Nastina

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Nastina

Nastina (Japanese: オババ Obaba) is a character of the day who appeared in Tentacool & Tentacruel.

Nastina wanted to build a hotel and theme park in Porta Vista. However, it was destroying the habitat of the Tentacool that lived there. She hired Team Rocket to get rid of the Jellyfish Pokémon. However, their "Super Secret Stun Sauce" plan backfired and caused one of the Tentacool to evolve into a giant Tentacruel. Soon after, all of Porta Vista, including Nastina's hotel, was flooded and quickly being destroyed by the angry Jellyfish Pokémon.

In response to the attack, Nastina put on military clothes while driving a tank and shot at Tentacruel. Misty was able to convince Tentacruel to stop attacking the city, and the Tentacruel sent Nastina flying after she tried bargaining for it to be in one of her theme park's shows. Afterwards, she crash-landed into Brutella, who was in the midst of rebuilding her restaurant where Nastina was revealed to be Brutella’s cousin.

Nastina has a habit of posing with many hired men in speedos, who also work as her minions. She also has a habit of asking people when she offers a reward, "Isn't Nastina generous?" She is a quick-witted businesswoman who enjoys the finer things in life, but her confident persona may be criticized as loud and obnoxious. Nastina is also determined to get what she desires and has plenty of money to motivate others to assist with her plans.

Voice actors

Language Voice actor
Japanese 坂本千夏 Chika Sakamoto
English Kayzie Rogers
Arabic امال سعد الدين Amal Saad Eddin
Finnish Minna Tasanto
European French Guylaine Gibert
Hebrew אורלי קטן Orly Katan
Italian Grazia Migneco (Mediaset dub)
Norwegian Katrine Blomstrand
Polish Renata Berger
Iwona Rulewicz*
Spanish Latin America Rommy Mendoza
Spain Begoña Hernando


Trivia

  • Nastina's English name is a combination of nasty and the common ending of a female name ina.
  • While her Japanese name, オババ, is her actual given name in the original Japanese episode, the characters do not use it in this context; instead they refer to Nastina by using the name as a play on the term 鬼ばば hag, a somewhat rude term to refer to an old woman. This is also the case for Brutella, who shares the same Japanese name. This explains a running joke in the Japanese version as Nastina is often mistaken for Brutella. This was edited out of the dubbed version, as the episode of Brutella's appearance was initially skipped over.
  • In the original Japanese version, just like her cousin, Nastina had a speech quirk of sorts where she would add "baba" to the end of a sentence she was saying (referencing her Japanese name Obaba.) This does not occur in the dub.
  • The battle rifle Nastina is seen shooting at one point in the episode is likely a FN FAL.


Project COD logo.png This article is part of Project COD, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each one-time character of the Pokémon animated series.