Viquipèdia:La taverna/Polítiques/Arxius/2005/12
Tertúlia
[modifica]A la secció de les polítiques de la Taverna hi tenen lloc converses sobre polítiques de la Viquipèdia, normes que ja existeixen, o d'aplicació de llurs criteris. Actualment es mostren les converses del mes de desembre, però si voleu recuperar converses d'un mes anterior, inactives o antigues, busqueu-lo a l'arxiu de les polítiques per a copiar-lo sencer i portar-lo ací, inserint-lo al final amb la vostra nova intervenció. Mostra la taverna sencera | Amunt | Inicia un nou tema |
Taverna de la Viquipèdia |
Novetats Polítiques Tecnicismes Propostes Ajuda General |
Llistat o llista
[modifica]Copio comentaris de Discussió:Llistat de rius de Catalunya
S'hauria de canviar el títol de l'article. Llistat no és correcte, vol dir barrat, a ratlles i no pas llista. --Hei hei 21:16, 26 nov 2005 (UTC)
- No és l'únic cas de llistes que s'anomenen "llistats"; jo totes les que he creat les he anomenat "llistes", que és el mot correcte en català; però hi ha gent que li agrada més llistat, que és un mot només aplicable als llistats informàtics d'impressora. En concret, el Termcat només dóna aquest significat per a "llistat": "Document escrit per una impressora resultant del processament de dades efectuat per un ordinador | Llista sortida d'una impressora. Inicialment, 'llistat' només s'aplicava a llistes impreses en paper continu (amb 'llistes' o 'franges'), però actualment s'aplica a qualsevol llista o relació sortida d'una impressora: 'treure un llistat d'etiquetes per impressora; imprimir un llistat dels alumnes amb les qualificacions'." Per tant, completament d'acord amb la teva petició. --Enric 00:30, 27 nov 2005 (UTC)
- Em sembla bé el canvi. M'amoïna que unes pàgines siguin "Llista..." i altres "Llistat...", però he comptat, a ull viu, 125 pàgines a reanomenar. Ho fem o millor ho demanem a la taverna?--VRiullop (parlem-ne) 14:58, 27 nov 2005 (UTC)
- Si és un procés tan complicat potser sí que en fem tertúlia de taverna. A més, no es tractaria tan sols de reanomenar, sinó també de retocar el text interior de cada llista o "llistat", perquè si a dins diu: "Aquí teniu un llistat de productes de cosmètica canina" també ho haurem de canviar...--Enric 18:03, 27 nov 2005 (UTC)
- Jo crec que es millor comentar-ho a la taverna i esperar uns dies abans de fer canvis "drastics". Si hi ha algun problema val mes saber-ho abanas i no haver d'estar fent i desfent. Xevi 18:16, 27 nov 2005 (UTC)
- Si és un procés tan complicat potser sí que en fem tertúlia de taverna. A més, no es tractaria tan sols de reanomenar, sinó també de retocar el text interior de cada llista o "llistat", perquè si a dins diu: "Aquí teniu un llistat de productes de cosmètica canina" també ho haurem de canviar...--Enric 18:03, 27 nov 2005 (UTC)
- Em sembla bé el canvi. M'amoïna que unes pàgines siguin "Llista..." i altres "Llistat...", però he comptat, a ull viu, 125 pàgines a reanomenar. Ho fem o millor ho demanem a la taverna?--VRiullop (parlem-ne) 14:58, 27 nov 2005 (UTC)
Final de la còpia
Com que és un tema de criteri que afecta a molts articles, què en penseu?--VRiullop (parlem-ne) 19:08, 27 nov 2005 (UTC)
Jo em pense que dir "Llistat" és correcte perquè el concepte no és que la paraula s'empre només per a "llistes impresses per impressora", sinó que és una llista elaborada sense talls, és a dir, sense talls de pàgina o de línia. Puix resulta que un article a la Viquipèdia no hi existeixen talls de pàgina ni limitacions d'extensió, doncs la llista pot ser com més llarga siga necessària. En qualsevol cas, el concepte de llista és més abstracte i mental (p. ex. "estic en llista d'espera d'admissions"), sinònim de "conjunt", "grup", "selecció", etc., i el concepte de llistat es refereix a la materialització impresa d'una llista en qualsevol suoport físic ("vaig a vore al tauler el llistat d'admissions"), i té més a vore amb el significat d'un tipus de document o text específic. --Joanot Martorell ✉ 07:26, 28 nov 2005 (UTC)
- Pense que hauria de ser llista i no llistat si ningú s'hi oposa aniré corregint-ho. L'argument què ens proposa Martorell sembla vàlid, però fins que no veja al diccionari una acepció que digui: "Per extensió: Llistat continu que apareix a la pantalla" o alguna cosa similar no ho accepte.
