Zum Inhalt springen

Stammdisch-Archiv vom Jänner - Juni 2021

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Grossalp z Ggurin
Willkomme bim Wikipedia-Schtammtisch


Die Syte isch es Wikipedia-Forum für alles, was mit dr alemannische Wikipedia und em alemannische Schprochruum z’due hot! Do ka mer nuie Vorschläg macha und driber abschtimma.

» An neije Bytrag aafange «

Archivibersicht Archiv 2004 - 2005/1 - 2005/2 - 2006/1 - 2006/2 - 2007/1 - 2007/2 - 2008/1 - 2008/2 - 2009/1 - 2009/2 - 2010/1 - 2010/2 - 2011/1 - 2011/2 - 2012/1 - 2012/2 - 2013/1 - 2013/2 - 2014/1 - 2014/2 - 2015/1 - 2015/2 - 2016/1 - 2016/2 - 2017/1 - 2017/2 - 2018/1 - 2018/2 - 2019/1 - 2019/2 - 2020/1 - 2020/2 - 2021/1 - 2021/2 - 2022/1 - 2022/2 - 2023/1 - 2023/2 - 2024/1


Ruggblick uf s Johr 2020

[Quälltäxt bearbeite]

Sali mitenander

Zum neie Johr e chlaine Ruggblick uf s Johr 2020:

  • 2020 isch wenig bassiert uf dr Alemannische Wikipedia, im Lauf vu dr wältwyte Coronavirus-Pandemy isch schyns au d Motivation vu unsere Aktive zimli dr Bach aabe gange, s sin dytli weniger Artikel gschribe wore, s het dytli weniger Lyt gee, wu Artikel gschribe hän, kai ainzige Artikel isch im Lauf vum Johr as „bsundersch glunge“ oder as „läsig“ uuszaichnet wore, s het erscht gar kai Abstimmige gee, un wäg dr dytli weniger Aktive het s zum erschte Mol syt 2011 au kai Schrybwettbewärb gee.
  • Anne 2020 sin insgsamt 736 Artikel gschribe wore vu 31 verschidene Autore mit eme Benutzeraccount un derzue no unter 15 verschidene IP-Adrässe: Wikipedia:Artikelverzeichnis/Datum/2020. Des isch di nidrigscht Zahl vu Lyt syt 2004 un di nidrigscht Zahl vu Artikel syt 2007. Zem Verglyych lueg Statistischi Uuswärtige.
  • Mit em Artikel „Röllelibutzen“ vum Arkelin simer am 25. Februar uf 27.000 Artikel chuu un mit em neie Portal:Friburg im Brisgau hämer jetz insgsamt 28 Portal.
  • Derfir het s aber am 19. Septämber mol wider e richtig Dräffe vu dr Alemannische Wikipeda gee, nämli z Stans mit ere Fierig dur dr Ort un eme Bsuech im Nidwaldner Museum.
  • Und laider hämer im Johr 2020 mieße erfahre, ass unsre große schwebischer Autor Henri Berger scho vor lengerem gstorben isch.

--Holder (Diskussion) 06:58, 1. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Merci, liebe Holder!
Guet, 736 Artikel, 31 feschti und 15 wyteri Autooren und Autoorine sind ja au nöd schlächt. :-) Mer händ daa waarschyndli glych na äini vo de wenige «chlyne Wikipedie», wo auch würkli funktioniered. Au wänn – und das isch en groosse Wèrmuetstropfe – äine vo öisne beschte Mitarbäiter ganz plötzli und ooni en Grund aazgèè alem Aaschy naa abgsprungen isch …
Und ja. Ich frööge mi alewyl wider, wurum i der alemanische Wikipedia chuum e Gmäinschaft zstand chunt. Das nöd jeden und jedi amene Wettbiwèèrb oder Artikelmarathon täilnimt, verstaan i – s händ nöd all eso vil Zyt. Was i aber nöd verstaanen isch, das es sogaar schwèèr isch, Artikeluuszäichnige durezfüere – das git jetz em äinzelne / der äinzelne würkli nöd vil z tue, daa mitzmache. I frööge mich aber au, wurum mer d Gmäinschaft nöd mee pflägt – emaale «merci» säge für en schöönen Artikel oder für e gueti Überarbäitig oder für suscht en nette Bytrag wuur au nöd vil choschte; s tèèt sogaar lange, uf en Link trucke, won es «Tanke» verschickt. Oder uf suscht irgeden Aard äim oder äinere syni/iri Wärtschetzig la zuechoo oder zäige. Das wèèred vilicht au Sache, wo äim wider Luscht mieched und Muet gèèbted, wyter mitzmache. Aber au daas passiert chuum es Maal. Und esoo chunt äifach ekäi Gmäinschaft zstand. Find ich schaad. Si-miir ales eso Chnuuschti?
En liebe Gruez vom --Freiguet (Diskussion) 15:16, 1. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Weenigschtens bi de Wikipedia:Artikel- und Listenkandidaturen hanni jetz für 2021 emool en Aafang gmacht. --Terfili (Diskussion) 16:21, 10. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
S chönnted nachli mee Lüüt abstime, zum Byspil der Arkelin, de Badener, de Fideli, de J. 'mach' wust, d MerengeManu, d Mireille Libmann, der al-Qamar, de Schofför … Ja, ich wäiss, en Täil vo dène hät bim-ene Täil vo den Artikel scho abgstume, merci! Und ja, ich wäiss, MÜESE tuet niemert. Aber es wèèr halt schöön, wäm-mer echli mee e Gmäinschaft wèèred. En liebe Gruez vom --Freiguet (Diskussion) 10:57, 25. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Gemeindefusionen Ende 2020 und 2021 und neue Namen

[Quälltäxt bearbeite]

Us de deWiki übernaa:

Äs guets Nöis!

Als Übersicht der Gemeindefusionen

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Switzerland/2021_Municipality_Mergers

Betroffen in Wikipedia sind jeweils: Artikel zur/über Gemeinde und Liste der Kulturgüter in...

cheeers, h. --AnBuKu (Diskussion) 16:28, 1. Jan. 2021 (CET)

Das Wikipedia-Versprechen

[Quälltäxt bearbeite]

Zum 20-jehrige Jubiläum vu dr Wikipedia zaigt ARTE d Dokumentation Das Wikipedia-Versprechen – 20 Jahre Jahre Wissen für alle? bzw. Il était une fois Wikipedia – 20 ans d’encyclopédie en ligne. --Holder (Diskussion) 18:14, 3. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Ond ausgrechnad d fr:WP isch ooheimle kooservativ. AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 07:35, 4. Jan. 2021 (MEZ)

Nöii Artikel – und alti Artikel?

