–DH 231
14.1.3 Substantivbildung durch Komposition
232
7|Gh@ b‡ ت75B آŽ:آ/H ‹لP •‡ Sِ ْxv` ا
ُ :CaH
8 LESEPROBE
Seite
14.1.4 Substantivbildung durch Konversion
234
35BC1=` اI0H ‹لP •‡ Sِ x
ْ v` ا
ُ :CaH
14.2 Wortbildung des Verbs `
ِ hE1` ا
ُ :CaH 236
14.3 Verb-Bildung durch Konversion>يFاIU1=` اI0W17@ `hE1` ا ُ :CaH 254
14.4 Verben und ihre Nominalisierung Sx إŒ1` إ ِ hE1=` اI0H 255
14.5 Wortbildung des Adjektivs 3ED1` ا ُ :CaH 257
15. Satzlehre 'ِ gَ .ْ 4
ُ %ْ ا7ُ ْgJ
ِ 265
15.1 Satzarten 3ِ B5?1ع ا ُ اI;أ 265
15.1.1 Der Aussagesatz 3=ر7LPv ا3B5?1ا 265
15.1.2 Der Ausrufesatz Ž?hW1 ا3B5˜ 265
15.1.3 Der Aufforderungssatz ŽBO1 ا3B5˜ 266
15.1.4 Der Fragesatz 3:‡7|EWxv ا3B5?1ا 267
15.2 Satzglieder 'g.4%اء اl=أ 268
15.2.1 Aussagesatz (Prädikat) 268
15.2.2 Die einfache Satzaussage 269
15.2.3 Die zusammengesetzte Satzaussage 269
15.2.4 Der Satzgegenstand (Subjekt) `F7E1ا 270
15.2.5 Das Akkusativobjekt n@ لIhE51ا 275
15.2.6 Das Genitivobjekt n@ لIhE5 آn:1ف إ7G51ا 276
15.2.7 Apposition >لL1ا 277
15.3 Tabellarische Übersicht der Satzglieder
278
'g.4%" اv,<?% "ةT@ْu]ُ '.O,a
15.4 Prädikativum und seine Ergänzungen nH‹•5Cُ‡ و/ ُ Lq1ا 279
15.5 Die adverbiale Bestimmung 3:R/„1رة ا7Lh1ا 280
15.6 Der einfache Satz 'Z)bf%' اg.4%ا 282
15.7 Der zusammengesetzte Satz 'f"آ.%' اg.4%ا 283
15.8 Hauptsatz und Nebensatz ')J"$%)' واb)O"%[ ا.ُ4%ا 284
15.8.1 Temporaler Nebensatz 3:;7‡ˆ1 ا3:F/E1 ا3B5ُ?ْ1ا 284
15.8.2 Kausaler Nebensatz 3:LL•1 ا3:F/E1 ا3B5ُ?ْ1ا 285
15.8.3 Modaler Nebensatz 3:E:C1 ا3:F/E1 ا3B5ُ?ْ1ا 286
15.8.4 Finaler Nebensatz 3:67–1 ا3:F/E1 ا3B5ُ?ْ1ا 286
15.8.5 Konsekutiver Nebensatz 3?:Wj آ3:F/E1 ا3B5ُ?ْ1ا 287
15.8.6 Adversativer Nebensatz 3G87j51 ا3:F/E1 ا3B5ُ?ْ1ا 287
15.8.7 Konditionaler Nebensatz 3:•/a1 ا3B5ُ?ْ1ا 288
15.8.8 Irreale Vergleichssätze 3ّ:U:U01 ا/:” 3;ر7Uُ51` اُ 5َ ˜
ُ 291
9 LESEPROBE
Seite
15.8.9 Konzessiver Nebensatz
292
(obwohl أ ّنw]) >وءة @ـL51ا3:F/E1 ا3B5ُ?1ْ ا
15.8.10 Relativsatz 31IyI51( ا3:F/E1 )ا3B5ُ?1ْ ا 293
15.8.11 Ausnahmesätze mit „ ausser„ „ M ( ء @ـ „ إ7j•Wxvا 295
16. Die Zahlwörter اد3J0ا 296
16.1 Die Grundzahlen 3:x7x<>اد اF<ا 296
16.2 Ordinalzahlen (1.-19.) (19 . ŒW• 1.) 3:L:H/W1>اد اF<ا 299
16.3 Die Vervielfältigungszahlen 3EF7G51>اد اFأ 301
16.4 Wiederholungszahlen ار/CW1>اد اFأ 302
16.5 Einteilungszahlen 3:5:•UW1>اد اF<ا 303
16.6 Gattungszahlen 3:FIj1>اد اF<ا 303
16.7 Das unbestimmte Zahlwort >دة051 ا/:” 3=>دh1 ا35BC1ا 304
16.8 Bruch-/ und 16.9 Dezimalzahlen 3=/ah1 وا3=/•C1>اد اF<ا 304