- --Pasqual Remolar | ¿? 12:32, 21 des 2005 (UTC)
- PS.: De fet comence ja! Pasqual Remolar | ¿? 12:34, 21 des 2005 (UTC)
- No és per res, Pasqual, però jo no veig que s'haja arribat a cap acord en el debat. A més a més, que no aparega al diccionari no veig com a argument vàlid, perquè hi han un cabás de paraules que fem servir ací i no són al diccionari. L'exemple més il·lustratiu és: "desambiguació", que no apareix al diccionari, i tot i així, el fem servir. --Joanot Martorell ✉ 13:23, 21 des 2005 (UTC) PD: Podies haver donat un temps perquè la gent responguera quelcom abans de fer eixes modificacions massives... però bé...
- T'imagines que algun dia els diccionaris ens citin com la font d'una nova paraula? :) Llull 13:30, 21 des 2005 (UTC)
- El dia que facen això l'IEC, l'AVL, i el GEC ens prendran com a competidors perillossos a tenir en compte! Hehehe. --Joanot Martorell ✉ 13:33, 21 des 2005 (UTC)
- T'imagines que algun dia els diccionaris ens citin com la font d'una nova paraula? :) Llull 13:30, 21 des 2005 (UTC)
- No és per res, Pasqual, però jo no veig que s'haja arribat a cap acord en el debat. A més a més, que no aparega al diccionari no veig com a argument vàlid, perquè hi han un cabás de paraules que fem servir ací i no són al diccionari. L'exemple més il·lustratiu és: "desambiguació", que no apareix al diccionari, i tot i així, el fem servir. --Joanot Martorell ✉ 13:23, 21 des 2005 (UTC) PD: Podies haver donat un temps perquè la gent responguera quelcom abans de fer eixes modificacions massives... però bé...
No em fan res aquests canvis, ja que tan me la fum una forma com l'altra (per mi, els dos mots sempre han volgut dir el mateix), però potser sí que hauries d'haver esperat un temps prudencial de debat. Ara bé, com que d'haver-se aprovat era molta feina (mirar què hi enllaça i canviar-ho en cada cas...) s'agraeix que hi hagi un voluntari entusiasta. Llull 13:30, 21 des 2005 (UTC)
- Uf! Martorell a l'ataque! On m'amague! :) He, he, és broma...
- Martorell, sí que pot ser tens raò, però llistat, encara que a mi m'agrada veig que tothom n'està en contra. Jo opine que si noéstà al diccionari i la gent no n'és a favor, donc corregisc i avant! De moment, m'ature...
- Pasqual Remolar | ¿? 13:30, 21 des 2005 (UTC)
- No estic a l'atac, si ho has fet, doncs bé, has fet una bona feinada i és d'agraïr. Només que hauria estat perfecte al 100% si hagueres esperat una resposta. Perquè, al capdavall, jo no hi veig "tothom en contra", i menys encara si només hi hem parlat 3 usuaris. De fet, jo encara dubte si usar llista o llistat, unes voltes farè servir una paraula, i unes altres voltes l'altra, segons m'abellesca. --Joanot Martorell ✉ 13:33, 21 des 2005 (UTC)
- Però no ho tradueixis literalment ;-) Diria que l'ambigüitat llistat-llista només es dóna en català i castellà. No tinc un criteri clar, però em fio de l'Enric. El que ja està fet, ja està, i ho deixo per l'entusiasta Pascual, però si faig un article nou m'agradaria tenir un criteri clar.--VRiullop (parlem-ne) 16:56, 21 des 2005 (UTC)
- He dit que m'aturava però era per raons gastronòmiques, i posteriorment laborals, he he! No sé si li pot molestar a algú la meua actitud però pense que s'ha d'erradicar este criteri basant-nos únicament en el que posa al GEC (El diccionari català online, l'únic normatiu!). Si hi ha més errades –com la de desambigüació no ho dubte–, però aixó no li lleva importància a l'assumpte. El primer que s'ha de fer és limitar les nostres accions als coneiximents actuals i amb les eines adients.
