Curs de Germana
Curs de Germana
Curs de Germana
COMUNICARE N LIMBI
STRINE
GERMAN
Bibliografie
Martin Muller, Paul Rusch, Theo Scherling, Reiner Schmidt, Lukas
Wertenschlag, Heinz Wilms, Moment mal! Lehrwerk fur Deutsch als
Fremdsprache, Editura Langenscheidt, Berlin, 1996
In loc de nicht ein se poate folosi kein (niciunul); la feminin keine, la neutru
kein.
Lectia 3
Numeralele cardinale
Null (citeste nul). zero
Ein, eine . unu, una
Zwei ... doi, doua
Drei trei
Vier patru
Fnf (citeste fiunf).. cinci
Sechs .. sase
Siben .. sapte
Acht ... opt
Neun .. noua
Zehn ... zece
Lectia 4
1. Cum e masa, peretele, tabloul, fereastra?
Was ist der Tisch, die Wand, das Bild, das Fenster?
2. Masa e mica.
Der Tisch ist klein.
3. Peretele e alb.
Die Wand ist weiss.
4. Tabloul e albastru.
Das Bild ist blau.
6
5. Ce am eu?
Was habe ich?
6. Eu am o masa.
Ich habe ein Tisch.
7. Ce ai tu?
Was hast du?
8. Eu am un tablou.
Ich habe ein Bild.
9. Peretele are o fereastra.
Die Wand hat ein Fenster.
Gramatica
Prezentul indicativului
I) Verbul a fi
Ich bin eu sunt
Du bist tu esti
Er, sie, es ist el, ea este
Wir sind noi suntem
Ihr seid voi sunteti
Sie sind ei, ele sunt
II) Verbul a avea
Ich habe eu am
Du hast tu ai
Er, sie, es hat el, ea au
7
Conversatii
Aveti paine?
Da, am o bucata de paine.
Cum este painea?
Painea este buna.
Unde este paharul?
Paharul este la dreapta.
Aveti (d-stra) vin?
Nu, eu nu am vin.
Are el destula apa?
Da, el are o sticla cu apa.
Este berea proaspata?
Da, si untul si branza sunt proaspete.
Unde este laptele?
Laptele e la mijloc.
Haben sie Brot?
Ja, ich habe ein Stck Brot.
Wie ist das Brot?
Das Brot ist gut.
Wo ist das Glas?
Das Glas ist rechts.
Haben Sie Wein?
Nein, ich habe keinen Wein.
10
11 = elf
12 = zwlf
13 = dreizehn
14 = vierzehn
15 = fnfzehn
16 = sechzehn
17 = siebzehn
18 = achtzehn
19 = neunzehn
Lectia 8
Gramatica
Substantivele germane au, pentru toate genurile, nominativ plural, un singur
fel de articol: die. De aceea este necesar, cand invatam substantivele, sa
memoram si forma lor plural. De exemplu:
sg. der Tisch
die Wand
das Glas
pl. die Tische
die Wnde
die Glser
Conversatii
Wir haben drei Tische. Noi avem trei mese.
Die Brote sind frisch. Painile sunt proaspete.
Das Zimmer hat vier Wnde. Camera are patru pereti.
13
Lectia 10
Numeralele de la 20 la 1 milion
20 zwanzig (citeste tvantih)
21 einundzwanzig
25 fnfundzwanzig
30 dreissig
31 ein und dreissig
39 neunund dreissig
40 vierzig
50 fnfzig
60 sechzig
70 siebzig
80 achtzig
90 neunzig
100 hundert
200 zweihundert
500 fnfhundert
650 sechshundertfnfzig
763 siebenhundert drei und sechzig
1000 tausend (citeste tauzand)
1941 tausend neunhundert einundvierzig
1.000.000 eine Million
Numerale ordinale
15
Lectia 13
Gramatica
Pronumele personale
Singular Plural
al meu, a mea = mein, meine al nostru = unser, unsere, unser
al tau, a ta = dein, deine, dein al vostru = euer, eure, euer
al sau = sein, seine, sein al lor = ihr, ihre, ihr
al ei = ihr, ihre, ihr al D-stra = Ihr, Ihre, Ihr
Intrebari uzuale
Cum se numeste asta? Wie heist das?
Cum va cheama? Wie heissen Sie?
Cine sunteti? Wer sind Sie?
Ce doriti? Was wnschen Sie?
Ce inseamna cuvantul acesta? Was bedeutet dieses Wort?
Ce sa fac? Was soll ich tun?
Incotro mergeti? Wohin gehen Sie?
18
Sunt de 35 de ani.
Ich bin 35 Jahre alt.
Aici locuieste domnul X?
Wohnt Herr X hier?
E acasa domnul X?
Ist Herr X zu hause?