16.10 Regeln der Jahreszahlen und Daten 3j•1 اž=ر7H 305
6.10.1Monate 3j•1ر اI|u 305
16.10.2 Datum مI:1 اž=ر7H 306
16.10.3 Uhrzeit (~8I1• اF ر7LPv )ا3F7r•1ا 306
16.11 Mathematik ت7:t7=ر 307
16.12 Zahlwörter / allgeimeine Beispiele 3‡7F 3B•‡أ/ >ادF<ا 308
16.13 Partikel wie:alle, ganz, einige etc ž1ا... h@ ،b:5˜ ،`آ 310
17. ')+,.%0{' اg% اQ\ ,.#g5,o2 ,] و,#Fاrz و إن وأ,#Fاrzن و أ,آ 313
18. Interjektionen 'f|,u] ت,.gآ 314
19. Interpunktion >ar%ت ا,]tJ 318
20. Deutsche Vokabeln (ل7?51 اŽ••) ')+,.%ت أ,.gآ 323
21. Grammatik in Überblick ')+,.%0{' اg% ا3Jاra ~ug]ُ 353
22. Grammatik im Augenblick
368
')+,.%0{' اg% ا3Jاro% '?2"8 'j.%
Register ي345"س أ#\ 369
.! ﻫﺫﺍ ﺍﻝﺭﻤﺯ ﻴﻅﻬﺭ ﻏﺎﻝﺒ ﹰﺎ ﺒﺠﺎﻨﺏ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﻝﻐﻭﻴﺔ ﻫﺎﻤﺔ
10 LESEPROBE
00.. D
Daass ddeeuuttsscchhee A
Allpphhaabbeett ﺠ ِﺪِﺪﻳﻳﹸﺔﹸﺔ ﺍﺍ َﻷَﻷﹾﻟﹾﻟﻤﻤﺎﺎِﻧِﻧﻴﻴﹸﺔﹸﺔ
ﺠ
..00ﺍﺍ َﻷَﻷﺑﺑ
ﻑ
ﺕ ﻣﻨﻄﻮﻗﹶﺔ ﻭﺣﺮﻭ ٍ
ﺐ ﻣِﻦ ﹶﺃﺻﻮﺍ ٍ ﹸﻛ ﱡﻞ ﹶﻛِﻠ ﻤ ٍﺔ ﰲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷَﳌﺎﻧﻴﺔ ﺗﺘﺮ ﱠﻛ
ﺠ ﹸﺊ ﹶﻛِﻠ ﻤ ﹰﺔ ﻣﺎ .ﻣﺜﺎﻝ:
ﻣﻜﹾﺘﻮﺑ ٍﺔ ،ﻭﻫﺬﺍ ﻳ ﹾﻈ ﻬ ﺮ ﺟِﻠﻴﹰﺎ ِﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧ ﻬ
اrv0ات ا"j%وف
= )(We) – (oh) – (er) – (teh )آWort (35B
ﻑ ﺻﻮﺗﻴ ٍﺔ !ﲢﺘﻮﻱ ﺍﻟﻠﻐ ﹸﺔ ﺍﻷﳌﺎﻧﻴ ﹸﺔ ﻋﻠﻰ 26ﺣﺮﻓﺎﹰ ،ﻭ ِﻣﻨﻬﺎ ﲬﺴ ﹸﺔ ﺣﺮﻭ ٍ
ﺕ
ﺻﻮﺍ ٍ ﻑ ﹶﺃﻭ ِﺑﹶﺄ ﺤﺮﻭ ٍ ) (Vokaleﻭﻫﺬﻩ ﻳﻤﻜ ﻦ ﹶﻟ ﹾﻔ ﹸﻈ ﻬﺎ ﺩﻭ ﹶﻥ ﺍ ِﻹ ﺳِﺘﻌﺎﻧﺔ ِﺑ
ﺧﺮﻯ ،ﻭﻫﻲ o ، i ، e ، a :ﻭ . u ﹸﺃ
ﻑ
ﺤﺮﻭ !ﻭﺗﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﻠﱡﻐ ﹸﺔ ﺍ َﻷﹾﻟﻤﺎِﻧﻴ ﹸﺔ ﻋﻠﻰ 21ﺣﺮﻓﹰﺎ ﺳﺎﻛﻨﹰﺎ .ﻫﺬﻩ ﺍﹾﻟ
ﺼ ﻮِﺗّﻴ ِﺔ ،ﻭ ِﻫ ﻲ
ﻑ ﺍﻟ ﺤﺮﻭ ِ ﺴﺎ ِﻛﻨ ﹸﺔ ﻻ ﳝﻜ ﻦ ﻟﻔ ﹸﻈﻬﺎ ﺇﻻ ﺑﺎﻹ ﺳِﺘﻌﺎﻧ ِﺔ ِﺑﺎﹾﻟ ﺍﻟ
ﻷﻟﹾﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ! ) ..., d ,c , bﺇﱁ( z …. ﺠﺪﻳ ِﺔ ﺍ َ
ﻑ ﺍ َﻷﺑ ﻀ ﻢ ﺑﺎﻗﻲ ﺣﺮﻭ ِ ﺗ
ﻲe ﺼﻮِﺗ ﻑ ﺍﻟ ﺤ ﺮ ِ ﻼ ِﺑﺎِﻟﺈ ﺳِﺘﻌﺎﻧ ِﺔ ِﺑﺎﹾﻟ ﻆ ﺍﳊﺮﻭﻑ w,t,p,g,d,c,bﻣﺜ ﹰ ـ ﺗﻠﻔ ﹸ
ﻲ ) ، (beeﻛﻤﺎ ﻳﻘﺎﻝ ﺑﺎﳌﺼﺮﻳﺔ: ﻆ ﺍﳊﺮﻑ bﻣﺜﻼ ﻫﻜﺬﺍ ! ﺑـ ﻓﻴﻠ ﹶﻔ ﹸ
ﻲ „ ) !ﺃﻧﻈﺮ ﺃﻳﻀﹰﺎ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﳊﺮﻭﻑ ﺍﻟﻼﺣﻘﺔ ﰲ ﺍﻟﻔﻘﺮﺓ ( 0.01 ـ ﹾﻞ ِﺑـ
! “ ﻳﺎﺳﻌﺘ ﱢ
ﻲ e ﺼﻮِﺗ ﻭﺗﻠﻔﻆ ﺍﳊﺮﻭﻑ r,s,n,m,l,fﺃﻳﻀﺎﹰ ﺑﺎ ِﻹ ﺳِﺘﻌﺎﻧ ِﺔ ﺑﺎﳊﺮﻑ ﺍﻟ
ﻑ ) .( ef ﻆ ﺍﳊﺮﻑ fﻣﺜﻼ ﻫﻜﺬﺍ ! ﺇ ﻓﻴﻠ ﹶﻔ ﹸ
ﻲa ﺼﻮِﺗ ﻑ ﺍﻟ ﺤ ﺮ ِﻼ ﺑﺎ ِﻹ ﺳِﺘﻌﺎﻧ ِﺔ ِﺑﺎﹾﻟ ـ ﺍﹾﻟﺤﺮﻓﺎﻥ hﻭ kﻳﻠﻔﻈﺎﻥ ﻣﺜ ﹰ
ﻭﻳﻠ ﹶﻔﻈﺎﻥ ﻫﻜﺬﺍ ! ﻫﺎ) ، (haﻛﺎ) (ka
ﻸﺑﺠﺪﻳ ِﺔ ﺍ َﻷﻟﹾﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ﻭ ِﻫ ﻲ: ﻑ ﻣ ﹶﻜ ﻤﹶﻠ ﹲﺔ ﻟ َ ﻚ ﹶﻓﻬﻨﺎ ﻙ ﺣﺮﻭ ﻭﺑﺎﻹﺿﺎﻓ ِﺔ ﻟِﺬﻟ
ﻑ ﻋﻠﹶﻰ ﺫﻟﻚ ﻻ ِﺣ ﹶﻘﹰﺎ. ، ä , ö , ü , ßﻭ ﺳﻨﺘ ﻌ ﺮ
11 LESEPROBE
00..0011 LLiissttee ddeerr B
Buucchhssttaabbeenn ﻑ
ﻑِ
ﺮﻭ ِ
ﻗﻗﹶﺎﹶﺎِﺋِﺋ ﻤﻤﹸﺔﹸﺔ ﺍﺍﹾﻟﹾﻟﺤﺤﺮﻭ
ﻑ
ﺤ ﺮ
ﺍﹾﻟ ِﺇ ﺳ ﻢ `