- Tot i aixó si en un futur s'aprova per consens que llistat es pot aplicar a les llistes d'un document informàtic ja no m'hi oposaria, però no seré jo el promotor d'aquest debat, què per ara em resulta molest i sembla que més que per donar-li un segon ús (inexistent) a una paraula, li l'apliquem per no desfer el que ja hi ha fet.
- Jo crec que es tracta d'un error prou comú, però no per això s'ha de consentir.
- --Pasqual Remolar | ¿? 22:09, 21 des 2005 (UTC)
- PD: Vriullop, aixó de traduir, anava per a mi?, pq no ho entenc!
- Ehem! Bé la veritat és que és el més lògic, però en una ocasió vaig veure un comentari que deia que hi havia tres diccionaris on line de la llengua catalana (El Alcover Moll, el GEC i el DIEC) i que només el GEC era el normatiu. Supose què era un error, ara no ho trobe, però se'm va quedar així de grabat. En tot cas actulaitze les meues neurones (i afegisc que sabia que al DIEC diu clarament que és el diccionari normatiu) --Pasqual Remolar | ¿? 13:52, 22 des 2005 (UTC)
- Dins de poc haurà d'haver-se de tenir en compte el diccionari de l'AVL també, em sembla. --Joanot Martorell ✉ 14:05, 22 des 2005 (UTC)
Conclusió de correcció del mal ús de llistat
[modifica]Done per concluïda la recerca i substitució del mot llistat per el de llista on es feia una extensió de sentit no admesa al DIEC d'esta paraula.
Crec que ara és el moment de plantejar un debat, ja que serà més neutral què si ho fem amb tantes errades acumulades. Jo personalment crec què és innecessari afegir un sentit a una paraula quan ja en tenim una i comptem amb sinònims del tipus 'sèrie', 'relació'. Crec simplement que es tracta d'una confusió prou comuna per què els dos mots s'assemblen bastant, però d'ahí a haver d'admetre la seua sinonímia, jo no m'atreviria mai!
--Pasqual Remolar | ¿? 19:09, 26 des 2005 (UTC)
Noms de pel·lícules
[modifica]Bon dia, m'agrada el cinèma i intentaré ampliar la viquipèdia en aquest camp, que està una mica fluixa! El meu dubte és, quin criteri s'ha d'aplicar en el nom de les pel·lícules? Si ha sigut traduïda al català, el nom català, evidentment. Però, i si no? Es deixa el títol original? Es fa la traducció? Traducció i nom original entre parèntesis? Per exemple, The horse whisperer seria l'home que xiuxiuejava als cavalls? Home Alone 3. Sol a casa 3 ???
I aprofitant, algú sap alguna base de dades on hi hagi el llistat de pel·lícules que han sigut doblades al català? ElDoblatge.com?
Subcomandante Marcos
[modifica]Hola, Sóc bastant nou a la viquipèdia i encara hi ha certes coses amb les que no se qui criteri seguir. Una d'aquestes és l'article del Subcomandante Marcos. Pel que fa al contingut, de moment només he copiat coses de altres wikipedies, però el nom és el que em preocupa. Tenint en compte la llengua d'aquesta enciclopèdia, l'he anomenada Subcomandant Marcos. Després de començar la pàgia, al posar enllaços a viquipèdies d'altres llengües, he vist que tots exepte els francesos, l'han anomenat "Subcomandante".
Com creieu que l'he de anomenar?
De moment, per si un cas, he fet un rediccionament des de "Subcomandante Marcos" i des de "Marcos".
Cortsenc 20:28 01/12/05
- En general, es tendeix a fer servir el nom mes habitual en catala. Potser podries fer servir google i buscar quantes pagines en catala hi ha amb cada opcio, o mirar alguns diaris. Pero mentres hi hagi una redireccio, no te massa importancia. Xevi 19:52, 1 des 2005 (UTC)
Noms i enllaços
[modifica]Hola, veig un problema relacionat amb el mètode de cerca d'articles. Em sembla que és un tema que no depèn pròpiament de la viquipedia catalana (l'altre dia un amic grec em comentava també com de fastiguejat estava amb el tema) però crec que s'hauria de fer alguna cosa per solucionar-ho.