Domnul tocmai a iesit.
Der Herr ist eben ausgegangen.
Cand se intoarce?
Wann kommt er zurck?
Lectia 15
Vocabular
der Tuller = farfuria
noch = inca
steht = se afla
schneiden = a taia
befindet sich = se gaseste
nach = dupa
der Lffel = lingura
das Brtchen = franzeluta
das Messer = cutitul
der Pfeffer = piperul
die Gabel = furculita
20
Gramatica
Dupa prepozitiile aus, bei, mit si nach se foloseste dativul. Dupa prepozitiile
an, auf, hinter, in, neben, unter, vor si zwischen se foloseste cazul dativ
atunci cand verbul indica o stare si acuzativul cand verbul indica o miscare
(dintr-un loc in altul).
Conversatie intr-un restaurant
Ich bin hungrig, durstig! Mi-e foame, sete!
Ist noch ain Tisch frei? Mai este o masa libera?
Fr wieviel Personen? Pentru cate persoane?
Wer bedient hier? Cine serveste aici?
Geben Sie mir, bitte, die Dati-mi va rog lista de bucate!
Speise-karte!
Kellner, die Rechnung! Chelner, plata!
Mahlzeit! Sa va fie de bine!
Lectia 16
Grmatica
Pe langa verbele sein si haben, limba germana se slujeste deseori de veerbul
ajutator werden (a deveni). Iata-l mai jos conjugat la indicativ prezent:
ich werde (eu devin) wir werden (noi devenim)
du wirst (tu devii) ihr werdet (voi deveniti)
er, sie, es wird (el, ea, devin) sie werden (ei, ele devin)
Propozitii uzuzle (referitoare la timp si la impartirea lui)
Ora are doua jumatati de ora.
Ora are patru sferturi de ora.
O ora si jumatate.
22
Este amiaza.
Ziua, noaptea.
Este ora 8 inainte de amiaza.
Este ora 2 dupa amiaza.
Este ora 7 seara.
E intuneric, e lumina.
E seara, e noapte.
E tarziu, e miezul noptii.
Ma culc.
Ma scol.
E dimineata.
Se face lumina
Ma duc in oras.
Die Stunde hat zwei halbe Stunde.
Die Stunde hat vier Vierteil-Stunden.
Anderthalb Stunden.
Es ist Mittag.
Der Tag, die Nacht.
Es ist acht Uhr vormittags.
Es ist 2 Uhr nachtmittags.
Es ist 7 Uhr abends.
Es ist dunkel, es ist hell
Es ist Abend, es ist Nacht.
23
Este ora 12
Este ora 12 si 5 minute
Este ora 12 si 10 minute
Este ora 12 si un sfert
Este ora 12 si jumatate
Este ora 1 fara un sfert
Este ora 1 fara 10 minute
Saptamana are 7 zile
Luni, Marti, Miercuri, Joi
Vineri, Sambata, Duminica
Ieri, azi, maine
Anotimpurile
Primavara, vara
Toamna, iarna
Es ist zwlf Uhr
Es ist fnf Minuten nach zwlf
Es ist zehn Minuten nach zwlf
Es ist ein Viertel eins
Es ist halb eins
Es ist 3 Viertel eins
Es ist zehn Minuten von eins (vor = inainte)
Die Woche hat 7 Tage
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag
25
niergends = nicaieri
es gibt = se gaseste, este
sind aufzutreiben = se gasesc
das Eis = gheata
froh = vesel
der Schnee = zapada
der Traum = visuldie
Blume, -en = floarea
die Trume = visurile
die Fensterscheibe = geamul
sich sehen = se vad
blhen = a inflori
unterm Tannenbaum = sub pomul de Craciun
schn = frumos
Exercitiu
Traduceti cu ajutorul vocabularului si al cuvintelor insusite pana la lectia de
fata poezia de mai sus; invatatt-o pe de rost.
Lectia 19
Orasul (die Stadt)
1. Orasul are multe cladiri, strazi si piete.
Die Stadt hat viele Gebudel, Strassen und Pltze.
2. Strada este lata, ea are pe ambele parti trotuare.
Die Strasse ist breit; sie hat auf beiden Seiten Brger-steige.
3. La mijloc ea are drumul pentru vehicule.
28
33
Die fnf Sinne heissen: das Gesicht, das Gehr, dwe Geruch, der
Geschmack und das Gefhl.
Vocabular
Die Lippe = buza
Der zahn = dintele
Ich esse = mananc
Die Birne = para
Ich schmecke = eu gust
Das Zahnweh = durerea de dinti.
Ggramatica
Conjugarea verbului schmecken (a gusta)
Ich schmecke Wir schmecken
Du schmeckst Ihr schmeckt
Er, sie, es schmeckt Sie schmecken
Se observa ca terminatia la pers. a 2-a singular este st, iar la pers. a 3-a
singular si a 2-a plural este t. La plural persoanele 1 si 3 au aceeasi
terminatie en.