‡ُ @7U=ُ 7
ف
اَ /01 ﻑ
ﺤ ﺮ ِ
ﻆ ﺍﹾﻟ
ِﻣﺜﹶﺎﻝ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻟ ﹾﻔ ِ
ﻑ
ﺻﻐِﲑ ﹶﻛﺒِﲑ ﺤ ﺮ ِ
ﺍﹾﻟ Q
@ِ• @ِ /َ hَ 17
ﻚ
ﺿ ِﻌﻴ ﹶﺔ ﹶﻓ ِﻤ
ﻑ “ ! „ üﻫﺬﺍ ﻳﻌﲏ ﺃ ﹾﻥ ﺗﺠﻌ ﹶﻞ ﻭ
ﺤ ﺮ ِ
ﻑ “ „ yﻛﺎﹾﻟ
ﻆ ﺍﳊ ﺮ
* ﻳ ﹾﻠ ﹶﻔ ﹸ
“„i ﻑ
ﺕ ﹶﺃ ﹾﻥ ﺗﻘﹸﻮ ﹶﻝ “ „ uﻭﻋﻠﻴﻚ ِﻋ ﻨ ﺪِﺋ ٍﺬ ﹶﺃ ﹾﻥ ﺗﻨﻄ ﻖ ﺍﳊ ﺮ
ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﺃﹶﺭﺩ
﴿!ﻭﺍﻟﻠﻔﻆ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻸﲜﺪﻳﺔ ﻳﺴﺎﻋﺪ ﰲ ﻧﻄﻖ ﻭﻛﺘﺎﺑﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﳌﺎﻧﻴﺔ ﴾
13 LESEPROBE
00..0022 EErrggäännzzeennddee
AAllpphhaabbeettzzeeiicchheenn
ﹾﻤﺎِﻧِﻧﻴﻴِﺔِﺔ
ﺠ ِﺪِﺪﻳﻳِﺔِﺔ ﺍﺍ َﻷَﻷﻟﻟﹾﻤﺎ
ﺠ
ﻸﺑﺑ
ﻸَ
ﻑ ﺍﺍﹾﻟﹾﻟ ﻤﻤ ﹶﻜﹶﻜﻤﻤﻠﻠﹸﺔﹸﺔ ﻟﻟ َ
ﻑ
ﺮﻭ
ﺍﺍﹾﻟﹾﻟﺤﺤﺮﻭ
ä,ö,ü,ß ﺠ ِﺪﻳ ِﺔ ﺍ َﻷﻟﹾﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ،ﻭ ِﻫ ﻲ:
ﻸﺑ
ﻑ ﻣ ﹶﻜ ﻤﹶﻠ ﹲﺔ ﻟ َ
ﻫﻨﺎ ﻙ ﺣﺮﻭ
ﻑ
ﺍﹾﻟﺤﺮ
ﻑ
ﻆ ﺍﹾﻟﺤﺮ ِ
ﹶﻟ ﹾﻔ ﹸ
ﺻﻐﲑ ﻛﺒﲑ
ﻑ “ „ äﻛﹶﻤﺎ ﻳﻠﻲ: " ﻳ ﹾﻠ ﹶﻔﻆﹸ ﺍﳊ ﺮ
ﻝ “„a
ﺕ ﹶﺃ ﹾﻥ ﺗﻘﹸﻮ ﹶ
ﻚ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﹶﺃﺭﺩ
ﺿ ِﻌﻴ ﹶﺔ ﹶﻓ ِﻤ
ﺇ ﺟ ﻌ ﹾﻞ ﻭ
Ä ä
ﻭﻋﻠﻴﻚ ﻋِﻨﺪﺋِﺬٍ ﺃﹶﻥﹾ ﺗﻨﻄﹸﻖ ﺍﳊﺮﻑ) „e“ ﻭﻻ ﺗﻨﺲ ﺍﶈﺎﻓﻈﺔ
00..0033 D
Dooppppeelllaauutteenn ﺍﳌﻀﺎﻋﻔﺔ
ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺍﳌﻀﺎﻋﻔﺔ
ﺍﳊﺮﻭﻑ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ
ﺍﳊﺮﻭﻑ
ﺼ ﻮِﺗﻴ ِﺔ ﺍﳌﻀﺎ ﻋ ﹶﻔ ِﺔ ﻭﻫﻲ:
ﻑ ﺍﻟ
ﻳﻮﺟﺪ ﰲ ﺍﻟﻠﻐﺔِ ﺍﻷَﻟﹾﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ﻣﺎﻳﺪﻋﻰ ﺑِﺎﳊﺮﻭ ِ
ei , äu , euﻭ . auﻭﺍﳉﺪﻭﻝ ﺍﻟﺘﺎﱄ ﻳﻮﺿﺢ ﻟﻔﻆﹶ ﻫﺬﻩ ﺍﳊﺮﻭﻑ.
ﺍﳊﺮﻑ ﺍﻟﺼﻮﺗِﻲ ﺍﳌﻀﺎﻋﻒ ﺃﻣﺜﻠﺔ
" ﺍﻟﻠﻔﻆ ﺃﻟﹾﻤﺎﻧِﻲ ﺍﻟﻠﻔﻆ ﻋﺮﺑِﻲ
Autor ﺁ ﻭﺗـُ ﺮ ﻣﺆﻟﱢﻒ
au ﺁ ﻭ Kaufen ﻛﺎ ﻭ ِﻓ ﻦ ﻳﺸﺘﺮﻱ
blau ﺑ ﹶﻠﺎ ﻭ ﹶﺃ ﺯ ﺭﻕ
ei Eisen ﺁﻳـ ِﺰ ﹾﻥ ﺣﺪﻳﺪ
ai
ﻱ
ﺁ Mais ﺲ
ﻣﺎﻳـ ﺫﹸﺭﺓ
drei ﻱ
ﺩﺭﺍ ﺛﻼﺛﺔ
eu Euro ﹸﺃ ﻭﻳـﺮﻭ ﻳﻮﺭﻭ
äu
ﺃﹸﻭﻳـ Mäuse ﻣ ﻮﻳـﺰِﻩ ِﻓﺌﹾﺮﺍﻥ
neu ﻱ
ﻧ ﻮ ﺟﺪﻳ ﺪ
15 LESEPROBE
00..0044 KKoom
mbbiinnaattiioonneenn vvoonn B
Buucchhssttaabbeenn II III ﺃﲜﺪﻳﺔ
ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺃﲜﺪﻳﺔ
ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺔ ﺍﻷﲜﺪﻳﺔ ﻣﺜﺎﻝ
" ﺍﻟﻠﻔﻆ ﺃﳌﺎِﻧﻲ ﺍﻟﻠﻔﻆ ﻋﺮِﺑﻲ
) Charakterﻙ ( ﰲ ﺃﻭﻝ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﹶﻛ ﺮ ﹾﻛِﺘ ﺮ ﹶﻃﺒ ﻊ
)ﺵ(ﺑﻌﺪ ä،ö،e ،iﻭ ü wichtig ﺶ
ﺸِﺘـ ﻣﻬﻢِ ﭬ
ﻭﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎﺕ äuﻭ eu feucht ﺸﺖ ﺐ ﹸﻓ ﻮﻳ ﺭ ِﻃ
ch Mönchﻭﺑﻌﺪ ﺍﳊﺮﻭﻑ ﺍﻟﻐﲑ ﺻﻮﺗﻴﺔ ﺶ
ﺐ ﻣﻴﻮﻧ ﺭﺍ ِﻫ
) Dachﺧـ( ﺑﻌﺪ ﺍﳊﺮﻭﻑ o,aﻭ ﺥ
ﺩﺍ ﻒ
ﺳ ﹾﻘ
Tochterﺑﻌﺪ ﺍﳊﺮﻑ uﺇﺫﺍﱂ ﻳﺴﺒﻘﻪ ﺨﺘ ﺮ
ﺗ ِﺇﺑﻨﺔ
Buchﺍﳊﺮﻑ äﺃﻭ ﺍﳊﺮﻑ e ﺥ
ﺑﻮ ﺏ
ِﻛﺘﺎ
ck ) ﻙ( Bäckerei ﻱِﺑ ِﻜﺮﺍ ﺨﺒ ﺰﻣ
sch ﺵ(
) Schule ﺷﻮِﻟ ﻪ ﻣ ﺪ ﺭ ﺳ ﹲﺔ
ﻑ sﹶﻗﺒ ﹶﻞ ﺍﳊﺮﻑ
Spracheﺇﺫﺍ ﺟﺎﺀ ﺍﳊ ﺮ ﺷﭙﺮﺍ ِﺧ ﻪ ﹸﻟ ﻐ ﹲﺔ
pﺃﻭ tﰲ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ،ﻓﺈﻧﻪ
ﺵ(.