El problema bàsicament és que és difícil en molts casos de trobar un article que ja existeix: la no distinció entre majúscules i minúscules, singulars i plurals, noms, cognoms etc... fa que o bé ens omplim d'escriure enllaços o bé moltes vegades no apareix cap referència malgrat existir un article del tema que buscàvem...
Ara per exemple, he traduit l'article nombre p-àdic i no sé quants enllaços escriure-li. La forma comuna en la qual ens referim a aquests conjunts és en plural. Normalment se'ls anomena "nombres p-àdics" (igual que els nombres complexos, nombres reals...), però és clar que també existeix el singular. Però és més, també moltíssimes vegades s'omet la paraula "nombres" i es parla senzillament dels "p-àdics". I clar, si a sobre afegim les variables majúscula i minúscula (en aquest cas no tindria massa sentit però sí per exemple en els complexos, que hi ha qui els pot buscar escrivint-los en majúscula...), hem d'incloure els enllaços: "Nombre complex", "Nombre Complex", "Nombres complexos", "Nombres Complexos", "Complex", "Complexos" només per referir-nos a una sola cosa?
Si és així m'inflaré de fer els enllaços corresponents (racionals, reals, enters, p-àdics... això dóna per molt de joc... ja veig centenars i centenars d'enllaços per només una dotzena d'articles...), però crec que s'hauria de buscar una solució una mica més eficient... —el comentari anterior sense signar és fet per Xtv (disc. • contr.) --Joanot Martorell ✉ 12:22, 2 des 2005 (UTC)
- L'unic que es pot fer es fer-hi com mes redireccions millor. No crec que sigui una cosa facil d'automatitzar. Xevi 17:46, 2 des 2005 (UTC)
Perdó, em vaig oblidar de signar... en tot cas quedava clar que era jo, ja que havia dit que acabava de traduir un article on es podia veure que jo n'era el traductor, oi? :-P cola? Ho seeeeeento... :-) --Xtv 03:26, 7 des 2005 (UTC)
- Crec que caldria tendir a reduir els redireccionaments. Tenint en compte que el botó "Cerca" cerca dins dels articles, sembla innecessari crear multitud de redireccionaments segons cadascuna de les parts del títol d'un article.
- Per altra part, caldria evitar redireccionaments que contenen errors, com per exemple (seguint el cas exposat per Xtv), "Nombre Complex", en què la segona majúscula és un error ortogràfic. (Un incís, jo fins i tot treuria la primera majúscula, innecessària en un encapçalament d'article enciclopèdic, però el sistema wiki no ho permet, pel que sé).
- Existiria una excepció, quan la forma errònia té una certa popularitat, podria tenir sentit. Tanmateix caldria tendir (crec) cap a introduccions dels articles que englobessin i expliquessin les diferents versions possibles del mot. Per exemple, per a un article "Nombres complexos", es podria especificar a l'article: Els nombres complexos (sovint anomenats simplement complexos) són....
- Un altre tema és quan creem un article i fem enllaços. Molts fan els enllaços sense confirmar on enllacen. Ja sé que requereix més temps, però és una pràctica que caldria convertir en quotidiana. Quan enllacem cal confirmar l'enllaç, altrament et pots trobar que enllacis a un article que no explica (per raons d'homonímia) el que tu creus que explica. Com que la sintaxis wiki permet enllaços [[Nombres complexos|complex]] , això dóna joc per a no trencar la redacció i en canvi crear un enllaç útil.
- --CarlesVA (discussió) 11:57, 23 des 2005 (UTC)
- L'experiència -més important que la teoria- ens de mostra que l'ús de redireccions és molt útil per tal d'evitar la contínua creació d'articles amb noms incorrectes. La redirecció ens ho estalvia. L'eliminació de Nombre Complex comportaria tard i d'hora la seva creació. És més problemàtic això que tenir redireccions amb faltes d'ortografia en el ben entès que només donem com a noms correctes aquells que apareixen com a articles, no els de les redireccions. Les redireccions de noms incorrectes ens estalvien una quantitat ingent de maldecaps.Llull 18:03, 23 des 2005 (UTC)
- Perdona que insisteixi, però on es pot trobar el "benentès" que esmentes? En alguna banda consta que les redireccions poden contenir errors? Entenc que en alguns casos sigui convenient, per exemple quan una forma errònia sigui malauradament comuna, però partir de la premisa que tota versió errònia ha de tenir entrada pròpia-redireccionada crec que és posar al lector a un nivell molt baix, igual que rebaixa la categoria de la mateixa enciclopèdia.