Exercitiu
Incercati sa construiti propozitii simple cu ajutorul cuvintelor noi pe care leati invatat.
Lectia 23
Gandindu-ne la sat (Das Dorf = satul)
1. Satul este mai mic decat orasul.
Das Dorf ist kleiner as die Stadt.
2. Strazile nu sunt asa de late si nu sunt pavate.
34
Die Starssen sind nicht so breit und sie sind nicht gepflastert.
3. Dar aerul este aici mai curat decat la oras.
Aber die Luft ist hier reiner als in Der Stadt.
4. Pe sosea se joaca copiii, pe camp lucreaza taranii.
Auf der Landstrasse spielen die Kinder, auf dem Feld arbeiten die
Bauern.
5. Ei ara ogorul si seamana cereale.
Sie pflgen den Acker und sen das Getreide.
6. Taranii bogati se ocupa si cu crestera vitelor si au frumoase gradini cu
fructe.
Die reichen Bauern treiben Viehzucht und haben schne Obstgrten.
7. O mica padure este in apropiere.
Ein kleiner Wald ist in der Nhe.
Gramatica
In limba germana, comparativul adjectivelor se formeaza adaugand er la
forma de pozitiv. Ex: klein kleiner (mic mai mic). Termenul de coparatie
decat este als.
Conjugarea verbului a sapa
ich grabe
du grbst
er, sie, es grbt
wir greben
ihr grabt
sie graben
Vocabular
35
36
5. Ich wasche mir das Gesicht, den Hals, die Brust, sie Hnde = imi
spal fata, capul, pieptul, mainile.
6. Ich trockne mich mit dem Handtuch ab = Ma usuc cu prosopul.
7. Ich nehme die Seife = Iau sapunul
8. Ich putze mir die Zhne = Imi spal dintii.
9. Ich kmme mich = ma pieptan.
10. Ich brste mir die Kleider = Imi perii haina.
Gramatica
Ich hole, ich holte, geholt iata verbul holen (a lua, a aduce) trecut prin
cele trei timpuri de baza ale limbii germane: prezentul indicativului,
imperfectul si participiul (cu ajutorul caruia alcatuim toate timpurile
compuse). Cand se invata verbele germane este necesar ca acestea sa fie
insusite, memorate la toate cele trei timpuri de baza.
Vocabular
schmutzig = murdar
ich will = vreau
sauber = curat
der Bach, die Bche = paraul
Immer = totdeauna
die Reinlichkeit = curatenia
Exercitiu
Traduce-ti in nemteste textul de mai jos:
Un copil avea totdeauna mainile murdare. Colilul avea fata murdara. Vecinul
spune (sagt): "Tu nu esti curat. Paraul te vede (sieht dich) murdar. El rade de
tine" (lacht dich aus). Copilul spune: "Eu iubesc (ich liebe) curatenia".
Lectia 25
Medicul si farmacistul (Der Arzt und der Apothecker)
37
1. Zac in pat.
Ich liege im Bett.
2. Nu pot sa ma scol, sunt bolnav.
Ich kann nicht aufstehen, ich bin Krank.
3. Un specialist pentru boli de ochi, nas, gat si urechi.
Ein Spezialarzt fr Augen, Nasen, Hals und Ohren-krankheirten.
4. Cunoasteti un medic bun?
Kennen Sie einen guten Arzt?
5. Unde locuieste medicul?
Wo wohnt der Arzt?
6. Cand are ora de consultatie?
Wann hat er Sprechstunden?
7. Nu ma simt bine, domnule doctor!
Ich befinde mich nicht wohl, Herr Doktor!
8. Ma doare gatul si capul.
Ich habe Halsweh und Kopfschmerzen.
9. Limba mi-e incarcata.
Meine Zunge ist belegt.
10. E periculoasa boala?
Ist die Krankheit gefhrlich?
11. Ce regim trebuie sa tin?
Was fr eine Dit muss ich halten?
12. Medicul prescrie reteta.
38
3. Nu va si tundeti?
Lassen Sie sich das Haar nicht schneiden?
4. Ascutiti putin briciul!
Ziehen Sie das Rasiermesser ein wenig ab!
5. Va place asa?
Gefllt en Ihnen?
6. La tample vreau sa am parul mai scurt.
An der Schlfen mchte ich das Haar krzer haben.
7. Vreti colonie, pudra?
Wollen Sie Klnischwasser, Puder?
8. Potriviti-mi mustata!
Stutzen Sie mir den Schnurrbart!
9. Faceti-mi carare la dreapta, la stanga, la mijloc!
Machen Sie mir einen Scheitel rechts, links, in der Mitte!