[Quälltäxt bearbeite]

Hoi zäme! Am hüttige Nöijaarsempfang vo de Wikimedia Schwyz hämmer au über nöii Artikel i der alemanische Wikipedia gredt – und das es nümen eso vil nöii git. Daadezue hett i na öppis: Mir sind totaal fixiert uf NÖII Artikel. Und was isch mit den ALTE? Vil Artikel i der alsWiki sind ganz mager. Daadrunder sind uusgrächnet vil Kantonsartikel und Gmäindsartikel, aso grad Artikel, wo für d alsWiki bsunders wichtig sind. Aber au vil Artikel zum Byspil über Bundesrööt sind mager: Es staat nu, wänn si Bundesraat woorde sind, welem Departemänt si voorgstande sind und wänn si abträtte sind. Dass die scho vorane i de kantonaalen und äidgnössiche Politik aktyv gsy sind, daadrüber staat ekäs Woort. Und wo wyter. Ich funds schöön, wämer au wuur luege, weli ALTEN Artikel müessted uufpesseret wèèrde. Was isch wichtiger: En Artikel über d Silvretta oder über de Kanton Uri? Natüürli dèè über s Urnerland! Aber näi, mer laat dèè lieber eso verschisse schwach, wie-n-er isch. – Das isch en Diskussioonsbytraag. Aber ich wäiss, es wiird ekäi Sou druf reagiere … --Freiguet (Diskussion) 12:29, 10. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Do hesch zwar rächt, dass viili wichtigi Artikel syt Joor nùmme chùrzi ùn veralteti Übersichtsartikel sin, aber dass neui Artikel aafange beliebter isch wie alti ussbaue, isch leider scho syt 2005 eso gsi. Isch natürli ùff ere Wikipedia ohni Standardsprooch au schwieriger, en alte Artikel imene andre Dialäkt ussbaue, wie eifach en neue mache. Aber was söll mer do au mache: Lüt verbiete, neui Artikel aazlege, bevor si nit en alte ussbaut hen, wär au kei gueti Idee, ùn positivi Aareiz git's au keini. --Terfili (Diskussion) 16:26, 10. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
I cha hie nur für mi Rede. Politik wi Bundesrät oder so isch jitz nid unbedingt es Thema wo mir lyt. Das si also keiner Artikle woni jitz eifach so chönnt usboue. Zudäm gits Artikle woni zwar öppis chönnti byträge i das aber nid mache wills bi mir e Interässens konflikt gäb. Aber i ha immer wider Artikle notiert woni no cha usboue. I dänke es würd sicher scho vil hälfe we me nid nur der Halbartikel übersetzt. We sechs um ne Übersetzig handlet. E Artikel Uszpoue verliert natürlech när no me der Reiz we me gseht das nid alles übersetzt worden isch obwohl z Material wär ume gsi. Dss cha Fruschtrierent sy. Verbiete neui Artikle yzstelle wär myre Meini na der falsch Asatz. Aber das isch nur myni Meinig. --MerengeManu (Diskussion) 17:00, 10. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Nùmme demit es niemer falsch verstoot: i ha nit welle saage, dass mer de Lüt söll verbiete, neui Artikel aazlege; des wär jo verùggt. I ha welle saage, dass es scho ällewell so isch, dass Lüt lieber en rote Link blau mache statt en blaue Link besser z mache. Ùn des wird au nit z ändre sy. --Terfili (Diskussion) 19:13, 10. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Salü Freiguet, es isch schad, dass mer am hütige Onlineträffe nid lang hend chönne diskutiere. Ich schrybe jetzt 100 nüüi Artikel und ha leider nid vill Zyt für jede einzelne. Ich wirde spöter immer wider mal öppis dezuefüege. Was ich aber aadüütet ha, isch das ich dank de Challenge wider zu de als-WP zruggcho bi. Bis vor paar Wuche hani hie numene no ganz wenig gmacht. --Pakeha (Diskussion) 20:17, 10. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Freiguet, s stimmt natyrli scho, ass dr Uusböu vu dr Artikel, wu mer hän, au wichtig isch. Un wänn i im obere Abschnitt zum Ruggbligg uf s Johr 2020 gschribe haa, ass dytli weniger neii Artikel gschribe wore sin, no giltet des grad glych au fir dr Uusböu vu dr Artikel, wu scho do sin. S het aifach dytli weniger Lyt gee, wu iberhaupt irgedebis gmacht hän, s het do Monet gee, do haan i dänkt, wänn ich jetz au no ufheer, no macht gar nieme me ebis. D Frog isch halt, wie cha mer Lyt motiviere ebis z mache, z. B. Artikel uusböue. Ich glaub jetz nit, ass es Lyt groß motiviert Artikel uuszböue, wämer si derfir kritisiert, wänn si neii Artikel schrybe, des fiert do in dr maischte Fäll ender derzue, ass si gar nyt me mache oder uf di dytsch Wikipedia durewägsle. Mir bruche do glaub Ideä, wie mer Lyt chenne motiviere, z. B. Artikel iber Bundesret oder Kanten uuszböue. Villicht irged e Wettbewärb? Do gäb s jo gnue Aaregige vu dr dewiki, mir hän jo au mol unsre Schrybwettbewärb uf s Uusböue vu Artikel uusgrichtet ghaa. --Holder (Diskussion) 07:35, 11. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
S het jo au emool s Projäkt Wikipedia:Artikel Erwytere gee. Des isch aber 2009 noochem Summerdräffe 2009 mit de Begründig "S Projekt Wikipedia:Artikel Erwytere isch gstorbe und het au nünt broocht." zuegmacht worde. Einewäg vilycht e gueti Idee, wiider emool e Schryybaktion deno usszrichte. --Terfili (Diskussion) 12:23, 11. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Also, ich gang mol mit guetem Byschpel vor un due fir jede neie Artikel, wun i schryb, au ain alte derfir uusböue. --Holder (Diskussion) 06:57, 12. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Ond dia Sau meld se au no: Schdemmd scho, blos: D Leid lossad oin jo hänga, zom Beischbiel dia Wortschatzardikl - do hod koi Sau ebbes drzua doo. Ond I als a Schwob (en dr CH a Uusländer) muass es macha. On dass es den, grad aso auf dem Level (ned akademisch) brauchd, zoigad d Zuagriffszahla! AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 08:52, 13. Jan. 2021 (MEZ)
Das mit dène Woortschatzartikel isch halt scho es Probleem: «Wikipedia ist kein Wörterbuch.» Mir chönd doch daa nöd ganzi Wöörterbüecher abschrybe … --Freiguet (Diskussion) 00:20, 18. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Merci öi allne! – Ich tue niemert kritisiere, das er nöii Artikel macht. Ich findes nu schuurig schaad, das a mageren alte nu ganz sälte wytergschaffet wiird. Das mit em Tialäkt isch übrigens ekäis Probleem – wä-mer en nöien Abschnitt macht, tèrf mer imenen andere Tialäkt wyterschrybe. Artikel, wo e paar Lüüt draa schaffed, chönd halt nöd i nu äim Tialäkt sy, das lyt i de Natuur vo de Sach. Ussert s chèèm dän emaal en Yhäimische, wo en geograafischen Artikel ganz in Oortstialäkt umschrybe tèèt – aber das wèèr e chlyses Wunder … En liebe Gruez, --Freiguet (Diskussion) 19:54, 16. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Hoiet! De Artikel Seegfrörni isch vo drai verschidnige Lütt uusbaut und erwitteret wore, und jede het i sim Dielekt gschribe. S goot aso guet, me mue nu wöle. --al-Qamar (Diskussion) 19:28, 20. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Das isch genau e so. I ha der Artikel Abraham ja ou usboue. I ha aber zersch gfragt öp das geit. Wett neu bisch wisch so züüg ja ou nid u de isch es gar nid so schlächt wett mal schnäll fragsch.--MerengeManu (Diskussion) 19:58, 20. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Chly gäge Gross

[Quälltäxt bearbeite]

Uf Youtube hani das Video us de ARD-Färnsehsändig gseh. Wer kännt sich ächt besser us mit de Dialäkt? --Pakeha (Diskussion) 15:23, 11. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Hani scho gseh. Hani ganz witzig gfunde.--MerengeManu (Diskussion) 18:29, 11. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Unglaublich! Wow! --Freiguet (Diskussion) 00:39, 18. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Admin-Kandidatur MerengeManu