ﻳ ﹾﻠ ﹶﻔ ﹸﻆ ﻛﺎﳊﺮﻑ ! ) Student ﺖ
ﺷﺘﻮ ﺩ ﻧ ﺐ
ﻃﺎﻟ
sp
ﺵ( ،ﺇﺫﺍ ﺣﺬﻓﻨﺎ ﻣﺎ ﻗﺒﻠﻪ ﻭ ﺑﻘﻲ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ
ﻑ) ﻭﰲ ﻭﺳﻂ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻳ ﹾﻠ ﹶﻔ ﹸ
ﻆ ﻛﺎﳊﺮ ِ
st
ﻣﻌﲎ ،ﻣﺜﻞ “ =َ.„-sprechen SBCW= “!„versprechen >ُ hﺃﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ
ﺱ(
ﻑ) ﻆ ﻛﺤﺮ ِﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻣﺼﺪﺭﻳﺔ ،ﻣﺜﻞ “‡ ،„ Institut>|hﻓﺈ ﹼﻥ ﺍﳊﺮﻑ sﻳ ﹾﻠ ﹶﻔ ﹸ
،ﻷﻧﻪ ﺇﺫﺍ ﺣﺬﻓﻨﺎ ﻣﺎ ﻗﺒﻠﻪ ﻣﻦ ﺣﺮﻭﻑ ،ﻓﻼ ﻳﺒﻖ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ ﻣﻌﲎ ! ) (-stitut
ﺵ( ﺇﺫﺍ ﺟﺎﺀﺕ ﺁﺧﺮﺍﻟﻜﻠﻤ ِﺔ
ِ) billigﺇ ﺶ
ِﺑ ِﻠ ﺺ
ﺭ ِﺧﻴ
ig
ﺍﻟﹾﻤﺼﺮﻳﺔ ﺟـ ﻭﺇ ﹼﻻ ﻣﺜﻞ Gigant ﺖ
ِﻗﻴ ﹶﻘ ﻨ ﻕ
ِﻋﻤﻼ
16 LESEPROBE
ie ﻤﺪﻭﺩﺓﻱ ﻣ Biene ﻪ ِﺑﻴـِﻨ ﺤﹶﻠ ﹲﺔ
ﻧ
ph ﻑ Phantom ﻡ ﻮ ﺘﻧ ﻓﺎ ﻢ ﻫ ﻭ
Qﻑ
ِ ﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﳊu ﻑ
ﺮ ﻆ ﺍﳊ
ﻠﻔ ﹸﻳ
Qu
ﻣﺜﻞ ﺍﳊﺮﻑ ﭪ ﰲ ﭬﻴﹼﻠﺎ
Quitte ﻪ ﹾﻛ ِﭭِﺘ ﺟﹶﻠ ﹲﺔ ﺮ ﺳ ﹶﻔ
00..05
05 B
Buucchhssttaabbeennkkaarrttee iim
mMMuunndd ﺍﻟﻔﻢ
ﺍﳊﺮﻭﻑ ﰲﰲ ﺍﻟﻔﻢ
ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺍﳊﺮﻭﻑ
ﺧﺮﻳﻄﺔ
17 LESEPROBE
22..11 D
Daass M
Maasskkuulliinnuum
m ﻤ ﹶﺬﹶﺬﻛﻛﱠﺮﱠﺮﻤ ﺍﺍﹾﻟﹾﻟ
( ﻭ2)ﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ( ﹶﺃ1)ﺹ
ِ ﺨﺎﻠﻰ ﺫﹸﻛﻮ ِﺭ ﺍ َﻷﺷﺩ ﱠﻝ ﻏﺎﻟِﺒﹰﺎ ﻋ ﻮ ﻣﺎ ﻫ ﺮ ﻤ ﹶﺬ ﹼﻛ ﻢ ﺍﹾﻟ ﺳ ﺍ ِﻹ
ﺕ
ِ ﺮﻭﺑﺎﻤﺸ ( ﻭ ﺍﹾﻟ6)ﺕ
ِ ﺎﺭﺍﻤﺎ ِﺀ ﺍﻟﺴﻴﻭﹶﺃﺳ (5)ﺎ ِﻡﺍ َﻷﻳ( ﻭ4)ﻬ ِﺮ ﺷ ﺍ َﻷ( ﻭ3)ﻤﺎ ِﺀ ﺍﻟﻔﹸﺼﻮ ِﻝﹶﺃﺳ
ﻦ ِﻣ ﻳ ﺩ ﱠﻝ ﻋﻠﻰ ﹸﻛ ﱢﻞ ﻣﺎ ﻣﺎ ﻭ، (( )ﻣﺎ ﻋﺪﺍ ﺍﻟﺒﲑﺓ7)ﻴ ِﺔﺍﻟﻜﹸﺤﻮِﻟ
ﻤﺎ ِﺀﻦ ﺍﻟﺴ ﺴﻘﹸﻂ ِﻣ
(8)
:ﻴ ِﺔ ﺑِـﺘ ِﻬﻨﻤ ﻤﺎ ِﺀ ﺍﹾﻟﻠﻰ ﺍ َﻷﺳﻭ ﻋ ، ﺍﱁ....ﻭﹶﺛ ﹾﻠ ٍﺞ ﻣ ﹶﻄ ٍﺮ
“-all , -ant, -au, -ck ,-ent ,ismus, ist , ling, -or,-oß, -uß ,-us”
:ﺃﻣﺜﻠﺔ
der Sohn
(1)
ﻦ ﺑﺍ ِﻹ der Kn-all ﺭ ﺎﻧ ِﻔﺠﺍﻹ
der Löwe (2) ﺪ ﺳ ﺍ َﻷ der Elef-ant ﺍﹾﻟﻔﻴ ﹸﻞ
der Wolf (2) ﺐ
ﺍﻟ ﱢﺬﹾﺋ der B-au ﺎ ُﺀﺍﻟِﺒﻨ
der Sommer (3) ﻒ
ﻴﺼ
ﺍﻟ der Dru-ck ﻂ
ﻐ ﹸ ﻀ
ﺍﻟ
der Mai (4) ﺭ ﺎﺃﻳ der Präsid-ent ﺲ
ﻴﺮِﺋ ﺍﻟ
der Freitag (5) ﻌ ﹸﺔ ﻤ ﺠ ﺍﹾﻟ der Rass-ismus ﻳ ﹸﺔﺼ ِﺮ
ﻨﻌ ﺍﹾﻟ
der BMW (6) BMW ﺭ ﹸﺓ ﺎﺳﻴ der Tour-ist ﺢ ﺴﺎِﺋ
ﺍﻟ
der Mercedes (6) ﺱ
ﺮﺳِﻴ ِﺪ ﻤ ﺍﹾﻟ der Zwil-ling ﻡ ﻮﹶﺃ ﺘﺍﻟ
der Wein
(7)
ﺮ ﻤ ﺨ
ﺍﹾﻟ der Mot-or ﻙ ﺮ ﺤ
ﻤ ﺍﹾﻟ
der Regen (8) ﺮ ﻤ ﹶﻄ ﺍﹾﻟ der St-oß ﻡ ﺪﺍ ﺼ
ﺍﻟ
der Schnee (8) ﺞ ﺍﻟﹼﺜ ﹾﻠ der Fl-uß ﺮ ﻬ ﻨﺍﻟ
der Hagel (8) ﺩ ﺮ ﺒﺍﻟ der B-us ﺹ
ﺍﻟﹾﺒﺎ
23 LESEPROBE
33..11 PPlluurraallbbiilldduunngg ﺠ ﻤﻤ ِﻊِﻊ
ﺠ
