MI - Troll Ball 2 - 2016-04 - DE+EN-231663

Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 2

Betriebsdurchfluss und Druckbedingungen

Operating Flow Rate & Pressure Requirements

Erforderlicher Durchfluss [m3/h]


Required Flow Rate [m3/h] 3,0 3,5 4,3 4,9 5,7 6,0

Erforderlicher Druck* [bar]


3,0 4,0 6,0 8,0 10,0 12,0
Required Pressure* [bar]

* Druck am Reinigungskopf, NICHT an der Pumpe


* Pressure at wash head, NOT pump

Montageanleitung Installation Instructions


Tankreiniger Troll Ball 2" Troll Ball 2" Tankwasher
Standardmaterialien: Edelstahl 316L Standard Material: 316L stainless steel
P.PTFE bzw. C.PTFE P.PTFE or C.PTFE
Standardanschluss: Innengewinde 3/4" BSP Standard Connection: 3/4" BSP female
Betriebstemperatur: max. 120 °C Operating Temperature: 120 °C max.
Umgebungstemperatur: max. 140 °C Ambient Temperature: 140 °C max.
Betriebsdruckbereich: 3 ... 12 bar Operating Pressure Range: 3 ... 12 bar
Tanköffnung: min. Ø 60 mm Minimum Vessel Opening: min. Ø 60 mm
Düsenmerkmale: 360° Spritzbild Nozzle Characteristics: 360° spray pattern
Strahlen aus einer sich Jets from a slowly
langsam drehenden Kugel rotating ball

Verwendung und Betrieb Designated use and operation


Der Tankreiniger Troll ist für die Reinigung von Tanks The Tank washer Troll is designed for tank inside clean-
und Behältern bestimmt. Dieser Reiniger wurde für den ing and stationary installation. This unit has been
Betrieb in vertikaler Einbaulage konzipiert. designed for operation in the vertical position with the
Der Einlass zeigt dabei nach oben. Wird der Reiniger in inlet connection at the top. Operation in any other posi-
einer anderen Lage betrieben, so kann die Leistung tion may adversely affect the unit’s performance. All
beeinträchtigt sein. Alle in diesem Dokument enthalte- information given in this document applies to a unit
nen Informationen beziehen sich auf einen Reiniger in operating in the normal vertical position..
der normalen vertikalen Einbaulage

Sicherheit Safety
Das Montage-, Bedien- und Wartungspersonal muss die Installation, operation and maintenance personnel must
national und lokal geltenden Gesundheits- und Sicher- adhere to national and local health & safety regulations
heitsvorschriften beachten und eine ausreichende Quali- and must be suitably qualified to carry out their tasks.
fikation für die Ausführung ihrer Aufgaben besitzen.

2016-04 · Tankreiniger Troll Ball 2" / Tank cleaner Troll · Deutsch/English 1


Montage Installation

VORSICHT CAUTION
Vor dem Anschließen des Tankreinigers sicherstellen, Before connecting the tank washer ensure all pipe work
dass alle Leitungen gründlich gespült wurden und frei has been thoroughly flushed out and is free of debris.
von Fremdkörpern sind.

• Den Tankreiniger am Einlass festhalten und per Hand • Hold the tankwasher inlet by hand and screw it on to
an den Gewindeanschluss schrauben, bis er fest sitzt. the threaded pipe connection until it is tight.

Sieb Strainer
Es wird empfohlen ein Filter/Sieb (500 μm) in der CIP- We strongly recommend the installation of a 500 micron
Zulaufleitung am Tankreiniger einzubauen, um diesen filter/strainer in the CIP supply line close to the
vor Verstopfung mit Partikeln oder Schäden zu tankwasher to protect it against particulate blocking or
schützen. damage.

Betrieb Operation
Der Reiniger wird beim entsprechenden Druck und The unit is driven by the wash liquid flowing through it
Durchfluss durch die durchströmende at suitable pressure and flow rate. It is essential that the
Reinigungsflüssigkeit angetrieben. Für einen effektiven unit is supplied with wash liquid at the correct pressure
Betrieb muss die Reinigungsflüssigkeit dem Reiniger and flow rate for effective operation. Please see the
unbedingt mit dem richtigen Druck und Volumenstrom Operating Flow Rate & Pressure Requirements specified
zugeführt werden. Die entsprechenden Werte finden Sie in table above. IMPORTANT – specified pressure is the
in der Tabelle “Betriebsdurchfluss und Druckbedingun- pressure required at the wash head, NOT the pump.
gen“ oben. ACHTUNG – Der angegebene Druck bezieht
sich auf den notwendigen Druck am Reinigungskopf
und NICHT an der Pumpe.

Wartung Maintenance
Dieser Reiniger wurde für die einfache Wartung ent- This unit is designed to be simple to maintain with a
wickelt und hat nur wenige mechanische/Verschleiß- small number of mechanical/wearing parts which are
teile, die leicht auszutauschen sind. Es sind keine Spe- easy to replace. No special tools are required. This unit
zialwerkzeuge erforderlich. Dieser Reiniger sollte regel- should be inspected/serviced periodically.
mäßig einer Sichtprüfung/Wartung unterzogen werden.

Ersatzteilset: Spare Parts Kit:


1 x S70178 Regler, 1 x S70112 Buchse, 1 x S70364 Unter- 1 x S70178 Govenor, 1 x S70112 Bush, 1 x S70364 Washer,
legscheibe, 1 x S70148 Antriebsarm, 2 x S70280 Sechs- 1 x S70148 Drive Arm, 2 x S70280 Hex Head Set Screw
kantschraube

GEA Tuchenhagen GmbH


Am Industriepark 2-10
D-21514 Büchen
Tel +49 4155 49-0, Telefax +49 4155 49-2423
Mail: [email protected]
Web: http://www.tuchenhagen.com

Das könnte Ihnen auch gefallen