[Quälltäxt bearbeite]

Sali mitenander. Ich haa d MerengeManu vorgschlaa as Administratorin, do finden er d Abstimmig. LG --Holder (Diskussion) 07:21, 16. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

E chlyni Wikipedia weniger

[Quälltäxt bearbeite]

Der Gestumblindi hät im Kurier es Artikeli gschribe über e chlyni Wikipedia, wo in ere Fantasyspraach gschribe gsy sei und drum jetz glöscht woorden isch. Und er stelt e ganz e kritischi Fraag: «Es stellt sich die Frage, wie viele Erfindungen und sonstiger Unsinn sich in kleinen Wikipedia-Sprachversionen, denen es an einer kritischen Benutzer-Masse und einem wirksamen «Tausend-Augen-Prinzip» fehlt, noch verbergen mögen …» Ui ui ui! Jä nu, s trööschtet mi, das au i de groosse hoochtüütsche Wikipedia nöd wenig «Unsinn» z finden isch. :-) --Freiguet (Diskussion) 00:17, 18. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Also die alemannisch Wikipedia hani jo nid gmeint, do bin i ganz beruhigt - 's sind zwar au nit grad tuusig Auge doo, aber gueti Auge :-) Gestumblindi (Diskussion) 00:21, 18. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
:D  – Aber s sind scho chäibe wenig Auge, mues i aso säge … --Freiguet (Diskussion) 00:26, 18. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Die Diskussion uf dr dewiki zaigt wider emol, ass dert wenig Verständis derfir vorhande isch, wie ne chlaini Sprochversion iberhaupt funktioniert, die geen alli dervu uus, e Wikipedia cha nume funktioniere, wänn s Döuserti vu Lyt het, well sunscht sei s alles nume Fake. --Holder (Diskussion) 05:47, 18. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Jänu, 's isch halt scho so, dass es ohni 's "Tuusig-Auge-Prinzip" in sehr chlyne Sprochversione, wo nume eine oder ganz wenige aggtiv sind, für sone Grüppli oder Einzelmaske eifacher isch, irgendes privaats Ding durezzieh, ohni dass es öpper merkt, sygs sproochlich oder inhaltlich. Wer cha schon kontrolliere, öpp sich z.B. die Wikipedia uf Inupiak oder Lesgisch an NPOV usw. haltet? Gestumblindi (Diskussion) 11:50, 18. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Da wuur mer au i der alsWiki chuum öppis säge, wils daa es Prinzip git, das mer enand schöön i Rue laat – wil mer Angscht hät, au na die paar wenige Schnöiz, wo überhaupt na mitmached, z verjage … Aber bis jetz hämmer, tèèt i säge, nie würkli Probleem mit «privaate Ding» ghaa. :-) --Freiguet (Diskussion) 11:58, 18. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Mir hän scho au mol Lyt ghaa, wu nit rächt Alemannisch hän chenne oder sonigi wu NPOV nit rächt yyghalte hän, aber des isch alles harmlos gsii. --Holder (Diskussion) 12:35, 18. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Es het natürli emool des "Interalemannisch" gee: Wikipedia:Stammtisch/Archiv_2007-1#Isch_Interalemannisch_Alemannisch?. Des het eso ussgsee: [1]. Wänn es sùnscht kei aktivi Lüt gee hät, ùn de Ikorni viil in däm "Interalemannisch" gschriibe hät, wär au di alemannischi Wikipedia zum Deil inere "Fantasisprooch". Was e sùnscht halt no git, isch dass Lüt Sùnderzeiche yyfiere, wo mer sùnscht nit eso im Alemannische bruucht. Ùn do stimmt's scho, dass des meischt ersch gänderet wird, wänn die Benutzer deno sowiiso scho ùffghört hen, wyl mer Angscht het si sùnscht z vergelschtere. --Terfili (Diskussion) 16:44, 19. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Interalemanisch? Gäil … Wän ych i frömden Artikel umeschryben oder au e Kategory nöi aalegge, lueg i au, das es es müglichscht «nöitraals» alemanisch isch. :-) --Freigut (Diskussion) 19:02, 19. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Freigut Das überrascht my garnid das Interalemannisch. Wes so öppis i der Schwyz git de gitz das garantiert ou für ds ganze Alemannisch. I der Literatur brucht me das we me Dialäktübergryfent wott schrybe. Ich ha nume der Fachbegriff vergässe. I findes allerdings schourig schwär zum läse. Interalemannisch isch also alles andere als myni Spezialität.--MerengeManu (Diskussion) 19:19, 19. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Mainsch villicht dr «Bahnhofbuffet-Olten-Dialekt»?
S het au mol dr Artikel Gesamtalemannische Schrift gee (isch jetz abgstellt uf em Schopf).
Un zum e „neutrale“ Alemannisch hämer au scho wildi Diskussione ghaa, lueg z. B. do, des isch bis zue re Abspaltig gange, luege do. --Holder (Diskussion) 19:23, 19. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Vilicht mues i besser säge: es Durchschnitts-Hoochalemanisch – pardon: -hochalemannisch. :-) --Freiguet (Diskussion) 19:33, 19. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Rettet das Wäärerdütsch

[Quälltäxt bearbeite]

An dr Volkshochschuel Wäär isch e Projäkt blant mit em Titel Rettet das Wäärerdütsch. --Holder (Diskussion) 06:57, 27. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Me setted scho chli luege, was für Kategorye mer woo vertäiled. Zum Byspil d Kategory «Kultur im Wallis»: Die isch sinnvoll für kultuurrelewanti Produkt oder Oort, wo söttigi Produkt chönd pflägt wèèrde (Veräin, Organisazioone, Yrichtige, Publikazioone), aber nöd für Mäntsche, wo irged en Uufsatz oder es Buech oder es Lied zum/über/im Walis gschriben oder gsunge händ. En Mäntsch isch nöd «Kultuur», dèè isch besser ufgnaa i de Kategorye Walliser, Ethnolog, Autor usw. Ha jetz deet emaal uufgruumet. --Freiguet (Diskussion) 13:14, 31. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Jo, alles guet, so lang mir do nit au no aafange mit Objäktkategorie un Themekategorie ... blinzel  --Holder (Diskussion) 14:43, 31. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Ich fröög mi ja äinewääg, wivil Lüüt Artikel über d Kategorye sueched … Ich mäin, s isch ja scho sinnvoll, das es die git, aber wie gseets dän au mit de Nutzig us? Oder seled die mee en Wikipedia-intèrne Nutze haa? --Freiguet (Diskussion) 21:17, 31. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Ich glaub, die maischte Läser*ne chänne d Kategorie gar nit. Des isch doch ender fir d Autor*ne zum Sammle, Syschtematisiere, Aktualisiere un Ufruume. --Holder (Diskussion) 21:28, 31. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
I weiss ja nid in wi wyt das intressant isch für euch. Aber i bruche Kategorie vil wenn i öppis sueche i de Dütsche Wiki. I nütze das so vil das i sogar vergisse das i das nid uf Google cha ygä sondern nur uf der Wikipedia. Aber das muess natürli würklech nid uf alli Nutzer zue träffe. --MerengeManu - Byträg für z Portal Bible 22:01, 31. Jan. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

A Omfrog vo de Marburger

[Quälltäxt bearbeite]

Liebe Freundinnen und Freunde unserer Fragebögen,

haben Sie „da“ noch „damit“ gerechnet oder „dadamit“ eher nicht mehr? Unsere vierte Fragebogenrunde zum regionalen Satzbau steht nun nach längerer Wartezeit endlich mit neuen sprachlichen Erscheinungen online. Wir würden uns freuen, wenn Sie wieder zahlreich mitmachen, direkt über

https://survey.online.uni-marburg.de/rede/index.php/235312

oder über den „Mitmachen“-Knopf auf www.regionalsprache.de. Die vorherigen Fragebogen sind hier weiterhin verfügbar, ebenso einige Ergebnisse in Kartenform.