ﻕ ﺍﺍﹾﻟﹾﻟ
ﻕ
ِﻘﺎ
ِﺇِﺇ ﺷﺷﺘﺘِﻘﺎ
ﺠ ﻤ ِﻊ ﰲ ﺍﻟﻠﱡ ﻐ ِﺔ ﺍ َﻷﹾﻟﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ﻳ ﻌﺘ ِﻤ ﺪ ﻏﺎﻟﺒﹰﺎ ﻋﻠﻰ ِﻧﻬﺎﻳ ِﺔ ﺍ ِﻹ ﺳ ِﻢ ﻕ ﺍﹾﻟ ِﺇ ﹼﻥ ِﺇ ﺷِﺘﻘﺎ
ﺴ ِﻪ ) ﻣ ﹶﺬﻛﱠﺮ ﹶﺃ ﻡ ﻣ ﺆﻧﺚ ﺃ ﻡ ﻣﺤﺎﻳِﺪ(.
ﺍﳌﻔﺮ ِﺩ ِﻭﻋﻠﻰ ِﺟﻨ ِ
ﺠ ﻤ ِﻊ ِﻓﻲ ﺍﻟﱡﻠ ﻐ ِﺔ ﺍ َﻷﳌﺎِﻧﻴّ ِﺔ:
ﻕ ﺍﹾﻟ
ﻁ ِﺇ ﺷﺘﻘﺎ ِ
ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﹶﻲ ﹶﺃﻧﻤﺎ ﹸ
ﻝ TTyypp11::
ﺍﻷﻭﻭ ﹸﻝﹸ
ﻂ ﺍﻷ
ﻂﹸ
ﺍﻟﺍﻟﻨﻨ ﻤﻤ ﹸ ﺍﳌﻔﺮﺩ
ﻣﻦ ﺍﳌﻔﺮﺩ
ﺍﳉﻤﻊ ﻣﻦ
ﺇﺷﺘﻘﺎﻕ ﺍﳉﻤﻊ
ﺇﺷﺘﻘﺎﻕ
ﻧِﻬﺎﻳ ﹸﺔ ﺍﳌﻔﺮ ِﺩ ••••••••••••••••••••••••••••••••••# ﻧِﻬﺎﻳ ﹸﺔ
ﺴ ِﻪ
ﻭ ِﺟﻨ ِ Beispiele ﺃﻣﺜﻠﺔ ﺍﳉﻤ ِﻊ
$ Singular ﺍﳌﻔﺮﺩ Plural ﺍﳉﻤﻊ $
ﻛﺜﲑ ِﻣ ﻦ ﺍ َﻷﲰﺎ ِﺀ
der Tag ﺍﻟﻴﻮﻡ die Tage
ﻭﺣﻴﺪ ِﺓ ﺍﳌﻘﻄ ِﻊ
die Luft ﺍﳍﻮﺍ ُﺀ die Lüfte
-tﻣ ﺆﻧﺚ
die Braut ﺱ
ﺍﻟ ﻌﺮﻭ die Bräute
-e
-mentﳏﺎﻳﺪ das
Argument ﺠ ﹸﺔ
ﺤ
ﺍﹾﻟ die
Argumente ﻭ ِﻣﻨﻬﺎ ﻣ ﻊ
-zeugﳏﺎﻳﺪ das
Flugzeug ﺍﻟﻄﺎﺋﺮ ﹸﺓ die Flugzeuge Umlaut
29 LESEPROBE
44.. D
Deerr A
Arrttiikkeell ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ((
ﺍﻝ ــ ))ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
ﺍﻝ
ﺗ ِﺮ ﺩ ﺍﻝـ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ! “ „der, die, dasﰲ ﺍ َﻷﹾﻟﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ﹶﻗﺒ ﹶﻞ ﺍ ِﻹ ﺳ ِﻢ ،ﻭﺗﺄِﺗﻲ
ﺳ ِﻢ !) .ﺃﻧﻈﺮ ﺍﳉﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ( ﻺ
ﺲ ﻭ ﺍﹾﻟ ﻌ ﺪﺩ ﻭﺍﳊﺎﻟﺔ ﺍ ِﻹ ﻋﺮﺍِﺑﻴﺔ ﻟ ِ
ﺠ ﻨ ِ
ﻣﻮﺍِﻓ ﹶﻘ ﹰﺔ ِﻟ ﹾﻠ ِ
ﺴ ﻢ ﺍ َﻷﲰﺎ ُﺀ ﰲ ﺍ َﻷﳌﺎِﻧﻴ ِﺔ )ﻛﻤﺎ ﰲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ( ِﺇﱃ ﻣ ﻌ ِﺮﻓ ٍﺔ ﻭﻧ ِﻜ ﺮ ٍﺓ. ﻭﺗ ﹾﻘ
ﻭ ﻳﻮ ﺟ ﺪ ﰲ ﺍﻟﻠﻐ ِﺔ ﺍﻷﳌﺎﻧﻴ ِﺔ ﻣﺎ ﻳﺴﻤﻰ ﺑﹻ ﺍﻝ ـ ﺍﻟﻨﻜﺮﺓ ! “) ، „ein(eﻭﻫﺬﺍ
ﻣﺎ ﺳﻨﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻪ ﻻﺣِﻘﹰﺎ ﰲ ﺍﻟﻔﻘﺮﺓ 4.2
44..11 D
Deerr bbeessttiim
mmmttee A
Arrttiikkeell
ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
ﺍﻝ ــ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
ﺍﻝ
)(((der , die , das
))
ﻛﺮ،
“ „derﻟﻠ ﻤﺬ ﱠ ﺲ ﰲ ﺍ َﻷﳌﹾﺎﻧﻴ ِﺔ ﺍﻝ ـ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﺎ
ﺻ ٍﺔ ِﺑ ِﻪ ،ﻭ ِﻫ ﻲ ِﻟ ﹸﻜ ﱢﻞ ِﺟﻨ ٍ
ﻭ“ „dieﻟﻠ ﻤﺆﻧﺚ ،ﻭ “ „dasﻟﻠﻤﺤﺎﻳِﺪ .ﻭﻫِﻲ ﻣ ﻌ ﺮﺑ ﹲﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ:
ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
ﺍﻝ ــ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
Singular Plural
ﺍﻝ ﺍﳌﻔﺮﺩ ﺍﳉﻤﻊ
%ﺍﳊﺎﻟﺔ ﺍﻹﻋﺮﺍﺑﻴﺔ m. f. n. m., f., n.