- Ja sé que cal tenir present que el català no té la normalització d'altres llengües i, per tant, pot resultar convenient mantenir algunes redireccions. De fet, les enciclopèdies en paper també en mantenen, fins i tot de formes errònies, però aleshores s'indica clarament que és una veu errònia i es redirecciona a la veu correcta. Però això no dóna, al meu entendre, carta blanca, al redireccionament. En aquest sentit, recordo que ja fa temps algú va fer notar l'alt elevat índex de redireccionaments de la Viquipèdia en comparació a altres enciclopèdies. Creus que la wikipedia anglesa té el mateix grau de redireccions amb formes errònies?
- Per altra part, les redireccions afavoreixen, en segons quines ocasions, els errors. Si, per exemple, mantenim una redirecció Xèquia a Txèquia (cas inventat) i algú escriu Xèquia en un article i hi afegeix l'enllaç, pot creure, erròniament, que com que l'enllaç existeix, Xèquia és una forma correcta. No podem pretendre que tothom comprovi tots els enllaços, tot i que seria recomanable.
- Recapitulant, jo no postulo eliminar els redireccionaments, sinó que reflexionava sobre usar-los racionalment.
- --CarlesVA (discussió) 12:11, 27 des 2005 (UTC)
- El benentès es pot trobar en les teves mateixes paraules quan dius: entenc que en alguns casos sigui convenient, per exemple quan una forma errònia sigui malauradament comuna. Llavors admets que se n'hi pugui posar. I donat que no tenim cap possibilitat de marcar quines de les redireccions són de noms correctes i quines altres no, es dóna per entès que no tenen valor des d'aquest punt de vista. En cas de donar-los-en, llavors tampoc n'hi podria haver aquestes d'incorrectes que dius. Sí que en té el text inicial en el que es posa només començar els diferents noms considerats correctes (exemple a patata) que és el que sempre hem fet servir per avalar que un mot és correcte. Entenc la teva argumentació i el que dius són punts negatius per mantindre-ho, però segueixo pensant que el mode actual té més punts de vista positius que negatius ja que és més fàcil rectificar enllaços que fusionar informació amb la murga que fan. Hi va haver un anglès que es va dedicar a posar en massa redireccions cap als noms dels articles des de les versions sense accents cap a les versions amb accents i davant la seva incompresió li vaig demanar que deixès de fer-ho perquè em semblava una bestiesa, tanmateix, quan una falta ja s'ha fet un cop, o pitjor reiteradament sembla de savis deixar l'enllaç per evitar que es torni a repetir la creació d'un article amb el nom incorrecte. Llull 13:22, 27 des 2005 (UTC)
- Seguim coincidint en molt, però quan em referia al benentès volia dir que no hi ha enlloc de la viquipèdia que especifiqui i aclareixi explicitament què és una redirecció. De la mateixa manera, igual que a entrades com patata (o altres que he vist), s'indiquen les formes correctes i sinònimes, d'existir-ne d'errònies, també caldria anar prenent el costum de fer-les constar. En algun lloc ja ho he vist, però ara no recordo on. De nou crec que anem a parar al mateix lloc. Qui creï un article no solament hauria de preocupar-se de la seva redacció i contingut, sinó també del seu encaix dins de la viquipèdia, és a dir comprovar els enllaços sortints, preveure altres vies d'accés (en podríem dir els enllaços entrants), buscar sinonímies i homonímies...