Alle können teilnehmen. Die Teilnahme ist anonym. Dialekt- oder Plattkenntnisse sind nicht erforderlich!

Leiten Sie die Nachricht und den Link bitte weiter. Je mehr Menschen teilnehmen, desto verlässlicher werden die Ergebnisse.

Vielen Dank, herzliche Grüße & bleiben Sie gesund,

Dr. Simon Kasper & Jeffrey Pheiff

P.S.: Bitte entschuldigen Sie, wenn Sie möglicherweise mehrere Nachrichten von uns bekommen. Da die Umfragen anonym sind, müssen wir unsere Bekanntmachungen breit streuen und „erwischen“ manche von Ihnen vielleicht mehr als einmal.

Falls Sie keine Mitteilungen für Umfragen mehr wünschen, können Sie sich vom Umfrage-Newsletter abmelden.

AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 10:10, 5. Feb. 2021 (MEZ)

Aplauso por los trabajadores de la salud
& Clap for our Carers
& Applaudissements aux fenêtres pendant la pandémie de Covid-19--Dupacifique (Diskussion) 19:25, 5. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Wiki Loves Folklore 2021 is back!

[Quälltäxt bearbeite]

Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzen

You are humbly invited to participate in the Wiki Loves Folklore 2021 an international photography contest organized on Wikimedia Commons to document folklore and intangible cultural heritage from different regions, including, folk creative activities and many more. It is held every year from the 1st till the 28th of February.

You can help in enriching the folklore documentation on Commons from your region by taking photos, audios, videos, and submitting them in this commons contest.

Please support us in translating the project page and a banner message to help us spread the word in your native language.

Kind regards,

Wiki loves Folklore International Team

MediaWiki message delivery (Diskussion) 14:25, 6. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]


Übersetzige

[Quälltäxt bearbeite]

Ich hett en (vermuetli fromme) Wunsch: Wän ir Artikel us de hoochtüütsche Wikipedia i d Mundaart übersetzed, dänn probiered doch, öi vo de hoochtüütsche Voorlaag z lööse. Es git i der alemanische Wikipedia Artikel, wo di räinschten «Interlinearversioone» sind, aso Wort für Wort übersetzt wèèrded, esoo wies di alte Münch z Sanggale gmachet ghaa händ. Daas doozmaal isch nöd Althoochtüütsch gsy, und daas, was bi öis hüt passiert, isch nöd alemanisch/schwyzertüütsch. Es isch nu e usorgfeltigi, liebloosi, verhoochtüütschti Pseudomundaart. En Tipp: Es hilft bim Tialäktschrybe, wä me sich voorstelt, das me de Täggscht öpperem verzeli – am beschte synere Grosmueter oder eme Chind. Dän verlaat mer automaatisch di gstabig Schriftspraach und chunt «uf de Boden abe». Und überlegged öi doch au, wie bi öis de Satzbou isch (er isch vil äifacher weder im Hoochtüütsch!) und was mir für en äigene Woortschatz händ (dèè wèèr äigetli rächt grooss!). En liebe Gruez vom --Freiguet (Diskussion) 10:53, 7. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Du hesch rächt, aber mit de «Münch z Sanggale» gits ja es starkes historischs Argument, fürs Gägeteil vo dem, wo du wotsch. ;) --Badener (Diskussion) 11:12, 7. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Quetsch Badener: Nu händ die ali (oder ämel di mäischte) latynische Wöörter i s Althoochtüütsch übersetzt und nöd äifach e Räie devoo umveränderet oder chuum veränderet dineglaa. Und si händ amigs gwüsst, was si übersetzed; das schynt bi öisen Übersetzer zum Täil nöd de Fall z sy. --Freiguet (Diskussion) 09:38, 8. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Dankä fir diini Tipps, Friiguät. Grad das, was dr äigeti Woordschatz uismachd, cha zum Probleem wäärde. Ich ha äisder ächli Bedänkä, dä wirki i dr Wikipedia vom ganzä alemannischä Ruim vilichd gaar regionaal oder altvätterisch. --B.A.Enz (Diskussion) 23:07, 7. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Quetsch B.A.Enz: Ich rede daa nöd vo hiperlokaal und altvätterisch, näi, ich rede daa vo faktisch hoochtüütsche Täggscht, wo mer äifach d n am Schluss ewägglaat und d au und ei mit u und i/y uustuuschet und mäint, das seg jetz Alemanisch/Schwyzertüütsch. --Freiguet (Diskussion) 09:38, 8. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Es isch e chly vil Text für mi u i ha druum nid alles düregläse. Aber der Tipp mit em Vorläse chönnti glatt vom ne Profesionelle Schriftsteller sy. Aber i gibe der Absoluträcht Wort für Wort übersetze isch nid sinnvoll. I ha das bi de Namibs so gmacht u es isch ds schlächtische was i a Satzbou u co abgliferet ha. Guet müglech das i uf höchem niwo jamere aber i weiss eifach das i das besser cha als das was i da gmacht ha. Es hilft sicher ou we me der Text lut list. Me nimmt de meh vo de satzstellige u so war. --MerengeManu - Byträg für ds Portal Bible 23:32, 7. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Öberem oder halt sich sälber luut vorläse, isch ùff jede Fall en guete Rootschlag. Mer hen jo e paar Mool gsee, dass Lüt, wo ganz furchtbari Übersetzige gschriibe hen, ùff de Diskussionssyte defür de schöönscht Dialäkt bruucht hen. Zum Wortschatz git's jo Wort:Alemannischer Grundwortschatz, aber die Syte isch leider scho lang nümmi pflägt worde. --Terfili (Diskussion) 23:37, 7. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Wie schriib ich guets Alemannisch #Mit Verstand übersetze und Rootschläg för Übersetzige han i gaar nümen im Chopf ghaa – aber gnau das mäin i. S wèèr schöön, Übersetzer/ine chönnted das emaal dureläse. :-) LG, --Freiguet (Diskussion) 09:43, 8. Apr. 2021 (MESZ)[Antwort gee]


Guada Morga, liabe Leid! S kaa jo sei, dass des em engera Krois vo dem Wikipedle dr Omgangstoo isch, abr mir bassd es ned, wann oifach a Andword mid Quatsch abgferdidgd wurd. Au 'Quetsch' AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 07:36, 10. Apr. 2021 (MESZ)

Zom Thema han e abr a grondsätzliche Frog:

Mofir sodd dui WP sei? S geid do zwoi Meglekoida:

  • Oimal dui WP als an Blads, mo ma zua d schbezifische Thema vo dr Regio schreiba duad, d andr isch es
  • Begriff ond Thema aus dr 'groassa WP' em Dialekt z schreiba.

I be eher fir d erschde Versioo. AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 07:39, 9. Apr. 2021 (MESZ)

Sali Avernarius, du hesch di do glaub verläse, dr Freiguet het "Quetsch" gschribe, nit "Quatsch", wel er syni Bydreg as Antwort zwische dryy quetscht het. --Holder (Diskussion) 08:07, 9. Apr. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Proposal: Set two-letter project shortcuts as alias to project namespace globally

[Quälltäxt bearbeite]

Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzen

Hello everyone,

I apologize for posting in English. I would like to inform everyone that I created a new global request for comment (GRFC) at Meta Wiki, which may affect your project: m:Requests for comment/Set short project namespace aliases by default globally.

