Dia Internacional de la Llengua Materna
| |||
Tipus | dia internacional | ||
---|---|---|---|
Epònim | llengua materna | ||
Commemora | llengua materna | ||
Vigència | 2000 - | ||
Dia | 21 de febrer | ||
Promulgació | 17 novembre 1999 | ||
Organitzador | Organització de les Nacions Unides i UNESCO | ||
Lloc web | un.org… |
El Dia Internacional de la Llengua Materna fou aprovat a la Conferència General de la UNESCO del novembre de 1999 fixada pel 21 de febrer. En aquesta data s'entrega el premi Linguapax, en defensa del plurilingüisme.
Història
[modifica]Entre 1951 i 1952 el bengalí va ser l'objectiu central del Moviment per la Llengua Bengalí (Bhasha Andolon) a l'anomenat Bengala Oriental (avui Bangladesh).[1] Tot i que el bengalí era parlat per la majoria de la població de Bengala Oriental, l'urdú era legalment l'única llengua nacional del Domini del Pakistan.[2] El 21 de febrer de 1952 estudiants i activistes van ser tirotejats pels militars i la policia a la Universitat de Dhaka i tres joves estudiants i altres persones van ser assassinades.[3] Més tard, el 1999, la UNESCO va declarar el 21 de febrer com a Dia Internacional de la Llengua Materna, en reconeixement a les morts.[4][5]
Referències
[modifica]- ↑ Baxter 1997, pàg. 62–63
- ↑ Ali & Rehman 2001, p. 25
- ↑ «Dhaka Medical College Hostel Prangone Chatro Shomabesher Upor Policer Guliborshon. Bishwabidyalayer Tinjon Chatroshoho Char Bekti Nihoto O Shotero Bekti Ahoto» (en anglès). The Azad, 22-02-1952.
- ↑ «Amendment to the Draft Programme and Budget for 2000-2001 (30 C/5)» (PDF) (en anglès). General Conference, 30th Session, Draft Resolution. UNESCO, 1999.
- ↑ «Resolution adopted by the 30th Session of UNESCO's General Conference (1999)» (en anglès). International Mother Language Day. UNESCO.
Bibliografia
[modifica]- Bangladesh, From a Nation to a State (en anglès). Westview Press, 1997. ISBN 0813336325..
- Indigenous Peoples and Ethnic Minorities of Pakistan: Constitutional and Legal Perspectives (en anglès). Routledge, 2001. ISBN 0700711597..