- --CarlesVA (discussió) 13:05, 28 des 2005 (UTC)
- El benentès es pot trobar en les teves mateixes paraules quan dius: entenc que en alguns casos sigui convenient, per exemple quan una forma errònia sigui malauradament comuna. Llavors admets que se n'hi pugui posar. I donat que no tenim cap possibilitat de marcar quines de les redireccions són de noms correctes i quines altres no, es dóna per entès que no tenen valor des d'aquest punt de vista. En cas de donar-los-en, llavors tampoc n'hi podria haver aquestes d'incorrectes que dius. Sí que en té el text inicial en el que es posa només començar els diferents noms considerats correctes (exemple a patata) que és el que sempre hem fet servir per avalar que un mot és correcte. Entenc la teva argumentació i el que dius són punts negatius per mantindre-ho, però segueixo pensant que el mode actual té més punts de vista positius que negatius ja que és més fàcil rectificar enllaços que fusionar informació amb la murga que fan. Hi va haver un anglès que es va dedicar a posar en massa redireccions cap als noms dels articles des de les versions sense accents cap a les versions amb accents i davant la seva incompresió li vaig demanar que deixès de fer-ho perquè em semblava una bestiesa, tanmateix, quan una falta ja s'ha fet un cop, o pitjor reiteradament sembla de savis deixar l'enllaç per evitar que es torni a repetir la creació d'un article amb el nom incorrecte. Llull 13:22, 27 des 2005 (UTC)
- L'experiència -més important que la teoria- ens de mostra que l'ús de redireccions és molt útil per tal d'evitar la contínua creació d'articles amb noms incorrectes. La redirecció ens ho estalvia. L'eliminació de Nombre Complex comportaria tard i d'hora la seva creació. És més problemàtic això que tenir redireccions amb faltes d'ortografia en el ben entès que només donem com a noms correctes aquells que apareixen com a articles, no els de les redireccions. Les redireccions de noms incorrectes ens estalvien una quantitat ingent de maldecaps.Llull 18:03, 23 des 2005 (UTC)
Sobre l'anónim de la wikipedia en castellà
[modifica]Bon dia, soc l'usuari Embolat de la wikipedia en castellà. Des-de fa un temps estic completant la informació de diverses localitats valencianes pero fa unes setmanes que esten rebent les aportacions d'un usuari anònim amb una direcció IP 81.42.*.* Agraïm la seua ajuda pero hi ha un inconvenient: està utilitzant mapes de la wiki catalana on els noms dels pobles están en valencià sense importar si son o no valencianoparlants. A més les dades de població no son tot el correctes que podríen. Se que no es este el lloc indicat per a parlar d'açó, per aixo li pregue que es done d'alta en la wikipedia en castellà i ja decidirem allí que fer. Gràcies
GAB?
[modifica]S'ha traslladat el missatge en anglès a l'Ambaixada. --Joanot Martorell ✉ 14:19, 13 des 2005 (UTC)
Missatges excessivament cridaners
[modifica]Hi ha pàgines amb missatges mèdics i lingüístics que fan mal al ulls veure'ls. Estan al capdemunt de tot, són grossos i llampants i criden l'atenció d'una manera considerable. Els mèdics fan avís de què aquí no es posen consells mèdics i els lingüístics que hi pot haver problemes de previsualització es pot deure a la configuració de l'ordinador. Tots dos estan carregats amb unes quantitats considerables de text en lloc de ser petits missatges d'alerta. No dic que no hi hagin de ser, però tal i com estan ara, ocupant una d'espai tan important per coses que a mi em venen a semblar òbvietats tinc una proposta de canvi que malauradament jo no sé aplicar perquè no sé com es fa.