In this GRFC, I propose that two-project shortcuts for project names will become a default alias for the project namespace. For instance, on all Wikipedias, WP will be an alias to the Wikipedia: namespace (and similar for other projects). Full list is available in the GRFC.

This is already the case for Wikivoyages, and many individual projects asked for this alias to be implemented. I believe this makes it easier to access the materials in the project namespace, as well as creating shortcuts like WP:NPOV, as well as helps new projects to use this feature, without having to figure out how to request site configuration changes first.

As far as I can see, Wikipedia currently does not have such an alias set. This means that such an alias will be set for you, if the GRFC is accepted by the global community.

I would like to ask all community members to participate in the request for comment at Meta-Wiki, see m:Requests for comment/Set short project namespace aliases by default globally.

Please feel free to ask me if you have any questions about this proposal.

Best regards,
--Martin Urbanec (talk) 15:11, 18. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Plötzli eso vil Bsuecher

[Quälltäxt bearbeite]

Was isch dänn daa loos? Gaat mer bimenen Artikel under «Abruefstatistik» go luege, wievil Lüüt en aaglueget händ, stönd i de letschte Taag plötzli ganz hööchi Zaale! Da häts eso Gümp vo null uf sächzg … Und wil i nöd cha glaube, dass di alemanisch Wikipedia jetz plötzli en Ränner woorden isch (au wän i mer daas tèèt wöische), nèèmts mi wunder, wie esoo öppis zstand chunt. --Freiguet (Diskussion) 17:55, 20. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Zmendeschd fir d Fasnedsardikl - bsondrs dr Froschkuttlessa (Kretschmann) - isch des jedsd Joor aso. D Ardikl ibr d CH-Wörder hen allaweil om 30 Bsuachr. AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 07:29, 21. Feb. 2021 (MEZ)
Nänäi, ich rede vo Artikel, wo suscht nu sälten aaglueget wèèrded, zum Byspil Emil Abegg oder Gertrud Frei oder Heinrich Welf oder Winkel ZH usw. usf. etc. pp. --Freiguet (Diskussion) 08:44, 21. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Ach so. AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 19:49, 21. Feb. 2021 (MEZ)
Ich beobachte das auch mit Spannung in der BAR. Als Beispiele 1 2 Artikel die sonst kaum besucht werden. --Dawaiamoi (Diskussion) 11:26, 21. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
S kaa sei, dass es a endschbrechends Seminar geid. En dr deWP han e an Ardikl (Kehlkopfkrebs), do kaa ma säha, wia r en Seminar brauch wurd. AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 19:49, 21. Feb. 2021 (MEZ)
Wämer des bi so vyl Artikel in so vyl Sproche siit, luege au [2] [3], no het des irged e tächnischi Ursach, des sin kaini Läser. --Holder (Diskussion) 05:06, 22. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

L’attestation de déplacement en version bilingue alsacien – français

[Quälltäxt bearbeite]

S isch scho ne bitzeli här, aber ich haa s jetz erscht gfunde: Confinement: l’attestation de déplacement désormais disponible en version bilingue alsacien – français (OLCA). --Holder (Diskussion) 08:30, 24. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Artikel Ölbomm

[Quälltäxt bearbeite]

Bim Artikel Ölbomm werd Taxbox faltsch aazaigt. Cha da näbert fligge? Liebi Grüez --al-Qamar (Diskussion) 20:41, 25. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

al-Qamar i kümmere mi grad sofort drum. Danke für z Mälde.--MerengeManu - Byträg für ds Portal Bible 20:54, 25. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
al-Qamar i luege mer de die räschtleche Pflanze uf so fähle no düre. Da hätt i eigentlech chönne mache woni d Pflanze sortiert ha. So winis scho bi de Tier gmacht hat. Tuet mer leid i ha i däm Momänt eifach nid dra dänkt. Gruss --MerengeManu - Byträg für ds Portal Bible 22:40, 25. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Dangge villmool! --al-Qamar (Diskussion) 23:30, 27. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

E Frag zum Boum Bueche

[Quälltäxt bearbeite]

Sälü zäme cha mir öpper vo euch mal säge weli Boumart oder Boumgattig im Artikel Bueche gmeint isch? der Tegscht isch gschribe als wär d Gattig dermit gmeit d Literatur Agabe u Commens säge es geit um d Rotbueche. Das isch irgendwie verwirrind. I weiss garnid weli Taxierig i söll näh. I hätti jitz Gattig gno wäg em Text. Aber d Literatur u d Commens basse da nid derzue. U weni d Art Rotbueche nime basst der Text vom Artikel nid. Cha mir öpper hälfe das glyr z entzerre? Gruess --MerengeManu - Byträg für ds Portal Bible 23:08, 25. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Där ganz Artikel sott mer mol umschrybe, do wäre Baumarte mitenander vermischlet, wu gar nyt mitenander z due hän (Rotbueche un Wyssbueche). Un d Bluetbueche isch kai aignei Art, nume ne Variante vu dr Rotbueche. --Holder (Diskussion) 05:59, 26. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Sälü Holder danke schön für dyni Antwort. I ha der Artikel Bueche usboue u uf d Syte Rotbueche verschobe. Danke für die Usfüerleche Infos die hei sehr ghulfe. I ha geschter no e sehr spannendi entekig gmacht was der Mammutboum ageit. Zum glück bini uf d Idee cho nid der Artikel z überarbeite sondern der Artikel so z la u der Artikel Mammutböim für d Unterfamilie vo de Mammutböim a z lege. U der Mammutboum neu z verlinke. Mir isch eifach nur ufgalle das der Wüsseschaftlech name nid dä isch wo für d Underfamilie bruuch wird. Mir isch erscht jitz ufgalle das uf der Lischte vo alte Schwyzer Böim d Art Sequoia bezeichnet wird u für die Art sogar der Falsch Boum im Artikel abbildet isch gsi. Im momänt beleit der Artikel Mammutboum d Gattig Sequoia ab. Isch dä dört dyre Meinigna guet oder wär er besser uf der syte vo der einzige Art vo der Gattig Sequoia, em Küschtemammutboum, ufghobe? Gruess --MerengeManu - Byträg für ds Portal Bible 23:01, 27. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Moselfränkisch

[Quälltäxt bearbeite]

Hallo! Ich habe versucht herauszufinden, ob man in der luxemburgischsprachigen Wikipedia auch in anderen moselfränkischen Varietäten schrieben darf. Außerdem habe ich versucht zu erfahren, ob einen Antrag auf eine gesamtmoselfränkische Wikipedia-Ausgabe gab oder gibt. Leider habe ich von Mitwirkenden der luxemburgischen Wikipedia bisher nichts gehört. Weiß jemand von Euch etwas dazu? --Son-of-my-comfort (Diskussion) 14:05, 27. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Das können dir nur die Luxemburger sagen … LG, --Freiguet (Diskussion) 22:52, 28. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

So ab morn bini i de Ferie i dörfti am Fritiabe wider hie azrtäffe sy. Was no ni gmacht isch bi de Pflanze macheni weni wider da bi. Grüessli --MerengeManu - Byträg für ds Portal Bible 21:37, 28. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Ich wünsch der i dem Fall no e schöni Feriewuche! --Pakeha (Diskussion) 23:42, 28. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Frog vu dr Catalan Viquipèdia

[Quälltäxt bearbeite]