ﺍﳌﺬﻛﺮ ﺍﳌﺆﻧﺚ ﺍﶈﺎﻳﺪ
Nom. ﺍﳌﺮﻓﻮﻉ der die das die
Akk. ﺍﳌﻨﺼﻮﺏ den die das die
Dat. ﺍﺮﻭﺭ dem der dem den
Gen. ﺍﳌﻀﺎﻑ ﺇﻟﻴﻪ des der des der
ﻑ:
ﺃﹶﻣﺜﻠ ﹲﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﹾﻟ ﻤﻔﺮ ِﺩ ﺍﹾﻟ ﻤ ﻌﺮِ
ﺍﳌﺬﻛﺮ m. ﺍﳌﺆﻧﺚ f. ﺍﶈﺎﻳﺪ n.
Nom. der Mann ﺍﻟﺮﺟ ﹸﻞ ﺍﳌﺮﺃ ﹸﺓ die Frau ﻞ das Kind
ﺍﻟﻄﻔ ﹸ
Akk. den Mann ﺍﻟﺮﺟ ﹶﻞ ﺍﳌﺮﺃ ﹶﺓ die Frau ﻞ das Kind
ﺍﻟﻄﻔ ﹶ
Dat. ﻞ dem Mann ﻟﻠﺮﺟ ِ ﻟﻠﻤﺮﺃ ِﺓ der Frau ﻞdem Kind
ﻟﻠﻄﻔ ِ
Gen. ﻞ des Mannes
ﺍﻟﺮﺟ ِ ﺍﳌﺮﺃ ِﺓ der Frau ﺍﻟﻄﻔ ِﻞdes Kindes
34 LESEPROBE
ﺕ “ „nichtﻭ
“ „ kein ﺕِ
ﺍﻷﺩﻭﺍ ِ
ﺑﺈﺳﺘﺨﺪﺍِﻡِﻡ ﺍﻷﺩﻭﺍ
ﺍﻟﻨﻔ ﻲﻲ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪﺍ ((22ﺍﻟﻨﻔ
ﻷﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻨﻜﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﹾﻟﻤﺴﺒﻮﻗﺔ ﺑـ “)„ein(eﺨ ﺪ ﻡ “ِ „keinﻟﻨﻔﻲ ﺍ َ ﺴﺘ • ﺗ
ﺃﻣﺜﻠﺔ:
Hast du Zeit? Nein, ﺖ؟ ﻻ، ﻫ ﹾﻞ ﻋﻨﺪﻙ ﻭ ﹾﻗ
leider habe ich keine Zeit. ﻒ ﻟﹶﻴﺲِ ﻋﻨ ِﺪﻱ ﻭ ﹾﻗﺘﹰﺎ. ﻸ ﺳ ِ ﻟَ
Er ist ein Arzt. ﺐ.
ﻫ ﻮ ﹶﻃﺒﻴ
Er ist kein Arzt. ﺲ ﻃﺒﻴﺒﹰﺎ.ﻫﻮ ﹶﻟ ﻴ
Sie ist eine Araberin ِﻫ ﻲ ﻋ ﺮِﺑﻴﺔ.
Sie ist keine Araberin ﺖ ﻋ ﺮِﺑﻴﺔ.ﺴ ِﻫ ﻲ ﹶﻟ ﻴ
Sie wohnt seit zwei Jahren hier . ﺴ ﹸﻜ ﻦ ﻫﻨﺎ ﻣﻨ ﹸﺬ ﺳﻨﺘﻴ ِﻦ.
ِﻫ ﻲ ﺗ
ﻱ ) (1ﹶﺃ ﻭ ِﻓ ﻌﻞ ﺳﺎﺭِﻱ ﺍﻟﹾﻤﻔﹾﻌﻮﻝ ﺩﺍﺋِﻤﹰﺎ ):(2
ِﻓﻌﻞ ﺇِﻋﺘِﻴﺎ ِﺩ -3
)(1
Sie gehen jeden Tag arbeiten. ﻫﻢ ﻳ ﹾﺬﻫﺒﻮﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﻌ ﻤ ِﻞ ﹸﻛ ﱠﻞ ﻳ ﻮ ٍﻡ.
)(2
Sie heißt Balqis und kommt
aus Jemen.
. ﺤ ِﺪ ﺭ ِﻣ ﻦ ﺍﻟﻴ ﻤ ِﻦ
ِﺇﺳﻤﻬﺎ ﺑﻠﹾﻘﻴﺲ ﻭﺗ ﻨ
ﺴﺘ ﹾﻘﺒ ِﻞ:
ﺙ ﰲ ﺍﹾﻟ ﻤ
ﺤ ﺪ ﹸ
ِ -4ﻓﻌﻞ ﺳﻴ
Er fährt morgen nach Algerien. ﻫﻮ ﺳﻴﺴﺎ ِﻓ ﺮ ﻏﺪﹰﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ
ﺠﺰﺍِﺋ ِﺮ .