He vist (i no sé on, la qual cosa em fa ràbia!) que hi ha plantilles desplegables. Que entres a la pàgina i són petites, i si s'hi clica es despleguen amb un missatge determinat. Proposo que aquests missatges que he citat es redueixin a un petit missatge a la part superior dreta que bé podria ser Avís mèdic en un cas i No veieu bé alguns caràcters? en l'altre i que en pijar-hi en un botó es poguès desplegar el missatge sencer amb tot l'avís. El problema, com ja he dit és que no sé com fer-ho jo. Llull 17:22, 17 des 2005 (UTC)
- Hola Llull :-) La plantilla que vols dir, existeix des de fa molt poc temps; template:Caixa desplegable. És copiada de la Viquipèdia francesa :-) Estic d'acord amb el teu comentari, jo també trobo les caixes d'avisos mèdics (i també les d'esborranys) massa grans i cridaneres... --Joanjoc (discussió) 23:36, 17 des 2005 (UTC)
- El segueixo trobant, com t'ho diria... "massa". No hi ha alguna manera de fer que es desplegui des d'un petit requadre a dalt a la dreta de la pàgina? Amb els esborranys no hi veig pas cap problema, però. Precisament del que es tracta és que la gent tingui ganes de treure aquells missatges del davant seu, no és el mateix dels missatges que hi han de ser perrennament. Llull 11:53, 18 des 2005 (UTC)
No és per ser repelent, però el que hi ha ara a Template:Avís Mèdic ho trobo moltíssim pitjor al que hi havia abans. Sembla que sigui un article sencer enlloc d'un avís. Per això surt a compte fer un missatge molt petit com el de Template:Portal que enllaci cap a la pàgina d'avís mèdic, però no li veig cap sentit a què aquest avís sigui més de 10 vegades més gros que l'article real. Llull 12:28, 18 des 2005 (UTC)
- I no hi ha cap manera per a fer que en comptes de que isca el quadre desplegat isca amagat i tu si vols el desplegues? --Pepetps (Podem discutir-ho) 12:32, 18 des 2005 (UTC)
Perdoneu per haver trigat en respondre però... ja existia des de fa molt de temps el model {{Barra de fulleig}}, que també es desplega. --Joanot Martorell ✉ 17:13, 21 des 2005 (UTC)
Lletres modificades de l'alfabet llatí
[modifica]Un dubte sobre l'escritura de noms de personatges alemanys: Hi ha noms de personatges alemanys que tenen la grafia "ß" (es-zet) però he vist que ací alguns s'han substituït per "ss" (històricament a causa de l'inexistència d'aquesta lletra als teclats no alemanys), com per exemple Carl Friedrich Gauss, però segons l'ortografia alemanya hauria de ser "Gauß" i no "Gauss" a causa de la pronunciació. Hi ha cap política o normativa que regule açò a la Viquipèdia? S'ha d'escriure sempre amb les mateixes lletres que el nom original (tenint l'alfabet llatí encara que hi haja lletres modificades com a alfabet de l'idioma del personatge)? --Pepetps (Podem discutir-ho) 21:28, 22 des 2005 (UTC)
Sobre el Negacionisme històric i la neutralitat
[modifica]Em sembla que a la vikipèdia anglesa no es van amb tans miraments com aquí, respecte a les tendències de pensament no-democràtiques, feixistes i assimilables. Els criteris de neutralitat diuen molt clarament no us veieu obligats a donar importància a teories alternatives de procedència dubtosa i també Hi ha gent que sosté altres teories pseudocientífiques.
Com a exemples veieu els esforços per fer fora de la wikipedia el LaRouche_Movement i els mèrits que reben els que s'hi posen. Si tenim molt clar qué és el feixisme - o qualsevulla neo-versió - només per posar un exemple, el seu lloc a la wikipedia és a un article molt docamentat que ho expliqui amb profuses referències. Potser així podriem evitar moltes discusions sobre el sexe dels àngels.--Paco ✉ 13:50, 24 des 2005 (UTC)
Mirant la seva discusió veig que tenim aquesta pàgina a mitjes i hi ha certa confusió en trobar un article sospitós de no ser neutral, on s'ha de:
- Indicar les raons de sospita, a més de la firma i data
- S'explicaran els motius amb major profunditat
Hauria de quedar clar què passa amb les pàgines que han estat marcades com a no-neutrals, sense cap mena de justificació, actualment, penso que la gran majoria. Amb la situació actual, qualsevol podria aprofitar-se per desacreditar un article sense ni tan sols justificar la seva sospita, i això podria portar a desacreditar la vikipèdia ca. Agrairia que algú ho revisés i que acabés la traducció de la pàgina homòloga anglesa, que sembla que es va començar a traduïr.--Paco ✉ 22:02, 27 des 2005 (UTC)
No puc accedir als canvis recent
[modifica]És un virus que ha afectat a la Viqui? Ens estan atacant? És un simple error del servidor?
No ho sé però ja m'a fotut aquest error en anglès:
- Fatal error: Cannot instantiate non-existent class: outputpage in /usr/local/apache/common-local/php-1.5/includes/Setup.php on line 284
El què està clar és què no puc avisar a ningú pa que m'ho arregle i estic fent temps per si hi ha algú fent algo...
Pasqual Remolar | ¿? 23:06, 28 des 2005 (UTC)
- A mi també m'ha passat hui. És normal, a vegades passen estos errors, són a causa dels servidors. Espera't un poquet, vés cap arrere i continua fent el que estigues fent. --Pepetps (Podem discutir-ho) 23:12, 28 des 2005 (UTC)