Sàlü binànder! As düet mìr leid, ìch bì dàto nìmm so derbii. Eifàch kè Zitt. :( 
Ìch hà gràd d Frog vum Claudi/Capsot gsah fer dr Geburtstàg vu dr Catalan Viquipèdia. Hàt ebber do scho ebbis gmàcht? Wo sott ma dia kleina Video uflàda, uf Commons ? Merci. --MireilleLibmann (Diskussion) 21:58, 1. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Sali MireilleLibmann, merci fir des nätt Video, aifach uf d Commons ufelade. --Holder (Diskussion) 06:27, 2. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Christelle Baldeck und Babüsk

[Quälltäxt bearbeite]

Wurum hämmir äigetli ekän Artikel über d Christelle Baldeck, «die Jeanne d’Arc aus dem Elsass», wie d Basler Zytig am 20. Juni 2017 titlet hät? Wèèr das nötig öppis für diich, Mireille? :-) --Freiguet (Diskussion) 17:16, 8. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Àh, ìsch sa bis z Bàsel bekànnt? Jo, ìn dam Fàll müeß i a Àrtìkel schriiwa! A Grüeß, --MireilleLibmann (Diskussion) 20:55, 16. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Merci! :-) --Freiguet (Diskussion) 14:38, 17. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

@MireilleLibmann: Und es wèèr au schöön, en Artikel über Babüsk z haa, lueg daa. :-)  En liebe Gruez vom --Freiguet (Diskussion) 11:34, 29. Mär. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Sälü Zäme. Wie isch das eigendlech mit der Sprach uf Wikidata. D Beschrybisch isch klar uf Alemannisch. Aber wie isch das eigendlech mit der Begriffsbezeichnig. I ha scho beides gseh. Hochdüscht u Alemannisch. Sött me der Begiff uf hochdütsch schrybe oder uf Alemannisch? --MerengeManu - Byträg für ds Portal Bible 22:44, 11. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Uf Wikidata wird s uf Hochdytsch aazaigt, wänn s no nieme uf Alemannisch ibersetzt het, vu dohär: uf alli Fäll uf Alemannisch schrybe! --Holder (Diskussion) 07:07, 12. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Wie vertrauenswürdig isch Wikipedia?

[Quälltäxt bearbeite]

Es goht zwor nöd um di alemannisch Wikipedia, aber d Antworte i de Stroosseumfroge sind schwizerdütsch. Dä Biitrag Urgestein des Internets: Wie vertrauenswürdig ist Wikipedia? vo SRF Forward isch am 10. März 2021 uf srf.ch erschine. Gruess --Schofför (Diskussion) 18:35, 16. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

E Friehjohr fer unseri Sproch uf em Ìnternet

[Quälltäxt bearbeite]

Hìtt z Owa wìrd s Fascht „E Friehjohr fer unseri Sproch“ uf em Ìnternet üsgstràhlt: https://france3-regions.francetvinfo.fr/grand-est/direct-video-vivez-la-soiree-d-ouverture-du-friehjohr-le-printemps-de-la-langue-regionale-sur-notre-site-internet-1982848.html

Wìtz un Müsik uf Elsassisch. --MireilleLibmann (Diskussion) 20:37, 20. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Guten Tag, (Entschuldigung für das Deutsch)

Ich benutzte seit gestern WPCleaner auf diesem Wikipedia (siehe Letschti Änderige). Ich wollte wissen, ob es für sie akzeptabel ist, dass ich das mache. Sonst kann ich sofort aufhören.

Vielen Dank für die Antworten, die sie mir geben werden (und sie können meine Beiträge annullieren, wenn diese falsch sind). nit signierte Bydrag vum RG067

Hi RG067, that's ok. Thank you very much for supporting our project. Best regards. --Holder (Diskussion) 14:31, 21. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Noch eine Frage : Ab wann sind meine Anderüngen automatisch in den Artikeln als gesichtet markiert? --RG067 (Diskussion) 15:42, 21. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Ab jetzt! :-) --Holder (Diskussion) 17:10, 21. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
Vielen Dank! --RG067 (Diskussion) 18:16, 21. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

20. Geburtsdag vu dr dytschsprochige Wikipedia

[Quälltäxt bearbeite]

Zum 20. Geburtsdag vu dr dytschsprochige Wikipedia het WMDE di letscht Wuche ne Aktionswuche gmacht. Do bii unter anderem ich interviewt wore, luege do (di Alemannisch Wikipedia isch aber kai Thema gsii). Derzue git s au ne Uustellig in dr Dytsche Digitale Bibliothek. Unter em Stichwort „Gemeinsam bewahren“ git s e Gschicht vu mir zue unsrem Artikel Saderlach, luege do. --Holder (Diskussion) 07:34, 22. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Schöön – merci! --Freiguet (Diskussion) 15:18, 22. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Query Service für di Alemannischi Wikipedia

[Quälltäxt bearbeite]

Sälü Zäme i ha am Wochenänd e Query vom Admin Nikki us der Wikidata übercho. https://w.wiki/37Ps. Wenn i der Nikki richtig verstande ha het är die Query extra wäge myre Afrag gmacht. Die Query cha me uf der Wikidata im Query Service bruuche. D Query verglycht der Inhalt vo nere Kategorie us der Dütsche Wikipedia mit allne Artikle bi üs i der Wikipedia u zeigt när nur die Artikeln a wo's sowohl i der Alemannische als ou i der Dütsche Wikipedia git. We me e neui Kategorie erstellt u me kei Ahnig het öp me alli Artikle het wo i der Alemanische Wiki git, cha die Query hälfe settigi Artikle ds finde. Si lat sech ou uf di andere Sprache awände. Me muess de eifach nume di entsprächende stelle schnäll umschrybe. Isch aber eifach. Ds umgekehrte funktioniert ou. Me cha sech ou us ere Alemannische Kategoie alli Artikle azeige la wo's es Dütsches equiwalänt git. Es spilt im übrige ou kei Rolle öp der Artikel im Alemannische der glych Name hte oder nid, d Query findet der Artikel Problemlos. Was d Query nid cha sy in ere Kategorie abgleite Wyterleitige azeige oder Artikel wo's nume e Alemannischi version dervo git find si natülech ou nid. Ei chlyni make het die Query, bi gwüssne Kategorie chunnts zu nere Zytüberschritig u die muess me de vo Hand überprüefe. Die make het nüt mit der Mängi vo de Abgleite Artikle i der Kategorie z tüe. So i gloube das isch alles was der über die Query müesst wüsse. Liebe Gruess--MerengeManu - Byträg für ds Portal Bible 19:34, 22. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

WikiNews: Paywall

[Quälltäxt bearbeite]