ﺐ ﺍﻟﻔﹶﺎ ِﻋﻞِ .ﻣﺜﺎﻝ: ﹶﻓِﺈ ﱠﻥ ﻧِﻬﺎﻳ ﹶﺔ ﺍﻟ ِﻔ ﻌ ِﻞ ﺗﺘ ﻐﻴ ﺮ ﺣ
ﺴ 12.1 ﻭ ﹶﻛﻤﺎ ﻋ ﺮﻓﹾﻨﺎ ﰲ ﺍﻟﻔﻘﺮﺓ
; ه ; er schreibt ŽWC= Iأ;~ ; du schreibst ŽWCHأ; 7أآich schreibe ŽW
ILWC= .ن ILWCH ; sie schreibenن wir schreiben ŽWC; ; ihr schreibt
ﺐ
ﺾ ﺍ َﻷﻓﹾﻌﺎ ِﻝ ﺍﻟﺸﺎ ﱠﺫ ِﺓ ﻣ ﻊ ﺍﹾﻟ ﻤﻔﹾﺮ ِﺩ ﺍﳌﺨﺎ ﹶﻃ ِ
ﻑ ﺍﻟﺼﻮِﺗ ﻲ ِﻟﺒ ﻌ ِ
ﺤ ﺮ
ﻛﹶﻤﺎ ﻭﻳﺘﻐﻴﺮ ﺍﹾﻟ
ﺃﻣﺜﻠﺔ: ) ﻫﻮ erﺃﻭ ه sieQﺃﻭ .(es ﺐ
~ (duﻭﻣ ﻊ ﺍﹾﻟ ﻤ ﹾﻔ ﺮ ِﺩ ﺍﻟﻐﺎِﺋ ِ
)َأ ْ; َ
fahren laufen helfen Lesen stoßen nehmen
du fährst läufst hilfst liest stößt nimmst
ﺃﻧﺖ ﺗﺴﺎِﻓ ﺮ ﺗﻤﺸِﻲ ﺗﺴﺎ ِﻋ ﺪ ﺗ ﹾﻘ ﺮﹸﺃ ﺗﺼﺪ ﻡ ﺗ ﹾﺄ ﺧ ﹸﺬ
er fährt läuft hilft liest stößt nimmt
ﻫﻮ ﻳﺴﺎِﻓ ﺮ ﻳﻤﺸِﻲ ﻳﺴﺎ ِﻋ ﺪ ﻳ ﹾﻘ ﺮﹸﺃ ﻳﺼﺪ ﻡ ﻳ ﹾﺄ ﺧ ﹸﺬ
)! ﺃﻧﻈﺮ ﺃﻳﻀﹰﺎ ﺍﻟﻔﻘﺮﺍﺕ 12.1ﻭ ...... 12.2ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﻷﻓﻌﺎﻝ ﺍﻟﻨﻈﺎﻣﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺎ ﹼﺫﺓ(
176 LESEPROBE
1133..11..11 PPrräässeennss ((ddeerr bbeejjaahhttee SSaattzz)) ((ﺍﻹﳚﺎﺑﻴﺔ ﺍﳊﺎﺿﺮ))ﺍﳉﻤﻠﺔ
ﺍﳉﻤﻠﺔ ﺍﻹﳚﺎﺑﻴﺔ ﺍﳊﺎﺿﺮ
Präsens Subjekt + # verb + # Objekt
! ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ+# ﺍﻟﻔﻌﻞ+ # ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ ﺑﻪ
244 LESEPROBE
1166..1111 M
Maatthheem
maattiikk ﺭﻳﺎﺿﻴﺎﺕ
ﺭﻳﺎﺿﻴﺎﺕ
')5,bj%ا
')5,bj%ت ا,)g.?%ا
ت,)g.?%ا
Addition ﻊ ﻤ ﺠ
ﺍﹾﻟ Ich addiere ﻊ ﻤ ﺟ ﺎ ﹶﺃﹶﺃﻧ
Subtraktion ﺡ
ﺮ ﺍﻟ ﱠﻄ Ich subtrahiere ﺡ
ﺮ ﺎ ﹶﺃ ﹾﻃﹶﺃﻧ
Multiplikation ﺏ
ﺮ ﻀ
ﺍﻟ Ich multipliziere ﺏ
ﺿ ِﺮ
ﺎ ﹶﺃﹶﺃﻧ
Division ﻤ ﹸﺔ ﺴ
ﺍﹾﻟ ِﻘ Ich dividiere ﻢ ﺴ
ﺎ ﹸﺃﹶﻗﹶﺃﻧ
2200..2244 R
Reelliiggiioonn ﻦ
ﻦﻳﻳﺪﺍﻟﺍﻟﺪ
Allah ﺍﷲ Gesandter
m <-en, -en>
ﻮ ﹲﻝﺭﺳ
Apokalypse
f
ﺎﹶﻟ ِﻢﻳ ﹸﺔ ﺍﹾﻟﻌﺎِﻧﻬ Geständnis
n <-ses, -se>
ﺗﻮﺑ ﹲﺔ، ﻑ
ﺮﺍﻋﺘ ِﺇ
Atheist
m <-en, -en>
ﺪ ﺤ
ِ ﻣ ﹾﻠ Glaube
m <-ns, -n>
ﺍﻹﻋﺘﻘﺎﺩ/ ﺍﻹﳝﺎﻥ
barmherzig ﻢ ﺭﺣﻴ Gläubiger
m <-s, ->
ﻦ ﺆ ِﻣ ﻣ
Bischof
m <-s, Bischöfe>
ﻘﹸﻒﺃﹶﺳ Gnade
f <-, -n>
(ﲪﺔﺍﻟﻌﻔﻮ )ﺍﻟﺮ
Buddhist
m <-en, -en>
ﻱ
ﻮ ِﺫﺑ gnädig ()ﺭﺣﻴﻢ ﻮ ﻋﻔ
Christ
m <-en, -en>
ﻲ ﺤ
ِ ﻴﺴ
ِ ﻣ Gott
m <-es, Götter>
ﺏﺍﻟﺮ
Engel
m <-s, ->
ﻚ
ﻣﹶﻠ / ﻙ ﻼﻣ Häretiker
m <-s, ->
ﻖ ﻧﺪِﻳِﺯ
Erbarmer
m <-s, - >
ﺣﻤٰﻦ ﺮ ﺍﻟ Heide
f <-, -n>
ﻛﹶﺎﻓِﺮ
Fasten
n <-s >
ﻴﺎﻡﺍﻟﺼ Heiliger
m
ﺲ
ﻳﺪ ِﻗ
fromm ﻘِﻲﺗ Hölle
f <-, -n>
ﻢ ﻨﻬ ﺟ
Gebet
n <-[e]s, -e>
ﻼ ﹲﺓﺻ Jude
m <-n, -n>
ﻱ
ﻮ ِﺩﻳﻬ
Geistlicher
m <-en, -en>
ﻴﺲ ِﻗﺴ/ ﻦ ﻛﹶﺎ ِﻫ Jungfrau Mary ﻌﺬﹾﺭﺍﺀ ﻢ ﺍﹾﻟ ﻳﺮ ﻣ
344 LESEPROBE
21. Grammatik im Überblick
9:/";%- ا9<3% @?ا>= اAB3)
9;3C%ا
9;3C%?اع ا/أ
Wortarten
353 LESEPROBE
Nomen ﺍﻹﺳﻢ
•‡ ء75x< اSُ •UH و، ً7h5˜ داً أو/E‡ 7‡>د إh1] ا:• •‡ 3:;751< اQR Sxvن اIC=
:'g‡] أ. =>ة70‡ و3•;^‡ة و/ت ‡\آ7FI5?‡ ©‹ثŒ1 إsj?1] ا:•
;<4%ا "د$.%ا w.4%ا
/‡\آ der Mann `
ُ˜ ُ /ّ 1ا die Männer ل
ُ 7˜ّ/1ا
];^‡ die Frau أ ُة/51ا die Frauen ُء7•j1ا
>=70‡ das Buch ب
ُ 7WC1ا die Bücher Ž
ُ WC1ا
7ً‡7[ دورًا هein(e), kein(e) ] "ةc<%[ أو ال ـ اder, die, das] >2"?@% ال ـ اŽhBHو
:3:17W1?>اول ا1 اQR 75 آ/:–WH Q|R ، اب/Fv ا3:B5F QR
Der bestimmte Artikel (der , die , das) >2"?@%ال ـ ا
:3:@ا/Fv ا7|ِH‘7• وb5?1د وا/E5B1 >2"?F ˜>ول ال ـ
Singular Plural
>2"?@%ال ـ ا "د$.%ا w.4%ا
m. f. n.