10. Nu mi-l taiati prea scurt!
Schneiden Sie es nicht zu kurz!
11. Cat va datorez?
Was bin ich schulding?
12. Poftiti, va rog, la casa!
Bitte, bei der Kasse!
NOTA:
Extrageti singuri din textul de mai sus termenii necunoscuti. Memorati
conversatia!
Lectia 27
40
Cuvinte noi
seltsam = ciudat
abladen = a descarca
der Tischler = tamplarul
nebenan = alaturi
das Trnklein = bautura
verordnen = a prescrie
backen = a coace
der Bcker = brutarul
der Einwohner = locuitorul
die Feder = penita
die Tinte = cerneala
das Papier = hartia
die Kreide = creta
Kochen = a gati, a fierbe
die Medizin = doctoria
gut = bun
besser = mai bun
der, die, das beste = cel mai bun
Exercitiu
Raspundeti in nemteste la urmatoarele intrebari:
1. Was bckt der Bcker? Wie ist sein Brot?
2. Wieviel (= cat) Bcker gibt es in der Stadt?
41
8. Prenumele, nemele.
Der Vorname, der Taufname.
Vocabular
Der Wittwer = vaduvul
Der Schwiegervater = socrul
Der Pate = nasul
Die Schwiegermutter = soacra
Die Patin = nasa
Der Schwiegersohn = ginerele
Der Schwager = cumnatul
Die Schwiegertochter = nora
Die Schwgerin = cumnata
Der Cousin (citeste cuzan) = varul
Exercitiu
Raspundesi in nemteste la urmatoarele intrebari:
1. Ein Mann hat seine Gattin verloren (a pierdut). Wie heist er? (Cum se
numeste el?)
2. Wer gibt dem Kind den Taufnamen?
3. Wer ist Schwgerin?
4. Wer ist Cousin?
Lectia 29
Conversatie la oficiul postal
1. Aici este oficiul postal?
Ist dies hier das Postamt?
43
Uber dem Hemd haben die Manner eine Weste an, uber der Weste
eine Jacke an.
5. Picioarele le acopera pantalonii si indispensabilii.
Die Beine bedecken die Hosen und die Unterhosen.
6. Iarna purtam peste haine un pardesiu sau un palton.
Im Winter tragen wir ber den Kleidern einen berzieher ored einen
Mantel.
7. Ne acoperim mainile cu manusi, picioarele cu ciorapi si sosete.
Wir bedecken unsere Hnde mit Handschuhen, die Beine mit
Strmpfen und Socken.
8. Acasa avem pantofi de casa.
Zu Hause haben wir Pantofeln an.
9. Ma imbrac; ma dezbrac; ma schimb.
Ich kleide mich an; ich kleide mich aus; ich kleide mich um.
10. Imi inod cravata.
Ich binde mir die Halsbinde um.
11. Pun batista, ceasul, bricheta in buzunar.
Ich stecke das Taschentuch, die Uhr, das Messer in die Tasche.
12. Incalt si descalt ghetele.
Ich ziehe meine Schuhe zn und aus.
Lectia 31
Probleme de gramatica legate de lectia precedenta
La propozitia Ich setze aus (Eu asez), observam ca auf este o particula care
se separa de verbul setzen si se aseaza la sfarsitul propozitiunii principale.
Acestei reguli i se supun toate particulele separabile.
46
La magazin
1. Pravalia se afla pe strada noastra.
Der Laden ist in unserer Strasse.
2. Acolo se vand marfuri.
Dort werden Waren verkauft.
3. Orez, faina, zahar, undelemn, ceai, cafea.
Reis, Mehl, Zukker, l, Tee, Kaffee.
4. Vanzatorul il serveste pe client.
Der Verkufer bedient den Kunden.
5. El intreaba: "Cu ce va pot servi?"
Er fragt: "Womit kann ich Innen dienen?"
6. Marfurile sunt cantarite pe cantar.
Die Waren Werden auf der Wage gewogen.
7. Vanzatorul le impacheteaza in hartie seu pungi.
Der Verkufer packt sie in Papier oder in Tten.
8. Cumparatorul plateste si vanzatorul ii da restul.
Der Kufer bezahlt und der Kaufmann gibt ihm REst heraus.
9. Lucrurile sunt intinse pe tejghea.
Die Sachen werden auf dem Ladentisch ausgebreitet.
10. Clientii cerceteaza marfurile din vitrina.
Die Kunden sehen sich die Waren im Schanfenster an.
11. Ce va datorez?
Was bin ich schuldig?
51
etc.
Observatie
Persoana care exercita actiunea este insotita de particula von (cu dativul):
Ich bin von meinem Vater bestraft (= Sunt pedepsit de tatal meu).
53