Sali mitenander. Ich haa mol e Frog. Uf unsre Dialäkt-Nochrichte-Syte sammle mir jo scho syt iber zee Johr Link uf Artikel, wu mit alemannische Dialäkt z due hän. Iber d Johr hän aber allmee Zytige Paywall yygfiert, so dass mer d Artikel nimi cha läse, wämer kai Abonnemänt het (aktuälli Byschpel z. B. do oder do. Bishär haan i sonigi Artikel au in d Lischt ufgnuu, au wänn i si nit cha läse. My Frog isch jetz, solle mer des wyter eso praktiziere oder solle mer Artilkel hinter Paywall dusse loo? Ich schetz, ass es do um um d Helfti vu dr Artikel goot. Grueß --Holder (Diskussion) 06:09, 26. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Ich persönlig würd sage, wyter dinne lo ùn au wyter sammle, aber vilycht kennzeichne (kursiv oder so öbis). Ùn diräkt in d Usswaal, wo ùff de Hauptsyte stoot, mien die Artikel jo au nit. --Terfili (Diskussion) 23:04, 27. Mär. 2021 (MEZ)[Antwort gee]
D'accord mid em Terfili. Mr kennd no a kurze Inhaldsaagab drzua schreiba (d Leid wissad emmer guad, was Andre macha könded :-) ) AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 08:56, 28. Mär. 2021 (MESZ)
Des mit dr Inhaltsaagab wär natyrli schen, aber laider sin d Artikel jo hinter ere Paywall ;-). --Holder (Diskussion) 13:44, 28. Mär. 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Waarschiinli ischs oi ä Fraag vom Uifwand. Aber gäbig wärs scho, wenn serig Siitä oi dinnä wääri. Me cha ja trotz Paywall mäischtens dr Titel und dr Afang läsä. --B.A.Enz (Diskussion) 22:25, 28. Mär. 2021 (MESZ)[Antwort gee]
+1. --Freiguet (Diskussion) 11:35, 29. Mär. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Global bot policy changes

[Quälltäxt bearbeite]

D Fryburger Verkehrs AG het zäme mit dr Muettersproch-Gsellschaft e Video-Serie uf Youtube aagfange zue alemannische Werter, als Bild am Aafang bruche si die Grafik zum alemannische Sprochruum, wu dr Al-qamar und dr Terfili mol fir unser Houptsyte baschtlet ghaa hän, luege do: [4], [5], [6], [7]. --Holder (Diskussion) 17:23, 24. Apr. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Wän öpper nüme wäiss, was «immer» i sym schwyzertüütsche Tialäkt ghäisst …

[Quälltäxt bearbeite]

… gits daa Hülff: immer – di 142. Woortgschicht vo de Redakzioon vom Schwyzerischen Idiotikon. --Freiguet (Diskussion) 11:54, 27. Apr. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Mir isch grad ùff de französische Wikipedia d Vorlag fr:Modèle:Sous-titre ùffgfalle. Mit derre cha ùnter em Artikeltitel en chlynere Titel aazeigt werde. Mer gseet des zum Byspil bim Artikel über Blattlüüs fr:Aphidoidea, wo ùnter em wüsseschaftliche Name no de alldägliche Name Pucerons aazeigt wird. Vilycht wär des öbis, wommer au bi üs chönnt bruuche, zum Byspil bi Lemma, wo es verschiidni lexikalischi Variante git, oder bi Ortschafte, wo verschiidni Name hen (z.B. Bulle FR, wo de nümmi ganz gängige dütsche Name "Boll" im Titel stoot, ùn s verbreiteteri "Bulle" ersch in de Yyleitig). --Terfili (Diskussion) 18:09, 15. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Des find i ne inträssanti Variante. Was bruche mir do fir Vorlage un Modul derfir? --Holder (Diskussion) 14:37, 16. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Dönt Intressant. I muess allerdings zue gä i ha ewigs bruucht bis i begriffe ha was du meinsch Terfili. I ha der Underschid nid gseh wil i mir d Beschribyg vo der Wikidata gwanet bi. Aber das gseht me natürlech nur i der Mobileasicht. Aber jetzt git dyni Nachricht natürlech me Sinn. Aber dönt Intressant. Grüessli --MerengeManu - Byträg für ds Portal Bible 23:23, 16. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
D Vorlage:Untertitel hämer jo scho lenger ghaa, aber nie brucht. Ich haa si jetz mol uf dr Stand vu dr frwiki brocht un im Artikel Bulle FR yygsetzt. Jetz isch s aber eso, ass dert dr Untertitel chlai aazaigt wird un unter em Strich. Terfili, chasch du mol uf dr frwiki noofroige, was mir no mien ändere, ass des funktioniert? LG --Holder (Diskussion) 05:32, 17. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Vilycht git's uff de änglische Wikipedia änder e Antwort, dörte git's die Vorlag jo au. Ich lueg emool, wommer dörte frooge cha. --Terfili (Diskussion) 22:42, 19. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
äxgüsi, aber die Vorlag gseht uf Desktop wie mobil eifach nume sch... us --Dr Umschattig red mit mir 15:35, 27. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Sali Umschattiger, was fir e sältene Gascht :-). Mainsch du d Original-Vorlag uf dr frwiki? --Holder (Diskussion) 09:40, 28. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
sälte jo, aber mängisch lisi au nume... Nei ich mein d Ybindig bi öis z'Boll (Bulle FR). Es stoht eifach uf dr 1. Linie vom Teggscht in ganz normaler Schrift "Bulle" Also die gliich Schrift wie der Hauptteggscht und es stoot au unterem Titel-Strich. Ohni Erklärig ohni gar nüt stoht das do und gseht us wie-n-e Fähler. Und zwar mit Desktop Edge/Chrome und au im mobile Browser. I dr fr.wp gseht das tiptop us - so wärs do au schön! --Dr Umschattig red mit mir 15:27, 31. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
e so gseht das bi mir us.. [8] --Dr Umschattig red mit mir 15:31, 31. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Jo, des stimmt, haan i e baar Zylede wyter obe au scho aagmerkt. Bishär hämer no kai Lesig. --Holder (Diskussion) 18:16, 31. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Bachelorarbet iber d Situation vum Alemannisch

[Quälltäxt bearbeite]

Dr Carl Bodnaruk het an dr University of Sidney e Bachelorarbeit gschribe iber di soziolinguistisch Situation vum Alemannisch in dr Schwyz, im Elsass un z Sidbade, luege do: The Sociolinguistic State of Alemannic Dialects. --Holder (Diskussion) 09:20, 31. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Leider scheint das Ohhh-Smiley nicht zu funktionieren? Dann halt: Ohhh! --Freiguet (Diskussion) 12:02, 31. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Hm, mainsch des? {{S|oh}} oh!  --Holder (Diskussion) 13:22, 31. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
:D  --Freiguet (Diskussion) 13:39, 31. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Ich sägä äifach, und das ooni Bildli: Dankä scheen. --B.A.Enz (Diskussion) 17:23, 31. Mai 2021 (MESZ)[Antwort gee]

WikiCon 2021

[Quälltäxt bearbeite]

D WikiCon 2021 findet vum 1. bis zum 3. Oktober 2021 z Erfurt statt. --Holder (Diskussion) 06:10, 16. Jun. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Me cha si jetz aamälde. --Holder (Diskussion) 18:30, 13. Jul. 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Un syt geschtert lauft dr offiziäll Ufruef fir Programmvorschleg. --Holder (Diskussion) 06:42, 17. Jul. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Ibr da Zao gucka

[Quälltäxt bearbeite]

Wann Oinr amol es Portal:Switzerland aagucka däd, mo do drfir Zeid hod ... AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 11:28, 16. Jun. 2021 (MESZ)

Wieso, was isch dert s Probläm? --Holder (Diskussion) 14:02, 16. Jun. 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Nix Bsonders, i han SoftwareONE a bissle gändrd. Do ben I drauf gschdosa. Gruaß AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 09:58, 17. Jun. 2021 (MESZ)

Übersetzig i s Schwööbisch

[Quälltäxt bearbeite]

Cha das öpper daa i guets Schwööbisch (möglichscht im Styl vom Henri Berger †) übersetze?

Das Gedicht hat einen wahren geschichtlichen Hintergrund: Hier wird eine Familientragödie beschrieben, die sich in Tuttlingen ereignete. Ein Haus im vorderen Drittel der kleinen Straße „Hinterm Bild“, nahe der Donau, wurde vom Blitz getroffen, wobei vier Generationen auf einmal ausgelöscht wurden.