')5"اJ9' ا%,j% ا% /\آ51ا ];^51ا >=7051ا m., f., n.
Nom. عr\".%ا der die das die
Akk. بrT<.%ا den die das die
Dat. "ور4.%ا dem der dem den
Gen. ˆ)%ف إ,P.%ا des der des der
354 LESEPROBE
(ein, eine) "ةc<%ا (وال ـder,die,das)>2"?@% ال ـ اw] 789"اب اJ إ‰gJ 'g‡]أ
"آŠ.%"د ا$.%ا
Der Mann ist hier. .7jُ` هُ ˜ّ/1ا
عr\".%ا Ein Mann ist hier. .7jُر˜`ٌ ه
Wir sehen den Mann. .`
َ ˜ّ/1ى ا/; (•0;)
بrT<.%ا Wir sehen einen Mann. .‹
ً ˜ى ر/; (•0;)
Wir sprechen mit dem Mann. .`
ِ ˜ّ/1 اb‡ Sُ BCW; (•0;)
"ور4.%ا Wir sprechen mit einem Mann. .`
ٍ ˜ رb‡ Sُ BCW; (•0;)
Das Buch des Mannes. .`
ِ ˜ّ/1ب ا ُ 7Wِآ
ˆ)%ف إ,P.%ا Das Buch eines Mannes. .`
ٍ ˜ب ر ُ 7Wِآ
‹+Œ.%"د ا$.%ا
Die Frau ist hier. .7jُأ ُة ه/51ا
عr\".%ا Eine Frau ist hier. .7jُأة ه/‡إ
Wir sehen die Frau. . أ َة/51ى ا/; (•0;)
بrT<.%ا Wir sehen eine Frau. . أ ًة/‡ِى إ/; (•0;)
Wir sprechen mit der Frau. .أ ِة/51 اb‡ Sُ BCW; (•0;)
"ور4.%ا Wir sprechen mit einer Frau .أ ٍة/‡ إb‡ Sُ BCW; (•0;)
Das Buch der Frau. . أ ِة/51ب ا ُ 7Wِآ
ˆ)%ف إ,P.%ا Das Buch einer Frau. . أ ٍة/‡ب إ ُ 7Wِآ
32,j.%"د ا$.%ا
Das Buch ist dort. .ك7jُب هُ 7WC1ا
عr\".%ا Ein Buch ist dort. .ك7jُبٌ ه7Wآ
Wir lesen das Buch. .بَ 7WC1أ ا/U; (•0;)
بrT<.%ا Wir lesen ein Buch. .7ً @7Wأ آ/U; (•0;)
Wir lasen es in dem Buch. .ب
ِ 7WC1 اQR —7;أ/8 (•0;)
"ور4.%ا Wir lasen es in einem Buch. .بٍ 7W آQR —7;أ/8 (•0;)
Der Umschlag des Buches. .ب
ِ 7WC1ف ا ُ ‹”
ˆ)%ف إ,P.%ا Der Umschlag eines Buches. .بٍ 7Wف آُ ‹”
w.4%ا
Die Bücher sind dort. .ك7j هŽُ WC1ا
عr\".%ا
Bücher sind dort. .ك7jٌ هŽWآ
Wir lesen die Bücher. .Žَ WC1أ ا/U; (•0;)
بrT<.%ا
Wir lesen Bücher. . 7ًLWأ آ/U; (•0;)
Wir lasen es in den Büchern. .Ž
ِ WC1 اQR —7;أ/8 (•0;)
"ور4.%ا Wir lasen es in Büchern. .Ž
ٍ W آQR —7;أ/8 (•0;)
Der Verkauf der Bücher. .Ž
ِ WC1 اbُ :@
ˆ)%ف إ,P.%ا Verkauf von Büchern. .Ž
ٍ W آbُ :@
355 LESEPROBE
22. Grammatik im Augenblick
')+,.%0{' اg% ا3Jاro% '?2"8 'j.%
?عR?;%ا
?عR?;%ا ?ىG4;%ا
?ىG4;%ا "لU)
"لU)
1. 7ِ 89ِ ' ا2ّ د3?F Singular *د/5 Haus 6+7
Numerus Plural 8,9 Häuser ;ت+7
2. 789=<; ا männlich *=آ5 der Mann $9*>ا
weiblich ?@A5 die Frau *أة,>ا
Genus
sächlich ($GD%>* ا+H) BCDE5 das Buch بDKL>ا
3. ص,uŽ0ا 1.Person 'MLK,>ا ich D@ أ,wir NE@
2.Person OPDQ,>ا du 6@ أ,ihr 'K@أ, SieRS*TU
Personen
3.Person OVDW>ا er;ه, sie Y ه, sie 'ه
Nominativ *&;ع5 der Lehrer ُ'M%,>ا
4. ')5"اJ9' ا%,j%ا Akkusativ ]\;ب5 den Lehrer َ 'M%,>ا
Fall / Kasus Dativ *ورa5 dem Lehrer 'ِ M%,M>
Genitiv c+>ف إDT5 des Lehrers 'ِ M%,>ا
Er wird gesprochen
Futur II 2$efKg5
haben. .'MLS BG ;نL+( (;)ه
Er wird sprechen.
&
& Futur I 1$efKg5
.'ُ MLKC )ه;( (;ف
5. '<]ز0ا Präsens FR"V Er spricht. .'ُ MLKC (;)ه
Tempus '
' Er hat gesprochen.
Perfekt مDS Y-D5
.(Dً eC*G jkK@' )وإMLS (;)ه
Präteritum Y-D5 Er sprach. 'MLS (;)ه
Plusquamperfekt Er hatte gesprochen.
B+%7 (مDS)Y-D5 ( Y-D,> اY& jkK@' )وإMLS (;)ه
LESEPROBE