Merci und Gruez, --Freiguet (Diskussion) 12:09, 24. Jun. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

I ned, des isch jo ned amol 'Honoratioaschwäbisch' I mag kaum glauba. dass des vom Henry schdamma duad! AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 06:59, 25. Jun. 2021 (MESZ)
Sali Avernarius, des Gedicht sälber isch naytrli nit vum Henri Berger, sondern vum Gustav Schwab. --Holder (Diskussion) 07:05, 25. Jun. 2021 (MESZ)[Antwort gee]
@Avernarius: Ich haa jetz erscht blickt: Där hochdytsch Abschnitt isch nit vum Henri Berger yygsetzt wore: [9]. --Holder (Diskussion) 02:00, 2. Jul. 2021 (MESZ)[Antwort gee]
No due e me do draa vrsuacha. Da Henry kaa abr koinr ersetza.... AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 08:01, 2. Jul. 2021 (MESZ)

Salü zäme, syt guet ere Wuche hemmer e nüüe Wikipedianer usem Schwobeländle bi üüs, de Blidfried. --Pakeha (Diskussion) 15:24, 25. Jun. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Der Artikl isch zwar in Schwäbisch, ond i ben au a Schwaub, aber der Dialekt onderscheidat si doch arg von meim. I kuds scho macha, aber dann wärs halt ooihaidlich.--Blidfried (Diskussion) 14:13, 27. Jun. 2021 (MESZ)Blidfried[Antwort gee]
@Blidfried: Das macht nüüt, s isch ja en sälbständigen Abschnitt. LG, --Freiguet (Diskussion) 09:28, 28. Jun. 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Erledigt--Blidfried (Diskussion) 01:17, 2. Jul. 2021 (MESZ)Blidfried[Antwort gee]
Merci vylmol! --Holder (Diskussion) 02:00, 2. Jul. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

@Blidfried: Zum einen: Danke für die Übersetzung des hochdeutschen Abschnitts! Zum andern sehe ich, dass du den Dialekt und die Schreibweise von Henri Berger vielerorts verändert hast – ich weiss nicht recht, warum, denn Henri Berger war ein geübter Mundartschreiber, und in solchen Fällen sollte man eigentlich nicht korrigierend eingreifen. Ich habe mir deshalb erlaubt, Henri Bergers Fassung wieder herzustellen (und versucht, deine Schreibweise im eingefügten Abschnitt derjenigen Henri Bergers Schreibweise anzupassen). Auch das gelöschte (warum?) Kapitel über die Parodie habe ich wieder hergestellt. Dein neues Kapitel über die Interpration habe ich natürlich in deinem Original belassen. Gelöscht habe ich auch die Übersetzung des Gedichts, man kam gar nicht mehr draus, weshalb plötzlich eine zweisprachige Version dort steht. LG, --Freiguet (Diskussion) 22:28, 2. Jul. 2021 (MESZ) – Nachtrag: Ach so, sehe gerade, dass du die Parodie ausgelagert hast. Hm, ich glaube nicht, dass das in Henri Bergers Sinn war … --Freiguet (Diskussion) 23:00, 2. Jul. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Für die Parodie habe ich eine eigene Seite erstellt. Ich sah mich außerdem gezwungen den Text zu verändern, weil ich seinen Dialekt nicht simulieren kann. Ich nehme an, dass der alemannischen Wikipedia auch an Einheitlichkeit gelegen ist. Er spricht einen württembergischen Dialekt, wohingegen ich einen einen Dialekt spreche, wie man ihn in Nordschwaben spricht. Im Detail unterscheiden sich das stark.--Blidfried (Diskussion) 23:12, 2. Jul. 2021 (MESZ)Blidfried[Antwort gee]
Außerdem nahm ich an, es sei gewünscht auch das Gedicht zu übersetzen, wie es beispielsweise in der deutschen Wikipedia bei englischen Gedichten üblich ist. Ich denke, die Übersetzung ist mir gut gelungen.--Blidfried (Diskussion) 23:23, 2. Jul. 2021 (MESZ)Blidfried[Antwort gee]
Hallo Blidfried, vielen Dank auch von meiner Seite. Ich finde, die schwäbische Übersetzung des Gedichts kann ruhig drinbleiben. Vielleicht noch ein Punkt: In der Alemannischen Wikipedia lassen wir in Abschnitten, die von anderen geschrieben sind, den Dialekt meist so, wie er ist, es sei denn, der Abschnitt wird auch inhaltlich geändert. Wenn dann der Dialekt im Artikel wechselt, dann ist das auch in Ordnung, Einheitlichkeit des Dialekts streben wir üblicherweise nicht an. --Holder (Diskussion) 06:29, 3. Jul. 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Ich freue mich sehr, Blidfried, eigene Artikel von dir zu lesen. Ebenso freue ich mich, wenn du bestehende Artikel ergänzest. Was aber nicht geht, ist, anderer Leute Artikel in die eigene Mundart umzuschreiben (ausser es würde sich um Ortsartikel handeln, die lesen wir gerne in der Ortsmundart), und was auch nicht geht, ohne guten Grund einfach ganze Kapitel eines Artikels, den jemand anders geschrieben hat, zu löschen. Henri Berger war ein ausgezeichneter, viel geschätzter Autor, der sich seine Artikel jeweils gut überlegt hat. Es gilt, seine Arbeit zu respektieren. Ich habe deshalb Henri Bergers Artikel nun zum zweiten Mal wieder hergestellt und hoffe, du kannst das respektieren. Dein Ergänzungskapitel ist immer noch drin, dieses respektiere ich natürlich auch. Aber ich habe mir erlaubt, deine private Übersetzung des Gedichts in die Anmerkung zu verschieben (irgendwie abheben muss man diese schon, sonst sieht es so aus, als sei diese das Werk von Gustav Schwab – und wirklich gut ist die Übersetzung ja nicht, wenn du zur Reimerhaltung auf eine mundartfremde Lautung zurückgreifen musst). LG, --Freiguet (Diskussion) 19:21, 3. Jul. 2021 (MESZ)[Antwort gee]

Ond ondrm Schdich isch es Ganz ausganga wia s 'Hornberger Schiassa' ! AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 19:54, 3. Jul. 2021 (MESZ)

Das sehe ich nicht so. Das Thema ist, wie man mit einem guten Artikel umgeht, der von einem anderen, in Sache und Sprache sattelfesten Wikipedianer geschrieben worden ist. Ein wichtiges Thema. --Freiguet (Diskussion) 21:24, 3. Jul. 2021 (MESZ)[Antwort gee]
Noi. S Thema war Übersetzig i s Schwööbisch. Dass do draus a so a Disskussio worra isch, war so ibrflissig wia Kropf − an der Schdell, weil dia Broblemadik so ald isch wia d alsWP. Drzua hod dr Holder a baar Sachs drzua gsagt − wia scho öfders. AVS - Beidräg zom Portal:Schwoba 21:38, 3. Jul. 2021 (MESZ)
S Theema isch gsy, en churze, uf Hoochtüütsch gschribenen Absatz i s Schwööbisch z übersetze – nöd mee und nöd weniger. Und de Holder hät s Glych gschribe wie-n-ich: «In der Alemannischen Wikipedia lassen wir in Abschnitten, die von anderen geschrieben sind, den Dialekt meist so, wie er ist.» --Freiguet (Diskussion) 23:22, 5. Jul. 2021 (MESZ)[Antwort gee]